<dokumentstatus><dokument>
 <hangar_id>3220772</hangar_id>
 <dok_id>H20341</dok_id>
 <rm>2014/15</rm>
 <beteckning>41</beteckning>
 <typ>prop</typ>
 <subtyp>prop</subtyp>
 <doktyp>prop</doktyp>
 <typrubrik>Proposition 2014/15:41</typrubrik>
 <dokumentnamn>Proposition</dokumentnamn>
 <debattnamn>Proposition</debattnamn>
 <tempbeteckning></tempbeteckning>
 <organ>Finansdepartementet</organ>
 <mottagare>SkU</mottagare>
 <nummer>41</nummer>
 <slutnummer>0</slutnummer>
 <datum>2014-12-19 00:00:00</datum>
 <systemdatum>2019-04-05 10:52:24</systemdatum>
 <publicerad>2014-12-19 00:00:00</publicerad>
 <titel>Genomförande av avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA</titel>
 <subtitel></subtitel>
 <status>Klar</status>
 <htmlformat>html-ec</htmlformat>
 <relaterat_id></relaterat_id>
 <source>prop-RIM</source>
 <sourceid>8a2908ff-8879-45ae-91b4-8384eaf6f710</sourceid>
 <dokument_url_text>https://data.riksdagen.se/dokument/H20341/text</dokument_url_text>
 <dokument_url_html>https://data.riksdagen.se/dokument/H20341</dokument_url_html>
 <dokumentstatus_url_xml>https://data.riksdagen.se/dokumentstatus/H20341</dokumentstatus_url_xml>
 <html>&lt;!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01//EN" "http://www.w3.org/TR/html4/strict.dtd"&gt;
&lt;HTML&gt;
&lt;HEAD&gt;
&lt;META http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"&gt;
&lt;META http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=8"&gt;
&lt;TITLE&gt;Genomförande av avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA&lt;/TITLE&gt;
&lt;META name="generator" content="BCL easyConverter SDK 3.0.60"&gt;
&lt;STYLE type="text/css"&gt;

body {margin-top: 0px;margin-left: 0px;}

#page_1 {position:relative; overflow: hidden;margin: 29px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_1 #dimg1 {position:absolute;top:0px;left:465px;z-index:-1;width:54px;height:97px;}
#page_1 #dimg1 #img1 {width:54px;height:97px;}




#page_2 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 49px;padding: 0px;border: none;width: 575px;}





#page_3 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 573px;}





#page_4 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 49px;padding: 0px;border: none;width: 575px;}
#page_4 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 506px;overflow: hidden;}
#page_4 #id_2 {border:none;margin: 7px 0px 0px 1px;padding: 0px;border:none;width: 574px;overflow: hidden;}





#page_5 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 573px;}





#page_6 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 49px;padding: 0px;border: none;width: 575px;}





#page_7 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_8 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 49px;padding: 0px;border: none;width: 507px;}





#page_9 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}





#page_10 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}
#page_10 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 120px;overflow: hidden;}
#page_10 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_11 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_11 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_11 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_12 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_13 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}





#page_14 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_15 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_15 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_15 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_16 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_17 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_17 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_17 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_18 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_19 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_20 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_21 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}





#page_22 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_23 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}





#page_24 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_25 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_26 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}
#page_26 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 120px;overflow: hidden;}
#page_26 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_27 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 573px;}





#page_28 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_29 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_29 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_29 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_30 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_31 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_32 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}
#page_32 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 120px;overflow: hidden;}
#page_32 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_33 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_33 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_33 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_34 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_35 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_35 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_35 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}

#page_35 #dimg1 {position:absolute;top:738px;left:0px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_35 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_36 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_37 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_37 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_37 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_38 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}
#page_38 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 120px;overflow: hidden;}
#page_38 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_39 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_39 #dimg1 {position:absolute;top:176px;left:68px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_39 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_40 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}
#page_40 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 120px;overflow: hidden;}
#page_40 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}

#page_40 #dimg1 {position:absolute;top:539px;left:120px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_40 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_41 {position:relative; overflow: hidden;margin: 51px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_42 {position:relative; overflow: hidden;margin: 49px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_42 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 49px;padding: 0px;border:none;width: 575px;overflow: hidden;}
#page_42 #id_2 {border:none;margin: 1px 0px 0px 163px;padding: 0px;border:none;width: 398px;overflow: hidden;}
#page_42 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 189px;overflow: hidden;}
#page_42 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 16px;padding: 0px;border:none;width: 193px;overflow: hidden;}
#page_42 #id_3 {border:none;margin: 32px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}

#page_42 #dimg1 {position:absolute;top:543px;left:163px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_42 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_43 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_43 #dimg1 {position:absolute;top:555px;left:68px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_43 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_44 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}
#page_44 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 120px;overflow: hidden;}
#page_44 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_45 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 273px;padding: 0px;border: none;width: 351px;}





#page_46 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_47 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 273px;padding: 0px;border: none;width: 351px;}
#page_47 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 201px;overflow: hidden;}
#page_47 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_48 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}
#page_48 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 6px;padding: 0px;border:none;width: 575px;overflow: hidden;}
#page_48 #id_2 {border:none;margin: 0px 0px 0px 120px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_48 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 188px;overflow: hidden;}
#page_48 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 17px;padding: 0px;border:none;width: 188px;overflow: hidden;}
#page_48 #id_3 {border:none;margin: 17px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 513px;overflow: hidden;}

#page_48 #dimg1 {position:absolute;top:368px;left:111px;z-index:-1;width:1px;height:15px;}
#page_48 #dimg1 #img1 {width:1px;height:15px;}




#page_49 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_50 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}
#page_50 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 8px;padding: 0px;border:none;width: 505px;overflow: hidden;}
#page_50 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 300px;overflow: hidden;}
#page_50 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 17px;padding: 0px;border:none;width: 188px;overflow: hidden;}
#page_50 #id_2 {border:none;margin: 32px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 581px;overflow: hidden;}

#page_50 #dimg1 {position:absolute;top:59px;left:120px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_50 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_51 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_51 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_51 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_52 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_53 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_54 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}

#page_54 #dimg1 {position:absolute;top:624px;left:513px;z-index:-1;width:1px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_54 #dimg1 #img1 {width:1px;height:1px;}




#page_55 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}





#page_56 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_56 #dimg1 {position:absolute;top:185px;left:163px;z-index:-1;width:393px;height:39px;}
#page_56 #dimg1 #img1 {width:393px;height:39px;}




#page_57 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_57 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_57 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_58 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}

#page_58 #dimg1 {position:absolute;top:210px;left:120px;z-index:-1;width:393px;height:69px;}
#page_58 #dimg1 #img1 {width:393px;height:69px;}




#page_59 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_59 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_59 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_60 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_61 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_61 #dimg1 {position:absolute;top:393px;left:68px;z-index:-1;width:394px;height:84px;}
#page_61 #dimg1 #img1 {width:394px;height:84px;}




#page_62 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_63 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_63 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_63 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_64 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_65 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_65 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_65 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_66 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}

#page_66 #dimg1 {position:absolute;top:251px;left:120px;z-index:-1;width:393px;height:69px;}
#page_66 #dimg1 #img1 {width:393px;height:69px;}




#page_67 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 60px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}

#page_67 #dimg1 {position:absolute;top:25px;left:0px;z-index:-1;width:409px;height:218px;}
#page_67 #dimg1 #img1 {width:409px;height:218px;}




#page_68 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_69 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_69 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_69 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_70 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_71 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_71 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_71 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_72 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 521px;}

#page_72 #dimg1 {position:absolute;top:515px;left:112px;z-index:-1;width:409px;height:218px;}
#page_72 #dimg1 #img1 {width:409px;height:218px;}




#page_73 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_73 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 395px;overflow: hidden;}
#page_73 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 161px;overflow: hidden;}





#page_74 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_75 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_75 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_75 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_76 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_77 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_77 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_77 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_78 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}
#page_78 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 120px;overflow: hidden;}
#page_78 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}

#page_78 #dimg1 {position:absolute;top:43px;left:120px;z-index:-1;width:393px;height:116px;}
#page_78 #dimg1 #img1 {width:393px;height:116px;}




#page_79 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_79 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_79 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_80 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}





#page_81 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 60px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}

#page_81 #dimg1 {position:absolute;top:148px;left:0px;z-index:-1;width:409px;height:203px;}
#page_81 #dimg1 #img1 {width:409px;height:203px;}




#page_82 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_83 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_83 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_83 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_84 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}

#page_84 #dimg1 {position:absolute;top:282px;left:112px;z-index:-1;width:409px;height:265px;}
#page_84 #dimg1 #img1 {width:409px;height:265px;}




#page_85 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_85 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_85 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_86 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_87 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_87 #dimg1 {position:absolute;top:297px;left:60px;z-index:-1;width:409px;height:462px;}
#page_87 #dimg1 #img1 {width:409px;height:462px;}




#page_88 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 43px;padding: 0px;border: none;width: 581px;}

#page_88 #dimg1 {position:absolute;top:0px;left:112px;z-index:-1;width:409px;height:33px;}
#page_88 #dimg1 #img1 {width:409px;height:33px;}




#page_89 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_89 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_89 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_90 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_91 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_91 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_91 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_92 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_93 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_93 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_93 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_94 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_95 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_95 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_95 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_96 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 521px;}

#page_96 #dimg1 {position:absolute;top:256px;left:112px;z-index:-1;width:409px;height:280px;}
#page_96 #dimg1 #img1 {width:409px;height:280px;}




#page_97 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_97 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_97 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_98 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 43px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_99 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 60px;padding: 0px;border: none;width: 564px;}





#page_100 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}

#page_100 #dimg1 {position:absolute;top:0px;left:119px;z-index:-1;width:409px;height:48px;}
#page_100 #dimg1 #img1 {width:409px;height:48px;}




#page_101 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_101 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_101 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_102 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 520px;}





#page_103 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_103 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_103 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_104 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 520px;}





#page_105 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 60px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_106 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}

#page_106 #dimg1 {position:absolute;top:0px;left:119px;z-index:-1;width:409px;height:615px;}
#page_106 #dimg1 #img1 {width:409px;height:615px;}




#page_107 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_107 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_107 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_108 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_109 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_109 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_109 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_110 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_111 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_111 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_111 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_112 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_113 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_113 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_113 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_114 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_115 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 60px;padding: 0px;border: none;width: 564px;}

#page_115 #dimg1 {position:absolute;top:113px;left:0px;z-index:-1;width:409px;height:326px;}
#page_115 #dimg1 #img1 {width:409px;height:326px;}




#page_116 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 520px;}





#page_117 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 573px;}





#page_118 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 564px;}
#page_118 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_118 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}

#page_118 #dimg1 {position:absolute;top:43px;left:155px;z-index:-1;width:409px;height:250px;}
#page_118 #dimg1 #img1 {width:409px;height:250px;}




#page_119 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_119 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_119 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_120 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_121 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 60px;padding: 0px;border: none;width: 564px;}

#page_121 #dimg1 {position:absolute;top:281px;left:0px;z-index:-1;width:409px;height:296px;}
#page_121 #dimg1 #img1 {width:409px;height:296px;}




#page_122 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 520px;}





#page_123 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 60px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}





#page_124 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}

#page_124 #dimg1 {position:absolute;top:0px;left:119px;z-index:-1;width:409px;height:109px;}
#page_124 #dimg1 #img1 {width:409px;height:109px;}




#page_125 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}

#page_125 #dimg1 {position:absolute;top:299px;left:0px;z-index:-1;width:394px;height:375px;}
#page_125 #dimg1 #img1 {width:394px;height:375px;}




#page_126 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}

#page_126 #dimg1 {position:absolute;top:129px;left:127px;z-index:-1;width:393px;height:252px;}
#page_126 #dimg1 #img1 {width:393px;height:252px;}




#page_127 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_127 #dimg1 {position:absolute;top:468px;left:68px;z-index:-1;width:394px;height:115px;}
#page_127 #dimg1 #img1 {width:394px;height:115px;}




#page_128 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}

#page_128 #dimg1 {position:absolute;top:423px;left:119px;z-index:-1;width:409px;height:172px;}
#page_128 #dimg1 #img1 {width:409px;height:172px;}




#page_129 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_129 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_129 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_130 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_131 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 60px;padding: 0px;border: none;width: 564px;}
#page_131 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 8px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_131 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}

#page_131 #dimg1 {position:absolute;top:60px;left:0px;z-index:-1;width:409px;height:249px;}
#page_131 #dimg1 #img1 {width:409px;height:249px;}




#page_132 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 520px;}





#page_133 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_133 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_133 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_134 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_135 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_135 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_135 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_136 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 528px;}

#page_136 #dimg1 {position:absolute;top:210px;left:119px;z-index:-1;width:409px;height:204px;}
#page_136 #dimg1 #img1 {width:409px;height:204px;}




#page_137 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_137 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_137 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_138 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 520px;}





#page_139 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 60px;padding: 0px;border: none;width: 564px;}

#page_139 #dimg1 {position:absolute;top:496px;left:0px;z-index:-1;width:409px;height:173px;}
#page_139 #dimg1 #img1 {width:409px;height:173px;}




#page_140 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 520px;}





#page_141 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_141 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_141 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_142 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 81px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}

#page_142 #dimg1 {position:absolute;top:482px;left:127px;z-index:-1;width:393px;height:130px;}
#page_142 #dimg1 #img1 {width:393px;height:130px;}




#page_143 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 505px;}





#page_144 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}

#page_144 #dimg1 {position:absolute;top:415px;left:127px;z-index:-1;width:393px;height:162px;}
#page_144 #dimg1 #img1 {width:393px;height:162px;}




#page_145 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 505px;}





#page_146 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}

#page_146 #dimg1 {position:absolute;top:619px;left:119px;z-index:-1;width:409px;height:156px;}
#page_146 #dimg1 #img1 {width:409px;height:156px;}




#page_147 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 60px;padding: 0px;border: none;width: 513px;}

#page_147 #dimg1 {position:absolute;top:0px;left:0px;z-index:-1;width:409px;height:63px;}
#page_147 #dimg1 #img1 {width:409px;height:63px;}




#page_148 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}

#page_148 #dimg1 {position:absolute;top:308px;left:127px;z-index:-1;width:393px;height:293px;}
#page_148 #dimg1 #img1 {width:393px;height:293px;}




#page_149 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_149 #dimg1 {position:absolute;top:276px;left:68px;z-index:-1;width:394px;height:192px;}
#page_149 #dimg1 #img1 {width:394px;height:192px;}




#page_150 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_151 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_152 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_153 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_154 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_155 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_155 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_155 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_156 {position:relative; overflow: hidden;margin: 49px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_157 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_158 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 520px;}





#page_159 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_159 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_159 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_160 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_160 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_160 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_161 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_161 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_161 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_162 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_163 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_163 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_163 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_164 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_164 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_164 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_165 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_165 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_165 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_166 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_167 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_167 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_167 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_168 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_169 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_169 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_169 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_170 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_171 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_172 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 520px;}





#page_173 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_173 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_173 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_174 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_174 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_174 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_175 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_175 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_175 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_176 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_176 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_176 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_177 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_178 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_178 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_178 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_179 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_180 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_181 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_181 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_181 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_182 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_182 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_182 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_183 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_183 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_183 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_184 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_184 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_184 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_185 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_186 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_186 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_186 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_187 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 505px;}





#page_188 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_189 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_189 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_189 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_190 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_191 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_191 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_191 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_192 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 520px;}





#page_193 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_194 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_194 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_194 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_195 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}





#page_196 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_197 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_198 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_199 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}





#page_200 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}





#page_201 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 505px;}





#page_202 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_202 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_202 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_203 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_204 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 36px;padding: 0px;border: none;width: 520px;}





#page_205 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_205 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_205 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_206 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 554px;}
#page_206 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_206 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 391px;overflow: hidden;}





#page_207 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_207 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_207 #id_2 {border:none;margin: 15px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_208 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_208 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_208 #id_2 {border:none;margin: 28px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_209 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_209 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_209 #id_2 {border:none;margin: 0px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_210 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_210 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_210 #id_2 {border:none;margin: 38px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_211 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_211 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_211 #id_2 {border:none;margin: 7px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_212 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_212 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_212 #id_2 {border:none;margin: 5px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_213 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_213 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_213 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_214 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_214 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_214 #id_2 {border:none;margin: 19px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_215 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_215 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_215 #id_2 {border:none;margin: 19px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_216 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_216 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_216 #id_2 {border:none;margin: 5px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_217 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_217 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_217 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_218 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_218 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_218 #id_2 {border:none;margin: 14px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_219 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_219 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_219 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_220 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_220 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_220 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_221 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_221 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_221 #id_2 {border:none;margin: 26px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_222 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_222 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_222 #id_2 {border:none;margin: 4px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_223 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_223 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_223 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_224 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_224 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_224 #id_2 {border:none;margin: 50px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_225 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_225 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_225 #id_2 {border:none;margin: 28px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_226 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_226 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_226 #id_2 {border:none;margin: 74px 0px 0px 61px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_227 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_227 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_227 #id_2 {border:none;margin: 101px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_228 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_228 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_228 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 61px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_229 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_229 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_229 #id_2 {border:none;margin: 14px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_230 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_230 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_230 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_231 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_231 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_231 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_232 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_232 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_232 #id_2 {border:none;margin: 35px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_233 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_233 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_233 #id_2 {border:none;margin: 32px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_234 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_234 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_234 #id_2 {border:none;margin: 61px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_235 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_235 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_235 #id_2 {border:none;margin: 4px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_236 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_236 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_236 #id_2 {border:none;margin: 20px 0px 0px 61px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_237 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_237 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_237 #id_2 {border:none;margin: 28px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_238 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_238 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_238 #id_2 {border:none;margin: 4px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_239 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_239 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_239 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_240 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_240 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_240 #id_2 {border:none;margin: 16px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_241 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_241 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_241 #id_2 {border:none;margin: 31px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_242 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_242 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_242 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_243 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_243 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_243 #id_2 {border:none;margin: 1px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_244 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_244 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_244 #id_2 {border:none;margin: 13px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_245 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_245 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_245 #id_2 {border:none;margin: 0px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_246 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_246 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_246 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_247 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_247 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_247 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_248 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_248 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_248 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_249 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_249 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_249 #id_2 {border:none;margin: 31px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_250 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_250 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_250 #id_2 {border:none;margin: 4px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_251 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_251 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_251 #id_2 {border:none;margin: 18px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_252 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_252 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_252 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_253 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_253 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_253 #id_2 {border:none;margin: 650px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_254 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_254 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_254 #id_2 {border:none;margin: 28px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_255 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_255 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_255 #id_2 {border:none;margin: 30px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_256 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_256 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_256 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_257 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_257 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_257 #id_2 {border:none;margin: 13px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_258 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_258 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_258 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_259 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_259 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_259 #id_2 {border:none;margin: 16px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_260 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_260 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_260 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_261 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_261 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_261 #id_2 {border:none;margin: 43px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_262 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_262 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_262 #id_2 {border:none;margin: 11px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_263 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_263 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_263 #id_2 {border:none;margin: 27px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_264 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_264 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_264 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_265 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_265 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_265 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_266 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_266 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_266 #id_2 {border:none;margin: 11px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_267 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_267 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_267 #id_2 {border:none;margin: 57px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_268 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_268 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_268 #id_2 {border:none;margin: 44px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_269 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_269 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_269 #id_2 {border:none;margin: 15px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_270 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_270 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_270 #id_2 {border:none;margin: 586px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_271 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_271 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_271 #id_2 {border:none;margin: 33px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_272 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_272 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_272 #id_2 {border:none;margin: 172px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_273 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_273 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_273 #id_2 {border:none;margin: 40px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_274 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_274 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_274 #id_2 {border:none;margin: 16px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_275 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_275 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_275 #id_2 {border:none;margin: 0px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_276 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_276 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_276 #id_2 {border:none;margin: 19px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_277 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_277 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_277 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_278 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_278 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_278 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_279 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_279 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_279 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_280 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_280 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_280 #id_2 {border:none;margin: 40px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_281 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_281 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_281 #id_2 {border:none;margin: 5px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_282 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_282 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_282 #id_2 {border:none;margin: 49px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_283 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_283 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_283 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_284 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_284 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_284 #id_2 {border:none;margin: 14px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_285 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_285 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_285 #id_2 {border:none;margin: 60px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_286 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_286 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_286 #id_2 {border:none;margin: 14px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_287 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_287 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_287 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_288 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_288 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_288 #id_2 {border:none;margin: 47px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_289 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_289 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_289 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_290 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_290 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_290 #id_2 {border:none;margin: 19px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_291 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_291 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_291 #id_2 {border:none;margin: 13px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_292 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_292 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_292 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_293 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_293 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_293 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_294 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_294 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_294 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_295 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_295 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_295 #id_2 {border:none;margin: 342px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_296 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_296 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_296 #id_2 {border:none;margin: 31px 0px 0px 61px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_297 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_297 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_297 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_298 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_298 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_298 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_299 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_299 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_299 #id_2 {border:none;margin: 26px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_300 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_300 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_300 #id_2 {border:none;margin: 33px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_301 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_301 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_301 #id_2 {border:none;margin: 8px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_302 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_302 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_302 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_303 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_303 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_303 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_304 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_304 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_304 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_305 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_305 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_305 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_306 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_306 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_306 #id_2 {border:none;margin: 32px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_307 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_307 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_307 #id_2 {border:none;margin: 4px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_308 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_308 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_308 #id_2 {border:none;margin: 33px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_309 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_309 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_309 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_310 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_310 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_310 #id_2 {border:none;margin: 4px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_311 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_311 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_311 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_312 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_312 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_312 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_313 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_313 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_313 #id_2 {border:none;margin: 4px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_314 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_314 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_314 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_315 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_315 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_315 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_316 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_316 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_316 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_317 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_317 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_317 #id_2 {border:none;margin: 18px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_318 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_318 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_318 #id_2 {border:none;margin: 20px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_319 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_319 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_319 #id_2 {border:none;margin: 6px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_320 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_320 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_320 #id_2 {border:none;margin: 63px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_321 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_321 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_321 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_322 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_322 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_322 #id_2 {border:none;margin: 4px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_323 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_323 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_323 #id_2 {border:none;margin: 219px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_324 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_324 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_324 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_325 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_325 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_325 #id_2 {border:none;margin: 15px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_326 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_326 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_326 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_327 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_327 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_327 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_328 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_328 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_328 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_329 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_329 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_329 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_330 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_330 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_330 #id_2 {border:none;margin: 15px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_331 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_331 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_331 #id_2 {border:none;margin: 74px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_332 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_332 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_332 #id_2 {border:none;margin: 12px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_333 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_333 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_333 #id_2 {border:none;margin: 2px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_334 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_334 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_334 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_335 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_335 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_335 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_336 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_336 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_336 #id_2 {border:none;margin: 28px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_337 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_337 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_337 #id_2 {border:none;margin: 38px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_338 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_338 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_338 #id_2 {border:none;margin: 3px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_339 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_339 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_339 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_340 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_340 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_340 #id_2 {border:none;margin: 15px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_341 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_341 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_341 #id_2 {border:none;margin: 315px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_342 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 61px;padding: 0px;border: none;width: 563px;}
#page_342 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}
#page_342 #id_2 {border:none;margin: 6px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 563px;overflow: hidden;}





#page_343 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 80px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_343 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}
#page_343 #id_2 {border:none;margin: 271px 0px 0px 545px;padding: 0px;border:none;width: 79px;overflow: hidden;}





#page_344 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 78px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_344 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_344 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_345 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_345 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_345 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_346 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_346 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_346 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_347 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_347 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_347 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_348 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_348 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_348 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_349 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_349 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_349 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_350 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_350 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_350 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_351 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_351 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_351 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 162px;overflow: hidden;}





#page_352 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_352 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_352 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_353 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_354 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_354 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_354 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_355 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_355 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_355 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_356 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_356 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_356 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_357 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_357 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_357 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_358 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_358 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_358 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_359 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_359 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_359 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_360 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_360 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_360 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_361 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_361 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_361 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_362 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_362 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_362 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_363 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_364 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_364 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_364 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_365 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_365 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_365 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_366 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}
#page_366 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 13px;padding: 0px;border:none;width: 575px;overflow: hidden;}
#page_366 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 114px;overflow: hidden;}
#page_366 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}
#page_366 #id_2 {border:none;margin: 40px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 588px;overflow: hidden;}





#page_367 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}





#page_368 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_368 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_368 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_369 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_369 #dimg1 {position:absolute;top:642px;left:68px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_369 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_370 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_370 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_370 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_371 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_371 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_371 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_372 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_372 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_372 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}

#page_372 #dimg1 {position:absolute;top:254px;left:163px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_372 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_373 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_373 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 68px;padding: 0px;border:none;width: 556px;overflow: hidden;}
#page_373 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_373 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_373 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_2 {border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_373 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_2 #id_1_1_2_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 189px;overflow: hidden;}
#page_373 #id_1 #id_1_1 #id_1_1_2 #id_1_1_2_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 16px;padding: 0px;border:none;width: 189px;overflow: hidden;}
#page_373 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}
#page_373 #id_2 {border:none;margin: 32px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}

#page_373 #dimg1 {position:absolute;top:493px;left:68px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_373 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_374 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_374 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_374 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}
#page_374 #id_2 #id_2_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}
#page_374 #id_2 #id_2_2 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_374 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 188px;overflow: hidden;}
#page_374 #id_2 #id_2_2 #id_2_2_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 17px;padding: 0px;border:none;width: 188px;overflow: hidden;}
#page_374 #id_2 #id_2_3 {border:none;margin: 64px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_375 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 273px;padding: 0px;border: none;width: 351px;}
#page_375 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 351px;overflow: hidden;}
#page_375 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 201px;overflow: hidden;}
#page_375 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}
#page_375 #id_2 {border:none;margin: 16px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 351px;overflow: hidden;}





#page_376 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_376 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 368px;overflow: hidden;}
#page_376 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 256px;overflow: hidden;}





#page_377 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_378 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_378 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_378 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_379 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_380 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 36px;padding: 0px;border: none;width: 588px;}
#page_380 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 13px;padding: 0px;border:none;width: 507px;overflow: hidden;}
#page_380 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 114px;overflow: hidden;}
#page_380 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_380 #id_2 {border:none;margin: 263px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 588px;overflow: hidden;}





#page_381 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_381 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 68px;padding: 0px;border:none;width: 556px;overflow: hidden;}
#page_381 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_381 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}
#page_381 #id_2 {border:none;margin: 10px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 573px;overflow: hidden;}





#page_382 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_382 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_382 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_383 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_383 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_383 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_384 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_384 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_384 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_385 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_386 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_386 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_386 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_387 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_388 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_388 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_388 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_389 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_389 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 68px;padding: 0px;border:none;width: 556px;overflow: hidden;}
#page_389 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_389 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}
#page_389 #id_2 {border:none;margin: 24px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}





#page_390 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_390 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_390 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_391 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_391 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_391 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_392 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_392 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_392 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_393 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_393 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_393 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_394 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_394 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_394 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_395 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 573px;}





#page_396 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_396 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_396 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_397 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_398 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_398 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_398 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_399 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_399 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_399 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_400 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_400 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_400 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_401 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_402 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_402 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_402 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}





#page_403 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 573px;}





#page_404 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_404 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_404 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_405 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 77px 68px;padding: 0px;border: none;width: 505px;}





#page_406 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_406 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_406 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_407 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_408 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_408 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_408 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_409 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_409 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_409 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_410 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_410 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_410 #id_2 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_411 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_411 #dimg1 {position:absolute;top:13px;left:68px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_411 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_412 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_412 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_412 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_413 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_413 #dimg1 {position:absolute;top:177px;left:68px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_413 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_414 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_414 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_414 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}

#page_414 #dimg1 {position:absolute;top:540px;left:163px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_414 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_415 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_415 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 68px;padding: 0px;border:none;width: 556px;overflow: hidden;}
#page_415 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_415 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 12px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}
#page_415 #id_2 {border:none;margin: 642px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}





#page_416 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_416 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 49px;padding: 0px;border:none;width: 575px;overflow: hidden;}
#page_416 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 114px;overflow: hidden;}
#page_416 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}
#page_416 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}
#page_416 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_2 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_416 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_2 #id_1_2_2_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 188px;overflow: hidden;}
#page_416 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_2 #id_1_2_2_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 17px;padding: 0px;border:none;width: 188px;overflow: hidden;}
#page_416 #id_2 {border:none;margin: 33px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}

#page_416 #dimg1 {position:absolute;top:571px;left:163px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_416 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_417 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_417 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 68px;padding: 0px;border:none;width: 556px;overflow: hidden;}
#page_417 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 394px;overflow: hidden;}
#page_417 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 12px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}
#page_417 #id_2 {border:none;margin: 17px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}

#page_417 #dimg1 {position:absolute;top:601px;left:68px;z-index:-1;width:123px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_417 #dimg1 #img1 {width:123px;height:1px;}




#page_418 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_418 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_418 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}





#page_419 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_419 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 68px;padding: 0px;border:none;width: 556px;overflow: hidden;}
#page_419 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_419 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}
#page_419 #id_2 {border:none;margin: 16px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}





#page_420 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_420 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 368px;overflow: hidden;}
#page_420 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 256px;overflow: hidden;}





#page_421 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 273px;padding: 0px;border: none;width: 351px;}
#page_421 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 201px;overflow: hidden;}
#page_421 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_422 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 78px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_422 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_422 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_423 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_423 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_423 #id_1 #id_1_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_423 #id_1 #id_1_2 {border:none;margin: 1px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_423 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 189px;overflow: hidden;}
#page_423 #id_1 #id_1_2 #id_1_2_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 16px;padding: 0px;border:none;width: 201px;overflow: hidden;}
#page_423 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_424 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_424 #id_1 {border:none;margin: 0px 0px 0px 49px;padding: 0px;border:none;width: 575px;overflow: hidden;}
#page_424 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 114px;overflow: hidden;}
#page_424 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}
#page_424 #id_2 {border:none;margin: 33px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 624px;overflow: hidden;}





#page_425 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 573px;}





#page_426 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_426 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_426 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_427 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_427 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}
#page_427 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}





#page_428 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_428 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_428 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 393px;overflow: hidden;}





#page_429 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_430 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_430 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_430 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_431 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_432 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}
#page_432 #id_1 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 163px;overflow: hidden;}
#page_432 #id_2 {float:left;border:none;margin: 2px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 461px;overflow: hidden;}





#page_433 {position:relative; overflow: hidden;margin: 53px 0px 79px 68px;padding: 0px;border: none;width: 556px;}
#page_433 #id_1 {float:left;border:none;margin: 15px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 406px;overflow: hidden;}
#page_433 #id_2 {float:left;border:none;margin: 0px 0px 0px 0px;padding: 0px;border:none;width: 150px;overflow: hidden;}





#page_434 {position:relative; overflow: hidden;margin: 52px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}





#page_435 {position:relative; overflow: hidden;margin: 54px 0px 79px 0px;padding: 0px;border: none;width: 624px;}

#page_435 #dimg1 {position:absolute;top:265px;left:68px;z-index:-1;width:112px;height:1px;font-size: 1px;line-height:nHeight;}
#page_435 #dimg1 #img1 {width:112px;height:1px;}




.dclr {clear:both;float:none;height:1px;margin:0px;padding:0px;overflow:hidden;}

.ft0{font: 25px 'Times New Roman';line-height: 29px;}
.ft1{font: 20px 'Times New Roman';line-height: 22px;}
.ft2{font: 1px 'Times New Roman';line-height: 1px;}
.ft3{font: 13px 'Times New Roman';line-height: 15px;}
.ft4{font: italic 13px 'Times New Roman';line-height: 15px;}
.ft5{font: 13px 'Times New Roman';margin-left: 32px;line-height: 15px;}
.ft6{font: 13px 'Times New Roman';line-height: 14px;}
.ft7{font: 12px 'Times New Roman';line-height: 15px;}
.ft8{font: 13px 'Times New Roman';margin-left: 33px;line-height: 15px;}
.ft9{font: 13px 'Arial';line-height: 16px;}
.ft10{font: 1px 'Times New Roman';line-height: 12px;}
.ft11{font: 13px 'Times New Roman';margin-left: 4px;line-height: 15px;}
.ft12{font: 1px 'Times New Roman';line-height: 11px;}
.ft13{font: 17px 'Times New Roman';line-height: 19px;}
.ft14{font: 17px 'Times New Roman';margin-left: 39px;line-height: 19px;}
.ft15{font: bold 15px 'Times New Roman';line-height: 17px;}
.ft16{font: bold 13px 'Times New Roman';line-height: 15px;}
.ft17{font: 13px 'Times New Roman';margin-left: 3px;line-height: 15px;}
.ft18{font: 13px 'Times New Roman';line-height: 13px;}
.ft19{font: 1px 'Times New Roman';line-height: 9px;}
.ft20{font: 13px 'Times New Roman';line-height: 12px;}
.ft21{font: bold 12px 'Times New Roman';line-height: 15px;}
.ft22{font: bold 15px 'Times New Roman';line-height: 16px;}
.ft23{font: bold 13px 'Times New Roman';line-height: 14px;}
.ft24{font: 16px 'Times New Roman';line-height: 19px;}
.ft25{font: 9px 'Times New Roman';line-height: 12px;position: relative; bottom: 6px;}
.ft26{font: italic 13px 'Times New Roman';line-height: 14px;}
.ft27{font: italic bold 13px 'Times New Roman';line-height: 15px;}
.ft28{font: italic bold 12px 'Times New Roman';line-height: 15px;}
.ft29{font: italic bold 13px 'Times New Roman';line-height: 14px;}
.ft30{font: italic 12px 'Times New Roman';line-height: 15px;}
.ft31{font: italic bold 13px 'Times New Roman';line-height: 16px;}
.ft32{font: 7px 'Times New Roman';line-height: 8px;position: relative; bottom: 5px;}
.ft33{font: 11px 'Times New Roman';line-height: 14px;}
.ft34{font: 13px 'Times New Roman';line-height: 15px;position: relative; bottom: 4px;}
.ft35{font: 11px 'Times New Roman';line-height: 12px;}
.ft36{font: 17px 'Times New Roman';line-height: 19px;position: relative; bottom: -3px;}
.ft37{font: italic 13px 'Times New Roman';margin-left: 4px;line-height: 15px;}
.ft38{font: bold 13px 'Times New Roman';margin-left: 4px;line-height: 15px;}
.ft39{font: italic 12px 'Times New Roman';line-height: 14px;}
.ft40{font: italic 13px 'Times New Roman';margin-left: 3px;line-height: 15px;}
.ft41{font: italic 13px 'Times New Roman';text-decoration: underline;line-height: 15px;}
.ft42{font: italic 12px 'Times New Roman';margin-left: 3px;line-height: 15px;}
.ft43{font: 1px 'Times New Roman';line-height: 8px;}
.ft44{font: 20px 'Times New Roman';margin-left: 50px;line-height: 22px;}
.ft45{font: 1px 'Times New Roman';line-height: 13px;}
.ft46{font: 1px 'Times New Roman';line-height: 6px;}
.ft47{font: 1px 'Times New Roman';line-height: 5px;}
.ft48{font: 1px 'Times New Roman';line-height: 7px;}
.ft49{font: 1px 'Times New Roman';line-height: 10px;}
.ft50{font: 17px 'Times New Roman';margin-left: 39px;line-height: 20px;}
.ft51{font: 17px 'Times New Roman';line-height: 20px;}
.ft52{font: bold 14px 'Times New Roman';line-height: 17px;}
.ft53{font: bold 15px 'Times New Roman';margin-left: 29px;line-height: 17px;}
.ft54{font: bold 15px 'Times New Roman';margin-left: 30px;line-height: 17px;}
.ft55{font: bold 15px 'Times New Roman';margin-left: 22px;line-height: 17px;}
.ft56{font: 12px 'Times New Roman';line-height: 14px;}
.ft57{font: 20px 'Times New Roman';margin-left: 51px;line-height: 22px;}
.ft58{font: 13px 'Times New Roman';margin-left: 13px;line-height: 15px;}
.ft59{font: 13px 'Times New Roman';line-height: 11px;}
.ft60{font: 20px 'Times New Roman';line-height: 23px;}
.ft61{font: 19px 'Arial';line-height: 21px;}
.ft62{font: 19px 'Arial';line-height: 22px;}
.ft63{font: 11px 'Arial';line-height: 14px;}
.ft64{font: 12px 'Arial';line-height: 13px;}
.ft65{font: 12px 'Arial';line-height: 15px;}
.ft66{font: bold 12px 'Arial';line-height: 14px;}
.ft67{font: bold 12px 'Arial';line-height: 15px;}
.ft68{font: 10px 'Arial';line-height: 13px;}
.ft69{font: 11px 'Arial';margin-left: 35px;line-height: 14px;}
.ft70{font: bold 11px 'Arial';line-height: 14px;}
.ft71{font: 12px 'Arial';margin-left: 34px;line-height: 15px;}
.ft72{font: 12px 'Arial';margin-left: 35px;line-height: 15px;}
.ft73{font: 12px 'Arial';margin-left: 36px;line-height: 15px;}
.ft74{font: 11px 'Arial';margin-left: 30px;line-height: 14px;}
.ft75{font: 11px 'Arial';margin-left: 34px;line-height: 15px;}
.ft76{font: bold 11px 'Arial';line-height: 15px;}
.ft77{font: 11px 'Arial';line-height: 15px;}
.ft78{font: 12px 'Arial';margin-left: 34px;line-height: 14px;}
.ft79{font: 12px 'Arial';line-height: 14px;}
.ft80{font: 12px 'Arial';margin-left: 37px;line-height: 15px;}
.ft81{font: 11px 'Arial';margin-left: 37px;line-height: 14px;}
.ft82{font: 12px 'Arial';margin-left: 30px;line-height: 14px;}
.ft83{font: 12px 'Arial';margin-left: 30px;line-height: 15px;}
.ft84{font: 11px 'Arial';margin-left: 34px;line-height: 14px;}
.ft85{font: 12px 'Arial';margin-left: 31px;line-height: 15px;}
.ft86{font: 11px 'Arial';margin-left: 36px;line-height: 14px;}
.ft87{font: 11px 'Arial';margin-left: 32px;line-height: 14px;}
.ft88{font: 12px 'Arial';margin-left: 29px;line-height: 15px;}
.ft89{font: 11px 'Arial';margin-left: 28px;line-height: 14px;}
.ft90{font: 11px 'Arial';margin-left: 29px;line-height: 14px;}
.ft91{font: 11px 'Arial';margin-left: 5px;line-height: 14px;}
.ft92{font: 11px 'Arial';margin-left: 9px;line-height: 14px;}
.ft93{font: 12px 'Arial';margin-left: 28px;line-height: 15px;}
.ft94{font: 11px 'Arial';margin-left: 33px;line-height: 14px;}
.ft95{font: 12px 'Arial';margin-left: 33px;line-height: 15px;}
.ft96{font: 11px 'Arial';margin-left: 21px;line-height: 14px;}
.ft97{font: 11px 'Arial';margin-left: 27px;line-height: 14px;}
.ft98{font: 12px 'Arial';margin-left: 28px;line-height: 14px;}
.ft99{font: 12px 'Arial';margin-left: 35px;line-height: 14px;}
.ft100{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;line-height: 14px;}
.ft101{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;line-height: 14px;}
.ft102{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;line-height: 15px;}
.ft103{font: 1px 'Arial';line-height: 1px;}
.ft104{font: 1px 'Arial';line-height: 14px;}
.ft105{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 35px;line-height: 14px;}
.ft106{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 35px;line-height: 15px;}
.ft107{font: 11px 'Arial';margin-left: 13px;line-height: 14px;}
.ft108{font: 12px 'Arial';margin-left: 7px;line-height: 15px;}
.ft109{font: 11px 'Arial';margin-left: 73px;line-height: 14px;}
.ft110{font: 12px 'Arial';margin-left: 73px;line-height: 15px;}
.ft111{font: 12px 'Arial';margin-left: 31px;line-height: 14px;}
.ft112{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 10px;line-height: 14px;}
.ft113{font: 11px 'Arial';margin-left: 31px;line-height: 14px;}
.ft114{font: italic 11px 'Arial';line-height: 14px;}
.ft115{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;line-height: 13px;}
.ft116{font: italic bold 11px 'Arial';line-height: 13px;}
.ft117{font: italic bold 12px 'Arial';line-height: 15px;}
.ft118{font: 12px 'Arial';margin-left: 39px;line-height: 15px;}
.ft119{font: 12px 'Arial';margin-left: 42px;line-height: 14px;}
.ft120{font: 12px 'Arial';margin-left: 76px;line-height: 14px;}
.ft121{font: italic bold 12px 'Arial';line-height: 14px;}
.ft122{font: 12px 'Arial';margin-left: 75px;line-height: 15px;}
.ft123{font: 11px 'Arial';margin-left: 7px;line-height: 14px;}
.ft124{font: italic bold 10px 'Arial';line-height: 14px;}
.ft125{font: 12px 'Arial';margin-left: 39px;line-height: 14px;}
.ft126{font: 11px 'Arial';margin-left: 39px;line-height: 14px;}
.ft127{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 75px;line-height: 15px;}
.ft128{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 74px;line-height: 14px;}
.ft129{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 31px;line-height: 14px;}
.ft130{font: bold 12px 'Arial';line-height: 13px;}
.ft131{font: 12px 'Arial';margin-left: 8px;line-height: 15px;}
.ft132{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 31px;line-height: 15px;}
.ft133{font: 11px 'Arial';margin-left: 8px;line-height: 14px;}
.ft134{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 75px;line-height: 14px;}
.ft135{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 73px;line-height: 14px;}
.ft136{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 75px;line-height: 14px;}
.ft137{font: 12px 'Arial';margin-left: 8px;line-height: 14px;}
.ft138{font: bold 10px 'Arial';text-decoration: underline;line-height: 12px;}
.ft139{font: 12px 'Arial';margin-left: 7px;line-height: 14px;}
.ft140{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 74px;line-height: 15px;}
.ft141{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 117px;line-height: 14px;}
.ft142{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 13px;line-height: 15px;}
.ft143{font: 12px 'Arial';margin-left: 4px;line-height: 15px;}
.ft144{font: 12px 'Arial';margin-left: 12px;line-height: 15px;}
.ft145{font: 11px 'Arial';margin-left: 12px;line-height: 14px;}
.ft146{font: 12px 'Arial';margin-left: 14px;line-height: 14px;}
.ft147{font: 12px 'Arial';margin-left: 12px;line-height: 14px;}
.ft148{font: 12px 'Arial';margin-left: 15px;line-height: 15px;}
.ft149{font: 12px 'Arial';margin-left: 15px;line-height: 14px;}
.ft150{font: 11px 'Arial';margin-left: 11px;line-height: 14px;}
.ft151{font: 12px 'Arial';margin-left: 11px;line-height: 14px;}
.ft152{font: 12px 'Arial';line-height: 12px;}
.ft153{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 41px;line-height: 14px;}
.ft154{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 42px;line-height: 14px;}
.ft155{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 84px;line-height: 15px;}
.ft156{font: 11px 'Arial';margin-left: 42px;line-height: 14px;}
.ft157{font: 11px 'Arial';margin-left: 16px;line-height: 14px;}
.ft158{font: 15px 'Arial';line-height: 15px;}
.ft159{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 23px;line-height: 15px;}
.ft160{font: 12px 'Arial';margin-left: 13px;line-height: 15px;}
.ft161{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 11px;line-height: 14px;}
.ft162{font: 14px 'Arial';line-height: 16px;}
.ft163{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 22px;line-height: 14px;}
.ft164{font: 12px 'Arial';margin-left: 13px;line-height: 14px;}
.ft165{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 11px;line-height: 15px;}
.ft166{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 15px;line-height: 14px;}
.ft167{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 13px;line-height: 14px;}
.ft168{font: 15px 'Arial';line-height: 17px;}
.ft169{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 28px;line-height: 14px;}
.ft170{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 11px;line-height: 14px;}
.ft171{font: 11px 'Arial';margin-left: 4px;line-height: 14px;}
.ft172{font: 7px 'Arial';line-height: 7px;position: relative; bottom: 6px;}
.ft173{font: 4px 'Arial';line-height: 7px;position: relative; bottom: 4px;}
.ft174{font: 8px 'Arial';line-height: 12px;}
.ft175{font: 9px 'Arial';line-height: 12px;}
.ft176{font: 12px 'Arial';margin-left: 14px;line-height: 15px;}
.ft177{font: bold 10px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 11px;line-height: 12px;}
.ft178{font: bold 10px 'Arial';line-height: 12px;}
.ft179{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 12px;line-height: 14px;}
.ft180{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 10px;line-height: 15px;}
.ft181{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 23px;line-height: 14px;}
.ft182{font: 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 13px;line-height: 15px;}
.ft183{font: italic 12px 'Arial';line-height: 15px;}
.ft184{font: 12px 'Arial';margin-left: 32px;line-height: 15px;}
.ft185{font: 10px 'Arial';margin-left: 22px;line-height: 14px;}
.ft186{font: 10px 'Arial';line-height: 14px;}
.ft187{font: bold 10px 'Arial';line-height: 13px;}
.ft188{font: 12px 'Arial';margin-left: 3px;line-height: 15px;}
.ft189{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 34px;line-height: 14px;}
.ft190{font: italic bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;line-height: 13px;}
.ft191{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 35px;line-height: 14px;}
.ft192{font: 12px 'Arial';margin-left: 70px;line-height: 15px;}
.ft193{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 73px;line-height: 15px;}
.ft194{font: 12px 'Arial';margin-left: 24px;line-height: 15px;}
.ft195{font: 12px 'Arial';margin-left: 25px;line-height: 15px;}
.ft196{font: 12px 'Arial';margin-left: 62px;line-height: 15px;}
.ft197{font: 11px 'Arial';margin-left: 62px;line-height: 14px;}
.ft198{font: 12px 'Arial';margin-left: 62px;line-height: 14px;}
.ft199{font: 11px 'Arial';margin-left: 66px;line-height: 14px;}
.ft200{font: 11px 'Arial';margin-left: 63px;line-height: 14px;}
.ft201{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 25px;line-height: 14px;}
.ft202{font: bold 10px 'Arial';text-decoration: underline;line-height: 15px;}
.ft203{font: bold 10px 'Arial';line-height: 15px;}
.ft204{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 62px;line-height: 14px;}
.ft205{font: 11px 'Arial';margin-left: 19px;line-height: 14px;}
.ft206{font: 12px 'Arial';margin-left: 18px;line-height: 15px;}
.ft207{font: 12px 'Arial';margin-left: 19px;line-height: 15px;}
.ft208{font: 12px 'Arial';margin-left: 17px;line-height: 15px;}
.ft209{font: 11px 'Arial';margin-left: 20px;line-height: 14px;}
.ft210{font: 11px 'Arial';margin-left: 18px;line-height: 15px;}
.ft211{font: italic 11px 'Arial';line-height: 15px;}
.ft212{font: italic bold 11px 'Arial';line-height: 14px;}
.ft213{font: 11px 'Arial';margin-left: 18px;line-height: 14px;}
.ft214{font: 11px 'Arial';margin-left: 50px;line-height: 14px;}
.ft215{font: 11px 'Arial';margin-left: 53px;line-height: 14px;}
.ft216{font: 12px 'Arial';margin-left: 50px;line-height: 15px;}
.ft217{font: bold 10px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 24px;line-height: 12px;}
.ft218{font: 12px 'Arial';margin-left: 63px;line-height: 14px;}
.ft219{font: bold 10px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 24px;line-height: 13px;}
.ft220{font: bold 10px 'Arial';text-decoration: underline;line-height: 13px;}
.ft221{font: 11px 'Arial';margin-left: 17px;line-height: 14px;}
.ft222{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 62px;line-height: 15px;}
.ft223{font: 12px 'Arial';margin-left: 19px;line-height: 14px;}
.ft224{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 26px;line-height: 15px;}
.ft225{font: 12px 'Arial';margin-left: 63px;line-height: 15px;}
.ft226{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 24px;line-height: 14px;}
.ft227{font: bold 10px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 25px;line-height: 12px;}
.ft228{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 25px;line-height: 14px;}
.ft229{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 63px;line-height: 15px;}
.ft230{font: bold 10px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 63px;line-height: 12px;}
.ft231{font: 12px 'Arial';margin-left: 18px;line-height: 14px;}
.ft232{font: 11px 'Arial';margin-left: 3px;line-height: 14px;}
.ft233{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 24px;line-height: 14px;}
.ft234{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 24px;line-height: 15px;}
.ft235{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 13px;line-height: 15px;}
.ft236{font: italic 12px 'Arial';line-height: 14px;}
.ft237{font: 11px 'Arial';margin-left: 14px;line-height: 14px;}
.ft238{font: 11px 'Arial';margin-left: 15px;line-height: 14px;}
.ft239{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 25px;line-height: 15px;}
.ft240{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 63px;line-height: 14px;}
.ft241{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 70px;line-height: 15px;}
.ft242{font: bold 11px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 26px;line-height: 14px;}
.ft243{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 26px;line-height: 14px;}
.ft244{font: 15px 'Arial';line-height: 16px;}
.ft245{font: bold 10px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 22px;line-height: 12px;}
.ft246{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 12px;line-height: 14px;}
.ft247{font: 6px 'Arial';line-height: 6px;position: relative; bottom: 4px;}
.ft248{font: 8px 'Arial';line-height: 11px;}
.ft249{font: bold 12px 'Arial';text-decoration: underline;margin-left: 10px;line-height: 14px;}
.ft250{font: bold 13px 'Times New Roman';margin-left: 3px;line-height: 15px;}
.ft251{font: 13px 'Times New Roman';margin-left: 6px;line-height: 15px;}
.ft252{font: 13px 'Times New Roman';margin-left: 15px;line-height: 15px;}
.ft253{font: 1px 'Times New Roman';line-height: 14px;}
.ft254{font: bold 13px 'Times New Roman';line-height: 17px;}
.ft255{font: 13px 'Times New Roman';margin-left: 7px;line-height: 15px;}
.ft256{font: bold 13px 'Times New Roman';line-height: 18px;}
.ft257{font: 9px 'Times New Roman';line-height: 12px;}
.ft258{font: 13px 'Times New Roman';line-height: 15px;position: relative; bottom: -5px;}
.ft259{font: italic bold 12px 'Times New Roman';line-height: 14px;}
.ft260{font: 13px 'Times New Roman';text-decoration: underline;line-height: 15px;}
.ft261{font: 13px 'Times New Roman';margin-left: 8px;line-height: 15px;}

.p0{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 308px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px;}
.p1{text-align: left;padding-left: 3px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p2{text-align: left;padding-left: 11px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p3{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p4{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p5{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p6{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px;}
.p7{text-align: left;padding-left: 210px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;}
.p8{text-align: left;padding-left: 210px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p9{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 52px;margin-bottom: 0px;}
.p10{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px;}
.p11{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p12{text-align: left;padding-left: 80px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p13{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p14{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p15{text-align: left;padding-left: 114px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p16{text-align: right;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p17{text-align: left;padding-left: 20px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p18{text-align: left;padding-left: 7px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p19{text-align: justify;padding-left: 140px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p20{text-align: left;padding-left: 32px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p21{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 104px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -49px;}
.p22{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p23{text-align: right;padding-right: 16px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p24{text-align: justify;padding-left: 189px;padding-right: 131px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -49px;}
.p25{text-align: right;padding-right: 28px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p26{text-align: left;padding-left: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p27{text-align: left;padding-left: 33px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p28{text-align: left;padding-left: 12px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p29{text-align: right;padding-right: 107px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p30{text-align: justify;padding-left: 144px;padding-right: 177px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -49px;}
.p31{text-align: left;padding-left: 15px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p32{text-align: right;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p33{text-align: left;padding-left: 10px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p34{text-align: left;padding-left: 114px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p35{text-align: right;padding-right: 27px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p36{text-align: right;margin-top: 735px;margin-bottom: 0px;}
.p37{text-align: right;padding-right: 25px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p38{text-align: left;padding-left: 25px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p39{text-align: left;padding-left: 114px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p40{text-align: justify;padding-left: 114px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p41{text-align: left;padding-left: 125px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p42{text-align: justify;padding-left: 114px;padding-right: 69px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p43{text-align: justify;padding-left: 125px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p44{text-align: justify;padding-left: 125px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p45{text-align: left;padding-left: 1px;margin-top: 514px;margin-bottom: 0px;}
.p46{text-align: right;padding-right: 26px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p47{text-align: left;padding-left: 129px;padding-right: 170px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -61px;}
.p48{text-align: left;padding-left: 80px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p49{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;}
.p50{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;}
.p51{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p52{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p53{text-align: justify;padding-left: 80px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p54{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p55{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p56{text-align: justify;padding-left: 80px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p57{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;}
.p58{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p59{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p60{text-align: left;padding-left: 80px;padding-right: 359px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p61{text-align: left;padding-left: 80px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p62{text-align: left;padding-left: 22px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p63{text-align: left;padding-left: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p64{text-align: left;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;}
.p65{text-align: left;padding-right: 163px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p66{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p67{text-align: justify;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p68{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p69{text-align: justify;padding-left: 12px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p70{text-align: justify;padding-left: 12px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p71{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p72{text-align: left;padding-left: 12px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p73{text-align: justify;padding-right: 162px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p74{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p75{text-align: justify;padding-right: 162px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p76{text-align: justify;padding-left: 12px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p77{text-align: left;padding-left: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p78{text-align: left;margin-top: 753px;margin-bottom: 0px;}
.p79{text-align: justify;padding-right: 69px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p80{text-align: left;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p81{text-align: justify;padding-right: 69px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p82{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p83{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p84{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p85{text-align: left;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p86{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p87{text-align: left;padding-left: 11px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p88{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p89{text-align: justify;padding-left: 11px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p90{text-align: left;padding-right: 69px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p91{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p92{text-align: left;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px;}
.p93{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p94{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p95{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p96{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p97{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p98{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p99{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p100{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 752px;margin-bottom: 0px;}
.p101{text-align: left;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p102{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p103{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p104{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p105{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p106{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p107{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p108{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p109{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 69px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p110{text-align: left;padding-left: 120px;padding-right: 69px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p111{text-align: left;padding-left: 131px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p112{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p113{text-align: left;padding-right: 57px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p114{text-align: left;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p115{text-align: justify;padding-right: 162px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p116{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p117{text-align: left;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p118{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p119{text-align: left;padding-left: 8px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p120{text-align: right;padding-right: 50px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p121{text-align: left;padding-left: 5px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p122{text-align: left;padding-left: 2px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p123{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 69px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p124{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px;}
.p125{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p126{text-align: left;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p127{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p128{text-align: left;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px;}
.p129{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 257px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: -10px;}
.p130{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p131{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p132{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p133{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p134{text-align: left;padding-left: 131px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p135{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p136{text-align: justify;padding-left: 120px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p137{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p138{text-align: left;margin-top: 68px;margin-bottom: 0px;}
.p139{text-align: left;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p140{text-align: left;padding-right: 119px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;}
.p141{text-align: left;padding-right: 13px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p142{text-align: justify;padding-left: 12px;padding-right: 13px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p143{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p144{text-align: left;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p145{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p146{text-align: left;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p147{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 69px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p148{text-align: left;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p149{text-align: justify;padding-left: 131px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p150{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p151{text-align: justify;padding-left: 131px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p152{text-align: right;padding-right: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p153{text-align: left;padding-left: 53px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p154{text-align: left;padding-left: 64px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p155{text-align: center;padding-right: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p156{text-align: center;padding-right: 4px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p157{text-align: right;padding-right: 54px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p158{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 57px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p159{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p160{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p161{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p162{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p163{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p164{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p165{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p166{text-align: left;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;}
.p167{text-align: left;padding-right: 163px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p168{text-align: justify;padding-right: 162px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p169{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p170{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p171{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 69px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p172{text-align: left;padding-right: 57px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p173{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p174{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p175{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p176{text-align: justify;padding-right: 162px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p177{text-align: justify;padding-left: 12px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p178{text-align: right;padding-right: 84px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p179{text-align: left;padding-left: 120px;padding-right: 69px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p180{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p181{text-align: left;margin-top: 48px;margin-bottom: 0px;}
.p182{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p183{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p184{text-align: right;padding-right: 2px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p185{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p186{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p187{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p188{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p189{text-align: left;padding-right: 103px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p190{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p191{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p192{text-align: justify;padding-left: 11px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p193{text-align: justify;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p194{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p195{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p196{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p197{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p198{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p199{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p200{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p201{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p202{text-align: right;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px;}
.p203{text-align: left;padding-left: 120px;padding-right: 77px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p204{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p205{text-align: left;margin-top: 39px;margin-bottom: 0px;}
.p206{text-align: left;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px;}
.p207{text-align: justify;padding-right: 11px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p208{text-align: left;padding-right: 36px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;}
.p209{text-align: left;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p210{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 69px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p211{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p212{text-align: left;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p213{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p214{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p215{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p216{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 196px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p217{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p218{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p219{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p220{text-align: left;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p221{text-align: left;padding-right: 87px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;}
.p222{text-align: left;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p223{text-align: left;padding-right: 68px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p224{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p225{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p226{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p227{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p228{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p229{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;}
.p230{text-align: left;padding-left: 120px;padding-right: 81px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;}
.p231{text-align: left;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px;}
.p232{text-align: left;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px;}
.p233{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p234{text-align: left;padding-left: 12px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px;}
.p235{text-align: justify;padding-left: 120px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p236{text-align: justify;padding-left: 120px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p237{text-align: justify;padding-left: 120px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p238{text-align: justify;padding-left: 120px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p239{text-align: justify;padding-left: 120px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p240{text-align: right;padding-right: 7px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p241{text-align: justify;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p242{text-align: left;padding-left: 13px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p243{text-align: justify;padding-left: 60px;padding-right: 76px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p244{text-align: left;padding-left: 11px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p245{text-align: justify;padding-right: 69px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p246{text-align: justify;padding-left: 80px;margin-top: 48px;margin-bottom: 0px;}
.p247{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p248{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 405px;margin-bottom: 0px;}
.p249{text-align: justify;padding-left: 60px;padding-right: 69px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p250{text-align: justify;padding-right: 68px;padding-top: 3px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p251{text-align: left;padding-left: 24px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p252{text-align: left;padding-left: 13px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p253{text-align: center;padding-left: 3px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p254{text-align: left;padding-left: 35px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p255{text-align: center;padding-left: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p256{text-align: justify;padding-left: 205px;padding-right: 68px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p257{text-align: left;padding-left: 205px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p258{text-align: justify;padding-left: 205px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p259{text-align: left;padding-left: 11px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px;}
.p260{text-align: left;margin-top: 183px;margin-bottom: 0px;}
.p261{text-align: left;padding-left: 39px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p262{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;padding-top: 3px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p263{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 657px;margin-bottom: 0px;}
.p264{text-align: justify;padding-left: 114px;padding-right: 68px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p265{text-align: left;padding-left: 293px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p266{text-align: left;padding-left: 300px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p267{text-align: justify;padding-left: 114px;padding-right: 68px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p268{text-align: justify;padding-left: 114px;padding-right: 69px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p269{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p270{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p271{text-align: justify;padding-right: 5px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p272{text-align: justify;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p273{text-align: justify;padding-right: 5px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p274{text-align: right;padding-right: 232px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p275{text-align: left;padding-left: 163px;margin-top: 181px;margin-bottom: 0px;}
.p276{text-align: left;padding-left: 43px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p277{text-align: left;padding-left: 17px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p278{text-align: left;padding-left: 52px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p279{text-align: left;padding-left: 50px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p280{text-align: left;padding-left: 250px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p281{text-align: left;padding-left: 273px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p282{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 158px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p283{text-align: justify;padding-left: 250px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p284{text-align: justify;padding-left: 273px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p285{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 157px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p286{text-align: left;padding-left: 80px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;}
.p287{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 180px;margin-bottom: 0px;}
.p288{text-align: left;padding-left: 60px;padding-right: 143px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p289{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p290{text-align: left;padding-left: 60px;padding-right: 161px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p291{text-align: left;padding-left: 11px;padding-right: 68px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p292{text-align: left;padding-left: 59px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p293{text-align: center;padding-right: 48px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p294{text-align: right;padding-right: 93px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p295{text-align: left;padding-left: 11px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p296{text-align: left;padding-left: 9px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p297{text-align: right;padding-right: 8px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p298{text-align: center;padding-right: 5px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p299{text-align: right;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p300{text-align: right;padding-right: 106px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p301{text-align: justify;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p302{text-align: justify;padding-right: 162px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p303{text-align: right;padding-right: 49px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p304{text-align: left;padding-left: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p305{text-align: left;padding-left: 113px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p306{text-align: left;padding-left: 325px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p307{text-align: justify;padding-left: 325px;padding-right: 68px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p308{text-align: left;padding-left: 325px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p309{text-align: left;padding-left: 336px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p310{text-align: left;padding-left: 26px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p311{text-align: justify;padding-left: 325px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p312{text-align: justify;padding-left: 325px;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p313{text-align: justify;padding-left: 325px;padding-right: 68px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p314{text-align: left;padding-left: 312px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p315{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p316{text-align: justify;padding-right: 11px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p317{text-align: justify;padding-right: 11px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p318{text-align: left;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p319{text-align: left;padding-left: 14px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p320{text-align: right;padding-right: 3px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p321{text-align: right;padding-right: 9px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p322{text-align: right;padding-right: 10px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p323{text-align: right;padding-right: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p324{text-align: left;padding-left: 295px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p325{text-align: left;padding-left: 308px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p326{text-align: justify;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p327{text-align: right;padding-right: 83px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p328{text-align: right;padding-right: 312px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p329{text-align: left;padding-left: 474px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p330{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 162px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p331{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 162px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p332{text-align: left;padding-left: 273px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p333{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 157px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p334{text-align: left;padding-left: 257px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p335{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p336{text-align: justify;padding-left: 112px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p337{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p338{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p339{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;}
.p340{text-align: left;padding-left: 180px;padding-right: 121px;margin-top: 51px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p341{text-align: justify;padding-left: 180px;padding-right: 128px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p342{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p343{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p344{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p345{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;}
.p346{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p347{text-align: right;padding-right: 38px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p348{text-align: center;padding-right: 64px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p349{text-align: center;padding-right: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p350{text-align: center;padding-right: 2px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p351{text-align: right;padding-right: 108px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p352{text-align: left;padding-left: 12px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p353{text-align: left;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px;}
.p354{text-align: justify;padding-left: 163px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p355{text-align: justify;padding-left: 163px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px;}
.p356{text-align: left;padding-left: 170px;padding-right: 75px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p357{text-align: left;padding-left: 174px;padding-right: 68px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p358{text-align: justify;padding-left: 163px;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p359{text-align: justify;padding-left: 163px;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p360{text-align: right;padding-right: 68px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p361{text-align: justify;padding-left: 163px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p362{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p363{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p364{text-align: justify;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p365{text-align: left;padding-left: 180px;padding-right: 70px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p366{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 76px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p367{text-align: left;padding-left: 131px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p368{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p369{text-align: justify;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p370{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p371{text-align: justify;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p372{text-align: right;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p373{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p374{text-align: justify;padding-left: 129px;padding-right: 227px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px;text-indent: -61px;}
.p375{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 170px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p376{text-align: left;padding-left: 80px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p377{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p378{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p379{text-align: justify;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p380{text-align: left;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;}
.p381{text-align: justify;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p382{text-align: justify;padding-left: 180px;padding-right: 77px;margin-top: 50px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p383{text-align: left;padding-left: 180px;padding-right: 82px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p384{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 76px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p385{text-align: left;padding-left: 131px;padding-right: 69px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p386{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p387{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p388{text-align: left;margin-top: 80px;margin-bottom: 0px;}
.p389{text-align: right;padding-right: 15px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p390{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 112px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;}
.p391{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 111px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p392{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 112px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p393{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 112px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p394{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p395{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p396{text-align: justify;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p397{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p398{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 8px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p399{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 8px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p400{text-align: justify;padding-left: 180px;padding-right: 56px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p401{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 8px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p402{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 8px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p403{text-align: justify;padding-right: 2px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p404{text-align: justify;padding-right: 2px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p405{text-align: justify;padding-right: 2px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p406{text-align: justify;padding-right: 2px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p407{text-align: justify;padding-right: 2px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p408{text-align: justify;padding-right: 2px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p409{text-align: justify;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p410{text-align: justify;padding-left: 60px;padding-right: 31px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p411{text-align: justify;padding-left: 7px;padding-right: 8px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p412{text-align: justify;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p413{text-align: justify;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p414{text-align: left;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p415{text-align: left;padding-left: 8px;padding-right: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p416{text-align: left;padding-left: 8px;padding-right: 112px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p417{text-align: left;padding-left: 69px;padding-right: 155px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;text-indent: -61px;}
.p418{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 111px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p419{text-align: justify;padding-left: 120px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p420{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p421{text-align: justify;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p422{text-align: justify;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p423{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 57px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p424{text-align: justify;padding-left: 68px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px;}
.p425{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p426{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p427{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;}
.p428{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 68px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p429{text-align: justify;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p430{text-align: justify;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p431{text-align: justify;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p432{text-align: center;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p433{text-align: left;padding-left: 180px;padding-right: 14px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p434{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 8px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p435{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 8px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p436{text-align: left;padding-left: 8px;padding-right: 57px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p437{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 163px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p438{text-align: justify;padding-left: 8px;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px;}
.p439{text-align: justify;padding-left: 8px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p440{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p441{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p442{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p443{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p444{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p445{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p446{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p447{text-align: justify;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p448{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 112px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p449{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 112px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p450{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 112px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p451{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 107px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p452{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p453{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p454{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p455{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p456{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p457{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p458{text-align: left;padding-left: 127px;padding-right: 100px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p459{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p460{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p461{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p462{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p463{text-align: left;padding-left: 127px;padding-right: 85px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p464{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p465{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p466{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p467{text-align: left;padding-right: 37px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p468{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p469{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p470{text-align: left;padding-right: 23px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p471{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 69px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p472{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p473{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p474{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p475{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p476{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p477{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p478{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p479{text-align: left;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p480{text-align: left;padding-left: 8px;padding-right: 57px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p481{text-align: left;padding-left: 8px;padding-right: 163px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p482{text-align: justify;padding-left: 8px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;}
.p483{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 163px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p484{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 163px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p485{text-align: right;padding-right: 46px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p486{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p487{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p488{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p489{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p490{text-align: right;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p491{text-align: right;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p492{text-align: left;padding-left: 36px;margin-top: 753px;margin-bottom: 0px;}
.p493{text-align: justify;padding-left: 60px;padding-right: 4px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p494{text-align: justify;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p495{text-align: justify;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p496{text-align: justify;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p497{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p498{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 69px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p499{text-align: left;padding-left: 8px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p500{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 163px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p501{text-align: justify;padding-left: 8px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;}
.p502{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 163px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p503{text-align: right;padding-right: 13px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p504{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 112px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p505{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 69px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p506{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p507{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p508{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p509{text-align: justify;padding-left: 61px;padding-right: 177px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;text-indent: -61px;}
.p510{text-align: left;padding-left: 8px;padding-right: 170px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p511{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p512{text-align: justify;margin-top: 46px;margin-bottom: 0px;}
.p513{text-align: left;padding-left: 8px;padding-right: 170px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p514{text-align: justify;padding-left: 127px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;}
.p515{text-align: left;padding-left: 134px;padding-right: 76px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p516{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p517{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 69px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p518{text-align: justify;padding-left: 127px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;}
.p519{text-align: left;padding-left: 187px;padding-right: 72px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p520{text-align: justify;padding-left: 129px;padding-right: 189px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: -61px;}
.p521{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 170px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p522{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p523{text-align: left;padding-left: 138px;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p524{text-align: justify;padding-left: 187px;padding-right: 118px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p525{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p526{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p527{text-align: justify;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p528{text-align: left;margin-top: 84px;margin-bottom: 0px;}
.p529{text-align: left;padding-left: 61px;padding-right: 36px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -61px;}
.p530{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p531{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p532{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p533{text-align: left;padding-left: 12px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p534{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p535{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 8px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p536{text-align: left;padding-left: 187px;padding-right: 10px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p537{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 8px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p538{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 8px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p539{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 162px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p540{text-align: justify;padding-left: 8px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px;}
.p541{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 163px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p542{text-align: right;padding-right: 69px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p543{text-align: left;padding-left: 4px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p544{text-align: justify;padding-left: 127px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p545{text-align: justify;padding-left: 134px;padding-right: 76px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p546{text-align: justify;padding-left: 134px;padding-right: 76px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p547{text-align: left;padding-left: 138px;padding-right: 69px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p548{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p549{text-align: left;padding-right: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p550{text-align: right;padding-right: 39px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p551{text-align: justify;padding-left: 127px;margin-top: 52px;margin-bottom: 0px;}
.p552{text-align: justify;padding-left: 134px;padding-right: 75px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p553{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p554{text-align: left;padding-right: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p555{text-align: justify;padding-right: 112px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p556{text-align: left;padding-left: 61px;padding-right: 253px;margin-top: 51px;margin-bottom: 0px;text-indent: -61px;}
.p557{text-align: justify;padding-left: 61px;padding-right: 127px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: -61px;}
.p558{text-align: center;padding-left: 2px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p559{text-align: center;padding-left: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p560{text-align: justify;padding-left: 187px;padding-right: 111px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p561{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p562{text-align: justify;padding-left: 146px;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: -19px;}
.p563{text-align: justify;padding-left: 127px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p564{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p565{text-align: left;padding-left: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p566{text-align: left;padding-left: 8px;padding-right: 6px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p567{text-align: justify;padding-left: 8px;padding-right: 112px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p568{text-align: right;padding-right: 19px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p569{text-align: justify;padding-left: 127px;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px;}
.p570{text-align: left;padding-left: 134px;padding-right: 76px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p571{text-align: justify;padding-left: 127px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px;}
.p572{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p573{text-align: justify;padding-left: 68px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px;}
.p574{text-align: left;padding-left: 80px;padding-right: 163px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px;}
.p575{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p576{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p577{text-align: justify;padding-left: 146px;padding-right: 68px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -19px;}
.p578{text-align: justify;padding-left: 127px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p579{text-align: left;padding-left: 87px;padding-right: 57px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -18px;}
.p580{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px;}
.p581{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px;}
.p582{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 112px;margin-bottom: 0px;}
.p583{text-align: justify;padding-left: 127px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p584{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p585{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px;}
.p586{text-align: justify;padding-left: 68px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px;}
.p587{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p588{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p589{text-align: left;padding-left: 127px;padding-right: 104px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p590{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;}
.p591{text-align: left;margin-top: 56px;margin-bottom: 0px;}
.p592{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;}
.p593{text-align: left;padding-left: 138px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p594{text-align: left;margin-top: 104px;margin-bottom: 0px;}
.p595{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p596{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p597{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;}
.p598{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;}
.p599{text-align: right;padding-right: 96px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p600{text-align: left;padding-left: 12px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p601{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p602{text-align: left;padding-left: 11px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p603{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p604{text-align: left;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px;}
.p605{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p606{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p607{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 45px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: -10px;}
.p608{text-align: left;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;}
.p609{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p610{text-align: left;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -112px;}
.p611{text-align: left;padding-left: 138px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p612{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p613{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p614{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p615{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p616{text-align: left;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px;}
.p617{text-align: left;padding-left: 12px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;}
.p618{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px;}
.p619{text-align: left;padding-left: 138px;padding-right: 91px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: -10px;}
.p620{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;}
.p621{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 69px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p622{text-align: left;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p623{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p624{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px;}
.p625{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px;}
.p626{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p627{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p628{text-align: left;padding-left: 80px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p629{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;}
.p630{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p631{text-align: left;padding-left: 11px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;}
.p632{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p633{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px;}
.p634{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p635{text-align: justify;padding-right: 69px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p636{text-align: justify;padding-left: 12px;padding-right: 13px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: -10px;}
.p637{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p638{text-align: left;padding-left: 11px;padding-right: 214px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: -10px;}
.p639{text-align: left;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p640{text-align: center;padding-right: 7px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p641{text-align: center;padding-right: 3px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p642{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p643{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px;}
.p644{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p645{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p646{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px;}
.p647{text-align: left;padding-left: 138px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p648{text-align: left;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px;}
.p649{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p650{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;}
.p651{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p652{text-align: justify;padding-left: 129px;padding-right: 192px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px;text-indent: -61px;}
.p653{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p654{text-align: justify;padding-right: 162px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p655{text-align: left;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;}
.p656{text-align: left;padding-left: 61px;padding-right: 267px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px;text-indent: -59px;}
.p657{text-align: left;padding-left: 187px;padding-right: 177px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p658{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 68px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p659{text-align: justify;padding-left: 187px;padding-right: 96px;margin-top: 51px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p660{text-align: left;padding-left: 127px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p661{text-align: left;padding-left: 129px;padding-right: 238px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px;text-indent: -61px;}
.p662{text-align: left;padding-left: 187px;padding-right: 143px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p663{text-align: left;padding-left: 187px;padding-right: 161px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px;text-indent: -60px;}
.p664{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 69px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;}
.p665{text-align: left;padding-left: 107px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p666{text-align: justify;padding-left: 12px;padding-right: 163px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: -10px;}
.p667{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p668{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p669{text-align: right;padding-right: 11px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p670{text-align: left;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p671{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;}
.p672{text-align: left;padding-left: 49px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p673{text-align: left;padding-left: 36px;margin-top: 738px;margin-bottom: 0px;}
.p674{text-align: right;padding-right: 61px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p675{text-align: left;padding-left: 468px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p676{text-align: left;padding-left: 76px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p677{text-align: left;padding-left: 76px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p678{text-align: left;padding-left: 76px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p679{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p680{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 180px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p681{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p682{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 185px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p683{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p684{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 185px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p685{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p686{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 185px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p687{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p688{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p689{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 180px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p690{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p691{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 76px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p692{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 71px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p693{text-align: left;padding-left: 123px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p694{text-align: left;padding-left: 282px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p695{text-align: left;padding-left: 276px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p696{text-align: left;padding-left: 123px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p697{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 76px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p698{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p699{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p700{text-align: justify;padding-left: 212px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p701{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p702{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p703{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p704{text-align: justify;padding-left: 120px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p705{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p706{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p707{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p708{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 180px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p709{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p710{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p711{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p712{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 184px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p713{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 184px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p714{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p715{text-align: left;padding-left: 123px;padding-right: 71px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p716{text-align: left;padding-left: 123px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p717{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p718{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p719{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p720{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p721{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p722{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p723{text-align: justify;padding-left: 121px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;}
.p724{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p725{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p726{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p727{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p728{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 184px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p729{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p730{text-align: left;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p731{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 71px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p732{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 71px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p733{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p734{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p735{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p736{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p737{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p738{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 180px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p739{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p740{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p741{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p742{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p743{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p744{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p745{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p746{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p747{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;}
.p748{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p749{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p750{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p751{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p752{text-align: left;padding-left: 165px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p753{text-align: left;padding-left: 165px;padding-right: 180px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p754{text-align: left;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p755{text-align: left;padding-left: 235px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p756{text-align: left;padding-left: 86px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p757{text-align: left;padding-left: 203px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p758{text-align: justify;padding-left: 76px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p759{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p760{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p761{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 184px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p762{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p763{text-align: justify;padding-left: 212px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p764{text-align: justify;padding-left: 301px;padding-right: 71px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p765{text-align: justify;padding-left: 301px;padding-right: 76px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p766{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p767{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p768{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p769{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p770{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 184px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p771{text-align: left;padding-left: 235px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p772{text-align: left;padding-left: 136px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p773{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p774{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p775{text-align: justify;padding-left: 121px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p776{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p777{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 71px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p778{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 76px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p779{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p780{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p781{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 71px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p782{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;}
.p783{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;}
.p784{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p785{text-align: left;padding-left: 235px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p786{text-align: left;padding-left: 110px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p787{text-align: left;padding-left: 76px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p788{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p789{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p790{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 71px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;}
.p791{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 71px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;}
.p792{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 180px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p793{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p794{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p795{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p796{text-align: right;padding-right: 216px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p797{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 76px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p798{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 71px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p799{text-align: left;padding-left: 282px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p800{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p801{text-align: justify;padding-left: 123px;padding-right: 76px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p802{text-align: left;padding-left: 76px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p803{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p804{text-align: left;padding-left: 235px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p805{text-align: left;padding-left: 86px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p806{text-align: left;padding-left: 148px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p807{text-align: left;padding-left: 61px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p808{text-align: left;padding-left: 61px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p809{text-align: left;padding-left: 184px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p810{text-align: justify;padding-left: 184px;padding-right: 76px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p811{text-align: right;padding-right: 76px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p812{text-align: justify;padding-left: 184px;padding-right: 76px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p813{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 71px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p814{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 71px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p815{text-align: left;padding-left: 343px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p816{text-align: left;padding-left: 192px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p817{text-align: justify;padding-left: 184px;padding-right: 71px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p818{text-align: justify;padding-left: 229px;padding-right: 71px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p819{text-align: left;padding-left: 173px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p820{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 185px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p821{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p822{text-align: left;padding-left: 236px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p823{text-align: left;padding-left: 232px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p824{text-align: left;padding-left: 206px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p825{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p826{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p827{text-align: left;padding-left: 76px;padding-right: 185px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p828{text-align: left;padding-left: 76px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p829{text-align: left;padding-left: 346px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p830{text-align: right;padding-right: 76px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px;}
.p831{text-align: left;padding-left: 205px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p832{text-align: left;padding-left: 205px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p833{text-align: left;padding-left: 195px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p834{text-align: justify;padding-left: 229px;padding-right: 71px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p835{text-align: justify;padding-left: 239px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p836{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 76px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p837{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 76px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p838{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 71px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p839{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 76px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p840{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 76px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p841{text-align: justify;padding-left: 229px;padding-right: 71px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p842{text-align: justify;padding-left: 120px;padding-right: 179px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p843{text-align: left;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p844{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p845{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p846{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 185px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p847{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p848{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p849{text-align: left;padding-left: 178px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p850{text-align: left;padding-left: 168px;padding-right: 71px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p851{text-align: left;padding-left: 168px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p852{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p853{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p854{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p855{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p856{text-align: left;padding-left: 267px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p857{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p858{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p859{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p860{text-align: left;padding-left: 257px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p861{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p862{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p863{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p864{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p865{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p866{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p867{text-align: justify;padding-left: 254px;padding-right: 184px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p868{text-align: justify;padding-left: 254px;padding-right: 184px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p869{text-align: justify;padding-left: 254px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p870{text-align: justify;padding-left: 254px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p871{text-align: left;padding-left: 254px;padding-right: 184px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p872{text-align: left;padding-left: 264px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p873{text-align: left;padding-left: 254px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p874{text-align: left;padding-left: 298px;padding-right: 184px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p875{text-align: left;padding-left: 298px;padding-right: 184px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p876{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p877{text-align: justify;padding-left: 301px;padding-right: 76px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p878{text-align: justify;padding-left: 301px;padding-right: 76px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p879{text-align: left;padding-left: 301px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p880{text-align: left;padding-left: 301px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p881{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p882{text-align: justify;padding-left: 301px;padding-right: 76px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p883{text-align: justify;padding-left: 301px;padding-right: 76px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p884{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p885{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p886{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p887{text-align: justify;padding-left: 254px;padding-right: 179px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p888{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 184px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p889{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p890{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p891{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p892{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 184px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p893{text-align: justify;padding-left: 121px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p894{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 184px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p895{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p896{text-align: left;padding-left: 223px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p897{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p898{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p899{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p900{text-align: left;padding-left: 212px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p901{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p902{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 185px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p903{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p904{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p905{text-align: left;padding-left: 209px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p906{text-align: left;padding-left: 209px;padding-right: 184px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p907{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p908{text-align: justify;padding-left: 175px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p909{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p910{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p911{text-align: justify;padding-left: 318px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p912{text-align: justify;padding-left: 318px;padding-right: 71px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p913{text-align: right;padding-right: 76px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p914{text-align: left;padding-left: 229px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p915{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 71px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p916{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 71px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p917{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p918{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p919{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 184px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p920{text-align: left;padding-left: 121px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p921{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 180px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p922{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 179px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p923{text-align: left;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p924{text-align: left;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p925{text-align: justify;padding-left: 168px;padding-right: 71px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p926{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p927{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p928{text-align: justify;padding-left: 168px;padding-right: 71px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p929{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p930{text-align: justify;padding-left: 212px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p931{text-align: left;padding-left: 212px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p932{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p933{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p934{text-align: left;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p935{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 184px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p936{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 179px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p937{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 179px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p938{text-align: left;padding-left: 131px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p939{text-align: left;padding-left: 121px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p940{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 179px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p941{text-align: left;padding-left: 168px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p942{text-align: left;padding-left: 168px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p943{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p944{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p945{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p946{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p947{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p948{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p949{text-align: center;padding-right: 8px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p950{text-align: left;padding-left: 165px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p951{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 184px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p952{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 184px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p953{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 184px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p954{text-align: justify;padding-left: 254px;padding-right: 179px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p955{text-align: left;padding-left: 301px;padding-right: 76px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p956{text-align: left;padding-left: 301px;padding-right: 71px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p957{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 71px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p958{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p959{text-align: right;padding-right: 20px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p960{text-align: justify;padding-left: 301px;padding-right: 71px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p961{text-align: justify;padding-left: 254px;padding-right: 184px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p962{text-align: justify;padding-left: 254px;padding-right: 184px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p963{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p964{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p965{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p966{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p967{text-align: justify;padding-left: 76px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p968{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 184px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: 10px;}
.p969{text-align: left;padding-left: 121px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p970{text-align: justify;padding-left: 168px;padding-right: 71px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;}
.p971{text-align: justify;padding-left: 168px;padding-right: 71px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p972{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p973{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p974{text-align: left;padding-left: 212px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p975{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p976{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p977{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 184px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p978{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 184px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p979{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 184px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p980{text-align: justify;padding-left: 168px;padding-right: 76px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p981{text-align: justify;padding-left: 168px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p982{text-align: justify;padding-left: 146px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p983{text-align: justify;padding-left: 168px;padding-right: 76px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p984{text-align: justify;padding-left: 168px;padding-right: 76px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p985{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p986{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p987{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p988{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p989{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p990{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p991{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p992{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 184px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p993{text-align: justify;padding-left: 143px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p994{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -17px;}
.p995{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 184px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -21px;}
.p996{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 184px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -24px;}
.p997{text-align: justify;padding-left: 209px;padding-right: 179px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p998{text-align: left;padding-left: 257px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p999{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1000{text-align: justify;padding-left: 257px;padding-right: 76px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: -21px;}
.p1001{text-align: justify;padding-left: 257px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1002{text-align: justify;padding-left: 146px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1003{text-align: justify;padding-left: 168px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1004{text-align: justify;padding-left: 168px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1005{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1006{text-align: justify;padding-left: 212px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p1007{text-align: justify;padding-left: 212px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1008{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1009{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1010{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1011{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1012{text-align: justify;padding-left: 121px;padding-right: 184px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;}
.p1013{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1014{text-align: left;padding-left: 165px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1015{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 179px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1016{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;}
.p1017{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 71px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p1018{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1019{text-align: left;padding-left: 168px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1020{text-align: justify;padding-left: 168px;padding-right: 71px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1021{text-align: justify;padding-left: 168px;padding-right: 76px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px;}
.p1022{text-align: left;padding-left: 155px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1023{text-align: left;padding-left: 144px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1024{text-align: justify;padding-left: 279px;padding-right: 71px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -21px;}
.p1025{text-align: justify;padding-left: 232px;padding-right: 179px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1026{text-align: justify;padding-left: 209px;margin-top: 48px;margin-bottom: 0px;}
.p1027{text-align: justify;padding-left: 187px;padding-right: 179px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1028{text-align: justify;padding-left: 234px;padding-right: 71px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1029{text-align: justify;padding-left: 234px;padding-right: 71px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1030{text-align: justify;padding-left: 234px;padding-right: 71px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1031{text-align: justify;padding-left: 234px;padding-right: 71px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1032{text-align: justify;padding-left: 234px;padding-right: 71px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1033{text-align: justify;padding-left: 187px;padding-right: 184px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1034{text-align: left;padding-left: 282px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1035{text-align: left;padding-left: 123px;padding-right: 80px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1036{text-align: left;padding-left: 123px;padding-right: 72px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1037{text-align: left;padding-left: 146px;padding-right: 78px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -31px;}
.p1038{text-align: left;padding-left: 172px;padding-right: 72px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1039{text-align: left;padding-left: 172px;padding-right: 82px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1040{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 72px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1041{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 81px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1042{text-align: left;padding-left: 165px;padding-right: 194px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1043{text-align: left;padding-left: 165px;padding-right: 193px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1044{text-align: justify;padding-left: 143px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1045{text-align: justify;padding-left: 165px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1046{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 196px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1047{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 191px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1048{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 181px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1049{text-align: left;padding-left: 98px;padding-right: 181px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -36px;}
.p1050{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 181px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1051{text-align: justify;padding-left: 172px;padding-right: 80px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1052{text-align: left;padding-left: 172px;padding-right: 73px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1053{text-align: justify;padding-left: 190px;padding-right: 78px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1054{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 82px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1055{text-align: justify;padding-left: 168px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1056{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 79px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1057{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 78px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1058{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 74px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1059{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 77px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1060{text-align: justify;padding-left: 172px;padding-right: 74px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1061{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 198px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1062{text-align: justify;padding-left: 121px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1063{text-align: justify;padding-left: 143px;padding-right: 200px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1064{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 187px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1065{text-align: justify;padding-left: 143px;padding-right: 180px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1066{text-align: justify;padding-left: 143px;padding-right: 190px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1067{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 186px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1068{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 184px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1069{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 187px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1070{text-align: justify;padding-left: 98px;padding-right: 188px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -40px;}
.p1071{text-align: left;padding-left: 146px;padding-right: 78px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1072{text-align: justify;padding-left: 172px;padding-right: 80px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1073{text-align: justify;padding-left: 190px;padding-right: 78px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1074{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 72px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1075{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 73px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1076{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 77px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1077{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 84px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1078{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 89px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1079{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 186px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1080{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 184px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1081{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 181px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1082{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 181px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1083{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 186px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1084{text-align: justify;padding-left: 125px;padding-right: 198px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1085{text-align: justify;padding-left: 143px;padding-right: 185px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1086{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 81px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1087{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 81px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1088{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 74px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1089{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 81px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1090{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 84px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1091{text-align: left;padding-left: 172px;padding-right: 96px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1092{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 85px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1093{text-align: justify;padding-left: 172px;padding-right: 122px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1094{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 182px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1095{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 180px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1096{text-align: left;padding-left: 98px;padding-right: 181px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: -41px;}
.p1097{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 180px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1098{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 194px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1099{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 188px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1100{text-align: justify;padding-left: 143px;padding-right: 199px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1101{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 76px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1102{text-align: justify;padding-left: 190px;padding-right: 124px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1103{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 79px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1104{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 93px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1105{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 74px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1106{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 72px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1107{text-align: left;padding-left: 134px;padding-right: 87px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px;text-indent: -10px;}
.p1108{text-align: left;padding-left: 134px;padding-right: 72px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1109{text-align: left;padding-left: 165px;padding-right: 197px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1110{text-align: left;padding-left: 165px;padding-right: 185px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1111{text-align: justify;padding-left: 165px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1112{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 225px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1113{text-align: justify;padding-left: 125px;padding-right: 199px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1114{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 185px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1115{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 181px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1116{text-align: justify;padding-left: 143px;padding-right: 215px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1117{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 179px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1118{text-align: justify;padding-left: 143px;padding-right: 232px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1119{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 201px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1120{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 72px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1121{text-align: justify;padding-left: 190px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1122{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 116px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1123{text-align: left;padding-left: 172px;padding-right: 73px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1124{text-align: left;padding-left: 172px;padding-right: 74px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1125{text-align: left;padding-left: 172px;padding-right: 72px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1126{text-align: justify;padding-left: 172px;padding-right: 99px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1127{text-align: justify;padding-left: 190px;padding-right: 86px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1128{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 190px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1129{text-align: justify;padding-left: 121px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1130{text-align: left;padding-left: 165px;padding-right: 182px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1131{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 214px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1132{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 189px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1133{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 181px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1134{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 184px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1135{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 189px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1136{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 218px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1137{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 210px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1138{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1139{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 73px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1140{text-align: left;padding-left: 146px;padding-right: 75px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -37px;}
.p1141{text-align: justify;padding-left: 150px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1142{text-align: justify;padding-left: 190px;padding-right: 79px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1143{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 87px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1144{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 86px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1145{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 96px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1146{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 77px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1147{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 78px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1148{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 217px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1149{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 195px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1150{text-align: left;padding-left: 165px;padding-right: 192px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1151{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 205px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1152{text-align: justify;padding-left: 102px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1153{text-align: justify;padding-left: 125px;padding-right: 188px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1154{text-align: justify;padding-left: 143px;padding-right: 224px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1155{text-align: justify;padding-left: 143px;padding-right: 191px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1156{text-align: justify;padding-left: 143px;padding-right: 203px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1157{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 183px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1158{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 187px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1159{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 105px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1160{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 81px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1161{text-align: justify;padding-left: 190px;padding-right: 102px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1162{text-align: justify;padding-left: 168px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1163{text-align: justify;padding-left: 150px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1164{text-align: left;padding-left: 172px;padding-right: 79px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1165{text-align: justify;padding-left: 172px;padding-right: 117px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1166{text-align: left;padding-left: 190px;padding-right: 104px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1167{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 73px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1168{text-align: justify;padding-left: 212px;padding-right: 76px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1169{text-align: left;padding-left: 212px;padding-right: 77px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1170{text-align: left;padding-left: 165px;padding-right: 194px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1171{text-align: justify;padding-left: 165px;padding-right: 226px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1172{text-align: left;padding-left: 143px;padding-right: 188px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1173{text-align: justify;padding-left: 143px;padding-right: 197px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1174{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 180px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1175{text-align: left;padding-left: 98px;padding-right: 193px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -41px;}
.p1176{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 180px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1177{text-align: left;padding-left: 125px;padding-right: 185px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1178{text-align: left;padding-left: 172px;padding-right: 72px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1179{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1180{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1181{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 180px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1182{text-align: justify;padding-left: 76px;padding-right: 179px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1183{text-align: left;padding-left: 123px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1184{text-align: justify;padding-left: 190px;padding-right: 71px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1185{text-align: justify;padding-left: 190px;padding-right: 76px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1186{text-align: justify;padding-left: 190px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1187{text-align: left;padding-left: 123px;margin-top: 54px;margin-bottom: 0px;}
.p1188{text-align: left;padding-left: 78px;padding-right: 189px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1189{text-align: left;padding-left: 78px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1190{text-align: left;padding-left: 78px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1191{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 182px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1192{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 177px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1193{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 178px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1194{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 177px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1195{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 183px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1196{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 182px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1197{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 177px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1198{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 182px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1199{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1200{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1201{text-align: left;padding-left: 122px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1202{text-align: left;padding-left: 281px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px;}
.p1203{text-align: left;padding-left: 272px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1204{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 77px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1205{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1206{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p1207{text-align: left;padding-left: 211px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1208{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1209{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1210{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1211{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 183px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1212{text-align: justify;padding-left: 122px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1213{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 178px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1214{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 182px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1215{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1216{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1217{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 183px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1218{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1219{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1220{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 177px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1221{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 183px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1222{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 77px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1223{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1224{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 77px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1225{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1226{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1227{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1228{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1229{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1230{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1231{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1232{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1233{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 182px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1234{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 177px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1235{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 77px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1236{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 77px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1237{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 72px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1238{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1239{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1240{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1241{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1242{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1243{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1244{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1245{text-align: justify;padding-left: 167px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1246{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1247{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 183px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1248{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1249{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1250{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1251{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1252{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1253{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 77px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1254{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 77px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1255{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 77px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1256{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1257{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1258{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1259{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p1260{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1261{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1262{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1263{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;}
.p1264{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1265{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1266{text-align: justify;padding-left: 122px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1267{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1268{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1269{text-align: left;padding-left: 281px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;}
.p1270{text-align: left;padding-left: 227px;padding-right: 110px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: -71px;}
.p1271{text-align: justify;padding-left: 122px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1272{text-align: justify;padding-left: 122px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1273{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 72px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1274{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 72px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1275{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 72px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1276{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 77px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1277{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 177px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1278{text-align: justify;padding-left: 167px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1279{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 177px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1280{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 177px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1281{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 177px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1282{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 177px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1283{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 72px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1284{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 77px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1285{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 72px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1286{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 72px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1287{text-align: left;padding-left: 281px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p1288{text-align: left;padding-left: 197px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1289{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 77px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1290{text-align: justify;padding-left: 167px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1291{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 182px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1292{text-align: justify;padding-left: 167px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1293{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 182px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1294{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 177px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1295{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1296{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 182px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p1297{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 183px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1298{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1299{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1300{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1301{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 77px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1302{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;}
.p1303{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 77px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1304{text-align: left;padding-left: 281px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px;}
.p1305{text-align: left;padding-left: 156px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1306{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1307{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 183px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1308{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1309{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 177px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;}
.p1310{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p1311{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1312{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1313{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 177px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1314{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: -45px;}
.p1315{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 183px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;}
.p1316{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 182px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1317{text-align: left;padding-left: 122px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1318{text-align: left;padding-left: 122px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1319{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 77px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1320{text-align: left;padding-left: 163px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1321{text-align: left;padding-left: 122px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1322{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1323{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 72px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -44px;}
.p1324{text-align: justify;padding-left: 78px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1325{text-align: justify;padding-left: 78px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1326{text-align: left;padding-left: 78px;padding-right: 183px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1327{text-align: left;padding-left: 236px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px;}
.p1328{text-align: left;padding-left: 164px;padding-right: 197px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -71px;}
.p1329{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 177px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p1330{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 177px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1331{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 182px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;}
.p1332{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1333{text-align: left;padding-left: 281px;margin-top: 43px;margin-bottom: 0px;}
.p1334{text-align: left;padding-left: 144px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1335{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1336{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 77px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1337{text-align: left;padding-left: 281px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1338{text-align: left;padding-left: 244px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1339{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 77px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1340{text-align: left;padding-left: 281px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1341{text-align: left;padding-left: 285px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1342{text-align: left;padding-left: 122px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1343{text-align: left;padding-left: 233px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1344{text-align: justify;padding-left: 78px;padding-right: 182px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1345{text-align: left;padding-left: 78px;padding-right: 183px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px;}
.p1346{text-align: left;padding-left: 78px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1347{text-align: left;padding-left: 337px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1348{text-align: left;padding-left: 228px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1349{text-align: right;padding-right: 78px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1350{text-align: left;padding-left: 261px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1351{text-align: left;padding-left: 224px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1352{text-align: left;padding-left: 221px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1353{text-align: left;padding-left: 292px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1354{text-align: justify;padding-left: 183px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1355{text-align: left;padding-left: 228px;padding-right: 81px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1356{text-align: justify;padding-left: 228px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1357{text-align: left;padding-left: 272px;padding-right: 100px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1358{text-align: left;padding-left: 272px;padding-right: 88px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1359{text-align: left;padding-left: 272px;padding-right: 76px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1360{text-align: left;padding-left: 272px;padding-right: 78px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1361{text-align: left;padding-left: 272px;padding-right: 86px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1362{text-align: left;padding-left: 272px;padding-right: 80px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1363{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 178px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1364{text-align: left;padding-left: 78px;padding-right: 185px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;}
.p1365{text-align: left;padding-left: 78px;padding-right: 184px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1366{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1367{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p1368{text-align: justify;padding-left: 167px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1369{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 181px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1370{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 179px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1371{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 106px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1372{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 96px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1373{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 72px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1374{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 79px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p1375{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1376{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 78px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p1377{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 102px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1378{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 79px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1379{text-align: justify;padding-left: 256px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1380{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 92px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1381{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 78px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1382{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 76px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1383{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 75px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1384{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 86px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1385{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1386{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 179px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1387{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 193px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1388{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 185px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1389{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 182px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;}
.p1390{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 189px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1391{text-align: left;padding-left: 345px;padding-right: 78px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px;}
.p1392{text-align: left;padding-left: 345px;padding-right: 78px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p1393{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 73px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1394{text-align: left;padding-left: 300px;padding-right: 79px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;}
.p1395{text-align: left;padding-left: 300px;padding-right: 81px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1396{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 83px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1397{text-align: left;padding-left: 300px;padding-right: 79px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1398{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 187px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1399{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 180px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1400{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 185px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1401{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 187px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1402{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 189px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1403{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 185px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1404{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 184px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1405{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 78px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px;}
.p1406{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 90px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1407{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 76px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1408{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 73px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1409{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 92px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px;}
.p1410{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 92px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1411{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 72px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1412{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 228px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1413{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 244px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1414{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 187px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1415{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 192px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1416{text-align: justify;padding-left: 211px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1417{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 178px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1418{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 191px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1419{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 189px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1420{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 183px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1421{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 200px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1422{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1423{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 101px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1424{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 76px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1425{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 73px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1426{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 82px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px;}
.p1427{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 123px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p1428{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 74px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1429{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 181px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1430{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 179px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1431{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 193px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1432{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1433{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 180px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1434{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px;}
.p1435{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 88px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1436{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 79px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p1437{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 73px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p1438{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 132px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1439{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 99px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1440{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 75px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1441{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 188px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1442{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 188px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1443{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 183px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1444{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1445{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1446{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 76px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1447{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 116px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1448{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 73px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1449{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 82px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1450{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1451{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 80px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1452{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 74px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1453{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 119px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1454{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 80px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1455{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 241px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1456{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 178px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1457{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 180px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1458{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 204px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1459{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 187px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1460{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 178px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1461{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1462{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 76px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1463{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 78px;margin-top: 46px;margin-bottom: 0px;}
.p1464{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 72px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1465{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 104px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1466{text-align: left;padding-left: 300px;padding-right: 74px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1467{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 199px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1468{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 191px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1469{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 180px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1470{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 78px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1471{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 75px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1472{text-align: left;padding-left: 300px;padding-right: 78px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1473{text-align: left;padding-left: 300px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;}
.p1474{text-align: left;padding-left: 300px;padding-right: 73px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1475{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 78px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1476{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 135px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1477{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 81px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1478{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 86px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1479{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 95px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1480{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 78px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p1481{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 196px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1482{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1483{text-align: left;padding-left: 78px;padding-right: 187px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px;}
.p1484{text-align: left;padding-left: 78px;padding-right: 191px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p1485{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 178px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1486{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 179px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1487{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 186px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1488{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 83px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1489{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1490{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 94px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;}
.p1491{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 75px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1492{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 72px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1493{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 75px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;}
.p1494{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 182px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1495{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 181px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1496{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 180px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1497{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 182px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1498{text-align: left;padding-left: 78px;padding-right: 192px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1499{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 191px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1500{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 242px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1501{text-align: left;padding-left: 148px;padding-right: 182px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1502{text-align: justify;padding-left: 148px;padding-right: 186px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1503{text-align: left;padding-left: 192px;padding-right: 74px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1504{text-align: justify;padding-left: 170px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1505{text-align: left;padding-left: 192px;padding-right: 76px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1506{text-align: justify;padding-left: 192px;padding-right: 119px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1507{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 86px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1508{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 85px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1509{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 89px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1510{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 78px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1511{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 73px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1512{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1513{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1514{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 184px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1515{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 179px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1516{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 191px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1517{text-align: justify;padding-left: 145px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1518{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 190px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: -17px;}
.p1519{text-align: justify;padding-left: 256px;padding-right: 115px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -21px;}
.p1520{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 74px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: -25px;}
.p1521{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 75px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: -24px;}
.p1522{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 75px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -21px;}
.p1523{text-align: justify;padding-left: 192px;padding-right: 74px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1524{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 143px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1525{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1526{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 190px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1527{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 184px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1528{text-align: left;padding-left: 157px;padding-right: 206px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1529{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 191px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1530{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 74px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1531{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 73px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p1532{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 85px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1533{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 76px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1534{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 76px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1535{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 189px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1536{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 188px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1537{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 178px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1538{text-align: justify;padding-left: 167px;margin-top: 48px;margin-bottom: 0px;}
.p1539{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 180px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1540{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 73px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1541{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 75px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1542{text-align: left;padding-left: 256px;padding-right: 75px;margin-top: 47px;margin-bottom: 0px;}
.p1543{text-align: left;padding-left: 211px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1544{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 180px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1545{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 181px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1546{text-align: left;padding-left: 281px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1547{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 94px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1548{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 79px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1549{text-align: justify;padding-left: 114px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px;}
.p1550{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 72px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1551{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 74px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1552{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 81px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1553{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 74px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1554{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 186px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1555{text-align: justify;padding-left: 145px;padding-right: 191px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1556{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 184px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1557{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 192px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1558{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 214px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1559{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 182px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1560{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 177px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1561{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 189px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1562{text-align: left;padding-left: 100px;padding-right: 233px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px;text-indent: -36px;}
.p1563{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 82px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1564{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 75px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1565{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 97px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1566{text-align: justify;padding-left: 189px;padding-right: 90px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1567{text-align: justify;padding-left: 189px;padding-right: 78px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1568{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 107px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1569{text-align: justify;padding-left: 189px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;}
.p1570{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 75px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1571{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 84px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1572{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 78px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1573{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 215px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1574{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 186px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1575{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 202px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1576{text-align: justify;padding-left: 145px;padding-right: 193px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1577{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 187px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1578{text-align: justify;padding-left: 145px;padding-right: 183px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1579{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 195px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1580{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 207px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1581{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 178px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1582{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 88px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1583{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 80px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1584{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 80px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;text-indent: -41px;}
.p1585{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 88px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1586{text-align: justify;padding-left: 189px;padding-right: 76px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1587{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 75px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1588{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 73px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1589{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 198px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1590{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 183px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1591{text-align: justify;padding-left: 145px;padding-right: 196px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1592{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 180px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1593{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 179px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1594{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 184px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1595{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 75px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1596{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 89px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1597{text-align: justify;padding-left: 189px;padding-right: 84px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1598{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 81px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1599{text-align: justify;padding-left: 145px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1600{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 79px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1601{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 76px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1602{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 80px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1603{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 102px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1604{text-align: justify;padding-left: 189px;padding-right: 90px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1605{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 181px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1606{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 182px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1607{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 196px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1608{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 178px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1609{text-align: justify;padding-left: 122px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1610{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 178px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1611{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 209px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1612{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 184px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1613{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 181px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1614{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 72px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -41px;}
.p1615{text-align: left;padding-left: 171px;padding-right: 73px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1616{text-align: left;padding-left: 171px;padding-right: 79px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1617{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 85px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1618{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 81px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1619{text-align: justify;padding-left: 122px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;}
.p1620{text-align: left;padding-left: 134px;padding-right: 80px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1621{text-align: justify;padding-left: 134px;padding-right: 81px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1622{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 178px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1623{text-align: justify;padding-left: 122px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1624{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 186px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1625{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 196px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1626{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 177px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1627{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 185px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1628{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 179px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1629{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 84px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1630{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 95px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1631{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 90px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1632{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 83px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1633{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 78px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1634{text-align: justify;padding-left: 189px;padding-right: 111px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1635{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 81px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1636{text-align: justify;padding-left: 167px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1637{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 90px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1638{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 79px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1639{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 189px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1640{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 197px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1641{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 200px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1642{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 179px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1643{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 180px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1644{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 181px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1645{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 273px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1646{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 186px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -21px;}
.p1647{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 125px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1648{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 74px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1649{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 78px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1650{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 73px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1651{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 75px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1652{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 74px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1653{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 84px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1654{text-align: justify;padding-left: 167px;padding-right: 183px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1655{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 181px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1656{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 188px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1657{text-align: left;padding-left: 100px;padding-right: 195px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px;text-indent: -36px;}
.p1658{text-align: justify;padding-left: 100px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1659{text-align: justify;padding-left: 145px;padding-right: 194px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1660{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 183px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1661{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 186px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1662{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 195px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1663{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 191px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1664{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 76px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1665{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 80px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1666{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 87px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1667{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 79px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1668{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 81px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1669{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 77px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1670{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 94px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1671{text-align: justify;padding-left: 189px;padding-right: 80px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1672{text-align: justify;padding-left: 189px;padding-right: 89px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1673{text-align: justify;padding-left: 167px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1674{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 85px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1675{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 188px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1676{text-align: justify;padding-left: 145px;padding-right: 191px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1677{text-align: justify;padding-left: 145px;padding-right: 202px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1678{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 185px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1679{text-align: justify;padding-left: 145px;padding-right: 216px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1680{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 207px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1681{text-align: justify;padding-left: 122px;padding-right: 197px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1682{text-align: justify;padding-left: 145px;padding-right: 186px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1683{text-align: left;padding-left: 167px;padding-right: 182px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1684{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 99px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1685{text-align: left;padding-left: 211px;padding-right: 75px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1686{text-align: justify;padding-left: 211px;padding-right: 91px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1687{text-align: justify;padding-left: 189px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1688{text-align: left;padding-left: 189px;padding-right: 80px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1689{text-align: justify;padding-left: 189px;padding-right: 88px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1690{text-align: left;padding-left: 171px;padding-right: 76px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -22px;}
.p1691{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 127px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px;text-indent: -41px;}
.p1692{text-align: justify;padding-left: 149px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1693{text-align: left;padding-left: 171px;padding-right: 74px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1694{text-align: left;padding-left: 171px;padding-right: 81px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1695{text-align: left;padding-left: 171px;padding-right: 83px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1696{text-align: left;padding-left: 127px;padding-right: 187px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1697{text-align: left;padding-left: 127px;padding-right: 181px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1698{text-align: left;padding-left: 127px;padding-right: 178px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1699{text-align: left;padding-left: 127px;padding-right: 177px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p1700{text-align: justify;padding-left: 127px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1701{text-align: justify;padding-left: 127px;padding-right: 179px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1702{text-align: left;padding-left: 126px;padding-right: 184px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1703{text-align: left;padding-left: 122px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1704{text-align: left;padding-left: 122px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px;}
.p1705{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 86px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1706{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 73px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1707{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 86px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1708{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 75px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1709{text-align: left;padding-left: 122px;padding-right: 72px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1710{text-align: left;padding-left: 78px;padding-right: 194px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;}
.p1711{text-align: left;padding-left: 78px;padding-right: 189px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1712{text-align: left;padding-left: 78px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1713{text-align: left;padding-left: 78px;padding-right: 195px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1714{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 187px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1715{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 196px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1716{text-align: left;padding-left: 145px;padding-right: 186px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: -23px;}
.p1717{text-align: left;padding-left: 78px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px;}
.p1718{text-align: left;padding-right: 73px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1719{text-align: left;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;}
.p1720{text-align: justify;padding-right: 69px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1721{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;}
.p1722{text-align: left;padding-right: 13px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1723{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1724{text-align: justify;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1725{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 738px;margin-bottom: 0px;}
.p1726{text-align: left;padding-right: 69px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1727{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1728{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1729{text-align: left;padding-left: 11px;padding-right: 312px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;text-indent: -10px;}
.p1730{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1731{text-align: justify;padding-right: 69px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1732{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1733{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1734{text-align: justify;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1735{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1736{text-align: justify;padding-right: 1px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1737{text-align: left;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1738{text-align: left;padding-right: 102px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p1739{text-align: left;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p1740{text-align: left;padding-right: 69px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;}
.p1741{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px;}
.p1742{text-align: left;padding-right: 68px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1743{text-align: justify;padding-left: 11px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1744{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1745{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1746{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1747{text-align: left;padding-right: 13px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1748{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1749{text-align: left;padding-right: 31px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px;}
.p1750{text-align: left;padding-right: 27px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p1751{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p1752{text-align: left;padding-right: 123px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1753{text-align: left;padding-right: 77px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px;}
.p1754{text-align: justify;padding-left: 68px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1755{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1756{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 48px;margin-bottom: 0px;}
.p1757{text-align: left;padding-right: 86px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px;}
.p1758{text-align: left;padding-right: 69px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p1759{text-align: left;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1760{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px;}
.p1761{text-align: left;padding-right: 116px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1762{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1763{text-align: left;padding-right: 163px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p1764{text-align: left;padding-right: 163px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1765{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1766{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1767{text-align: justify;padding-left: 80px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;}
.p1768{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1769{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1770{text-align: left;padding-left: 11px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p1771{text-align: left;padding-right: 81px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1772{text-align: left;padding-left: 12px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1773{text-align: justify;padding-left: 11px;margin-top: 48px;margin-bottom: 0px;}
.p1774{text-align: left;padding-right: 85px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1775{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1776{text-align: left;padding-left: 185px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1777{text-align: left;padding-left: 192px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1778{text-align: justify;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1779{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 227px;margin-bottom: 0px;}
.p1780{text-align: left;padding-left: 11px;padding-right: 68px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px;}
.p1781{text-align: right;padding-right: 17px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p1782{text-align: justify;padding-left: 185px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p1783{text-align: justify;padding-left: 194px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1784{text-align: left;padding-left: 12px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1785{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1786{text-align: left;padding-right: 163px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1787{text-align: justify;padding-right: 163px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1788{text-align: left;padding-left: 18px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p1789{text-align: right;padding-right: 47px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p1790{text-align: right;padding-right: 226px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1791{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1792{text-align: left;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1793{text-align: justify;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1794{text-align: justify;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1795{text-align: left;padding-left: 273px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1796{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 162px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;}
.p1797{text-align: left;padding-left: 273px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1798{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 82px;margin-bottom: 0px;}
.p1799{text-align: left;padding-left: 205px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1800{text-align: justify;padding-left: 205px;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1801{text-align: left;padding-left: 205px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p1802{text-align: justify;padding-left: 205px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1803{text-align: left;padding-left: 273px;padding-right: 57px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1804{text-align: left;padding-left: 273px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1805{text-align: left;padding-left: 257px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;}
.p1806{text-align: right;padding-right: 117px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p1807{text-align: right;padding-right: 101px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p1808{text-align: justify;padding-left: 80px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1809{text-align: right;margin-top: 484px;margin-bottom: 0px;}
.p1810{text-align: left;padding-right: 241px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p1811{text-align: left;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px;}
.p1812{text-align: left;padding-right: 233px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p1813{text-align: left;padding-right: 13px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1814{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 209px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1815{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 233px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1816{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 160px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1817{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 191px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1818{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 81px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1819{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 194px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1820{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 175px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1821{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 132px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1822{text-align: left;padding-right: 13px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1823{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 291px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1824{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 101px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1825{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 240px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1826{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 190px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1827{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 149px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1828{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 65px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1829{text-align: left;padding-left: 11px;padding-right: 138px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1830{text-align: left;padding-right: 68px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px;}
.p1831{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1832{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1833{text-align: left;padding-left: 80px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1834{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px;}
.p1835{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1836{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p1837{text-align: left;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px;}
.p1838{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1839{text-align: left;padding-right: 104px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p1840{text-align: left;padding-right: 175px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p1841{text-align: left;padding-right: 68px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p1842{text-align: justify;padding-left: 11px;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1843{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1844{text-align: left;padding-right: 13px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1845{text-align: justify;padding-left: 11px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1846{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1847{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1848{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1849{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 111px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1850{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;}
.p1851{text-align: right;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1852{text-align: left;padding-right: 69px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1853{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1854{text-align: justify;padding-left: 68px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1855{text-align: left;padding-right: 86px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p1856{text-align: left;padding-right: 90px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p1857{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1858{text-align: justify;padding-left: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1859{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1860{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1861{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1862{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 120px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p1863{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p1864{text-align: right;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px;}
.p1865{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1866{text-align: justify;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1867{text-align: justify;padding-right: 112px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1868{text-align: justify;padding-right: 112px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1869{text-align: justify;padding-right: 112px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1870{text-align: left;padding-right: 101px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px;}
.p1871{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 168px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px;}
.p1872{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px;}
.p1873{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1874{text-align: left;padding-right: 31px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p1875{text-align: justify;padding-right: 13px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px;}
.p1876{text-align: justify;padding-right: 69px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1877{text-align: justify;padding-left: 80px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1878{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1879{text-align: left;padding-right: 136px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1880{text-align: left;padding-right: 129px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1881{text-align: left;padding-right: 62px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1882{text-align: justify;padding-top: 3px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1883{text-align: left;padding-right: 140px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1884{text-align: left;padding-left: 179px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px;}
.p1885{text-align: left;padding-left: 186px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1886{text-align: right;padding-right: 243px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1887{text-align: left;padding-left: 163px;margin-top: 150px;margin-bottom: 0px;}
.p1888{text-align: left;padding-left: 36px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1889{text-align: left;padding-right: 33px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1890{text-align: justify;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1891{text-align: left;padding-left: 273px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1892{text-align: left;padding-left: 250px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1893{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 158px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1894{text-align: left;padding-left: 250px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1895{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 134px;margin-bottom: 0px;}
.p1896{text-align: left;padding-right: 32px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1897{text-align: left;padding-left: 12px;padding-right: 13px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px;}
.p1898{text-align: left;padding-left: 60px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p1899{text-align: center;padding-right: 46px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p1900{text-align: right;padding-right: 91px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p1901{text-align: left;padding-left: 273px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px;}
.p1902{text-align: justify;padding-left: 273px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1903{text-align: justify;padding-left: 285px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1904{text-align: justify;padding-left: 273px;padding-right: 162px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1905{text-align: left;padding-left: 285px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;}
.p1906{text-align: justify;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;}
.p1907{text-align: left;padding-right: 13px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1908{text-align: left;padding-right: 12px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1909{text-align: justify;padding-left: 205px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1910{text-align: justify;padding-left: 205px;padding-right: 68px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1911{text-align: left;padding-left: 205px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1912{text-align: justify;padding-left: 205px;padding-right: 68px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px;}
.p1913{text-align: left;padding-left: 181px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p1914{text-align: justify;padding-left: 205px;padding-right: 12px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1915{text-align: left;padding-left: 182px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1916{text-align: left;padding-left: 194px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1917{text-align: justify;padding-left: 205px;padding-right: 68px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1918{text-align: left;padding-left: 205px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1919{text-align: left;padding-left: 186px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px;}
.p1920{text-align: left;padding-right: 68px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1921{text-align: right;padding-right: 100px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;white-space: nowrap;}
.p1922{text-align: right;padding-right: 335px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1923{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 111px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;text-indent: 12px;}
.p1924{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 111px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1925{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 111px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1926{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 112px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;text-indent: 11px;}
.p1927{text-align: right;margin-top: 232px;margin-bottom: 0px;}
.p1928{text-align: left;padding-right: 84px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p1929{text-align: left;padding-right: 69px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px;}
.p1930{text-align: justify;padding-left: 13px;padding-right: 145px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;text-indent: -13px;}
.p1931{text-align: justify;padding-right: 68px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px;}
.p1932{text-align: justify;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px;}
.p1933{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1934{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1935{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 162px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1936{text-align: left;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px;}
.p1937{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px;}
.p1938{text-align: justify;padding-left: 68px;padding-right: 163px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1939{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px;}
.p1940{text-align: justify;padding-right: 69px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1941{text-align: justify;padding-right: 69px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1942{text-align: justify;padding-right: 12px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1943{text-align: left;padding-right: 174px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px;}
.p1944{text-align: left;padding-left: 49px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px;}
.p1945{text-align: left;padding-left: 163px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px;}
.p1946{text-align: right;padding-right: 250px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px;}
.p1947{text-align: left;padding-left: 36px;margin-top: 676px;margin-bottom: 0px;}
.p1948{text-align: left;padding-left: 68px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px;}
.p1949{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 165px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px;}
.p1950{text-align: left;padding-left: 68px;padding-right: 172px;margin-top: 77px;margin-bottom: 0px;}
.p1951{text-align: right;padding-right: 51px;margin-top: 394px;margin-bottom: 0px;}

.td0{padding: 0px;margin: 0px;width: 388px;vertical-align: bottom;}
.td1{padding: 0px;margin: 0px;width: 114px;vertical-align: bottom;}
.td2{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 388px;vertical-align: bottom;}
.td3{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 114px;vertical-align: bottom;}
.td4{padding: 0px;margin: 0px;width: 6px;vertical-align: bottom;}
.td5{padding: 0px;margin: 0px;width: 379px;vertical-align: bottom;}
.td6{padding: 0px;margin: 0px;width: 7px;vertical-align: bottom;}
.td7{padding: 0px;margin: 0px;width: 62px;vertical-align: bottom;}
.td8{padding: 0px;margin: 0px;width: 317px;vertical-align: bottom;}
.td9{padding: 0px;margin: 0px;width: 303px;vertical-align: bottom;}
.td10{padding: 0px;margin: 0px;width: 14px;vertical-align: bottom;}
.td11{padding: 0px;margin: 0px;width: 37px;vertical-align: bottom;}
.td12{padding: 0px;margin: 0px;width: 335px;vertical-align: bottom;}
.td13{padding: 0px;margin: 0px;width: 372px;vertical-align: bottom;}
.td14{padding: 0px;margin: 0px;width: 59px;vertical-align: bottom;}
.td15{padding: 0px;margin: 0px;width: 319px;vertical-align: bottom;}
.td16{padding: 0px;margin: 0px;width: 378px;vertical-align: bottom;}
.td17{padding: 0px;margin: 0px;width: 43px;vertical-align: bottom;}
.td18{padding: 0px;margin: 0px;width: 74px;vertical-align: bottom;}
.td19{padding: 0px;margin: 0px;width: 261px;vertical-align: bottom;}
.td20{padding: 0px;margin: 0px;width: 16px;vertical-align: bottom;}
.td21{padding: 0px;margin: 0px;width: 78px;vertical-align: bottom;}
.td22{padding: 0px;margin: 0px;width: 251px;vertical-align: bottom;}
.td23{padding: 0px;margin: 0px;width: 127px;vertical-align: bottom;}
.td24{padding: 0px;margin: 0px;width: 329px;vertical-align: bottom;}
.td25{padding: 0px;margin: 0px;width: 328px;vertical-align: bottom;}
.td26{padding: 0px;margin: 0px;width: 21px;vertical-align: bottom;}
.td27{padding: 0px;margin: 0px;width: 75px;vertical-align: bottom;}
.td28{padding: 0px;margin: 0px;width: 253px;vertical-align: bottom;}
.td29{padding: 0px;margin: 0px;width: 130px;vertical-align: bottom;}
.td30{padding: 0px;margin: 0px;width: 356px;vertical-align: bottom;}
.td31{padding: 0px;margin: 0px;width: 20px;vertical-align: bottom;}
.td32{padding: 0px;margin: 0px;width: 44px;vertical-align: bottom;}
.td33{padding: 0px;margin: 0px;width: 312px;vertical-align: bottom;}
.td34{padding: 0px;margin: 0px;width: 174px;vertical-align: bottom;}
.td35{padding: 0px;margin: 0px;width: 369px;vertical-align: bottom;}
.td36{padding: 0px;margin: 0px;width: 103px;vertical-align: bottom;}
.td37{padding: 0px;margin: 0px;width: 46px;vertical-align: bottom;}
.td38{padding: 0px;margin: 0px;width: 232px;vertical-align: bottom;}
.td39{padding: 0px;margin: 0px;width: 36px;vertical-align: bottom;}
.td40{padding: 0px;margin: 0px;width: 370px;vertical-align: bottom;}
.td41{padding: 0px;margin: 0px;width: 93px;vertical-align: bottom;}
.td42{padding: 0px;margin: 0px;width: 404px;vertical-align: bottom;}
.td43{padding: 0px;margin: 0px;width: 394px;vertical-align: bottom;}
.td44{padding: 0px;margin: 0px;width: 446px;vertical-align: bottom;}
.td45{padding: 0px;margin: 0px;width: 135px;vertical-align: bottom;}
.td46{padding: 0px;margin: 0px;width: 121px;vertical-align: bottom;}
.td47{padding: 0px;margin: 0px;width: 76px;vertical-align: bottom;}
.td48{padding: 0px;margin: 0px;width: 60px;vertical-align: bottom;}
.td49{padding: 0px;margin: 0px;width: 293px;vertical-align: bottom;}
.td50{padding: 0px;margin: 0px;width: 443px;vertical-align: bottom;}
.td51{padding: 0px;margin: 0px;width: 67px;vertical-align: bottom;}
.td52{padding: 0px;margin: 0px;width: 423px;vertical-align: bottom;}
.td53{padding: 0px;margin: 0px;width: 23px;vertical-align: bottom;}
.td54{padding: 0px;margin: 0px;width: 295px;vertical-align: bottom;}
.td55{padding: 0px;margin: 0px;width: 27px;vertical-align: bottom;}
.td56{padding: 0px;margin: 0px;width: 47px;vertical-align: bottom;}
.td57{padding: 0px;margin: 0px;width: 54px;vertical-align: bottom;}
.td58{padding: 0px;margin: 0px;width: 322px;vertical-align: bottom;}
.td59{padding: 0px;margin: 0px;width: 124px;vertical-align: bottom;}
.td60{padding: 0px;margin: 0px;width: 420px;vertical-align: bottom;}
.td61{padding: 0px;margin: 0px;width: 85px;vertical-align: bottom;}
.td62{padding: 0px;margin: 0px;width: 406px;vertical-align: bottom;}
.td63{padding: 0px;margin: 0px;width: 9px;vertical-align: bottom;}
.td64{padding: 0px;margin: 0px;width: 384px;vertical-align: bottom;}
.td65{padding: 0px;margin: 0px;width: 215px;vertical-align: bottom;}
.td66{padding: 0px;margin: 0px;width: 63px;vertical-align: bottom;}
.td67{padding: 0px;margin: 0px;width: 64px;vertical-align: bottom;}
.td68{padding: 0px;margin: 0px;width: 35px;vertical-align: bottom;}
.td69{padding: 0px;margin: 0px;width: 22px;vertical-align: bottom;}
.td70{padding: 0px;margin: 0px;width: 99px;vertical-align: bottom;}
.td71{padding: 0px;margin: 0px;width: 342px;vertical-align: bottom;}
.td72{padding: 0px;margin: 0px;width: 104px;vertical-align: bottom;}
.td73{padding: 0px;margin: 0px;width: 181px;vertical-align: bottom;}
.td74{padding: 0px;margin: 0px;width: 134px;vertical-align: bottom;}
.td75{padding: 0px;margin: 0px;width: 56px;vertical-align: bottom;}
.td76{padding: 0px;margin: 0px;width: 72px;vertical-align: bottom;}
.td77{padding: 0px;margin: 0px;width: 42px;vertical-align: bottom;}
.td78{padding: 0px;margin: 0px;width: 118px;vertical-align: bottom;}
.td79{padding: 0px;margin: 0px;width: 98px;vertical-align: bottom;}
.td80{padding: 0px;margin: 0px;width: 190px;vertical-align: bottom;}
.td81{padding: 0px;margin: 0px;width: 477px;vertical-align: bottom;}
.td82{padding: 0px;margin: 0px;width: 321px;vertical-align: bottom;}
.td83{padding: 0px;margin: 0px;width: 310px;vertical-align: bottom;}
.td84{padding: 0px;margin: 0px;width: 145px;vertical-align: bottom;}
.td85{padding: 0px;margin: 0px;width: 499px;vertical-align: bottom;}
.td86{padding: 0px;margin: 0px;width: 111px;vertical-align: bottom;}
.td87{padding: 0px;margin: 0px;width: 199px;vertical-align: bottom;}
.td88{padding: 0px;margin: 0px;width: 155px;vertical-align: bottom;}
.td89{padding: 0px;margin: 0px;width: 146px;vertical-align: bottom;}
.td90{padding: 0px;margin: 0px;width: 160px;vertical-align: bottom;}
.td91{padding: 0px;margin: 0px;width: 11px;vertical-align: bottom;}
.td92{padding: 0px;margin: 0px;width: 25px;vertical-align: bottom;}
.td93{padding: 0px;margin: 0px;width: 69px;vertical-align: bottom;}
.td94{padding: 0px;margin: 0px;width: 86px;vertical-align: bottom;}
.td95{padding: 0px;margin: 0px;width: 265px;vertical-align: bottom;}
.td96{padding: 0px;margin: 0px;width: 196px;vertical-align: bottom;}
.td97{padding: 0px;margin: 0px;width: 197px;vertical-align: bottom;}
.td98{padding: 0px;margin: 0px;width: 171px;vertical-align: bottom;}
.td99{padding: 0px;margin: 0px;width: 106px;vertical-align: bottom;}
.td100{padding: 0px;margin: 0px;width: 175px;vertical-align: bottom;}
.td101{padding: 0px;margin: 0px;width: 184px;vertical-align: bottom;}
.td102{padding: 0px;margin: 0px;width: 294px;vertical-align: bottom;}
.td103{padding: 0px;margin: 0px;width: 66px;vertical-align: bottom;}
.td104{padding: 0px;margin: 0px;width: 88px;vertical-align: bottom;}
.td105{padding: 0px;margin: 0px;width: 12px;vertical-align: bottom;}
.td106{padding: 0px;margin: 0px;width: 113px;vertical-align: bottom;}
.td107{padding: 0px;margin: 0px;width: 238px;vertical-align: bottom;}
.td108{padding: 0px;margin: 0px;width: 150px;vertical-align: bottom;}
.td109{padding: 0px;margin: 0px;width: 26px;vertical-align: bottom;}
.td110{padding: 0px;margin: 0px;width: 52px;vertical-align: bottom;}
.td111{padding: 0px;margin: 0px;width: 206px;vertical-align: bottom;}
.td112{padding: 0px;margin: 0px;width: 185px;vertical-align: bottom;}
.td113{padding: 0px;margin: 0px;width: 30px;vertical-align: bottom;}
.td114{padding: 0px;margin: 0px;width: 73px;vertical-align: bottom;}
.td115{padding: 0px;margin: 0px;width: 13px;vertical-align: bottom;}
.td116{padding: 0px;margin: 0px;width: 116px;vertical-align: bottom;}
.td117{padding: 0px;margin: 0px;width: 301px;vertical-align: bottom;}
.td118{padding: 0px;margin: 0px;width: 172px;vertical-align: bottom;}
.td119{padding: 0px;margin: 0px;width: 38px;vertical-align: bottom;}
.td120{padding: 0px;margin: 0px;width: 65px;vertical-align: bottom;}
.td121{padding: 0px;margin: 0px;width: 81px;vertical-align: bottom;}
.td122{padding: 0px;margin: 0px;width: 383px;vertical-align: bottom;}
.td123{padding: 0px;margin: 0px;width: 95px;vertical-align: bottom;}
.td124{padding: 0px;margin: 0px;width: 500px;vertical-align: bottom;}
.td125{padding: 0px;margin: 0px;width: 478px;vertical-align: bottom;}
.td126{padding: 0px;margin: 0px;width: 188px;vertical-align: bottom;}
.td127{padding: 0px;margin: 0px;width: 191px;vertical-align: bottom;}
.td128{padding: 0px;margin: 0px;width: 177px;vertical-align: bottom;}
.td129{padding: 0px;margin: 0px;width: 166px;vertical-align: bottom;}
.td130{padding: 0px;margin: 0px;width: 79px;vertical-align: bottom;}
.td131{padding: 0px;margin: 0px;width: 202px;vertical-align: bottom;}
.td132{padding: 0px;margin: 0px;width: 363px;vertical-align: bottom;}
.td133{padding: 0px;margin: 0px;width: 205px;vertical-align: bottom;}
.td134{padding: 0px;margin: 0px;width: 158px;vertical-align: bottom;}
.td135{padding: 0px;margin: 0px;width: 77px;vertical-align: bottom;}
.td136{padding: 0px;margin: 0px;width: 107px;vertical-align: bottom;}
.td137{padding: 0px;margin: 0px;width: 325px;vertical-align: bottom;}
.td138{padding: 0px;margin: 0px;width: 217px;vertical-align: bottom;}
.td139{padding: 0px;margin: 0px;width: 71px;vertical-align: bottom;}
.td140{padding: 0px;margin: 0px;width: 333px;vertical-align: bottom;}
.td141{padding: 0px;margin: 0px;width: 334px;vertical-align: bottom;}
.td142{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 393px;vertical-align: bottom;}
.td143{border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 120px;vertical-align: bottom;}
.td144{border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 392px;vertical-align: bottom;}
.td145{border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 333px;vertical-align: bottom;}
.td146{border-right: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 392px;vertical-align: bottom;}
.td147{padding: 0px;margin: 0px;width: 393px;vertical-align: bottom;}
.td148{padding: 0px;margin: 0px;width: 120px;vertical-align: bottom;}
.td149{padding: 0px;margin: 0px;width: 376px;vertical-align: bottom;}
.td150{padding: 0px;margin: 0px;width: 17px;vertical-align: bottom;}
.td151{padding: 0px;margin: 0px;width: 41px;vertical-align: bottom;}
.td152{padding: 0px;margin: 0px;width: 231px;vertical-align: bottom;}
.td153{padding: 0px;margin: 0px;width: 250px;vertical-align: bottom;}
.td154{padding: 0px;margin: 0px;width: 123px;vertical-align: bottom;}
.td155{padding: 0px;margin: 0px;width: 373px;vertical-align: bottom;}
.td156{padding: 0px;margin: 0px;width: 162px;vertical-align: bottom;}
.td157{padding: 0px;margin: 0px;width: 360px;vertical-align: bottom;}
.td158{padding: 0px;margin: 0px;width: 144px;vertical-align: bottom;}
.td159{padding: 0px;margin: 0px;width: 122px;vertical-align: bottom;}
.td160{padding: 0px;margin: 0px;width: 208px;vertical-align: bottom;}
.td161{padding: 0px;margin: 0px;width: 102px;vertical-align: bottom;}
.td162{padding: 0px;margin: 0px;width: 55px;vertical-align: bottom;}
.td163{padding: 0px;margin: 0px;width: 39px;vertical-align: bottom;}
.td164{padding: 0px;margin: 0px;width: 157px;vertical-align: bottom;}
.td165{padding: 0px;margin: 0px;width: 347px;vertical-align: bottom;}
.td166{border-left: #000000 1px solid;border-right: #000000 1px solid;border-top: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 408px;vertical-align: bottom;}
.td167{border-left: #000000 1px solid;border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 408px;vertical-align: bottom;}
.td168{border-left: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 159px;vertical-align: bottom;}
.td169{border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 86px;vertical-align: bottom;}
.td170{border-left: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 253px;vertical-align: bottom;}
.td171{border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 155px;vertical-align: bottom;}
.td172{border-left: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 232px;vertical-align: bottom;}
.td173{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 410px;vertical-align: bottom;}
.td174{padding: 0px;margin: 0px;width: 439px;vertical-align: bottom;}
.td175{padding: 0px;margin: 0px;width: 189px;vertical-align: bottom;}
.td176{padding: 0px;margin: 0px;width: 90px;vertical-align: bottom;}
.td177{padding: 0px;margin: 0px;width: 57px;vertical-align: bottom;}
.td178{padding: 0px;margin: 0px;width: 49px;vertical-align: bottom;}
.td179{padding: 0px;margin: 0px;width: 140px;vertical-align: bottom;}
.td180{padding: 0px;margin: 0px;width: 226px;vertical-align: bottom;}
.td181{padding: 0px;margin: 0px;width: 249px;vertical-align: bottom;}
.td182{padding: 0px;margin: 0px;width: 330px;vertical-align: bottom;}
.td183{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 384px;vertical-align: bottom;}
.td184{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 26px;vertical-align: bottom;}
.td185{border-left: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 383px;vertical-align: bottom;}
.td186{border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 25px;vertical-align: bottom;}
.td187{padding: 0px;margin: 0px;width: 445px;vertical-align: bottom;}
.td188{padding: 0px;margin: 0px;width: 82px;vertical-align: bottom;}
.td189{padding: 0px;margin: 0px;width: 89px;vertical-align: bottom;}
.td190{padding: 0px;margin: 0px;width: 33px;vertical-align: bottom;}
.td191{padding: 0px;margin: 0px;width: 142px;vertical-align: bottom;}
.td192{padding: 0px;margin: 0px;width: 87px;vertical-align: bottom;}
.td193{padding: 0px;margin: 0px;width: 218px;vertical-align: bottom;}
.td194{padding: 0px;margin: 0px;width: 222px;vertical-align: bottom;}
.td195{padding: 0px;margin: 0px;width: 50px;vertical-align: bottom;}
.td196{padding: 0px;margin: 0px;width: 61px;vertical-align: bottom;}
.td197{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 394px;vertical-align: bottom;}
.td198{border-left: #000000 1px solid;border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 392px;vertical-align: bottom;}
.td199{border-left: #000000 1px solid;border-right: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 392px;vertical-align: bottom;}
.td200{border-left: #000000 1px solid;border-right: #000000 1px solid;border-top: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 392px;vertical-align: bottom;}
.td201{border-left: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 114px;vertical-align: bottom;}
.td202{border-right: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 278px;vertical-align: bottom;}
.td203{padding: 0px;margin: 0px;width: 83px;vertical-align: bottom;}
.td204{padding: 0px;margin: 0px;width: 389px;vertical-align: bottom;}
.td205{padding: 0px;margin: 0px;width: 353px;vertical-align: bottom;}
.td206{padding: 0px;margin: 0px;width: 424px;vertical-align: bottom;}
.td207{padding: 0px;margin: 0px;width: 139px;vertical-align: bottom;}
.td208{padding: 0px;margin: 0px;width: 332px;vertical-align: bottom;}
.td209{padding: 0px;margin: 0px;width: 40px;vertical-align: bottom;}
.td210{padding: 0px;margin: 0px;width: 163px;vertical-align: bottom;}
.td211{padding: 0px;margin: 0px;width: 84px;vertical-align: bottom;}
.td212{padding: 0px;margin: 0px;width: 70px;vertical-align: bottom;}
.td213{padding: 0px;margin: 0px;width: 4px;vertical-align: bottom;}
.td214{padding: 0px;margin: 0px;width: 216px;vertical-align: bottom;}
.td215{padding: 0px;margin: 0px;width: 45px;vertical-align: bottom;}
.td216{padding: 0px;margin: 0px;width: 254px;vertical-align: bottom;}
.td217{padding: 0px;margin: 0px;width: 117px;vertical-align: bottom;}
.td218{padding: 0px;margin: 0px;width: 28px;vertical-align: bottom;}
.td219{padding: 0px;margin: 0px;width: 105px;vertical-align: bottom;}
.td220{padding: 0px;margin: 0px;width: 357px;vertical-align: bottom;}
.td221{padding: 0px;margin: 0px;width: 305px;vertical-align: bottom;}
.td222{padding: 0px;margin: 0px;width: 34px;vertical-align: bottom;}
.td223{padding: 0px;margin: 0px;width: 230px;vertical-align: bottom;}
.td224{padding: 0px;margin: 0px;width: 264px;vertical-align: bottom;}
.td225{padding: 0px;margin: 0px;width: 364px;vertical-align: bottom;}
.td226{padding: 0px;margin: 0px;width: 97px;vertical-align: bottom;}
.td227{padding: 0px;margin: 0px;width: 203px;vertical-align: bottom;}
.td228{padding: 0px;margin: 0px;width: 29px;vertical-align: bottom;}
.td229{padding: 0px;margin: 0px;width: 211px;vertical-align: bottom;}
.td230{padding: 0px;margin: 0px;width: 10px;vertical-align: bottom;}
.td231{padding: 0px;margin: 0px;width: 242px;vertical-align: bottom;}
.td232{padding: 0px;margin: 0px;width: 18px;vertical-align: bottom;}
.td233{padding: 0px;margin: 0px;width: 274px;vertical-align: bottom;}
.td234{padding: 0px;margin: 0px;width: 152px;vertical-align: bottom;}
.td235{padding: 0px;margin: 0px;width: 286px;vertical-align: bottom;}
.td236{padding: 0px;margin: 0px;width: 154px;vertical-align: bottom;}
.td237{padding: 0px;margin: 0px;width: 239px;vertical-align: bottom;}
.td238{padding: 0px;margin: 0px;width: 51px;vertical-align: bottom;}
.td239{padding: 0px;margin: 0px;width: 101px;vertical-align: bottom;}
.td240{padding: 0px;margin: 0px;width: 53px;vertical-align: bottom;}
.td241{padding: 0px;margin: 0px;width: 178px;vertical-align: bottom;}
.td242{padding: 0px;margin: 0px;width: 258px;vertical-align: bottom;}
.td243{padding: 0px;margin: 0px;width: 115px;vertical-align: bottom;}
.td244{padding: 0px;margin: 0px;width: 235px;vertical-align: bottom;}
.td245{padding: 0px;margin: 0px;width: 91px;vertical-align: bottom;}
.td246{padding: 0px;margin: 0px;width: 48px;vertical-align: bottom;}
.td247{padding: 0px;margin: 0px;width: 165px;vertical-align: bottom;}
.td248{padding: 0px;margin: 0px;width: 195px;vertical-align: bottom;}
.td249{padding: 0px;margin: 0px;width: 201px;vertical-align: bottom;}
.td250{padding: 0px;margin: 0px;width: 32px;vertical-align: bottom;}
.td251{padding: 0px;margin: 0px;width: 19px;vertical-align: bottom;}
.td252{padding: 0px;margin: 0px;width: 31px;vertical-align: bottom;}
.td253{padding: 0px;margin: 0px;width: 110px;vertical-align: bottom;}
.td254{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 123px;vertical-align: bottom;}
.td255{padding: 0px;margin: 0px;width: 275px;vertical-align: bottom;}
.td256{padding: 0px;margin: 0px;width: 8px;vertical-align: bottom;}
.td257{padding: 0px;margin: 0px;width: 385px;vertical-align: bottom;}
.td258{padding: 0px;margin: 0px;width: 161px;vertical-align: bottom;}
.td259{padding: 0px;margin: 0px;width: 266px;vertical-align: bottom;}
.td260{padding: 0px;margin: 0px;width: 68px;vertical-align: bottom;}
.td261{padding: 0px;margin: 0px;width: 119px;vertical-align: bottom;}
.td262{padding: 0px;margin: 0px;width: 236px;vertical-align: bottom;}

.tr0{height: 22px;}
.tr1{height: 23px;}
.tr2{height: 24px;}
.tr3{height: 15px;}
.tr4{height: 16px;}
.tr5{height: 17px;}
.tr6{height: 14px;}
.tr7{height: 32px;}
.tr8{height: 20px;}
.tr9{height: 25px;}
.tr10{height: 18px;}
.tr11{height: 27px;}
.tr12{height: 12px;}
.tr13{height: 26px;}
.tr14{height: 11px;}
.tr15{height: 19px;}
.tr16{height: 9px;}
.tr17{height: 21px;}
.tr18{height: 31px;}
.tr19{height: 30px;}
.tr20{height: 34px;}
.tr21{height: 8px;}
.tr22{height: 13px;}
.tr23{height: 6px;}
.tr24{height: 5px;}
.tr25{height: 29px;}
.tr26{height: 7px;}
.tr27{height: 10px;}
.tr28{height: 36px;}
.tr29{height: 28px;}

.t0{width: 502px;margin-left: 67px;margin-top: 15px;font: 20px 'Times New Roman';}
.t1{width: 392px;margin-left: 114px;margin-top: 18px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t2{width: 317px;margin-left: 189px;margin-top: 1px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t3{width: 317px;margin-left: 189px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t4{width: 392px;margin-left: 114px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t5{width: 392px;margin-left: 114px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t6{width: 472px;margin-left: 95px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t7{width: 365px;margin-left: 95px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t8{width: 506px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t9{width: 499px;margin-left: 68px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t10{width: 381px;font: 20px 'Times New Roman';}
.t11{width: 499px;margin-left: 68px;font: 20px 'Times New Roman';}
.t12{width: 507px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t13{width: 487px;margin-left: 12px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t14{width: 505px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t15{width: 505px;margin-top: 21px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t16{width: 513px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t17{width: 505px;margin-top: 2px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t18{width: 513px;margin-top: 15px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t19{width: 505px;margin-top: 16px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t20{width: 499px;margin-left: 68px;font: bold 15px 'Times New Roman';}
.t21{width: 393px;margin-left: 68px;margin-top: 4px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t22{width: 513px;margin-top: 2px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t23{width: 393px;margin-top: 15px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t24{width: 499px;margin-left: 68px;font: 17px 'Times New Roman';}
.t25{width: 495px;font: 17px 'Times New Roman';}
.t26{width: 306px;margin-top: 16px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t27{width: 393px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t28{width: 294px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t29{width: 300px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t30{width: 507px;margin-left: 6px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t31{width: 188px;margin-left: 325px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t32{width: 513px;margin-top: 15px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t33{width: 393px;margin-left: 114px;margin-top: 89px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t34{width: 393px;margin-left: 114px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t35{width: 513px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t36{width: 394px;margin-left: 68px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t37{width: 514px;margin-top: 34px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t38{width: 513px;margin-left: 43px;margin-top: 1px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t39{width: 499px;margin-left: 8px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t40{width: 505px;margin-left: 8px;margin-top: 17px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t41{width: 513px;margin-top: 17px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t42{width: 513px;margin-top: 19px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t43{width: 513px;margin-top: 9px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t44{width: 520px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t45{width: 513px;margin-top: 30px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t46{width: 505px;margin-left: 8px;margin-top: 22px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t47{width: 505px;margin-left: 8px;margin-top: 20px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t48{width: 513px;margin-top: 33px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t49{width: 505px;margin-top: 20px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t50{width: 519px;margin-top: 12px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t51{width: 520px;margin-top: 19px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t52{width: 505px;margin-top: 32px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t53{width: 505px;margin-top: 13px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t54{width: 472px;font: 12px 'Times New Roman';}
.t55{width: 505px;margin-left: 8px;margin-top: 39px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t56{width: 288px;margin-left: 13px;font: 20px 'Times New Roman';}
.t57{width: 520px;margin-top: 10px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t58{width: 506px;margin-left: 13px;font: 17px 'Times New Roman';}
.t59{width: 499px;margin-left: 68px;font: bold 13px 'Times New Roman';}
.t60{width: 393px;margin-left: 68px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t61{width: 393px;margin-top: 4px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t62{width: 505px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t63{width: 505px;margin-top: 10px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t64{width: 520px;margin-top: 16px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t65{width: 505px;margin-top: 16px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t66{width: 364px;margin-left: 123px;margin-top: 8px;font: 12px 'Arial';}
.t67{width: 364px;margin-left: 123px;margin-top: 9px;font: 12px 'Arial';}
.t68{width: 364px;margin-left: 76px;margin-top: 37px;font: 12px 'Arial';}
.t69{width: 275px;margin-left: 212px;margin-top: 9px;font: bold 12px 'Arial';}
.t70{width: 186px;margin-left: 301px;margin-top: 9px;font: 12px 'Arial';}
.t71{width: 355px;margin-left: 123px;margin-top: 39px;font: 12px 'Arial';}
.t72{width: 275px;margin-left: 167px;margin-top: 1px;font: 12px 'Arial';}
.t73{width: 426px;margin-left: 78px;margin-top: 26px;font: 12px 'Arial';}
.t74{width: 471px;margin-left: 78px;margin-top: 13px;font: 11px 'Arial';}
.t75{width: 393px;margin-left: 68px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t76{width: 451px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t77{width: 505px;margin-top: 1px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t78{width: 306px;margin-top: 16px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t79{width: 306px;margin-top: 15px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t80{width: 294px;margin-left: 273px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t81{width: 393px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t82{width: 393px;margin-top: 3px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t83{width: 499px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t84{width: 505px;margin-top: 18px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t85{width: 306px;margin-left: 68px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t86{width: 306px;margin-left: 68px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t87{width: 394px;margin-left: 68px;font: 13px 'Times New Roman';}
.t88{width: 393px;margin-top: 16px;font: italic 13px 'Times New Roman';}
.t89{width: 394px;font: 13px 'Times New Roman';}

&lt;/STYLE&gt;
&lt;/HEAD&gt;

&lt;BODY&gt;
&lt;DIV id="page_1"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H203411x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P class="p0 ft0"&gt;Regeringens proposition 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t0"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td0"&gt;&lt;P class="p1 ft1"&gt;Genomförande av avtal mellan Sveriges&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td1"&gt;&lt;P class="p2 ft1"&gt;Prop.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr1 td0"&gt;&lt;P class="p1 ft1"&gt;regering och Amerikas förenta staters regering&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td1"&gt;&lt;P class="p2 ft1"&gt;2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr1 td0"&gt;&lt;P class="p1 ft1"&gt;för att förbättra internationell efterlevnad av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td1"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td2"&gt;&lt;P class="p1 ft1"&gt;skatteregler och för att genomföra FATCA&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td3"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p4 ft3"&gt;Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p5 ft3"&gt;Stockholm den 18 december 2014&lt;/P&gt;
&lt;P class="p6 ft4"&gt;Stefan Löfven&lt;/P&gt;
&lt;P class="p7 ft4"&gt;Per Bolund&lt;/P&gt;
&lt;P class="p8 ft3"&gt;(Finansdepartementet)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p9 ft1"&gt;Propositionens huvudsakliga innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p10 ft3"&gt;I propositionen lämnas förslag till de författningar som krävs för att genomföra avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA &lt;NOBR&gt;(FATCA-avtalet).&lt;/NOBR&gt; FATCA är den amerikanska lagstiftningen Foreign Account Tax Compliance Act som antogs av den amerikanska kongressen i mars 2010. De skyldigheter som följer av avtalet kan delas in i tre huvudsakliga delar. För Sveriges del är det fråga om skyldigheter för rapporteringsskyldiga finansiella institut när det gäller identifiering av finansiella konton som innehas av amerikanska personer, skyldigheter för rapporteringsskyldiga finansiella institut att lämna uppgifter till Skatteverket om de konton som identifierats och skyldigheter för Skatteverket att överföra information till den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p11 ft3"&gt;I propositionen föreslås en ny lag om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Ändringar föreslås även i skatteförfarandelagen (2011:1244) för att genomföra de finansiella institutens skyldigheter att lämna uppgifter om identifierade konton till Skatteverket. Vidare föreslås en ny lag om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Slutligen föreslås vissa följdändringar i inkomstskattelagen (1999:1229), offentlighets- och sekretesslagen (2009:400) och försäkringsrörelselagen (2010:2043).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p12 ft3"&gt;Bestämmelserna föreslås träda i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p13 ft3"&gt;1&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_2"&gt;


&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p15 ft1"&gt;Innehållsförteckning&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td4"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td5"&gt;&lt;P class="p17 ft3"&gt;Förslag till riksdagsbeslut .................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td6"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;6&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td7"&gt;&lt;P class="p17 ft3"&gt;Lagtext&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td8"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;..............................................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td6"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td4"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p17 ft3"&gt;2.1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td8"&gt;&lt;P class="p18 ft3"&gt;Förslag till lag om identifiering av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td6"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td4"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;P class="p18 ft3"&gt;rapporteringspliktiga konton med anledning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td6"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td4"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;P class="p18 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet...................................................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td6"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p19 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft5"&gt;Förslag till lag om utbyte av upplysningar med&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t2"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td9"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet ...........................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;38&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p19 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft5"&gt;Förslag till lag om ändring i inkomstskattelagen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t3"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td9"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;(1999:1229) ......................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;40&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p19 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft5"&gt;Förslag till lag om ändring i inkomstskattelagen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t3"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td9"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;(1999:1229) ......................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p19 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft5"&gt;Förslag till lag om ändring i offentlighets- och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t2"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td9"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sekretesslagen (2009:400) ................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;42&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p19 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft5"&gt;Förslag till lag om ändring i försäkringsrörelselagen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t3"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td9"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;(2010:2043) ......................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;43&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p19 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.7&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft5"&gt;Förslag till lag om ändring i försäkringsrörelselagen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t3"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td9"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;(2010:2043) ......................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;44&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p19 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.8&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft5"&gt;Förslag till lag om ändring i skatteförfarandelagen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t4"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td4"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td11"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td12"&gt;&lt;P class="p20 ft3"&gt;(2011:1244) ......................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;44&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td13"&gt;&lt;P class="p17 ft3"&gt;Ärendet och dess beredning ............................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;52&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td4"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td13"&gt;&lt;P class="p17 ft3"&gt;FATCA och den internationella utvecklingen avseende&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td10"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td4"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td13"&gt;&lt;P class="p17 ft3"&gt;automatiskt informationsutbyte.......................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;52&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td4"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td11"&gt;&lt;P class="p17 ft3"&gt;4.1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td12"&gt;&lt;P class="p20 ft3"&gt;Foreign Accounts Tax Compliance Act (FATCA)...........&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;52&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p21 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft5"&gt;Avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t5"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td14"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td15"&gt;&lt;P class="p22 ft6"&gt;efterlevnad av skatteregler och för att genomföra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td14"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td15"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;FATCA.............................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;54&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td16"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;5 Allmänna utgångspunkter ...............................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;55&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td14"&gt;&lt;P class="p23 ft3"&gt;5.1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td15"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Identifiering av konton .....................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;56&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p24 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft5"&gt;De finansiella institutens skyldigheter att lämna uppgifter till Skatteverket om de identifierade&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t3"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td9"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontona .............................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;58&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p19 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft5"&gt;Skatteverkets skyldigheter att överföra uppgifter till&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t4"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td12"&gt;&lt;P class="p20 ft3"&gt;den amerikanska federala skattemyndigheten, m.m. ........&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;61&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr0 td16"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;6 Närmare om förslaget till genomförande av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet..........&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;66&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td17"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;6.1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td12"&gt;&lt;P class="p20 ft3"&gt;Bilaga I Skyldigheter att vidta åtgärder för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td12"&gt;&lt;P class="p20 ft3"&gt;kundkännedom för att identifiera och utbyta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td12"&gt;&lt;P class="p20 ft3"&gt;upplysningar om rapporteringspliktiga konton och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td12"&gt;&lt;P class="p20 ft3"&gt;om vissa betalningar till icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td12"&gt;&lt;P class="p20 ft3"&gt;finansiella institut .............................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;66&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p20 ft3"&gt;6.1.1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td19"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Avsnitt I Allmänt.............................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;67&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p20 ft3"&gt;6.1.2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td19"&gt;&lt;P class="p25 ft3"&gt;Avsnitt II Befintliga konton som innehas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td19"&gt;&lt;P class="p16 ft6"&gt;av fysiska personer ..........................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;P class="p16 ft6"&gt;72&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p26 ft3"&gt;2&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_3"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t6"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.1.3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Avsnitt III Nya konton som innehas av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;fysiska personer ..............................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;78&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.1.4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Avsnitt IV Befintliga konton som innehas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;av enheter och identifiering av icke&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft7"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut ...........&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;81&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.1.5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Avsnitt V Nya konton som innehas av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;enheter ............................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;84&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.1.6&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Avsnitt VI Särskilda regler och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;definitioner .....................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;87&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.1.7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Befintliga konton får granskas som om de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;är nya konton och vissa nya konton får&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;granskas som om de är befintliga konton .......&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;96&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;6.2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td24"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;Huvuddelen av avtalet .....................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;99&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.2.1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Artikel 1 Definitioner .....................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;99&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.2.2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Artikel 2 Skyldigheter att inhämta och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;utbyta information avseende konton som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;medför rapporteringsskyldighet....................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;105&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.2.3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Artikel 3 Förfarande för utbyte av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;information ...................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;115&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.2.4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Artikel 4 Tillämpning av FATCA i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;förhållande till svenska finansiella institut ...&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;118&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.2.5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Artikel 5 Underrättelser m.m. .......................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;121&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.2.6&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Artikel 6 Ömsesidigt åtagande att fortsätta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;förstärka och förbättra informationsutbyte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;och transparens .............................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;123&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.2.7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Artikel 7 Konsekvent tillämpning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;FATCA för avtalsparter................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;125&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.2.8&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Artikel 8 Samråd och ändringar....................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;125&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.2.9&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Artikel 9 Bilagor...........................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;126&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td21"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.2.10&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td22"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Artikel 10 Avtalets giltighetstid....................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;126&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p30 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt;Bilaga II &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;Icke-rapporteringsskyldiga&lt;/NOBR&gt; finansiella institut, undantagna faktiska innehavare och&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t7"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td25"&gt;&lt;P class="p27 ft6"&gt;undantag från definitionen av finansiellt konto .............&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td26"&gt;&lt;P class="p16 ft6"&gt;126&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td27"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.3.1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Avsnitt I Undantagna faktiska innehavare&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;som inte är fonder .........................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;127&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td27"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.3.2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Avsnitt II Fonder som uppfyller kraven&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;för undantagna faktiska innehavare ..............&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;128&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.3.3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Avsnitt III Små eller snävt inriktade&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;finansiella institut som uppfyller kraven&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;för finansiella institut som bedöms följa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna...........................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;131&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td27"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.3.4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Avsnitt IV Investeringsenheter som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;uppfyller kraven för att vara finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;institut som bedöms följa FATCA-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;reglerna samt andra specialregler .................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;136&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td27"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.3.5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Avsnitt V Konton som inte är finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;konton139&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td27"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;6.3.6&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td28"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Avsnitt VI Definitioner.................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td26"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;142&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;6.4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td25"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;Samförståndsförklaring .................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;143&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td20"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;6.5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr5 td25"&gt;&lt;P class="p27 ft3"&gt;Ytterligare föreskrifter ...................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td26"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;144&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p32 ft3"&gt;3&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_4"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t8"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td30"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser.................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;145&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;7.1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Bestämmelser om identifiering av konton och icke&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut...........................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;145&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;7.2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Utbyte av upplysningar med anledning av FATCA-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;avtalet .............................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;146&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;7.3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Ändring i inkomstskattelagen.........................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;147&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;7.4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Ändring i offentlighets- och sekretesslagen ...................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;148&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;7.5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Ändring i försäkringsrörelselagen ..................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;148&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;7.6&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Ändring i skatteförfarandelagen .....................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;149&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td29"&gt;&lt;P class="p34 ft3"&gt;8&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td30"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;Konsekvenser ................................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;152&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;8.1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Överväganden om andra alternativ.................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;152&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;8.2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Konsekvenser för de offentliga finanserna .....................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;152&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;8.3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Konsekvenser för enskilda och företag ..........................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;153&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;8.4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Konsekvenser för Skatteverket och de allmänna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;förvaltningsdomstolarna .................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;156&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td29"&gt;&lt;P class="p34 ft3"&gt;9&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td30"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;Författningskommentar .................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;157&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;9.1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Förslaget till lag om identifiering av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;rapporteringspliktiga konton med anledning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet...............................................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;157&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;9.2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Förslaget till lag om utbyte av upplysningar med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet .........................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;193&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;9.3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Förslaget till lag om ändring i inkomstskattelagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;(1999:1229) ....................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;195&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;9.4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Förslaget till lag om ändring i inkomstskattelagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;(1999:1229) ....................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;196&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;9.5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Förslaget till lag om ändring i offentlighets- och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;sekretesslagen (2009:400) ..............................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;196&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;9.6&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Förslaget till lag om ändring i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;försäkringsrörelselagen (2010:2043)..............................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;197&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;9.7&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Förslaget till lag om ändring i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;försäkringsrörelselagen (2010:2043)..............................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;198&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;9.8&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Förslaget till lag om ändring i skatteförfarandelagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;(2011:1244) ....................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;198&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td34"&gt;&lt;P class="p34 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;OF SWEDEN AND THE GOVERNMENT OF&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;THE UNITED STATES OF AMERICA TO&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;IMPROVE INTERNATIONAL TAX&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;COMPLIANCE AND TO IMPLEMENT FATCA ........&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;206&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td34"&gt;&lt;P class="p34 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Avtal mellan Sveriges regering och Amerikas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;förenta staters regering för att förbättra internationell&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;efterlevnad av skatteregler och för att genomföra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr7 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;27&lt;SPAN class="ft9"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td29"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;FATCA...........................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td34"&gt;&lt;P class="p34 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Promemorians lagförslag................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;344&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td34"&gt;&lt;P class="p34 ft3"&gt;Bilaga 4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Förteckning över remissinstanser ...................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;381&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td34"&gt;&lt;P class="p34 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Lagrådsremissens lagförslag ..........................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;382&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr9 td34"&gt;&lt;P class="p34 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td33"&gt;&lt;P class="p31 ft3"&gt;Lagrådets yttrande ..........................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;426&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;4&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_5"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td35"&gt;&lt;P class="p35 ft3"&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 18 december&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td29"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td35"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;2014 ....................................................................................&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td29"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;435&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p36 ft3"&gt;5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_6"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t10"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr11 td37"&gt;&lt;P class="p37 ft1"&gt;1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr11 td38"&gt;&lt;P class="p38 ft1"&gt;Förslag till riksdagsbeslut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr12 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p39 ft3"&gt;Regeringen föreslår att riksdagen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;godkänner avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA, &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; (avsnitt 4.2),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;antar regeringens förslag till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lag om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lag om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lag om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lag om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lag om ändring i offentlighets- och sekretesslagen (2009:400),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lag om ändring i skatteförfarandelagen (2011:1244).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft3"&gt;6&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_7"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t11"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr13 td39"&gt;&lt;P class="p46 ft1"&gt;2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr13 td40"&gt;&lt;P class="p38 ft1"&gt;Lagtext&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft12"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p47 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslag till lag om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft15"&gt;1 kap. Lagens tillämpningsområde m.m.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Denna lag gäller för sådan identifiering av konton som finansiella institut ska göra, och som avses i avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA (FATCA- avtalet).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;Lagen gäller också för sådan identifiering av &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut (icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut) och sådant tillhandahållande av information om betalningar till icke FATCA- deltagande finansiella institut som avses i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;I denna lag finns&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;definitioner och förklaringar (2 kap. och 3 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;4–20&lt;/NOBR&gt; §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om undantagna finansiella institut, faktiska innehavare och konton (3 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av befintliga finansiella konton som innehas av fysiska personer (4 kap.),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av nya finansiella konton som innehas av fysiska personer (5 kap.),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av befintliga finansiella konton som innehas av enheter (6 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; och 9 §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om identifiering av icke &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut och tillhandahållande av information om betalningar till sådana (6 kap. 7 och 8 §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av nya finansiella konton som innehas av enheter (7 kap.), och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;övriga bestämmelser (8 kap.).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft15"&gt;2 kap. Definitioner och förklaringar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p57 ft16"&gt;Var finns definitioner och förklaringar?&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;I detta kapitel finns definitioner av vissa begrepp samt förklaringar till hur vissa termer och uttryck används i lagen. Det finns definitioner och förklaringar också i 3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Bestämmelser om betydelsen av följande begrepp, termer och uttryck samt förklaringar finns i nedan angivna paragrafer:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft3"&gt;aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet i &lt;NOBR&gt;2–4&lt;/NOBR&gt; §§ amerikansk person i 21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p61 ft18"&gt;amerikanskt territorium i 21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p13 ft3"&gt;7&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_8"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;andel i eget kapital i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;befintligt konto i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;behörig förmedlare i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;bred pensionsfond i 3 kap. 6 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;deltagande finansiellt institut i 5 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;depåkonto i 11 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;dotterföretag i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;enhet i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;etablerad värdepappersmarknad i 13 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;FATCA i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;finansiellt institut i &lt;NOBR&gt;6–10&lt;/NOBR&gt; §§&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;finansiellt institut med endast lågvärdekonton i 3 kap. 10 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;finansiellt institut med lokalt kundunderlag i 3 kap. 8 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;finansiellt konto i 11 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;föremål för regelmässig handel i 12 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;försäkringsavtal i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;försäkringsavtal med kontantvärde i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;hemvist i USA i 14 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;inlåningskonto i 11 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;internationell organisation i 3 kap. 5 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;investeringsenhet i 9 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;investeringsansvarig i 3 kap. 15 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;investeringsrådgivare i 3 kap. 14 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;investeringsenhet som ägs helt av undantagna faktiska innehavare i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;3 kap. 7 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;kontantvärde i 15 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;kontohavare i 16 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;konto som innehas av dödsbo i 3 kap. 17 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;kvalificerad utfärdare av kreditkort i 3 kap. 11 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;kvalificerat kreditkortskonto i 3 kap. 20 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;källskatteinnehållande enhet i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;källskattepliktig betalning med amerikansk källa i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;livränteavtal i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;lokal bank i 3 kap. 9 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;myndighetsenhet i 3 kap. 4 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;nytt konto i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;närstående enhet i 17 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;partnerjurisdiktion i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;partnerjurisdiktionskonto i 3 kap. 19 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;person med bestämmande inflytande i 18 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;rapporteringsskyldigt finansiellt institut i 19 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;rapporteringspliktigt konto i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;rapporteringsskyldigt finansiellt institut enligt modell 1 i 20 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;specificerad amerikansk person i 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;spärrat konto i 3 kap. 18 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets i 3 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;13 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;uppdragsgivande investeringsenhet i 3 kap. 12 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td36"&gt;&lt;P class="p63 ft3"&gt;8&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;uppdragsgivande kontrollerat bolag i 3 kap. 12 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_9"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;viss temporär dödsfallsförsäkring i 3 kap. 16 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p64 ft16"&gt;Aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Med aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet avses en enhet som inte har hemvist i USA, inte är ett finansiellt institut och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;vars intäkter under det föregående kalenderåret eller annan lämplig rapporteringsperiod till mindre än 50 procent utgörs av intäkter från annan verksamhet än rörelse och vars tillgångar som innehades under det föregående kalenderåret eller annan lämplig rapporteringsperiod till mindre än 50 procent utgjordes av tillgångar som genererar eller innehas&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;i&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;syfte att generera sådana intäkter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;vars andelar är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som är närstående till en enhet vars andelar är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som har sitt säte i ett amerikanskt territorium och där samtliga personer med ägarintresse i enheten har sin faktiska hemvist i detta amerikanska territorium,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som är&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en annan regering än USA:s regering,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett politiskt förvaltningsområde under en sådan regering som avses i&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;a,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett offentligt organ som utför uppgifter för en sådan regering som avses i a eller för ett sådant politiskt förvaltningsområde som avses i b,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en regering i ett amerikanskt territorium,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en internationell organisation,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en sedelutgivande centralbank som inte är amerikansk, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;g)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en enhet som ägs uteslutande av någon som avses i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;a–f,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;6. vars verksamhet uteslutande eller nästan uteslutande består i att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p73 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;äga hela eller delar av det utestående innehavet i ett eller flera dotterföretag som bedriver handel eller affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att tillhandahålla finansiering och tjänster till ett eller flera sådana dotterföretag som avses i a,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft3"&gt;7. som inte bedriver eller tidigare har bedrivit någon affärsverksamhet och som investerar kapital i tillgångar i syfte att bedriva näringsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut samt har etablerats inom de senaste 24 månaderna,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft3"&gt;8. som inte varit ett finansiellt institut under de senaste fem åren och som håller på att avveckla sina tillgångar eller genomgår en omorganisation i syfte att fortsätta eller återuppta näringsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft3"&gt;9. som huvudsakligen ägnar sig åt finansiering eller hedging- transaktioner med eller åt närstående enheter som inte är finansiella institut, och som inte tillhandahåller försäkrings- eller hedgingtjänster till någon enhet som inte är närstående, under förutsättning att den grupp som de närstående enheterna ingår i ägnar sig åt affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p76 ft3"&gt;En enhet ska dock inte anses vara en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet enligt&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t14"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td44"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;första stycket 6 om den fungerar som eller utger sig för att vara någon&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr1 td14"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;9&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td44"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_10"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p77 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;10&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p79 ft3"&gt;form av investeringsenhet vars syfte är att förvärva eller finansiera bolag och sedan inneha andelar i dessa bolag som anläggningstillgångar för investeringsändamål.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Med aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet avses även en enhet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som har etablerats och är verksam i den jurisdiktion där den har sin hemvist och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;a) som har etablerats och är verksam uteslutande för ändamål som avser religion, välgörenhet, vetenskap, konstnärlighet, kultur, idrott eller utbildning, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;b) som är en yrkesorganisation, branschorganisation, handelskammare, arbetstagarorganisation, jord- eller trädgårdsbruksorganisation, medborgarorganisation eller en organisation som uteslutande verkar för att främja social välfärd,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som är befriad från inkomstskatt i den jurisdiktion där den har sin hemvist,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som inte har några ägare eller medlemmar med ägar- eller vinstintressen när det gäller enhetens intäkter eller tillgångar,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;vars hemvistjurisdiktions lagstiftning eller vars stiftelseurkund inte tillåter att några av enhetens intäkter eller tillgångar delas ut till eller används till förmån för en privatperson eller en enhet som inte är en välgörenhetsenhet, utöver om detta sker som en följd av enhetens fullföljande av de ändamål som anges i 1 eller som betalning av skälig ersättning för utförda tjänster eller som betalning som motsvarar skäligt marknadsvärde för egendom som enheten har förvärvat, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;vars hemvistjurisdiktions lagstiftning eller vars stiftelseurkund föreskriver att enhetens alla tillgångar vid dess likvidation eller upplösning tillfaller en myndighet eller en annan icke vinstdrivande organisation eller staten, regeringen eller ett politiskt förvaltningsområde under regeringen i enhetens hemvistjurisdiktion.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Med aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet avses även sådana stiftelser, ideella föreningar, registrerade trossamfund och andra juridiska personer som är undantagna från skattskyldighet enligt 7 kap. &lt;NOBR&gt;3–17&lt;/NOBR&gt; §§ inkomstskattelagen (1999:1229).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Med aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet avses även en källskatteinnehållande enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Deltagande finansiellt institut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Med deltagande finansiellt institut avses ett finansiellt institut som har samtyckt till att uppfylla kraven i ett avtal mellan ett finansiellt institut och den amerikanska federala skattemyndigheten som anger hur det finansiella institutet ska agera för att det ska anses uppfylla kraven i relevanta bestämmelser i FATCA &lt;NOBR&gt;(FFI-avtal).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft3"&gt;Med deltagande finansiellt institut avses även&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;ett finansiellt institut som beskrivs i ett mellanstatligt avtal enligt modell 2 och som har samtyckt till att uppfylla kraven i ett &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FFI-avtal,&lt;/NOBR&gt; och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en sådan filial till ett rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p90 ft3"&gt;institut som är behörig förmedlare om inte filialen är ett sådant rapporteringsskyldigt institut som avses i 20 §.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_11"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p91 ft3"&gt;Med mellanstatligt avtal enligt modell 2 avses ett avtal som har träffats mellan USA eller det amerikanska finansministeriet och en icke- amerikansk regering eller ett eller flera organ underordnade en sådan regering i syfte att underlätta genomförandet av FATCA genom att finansiella institut rapporterar in uppgifter direkt till den amerikanska federala skattemyndigheten i enlighet med kraven i ett &lt;NOBR&gt;FFI-avtal,&lt;/NOBR&gt; samtidigt som uppgifter även utbyts mellan en sådan &lt;NOBR&gt;icke-amerikansk&lt;/NOBR&gt; regering eller ett eller flera organ underordnade en sådan regering och den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;Finansiellt institut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Med finansiellt institut avses en enhet som anges i 7, 8, 9 eller 10 §. Med finansiellt institut avses dock inte i något fall en enhet vars verksamhet uteslutande eller så gott som uteslutande består&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;i att direkt eller indirekt äga hela eller delar av det utestående aktieinnehavet i ett eller flera dotterföretag som bedriver handel eller affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut eller att tillhandahålla finansiering och tjänster till ett eller flera sådana dotterföretag, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;av finansiering eller hedgingtransaktioner med eller åt närstående enheter som inte är finansiella institut men inte tillhandahållande av försäkrings- eller hedgingtjänster till någon enhet som inte är närstående, om den grupp som de närstående enheterna ingår i ägnar sig åt affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;Med finansiellt institut avses inte heller i något fall en enhet som är ett treasurycenter enligt definitionen av detta begrepp i relevanta amerikanska författningar i sin lydelse den 8 augusti 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är ett finansiellt institut om förvaring eller förvaltning av finansiella tillgångar för någon annans räkning utgör en så väsentlig del av verksamheten att de av enhetens intäkter som härrör från sådan förvaring eller förvaltning och därtill knutna finansiella tjänster motsvarar eller överstiger 20 procent av enhetens sammanlagda intäkter under den kortaste perioden av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den treårsperiod som avslutas vid utgången av det räkenskapsår som föregår tidpunkten då bedömningen görs, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den period som enheten har existerat.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p98 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är ett finansiellt institut om den tar emot insättningar inom ramen för ordinarie verksamhet som kreditinstitut eller liknande verksamhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är ett finansiellt institut om den i sin näringsverksamhet, eller om den förvaltas av en annan enhet som i sin näringsverksamhet, bedriver en eller flera av följande verksamheter för en kunds räkning:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;handel med penningmarknadsinstrument, valuta, &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;valuta-,&lt;/NOBR&gt; ränte- eller indexinstrument, överlåtbara värdepapper eller råvarufutures,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;individuell och kollektiv portföljförvaltning, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;annan verksamhet som innebär att pengar eller andra medel&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;investeras, administreras eller förvaltas.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;11&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_12"&gt;


&lt;P class="p101 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 Sådana finansiella institut som avses i första stycket benämns i denna lag investeringsenheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;10 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är ett finansiellt institut om den är ett sådant försäkringsföretag eller försäkringsföretags holdingbolag som tecknar eller är förpliktat att verkställa utbetalningar i enlighet med försäkringsavtal med kontantvärde eller livränteavtal.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p103 ft16"&gt;Finansiellt konto&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;11 § &lt;/SPAN&gt;Med finansiellt konto avses ett konto hos ett finansiellt institut som är&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;ett &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;företags-,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;löne-,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;person-,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;spar-,&lt;/NOBR&gt; kapital- eller girokonto eller konto som finns dokumenterat genom insättningsbevis, sparbevis, investerings- bevis, inlåningsbevis, eller annat liknande instrument som tillhandahålls av ett finansiellt institut inom ramen för dess regelmässiga verksamhet som kreditinstitut eller liknande verksamhet, samt belopp som förvaltas av ett försäkringsföretag och som i enlighet med ett avtal om garanterad investering eller liknande avtal är föremål för utbetalning eller tillgodoräknande av ränta (inlåningskonto),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;ett annat konto än ett försäkrings- eller livränteavtal och som förs till förmån för någon annan person och innehåller ett finansiellt instrument eller investeringsavtal, såsom aktie eller annan andel i ett företag, skuldebrev, obligation, lånebevis eller annat skuldbevis, kreditswap, swap baserad på &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiellt&lt;/NOBR&gt; index, fiktivkapitalkontrakt, försäkrings- eller livränteavtal och option eller annat derivat (depåkonto),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en andel i eget kapital eller skulder i en enhet som är ett finansiellt institut uteslutande på grund av att det är en sådan enhet som avses i 9 §, om andelen inte är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en andel i eget kapital eller skulder i en enhet som är ett annat finansiellt institut än ett sådant som avses i 9 §, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;a) andelen inte är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;b) värdet av andelen i eget kapital eller skulder direkt eller indirekt huvudsakligen fastställs på grundval av tillgångar som ger upphov till källskattepliktiga betalningar med amerikansk källa, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p109 ft3"&gt;c) typen av andel har valts i syfte att undvika att andelen är att anse som ett rapporteringspliktigt konto enligt denna lag, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;ett försäkringsavtal med kontantvärde eller livränteavtal som tecknas eller förvaltas av ett finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p109 ft3"&gt;Ett konto som avses i första stycket ska dock inte anses vara ett finansiellt konto vid tillämpning av denna lag om det är undantaget från rapporteringsplikt enligt bestämmelserna i 3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p103 ft16"&gt;Föremål för regelmässig handel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;12 § &lt;/SPAN&gt;Med föremål för regelmässig handel avses att handeln med en andel fortgående har en omfattning som inte är oväsentlig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p111 ft3"&gt;Vid tillämpning av 11 § första stycket 3 och 4 ska en andel av eget&lt;/P&gt;
&lt;P class="p112 ft20"&gt;kapital eller skulder i ett finansiellt institut dock inte anses vara föremål&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;12&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_13"&gt;


&lt;P class="p113 ft3"&gt;för regelmässig handel om innehavaren av andelen, bortsett från ett Prop. 2014/15:41 finansiellt institut som agerar i egenskap av förmedlare, är införd som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;innehavare av andelen i det finansiella institutets register.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;Etablerad värdepappersmarknad&lt;/P&gt;
&lt;P class="p115 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;13 § &lt;/SPAN&gt;Med etablerad värdepappersmarknad avses en handelsplats som är officiellt erkänd och som övervakas av en offentlig myndighet där handelsplatsen är belägen och som har ett inte oväsentligt årligt värde på de andelar som handlas på handelsplatsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Hemvist i USA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;14 § &lt;/SPAN&gt;Med hemvist i USA avses skattskyldighet i USA enligt USA:s lagstiftning, på grund av domicil, bosättning, plats för företagsledning, bolagsbildning eller annan liknande omständighet. Begreppet omfattar inte skattskyldighet i USA endast för inkomst från källa i USA eller endast för inkomst som är hänförlig till ett fast driftställe i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;Kontantvärde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p117 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;15 § &lt;/SPAN&gt;Med kontantvärde avses det belopp som är det högsta av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;det belopp som en försäkringstagare har rätt att få vid återköp eller uppsägning av ett försäkringsavtal, utan avdrag för avgifter för återköp eller pantsättning, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;det belopp som försäkringstagaren kan låna i enlighet med eller med hjälp av avtalet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft3"&gt;I kontantvärdet ska dock inte ingå belopp som betalas i enlighet med ett försäkringsavtal och är&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en personskade- eller sjukdomsförmån eller annan försäkrings- förmån som utgör ersättning för ekonomisk skada som uppkommit i samband med en sådan händelse som försäkringen gäller för,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en återbetalning till försäkringstagaren av premie, exklusive försäkringsavgifter, som tidigare har betalats i enlighet med ett försäkringsavtal som inte är ett livförsäkringsavtal, på grund av att avtalet hävts eller sagts upp, risken reducerats under försäkringsavtalets löptid eller premien ändrats till följd av en korrigering av ett räknefel eller annat misstag, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p118 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en återbäring till försäkringstagaren på grundval av det försäkringstekniska utfallet för avtalet eller gruppen i fråga.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td45"&gt;&lt;P class="p3 ft16"&gt;Kontohavare&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td11"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td47"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td48"&gt;&lt;P class="p3 ft16"&gt;16 § &lt;SPAN class="ft3"&gt;Med&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavare&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td11"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avses&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;den person som har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td47"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;registrerats&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td18"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td49"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identifierats som innehavare av ett finansiellt konto.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td47"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft6"&gt;Om det finansiella kontot är ett försäkringsavtal med kontantvärde eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ett livränteavtal, avses med kontohavare varje person som kan få rätt till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontantvärdet eller har rätt att ändra avtalets förmånstagare. Om det inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finns någon person som kan få rätt till kontantvärdet eller har rätt att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ändra förmånstagare, ska varje person som i avtalet anges som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkringstagare och varje person med förvärvade rättigheter till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td48"&gt;&lt;P class="p3 ft7"&gt;utbetalning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td27"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;i enlighet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td11"&gt;&lt;P class="p121 ft3"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;P class="p122 ft3"&gt;avtalet anses som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td47"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavare.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;När&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr9 td7"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;13&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td48"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td11"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td47"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_14"&gt;


&lt;P class="p123 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 utbetalningar börjar göras från ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal, anses varje person som har rätt till utbetalning som kontohavare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft3"&gt;När en person som inte är ett finansiellt institut eller som är ett finansiellt institut etablerat eller registrerat i ett amerikanskt territorium förvaltar ett finansiellt konto i egenskap av ombud, förmyndare, förvaltare, behörig undertecknare, investeringsrådgivare eller förmedlare till förmån för annan person eller för annan persons räkning, ska den andra personen anses vara innehavare av kontot. Detta gäller dock inte när en advokat förvaltar ett finansiellt konto till förmån för en klient.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p124 ft16"&gt;Närstående enhet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;17 § &lt;/SPAN&gt;Med närstående enhet avses en enhet som kontrollerar den andra enheten, kontrolleras av den andra enheten eller står under gemensam kontroll med den andra enheten. Med kontroll avses här direkt eller indirekt innehav av mer än 50 procent av rösterna eller värdet i en enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p103 ft16"&gt;Person med bestämmande inflytande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;18 § &lt;/SPAN&gt;Med person med bestämmande inflytande avses en fysisk person som utövar kontroll över en enhet. När det är fråga om en trust ska stiftaren, förvaltaren, beskyddaren, förmånstagaren eller förmåns- tagarkretsen och varje annan fysisk person som utövar verklig kontroll över trusten anses vara personer med bestämmande inflytande. När det är fråga om en juridisk konstruktion som inte är en trust avses personer i samma eller motsvarande ställning som personer med bestämmande inflytande över en trust. Begreppet ska tolkas i enlighet med rekommendationerna från arbetsgruppen för finansiella åtgärder (FATF).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p124 ft16"&gt;Rapporteringsskyldigt finansiellt institut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;19 § &lt;/SPAN&gt;Med rapporteringsskyldigt finansiellt institut avses ett svenskt finansiellt institut som inte är undantaget från rapporteringsskyldighet enligt 3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;Det är fondbolaget som förvaltar en värdepappersfond och förvaltaren av alternativa investeringsfonder &lt;NOBR&gt;(AIF-förvaltare)&lt;/NOBR&gt; som förvaltar en specialfond som är rapporteringsskyldiga finansiella institut i stället för värdepappersfonden eller specialfonden, om det annars vid tillämpning av första stycket skulle ha varit värdepappersfonden eller specialfonden som är rapporteringsskyldigt finansiellt institut. Vid tillämpning av 22 a kap. 8 § skatteförfarandelagen (2011:1244) ska fondbolaget som förvaltar en värdepappersfond anses vara gäldenär eller garant för rapporteringspliktiga konton hos värdepappersfonden, och AIF- förvaltaren som förvaltar en specialfond anses vara gäldenär eller garant för rapporteringspliktiga konton hos specialfonden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;Vid tillämpning av första eller andra stycket ska ett utländskt finansiellt instituts fasta driftställe i Sverige anses vara ett svenskt finansiellt institut. Ett svenskt finansiellt instituts fasta driftställe i en annan stat eller jurisdiktion ska dock inte anses vara ett svenskt finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft3"&gt;14&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_15"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft16"&gt;Rapporteringsskyldigt finansiellt institut enligt modell 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;20 § &lt;/SPAN&gt;Med rapporteringsskyldigt finansiellt institut enligt modell 1 avses ett &lt;NOBR&gt;icke-amerikanskt&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut med avseende på vilket en icke- amerikansk regering eller ett organ underordnat en sådan regering samtycker till att inhämta och utbyta uppgifter i enlighet med ett mellanstatligt avtal enligt modell 1. Ett finansiellt institut som behandlas som ett &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut enligt ett sådant modell &lt;NOBR&gt;1-avtal&lt;/NOBR&gt; ska dock inte anses vara ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut enligt modell 1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p127 ft3"&gt;Med mellanstatligt avtal enligt modell 1 avses ett avtal mellan USA eller det amerikanska finansministeriet och en &lt;NOBR&gt;icke-amerikansk&lt;/NOBR&gt; regering eller ett eller flera organ underordnade en sådan regering som träffats i syfte att genomföra FATCA genom att finansiella institut rapporterar in uppgifter till en sådan &lt;NOBR&gt;icke-amerikansk&lt;/NOBR&gt; regering eller organ underordnat en sådan regering, varefter de inrapporterade uppgifterna ska vara föremål för ett automatiskt utbyte med den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p128 ft16"&gt;Andra definitioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p129 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;21 § &lt;/SPAN&gt;I denna lag avses med &lt;SPAN class="ft4"&gt;amerikansk person&lt;/SPAN&gt;: en&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;amerikansk medborgare eller en annan fysisk person med hemvist i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;i utlandet delägarbeskattad juridisk person eller ett aktiebolag, registrerat i USA eller i enlighet med amerikansk federal eller delstatlig lagstiftning, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;trust, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en domstol i USA har behörighet att besluta eller döma i väsentligen alla frågor som rör trustens administration, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en eller flera amerikanska personer eller ett dödsbo efter en avliden amerikansk fysisk person har behörighet att kontrollera alla väsentliga beslut i trusten,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;amerikanskt territorium&lt;/SPAN&gt;: Amerikanska Samoa, Samväldet Nordmarianerna, Territoriet Guam, Samväldet Puerto Rico eller Amerikanska Jungfruöarna,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;andel i eget kapital&lt;/SPAN&gt;: när det är fråga om ett svenskt handelsbolag eller en i utlandet delägarbeskattad juridisk person som är ett finansiellt institut, en andel i handelsbolagets eller den juridiska personens kapital eller i dess avkastning,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;befintligt konto&lt;/SPAN&gt;: ett finansiellt konto som öppnades den 30 juni 2014 eller tidigare,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;behörig förmedlare&lt;/SPAN&gt;: ett finansiellt institut som har ingått avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten om att agera som sådan behörig förmedlare som benämns Qualified Intermediary,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;dotterföretag&lt;/SPAN&gt;: dotterföretag i enlighet med det begreppets betydelse enligt aktiebolagslagen (2005:551),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;enhet&lt;/SPAN&gt;: en juridisk person eller en annan juridisk konstruktion såsom en trust,&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;15&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_16"&gt;


&lt;P class="p133 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 &lt;SPAN class="ft4"&gt;FATCA&lt;/SPAN&gt;: avsnitt &lt;NOBR&gt;1471–1474&lt;/NOBR&gt; i kapitel 4 i USA:s Internal Revenue Code från 1986 och U.S. Treasury Regulations till avsnitt &lt;NOBR&gt;1471–1474&lt;/NOBR&gt; i USA:s Internal Revenue Code,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;försäkringsavtal&lt;/SPAN&gt;: ett annat avtal än ett livränteavtal, som innebär att utfärdaren förbinder sig att betala ut ett belopp vid ett eller flera tillfällen till följd av en specifik oviss händelse förknippad med dödsfall, sjukdom, olycksfall, skadeståndsanspråk eller egendomsskada,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;försäkringsavtal med kontantvärde&lt;/SPAN&gt;: ett försäkringsavtal som har ett kontantvärde som överstiger 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; och som inte är ett ansvarsåterförsäkringsavtal mellan två försäkringsföretag,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft4"&gt;icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut&lt;SPAN class="ft3"&gt;: ett finansiellt institut som identifierats som ett sådant enligt 6 kap. 8 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;källskatteinnehållande enhet&lt;/SPAN&gt;: ett finansiellt institut som har ingått avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten om att agera som källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person eller källskatteinnehållande trust,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft4"&gt;källskattepliktig betalning med amerikansk källa&lt;SPAN class="ft3"&gt;: betalning av ränta, utdelning, hyra, lön, arvode, premie, livränta, vederlag, ersättning och annan fastställd eller fastställbar årlig eller periodisk avkastning, vinst och inkomst, om betalningen härrör från en källa i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p134 ft4"&gt;livränteavtal&lt;SPAN class="ft3"&gt;: ett avtal&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;enligt vilket utfärdaren förbinder sig att göra utbetalningar under en viss tidsperiod som helt eller delvis bestäms med hänsyn till den förväntade livslängden för en eller flera personer, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som betraktas som livränteavtal i enlighet med den stats eller jurisdiktions lagstiftning, föreskrifter eller praxis där avtalet slöts och i enlighet med vilken utfärdaren förbinder sig att göra utbetalningar under ett visst antal år,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;nytt konto: ett finansiellt konto som öppnas den 1 juli 2014 eller senare,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p135 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;partnerjurisdiktion&lt;/SPAN&gt;: en stat eller jurisdiktion med vilken USA har ett gällande avtal för att underlätta genomförandet av FATCA,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;passiv &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;icke-finansiell&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; enhet&lt;/SPAN&gt;: en enhet som inte är ett finansiellt institut eller en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;rapporteringspliktigt konto&lt;/SPAN&gt;: ett finansiellt konto som har identifierats som ett sådant enligt bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap., om det inte innehas uteslutande av en eller flera personer som är undantagna faktiska innehavare enligt 3 kap.,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;specificerad amerikansk person&lt;/SPAN&gt;: en amerikansk person som inte är undantagen från begreppet specificerad amerikansk person enligt artikel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p136 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ff i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; i den ursprungliga lydelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p137 ft16"&gt;Betydelsen av vissa termer och uttryck&lt;/P&gt;
&lt;P class="p110 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;22 § &lt;/SPAN&gt;Termer och uttryck som används i denna lag har samma betydelse som i inkomstskattelagen (1999:1229), om inte något annat anges.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p138 ft3"&gt;16&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_17"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p139 ft15"&gt;3 kap. Undantagna finansiella institut, faktiska innehavare och konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p140 ft16"&gt;Undantag från rapporteringsskyldighet respektive rapporteringsplikt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p141 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Följande enheter är undantagna faktiska innehavare och, om de är finansiella institut, undantagna från rapporteringsskyldighet:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Sveriges riksbank,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;myndighetsenheter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;internationella organisationer,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;breda pensionsfonder,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;pensionsstiftelser enligt lagen (1967:531) om tryggande av pensionsutfästelse m.m., och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p142 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;investeringsenheter som ägs helt av undantagna faktiska innehavare. Enheter som avses i första stycket &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; ska dock inte vara undantagna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p143 ft3"&gt;faktiska innehavare eller undantagna från rapporteringsskyldighet i den del deras verksamhet är sådan kommersiell verksamhet som normalt bedrivs av sådana finansiella institut som anges i 2 kap. 7, 8 eller 10 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Följande finansiella institut är undantagna från rapporterings- skyldighet:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;finansiella institut med lokalt kundunderlag,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lokala banker,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;finansiella institut med endast lågvärdekonton,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kvalificerade utfärdare av kreditkort,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;vinstandelsstiftelser,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;uppdragsgivande investeringsenheter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;uppdragsgivande kontrollerade bolag,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;investeringsrådgivare, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;investeringsansvariga.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p144 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Följande konton är undantagna från rapporteringsplikt:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;pensionsförsäkring som uppfyller kraven i inkomstskattelagen (1999:1229) och som tecknas och förvaltas i Sverige, om premier betalas av en arbetsgivare till förmån för en anställd som utför tjänster i Sverige,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;viss temporär dödsfallsförsäkring,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;konto som innehas av dödsbo,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;spärrat konto,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;partnerjurisdiktionskonto, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kvalificerat kreditkortskonto.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;Definitioner och förklaringar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Med myndighetsenhet avses staten Sverige, Sveriges riksdag, Sveriges regering, svenska landsting, svenska kommuner och till någon av dessa hörande organ, verk, integrerade delar eller kontrollerade enheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Med integrerad del avses person, organisation, förvaltning, verk, fond, institution eller annat organ, oavsett sammansättning, som utgör en svensk myndighet. Detta gäller dock bara om myndighetens&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;17&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_18"&gt;


&lt;P class="p133 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 nettoinkomster tillgodogörs myndighetens eget konto eller annat svenskt konto som innehas av en myndighetsenhet och ingen del av nettoinkomsterna fördelas till förmån för någon privatperson. Begreppet integrerad del omfattar inte fysisk person som är statschef eller tjänsteman eller handläggare inom offentlig förvaltning och som agerar i privat eller eget syfte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p146 ft3"&gt;Med kontrollerad enhet avses enhet som till sin form är skild från svenska staten eller som på annat sätt utgör en separat juridisk enhet och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p147 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som helt och hållet ägs och kontrolleras av en eller flera svenska myndighetsenheter, antingen direkt eller via en eller flera kontrollerade enheter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;vars nettoinkomster tillgodogörs enhetens eget konto eller konton hos en eller flera svenska myndighetsenheter, och ingen del av enhetens inkomster fördelas till förmån för någon privatperson, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;vars tillgångar tillfaller en eller flera svenska myndighetsenheter vid upplösning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;Inkomster anses inte fördelade till förmån för privatpersoner om dessa personer är de avsedda förmånstagarna för ett offentligt program, och verksamheten inom programmet bedrivs till förmån för allmänheten och för det allmännas bästa eller rör administration inom någon fas av myndighetsutövning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p148 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Med internationell organisation avses en mellanstatlig eller överstatlig organisation&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som har bildats enligt en överenskommelse mellan huvudsakligen andra stater eller jurisdiktioner än USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som har en gällande överenskommelse om immunitet och privilegier med Sverige, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p149 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;vars inkomster inte gynnar privatpersoner.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;Med internationell organisation avses även en institution eller ett organ som ägs helt av en internationell organisation enligt första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p150 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Med bred pensionsfond avses en fond som etablerats i Sverige för att tillhandahålla ålderspension eller ersättning vid nedsatt arbetsförmåga eller dödsfall till förmånstagare som är eller tidigare har varit anställda, eller till förmånstagare som angetts av sådana anställda, hos en eller flera arbetsgivare på grundval av utförda tjänster, om fonden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;inte har någon enskild förmånstagare som har rätt till mer än fem procent av fondens tillgångar,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;regleras av offentlig myndighet och rapporterar in uppgifter om sina förmånstagare till Skatteverket, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p151 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;uppfyller minst ett av följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;a) Den är generellt undantagen från beskattning i Sverige av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;investeringsinkomst enligt svensk lagstiftning på grund av fondens status&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td52"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;som pensionsordning eller ordning för andra pensionsförmåner.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;b) Minst 50 procent av avsättningarna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td55"&gt;&lt;P class="p155 ft3"&gt;till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td56"&gt;&lt;P class="p63 ft3"&gt;fonden,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td57"&gt;&lt;P class="p121 ft3"&gt;bortsett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;från&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;överföringar av tillgångar från andra undantagna pensionsfonder eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td58"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;från sådana pensionsförsäkringar som avses i 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td59"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;§ 1, kommer från den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td54"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;finansierande arbetsgivaren.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td55"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td57"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td54"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;c) Utbetalningar eller uttag från fonden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td55"&gt;&lt;P class="p156 ft3"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td56"&gt;&lt;P class="p122 ft3"&gt;inte är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td57"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förenade&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td53"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td51"&gt;&lt;P class="p157 ft3"&gt;18&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr15 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;kostnader, bortsett från överföringar av tillgångar till andra undantagna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_19"&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;pensionsfonder eller till sådana pensionsförsäkringar som avses i 3 § 1, Prop. 2014/15:41 medges endast vid specificerade händelser i samband med pensionering,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft3"&gt;nedsatt arbetsförmåga eller dödsfall.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;d) Avsättningar, med undantag för tillåtna kompen- sationsinbetalningar, som arbetstagare gör till fonden begränsas med hänsyn till arbetstagarens intjänade inkomst eller får inte överstiga 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; per år.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Med investeringsenhet som ägs helt av undantagna faktiska innehavare avses en enhet som är ett finansiellt institut endast på grund av att den är en sådan enhet som avses i 2 kap. 9 §, om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;varje direkt ägare av andel i eget kapital i enheten är en undantagen faktisk innehavare, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;varje direkt fordringsägare avseende skulder i enheten är ett sådant finansiellt institut som avses i 2 kap. 8 § eller en undantagen faktisk innehavare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;Med finansiellt institut med lokalt kundunderlag avses ett finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p12 ft3"&gt;1. Det har&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;tillstånd av Finansinspektionen att bedriva verksamhet eller förvaltas av någon som har sådant tillstånd,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;beviljats undantag från tillståndsplikt enligt 2 kap. 3 § lagen (2010:751) om betaltjänster, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;registrerats hos Finansinspektionen enligt 7 § lagen (2004:299) om inlåningsverksamhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;2. Det har inte något fast driftställe utanför Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;3. Det marknadsför sig inte till kunder eller kontohavare utanför Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft3"&gt;4. Minst 98 procent av värdet på de finansiella konton som förs av institutet ska innehas av personer med hemvist i Sverige eller en annan medlemsstat i Europeiska unionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;5. Det hade senast den 1 juli 2014 infört riktlinjer och förfaranden för att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p163 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;förhindra att det tillhandahåller finansiella konton till ett icke &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kontrollera om det öppnar eller håller ett finansiellt konto för en specificerad amerikansk person som inte har sin hemvist i Sverige eller för en passiv &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet vars personer med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA och inte samtidigt har hemvist i Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p164 ft3"&gt;6. Dess riktlinjer och förfaranden som avses i 5 anger att om det fastställts att ett sådant finansiellt konto innehas av en specificerad amerikansk person som inte har sin hemvist i Sverige eller av en passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet vars personer med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA och inte samtidigt har hemvist i Sverige, ska det finansiella institutet rapportera ett sådant finansiellt konto som om det finansiella institutet vore ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut och registrera sig i enlighet med 8 kap. 2 § eller stänga det finansiella kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p165 ft3"&gt;19&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_20"&gt;


&lt;P class="p133 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 7. Det granskar befintliga konton som innehas av en fysisk person som inte har sin hemvist i Sverige eller av en enhet, i enlighet med de förfaranden i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. som gäller för befintliga konton för att identifiera eventuella amerikanska rapporteringspliktiga konton eller finansiella konton som förs av ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut, och rapporterar sådant finansiellt konto som om det finansiella institutet vore ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut, eller stänger det finansiella kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Varje sådan till det finansiella institutet närstående enhet som är ett finansiellt institut ska vara etablerad eller registrerad i Sverige och uppfylla kraven i denna paragraf, utom när det gäller närstående enheter som är pensionsstiftelser.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Det har inte riktlinjer eller förfaranden som diskriminerar mot finansiella konton som öppnas eller förs för fysiska personer som är specificerade amerikanska personer med hemvist i Sverige.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket 2 avses med fast driftställe inte en sådan plats som inte marknadsförs till allmänheten och från vilken det finansiella institutet endast bedriver administrativa stödfunktioner.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket 3 ska ett finansiellt institut inte anses marknadsföra sig till kunder eller kontohavare utanför Sverige endast på grund av att det finansiella institutet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;har en webbplats, om det på webbplatsen inte specifikt anges att det finansiella institutet tillhandahåller finansiella konton eller tjänster till kunder som inte har hemvist i Sverige och det finansiella institutet inte på annat sätt är inriktat på eller marknadsför sig till amerikanska kunder eller kontohavare, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;annonserar i tryckta medier eller via radio- eller &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;tv-kanal&lt;/NOBR&gt; som distribueras eller sänds huvudsakligen inom Sverige men som tillfälligtvis distribueras eller sänds även i andra länder, om det i marknadsföringen inte specifikt anges att det finansiella institutet tillhandahåller finansiella konton eller tjänster till kunder som inte har hemvist i Sverige och det finansiella institutet inte på annat sätt är inriktat på eller marknadsför sig till amerikanska kunder eller kontohavare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;Med lokal bank avses ett finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Det har tillstånd att bedriva bankrörelse eller finansieringsrörelse och bedriver uteslutande sådan verksamhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Dess affärsverksamhet består huvudsakligen i att ta emot insättningar från och bevilja lån till icke närstående privatkunder.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Det uppfyller kraven i 8 § första stycket 2 och 3 samt andra och tredje styckena och det är inte möjligt att öppna ett finansiellt konto via webbplatsen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Dess tillgångar överstiger inte 175 miljoner &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i balansräkningen och det finansiella institutet och eventuella närstående enheter tillsammans har inte mer än 500 miljoner &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i tillgångar totalt sett i sin konsoliderade eller kombinerade balansräkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Samtliga närstående enheter är etablerade eller registrerade i Sverige och samtliga andra närstående finansiella institut än pensionsstiftelser&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;20&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_21"&gt;


&lt;P class="p113 ft3"&gt;och finansiella institut med endast lågvärdekonton uppfyller kraven i Prop. 2014/15:41 denna paragraf.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;10 § &lt;/SPAN&gt;Med finansiellt institut med endast lågvärdekonton avses ett svenskt finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Det är inte ett sådant finansiellt institut som avses i 2 kap. 9 §.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Inget av de finansiella konton som förs av det finansiella institutet eller någon närstående enhet har ett saldo eller värde som överstiger 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Dess tillgångar överstiger inte 50 miljoner &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i balansräkningen och det finansiella institutet och eventuella närstående enheter tillsammans har inte mer än 50 miljoner &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i tillgångar totalt sett i sin konsoliderade eller kombinerade balansräkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;11 § &lt;/SPAN&gt;Med kvalificerad utfärdare av kreditkort avses ett svenskt finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Det är ett finansiellt institut endast på grund av att det utfärdar kreditkort där insättningar endast accepteras när en kund gör en inbetalning som överstiger det utestående saldot med avseende på kortet och det överskjutande beloppet inte omedelbart återbetalas till kunden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Det från och med den 1 juli 2014 har infört riktlinjer och förfaranden för att antingen förhindra kundinsättningar som överstiger 50 000 US- dollar eller säkerställer att kundinsättningar som överstiger 50 000 US- dollar återbetalas till kunden inom 60 dagar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p169 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket 2 ska kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av omtvistade debiteringar inte omfattas. Kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av returnerade varor ska omfattas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;12 § &lt;/SPAN&gt;Med uppdragsgivande investeringsenhet avses en enhet som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;är ett finansiellt institut som avses i 2 kap. 9 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;etablerats i Sverige och inte är en behörig förmedlare eller en källskatteinnehållande enhet, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en annan enhet har träffat en överenskommelse med om att agera som uppdragstagande enhet för det finansiella institutet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;Med uppdragsgivande kontrollerat bolag avses ett finansiellt institut som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;etablerats i enlighet med svensk lagstiftning och inte är en behörig förmedlare eller en källskatteinnehållande enhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ägs helt, direkt eller indirekt, av ett rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut som samtycker till att agera som uppdragstagande enhet för det uppdragsgivande kontrollerade bolaget eller uppdrar åt ett närstående bolag att agera som uppdragstagande enhet för det uppdragsgivande kontrollerade bolaget, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;har ett gemensamt elektroniskt kontosystem med den uppdragstagande enheten som gör att den uppdragstagande enheten kan identifiera det finansiella institutets alla kontohavare och betalningsmottagare och ha tillgång till alla konto- och kunduppgifter som det finansiella institutet har registrerade, inklusive kund- identifieringsuppgifter, kunddokumentation, kontosaldon och samtliga&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t17"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td60"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;betalningar som gjorts till kontohavare eller betalningsmottagare.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td61"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;21&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_22"&gt;


&lt;P class="p101 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 Vid tillämpning av första och andra styckena avses med den uppdragstagande enheten en enhet som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;har behörighet att på det finansiella institutets vägnar vidta åtgärder så att gällande krav om registrering på den amerikanska federala skattemyndighetens webbplats för &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-registrering&lt;/NOBR&gt; uppfylls,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p109 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;har registrerat sig som uppdragstagande enhet hos den amerikanska federala skattemyndigheten på dess webbplats för &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-registrering,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;när den identifierar ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto hos det finansiella institutet, registrerar det finansiella institutet som ett finansiellt institut som bedöms följa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; hos den amerikanska federala skattemyndigheten senast den 31 december 2015 eller senast 90 dagar efter att ett sådant amerikanskt rapporteringspliktigt konto först identifierades,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p171 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;samtycker till att på det finansiella institutets vägnar uppfylla alla krav när det gäller åtgärder för kundkännedom, innehållande av skatt, rapportering och annat som det finansiella institutet skulle ha ålagts att uppfylla om det vore ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;identifierar det finansiella institutet och anger det finansiella institutets identifieringsnummer i samband med all rapportering som görs på det finansiella institutets vägnar, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p149 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;inte har fått sin status som uppdragstagande enhet upphävd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t18"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;13 § &lt;/SPAN&gt;Med uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;avses ett svenskt finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;1. Det är ett finansiellt institut endast på grund av att det är en sådan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;enhet som avses i 2 kap. 9 § och inte är en behörig förmedlare eller en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;källskatteinnehållande enhet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;2. Den uppdragstagande enheten är ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;a) rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;b) rapporteringsskyldigt finansiellt institut enligt modell 1, eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;c) deltagande finansiellt institut.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;3. Den uppdragstagande enheten har behörighet att agera på det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;finansiella institutets vägnar.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;4. Den uppdragstagande enheten samtycker till att på det finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;institutets vägnar uppfylla alla krav när det gäller åtgärder för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;kundkännedom, innehållande av skatt, rapportering och annat som det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;finansiella institutet skulle ha ålagts att uppfylla om det vore ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;5. Det finansiella institutet utger sig inte för att vara en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;investeringsenhet för icke närstående parter.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;6. Högst 20 fysiska personer äger samtliga andelar i skulder och eget&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;kapital i det finansiella institutet när följande andelar inte beaktas:&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;a) andelar i eget kapital eller skulder som ägs av deltagande finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;institut och finansiella institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna,&lt;/NOBR&gt; och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;b) andelar i eget kapital som ägs av en enhet om den enheten äger&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;samtliga andelar i eget kapital och själv är ett uppdragsgivande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;investeringsbolag med begränsad ägarkrets med tillämpning av denna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;paragraf.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;7. Den uppdragstagande enheten&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;a) har registrerat sig som uppdragstagande enhet hos den amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td51"&gt;&lt;P class="p157 ft3"&gt;22&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;federala skattemyndigheten på webbplatsen för &lt;NOBR&gt;FATCA-registrering,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_23"&gt;


&lt;P class="p172 ft3"&gt;b) samtycker till att på det finansiella institutets vägnar uppfylla alla Prop. 2014/15:41 krav när det gäller åtgärder för kundkännedom, innehållande av skatt,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p173 ft3"&gt;rapportering och annat som det finansiella institutet skulle ha varit skyldigt att uppfylla om det vore ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut, och i sex år sparar dokumentation som inhämtats med avseende på det finansiella institutet,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p118 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;identifierar det finansiella institutet i samband med all rapportering som görs på det finansiella institutets vägnar, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;har inte fått sin status som uppdragstagande enhet upphävd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p174 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;14 § &lt;/SPAN&gt;Med investeringsrådgivare avses ett i Sverige etablerat finansiellt institut som avses i 2 kap. 9 § och som är ett finansiellt institut endast på grund av att det erbjuder investeringsrådgivning till kund och agerar för sådan kunds räkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p175 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;15 § &lt;/SPAN&gt;Med investeringsansvarig avses ett i Sverige etablerat finansiellt institut som avses i 2 kap. 9 § och som är ett finansiellt institut endast på grund av att det hanterar portföljer för kund och agerar på sådan kunds vägnar i syfte att investera, förvalta eller administrera medel som i kundens namn sätts in hos ett finansiellt institut som inte är ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p176 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;16 § &lt;/SPAN&gt;Med viss temporär dödsfallsförsäkring avses ett dödsfalls- försäkringsavtal, om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;försäkringstiden går ut innan den försäkrade har fyllt 90 år,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;premier betalas minst en gång om året med ett belopp som inte minskar över tid under perioden fram till den första av följande händelser:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p177 ft3"&gt;a) avtalet upphör, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;b) den försäkrade fyller 90 år,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;avtalet inte har något avtalsvärde som en person kan få tillgång till genom uttag, lån eller på annat sätt utan att avtalet sägs upp,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;andra belopp än dödsfallsförmånen som ska betalas ut vid avtalets annullering eller utgång inte överstiger de sammanlagda premier som betalats in under avtalstiden minskat med &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;dödsfalls-,&lt;/NOBR&gt; sjukdoms- och omkostnadsersättning, oavsett om sådana faktiskt uppkommit eller inte, för den eller de perioder som avtalet löpt och minskat med eventuella belopp som betalats ut innan avtalet annullerats eller löpt ut, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p118 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;avtalet inte innehas av person som förvärvat avtalet i värdeskapande syfte.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p174 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;17 § &lt;/SPAN&gt;Med konto som innehas av dödsbo avses ett konto i Sverige som innehas uteslutande av ett dödsbo, om kopia på den avlidnes testamente eller dödsbevis finns med i dokumentationen för kontot.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t19"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p178 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;18 § &lt;/SPAN&gt;Med spärrat konto avses ett konto som skapats i samband med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;1. domstols beslut eller dom,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;2. försäljning, byte eller uthyrning av fast eller lös egendom, om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;a) kontomedlen utgörs uteslutande av förskottsbetalning, handpenning,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;deposition som säkerhet för prestation med direkt koppling till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;transaktionen eller liknande betalning eller av finansiella tillgångar som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td7"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;23&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_24"&gt;


&lt;P class="p179 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 satts in på kontot i samband med försäljning, byte eller uthyrning av egendomen,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p134 ft3"&gt;b) kontot har öppnats och används uteslutande för att säkerställa att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p109 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;köparen uppfyller sina skyldigheter när det gäller att betala köpeskilling för egendomen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;säljaren uppfyller sina skyldigheter när det gäller att stå för eventuella ansvarsförpliktelser, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;uthyraren eller hyrestagaren uppfyller sina skyldigheter när det gäller att betala eventuell ersättning för skador på den hyrda egendomen i enlighet med vad som avtalats i hyreskontraktet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;c) tillgångarna på kontot, inklusive de inkomster som de genererar, kommer att utbetalas eller på annat sätt fördelas till förmån för köparen, säljaren eller uthyraren eller för att någon av dessa ska kunna uppfylla sina skyldigheter, när egendomen säljs, byts eller överlåts eller när avtalet upphör att gälla,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft3"&gt;d) kontot inte är ett marginalkonto eller liknande konto som öppnats i samband med att en finansiell tillgång säljs eller byts, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p151 ft3"&gt;e) kontot inte är knutet till ett kreditkortskonto,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;3. skyldighet för ett finansiellt institut som erbjuder ett lån med fast egendom som säkerhet att sätta av en del av betalningen uteslutande i syfte att underlätta att skatter eller försäkringsavgifter som rör den fasta egendomen kan betalas vid ett senare tillfälle, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;4. ett finansiellt instituts skyldighet att underlätta att skatter kan betalas vid ett senare tillfälle.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p150 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;19 § &lt;/SPAN&gt;Med partnerjurisdiktionskonto avses ett konto som förs i Sverige och som inte omfattas av definitionen för ett finansiellt konto i enlighet med ett avtal mellan USA och annan partnerjurisdiktion för att underlätta genomförandet av FATCA, om kontot är underställt samma krav och tillsyn enligt sådan annan partnerjurisdiktions lagstiftning som om kontot hade etablerats i den partnerjurisdiktionen och förts av ett finansiellt institut i den partnerjurisdiktionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;20 § &lt;/SPAN&gt;Med kvalificerat kreditkortskonto avses ett konto som är kopplat till ett kreditkort, om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;insättningar på kontot endast accepteras när kontohavaren gör en inbetalning som överstiger det utestående saldot med avseende på kortet och det överskjutande beloppet inte omedelbart återbetalas till kunden, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;kreditkortsutfärdaren från och med den 1 juli 2014 har infört riktlinjer och förfaranden för att antingen förhindra kundinsättningar som överstiger 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller säkerställer att kundinsättningar som överstiger 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; återbetalas till kunden inom 60 dagar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket 2 ska kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av omtvistade debiteringar inte omfattas. Kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av returnerade varor ska omfattas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p181 ft3"&gt;24&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_25"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t20"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft22"&gt;4 kap. Granskning av befintliga finansiella konton som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft15"&gt;innehas av fysiska personer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p182 ft23"&gt;Konton vars sammanlagda saldo eller värde uppgår till 1 000 000&lt;/P&gt;
&lt;P class="p183 ft16"&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre (lågvärdekonton)&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t21"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td63"&gt;&lt;P class="p184 ft23"&gt;1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td64"&gt;&lt;P class="p63 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;§ &lt;/SPAN&gt;När det gäller befintliga konton vars saldo eller värde uppgick till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td63"&gt;&lt;P class="p184 ft6"&gt;1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td64"&gt;&lt;P class="p63 ft6"&gt;000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014, ska ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p185 ft3"&gt;rapporteringsskyldigt finansiellt institut granska den information som finns i dess elektroniskt sökbara databaser. Om inte annat följer av 5 § är ett sådant konto ett rapporteringspliktigt konto om det vid granskningen framkommer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att kontohavaren har hemvist eller är medborgare i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;uppgifter som otvivelaktigt tyder på att kontohavaren föddes i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att kontohavaren har en aktuell post- eller bostadsadress i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att kontohavaren har ett aktuellt amerikanskt telefonnummer,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att det finns en stående instruktion att överföra medel från kontot till ett konto i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att det finns en giltig fullmakt eller underteckningsrätt för en person som har en adress i USA avseende kontot, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att den enda adress som det finansiella institutet har registrerad för kontohavaren är en c/o- eller poste &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;restante-adress&lt;/NOBR&gt; i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska ha processer och rutiner för att upptäcka om och när sådana omständigheter som anges i första stycket tillkommer i de elektroniskt sökbara databaserna. Om sådana omständigheter tillkommer med avseende på ett konto efter att granskningen enligt första stycket har genomförts, ska kontot om annat inte följer av 5 § anses vara ett rapporteringspliktigt konto från och med det kalenderår under vilket detta inträffar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;Ett rapporteringspliktigt konto enligt bestämmelserna i första eller andra stycket och 5 § ska anses vara ett sådant fram till dess att kontohavaren eller kontohavarna inte längre är specificerade amerikanska personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p6 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Granskningen enligt 1 § behöver inte omfatta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;konton vars saldo eller värde uppgick till 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;försäkringsavtal med kontantvärde eller livränteavtal&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;om dess saldo eller värde uppgick till 250 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;om det finns legala hinder mot att sådana avtal säljs till personer som har hemvist i USA, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft3"&gt;3. inlåningskonton som avses i 2 kap. 11 § första stycket 1 och vars saldo eller värde uppgår till 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Ett konto som avses i första stycket 1 och 2 a ska dock granskas enligt &lt;NOBR&gt;3–6&lt;/NOBR&gt; och 8 §§ om dess saldo eller värde överstiger 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; vid utgången av 2015 eller ett senare kalenderår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Konton som vid tillämpningen av första och andra styckena inte omfattas av granskning, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton. Om ett sådant konto ändå har granskats enligt 1 § och då identifierats som rapporteringspliktigt, får det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft3"&gt;25&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_26"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p77 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;26&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p79 ft3"&gt;institutet välja om det vill behandla kontot som rapporteringspliktigt eller inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p189 ft16"&gt;Konton vars sammanlagda saldo eller värde uppgår till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; (högvärdekonton)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p190 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Även när det gäller befintliga konton vars saldo eller värde uppgick till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014 eller vid utgången av 2015 eller ett senare kalenderår, ska ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut genomföra granskning enligt 1 § första stycket och 2 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Vid tillämpning av 1 § första stycket avseende ett konto vars saldo eller värde uppgick till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014, ska kontot, om inte annat följer av 5 §, anses vara rapporteringspliktigt om det framkommer att den enda adress som det finansiella institutet har registrerad för kontohavaren är en c/o- eller poste &lt;NOBR&gt;restante-adress.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Om det rapporteringsskyldiga finansiella institutets elektroniskt sökbara databaser typiskt sett inte är tillräckliga för att bedöma om sådana omständigheter som anges i 1 § första stycket 1 och &lt;NOBR&gt;3–7&lt;/NOBR&gt; föreligger, ska sådana uppgifter också eftersökas i gällande huvud- kundregister, när det gäller granskning av konton vars saldo eller värde uppgick till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014 eller vid utgången av 2015 eller ett senare kalenderår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft3"&gt;Om sådan information inte finns i det gällande huvudkundregistret, ska uppgifterna också eftersökas bland följande handlingar med koppling till kontot som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har inhämtat under de senaste fem åren och som inte är elektroniskt sökbara:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;1. den senast inhämtade styrkande dokumentation som avses i 8 kap. 6 § med avseende på kontot,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;det senaste avtalet eller den senaste av annan dokumentation avseende öppnande av kontot,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;den senaste dokumentationen som inhämtats med stöd av lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller för att uppfylla annan lagstiftning,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;gällande fullmakter eller handlingar avseende underteckningsrätt,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p193 ft3"&gt;och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;gällande stående instruktioner att överföra medel.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft3"&gt;Granskningen enligt första och andra styckena behöver bara göras en gång för varje konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Om sådana omständigheter som anges i 1 § första stycket har framkommit vid granskning enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§, ska ett konto dock anses vara ett rapporteringspliktigt konto endast om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;1. den omständighet som framkommit är en uppgift som otvivelaktigt tyder på att kontohavaren föddes i USA och det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte har tillgång till och inte inom 90 dagar från att omständigheten framkom kan inhämta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett intygande från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin hemvist i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;dokumentation om ett pass som inte är amerikanskt eller en annan&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;identifikationshandling som utfärdats av en myndighet, som visar&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_27"&gt;


&lt;P class="p195 ft3"&gt;kontohavarens medborgarskap eller nationalitet i ett annat land än USA, Prop. 2014/15:41 och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p196 ft3"&gt;c) en kopia av kontohavarens intyg om att denne har upphört att vara amerikansk medborgare,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den omständighet som framkommit är en gällande post- eller bostadsadress i USA eller ett eller flera amerikanska telefonnummer som är de enda telefonnummer som är kopplade till kontot och det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte har tillgång till och inte inom 90 dagar från att omständigheten framkom kan inhämta&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft3"&gt;a) ett intygande från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin hemvist i USA, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft3"&gt;b) styrkande dokumentation som visar kontohavarens icke- amerikanska status,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den omständighet som framkommit är en stående instruktion att överföra medel till ett konto i USA och det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte har tillgång till och inte inom 90 dagar från att omständigheten framkom kan inhämta&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;a) ett intygande från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin hemvist i USA, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;b) styrkande dokumentation som visar kontohavarens icke- amerikanska status, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den omständighet som framkommit är att det finns en giltig fullmakt eller underteckningsrätt för en person som har en adress i USA, att kontohavaren har en c/o- eller poste &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;restante-adress&lt;/NOBR&gt; som enda adress som fastställts för kontohavaren eller att kontohavaren har ett eller flera amerikanska telefonnummer samtidigt som det finns ett eller flera andra telefonnummer kopplade till kontot och det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte har tillgång till och inte inom 90 dagar från att omständigheten framkom kan inhämta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft3"&gt;a) ett intygande från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin hemvist i USA, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;b) styrkande dokumentation som visar kontohavarens icke- amerikanska status.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket är ett konto inte heller ett rapporteringspliktigt konto om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet, i stället för ett sådant intyg som avses i första stycket 1 c, har tillgång till eller inhämtar en rimlig förklaring av skälet till att kontohavaren inte har ett sådant intyg trots att han eller hon upphört att vara amerikansk medborgare eller varför han eller hon inte blev amerikansk medborgare vid födseln.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Oavsett vad som sägs i &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; §§ ska ett konto vars saldo eller värde uppgick till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014 eller vid utgången av 2015 eller ett senare kalenderår anses vara ett rapporteringspliktigt konto om det finns en tjänsteman som har särskilt ansvar för kontakterna med kontohavaren och den tjänstemannen har eller får kännedom om att kontohavaren är en specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p202 ft3"&gt;27&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_28"&gt;


&lt;P class="p133 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 &lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Om ett konto efter att granskningen enligt &lt;NOBR&gt;3–6&lt;/NOBR&gt; §§ har utförts blir ett rapporteringspliktigt konto enligt samma bestämmelser, ska det anses som ett sådant från och med det kalenderår då detta inträffar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut som tidigare, i enlighet med ett avtal mellan det finansiella institutet och den amerikanska federala skattemyndigheten om institutets status som kvalificerad förmedlare eller källskatteinnehållande enhet, har inhämtat dokumentation från en kontohavare som fastställer om kontohavaren är medborgare eller har hemvist i USA eller inte, får förlita sig på den dokumentationen och är inte skyldigt att tillämpa &lt;NOBR&gt;1–5&lt;/NOBR&gt; §§ med avseende på konton som innehas av den kontohavaren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringspliktigt konto ska anses vara ett sådant fram till dess att kontohavaren eller kontohavarna inte längre är specificerade amerikanska personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p203 ft16"&gt;5 kap. Granskning av nya finansiella konton som innehas av fysiska personer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p204 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;I samband med att en fysisk person öppnar ett nytt konto hos ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska enheten inhämta ett intygande från den fysiska personen där han eller hon uppger de omständigheter som behövs för att avgöra om han eller hon har hemvist i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;Om det av det intygandet framgår att den fysiska personen har hemvist i USA, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från den fysiska personen som innehåller hans eller hennes amerikanska skatteregistreringsnummer, om detta inte anges redan i det intygande som inhämtats enligt första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har eller får tillgång till ytterligare information som medför att det finns skäl att anta att ett intygande från kontohavaren som inhämtats inte är tillförlitligt, ska enheten inhämta ett nytt intygande från honom eller henne och bedöma dettas tillförlitlighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Ett konto är ett rapporteringspliktigt konto om ett intygande som begärts enligt 1, 2 eller 5 § inte kommer in eller visar att kontohavaren har hemvist i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;Ett konto är också ett rapporteringspliktigt konto om ett sådant nytt intygande som det finansiella institutet begärt enligt 2 § inte kommer in inom 90 dagar från en sådan begäran eller inte är tillförlitligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Om ett konto blir rapporteringspliktigt efter att ett intygande inhämtats i enlighet med 1 § första stycket, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från kontohavaren som innehåller hans eller hennes amerikanska skatteregistreringsnummer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p205 ft3"&gt;28&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_29"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§ behöver inte omfatta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;inlåningskonton som avses i 2 kap. 11 § första stycket 1 och vars saldo uppgår till 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;försäkringsavtal vars kontantvärde uppgår till 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;Konton som vid tillämpningen av första stycket inte omfattas av granskning, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton. Om ett sådant konto ändå har granskats enligt &lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§ och då identifierats som rapporteringspliktigt, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja om det vill behandla kontot som rapporteringspliktigt eller inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;Om ett konto är ett sådant som i enlighet med andra stycket inte behandlas som ett rapporteringspliktigt konto, men vars saldo eller värde vid utgången av ett kalenderår uppgår till mer än 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar,&lt;/NOBR&gt; ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inom 90 dagar från utgången av det kalenderåret inhämta ett sådant intygande som avses i 1 § och därefter tillämpa &lt;NOBR&gt;2–4&lt;/NOBR&gt; §§ på kontot. Om ett sådant intygande inte kommer in, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet behandla kontot som ett rapporteringspliktigt konto från och med det kalenderår då intygandet skulle ha kommit in.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p206 ft16"&gt;Nya konton som får granskas som om de är befintliga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut får tillämpa bestäm- melserna i 4 kap. vid granskning av ett nytt konto som innehas av en fysisk person i stället för bestämmelserna i detta kapitel, om kontohavaren hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet eller hos en till detta närstående enhet även har ett eller flera befintliga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Om ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut i enlighet med första stycket tillämpar bestämmelserna i 4 kap. vid granskningen av ett nytt konto och ett av de konton som avses i första stycket är ett rapporteringspliktigt konto, ska samtliga sådana konton som avses i första stycket anses vara rapporteringspliktiga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p207 ft7"&gt;Intyganden och annan dokumentation som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämtar eller har tillgång till enligt 4 kap. 4 eller 9 § med avseende på ett sådant konto som avses i första stycket, får användas vid granskningen av samtliga sådana konton som avses i första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p208 ft15"&gt;6 kap. Granskning av befintliga finansiella konton som innehas av enheter och tillhandahållande av information om betalningar till icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p209 ft16"&gt;Rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Ett befintligt konto är ett rapporteringspliktigt konto om det innehas av en eller flera enheter som är specificerade amerikanska personer. Ett befintligt konto är också ett rapporteringspliktigt konto om det innehas av en eller flera andra enheter som är passiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter och över vilka en eller flera fysiska personer som är medborgare eller har hemvist i USA har bestämmande inflytande.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;29&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_30"&gt;


&lt;P class="p77 ft16"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 &lt;/SPAN&gt;Förfarande för identifiering av rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;För att fastställa om en enhet är en specificerad amerikansk person, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet granska den information som inhämtats för att kunna upprätthålla kontakterna med kontohavaren eller på grund av bestämmelser i lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller i annan författning. Om det finns skäl att anta att kontohavaren är en amerikansk person, ska kontohavaren anses vara en specificerad amerikansk person om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte&lt;/P&gt;
&lt;P class="p210 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;inhämtar ett intygande från kontohavaren om att kontohavaren inte är en specificerad amerikansk person, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;utifrån den övriga information som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har tillgång till eller information som är allmänt tillgänglig kan fastställa att kontohavaren inte är en specificerad amerikansk person.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;För att fastställa om en enhet som inte är en amerikansk person är ett finansiellt institut, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet granska den information som inhämtats för att kunna upprätthålla kontakterna med kontohavaren eller på grund av bestämmelser i lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller i annan författning. Om det finns skäl att anta att kontohavaren är ett finansiellt institut eller om kontohavarens identifieringsnummer som internationell förmedlare finns med i den amerikanska federala skattemyndighetens lista över &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut, ska kontohavaren anses vara ett finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;För att fastställa om en enhet är en passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande om detta från kontohavaren. Ett sådant intygande behöver dock inte inhämtas, om det utifrån den information som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har tillgång till eller information som är allmänt tillgänglig kan antas att kontohavaren är en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p211 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;För att fastställa vilka personer som är personer med bestämmande inflytande i en enhet, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet förlita sig på den information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism. För att fastställa om en person med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;när det gäller konton vars saldo eller värde uppgår till 1 000 000 US- dollar eller mindre, granska den information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p109 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;när det gäller andra konton än som avses i 1, inhämta ett intygande från kontohavaren eller personerna med bestämmande inflytande.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p212 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet efter att granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ har genomförts får tillgång till ytterligare&lt;/P&gt;
&lt;P class="p112 ft18"&gt;information som medför att det finns skäl att anta att ett intygande eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;30&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_31"&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;annan dokumentation med avseende på kontot är oriktig eller inte Prop. 2014/15:41 tillförlitlig, ska enheten på nytt genomföra granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;Kontot är rapporteringspliktigt om det därefter fortfarande finns skäl att anta att intygande eller annan dokumentation är oriktig eller otillförlitlig, eller om ett intygande som ska inhämtas vid den nya granskningen inte kommer in inom 90 dagar från det att det begärts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p214 ft16"&gt;Konton som inte behöver granskas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ behöver inte omfatta konton vars saldon eller värden uppgick till 250 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p215 ft3"&gt;Konton som vid tillämpningen av första stycket inte omfattas av granskning, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton. Om ett sådant konto ändå har granskats enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ och då identifierats som rapporteringspliktigt, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja om det vill behandla kontot som rapporteringspliktigt eller inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;Om saldot eller värdet på ett konto som avses i första stycket uppgår till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; vid utgången av 2015 eller vid utgången av ett senare kalenderår, ska det dock granskas enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ inom sex månader från utgången av det kalenderåret och behandlas som ett rapporteringspliktigt konto om det identifieras som ett sådant.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft16"&gt;Identifiering av icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut och tillhandahållande av information om betalningar till sådana&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut som betalar ut eller förmedlar en källskattepliktig betalning med amerikansk källa till ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut, ska tillhandahålla den direkta betalaren av inkomsten den information som behövs för att källskatt ska kunna tas ut och rapportering ska kunna ske avseende betalningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;Första stycket gäller dock inte ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut som ingått avtal med den amerikanska federala skatte- myndigheten om att agera som behörig förmedlare eller källskatte- innehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person och som i enlighet med avtalet har valt att innehålla skatt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;Ett svenskt finansiellt institut eller ett institut som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion är ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut endast om det anses som ett sådant av den amerikanska federala skattemyndigheten i enlighet med gällande avtal med USA för att underlätta genomförandet av FATCA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;Ett finansiellt institut ska anses vara ett svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt institut som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion om detta framgår av den amerikanska federala skattemyndighetens lista över &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut eller av andra uppgifter som finns allmänt tillgängliga eller som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har tillgång till.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;Ett finansiellt institut som inte är ett svenskt eller amerikanskt finansiellt institut eller ett finansiellt institut som är hemmahörande i en&lt;/P&gt;
&lt;P class="p219 ft3"&gt;31&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_32"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p77 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;32&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p220 ft3"&gt;annan partnerjurisdiktion, ska anses vara ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;inhämtar ett intygande från det andra finansiella institutet om att det är ett finansiellt institut som bedöms följa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; eller en undantagen faktisk innehavare i enlighet med relevanta amerikanska författningar, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;när det är fråga om ett deltagande finansiellt institut eller ett registrerat finansiellt institut som bedöms följa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna,&lt;/NOBR&gt; kontrollerar det andra finansiella institutets identifieringsnummer som internationell förmedlare på amerikanska federala skattemyndighetens lista över &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p221 ft15"&gt;7 kap. Granskning av nya finansiella konton som innehas av enheter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p222 ft16"&gt;Rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Ett nytt konto är ett rapporteringspliktigt konto om det innehas av en eller flera enheter som är specificerade amerikanska personer. Ett konto är också ett rapporteringspliktigt konto om det innehas av en eller flera andra enheter som är passiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter och över vilka en eller flera fysiska personer som är medborgare eller har hemvist i USA har bestämmande inflytande. Ett nytt konto är också rapporteringspliktigt om ett sådant intygande från kontohavaren eller personerna med bestämmande inflytande som krävs enligt 3 eller 4 § inte kommer in.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft3"&gt;Ett nytt konto är dock inte ett rapporteringspliktigt konto om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;kontohavaren är ett deltagande finansiellt institut,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämtar ett intygande från kontohavaren om att den är ett finansiellt institut som bedöms följa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; eller en undantagen faktisk innehavare i enlighet med relevanta amerikanska författningar, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;när kontohavaren är ett deltagande finansiellt institut eller ett registrerat finansiellt institut som bedöms följa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna,&lt;/NOBR&gt; det rapporteringsskyldiga finansiella institutet kontrollerar kontohavarens identifieringsnummer som internationell förmedlare på amerikanska federala skattemyndighetens lista över &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;Förfarande för identifiering av rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;En kontohavare ska anses vara en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet, ett svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt institut som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion om detta kan fastställas utifrån&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;att kontohavarens identifieringsnummer som internationell förmedlare finns med på den amerikanska federala skattemyndighetens lista över &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;andra uppgifter som finns allmänt tillgängliga eller som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har tillgång till.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p223 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;För att fastställa vilka personer som är personer med bestämmande inflytande i en enhet, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_33"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p224 ft3"&gt;förlita sig på den information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;För att fastställa om en person med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet i samband med att ett konto öppnas inhämta ett intygande från kontohavaren eller från personerna med bestämmande inflytande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Om det av intygandet framgår att en eller flera personer med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från kontohavaren eller personerna med bestämmande inflytande som innehåller dennes eller deras skatteregistreringsnummer, om dessa inte anges redan i det intygande som inhämtats enligt andra stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p225 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;I alla andra fall än som avses i 2 § och 3 § första stycket ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från kontohavaren för att fastställa om de omständigheter som är av betydelse för tillämpningen av 1 § föreligger.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Om det av intygandet framgår att kontohavaren är en specificerad amerikansk person, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från kontohavaren som innehåller dennes amerikanska skatteregistreringsnummer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Konton som inte behöver granskas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ behöver inte omfatta kreditkortskonton eller rullande krediter, om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har infört riktlinjer och förfaranden för att förhindra att en kontohavare har ett tillgodohavande som uppgår till mer än 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; på kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft3"&gt;Konton som vid tillämpningen av första stycket inte omfattas av granskning, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton. Om ett sådant konto ändå har granskats enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ och då identifierats som rapporteringspliktigt, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja om det vill behandla kontot som rapporteringspliktigt eller inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Nya konton som får granskas som om de är befintliga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut får tillämpa bestämmelserna i 6 kap. vid granskning av ett nytt konto som innehas av en enhet i stället för bestämmelserna i detta kapitel, om kontohavaren hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet eller hos en till detta närstående enhet även har ett eller flera befintliga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p227 ft3"&gt;Om ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut i enlighet med första stycket tillämpar bestämmelserna i 6 kap. vid granskningen av ett nytt konto och ett av de konton som avses i första stycket är ett rapporterings- pliktigt konto, ska samtliga sådana konton som avses i första stycket anses vara rapporteringspliktiga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p228 ft3"&gt;Intyganden och annan dokumentation som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämtar eller har tillgång till enligt 6 kap. &lt;NOBR&gt;2–5&lt;/NOBR&gt; §§&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;33&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_34"&gt;


&lt;P class="p101 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 med avseende på ett sådant konto som avses i första stycket, får användas vid granskningen av samtliga sådana konton som avses i första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut får, i stället för bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§, tillämpa bestämmelserna i 6 kap. &lt;NOBR&gt;1–5&lt;/NOBR&gt; §§ vid granskning av ett nytt konto som innehas av en enhet om det öppnats efter den 30 juni 2014 och före den 1 januari 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p229 ft15"&gt;8 kap. Övriga bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p230 ft16"&gt;Kontoförande instituts skyldigheter när en central värdepappersförvarare är rapporteringsskyldigt finansiellt institut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet är en sådan central värdepappersförvarare som avses i 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument, ska den som har antagits som kontoförande institut och som utför registreringsåtgärder i stället för den centrala värdepappersförvararen tillämpa &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. med avseende på konton som är föremål för sådana registreringsåtgärder. Den centrala värdepappersförvararen ska sammanställa och tillhandahålla det konto- förande institutet den information som det kontoförande institutet behöver för att tillämpa &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p124 ft16"&gt;Registrering&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska vara registrerat som ett finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; hos den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p103 ft16"&gt;Beräkning av saldo eller värde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Om inte något annat anges, ska ett kontos saldo eller värde vid tillämpningen av &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. fastställas per den sista dagen av ett kalenderår eller en annan lämplig rapporteringsperiod.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;När ett kontos saldo eller värde den 30 juni 2014 eller vid utgången av ett kalenderår har betydelse för granskningen enligt &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap., får ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut i stället räkna med kontots saldo eller värde per den sista dagen för en annan lämplig rapporteringsperiod som löper ut närmast före den 30 juni 2014 eller närmast före utgången av det aktuella kalenderåret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p124 ft16"&gt;Förmånstagare av dödsfallsförmån&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut får utgå ifrån att en fysisk person som är förmånstagare men inte försäkringstagare i ett försäkringsavtal med kontantvärde och som tar emot en dödsfallsförmån i enlighet med försäkringsavtalet inte är en specificerad amerikansk person. Detta gäller dock inte om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har skäl att anta att den förmånstagaren är en specificerad&lt;/P&gt;
&lt;P class="p231 ft3"&gt;34&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_35"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034135x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft16"&gt;Befintliga konton får granskas som om de är nya konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Vid granskning av ett befintligt konto som innehas av en fysisk person får ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut tillämpa bestämmelserna i 5 kap. i stället för bestämmelserna i 4 kap. för att fastställa om kontot är rapporteringspliktigt. Vid granskning av ett befintligt konto som innehas av en enhet får ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut tillämpa bestämmelserna i 7 kap. i stället för bestämmelserna i 6 kap. för att fastställa om kontot är rapporterings- pliktigt. Intyganden från kontohavaren eller personerna med bestämmande inflytande över kontohavaren ska då inhämtas när granskningen görs i stället för i samband med att kontot öppnas. De tidsfrister som gäller för granskningen enligt bestämmelserna i 4 kap. respektive 6 kap. ska dock gälla även i dessa fall.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p232 ft16"&gt;Styrkande dokumentation&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Vid tillämpning av &lt;NOBR&gt;4–7&lt;/NOBR&gt; kap., ska som styrkande dokumentation räknas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p233 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett intyg om bosättning utfärdat av en behörig tjänsteman vid behörig myndighet i den stat eller jurisdiktion där betalaren uppger sig vara bosatt,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;när det gäller en fysisk person, en giltig identifikationshandling utfärdad av en behörig myndighet som innehåller uppgift om personens namn och typiskt sett används för identifiering,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;när det gäller en enhet, officiell dokumentation utfärdad av en behörig myndighet som innehåller uppgift om den juridiska personens namn samt adressen till dess huvudkontor i den stat eller jurisdiktion där den uppger sig vara hemmahörande eller i den stat eller jurisdiktion enligt vars lagstiftning den har upprättats,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;de dokument som enligt bilaga till ett avtal om att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska agera som kvalificerad förmedlare godtas för identifiering av fysiska respektive enheter, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kontoutdrag eller liknande sammanställningar, kreditupplysning, konkursansökan eller rapport från U.S. Securities and Exchange Commission.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Dokumentations tillförlitlighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut får, trots det som i övrigt föreskrivs i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap., inte förlita sig på uppgifter i intyganden och annan dokumentation om institutet har tillgång till ytterligare information som gör att dokumentationens riktighet eller tillförlitlighet skäligen kan ifrågasättas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Sparande av dokumentation&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;Dokumentation som ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut inhämtar i enlighet med denna lag ska sparas i sex år från inhämtandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p234 ft3"&gt;1. Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;35&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_36"&gt;


&lt;P class="p235 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 2. I fråga om tillämpning av 2 kap. 12 § från och med den 1 april 2015 och före den 1 januari 2016, samt därefter om innehavaren togs upp som innehavare av andelen i det finansiella institutets register före den 1 juli 2014, ska en andel i eget kapital eller skulder i ett finansiellt institut anses vara föremål för regelmässig handel även om innehavaren av andelen är införd i registret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p236 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Granskningen enligt bestämmelserna i 4 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;3–8&lt;/NOBR&gt; §§ ska ha genomförts senast den 30 juni 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p237 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Granskningen enligt bestämmelserna i 4 kap. 1 § första stycket och 2 § samt granskningen enligt bestämmelserna i 6 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; §§ ska ha genomförts senast den 30 juni 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p238 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;I fråga om tillämpning av 5 kap. 1 och 2 §§ avseende konton som öppnats före den 1 april 2015, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet senast den 31 mars 2016 inhämta intygande från den fysiska personen. När det gäller konton för vilka sådant intygande inte kommit in, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet tillämpa&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p239 ft3"&gt;bestämmelserna i 4 kap. &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; och 8 §§ och senast den 31 mars 2016 avsluta kontona. I samband med att intygandet begärs ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet informera kontohavaren om att kontot kan komma att avslutas om intygandet inte kommer in och om hur medlen på kontot i så fall kommer att betalas ut samt begära att kontohavaren lämnar uppgift om vilket konto medlen ska betalas ut till om kontot avslutas. Konton som öppnats efter den 30 juni 2014 men före den 1 april 2015 och som identifieras som rapporteringspliktiga konton, ska anses vara rapporteringspliktiga konton från och med det kalenderår då de öppnades.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;6. I fråga om tillämpning av 6 kap. 8 § ska det rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;finansiella institutet senast den 31 mars 2016 inhämta intygande och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;annan dokumentation. Om sådant intygande eller sådan annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;dokumentation inte kommer in, ska det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;institutet behandla det andra finansiella institutet som ett icke FATCA-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td65"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;deltagande finansiellt institut.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td66"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td67"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td68"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td65"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;7. I fråga om tillämpning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td66"&gt;&lt;P class="p240 ft3"&gt;av 7 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td70"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;2–5&lt;/NOBR&gt; §§ avseende&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td56"&gt;&lt;P class="p122 ft3"&gt;konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;öppnats före den 1 april 2015, ska det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;institutet senast den 31 mars 2016 inhämta intygande från kontohavaren&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;eller personerna med bestämmande inflytande och annan dokumentation.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;När det gäller konton för vilka sådant intygande eller sådan annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;dokumentation inte kommit in, ska det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;institutet tillämpa bestämmelserna i 6 kap. &lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; §§ och senast den 31 mars&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;2016 avsluta kontona. I samband med att intygandet eller den andra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;dokumentationen begärs ska det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;institutet informera kontohavaren om att kontot kan komma att avslutas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;om intygandet eller den andra dokumentationen inte kommer in och om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;hur medlen på kontot i så fall kommer att betalas ut samt begära att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;kontohavaren lämnar uppgift om vilket konto medlen ska betalas ut till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;om kontot avslutas. Konton som öppnats efter den 30 juni 2014 men före&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;den 1 april 2015 och som identifieras som rapporteringspliktiga konton,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;ska anses vara rapporteringspliktiga konton från och med det kalenderår&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td65"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;då de öppnades.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td66"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td67"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td68"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td65"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;8. Rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td66"&gt;&lt;P class="p240 ft3"&gt;finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td67"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;institut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td68"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;senast&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td51"&gt;&lt;P class="p157 ft3"&gt;36&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr15 td71"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;31 december 2017 ha inhämtat det amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr15 td72"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;skatteregistrerings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_37"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;numret för specificerade amerikanska personer som är kontohavare för befintliga konton och för specificerade amerikanska personer som är personer med bestämmande inflytande över kontohavare för befintliga konton som är &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; passiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;37&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_38"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p77 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;38&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p243 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslag till lag om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;Tillämpningsområde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Denna lag gäller för sådant automatiskt utbyte av upplysningar som avses i avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA &lt;NOBR&gt;(FATCA-avtalet).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Överföring av uppgifter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Skatteverket ska till den amerikanska federala skattemyndigheten genom automatiskt utbyte överföra upplysningar som Skatteverket har fått i form av kontrolluppgifter och som, enligt uppgift från den kontroll- uppgiftsskyldige, avser ett rapporteringspliktigt konto som avses i 2 kap. 21 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Upplysningar ska överföras om de uppgifter som ska lämnas enligt 22 a kap. &lt;NOBR&gt;2–8&lt;/NOBR&gt; §§ och 24 kap. 4 § 1 skatteförfarandelagen (2011:1244).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft3"&gt;Upplysningarna ska överföras minst en gång om året och omfatta information om vilken valuta varje belopp anges i.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;Administrativa eller andra mindre felaktigheter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Skatteverket ska underrätta den amerikanska federala skattemyndigheten om Skatteverket har skäl att tro att mindre eller administrativa fel har begåtts som kan ha lett till att felaktiga eller ofullständiga uppgifter har rapporterats från USA eller som har resulterat i andra överträdelser av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Om den amerikanska federala skattemyndigheten underrättar Skatte- verket om att myndigheten har skäl att tro att mindre eller administrativa fel har begåtts som kan ha lett till att felaktiga eller ofullständiga uppgifter har rapporterats från Sverige eller som har resulterat i andra överträdelser av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; ska Skatteverket vidta de åtgärder som är möjliga enligt svensk lagstiftning för att inhämta korrekt och fullständig information eller för att avhjälpa överträdelserna av avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;Väsentlig överträdelse&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Skatteverket ska underrätta den amerikanska federala skattemyndigheten om Skatteverket har konstaterat att ett sådant rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut som avses i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; har begått en väsentlig överträdelse av skyldigheterna i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Om den amerikanska federala skattemyndigheten underrättar Skatte- verket om att ett sådant rapporteringsskyldigt finansiellt institut som avses i 2 kap. 19 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; har begått en väsentlig överträdelse av skyldigheterna enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_39"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034139x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;ska Skatteverket vidta de åtgärder som är möjliga enligt svensk Prop. 2014/15:41 lagstiftning för att åtgärda den väsentliga överträdelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft16"&gt;Användning av upplysningar som Skatteverket tar emot&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Upplysningar som Skatteverket tar emot från den amerikanska federala skattemyndigheten inom ramen för det automatiska informationsutbyte som avses i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; får användas endast för beskattningsändamål och endast i fråga om de skatter som omfattas av lagen (1994:1617) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Amerikas Förenta Stater.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p246 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Skatteverket ska bedöma om USA har lämpliga säkerhetsbestämmelser på plats för att säkerställa att information som tas emot fortsätter att vara sekretessbelagd och uteslutande används för beskattningsändamål, och en infrastruktur för ett effektivt informationsutbyte. Skatteverket ska meddela den amerikanska federala skattemyndigheten när Skatteverket bedömt att sådana säkerhetsbestämmelser och en sådan infrastruktur är på plats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Bestämmelserna i 2 § ska gälla från och med den dag då Skatteverket lämnar ett sådant meddelande till den amerikanska federala skattemyndigheten som avses i punkten 2.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p248 ft3"&gt;39&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_40"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034140x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p77 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;40&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p249 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslag till lag om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p250 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att det i inkomstskattelagen (1999:1229)&lt;SPAN class="ft25"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;ska införas två nya paragrafer, 58 kap. 18 b och 32 a §§, och närmast före 58 kap. 18 b och 32 a §§ nya rubriker av följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft26"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td74"&gt;&lt;P class="p251 ft26"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td75"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td76"&gt;&lt;P class="p3 ft16"&gt;58 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td77"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td75"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td76"&gt;&lt;P class="p251 ft27"&gt;Återköp&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td77"&gt;&lt;P class="p252 ft27"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr19 td47"&gt;&lt;P class="p253 ft28"&gt;anledning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft27"&gt;av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td1"&gt;&lt;P class="p251 ft29"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td75"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td76"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;18 b §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td77"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td75"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td76"&gt;&lt;P class="p254 ft4"&gt;En&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td78"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;pensionsförsäkring&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;får&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td1"&gt;&lt;P class="p251 ft26"&gt;återköpas trots&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td79"&gt;&lt;P class="p16 ft26"&gt;bestämmelserna i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td1"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;detta kapitel,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p63 ft4"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;försäkringen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td76"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;måste&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;avslutas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;enligt lagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td1"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;(2015:000) om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td47"&gt;&lt;P class="p255 ft30"&gt;identifiering&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td80"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr10 td80"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p256 ft31"&gt;Avslutning av konto med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft4"&gt;32 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft4"&gt;Ett pensionssparkonto får avslutas genom en utbetalning i förtid, om kontot måste avslutas enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporterings- pliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p259 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p260 ft33"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Lagen omtryckt 2008:803.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_41"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t24"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr1 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft13"&gt;2.4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td81"&gt;&lt;P class="p261 ft13"&gt;Förslag till lag om ändring i inkomstskattelagen &lt;SPAN class="ft34"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td81"&gt;&lt;P class="p261 ft13"&gt;(1999:1229)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p262 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs i fråga om inkomstskattelagen (1999:1229)&lt;SPAN class="ft25"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;att 58 kap. 18 b och 32 a §§ ska upphöra att gälla den 1 juli 2016 och att rubrikerna närmast före 58 kap. 18 b och 32 a §§ ska utgå samma dag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p263 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Lagen omtryckt 2008:803.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft3"&gt;41&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_42"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034142x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t25"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td34"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 &lt;SPAN class="ft36"&gt;2.5&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td82"&gt;&lt;P class="p3 ft13"&gt;Förslag till lag om ändring i offentlighets- och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td34"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td82"&gt;&lt;P class="p3 ft13"&gt;sekretesslagen (2009:400)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p264 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att 9 kap. 2 § offentlighets- och sekretesslagen (2009:400) ska ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p265 ft23"&gt;9 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p266 ft3"&gt;2 §&lt;SPAN class="ft25"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p267 ft3"&gt;Bestämmelser som begränsar möjligheten att använda vissa uppgifter som en svensk myndighet har fått från en myndighet i en annan stat finns i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (1990:314) om ömsesidig handräckning i skatteärenden,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2000:343) om internationellt polisiärt samarbete,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2000:344) om Schengens informationssystem,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2000:562) om internationell rättslig hjälp i brottmål,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2000:1219) om internationellt tullsamarbete,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2003:1174) om vissa former av internationellt samarbete i brottsutredningar,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p268 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2011:1537) om bistånd med indrivning av skatter och avgifter inom Europeiska unionen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (1998:620) om belastningsregister,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p269 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2012:843) om administrativt samarbete inom Europeiska unionen i fråga om beskattning, &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p270 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2013:329) med vissa bestämmelser om skydd för personuppgifter vid polissamarbete och straffrättsligt samarbete inom Europeiska unionen&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p271 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2012:843) om administrativt samarbete inom Europeiska unionen i fråga om beskattning,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2013:329) med vissa bestämmelser om skydd för personuppgifter vid polissamarbete och straffrättsligt samarbete inom Europeiska unionen&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p273 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;lagen (2015:000) om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;SPAN class="ft3"&gt;.&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p274 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p275 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2013:339.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p276 ft3"&gt;42&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_43"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034143x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft13"&gt;2.6&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td83"&gt;&lt;P class="p277 ft13"&gt;Förslag till lag om ändring i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td84"&gt;&lt;P class="p278 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td83"&gt;&lt;P class="p277 ft13"&gt;försäkringsrörelselagen (2010:2043)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td84"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr13 td85"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att det i försäkringsrörelselagen (2010:2043) ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;införas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;tre nya paragrafer,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td87"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;11 kap. 18 a §, 12 kap. 69 a § och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td84"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;13 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td88"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;23 a § av följande lydelse.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td87"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td84"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr20 td88"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr20 td87"&gt;&lt;P class="p279 ft4"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr20 td84"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p280 ft16"&gt;11 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p281 ft4"&gt;18 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p282 ft4"&gt;Bestämmelserna i 18 § andra stycket gäller även vid återköp när försäkringen måste avslutas enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p283 ft16"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;12&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;kap.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p284 ft4"&gt;69 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft4"&gt;Bestämmelserna i 69 § andra stycket gäller även vid återköp när försäkringen måste avslutas enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p283 ft16"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;13&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;kap.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p281 ft4"&gt;23 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p282 ft4"&gt;Bestämmelserna i 23 § andra stycket gäller även vid återköp när försäkringen måste avslutas enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p286 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p287 ft3"&gt;43&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_44"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p77 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;44&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p288 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;2.7&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslag till lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p289 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att 11 kap. 18 a §, 12 kap. 69 a § och 13 kap. 23 a § försäkringsrörelselagen (2010:2043) ska upphöra att gälla den 1 juli 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p290 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;2.8&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslag till lag om ändring i skatteförfarandelagen (2011:1244)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p291 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs i fråga om skatteförfarandelagen (2011:1244) &lt;SPAN class="ft4"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;att 1 kap. 1 §, 23 kap. 2 §, 34 kap. 3 och 10 §§ ska ha följande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;lydelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;att det ska införas ett nytt kapitel, 22 a kap., tre nya paragrafer, 23 kap. 3 a §, 34 kap. 9 a och 9 b §§, och närmast före 34 kap. 9 a § en ny rubrik av följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t26"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td89"&gt;&lt;P class="p3 ft26"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p292 ft39"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td89"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td90"&gt;&lt;P class="p293 ft23"&gt;1 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p294 ft3"&gt;1 §&lt;SPAN class="ft25"&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p295 ft3"&gt;I denna lag finns bestämmelser om förfarandet vid uttag av skatter och&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t27"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;avgifter.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td93"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td94"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td95"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Innehållet i lagen är uppdelat enligt följande.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td94"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td96"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td97"&gt;&lt;P class="p296 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td96"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;AVDELNING VI. KONTROLL-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td97"&gt;&lt;P class="p296 ft3"&gt;AVDELNING VI. KONTROLL-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;UPPGIFTER,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td88"&gt;&lt;P class="p296 ft3"&gt;UPPGIFTER,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;DEKLARATIONER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td39"&gt;&lt;P class="p297 ft3"&gt;OCH&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td88"&gt;&lt;P class="p296 ft3"&gt;DEKLARATIONER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td77"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;OCH&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ÖVRIGA UPPGIFTER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td88"&gt;&lt;P class="p296 ft3"&gt;ÖVRIGA UPPGIFTER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td96"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td97"&gt;&lt;P class="p296 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td98"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;22 kap. – Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;P class="p297 ft3"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td93"&gt;&lt;P class="p17 ft3"&gt;22 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td99"&gt;&lt;P class="p298 ft3"&gt;– Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vissa andra förhållanden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td88"&gt;&lt;P class="p296 ft3"&gt;vissa andra förhållanden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td100"&gt;&lt;P class="p17 ft26"&gt;22 a kap. – Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft26"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td100"&gt;&lt;P class="p296 ft4"&gt;rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td100"&gt;&lt;P class="p296 ft4"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td98"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;23 kap. – Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p297 ft3"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td93"&gt;&lt;P class="p17 ft3"&gt;23 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td99"&gt;&lt;P class="p298 ft3"&gt;– Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utländska förhållanden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td88"&gt;&lt;P class="p296 ft3"&gt;utländska förhållanden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td96"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td97"&gt;&lt;P class="p296 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td93"&gt;&lt;P class="p296 ft27"&gt;22 a kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr18 td99"&gt;&lt;P class="p298 ft28"&gt;Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft27"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td97"&gt;&lt;P class="p296 ft29"&gt;rapporteringspliktiga konton med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td100"&gt;&lt;P class="p296 ft27"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td93"&gt;&lt;P class="p296 ft23"&gt;Innehåll&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td94"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td93"&gt;&lt;P class="p296 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td94"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td93"&gt;&lt;P class="p17 ft4"&gt;I detta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td94"&gt;&lt;P class="p1 ft4"&gt;kapitel finns&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr10 td77"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;bestäm-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p206 ft33"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;4 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2013:585.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_45"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t28"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;melser&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;med anledning av avtalet &lt;SPAN class="ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;mellan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p18 ft4"&gt;Sveriges&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td101"&gt;&lt;P class="p299 ft4"&gt;regering och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td102"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Amerikas förenta staters regering&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;för att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td51"&gt;&lt;P class="p28 ft4"&gt;förbättra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td101"&gt;&lt;P class="p300 ft4"&gt;internationell&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p173 ft4"&gt;efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA (FATCA- avtalet). Bestämmelserna ges i följande ordning:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;skyldighet att lämna kontrolluppgift (2 §),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;för vem och av vem kontrolluppgift ska lämnas (3 och 4 §§), och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;kontrolluppgiftens innehåll (5– 8 §§).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft16"&gt;Skyldighet att lämna kontrolluppgift&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft4"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p302 ft4"&gt;ett sådant rapporteringspliktigt konto som avses i 2 kap. 21 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p175 ft16"&gt;För vem och av vem ska kontrolluppgift lämnas?&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft4"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas för&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t29"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft26"&gt;fysiska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td103"&gt;&lt;P class="p121 ft26"&gt;personer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td11"&gt;&lt;P class="p122 ft26"&gt;och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td104"&gt;&lt;P class="p303 ft39"&gt;sådana&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;enheter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p63 ft4"&gt;som avses&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;P class="p297 ft4"&gt;i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td106"&gt;&lt;P class="p303 ft4"&gt;2 kap. 21 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td107"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;lagen (2015:000) om identifiering&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td108"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;av rapporteringspliktiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;P class="p120 ft30"&gt;konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td107"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td107"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;vars innehav av ett konto medför&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td107"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;att kontot är ett rapporterings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td70"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;pliktigt konto.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td107"&gt;&lt;P class="p120 ft4"&gt;Kontrolluppgift ska även lämnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td107"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;för en enhet vars innehav av ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td107"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;konto inte medför att kontot är ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td107"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;rapporteringspliktigt konto om en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td107"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;eller flera fysiska personer har ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;sådant&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td21"&gt;&lt;P class="p122 ft4"&gt;bestämmande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td106"&gt;&lt;P class="p303 ft4"&gt;inflytande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td107"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;som avses i 2 kap. 18 § den lagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td107"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;som medför att kontot är ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td106"&gt;&lt;P class="p3 ft30"&gt;rapporteringspliktigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td104"&gt;&lt;P class="p303 ft4"&gt;konto.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td70"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td109"&gt;&lt;P class="p297 ft30"&gt;ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p296 ft4"&gt;då&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td104"&gt;&lt;P class="p120 ft4"&gt;även&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;lämnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td110"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;för den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td109"&gt;&lt;P class="p184 ft30"&gt;eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td92"&gt;&lt;P class="p304 ft4"&gt;de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td104"&gt;&lt;P class="p120 ft4"&gt;fysiska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td7"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;45&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_46"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t30"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td111"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td112"&gt;&lt;P class="p305 ft4"&gt;personerna.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td113"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td114"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td111"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td112"&gt;&lt;P class="p305 ft4"&gt;4 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td113"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td114"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td111"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td65"&gt;&lt;P class="p297 ft4"&gt;Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td114"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;ska lämnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td115"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td111"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td112"&gt;&lt;P class="p305 ft4"&gt;ett sådant&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p16 ft30"&gt;rapporteringsskyldigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td111"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td65"&gt;&lt;P class="p305 ft4"&gt;finansiellt institut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td114"&gt;&lt;P class="p33 ft4"&gt;som avses&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td115"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td111"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td117"&gt;&lt;P class="p305 ft4"&gt;2 kap. 19 § lagen (2015:000) om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td111"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td112"&gt;&lt;P class="p305 ft4"&gt;identifiering&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td113"&gt;&lt;P class="p297 ft4"&gt;av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td94"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;rapporterings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td111"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td117"&gt;&lt;P class="p305 ft4"&gt;pliktiga konton med anledning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td111"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td65"&gt;&lt;P class="p305 ft4"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td114"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p306 ft16"&gt;Kontrolluppgiftens innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p307 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om alla rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p308 ft4"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft4"&gt;I kontrolluppgiften ska följande&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t31"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td93"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;uppgifter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p62 ft4"&gt;lämnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td118"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;rapporteringspliktiga konton:&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td93"&gt;&lt;P class="p2 ft4"&gt;1. att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td119"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;kontot&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p310 ft4"&gt;är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td20"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td118"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;rapporteringspliktigt konto,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td93"&gt;&lt;P class="p2 ft4"&gt;2. kontots&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td119"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td121"&gt;&lt;P class="p16 ft30"&gt;identifikations-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td93"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;uppgifter,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td119"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td20"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p311 ft4"&gt;3. kontots saldo eller värde vid utgången av året eller, om kontot har avslutats under året, omedel- bart före kontots avslutande, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p312 ft4"&gt;4. det amerikanska skatte- registreringsnumret (TIN) för den som kontrolluppgiften lämnas för, om den uppgiften finns.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p312 ft4"&gt;Om det amerikanska skatte- registreringsnumret saknas för en fysisk person som kontrolluppgift ska lämnas för, ska kontroll- uppgiften i stället innehålla uppgift om födelsedatum.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p313 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om rapporteringspliktiga konton som är depåkonton&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t32"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td122"&gt;&lt;P class="p314 ft4"&gt;6 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td123"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td124"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;I kontrolluppgiften ska följande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td122"&gt;&lt;P class="p314 ft4"&gt;uppgifter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td123"&gt;&lt;P class="p17 ft4"&gt;lämnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td125"&gt;&lt;P class="p314 ft4"&gt;rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td124"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;är sådana depåkonton som avses i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td124"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;2 kap. 11 § första stycket 2 lagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td122"&gt;&lt;P class="p314 ft4"&gt;(2015:000)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td123"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;om identifiering&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td115"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;46&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td125"&gt;&lt;P class="p314 ft4"&gt;rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_47"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft4"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet:&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p315 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;sammanlagd ränta, utdelning respektive annan avkastning på tillgångar på kontot som har tillgodoräknats eller betalats ut under året, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p316 ft30"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;sammanlagd ersättning från försäljning eller inlösen av till- gångar som, efter avdrag för försäljningsprovision och liknande utgifter, har tillgodoräknats eller betalats ut till kontot under året.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p227 ft4"&gt;Uppgift enligt första stycket 2 ska bara lämnas om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har agerat som förvaltare, mäklare, ombud eller annan form av företrädare för kontohavaren vid försäljningen eller inlösen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p225 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om rapporteringspliktiga konton som är inlåningskonton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;7&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft4"&gt;I kontrolluppgiften ska för&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft30"&gt;rapporteringspliktiga konton som är sådana inlåningskonton som avses i 2 kap. 11 § första stycket 1 lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; uppgift lämnas om sammanlagd ränta som har tillgodoräknats eller betalats ut till kontot under året.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p225 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om rapporteringspliktiga konton som varken är depåkonton eller inlåningskonton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;8 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft4"&gt;I kontrolluppgiften ska för rapporteringspliktiga konton som inte är depåkonton eller inlånings- konton uppgift lämnas om sammanlagt belopp som har tillgodoräknats eller betalats ut under året på tillgångar på konto som det rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;47&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_48"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034148x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td15"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;finansiella institutet är gäldenär&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td15"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;eller garant för.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t33"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Lydelse enligt bet. 2014/15:FiU1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td128"&gt;&lt;P class="p319 ft4"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td129"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr18 td130"&gt;&lt;P class="p31 ft23"&gt;23 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td68"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td104"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td129"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td57"&gt;&lt;P class="p1 ft3"&gt;2 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td68"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td104"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td127"&gt;&lt;P class="p320 ft3"&gt;Kontrolluppgifter enligt 15 kap.,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td131"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Kontrolluppgifter enligt 15 kap.,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td129"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;16 kap. 1 § om ersättning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p320 ft3"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td57"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;16 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td68"&gt;&lt;P class="p321 ft3"&gt;1 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td104"&gt;&lt;P class="p63 ft3"&gt;om ersättning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avses i 16 kap. 3 § 4 samt 4 § 1 a,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td131"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;avses i 16 kap. 3 § 4 samt 4 § 1 a,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;2 a och 3 a, 17, 19, 20 och 21 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td131"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;2 a och 3 a, 17, 19, 20 och 21 kap.,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;samt &lt;/SPAN&gt;22 kap. 2, 3, &lt;NOBR&gt;9–11,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;17–21&lt;/NOBR&gt; och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td131"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;22 kap. 2, 3, &lt;NOBR&gt;9–11,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;17–21&lt;/NOBR&gt; och 23–&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td129"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;23–25&lt;/NOBR&gt; §§ ska även lämnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;P class="p320 ft3"&gt;för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td57"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;25 §§&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td68"&gt;&lt;P class="p322 ft4"&gt;samt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;22 a kap. &lt;SPAN class="ft3"&gt;ska&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;P class="p16 ft7"&gt;även&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fysiska personer som är begränsat&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td131"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;lämnas för fysiska personer som är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td129"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skattskyldiga.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td128"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;begränsat skattskyldiga.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p40 ft3"&gt;Kontrolluppgift enligt 22 kap. 10 § ska också avse omständigheter som medför eller kan medföra avskattning enligt 5 § första stycket 6, 6 a eller&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t34"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td132"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;7 lagen (1991:586) om särskild inkomstskatt för utomlands bosatta.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td113"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr18 td134"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td113"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td121"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;3 a §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td135"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td113"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td134"&gt;&lt;P class="p2 ft4"&gt;Kontrolluppgifter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td113"&gt;&lt;P class="p16 ft30"&gt;enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td121"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;22 a kap. ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td136"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;även lämnas för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;sådana enheter som avses i 2 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td121"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;21 § lagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td135"&gt;&lt;P class="p323 ft4"&gt;(2015:000)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td113"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td121"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;identifiering&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td136"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;av rapporterings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;pliktiga konton med anledning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; som är begränsat&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td121"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;skattskyldiga.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td135"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td113"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p324 ft16"&gt;34 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p325 ft3"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;Den som är skyldig att lämna kontrolluppgift enligt &lt;NOBR&gt;15–22&lt;/NOBR&gt; kap. ska senast den 31 januari året närmast efter det år som kontrolluppgiften gäller informera den som uppgiften avser om de uppgifter som lämnas i kontrolluppgiften.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;Den som är skyldig att lämna kontrolluppgift enligt &lt;NOBR&gt;15–&lt;SPAN class="ft4"&gt;22&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; a &lt;/SPAN&gt;kap. ska senast den 31 januari året närmast efter det år som kontrolluppgiften gäller informera den som uppgiften avser om de uppgifter som lämnas i kontrolluppgiften.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t35"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td137"&gt;&lt;P class="p327 ft27"&gt;Investeringssparkonto&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft41"&gt;Investeringssparkonto&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td137"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft41"&gt;Uppgifter med anledning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td137"&gt;&lt;P class="p328 ft3"&gt;48&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft41"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_49"&gt;


&lt;P class="p329 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p281 ft4"&gt;9 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p330 ft4"&gt;Sådana finansiella institut som avses i 2 kap. &lt;NOBR&gt;6–10&lt;/NOBR&gt; §§ lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och som har antagits som konto- förande institut av en sådan central värdepappersförvarare som avses i 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument ska lämna värdepappersförvararen de upp- gifter som krävs för att denne ska kunna identifiera sådana rapporteringspliktiga konton som avses i 2 kap. 21 § lagen om identifiering av rapporterings- pliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p331 ft4"&gt;Om kontrolluppgiften ska innehålla uppgift om amerikanskt skatteregistreringsnummer (TIN) eller födelsedatum, ska det finansiella institutet lämna värdepappersförvararen uppgift om det.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p332 ft4"&gt;9 b §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p333 ft4"&gt;Den som har medverkat vid en sådan försäljning eller inlösen som avses i 22 a kap. 6 § första stycket 2 ska till den kontrolluppgifts- skyldige lämna uppgift om den sammanlagda ersättning som, efter avdrag för försäljningsprovision och liknande utgifter, har tillgodoräknats eller betalats ut till kontot. Det gäller dock inte om den kontrolluppgiftsskyldige redan har uppgiften.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p334 ft3"&gt;10 §&lt;SPAN class="ft25"&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p335 ft3"&gt;Uppgifter som avses i 6 och 7 §§ ska lämnas senast månaden efter det att skyldigheten att lämna kontrolluppgift uppkom, dock inte senare än&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t36"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td138"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;den 15 januari påföljande år.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td128"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td138"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Uppgifter som avses i &lt;NOBR&gt;8–&lt;SPAN class="ft4"&gt;9&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; &lt;/SPAN&gt;§§&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td128"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Uppgifter som avses i &lt;NOBR&gt;8–&lt;SPAN class="ft4"&gt;9&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; b &lt;/SPAN&gt;§§&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td138"&gt;&lt;P class="p3 ft33"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;5 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2011:1289.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td128"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p13 ft3"&gt;49&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_50"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034150x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p336 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 ska lämnas snarast och senast den 15 januari året efter det år som uppgiften gäller.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;ska lämnas snarast och senast den 15 januari året efter det år som uppgiften gäller.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p151 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Bestämmelserna i 22 a kap. 6 § första stycket 1 samt 7 och 8 §§ tillämpas första gången på uppgifter som avser kalenderåret 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Bestämmelserna i 22 a kap. 6 § första stycket 2 och andra stycket tillämpas första gången på uppgifter som avser kalenderåret 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Övriga bestämmelser i lagen tillämpas första gången på uppgifter som avser kalenderåret 2014.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p151 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;För uppgifter som avser kalenderåret 2014 ska&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 9 a och 9 b §§ lämnas senast den 15 juli 2015, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;kontrolluppgift som lämnas enligt 22 a kap. samt informations- uppgift som lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är skyldig att lämna sådan kontrolluppgift lämnas senast den 31 juli 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;6. För uppgifter som avser kalenderåret 2014 och som gäller sådana konton som har identifierats som rapporteringspliktiga konton enligt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p337 ft3"&gt;lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; efter den 30 juni 2015 men före den 1 oktober 2015 ska dock&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 9 a och 9 b §§ lämnas senast 30 dagar efter att kontot har identifierats som ett rapporteringspliktigt konto, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;kontrolluppgift som lämnas enligt 22 a kap. samt informations- uppgift som lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är skyldig att lämna sådan kontrolluppgift lämnas senast 60 dagar efter att kontot har identifierats som ett rapporteringspliktigt konto.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;7. För uppgifter som avser kalenderåret 2015 och som gäller sådana konton som har identifierats som rapporteringspliktiga konton enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; efter den 30 september 2015 ska informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 9 a och 9 b §§ lämnas senast den 15 juli 2016 och kontrolluppgift som lämnas enligt 22 a kap. samt informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är skyldig att lämna sådan kontrolluppgift lämnas senast den 31 juli 2016. Om det rapporteringspliktiga kontot har öppnats efter den 30 juni 2014 och före den 1 januari 2015 ska informationsuppgift respektive kontrolluppgift även lämnas för uppgifter som avser kalenderåret 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;8. För vart och ett av kalenderåren 2015 och 2016 ska ett sådant rapporteringsskyldigt finansiellt institut som avses i 2 kap. 19 § lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA- avtalet i kontrolluppgift lämna uppgift om namn på varje sådant icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut som avses i 2 kap. 21 § samma lag till vilken det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har gjort betalningar, samt det sammanlagda belopp dessa betalningar uppgår till för vart och ett av åren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft3"&gt;50&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_51"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;9. Om ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut som avses i punkt 8 identifieras som en sådan enhet efter den 31 december 2015 ska sådan kontrolluppgift som enligt punkt 8 ska lämnas för uppgifter avseende kalenderåret 2015 lämnas senast den 30 april 2016.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;51&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_52"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t30"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr1 td139"&gt;&lt;P class="p2 ft1"&gt;3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr1 td140"&gt;&lt;P class="p3 ft1"&gt;Ärendet och dess beredning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft43"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Ett avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td139"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;genomföra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td140"&gt;&lt;P class="p304 ft3"&gt;FATCA undertecknades den 8 augusti 2014. Endast en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p338 ft3"&gt;engelsk språkversion av avtalet undertecknades. Avtalet finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 1&lt;/SPAN&gt;. En svensk översättning av avtalet finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 2&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;Inom Finansdepartementet har promemorian Genomförande av avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA tagits fram med förslag till författningsreglering för att genomföra avtalet. Promemorians lagförslag finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 3&lt;/SPAN&gt;. Promemorian har remissbehandlats. En förteckning över remissinstan- serna finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 4&lt;/SPAN&gt;. Remissvaren finns tillgängliga i ärendet (dnr Fi2014/2687).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p339 ft4"&gt;Lagrådet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;Regeringen beslutade den 20 november 2014 att inhämta Lagrådets yttrande över de lagförslag som finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 5&lt;/SPAN&gt;. Lagrådets yttrande finns i &lt;SPAN class="ft4"&gt;bilaga 6&lt;/SPAN&gt;. Regeringen har i huvudsak följt Lagrådets synpunkter och förslag. Regeringen behandlar vissa av Lagrådets synpunkter under avsnitten 6.1.6 och 6.3.3. I övrigt behandlas Lagrådets synpunkter i författningskommentaren. Vissa språkliga förändringar har även gjorts i förhållande till lagrådsremissens förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p340 ft1"&gt;&lt;SPAN class="ft1"&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;FATCA och den internationella utvecklingen avseende automatiskt informationsutbyte&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p341 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;4.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Foreign Accounts Tax Compliance Act (FATCA)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p342 ft4"&gt;Den amerikanska lagstiftningen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;Foreign Account Tax Compliance Act, förkortad FATCA, är en amerikansk lagstiftning som antogs av den amerikanska kongressen i mars 2010. I januari 2013 publicerade det amerikanska finansministeriet (U.S. Department of the Treasury) och den amerikanska federala skattemyndigheten (Internal Revenue Service, förkortad IRS) mycket omfattande och detaljerade bestämmelser (Final U.S. Treasury Regulations) som närmare förklarar hur FATCA ska tillämpas. Syftet med lagstiftningen är att den amerikanska federala skattemyndigheten ska få tillgång till information om amerikanska personers kapitaltillgångar och kapitalinkomster som förvaltas av eller betalas till &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut (s.k. Foreign Financial Institutions).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft3"&gt;52&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_53"&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;I vissa fall ska de &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella instituten också innehålla Prop. 2014/15:41 skatt för den amerikanska federala skattemyndighetens räkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft3"&gt;FATCA blev till en början hårt kritiserat eftersom det är en unilateral lagstiftning som riktar omfattande krav mot &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut, såsom banker och försäkringsföretag. De &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella instituten ska enligt FATCA ingå avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten om att enheterna ska identifiera amerikanska kontohavare i sin kundstock och lämna information om dessa samt, i vissa fall, innehålla källskatt på ett brett spektrum av betalningar som härrör från USA. &lt;NOBR&gt;Icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut som inte alls deltar i rapportering och innehållande av källskatt enligt FATCA riskerar att det innehålls 30 procents skatt på alla betalningar av inkomster med källa i USA till det finansiella institutet. Kritiken mot FATCA gick framförallt ut på att lagstiftningen medför administrativt betungande krav på rapporteringssystem och när det gäller att samla in information om amerikanska kunder samt potentiella konflikter mellan FATCA och inhemsk lagstiftning, bl.a. vad gäller banksekretess.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft4"&gt;Bilaterala avtal&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;USA, Frankrike, Förenade konungariket, Italien, Spanien och Tyskland presenterade i juli 2012 en modell för bilaterala avtal om automatiskt informationsutbyte mellan den amerikanska federala skattemyndigheten och respektive skattemyndighet i andra stater och jurisdiktioner (avtal för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA, förkortat &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal).&lt;/NOBR&gt; Detta modellavtal kallas för modell 1. Avsikten var att modellavtalet skulle ligga till grund för bilaterala avtal som eliminerar de rättsliga hinder som finns i inhemsk lagstiftning mot att de &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella instituten tillämpar den amerikanska &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen&lt;/NOBR&gt; direkt. Modellen finns i en reciprok version, som innebär ett ömsesidigt utbyte av information, och en &lt;NOBR&gt;icke-reciprok&lt;/NOBR&gt; version där information lämnas till USA. Det FATCA- avtal som Sverige har ingått med USA grundar sig på modell 1 med reciprocitet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p343 ft3"&gt;Det finns även en modell 2 för &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal.&lt;/NOBR&gt; Det modellavtalet upprättades av Schweiz och Japan tillsammans med USA och går ut på att avtalslandet ålägger sina rapporteringsskyldiga finansiella institut att ingå avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten om att tillämpa den amerikanska &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen.&lt;/NOBR&gt; Enligt modell 2 ska de rapporteringsskyldiga finansiella instituten rapportera uppgifterna direkt till den amerikanska federala skattemyndigheten utan att inhemska skattemyndigheter i det andra landet blir inblandade i överföringen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p344 ft3"&gt;Den 9 december 2014 hade 45 stater och jurisdiktioner ingått FATCA- avtal med USA enligt modell 1. Sju stater och jurisdiktioner hade ingått avtal enligt modell 2. Därutöver var 53 stater och jurisdiktioner överens med USA i sak om &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; enligt modell 1 utan att ännu ha undertecknat ett sådant. Ytterligare sju stater och jurisdiktioner var överens med USA i sak om &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; enligt modell 2 utan att ännu ha undertecknat ett sådant.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p345 ft3"&gt;53&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_54"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034154x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p77 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 &lt;/SPAN&gt;Den internationella utvecklingen med anledning av FATCA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft3"&gt;Inom OECD har det tagits fram en global standard för automatiskt informationsutbyte om finansiella konton. Den globala standarden bygger på modell 1 för bilaterala &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal.&lt;/NOBR&gt; En del avvikelser har dock gjorts för att standarden ska kunna fungera i multilaterala sammanhang. Den globala standarden har också utformats utan hänvisningar till amerikansk rätt. Den globala standarden består av en modell för avtal mellan behöriga myndigheter om att tillämpa den gemensamma rapporteringsstandarden. Till avtalet hör den gemensamma rapporteringsstandarden (Common Reporting Standard, förkortad CRS). Till den globala standarden har det även tagits fram kommentarer och it- format för informationsutbytet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p346 ft3"&gt;Sverige är en av 52 stater och jurisdiktioner som har anslutit sig till gruppen av s.k. Early Adopters av den globala standarden. Av dessa har 48 stater och jurisdiktioner åtagit sig att ha genomfört CRS i nationell lagstiftning senast den 31 december 2015 och inleda ett multilateralt automatiskt informationsutbyte om finansiella konton med ett första utbyte i september 2017. Övriga fyra stater och jurisdiktioner har åtagit sig att ha genomfört CRS i nationell lagstiftning senast den 31 december 2016 och inleda ett multilateralt automatiskt informationsutbyte om finansiella konton med ett första utbyte i september 2018. Ett multilateralt avtal mellan Early Adopters avseende detta informationsutbyte undertecknades den 29 oktober 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;Vid &lt;NOBR&gt;Ekofin-rådets&lt;/NOBR&gt; möte den 9 december 2014 antogs ett förslag till ändring i &lt;NOBR&gt;EU-direktiv&lt;/NOBR&gt; 2011/16/EU av den 15 februari 2011 om administrativt samarbete i fråga om beskattning. Ändringarna innebär att den globala standarden för automatiskt informationsutbyte om finansiella konton genomförs i &lt;NOBR&gt;EU-lagstiftningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t37"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td14"&gt;&lt;P class="p347 ft24"&gt;4.2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td141"&gt;&lt;P class="p3 ft13"&gt;Avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td14"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td141"&gt;&lt;P class="p348 ft13"&gt;förenta staters regering för att förbättra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td14"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td141"&gt;&lt;P class="p3 ft13"&gt;internationell efterlevnad av skatteregler och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td14"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td141"&gt;&lt;P class="p3 ft13"&gt;för att genomföra FATCA&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr22 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft45"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr12 td142"&gt;&lt;P class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td143"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr5 td144"&gt;&lt;P class="p349 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Riksdagen godkänner avtalet mellan Sveriges&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td143"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td144"&gt;&lt;P class="p350 ft3"&gt;regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td143"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td144"&gt;&lt;P class="p350 ft3"&gt;internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td143"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td14"&gt;&lt;P class="p304 ft3"&gt;FATCA.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td145"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr23 td143"&gt;&lt;P class="p3 ft46"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr24 td146"&gt;&lt;P class="p3 ft47"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr25 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr25 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Grunden för &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; mellan Sverige och USA är att artikel 26 i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;skatteavtalet mellan Sverige och USA, som tagits in i svensk lag genom&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagen (1994:1617) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Amerikas Förenta Stater, ger stöd för utbyte av upplysningar för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;beskattningsändamål, inklusive sådant som sker genom automatiskt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;informationsutbyte.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; mellan Sverige och USA följer i huvudsak den version&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;av modellavtalet som kallas modell 1 med reciprocitet. Vissa ändringar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr0 td46"&gt;&lt;P class="p351 ft3"&gt;54&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och tillägg har dock gjorts i förhållande till modellavtalet. Modellavtalet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr26 td14"&gt;&lt;P class="p3 ft48"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr26 td141"&gt;&lt;P class="p3 ft48"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_55"&gt;


&lt;P class="p113 ft3"&gt;har också uppdaterats vid ett flertal tillfällen efter att det först Prop. 2014/15:41 publicerades i juli 2012. Avtalet består av en huvuddel och två bilagor.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p173 ft3"&gt;Avtalet kompletteras också av en samförståndsförklaring där parternas gemensamma inställning till hur avtalet i några specifika avseenden ska tolkas anges.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft3"&gt;Huvuddelen av avtalet består av tio artiklar och innehåller bl.a. definitioner och de grundläggande bestämmelserna om vilken information som ska överföras till IRS respektive till Skatteverket. I huvuddelen av avtalet finns också bestämmelser om att den amerikanska &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen&lt;/NOBR&gt; inte ska tillämpas gentemot svenska finansiella institut som uppfyller kraven i avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p169 ft3"&gt;Bilaga I består av sex avsnitt och innehåller bestämmelser om den granskning som de rapporteringsskyldiga finansiella instituten ska genomföra för att identifiera rapporteringspliktiga amerikanska konton och finansiella institut som är icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p169 ft3"&gt;Bilaga II innehåller bestämmelser om vilka innehavare, finansiella institut, och finansiella konton som är undantagna från rapporteringsplikt respektive rapporteringsskyldighet. Vissa av undantagen är specifika för Sverige, men de flesta är generellt utformade för att passa in på liknande enheter och produkter i olika stater och jurisdiktioner.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p352 ft3"&gt;Regeringen föreslår att riksdagen godkänner avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p353 ft1"&gt;5 Allmänna utgångspunkter&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t19"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;För att &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska kunna tillämpas i Sverige behövs&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelser om informationsutbytet i svensk rätt. I denna proposition&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämnas förslag till de lagar som behövs för att genomföra avtalet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Som angetts ovan under avsnitt 4.1 har Sverige åtagit sig att genomföra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;OECD:s gemensamma rapporteringsstandard (Common Reporting&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Standard, förkortad CRS) i svensk lagstiftning och se till att den träder i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kraft senast den 1 januari 2016. CRS grundar sig på modell 1 för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; och de båda regelsystemen är i stora delar identiska. En&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;möjlighet vore att i denna proposition också lämna förslag till den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagstiftning som krävs för att genomföra CRS i svensk lagstiftning.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Fördelarna med det alternativet skulle vara påtagliga om det vore möjligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att införa ett enda regelsystem i svensk rätt som ska tillämpas på samma&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sätt oavsett om kontohavaren har hemvist i USA eller i någon annan stat&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller jurisdiktion. De skillnader som finns mellan FATCA och CRS är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dock relativt betydelsefulla och allmänt sett är FATCA mindre krävande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;för de rapporteringsskyldiga finansiella instituten än CRS. Den största&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och mest administrativt betungande delen av FATCA och CRS för de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella instituten är de delar som rör identifieringen av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktiga konton. För att veta om det är FATCA eller CRS&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som gäller för ett visst konto måste de finansiella kontona först granskas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;för att det ska kunna fastställas om kontohavaren är eller kontrolleras av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;en person som har hemvist i USA eller en person som har hemvist i en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;annan utländsk stat eller jurisdiktion. Det skulle innebära att de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tröskelvärden som finns i FATCA men inte i CRS för vilka konton som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr2 td7"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;55&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft43"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_56"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034156x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p354 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 behöver granskas, och andra mer fördelaktiga bestämmelser i FATCA inte skulle kunna tillämpas vid granskningen av något konto. Tidsfristerna för att ha genomfört granskningen ligger 18 månader längre fram i tiden för CRS jämfört med FATCA. Med hänsyn till den korta tid som återstår innan &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska börja tillämpas är det önskvärt att i möjligaste mån utnyttja de bestämmelser i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; som är mer förmånliga än de i CRS. Därför har denna proposition begränsats till genomförandet av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p355 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;5.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Identifiering av konton&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p356 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;En ny lag om identifiering av rapporterings- pliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska införas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p357 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens förslag. &lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;En stor andel av remissinstanserna tillstyrker eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p358 ft3"&gt;har inte några synpunkter på att &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; genomförs i svensk lagstiftning. Ingen av remissinstanserna avstyrker ett genomförande av avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p359 ft4"&gt;Svensk Försäkring&lt;SPAN class="ft3"&gt;, &lt;/SPAN&gt;Näringslivets skattedelegation (NSD) &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;SPAN class="ft3"&gt;konstaterar att det bilaterala &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;FATCA-avtal&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; som ingåtts på många sätt innebär att efterlevnaden av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;FATCA-regelverket&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; underlättas i förhållande till alternativet att direkt tillämpa amerikansk lagstiftning samt att förutsägbarheten och rättssäkerheten ökar eftersom rapportering ska ske till Skatteverket i stället för till den amerikanska skattemyndigheten. Till NSD:s yttrande har &lt;/SPAN&gt;Svenskt Näringsliv &lt;SPAN class="ft3"&gt;anslutit sig. Trots dessa fördelar kan Sveriges advokatsamfund inte lämna förslagen utan erinran eftersom det finns risk för att de innebär ingrepp i enskildas personliga integritet och rättssäkerhet (se även avsnitt 5.3).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p360 ft3"&gt;Ett flertal remissinstanser, däribland &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen&lt;/SPAN&gt;,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p361 ft4"&gt;Finansbolagens förening&lt;SPAN class="ft3"&gt;, &lt;/SPAN&gt;Svenska Riskkapitalföreningen&lt;SPAN class="ft3"&gt;, NSD och Sveriges advokatsamfund anser att de gransknings- och rapporteringskrav som uppställs är mycket långtgående och så administrativt betungande att kostnaderna för efterlevnad är orimligt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t38"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;höga i förhållande till de skatteintäkter USA kan förväntas erhålla till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;följd av lagstiftningen. Till Svenska Bankföreningens yttrande har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft4"&gt;Fondbolagens förening &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svenska Fondhandlareföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anslutit&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;sig. Vissa av dessa remissinstanser betonar också att regleringen är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;särskilt oproportionell i förhållande till mindre svenska institut, som har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;ett mycket begränsat antal kunder med amerikansk koppling. Vidare&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;uttrycker dessa remissinstanser att regelverket har en negativ inverkan på&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;svenskt näringsliv, globalisering och tillväxt samt att det försvårar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;handeln med USA.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Nasdaq OMX Stockholm AB &lt;/SPAN&gt;anser att det är otydligt vad som ska gälla&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;vid konkurrens mellan olika länders &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; med USA och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;efterlyser en mer utförlig beskrivning av hur sådana situationer ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;hanteras.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;/SPAN&gt;framhåller att den föreslagna lagstiftningen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr9 td51"&gt;&lt;P class="p157 ft3"&gt;56&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;är svårläst och att man åtminstone delvis använder sig av en teknik som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr27 td44"&gt;&lt;P class="p3 ft49"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_57"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;framstår som olämplig. Finansbolagens förening finner också regleringen svårtillgänglig och menar att implementeringen av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; bör kunna göras på ett mer kortfattat sätt. Svenska Bankföreningen anför å andra sidan att flera av Sveriges banker har hanterat FATCA under flera år och att bankerna, i brist på intern lagstiftning i Sverige, har varit hänvisade till den amerikanska lagstiftningen och dess förordningstext &lt;NOBR&gt;(”FATCA-regulations”)&lt;/NOBR&gt; samt modellavtal 1 publicerat på den amerikanska federala skattemyndighetens webbplats. Den metod för genomförande som valts innebär vissa svårigheter att orientera sig kring vad som hittills uppfattats som åligganden enligt amerikansk rätt och modellavtalet för FATCA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p363 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; innehåller ett detaljerat regelverk för den granskning som svenska rapporteringsskyldiga finansiella institut ska genomföra för att identifiera de rapporteringspliktiga kontona. För att införa dessa bestämmelser i svensk rätt bör en ny lag om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; förkortad IDKL, införas. För att kunna identifiera rapporteringspliktiga konton som innehas av fysiska personer behöver de rapporteringsskyldiga finansiella instituten behandla personuppgifter. Av 10 § personuppgiftslagen (1998:204), förkortad PUL, följer att personuppgifter får behandlas bara om den registrerade har lämnat sitt samtycke till behandlingen eller om behandlingen är nödvändig för att bl.a. den personuppgiftsansvarige ska kunna fullgöra en rättslig skyldighet. För att instituten ska kunna fullgöra sina skyldigheter enligt den nya IDKL kommer den nämnda behandlingen av personuppgifter att vara nödvändig (se även avsnitt 6.1.1). Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Nasdaq OMX Stockholm AB &lt;/SPAN&gt;anför avseende konkurrens mellan olika länders &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal,&lt;/NOBR&gt; kan följande sägas. Enligt FATCA- avtalet är Sverige skyldigt att ålägga svenska finansiella institut att identifiera rapporteringspliktiga konton och rapportera om dem. Ett svenskt finansiellt institut kan under vissa omständigheter samtidigt anses vara hemmahörande i ett annat land enligt det landets lagstiftning. Den omständigheten att ett företag är hemmahörande i mer än ett land medför i olika sammanhang legala skyldigheter i mer än ett land.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p364 ft3"&gt;Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Finansbolagens förening &lt;/SPAN&gt;anför avseende lagstiftningstekniken kan det uppmärksammas att &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; undertecknades den 8 augusti 2014 och det första informationsutbytet enligt avtalet ska äga rum i september 2015. Den tid som detta ger de finansiella instituten att anpassa sig till lagstiftningen är begränsad. Såsom &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen &lt;/SPAN&gt;anför har innehållet i det modellavtal som &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; har sin utgångspunkt i emellertid varit känt en längre tid. Det kan därför antas att många finansiella institut har anpassat sig till bestämmelserna i modellavtalet. Som redan nämnts är &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; mycket likt modellavtalet. Detta talar för att lagstiftningen bör utformas i likhet med avtalets bestämmelser. För detta talar även att det i avtalet finns detaljerade regler om vad Sverige ska ålägga de rapporteringsskyldiga finansiella instituten. Detta är också den metod som tydligast tillförsäkrar att de krav som ställs i avtalet uppfylls utan att de finansiella instituten åläggs en större administrativ börda än vad som är nödvändigt med hänsyn till avtalets innehåll. Å andra sidan är det önskvärt att när det är möjligt använda begrepp som redan är&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;57&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_58"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034158x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p133 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 etablerade i svensk rätt och att, när det är möjligt utan att förändra innebörden, förenkla bestämmelserna i lagen. Bestämmelser som det inte är aktuellt för svenska finansiella institut att tillämpa, t.ex. sådana som riktar sig mot svenska truster, bör inte tas in i lagen. Det är även önskvärt att disponera den svenska lagstiftningen på ett sätt som gör att den blir så lättillgänglig som möjligt. Lagförslagen i denna proposition är en produkt av dessa avvägningar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p365 ft51"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;De finansiella institutens skyldigheter att lämna uppgifter till Skatteverket om de identifierade kontona&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p366 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;De finansiella institutens skyldigheter att lämna uppgifter till Skatteverket om rapporteringspliktiga finansiella konton ska tas in i skatteförfarandelagen som skyldigheter att lämna kontrolluppgift om ett rapporteringspliktigt finansiellt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p367 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Datainspektionen &lt;/SPAN&gt;anför att det genom ändringarna i skatteförfarandelagen (2011:1244), förkortad SFL, skapas en rättslig grund för överföring av uppgifter om rapporteringspliktiga konton från de finansiella instituten till Skatteverket. Datainspektionen anser emellertid att det saknas en analys av hur registerlagstiftningen förhåller sig till de föreslagna reglerna om Skatteverkets personuppgiftsbehandling med anledning av FATCA. Exempelvis behöver det enligt Datainspektionen klargöras vilka regler om enskildas rättigheter som ska tillämpas på den personuppgiftsbehandling som genomförandet av FATCA medför.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;De uppgifter som Skatteverket ska inhämta och överföra till USA om de konton som identifierats som rapporteringspliktiga i enlighet med bestämmelserna i bilaga I, räknas upp i artikel 2.2 a) i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Vilka uppgifter som ska inhämtas skiljer sig i vissa avseenden åt beroende på vilken sorts rapporterings- pliktigt konto det rör sig om. Förutom uppgifter som behövs för att kunna identifiera kontohavaren, kontot och det finansiella institutet som tillhandahåller kontot, kan det bl.a. handla om uppgifter om saldo eller värde på kontot samt ränta, utdelning, försäljningsintäkter och annan avkastning som betalas till eller tillgodoräknas kontot, eller belopp som betalats ut till kontohavaren. Någon kontrolluppgiftsskyldighet avseende saldo eller värde eller om belopp som betalats ut till kontohavare finns inte sedan tidigare i SFL. Vad avser uppgifter om de inkomster som räknas upp i artikeln lämnas dock kontrolluppgifter i någon form redan idag. En påtaglig skillnad mellan uppgiftslämnandet som ska ske enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och det som sker enligt nu gällande kontrolluppgiftsbe- stämmelser är att uppgifterna enligt avtalet genomgående ska lämnas avseende ett finansiellt konto. Uppgiftslämnandet enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; bygger på en &lt;NOBR&gt;”konto-för-konto-rapportering”&lt;/NOBR&gt; som innebär att det ska&lt;/P&gt;
&lt;P class="p368 ft6"&gt;lämnas uppgift om varje finansiellt konto som en och samma person&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;58&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_59"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;innehar, även om de olika finansiella kontona finns hos samma rapporteringsskyldiga finansiella institut. Att en enda kontrolluppgift ska lämnas för ett visst rapporteringspliktigt konto innebär vidare att kontrolluppgiften ska innehålla uppgifter om exempelvis all utdelning som lämnas avseende tillgångar på kontot under ett kalenderår, även om denna utdelning lämnats för olika tillgångar vid olika tillfällen under året. Det är lämpligt att reglera den uppgiftsskyldighet för finansiella institut som följer av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; i form av kontrolluppgiftsskyldighet i SFL. De nya kontrolluppgiftsskyldigheter som tas in i SFL bör därför avse uppgifter om rapporteringspliktiga finansiella konton. Uppgifterna ska innehålla de uppgifter om saldon och värden samt inkomster och betalningar m.m. som enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska utbytas avseende sådana konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft3"&gt;Med anledning av att &lt;SPAN class="ft4"&gt;Datainspektionen &lt;/SPAN&gt;har efterfrågat en analys av hur registerlagstiftningen förhåller sig till de föreslagna reglerna om Skatteverkets personuppgiftsbehandling med anledning av FATCA, kan följande sägas. PUL har till syfte att skydda människor mot att deras personliga integritet kränks när personuppgifter behandlas. Lagen utgör ett genomförande av det s.k. dataskyddsdirektivet (Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter) och gäller allmänt för behandling av personuppgifter. Lagen gäller enligt 3 § för behandling av personuppgifter som utförs av såväl myndigheter, företag och enskilda personer. Om det finns bestämmelser i annan lag eller förordningen som avviker från PUL gäller dock enligt 2 § de bestämmelserna i stället för PUL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p370 ft3"&gt;Den behandling av personuppgifter som de finansiella instituten kommer att utföra omfattas av PUL. Som grundläggande krav på behandlingen av personuppgifter gäller enligt PUL att behandlingen ska vara laglig, korrekt och i enlighet med god sed. Ändamålen ska vara särskilda, uttryckligt angivna och berättigade. Personuppgifter får inte behandlas för ändamål som är inte är förenliga med det ursprungliga ändamålet. Personuppgifterna ska vara adekvata, relevanta, riktiga och aktuella. De får inte vara fler än nödvändigt och de får inte bevaras längre än nödvändigt (9 § PUL).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p363 ft3"&gt;Huvudregeln enligt PUL är att behandling av personuppgifter ska göras med den registrerades samtycke. Med den registrerade avses den som en personuppgift avser. Det finns dock ett antal fall där personuppgifter får behandlas även utan den registrerades samtycke. Personuppgifter får behandlas utan samtycke bl.a. om det är nödvändigt för att den personuppgiftsansvarige ska kunna fullgöra en rättslig skyldighet (10 § PUL).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p371 ft3"&gt;Skatteverkets behandling av personuppgifter i beskattningsverksam- heten regleras i lagen (2001:181) om behandling av uppgifter i Skatteverkets beskattningsverksamhet. Lagen tillämpas om behandlingen är helt eller delvis automatiserad eller om uppgifterna ingår i eller är avsedda att ingå i en strukturerad samling av personuppgifter som är tillgängliga för sökning eller sammanställning enligt särskilda kriterier. Vissa av bestämmelserna i lagen gäller även för behandling av uppgifter om juridiska personer och avlidna.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;59&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_60"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Lagen om behandling av uppgifter i Skatteverkets beskattnings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;verksamhet gäller i stället för PUL. Vissa bestämmelser i PUL ska dock&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillämpas, bl.a. 9 § som innehåller krav på att personuppgifter bara får&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;samlas in för särskilda, uttryckligt angivna och berättigade ändamål samt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att uppgifterna inte får behandlas för något ändamål som är oförenligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td149"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;med det för vilket uppgifterna samlades in. I 1 kap. 4 § lagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;behandling av uppgifter i Skatteverkets beskattningsverksamhet anges&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;för vilka primära ändamål uppgifter får behandlas i beskattningsverksam-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;heten. Bestämmelsen är så utformad att i stort sett hela Skatteverkets&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;verksamhet inom beskattningsområdet omfattas av ändamåls-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td149"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;beskrivningen, (se prop. 2000/01:33 s. 123 f.).&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Av 1 kap. 4 § första stycket 4 och 7 lagen framgår att uppgifter får&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;behandlas för tillhandahållande av information som behövs hos&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Skatteverket för bl.a. kontrollverksamhet och fullgörande av ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td149"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;åliggande som följer av ett för Sverige bindande åtagande.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Av 2 kap. 1 § lagen framgår att det i beskattningsverksamheten ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finnas en samling uppgifter som med hjälp av automatiserad behandling&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;används gemensamt i verksamheten för de i 1 kap. 4 och 5 §§ angivna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ändamålen (beskattningsdatabas). I databasen får uppgifter behandlas om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td149"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;personer som omfattas av verksamhet enligt 1 kap. 4 § &lt;NOBR&gt;1–9.&lt;/NOBR&gt; För&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ändamål som anges i 1 kap. 4 § får bl.a. uppgifter om en fysisk persons&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identitet, medborgarskap, bosättning och familjeförhållande samt en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;juridisk persons identitet, säte, ägarförhållanden samt firmatecknare och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;andra företrädare, samt även andra uppgifter som behövs för fullgörande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;av ett åliggande som följer av ett för Sverige bindande internationellet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;åtagande behandlas i databasen (2 kap. 3 § första stycket 1 och 2 samt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;andra stycket lagen). I tredje stycket samma lagrum anges att regeringen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller den myndighet regeringen bestämmer meddelar närmare föreskrifter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om vilka uppgifter som får behandlas i databasen. Av 2 § förordningen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;(2001:588) om behandling av uppgifter i Skatteverkets beskattnings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;verksamhet framgår att uppgifter som behövs bl.a. för informationsutbyte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och annan handräckning enligt internationella åtaganden får behandlas i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td149"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;beskattningsdatabasen. Behandlingen hos Skatteverket av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;personuppgifter som verket erhåller genom de nya kontrolluppgifterna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; omfattas således av bestämmelserna i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagen och förordningen om behandling av uppgifter i Skatteverkets&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td149"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;beskattningsverksamhet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Såväl PUL som lagen om behandling av uppgifter i Skatteverket&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;beskattningsverksamhet innehåller bestämmelser om de registrerades&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rättigheter. I 23−27 §§ PUL finns bestämmelser om information till den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;registrerade. Viss information ska lämnas självmant. Om uppgifter om en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;person samlas in från personen själv, ska den personuppgiftsansvarige i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;samband med insamlandet självmant lämna den registrerade information&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om behandlingen av uppgifterna. Informationen ska omfatta uppgift om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;den personuppgiftsansvariges identitet, uppgift om ändamålen med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;behandlingen och all övrig information som behövs för att den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;registrerade ska kunna ta till vara sina rättigheter i samband med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;behandlingen, såsom information om mottagarna av uppgifterna,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skyldighet att lämna uppgifter och rätten att ansöka om information och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;få rättelse. Information behöver dock inte lämnas om sådant som den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;60&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;registrerade redan känner till. PUL ger den registrerade rätt att en gång&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_61"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034161x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;per år avgiftsfritt få information om alla personuppgifter som den Prop. 2014/15:41 personuppgiftsansvariga har lagrat om den registrerade. För att få ett&lt;/P&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;registerutdrag ska den registrerade skicka en egenhändigt underskriven begäran till den personuppgiftsansvarige. Den personuppgiftsansvarige är vidare enligt 28 § PUL skyldig att på begäran av den registrerade snarast rätta, blockera eller utplåna sådana personuppgifter som inte har behandlats i enlighet med PUL eller föreskrifter som har utfärdats med stöd av lagen. Enligt 48 § PUL ska den personuppgiftsansvarige ersätta den registrerade för skada och kränkning av den personliga integriteten som en behandling av personuppgifter i strid med denna lag har orsakat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p373 ft3"&gt;När det gäller lagen om behandling av uppgifter i Skatteverkets beskattningsverksamhet finns bestämmelser om enskildas rättigheter i 3 kap. Av 3 kap. 1 § framgår att bestämmelserna om information till den registrerade i 23 och &lt;NOBR&gt;25–27&lt;/NOBR&gt; §§ PUL, med de begränsningar som anges i 3 kap. 2 och 2 a §§, ska tillämpas. Av 3 kap. 3 § framgår att också bestämmelserna om rättelse i 28 § PUL, med den begränsning som följer av 3 kap. 2 a §, ska tillämpas. I 3 kap. 4 § finns bestämmelser om överklagande av Skatteverkets beslut om rättelse och om information som ska lämnas enligt 26 § PUL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p374 ft51"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;Skatteverkets skyldigheter att överföra uppgifter till den amerikanska federala skattemyndigheten, m.m.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p375 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Skatteverkets skyldigheter att överföra uppgifter till den amerikanska federala skattemyndigheten ska införas i en ny, särskild lag, om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I lagen ska det också införas bestämmelser om Skatteverkets övriga skyldigheter med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p376 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Såväl &lt;/SPAN&gt;Datainspektionen &lt;SPAN class="ft3"&gt;som &lt;/SPAN&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;SPAN class="ft3"&gt;riktar kritik mot den föreslagna regleringen vad gäller överföringen av uppgifter från Sverige till USA. Sveriges advokatsamfund menar att den föreslagna lagstiftningen möjliggör en informationshantering som riskerar att få negativa följder för den personliga integriteten och enskildas rättssäkerhet. Datainspektionen anför att det genom bestämmelserna i den föreslagna lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;FATCA-avtalet&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; visserligen skapas en rättslig grund för överföringen av personuppgifter till USA men att ytterligare garantier måste sättas på plats för att de registrerades rättigheter i nödvändig utsträckning ska skyddas efter överföringen. Det avser såväl skydd mot att uppgifterna används för andra ändamål än beskattning eller överförs till andra mottagare än den amerikanska skattemyndigheten som garantier för att de registrerades rätt till åtkomst, rättelse och skadestånd kan upprätthållas även efter överföringen till USA. Skatteverkets skyldighet att försäkra sig om att ändamålsprincipen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p377 ft6"&gt;upprätthålls samt att de registrerades rättigheter skyddas även efter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p378 ft3"&gt;61&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_62"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;överföringen skulle&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td151"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td152"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Datainspektionen behöva regleras i en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uttrycklig bestämmelse i lagen, t.ex. motsvarande den som reglerar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;överföringen av information till Sverige från USA. Även Sveriges&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;advokatsamfund påpekar bristen i att det inte finns någon&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skyddsbestämmelse avseende den information som ska lämnas av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Skatteverket till den amerikanska skattemyndigheten. Vidare ifrågasätter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;samfundet den bedömning som görs i promemorian om att överföring av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgifter till de amerikanska myndigheterna är förenlig med PUL,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eftersom PUL:s undantagsbestämmelser om nödvändig informations-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämning inte gör sig gällande i detta fall. Samfundet påpekar även att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utlämningen till USA inte heller omgärdas av den gemensamma&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;europeiska lagstiftningen som skyddar europeiska medborgares&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td153"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;integritets- och rättssäkerhetsintressen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td154"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Skatteverket &lt;/SPAN&gt;anför bl.a. följande. För att underlätta införandet och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillämpningen av bestämmelserna som avser uppgiftslämnandet med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; bör verkets roll och uppdrag avseende bl.a.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identifieringsprocessen förtydligas. Vidare, för att det ska vara möjligt att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skicka de uppgifter till den amerikanska federala skattemyndigheten som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;följer av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; måste en hänvisning även göras till de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelser i SFL som reglerar skyldigheten att lämna uppgifter om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;namn, adress och amerikanskt skatteregistreringsnummer. Förslaget&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innebär vidare att uppgifterna ska skickas till den amerikanska federala&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skattemyndigheten vid ett enda tillfälle senast den 30 september varje år.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Det finns dock ett behov av att kunna sända vissa uppgifter vid andra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillfällen och det behövs därför en bestämmelse som ger verket rätt att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skicka nya, rättade och för sent inkomna uppgifter till den amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;federala skattemyndigheten vid andra tidpunkter. Det saknas vidare&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelser i SFL om att den kontrolluppgiftsskyldige ska lämna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td155"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgift om att kontrolluppgiften avser ett rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td156"&gt;&lt;P class="p2 ft4"&gt;Svenska Bankföreningen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td152"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;anför bl.a. följande. Genom USA:s&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagstiftningsåtgärd FATCA har en utveckling tagit fart som leder fram&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;mot en kraftig ökning av informationsutbyte på automatisk väg mellan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;världens länder. Det finns en uppenbar risk att enskilda personer kommer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;i kläm mellan olika länders skattekrav när uppgifter om deras konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;m.m. kommer att spridas på det sätt som föreslås. Det är därför viktigt att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td156"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;proportionalitetsprincipen i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;P class="p1 ft3"&gt;lagstiftningen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td154"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;respekteras. Nyttan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p152 ft7"&gt;och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;behovet av en intern lagstiftning med vissa syften måste stå i rimlig&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;proportion till risken för olägenheter och särskilt ingripande åtgärder som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kan drabba enskilda negativt. Regeringen bör därför se till att det för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enskildas behov inrättas någon form av tvistelösningsmekanism för det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fall skattekrav riktas mot enskilda från flera olika länder. Till Svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bankföreningens yttrande har &lt;SPAN class="ft4"&gt;Fondbolagens förening &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td153"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Fondhandlareföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anslutit sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td154"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;SPAN class="ft3"&gt;De uppgifter som de finansiella&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;instituten ska lämna till Skatteverket om de rapporteringspliktiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella kontona, ska sedan överföras från Skatteverket till den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikanska federala skattemyndigheten (Internal Revenue Service,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förkortad IRS). Av flera skäl behöver det införas bestämmelser om denna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skyldighet för Skatteverket. Det behöver tydliggöras för Skatteverket vad&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td46"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;verkets skyldigheter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td151"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td104"&gt;&lt;P class="p1 ft3"&gt;anledning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td154"&gt;&lt;P class="p121 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; är.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;En&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;62&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelse om att Skatteverket ska överföra uppgifter till USA behövs&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_63"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;också för att bryta den sekretess som annars skulle ha gällt för dessa uppgifter hos Skatteverket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p269 ft3"&gt;I 4 § lagen (1990:314) om ömsesidig handräckning i skatteärenden, förkortad LÖHS, anges att utländsk myndighet ska lämnas bistånd med handräckning i skatteärende i den mån överenskommelse härom föreligger mellan Sverige och främmande stat. I 3 § första stycket 1 LÖHS anges att med handräckning avses bl.a. utbyte av upplysningar. Bestämmelserna i LÖHS har dock utformats med i första hand utbyte av upplysningar som sker på begäran i åtanke, medan det utbyte av upplysningar som ska ske enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; är ett automatiskt utbyte. Vid automatiskt utbyte behövs det t.ex. ett på förhand bestämt intervall för när upplysningar ska lämnas. Detta behövs inte när upplysningarna ska lämnas på begäran. &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; medför också att vissa skyldigheter för Skatteverket med anledning av det avtalet behöver särregleras eftersom det saknas direkta motsvarigheter i andra avtal. Mot denna bakgrund bör det införas en ny särskild lag om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; där Skatteverkets skyldigheter tas in.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p379 ft3"&gt;Bland de uppgifter som ska överföras från Skatteverket till den amerikanska federala skattemyndigheten finns personuppgifter. Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Datainspektionen &lt;/SPAN&gt;anför om behovet av bestämmelser som garanterar att de registrerades rättigheter skyddas efter överföringen av uppgifterna samt vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;anför om bristen på skyddsbestämmelser och tveksamheter kring förenligheten med PUL kan följande anföras. I 1 kap. 3 § första stycket 5 lagen om behandling av uppgifter i Skatteverkets beskattningsverksamhet, anges att bestäm- melserna i &lt;NOBR&gt;33–35&lt;/NOBR&gt; §§ PUL om överföring av personuppgifter till tredje land ska gälla. I 33 § PUL anges att det är förbjudet att till tredje land föra över personuppgifter som är under behandling om landet inte har en adekvat nivå för skyddet av personuppgifterna. Det anges även att förbudet gäller också överföring av personuppgifter för behandling i tredje land. Vidare framgår det att frågan om en skyddsnivå är adekvat ska bedömas med hänsyn till samtliga omständigheter som har samband med överföringen och att särskild vikt ska läggas vid uppgifternas art, ändamålet för behandlingen, hur länge behandlingen ska pågå, ursprungslandet, det slutliga bestämmelselandet och de regler som finns för behandlingen i det tredje landet. I detta sammanhang kan uppmärksammas att det anges i artikel 3.7 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; att alla uppgifter som utbyts enligt avtalet ska omfattas av den sekretess och annat skydd som föreskrivs i skatteavtalet mellan Sverige och USA, inklusive bestämmelser om användarbegränsningar för sådana uppgifter. I artikel 26.1 i skatteavtalet föreskrivs att upplysningar som en avtalsslutande stat mottagit ska behandlas såsom hemliga på samma sätt som upplysningar som erhållits enligt den interna lagstiftningen i denna stat och får yppas endast för personer eller myndigheter som fastställer, uppbär, administrerar eller driver in de skatter som omfattas av avtalet eller handlägger åtal eller besvär i fråga om dessa skatter. Vidare föreskrivs att dessa personer eller myndigheter ska använda upplysningarna endast för sådana ändamål och att de får yppa upplysningarna vid offentlig rättegång eller i domstolsförfaranden. Denna bestämmelse gäller både amerikanska och svenska myndigheter&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;63&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_64"&gt;


&lt;P class="p133 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 som tar emot utbytta uppgifter. I svensk lagstiftning kan emellertid sådana bestämmelser endast tas in med avseende på svenska myndigheters behandling av mottagna uppgifter. Det ankommer på USA att tillse att även amerikanska myndigheter lever upp till dessa överenskomna skyddsbestämmelser. Artikel 3.8 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; föreskriver att de behöriga myndigheterna i Sverige respektive USA ska underrätta varandra när de bedömer att den andra jurisdiktionen har på plats lämpliga säkerhetsbestämmelser för att tillförsäkra att informationen som tas emot i enlighet med avtalet fortsätter att vara sekretessbelagd och uteslutande används för beskattningsändamål samt en infrastruktur för ett effektivt informationsutbyte. Enligt artikel 3.9 blir avtalsparternas åliggande enligt avtalet att överföra uppgifter till den andra staten tillämpliga först det datum då den senare av de underrättelser som beskrivs i artikel 3.8 lämnas. I 34 § PUL anges undantag från förbudet mot överföring av uppgifter till tredje land. I 34 § första stycket c anges att det trots förbudet i 33 § är tillåtet att överföra personuppgifter till tredje land om överföringen är nödvändig för att rättsliga anspråk ska kunna fastställas, göras gällande eller försvaras. I 2 § PUL anges vidare att om det i annan lag eller i en förordning finns bestämmelser som avviker från PUL, ska de bestämmelserna gälla. Genom PUL genomförs Europaparlamentets och rådets direktiv 95/46/EG av den 24 oktober 1995 om skydd för enskilda personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter (dataskyddsdirektivet). De bestämmelser som föreslås i denna proposition, bl.a. om att uppgifter ska överföras till den amerikanska federala skattemyndigheten, måste vara förenliga med dataskyddsdirektivet. I direktivet finns bestämmelser om överföring till tredje land i artikel 25 och artikel 26. Undantagen från förbudet att överföra uppgifter till tredje land finns i artikel 26.1. Av artikel 26.1 d framgår att medlemsstaterna – om det finns tvingande regler om detta i deras lagstiftning – får överföra personuppgifter till ett tredje land som inte har en adekvat skyddsnivå om överföringen är nödvändig eller bindande enligt författning av skäl som rör viktiga allmänna intressen eller för att fastslå, göra gällande eller försvara rättsliga anspråk. I punkt 58 i ingressen till dataskyddsdirektivet anges som exempel på viktiga allmänna intressen utbyte av uppgifter mellan skattemyndigheter, tullmyndigheter eller socialförsäkringsmyndigheter. &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; avser just utbyte av uppgifter mellan skattemyndigheter för beskattningsändamål. I 35 § PUL finns bestämmelser om när regeringen får meddela föreskrifter om undantag från förbudet för överföring av personuppgifter till tredje land. I paragrafens andra stycke anges att regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får meddela föreskrifter om undantag från förbudet att överföra uppgifter till tredje land om det behövs med hänsyn till ett viktigt allmän intresse eller om det finns tillräckliga garantier till skydd för de registrerades rättigheter. Enligt regeringens mening är det mot denna bakgrund förenligt med dataskyddsdirektivet att införa bestämmelser som innebär att Skatteverket ska överföra de aktuella uppgifterna till den amerikanska federala skattemyndigheten i enlighet med &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I avsnitt 5.2 redogörs för vilka bestämmelser gällande rättelse och skadestånd som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p380 ft3"&gt;64&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_65"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;är tillämpliga när det gäller Skatteverkets personuppgiftsbehandling med anledning av FATCA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p269 ft3"&gt;Såsom &lt;SPAN class="ft4"&gt;Skatteverket &lt;/SPAN&gt;konstaterat kommer det att falla under verkets ansvarsområde att besvara frågor om tolkning och tillämpning av reglerna i den föreslagna nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; förkortad IDKL. I enlighet med påpekande från Skatteverket bör det tydliggöras i lagtexten att verket ska överföra även information om de amerikanska kontohavarnas namn, adress och amerikanska skatte- registreringsnummer eller födelsedatum till den amerikanska federala skattemyndigheten. När det gäller amerikanskt skatteregisteringsnummer behöver, enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; uppgift om detta avseende befintliga konton bara överföras om det finns registrerat hos det rapporterings- skyldiga finansiella institutet. Om en kontrolluppgift inte innehåller uppgift om amerikanskt skatteregistreringsnummer ska den i stället innehålla uppgift om födelsedatum om en sådan uppgift finns. Om det amerikanska skatteregistreringsnumret inte finns ska Skatteverket således överföra uppgift om den amerikanska personens födelsedatum till den amerikanska federala skattemyndigheten, under förutsättning att uppgift om det finns i kontrolluppgiften. För att möjliggöra för Skatteverket att överföra kompletterande och för sent inkomna uppgifter till den amerikanska federala skattemyndigheten bör det i stället för att upplysningarna ska överföras ”en gång om året” som anges i promemorians lagförslag, anges att upplysningarna ska överföras ”minst en gång om året”. Vidare bör det, såsom Skatteverket påpekat, tas in en bestämmelse i SFL om att en kontrolluppgift ska innehålla uppgift om att kontot är ett rapporteringspliktigt konto enligt IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen &lt;/SPAN&gt;har anfört att regeringen, med hänsyn till det kraftigt ökade informationsutbytet och med hänsyn till proportionalitets- principen, bör tillse att det inrättas någon form av tvistelösnings- mekanism om skattekrav riktas mot enskilda från olika länder. Regeringen vill med anledning av detta understryka att ett ökat internationellt informationsutbyte inte påverkar enskildas skattskyldighet i någon stat eller jurisdiktion. Informationsutbyte syftar endast till att ge skattemyndigheterna information om inkomster som rätteligen ska deklareras i den aktuella staten eller jurisdiktionen. För en person som har deklarerat sina inkomster i de stater och jurisdiktioner där de rätteligen ska deklareras ökar således inte de fall då beskattningskrav avseende personens inkomster riktas från flera stater och jurisdiktioner samtidigt. På grund av att personers skattskyldighet och inkomsters skatteplikt bedöms utifrån olika principer uppstår det ibland situationer när två eller flera olika stater eller jurisdiktioner gör anspråk på att samtidigt beskatta samma inkomst för en och samma person. Med anledning av detta har Sverige ingått ett stort antal skatteavtal som syftar till att undanröja sådan dubbelbeskattning, t.ex. avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för undvikande av dubbelbeskattning och förhindrande av skatteflykt beträffande skatter på inkomst. Det finns också svenska nationella bestämmelser som syftar till undanröjande av dubbelbeskattning, se t.ex. lagen (1986:468) om avräkning av utländsk skatt. Frågor om undanröjande av dubbel-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;65&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_66"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034166x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p101 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 beskattning ligger vid sidan om genomförandet av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och bör inte hanteras inom ramen för detta lagstiftningsärende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p382 ft1"&gt;&lt;SPAN class="ft1"&gt;6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;Närmare om förslaget till genomförande av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p383 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;6.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Bilaga I Skyldigheter att vidta åtgärder för kundkännedom för att identifiera och utbyta upplysningar om rapporteringspliktiga konton och om vissa betalningar till icke FATCA- deltagande finansiella institut&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p384 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser om den identifieringsprocedur som beskrivs i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska tas in i den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens förslag. &lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har&lt;/P&gt;
&lt;P class="p386 ft3"&gt;anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bilaga I innehåller det regelverk som det i kronologisk mening först blir aktuellt att tillämpa av de olika delarna i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I bilaga I finns nämligen de regler som riktar sig mot de finansiella instituten och föreskriver hur de ska gå tillväga för att identifiera amerikanska rapporteringspliktiga konton. Sett i sin helhet har avtalet en systematik som gör att det inte lätt kan förstås utan att innehållet i bilaga I beaktas. Som exempel på detta kan nämnas att begreppet ”rapporteringspliktigt konto” i huvudavtalet enbart omfattar sådana konton som identifierats som sådana vid den granskning som föreskrivs i bilaga I. Sverige har en viss frihet vid genomförande av bilaga I, t.ex. för att det där i vissa avseenden föreskrivs alternativa tillvägagångssätt vid granskningen. Den närmare redogörelsen för förslaget till genomförande av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; kan därför lämpligen inledas med genomförandet av bilaga I.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p387 ft3"&gt;Bestämmelser om de finansiella institutens skyldighet att identifiera konton och hur det ska göras bör tas in i den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; förkortad IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p109 ft3"&gt;Identifieringen ska göras av rapporteringsskyldiga finansiella institut för att identifiera rapporteringspliktiga amerikanska konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p388 ft3"&gt;66&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_67"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034167x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t39"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td37"&gt;&lt;P class="p389 ft52"&gt;6.1.1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td157"&gt;&lt;P class="p31 ft15"&gt;Avsnitt I Allmänt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p390 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska det tas in bestämmelser om lagens tillämpningsområde.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p391 ft3"&gt;Det ska vidare i samma lag tas in en bestämmelse om att ett kontos saldo eller värde vid granskningen av konton som huvudregel ska fastställas utifrån förhållandena vid utgången av ett kalenderår eller en annan lämplig rapporteringsperiod.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p392 ft3"&gt;I lagen ska också tas in en bestämmelse om att ett finansiellt institut, vid fastställande av saldo eller värde på ett konto, i stället för den dag som anges, får räkna med saldot eller värdet per den sista dagen av en lämplig rapporteringsperiod som löper ut närmast före den dagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p393 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser om att finansiella institut får tillämpa den amerikanska lagstiftningen i stället för den svenska för att identifiera rapporteringspliktiga konton bör inte tas in i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t40"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft16"&gt;Promemorians förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Överensstämmer delvis med&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;regeringens förslag och bedömning. I promemorian föreslås att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;finansiella institut som utför den granskningsprocedur som beskrivs i den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;amerikanska &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen&lt;/NOBR&gt; inte ska vara skyldiga att tillämpa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;motsvarande bestämmelser i lagen om identifiering av rapporterings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;pliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Skatteverket &lt;/SPAN&gt;anser att vad som angetts i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;promemorian, om att användandet av granskningsproceduren enligt den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;amerikanska lagstiftningen inte får stå i strid med någon annan svensk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;lagstiftning, är en så viktig princip att en bestämmelse med den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innebörden bör införas direkt i lagen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft4"&gt;Näringslivets skattedelegation (NSD) &lt;SPAN class="ft3"&gt;är positiv till möjligheten att&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;välja att, i stället för att tillämpa de svenska bestämmelserna, utföra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;granskningsproceduren för identifiering av rapporteringspliktiga konton i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;enlighet med amerikansk lagstiftning och anser att detta är av stor vikt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;för företag som är verksamma i många länder. Till NSD:s yttrande har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft4"&gt;Svenskt Näringsliv &lt;SPAN class="ft3"&gt;anslutit sig. &lt;/SPAN&gt;Svenska Bankföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför å sin sida&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;att det kan ifrågasättas om en nationell lagstiftning som hänvisar till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;annan intern nationell lagstiftning uppfyller kraven på rättssäkerhet och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;förutsebarhet för den som ska tillämpa lagen samt att det är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;administrativt betungande och tveksamt i konstitutionellt hänseende att i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;svensk lag kräva en analys av ett annat lands lagstiftning för att avgöra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;om man har uppfyllt förpliktelserna enligt den svenska lagen. Till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;Svenska Bankföreningens yttrande har &lt;SPAN class="ft4"&gt;Fondbolagens förening &lt;/SPAN&gt;och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Svenska Fondhandlareföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anslutit sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Avsnitt I innehåller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;generella regler för tillämpningen av de efterföljande avsnitten och inleds&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;med att det, i punkten A, föreskrivs att Sverige ska ålägga svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institut att identifiera amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;rapporteringspliktiga konton och konton som innehas av icke FATCA-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;deltagande finansiella institut. Att de svenska rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;finansiella instituten ska följa bestämmelserna i IDKL bör anges i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;bestämmelserna i den lagen. Det finns därför inte behov av att ta in&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td50"&gt;&lt;P class="p120 ft3"&gt;någon bestämmelse i svensk lag som direkt återger innehållet i punkten&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td7"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;67&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_68"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;A. I IDKL bör det dock tas in bestämmelser om lagens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillämpningsområde, av vilka bl.a. framgår att lagen gäller för sådan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identifiering av rapporteringspliktiga konton som finansiella institut ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;göra.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten B.1 föreskrivs att alla belopp som anges i dollar avser belopp&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;i &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; och ska anses inbegripa motsvarande belopp i andra valutor.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Att belopp ska avse belopp i &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; genomförs enklast i svensk rätt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;genom att i varje bestämmelse där det är aktuellt, använda begreppet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;”US-dollar”&lt;/NOBR&gt; i stället för ”dollar”. Någon särskild bestämmelse för att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;genomföra den delen av punkten B.1 behöver därför inte tas in i svensk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rätt. Den andra delen av bestämmelsen anger att &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; ska anses&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inbegripa motsvarande belopp i andra valutor. Denna del av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelsen får närmast ses som en tillämpningsföreskrift och behöver&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte tas in i lagen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Punkten B.2 innebär att ett kontos saldo eller värde ska fastställas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utifrån förhållandena vid utgången av ett kalenderår eller en annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämplig rapporteringsperiod.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten B.3 anges att, när ett gränsbelopp för saldo eller värde ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fastställas per den 30 juni 2014, relevant saldo eller värde ska fastställas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;per den dagen eller för den rapporteringsperiod som löper ut närmast före&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;den 30 juni 2014 och att, när ett gränsbelopp för saldo eller värde ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fastställas per utgången av ett kalenderår, relevant saldo eller värde ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fastställas per den sista dagen för kalenderåret eller annan lämplig&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsperiod. Det framgår inte vad som avses med en annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämplig rapporteringsperiod. Att det talas om en annan ”lämplig”&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsperiod visar dock att det kan röra sig om ett val mellan flera&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;olika rapporteringsperioder. När det gäller att fastställa ett saldo eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;värde per den 30 juni 2014 innebär det, för ett finansiellt institut som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;väljer att använda kalenderåret som annan lämplig rapporteringsperiod,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att relevant saldo eller värde ska fastställas per den 30 juni 2014 eller, om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det finansiella institutet väljer det i stället, per den 31 december 2013.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;För vissa finansiella institut kan det dock finnas andra rapporterings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;perioder som är mer lämpliga. Det kan t.ex. vara fallet för en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;investeringsenhet. I en investeringsenhet är de finansiella kontona själva&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;andelarna i eget kapital eller skulder i enheten. Den lämpligaste&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsperioden för att fastställa värdet på en sådan andel kan vara&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enhetens räkenskapsår. När ett gränsbelopp för saldo eller värde ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fastställas per utgången av att kalenderår, kan ett finansiellt institut vars&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;räkenskapsår avslutas den 31 augusti alltså fastställa relevant saldo eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;värde per den 31 december det kalenderåret eller, om det bedöms mer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämpligt, per den 31 augusti samma kalenderår. Det kan inte uteslutas att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det finns andra rapporteringsperioder som bedöms mest lämpliga för ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;visst finansiellt institut. Det skulle t.ex. kunna röra sig om den period&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avseende vilken rapportering sker till kontohavarna med avseende på&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;värdet på deras investeringar. Rapporteringsperioden måste dock, i varje&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fall typiskt sätt, vara en tolv månader lång och i cykel återkommande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;period. Bestämmelser bör tas in i IDKL om att ett kontos saldo eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;värde, om något annat inte sägs, ska fastställas utifrån förhållandena vid&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utgången av ett kalenderår eller en annan lämplig rapporteringsperiod&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;samt att, när ett gränsbelopp för saldo eller värde ska fastställas per den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;68&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;30 juni 2014, relevant saldo eller värde ska fastställas per den dagen eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_69"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;per den sista dagen av den rapporteringsperiod som löper ut närmast före den 30 juni 2014. Bestämmelser bör vidare tas in som anger att, när ett gränsbelopp för saldo eller värde ska fastställas per utgången av ett kalenderår, relevant saldo eller värde ska fastställas per den sista dagen för kalenderåret eller annan lämplig rapporteringsperiod.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft3"&gt;I punkten B.4 anges att ett konto, om annat inte följer av punkten E.1 i avsnitt II, ska anses rapporteringspliktigt från och med det datum då det identifierats som ett sådant enligt förfarandena för kundkännedom i bilaga I.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft3"&gt;I punkten B.5 anges att rapporteringen ska ske årligen under det kalenderår som följer det kalenderår som uppgifterna avser. För de finansiella institut som lämnar kontrolluppgift enligt dagens regler överensstämmer detta med redan befintlig kontrolluppgiftsskyldighet i skatteförfarandelagen (2011:1244), förkortad SFL. När det gäller tidpunkten för överföring av uppgifter från Skatteverket till den amerikanska federala skattemyndigheten (Internal Revenue Service, förkortad IRS), se avsnitt 6.2.3. Några ytterligare bestämmelser om detta behöver inte tas in i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft3"&gt;I punkten C föreskrivs att Sverige får tillåta svenska finansiella institut att, som ett alternativ till bestämmelserna i respektive avsnitt i bilaga I, tillämpa motsvarande bestämmelser i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations för att fastställa om ett konto är rapporteringspliktigt eller om det innehas av ett icke FATCA- deltagande finansiellt institut. Det anges vidare att Sverige kan tillåta rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut att göra ett sådant val separat för varje avsnitt i bilaga I, antingen med avseende på alla relevanta finansiella konton eller separat med avseende på varje tydligt identifierad grupp av sådana konton. Dessa bestämmelser verkar till fördel för de svenska finansiella instituten. Ett svenskt finansiellt institut får ges möjligheten att för respektive typ av konto välja att tillämpa de bestämmelser som införs i svensk rätt för att genomföra bilaga I eller att tillämpa motsvarande bestämmelser i den amerikanska lagstiftningen. Av avtalet följer ingen skyldighet för Sverige att utnyttja denna möjlighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p397 ft3"&gt;En möjlighet som, trots att det inte uttryckligen framgår måste anses vara förenlig med avtalet, är att i den svenska lagstiftningen införa bestämmelser som motsvarar bilaga I till avtalet i de delar detta bedöms mer fördelaktigt för svenska finansiella institut och bestämmelser som motsvarar den amerikanska lagstiftningen i de delar där det i stället bedöms mer fördelaktigt. För detta alternativ talar att det då blir fråga om ett enhetligt regelverk för alla finansiella institut och att hela regelverket kommer till uttryck i svensk lag. Mot detta alternativ talar den omständigheten att bestämmelserna i ett avsnitt i bilaga I kan vara mer fördelaktiga för ett finansiellt institut medan motsvarande bestämmelser i den amerikanska lagstiftningen kan vara mer fördelaktiga för ett annat. Mot detta talar också att den svenska lagstiftningen, i de delar den motsvarar bestämmelser i amerikansk lagstiftning, innebär att Sverige uppfyller de krav som ställs i avtalet bara fram till dess att de amerikanska bestämmelserna ändras. För att fortsätta uppfylla avtalet måste bestämmelserna i svensk lagstiftning ändras om de amerikanska bestämmelserna ändras, så att svensk lag, i dessa delar, vid varje tidpunkt motsvarar de amerikanska bestämmelserna.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;69&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_70"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;En annan möjlighet är att i svensk lag införa dels bestämmelser som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;motsvarar bilaga I till avtalet, dels bestämmelser som motsvarar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;bestämmelserna i den amerikanska lagstiftningen. Det kan då tas in en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;bestämmelse om att de finansiella instituten får välja det mest&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;fördelaktiga av dessa två svenska regelverk. För en sådan ordning talar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;att samtliga bestämmelser som kan komma att tillämpas när det gäller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;identifiering av rapporteringspliktiga konton finns intagna i svensk lag i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;fullständig form, samtidigt som de finansiella instituten får den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;fördelaktiga valmöjlighet som punkten C avser att åstadkomma.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Nackdelen att den svenska lagstiftaren måste bevaka och se till att de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;svenska bestämmelser som motsvarar amerikansk lag följer med de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;ändringar som görs i amerikansk lag gäller dock även med en sådan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;ordning. Det kan också nämnas att detta alternativ skulle kräva en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;mycket omfattande svensk lagstiftning.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;En tredje möjlighet är att i svensk lag införa bestämmelser som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;motsvarar bilaga I till avtalet, men inte förena bestämmelserna med något&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;krav på att de ska tillämpas. Det skulle alltså vara fråga om ett regelverk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;som de finansiella instituten får tillämpa. Avtalet är utformat på ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft7"&gt;sådant sätt att det ligger i de finansiella institutens intresse att uppfylla de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;krav som ställs. Om ett finansiellt institut inte uppfyller kraven riskerar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;det att betraktas som icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; av IRS. Därmed skulle&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;källskatt komma att innehållas på betalningar till det finansiella institutet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;Det föreslås inte i denna proposition att det införs några sanktioner i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;svensk rätt mot att inte följa identifieringsproceduren som föreskrivs i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;bilaga I. Avtalet (liksom den amerikanska &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen)&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;bygger på att det är de finansiella instituten själva som har bäst&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;förutsättningar att genomföra identifieringsproceduren och göra de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;bedömningar som krävs i samband med den. Om IRS uppmärksammar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Skatteverket på att ett svenskt finansiellt institut brister i tillämpningen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;av avtalet, föreskriver avtalet att Skatteverket ska tillämpa inhemsk rätt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;för att råda bot på den bristande tillämpningen. Om Skatteverket inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;lyckas med detta inom 18 månader kommer det finansiella institutet att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;betraktas som icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande.&lt;/NOBR&gt; Risken för en bristande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;tillämpning av avtalet ligger således hos det finansiella institutet. Med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;den ordning som här tas upp som ett alternativ för genomförande av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;bilaga I, kan ett finansiellt institut undvika att bli betraktat som icke&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; genom att tillämpa identifieringsbestämmelserna i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;bilaga I som tagits in i svensk lagstiftning. Det ligger nära till hands att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;anta att ett institut som väljer att inte tillämpa dessa bestämmelser i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;stället kommer att genomföra en identifieringsprocedur som närmare&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;överensstämmer med bestämmelserna om detta i den amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen.&lt;/NOBR&gt; Fördelarna med detta alternativ är att de svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;finansiella instituten ges den fördelaktiga valmöjlighet som avses i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;punkten C samtidigt som svensk lagstiftning inte behöver anpassas till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;och följa med i ändringar av den amerikanska lagstiftningen. Detta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;alternativ medför inte heller något behov av att i svensk lag hänvisa till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;amerikansk lagstiftning. Mot denna ordning talar att den medför en viss&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;otydlighet i fråga om vad som gäller för de svenska finansiella instituten.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;En fjärde möjlighet är att införa bestämmelser i svensk lag som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;motsvarar bilaga I, men också ta in bestämmelser som föreskriver att ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;70&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;finansiellt institut, i stället för att tillämpa bestämmelserna som avser att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_71"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;genomföra bilaga I, får tillämpa motsvarande bestämmelser i den amerikanska lagstiftningen. En sådan lösning ligger tekniskt mycket nära den som används i punkten C i bilaga I till avtalet och innebär att hänvisningar till den amerikanska lagstiftningen tas in i svensk lag. För detta alternativ talar att den svenska lagen inte behöver ändras med hänsyn till ändringar i den amerikanska &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen,&lt;/NOBR&gt; samtidigt som det blir tydligt för de finansiella instituten vilka alternativ som de har att välja mellan. Mot detta alternativ talar att den svenska lagstiftningen blir dynamisk på så sätt att dess innebörd, för finansiella institut som väljer att tillämpa amerikanska bestämmelser, förändras när den amerikanska lagstiftningen gör det. Det skulle även kunna sägas innebära att det överlåts till USA att genom sin lagstiftning bestämma innebörden i den svenska lagstiftningen, eftersom det skulle anges i den svenska lagstiftningen att den amerikanska lagstiftningen får tillämpas i stället. Denna dynamik skulle kunna undvikas genom att hänvisningarna till amerikansk rätt görs till en viss lydelse av densamma. Eftersom punkten C är dynamisk och inte hänvisar till en särskild lydelse av den amerikanska &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen,&lt;/NOBR&gt; skulle Sverige med en sådan lösning dock uppfylla avtalet endast fram till dess att den amerikanska lagstiftningen ändras. Problemet med en dynamisk lagstiftning måste ses i det sammanhanget att de aktuella bestämmelserna endast ska tillämpas om det finansiella institutet själv väljer det och därmed endast om det är fördelaktigt. Om den amerikanska lagstiftningen förändras finns det ingenting som hindrar att ett finansiellt institut väljer att övergå till att tillämpa de bestämmelser i den svenska lagen som gäller oberoende av den amerikanska lagstiftningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p364 ft3"&gt;En femte möjlighet är att vid genomförande av avtalet helt bortse från den möjlighet som ges i punkten C att tillåta de finansiella instituten att välja att tillämpa det mest förmånliga regelverket. Det skulle innebära att tvingande bestämmelser som motsvarar bilaga I tas in i lagen utan att något alternativ ges. Ur ett lagtekniskt perspektiv har denna lösning påtagliga fördelar. Nackdelen är dock att svenska finansiella institut inte ges möjligheten att välja att tillämpa alternativa bestämmelser om de är mer förmånliga. Med hänsyn till att det huvudsakliga syftet med avtalet är att underlätta tillämpningen av FATCA, får denna nackdel anses betydande. Detta alternativ bör bli aktuellt endast om inget av de övriga alternativen bedöms lämpligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft3"&gt;En sjätte möjlighet, som bär vissa likheter med den tredje som beskrivs ovan, är att ta in bestämmelser som föreskriver att finansiella institut som utför den granskningsprocedur som beskrivs i den amerikanska FATCA- lagstiftningen, inte är skyldiga att också tillämpa motsvarande bestämmelser i den svenska lagen. Som redan framgått är syftet med sådana bestämmelser inte att i något fall ålägga finansiella institut att följa den amerikanska lagstiftningen. Båda regelverken syftar till att hitta samma information om kontohavare. Där regelverken skiljer sig åt är i vilken form informationen ska finnas eller inhämtas och hur ett finansiellt institut praktiskt ska agera vid inhämtande och granskning. Såvida det inte finns något hinder mot det i annan svensk författning kan ett finansiellt institut tillämpa de amerikanska bestämmelserna parallellt med de svenska. För att de finansiella instituten ska ha någon fördel av att kunna använda det granskningsförfarande som beskrivs i den&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;71&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_72"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034172x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p398 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 amerikanska lagstiftningen är en förutsättning dock att de inte behöver tillämpa också de svenska bestämmelserna om de följer det förfarande som beskrivs i den amerikanska lagstiftningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p399 ft3"&gt;Ett alternativ med en dynamisk hänvisning till den amerikanska lagstiftningen är enligt regeringens uppfattning inte möjlig, eftersom det på sätt och vis innebär att det överlåts på USA att genom sin lagstiftning bestämma innebörden i detta avseende av den svenska lagstiftningen. Ett alternativ med en statisk hänvisning till amerikansk lagstiftning är enligt regeringens mening inte lämpligt eftersom det skulle innebära att den svenska lagen skulle behöva ändras när den amerikanska lagstiftningen gör det. Det skulle då även kunna hända att de ändringar som görs i den amerikanska lagstiftningen av något skäl inte bör tas in i den svenska lagen. Den möjlighet som då skulle stå till buds för att inte bryta mot avtalet skulle vara att i det läget upphäva möjligheten för svenska finansiella institut att tillämpa den amerikanska lagstiftningen. Där det som i detta fall rör sig om ett helt regelsystem för granskning av finansiella konton, skulle det troligen kunna medföra omfattande negativa konsekvenser för ett finansiellt institut som anpassat sina system och rutiner till den amerikanska lagstiftningen. Samma problematik som gäller för ett alternativ med statisk hänvisning till amerikansk rätt är också giltig för ett alternativ där en motsvarighet till den amerikanska lagstiftningen tas in som svensk lag. Även vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen &lt;/SPAN&gt;anför avseende rättssäkerhet och förutsebarhet för den som ska tillämpa lagen bör vägas in i detta sammanhang. Trots det som NSD anför, anser regeringen mot denna bakgrund att det inte bör tas in några bestämmelser i svensk lag om att finansiella institut får tillämpa den amerikanska lagstiftningen i stället för den svenska för att identifiera rapportteringspliktiga konton och icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p400 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.1.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;Avsnitt II Befintliga konton som innehas av fysiska personer&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p401 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser ska tas in i den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA- avtalet om den granskning av befintliga konton som innehas av fysiska personer som regleras i avsnitt II i bilaga I. Bestämmelserna om vilka konton som inte behöver granskas ska utformas på ett sådant sätt att det är valfritt för det rapporteringsskyldiga finansiella institutet om det ska granska sådana konton eller inte. Det ska, till skillnad från vad som anges i avtalet, vara obligatoriskt för de rapporteringsskyldiga finansiella instituten att avstå från att behandla ett konto som rapporteringspliktigt om de har tillgång till eller kan inhämta relevant dokumentation som motsäger en indikation på amerikansk hemvist som framkommit.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft3"&gt;Bestämmelser om tidsfrister för granskningsproceduren ska, när det är fråga om en specifik tidpunkt då den inledande granskningen i olika skeden ska vara genomförd, tas in i form av övergångsbestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t41"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer delvis med regeringens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td51"&gt;&lt;P class="p157 ft3"&gt;72&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;förslag. I promemorian föreslås inte att det ska vara obligatoriskt för de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_73"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p403 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella instituten att avstå från att behandla ett konto som rapporteringspliktigt om det har tillgång till eller kan inhämta relevant dokumentation som motsäger en indikation på amerikansk hemvist som förekommit.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p404 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Datainspektionen &lt;/SPAN&gt;ifrågasätter om det står i proportion till ändamålet att hantera alla högvärdekonton med c/o- adresser eller poste &lt;NOBR&gt;restante-adresser&lt;/NOBR&gt; som rapporteringspliktiga för att uppfylla ett skatteavtal med USA. I den mån avtalet medger det bör, enligt Datainspektionens mening, endast sådana konton som tydligt indikerar att kontohavaren har hemvist eller är medborgare i USA vara rapporteringspliktiga. Vidare invänder Datainspektionen mot att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet får välja mellan att rapportera ett konto där det finns indikationer på att innehavaren har hemvist eller är medborgare i USA eller att först inhämta ytterligare information från kontohavaren. Det normala bör enligt Datainspektionen vara att man vid sådana indikationer gör en närmare utredning för att säkert fastställa om kontot är rapporteringspliktigt eller inte, innan man överför information till USA. Detta kräver bl.a. att kontohavaren informeras om att det finns indikationer på att kontot kan vara rapporteringspliktigt och att uppgifter om kontot och kontohavaren därför kan komma att föras över till skattemyndigheten i USA. Det har föreslagits en generell bestämmelse om att kontohavaren ska meddelas att ett konto är rapporteringspliktigt. Enligt Datainspektionens mening behöver skyldigheten att informera kontohavare emellertid regleras mer detaljerat i enlighet med bestämmelserna om information till de registrerade i personuppgiftslagen (1998:204), förkortad PUL. Informationen bör t.ex. omfatta ändamålet med överföringen, vem mottagaren är, vad kontohavaren kan göra för att utöva sina rättigheter ifråga om åtkomst, rättelse m.m. både innan och efter överföringen av uppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p364 ft30"&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;SPAN class="ft7"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svenska Bankföreningen &lt;SPAN class="ft7"&gt;ifrågasätter vilket syfte punkten avseende ”annan liknande dokumentation” i 4 kap. 4 § andra stycket 6 IDKL fyller när det inte finns någon motsvarighet i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;FATCA-avtalet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt; Till Svenska Bankföreningens yttrande har Fondbolagens förening och Svenska Fondhandlareföreningen anslutit sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p405 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;NASDAQ OMX Stockholm AB &lt;/SPAN&gt;anför att det behövs ett klargörande av begreppet ”inte längre specificerade amerikanska personer” eftersom det&lt;/P&gt;
&lt;P class="p406 ft3"&gt;är oklart när sådana kontohavare upphör att vara specificerade amerikanska personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p407 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I avsnitt II finns bestämmelser om den granskningsprocedur som ska genomföras avseende befintliga konton som innehas av fysiska personer. Av punkten A i avsnitt I följer att Sverige ska ålägga svenska rapporteringsskyldiga finansiella institut att tillämpa dessa bestämmelser. Bestämmelser bör därför tas in i IDKL om denna granskning. Bestämmelsen i punkten A i avsnitt I ska dock inte tolkas på så sätt att bestämmelserna i avsnitt II ordagrant behöver tas in i lagen. Bestämmelserna i IDKL bör, när det är möjligt, formuleras på ett sätt som närmare överensstämmer med den teknik som normalt används i svensk lagstiftning. I den mån det är möjligt bör bestämmelserna därför utformas på ett enklare och mer lättillgängligt sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p408 ft3"&gt;I punkten A anges att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut, som inte väljer att ändå göra detta och som enligt svenska implementerings-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p295 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;73&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_74"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelser erbjuds&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td158"&gt;&lt;P class="p1 ft3"&gt;ett sådant val, inte är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td159"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;skyldiga att granska,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identifiera eller rapportera sådana konton som räknas upp i punkterna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;A.1–4.&lt;/NOBR&gt; Dessa bestämmelser är utformade som en valmöjlighet för de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella instituten och det kan ligga nära till hands att anta att det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innebär en lättnad för ett finansiellt institut att inte behöva granska vissa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton. Det är dock inte säkert att så alltid är fallet. För att kunna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;använda sig av dessa undantag från granskningskraven förutsätts att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enheten först skiljer ut de konton som inte behöver granskas. Beroende&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;på t.ex. hur många konton det finansiella institutet har och hur institutets&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;datasystem är uppbyggt kan denna urskiljning vara mer eller mindre&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;resurskrävande. Samtidigt kan det underlätta olika mycket för olika&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institut att inte behöva granska de konton som räknas upp.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bestämmelserna bör tas in i lagen på ett sådant sätt att det är upp till det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institutet att välja om det ska bortse från&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td160"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sådana konton vid granskningen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td66"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td161"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;I punkten B finns bestämmelser om den granskningsprocedur som ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td76"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;genomföras&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td162"&gt;&lt;P class="p155 ft7"&gt;avseende&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td77"&gt;&lt;P class="p1 ft3"&gt;konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td163"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;vars&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td66"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;saldo eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td159"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;värde inte översteg&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014. Enligt rubriken till punkten B&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;gäller detta inte konton vars saldo eller värde inte uppgår till de lägre&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;gränsvärden som anges i punkten A. Denna del av rubriken kan dock&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppfattas som missvisande, eftersom bestämmelserna i punkten B gäller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;även konton som inte behöver granskas enligt punkten A, om det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institutet ändå väljer att granska dem.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;När det gäller de konton som avses i punkten B ska granskningen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inledas med en elektronisk sökning i det rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institutets databaser. Om det vid denna sökning framkommer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;indikationer på att en kontohavare har hemvist i USA, ska kontot anses&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vara rapporteringspliktigt om enheten inte innehar eller inhämtar viss&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dokumentation som motsäger den indikation på att kontohavaren har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hemvist i USA som framkommit vid den elektroniska sökningen. Vad&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som utgör indikationer på att kontohavaren har hemvist i USA framgår&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;av punkten B.1 och innefattar bl.a. att kontohavaren har en amerikansk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;adress, ett amerikanskt telefonnummer eller föddes i USA. Av punkterna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;B.2 och B.3 framgår att ett konto inte ska anses vara ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktigt konto och inte behöver granskas ytterligare om inga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sådana indikationer som anges i punkten B.1 framkommer vid den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;elektroniska sökningen. Detta gäller fram till dess att förhållandena&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ändras på ett sådant sätt att indikationer på hemvist i USA tillkommer i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det rapporteringsskyldiga finansiella institutets elektroniska databaser&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller fram till dess att kontots saldo eller värde överstiger gränsen för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;högvärdekonton och därför ska granskas i enlighet med procedurerna för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sådana konton. Det rapporteringsskyldiga finansiella institutet behöver&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;således på något sätt bevaka förändringar av de uppgifter som finns i de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;elektroniska databaser som är relevanta för granskningen. Av punkten&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;B.4 framgår att ett konto inte behöver betraktas som ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktigt konto trots att det framkommit indikationer på&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hemvist i USA, under förutsättning att den eller de indikationer som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td76"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;framkommit&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td162"&gt;&lt;P class="p155 ft3"&gt;läks&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td77"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td163"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;viss&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td66"&gt;&lt;P class="p63 ft3"&gt;specifik&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td161"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dokumentation.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;Det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institutet får välja om det ska betrakta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ett sådant konto som ett rapporteringspliktigt konto eller först tillämpa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;74&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;punkten B.4 för att sedan bedöma om kontot är ett rapporteringspliktigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_75"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;konto. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Datainspektionen &lt;/SPAN&gt;ifrågasätter om den behandling av personuppgifter som blir följden av att ett konto är rapporteringspliktigt står i proportion till ändamålet med den behandlingen i de fall då den enda indikationen som framkommit är en c/o- eller poste &lt;NOBR&gt;restante-adress&lt;/NOBR&gt; som inte behöver vara amerikansk. Datainspektionens mening är att ett konto, i den mån avtalet medger det, bör vara rapporteringspliktigt endast om det finns en tydlig indikation på att kontohavaren har hemvist i USA. Regeringen konstaterar att de omständigheter som ska anses vara tillräckliga indikationer på hemvist i USA framgår av avtalet och inte kan frångås i den svenska lagstiftningen om avtalet ska efterlevas. För att minimera de situationer då ett konto blir att anse som rapporteringspliktigt trots att kontohavaren inte har faktisk skatterättslig hemvist i USA bör det enligt regeringens mening i stället göras obligatoriskt för de rapporteringsskyldiga finansiella instituten att inte behandla ett konto som rapporteringspliktigt om de har tillgång till eller kan inhämta sådan relevant motsägande dokumentation som anges i punkten B.4. Enligt avtalet är detta, som ovan angetts, valfritt för de rapporteringsskyldiga finansiella instituten, men det kan inte anses stå i strid med avtalet att göra det obligatoriskt i den svenska lagstiftningen. Vad gäller det som Datainspektionen anför om att skyldigheten att informera kontohavare bör regleras mer detaljerat, vill regeringen erinra om att bestämmelserna i PUL om information till den registrerade gäller även när personuppgifter behandlas med anledning av den nu föreslagna lagstiftningen. Enligt regeringens mening saknas behov av att reglera denna informationsskyldighet även här. &lt;SPAN class="ft4"&gt;NASDAQ OMX Stockholm AB &lt;/SPAN&gt;anför att det behöver förtydligas vad som avses med att en person ”inte längre är en specificerad amerikansk person”. När det gäller fysiska personer är samtliga amerikanska personer specificerade amerikanska personer. En fysisk person är en amerikansk person om han eller hon är medborgare eller har hemvist i USA. Även begreppet ”hemvist i USA” föreslås definieras i IDKL och innebär att personen är skattskyldig i USA på grund av domicil, bosättning, plats för företagsledning, bolagsbildning eller annan liknande omständighet. En person ska dock inte anses ha hemvist i USA om han eller hon är skattskyldig där endast för inkomst från källa i USA eller endast för inkomst som är hänförlig till fast driftställe i USA. När skattskyldigheten i USA på grund av domicil, bosättning etc. upphör är en fysisk person alltså inte längre en specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p409 ft3"&gt;I punkten C finns ytterligare bestämmelser om åtgärder som ska vidtas avseende den typ av konton som avses i punkten B. I punkten C anges bl.a. att granskningsproceduren ska ha slutförts senast den 30 juni 2016. Som framgår ovan i avsnitt 6.1.1 ska ett konto inte betraktas som rapporteringspliktigt innan det har identifierats som sådant vid genomförande av granskningsproceduren. Bestämmelsen om tidsfrist för granskningsproceduren får närmast ses som en verkställighetsföreskrift. Den bör, när det är fråga om en enda specifik tidpunkt då den inledande granskningen ska vara genomförd, tas in i form av en övergångs- bestämmelse. Av punkten C framgår också att ett konto ska anses rapporteringspliktigt om det inte identifierades som ett sådant vid den inledande granskningen men omständigheterna därefter förändras på ett sådant sätt att det skulle vara ett rapporteringspliktigt konto vid en ny&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;75&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_76"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;granskning. Detta innebär att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;behöver ha processer och rutiner för att i ett senare skede upptäcka&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sådana ändrade omständigheter. Vidare anges det i punkten C att ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konto som har identifierats som rapporteringspliktigt ska anses vara det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fram till dess att kontohavaren upphör att vara en specificerad&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikansk person. Om det vid den elektroniska sökningen eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sökningen i pappersarkiv framkommer indikationer på att kontohavaren&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;har hemvist i USA, kan de indikationerna dock läkas genom att det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämtar eller har tillgång till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sådan dokumentation som avses i punkten B.4. Om en sådan läkning sker&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska kontot inte anses vara rapporteringspliktigt och det ska inte heller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anses ha varit ett rapporteringspliktigt konto fram till dess att läkningen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skedde. När det är fråga om att en person var en specificerad amerikansk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;person, med sedan har upphört att vara det, ska kontot dock anses ha&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;varit ett rapporteringspliktigt konto fram till dess att kontohavaren&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;upphörde att vara en specificerad amerikansk person. En indikation på att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavaren har hemvist i USA som framkommer vid granskningen kan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte läkas genom att indikationen upphör. En kontohavare som tidigare&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgivit ett amerikanskt telefonnummer kan alltså inte förhindra att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontot rapporteras genom att meddela det rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institutet att det amerikanska telefonnumret inte längre gäller.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten D finns bestämmelser om den mer ingående granskning som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska göras om kontots saldo eller värde översteg 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;30 juni 2014. Även när det gäller sådana konton ska en sökning göras i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det rapporteringsskyldiga finansiella institutets elektroniska databaser.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;För sådana konton är en elektronisk sökning dock endast tillräcklig om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;de elektroniskt sökbara databaserna innehåller fält för och fångar upp de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;omständigheter som utgör indikationer på att kontohavaren har hemvist i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;USA och som räknas upp. De omständigheter som räknas upp här är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;desamma som de som räknas upp i punkten B, men de formuleras på ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;något annorlunda sätt eftersom det här mer specifikt handlar om krav på&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;databasernas struktur och dessa troligen sällan är designade för att kunna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skilja ut om en kontohavare har anknytning till USA. De elektroniskt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sökbara databaserna ska alltså typiskt sett vara tillräckliga för att bedöma&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om sådana omständigheter föreligger. Om databaserna inte innehåller rätt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;information för detta, måste det finansiella institutet också eftersöka&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sådana omständigheter bland dokumentation som inte är elektroniskt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sökbar. Det räknas upp vilken dokumentation som i så fall ska granskas.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Som &lt;/SPAN&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svenska Bankföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;har&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;påpekat är den lista på dokumentation i pappersarkiven som finns i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;punkten D.2 uttömmande och någon avslutande punkt avseende ”annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;liknande dokumentation” bör därför inte, såsom föreslås i promemorians&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förslag, tas in i motsvarande bestämmelse i IDKL. Sådana konton som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avses i punkten D ska också anses vara rapporteringspliktiga om det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finns en tjänsteman som har särskilt ansvar för kontakterna med en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavare och tjänstemannen har vetskap om att kontohavaren är en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;specificerad amerikansk person. När det gäller högvärdekonton där det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finns indikationer på att kontohavaren har hemvist i USA behöver inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;någon rapportering ske om det finansiella institutet har tillgång till eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inhämtar sådan relevant dokumentation som anges i punkten B.4 som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;76&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;motbevisar indikationerna. Även när det gäller högvärdekonton bör ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_77"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;rapporteringspliktigt konto upphöra att vara rapporteringspliktigt om det i efterhand tillkommer sådan relevant dokumentation som anges i punkten B.4, i de fall då kontot blev rapporteringspliktigt på grund av att det framkom indikationer på hemvist i USA vid sökning i det rapporteringsskyldiga finansiella institutets databaser eller pappersarkiv. Om det finns en tjänsteman som har särskilt ansvar för kontakterna med kontohavaren och den tjänstemannen har kännedom om att kontohavaren är en specificerad amerikansk person, är det dock inte tillräckligt med sådan ytterligare dokumentation. Den omständigheten att en kontohavare upphör att vara en specificerad amerikansk person innebär alltid att kontot upphör att vara rapporteringspliktigt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p363 ft3"&gt;I punkten E finns bestämmelser om ytterligare förfaranden som ska tillämpas på högvärdekonton. Granskningen av dessa högvärdekonton ska ha genomförts den 30 juni 2015. Det finns också en särskild bestämmelse om tidsfrist för den mer ingående granskning som krävs av konton med högt värde, när det gäller konton vars saldo eller värde inte översteg 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014 men vars saldo eller värde gör det vid utgången av ett senare år. Bestämmelser om tidsfrister för granskningen bör, när det är fråga om en specifik tidpunkt då den inledande granskningen ska vara genomförd, tas in i form av en övergångsbestämmelse. Den förstärkta granskning som görs av ett högvärdekonto behöver bara göras en gång för varje konto och behöver inte upprepas efterföljande år. Den omständigheten att en tjänsteman som har särskilt ansvar för kontakterna med kontohavaren har kännedom om att kontohavaren är en specificerad amerikansk person medför dock att kontot är rapporteringspliktigt även om tjänstemannen får denna kännedom först efter att granskningen har gjorts. Även när det gäller högvärdekonton måste enheten bevaka om sådana omständigheter uppkommer som gör att ett konto blir att anse som rapporteringspliktigt. Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut behöver ha processer och rutiner för att säkerställa att en tjänsteman som har särskilt ansvar för kontakterna med kontohavaren identifierar varje ändring i förhållandena med avseende på kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p364 ft3"&gt;I punkten F anges att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut som tidigare, i enlighet med ett avtal med IRS om att agera som t.ex. en behörig betalningsförmedlare (s.k. Qualified &lt;NOBR&gt;Intermediary-avtal&lt;/NOBR&gt; eller QI- avtal), inhämtat dokumentation som fastställer att kontohavaren varken är medborgare eller har hemvist i USA, inte behöver göra någon sökning i sina elektroniskt sökbara databaser eller i sina pappersarkiv avseende sådana konton. Den åtgärd som då återstår för det rapporteringsskyldiga finansiella institutet att vidta är, när det gäller högvärdekonton, förfrågan till en tjänsteman som har särskilt ansvar för kontakterna med kontohavaren om dennes eventuella kännedom om att kontohavaren är en specificerad amerikansk person. Svenska Bankföreningen hemställer att motsvarande bestämmelse införs för de enheter som redan intygat sin amerikanska skattehemvist och lämnat amerikanskt skatte- registreringsnummer i enlighet med reglerna för behörig betalningsförmedlare. Någon motsvarande bestämmelse när det gäller enheter finns emellertid inte och att ta in en sådan i den svenska lagstiftningen skulle därför enligt regeringens mening stå i strid med avtalet, varför det inte kan göras.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;77&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_78"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034178x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p77 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;78&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p410 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.1.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;Avsnitt III Nya konton som innehas av fysiska personer&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p411 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser ska tas in i den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om den granskning av nya konton som innehas av fysiska personer som regleras i avsnitt III i bilaga I. Bestämmelserna om vilka konton som inte behöver granskas ska utformas på ett sådant sätt att det är valfritt för det rapporteringsskyldiga finansiella institutet om det ska granska sådana eller inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p412 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer delvis med regeringens förslag. I promemorian föreslås att det ska tas in bestämmelser om att ett konto inte ska öppnas om ett intygande från kontohavaren inte inkommer eller om intygandet inte innehåller det amerikanska skatte- registreringsnumret för en person som har hemvist i USA. Promemorian innehåller också förslag om att det ska tas in bestämmelser om att ett konto som efter att det öppnats blir ett rapporteringspliktigt konto ska avslutas om ett intygande från kontohavaren som innehåller det amerikanska skatteregistreringsnumret inte inkommer. I promemorian används begreppet ”egenförsäkran” i stället för begreppet ”intygande från kontohavaren”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Vad gäller frågan om skyldighet att inhämta intygande och amerikanskt skatteidentifikationsnummer innan ett konto öppnas avstyrks förslaget med bestämdhet av &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svensk Försäkring&lt;/SPAN&gt;. Dessa remissinstanser menar att förslaget inte står i överensstämmelse med lydelsen av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I den svenska&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft3"&gt;översättningen av avtalet står det ”vid kontots öppnande”. Till Svenska Bankföreningens yttrande har &lt;SPAN class="ft4"&gt;Fondbolagens förening &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Fondhandlareföreningen &lt;/SPAN&gt;anslutit sig. Svenska Bankföreningen anför härutöver bl.a. följande. De svenska bankerna har i framtagandet av gransknings- och identifieringsprocesserna utgått från att inhämtande av intygande ska ske parallellt med kontoöppnandet. En konsekvens av den föreslagna ordningen är att det finansiella institutet ska vägra att öppna ett konto om individen inte kommer in med ett intygande och skatteregistreringsnummer, vilket kommer i konflikt med den kontraheringsplikt som föreligger både på bank- och försäkringsområdet. Endast om särskilda skäl föreligger kan en bank vägra en kund att öppna ett inlåningskonto. I promemorian saknas en bedömning av hur det föreslagna förbudet att i vissa fall öppna konton förhåller sig till kontraheringsplikten. Svensk Försäkring ifrågasätter om kravet på ett intygande innan kontot öppnas står i överensstämmelse med den lagstadgade rätten till en personförsäkring. Även vad gäller frågan om skyldighet att avsluta konton i vissa fall avstyrker Svenska Bankföreningen och Svensk Försäkring med bestämdhet promemorians förslag och anför att förslaget allvarligt kan ifrågasättas ur ett konsumentskyddsperspektiv i och med de långtgående konsekvenser en uppsägning av ett inlåningskonto, annat konto eller en livförsäkring kan ha för individen i det enskilda fallet. Dessutom kan det enligt dessa remissinstanser ifrågasättas om det finns stöd i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; för ett&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_79"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;sådant tillvägagångssätt. Förslaget att finansiella institut i vissa situationer ska avsluta pensionsparkonton står i konflikt med bestämmelserna om individuellt pensionssparande och för redan tecknade livförsäkringar finns ingen laglig möjlighet för försäkringsbolag att säga upp försäkringen i förtid. Det finns, enligt dessa remissinstanser, en konflikt mellan lagförslaget och grundläggande försäkringsrättsliga avtalsprinciper och förslagsvis kan Sverige lösa frågan om utebliven information genom att kunden i fråga rapporteras till Skatteverket. Även &lt;SPAN class="ft4"&gt;Euroclear Sweden AB &lt;/SPAN&gt;påtalar det problematiska med att avsluta konton och anser att det i sådana fall är bättre att spärra det aktuella kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I avsnitt III finns bestämmelser om den granskningsprocedur som ska genomföras avseende nya konton som innehas av fysiska personer. Av punkten A i avsnitt I följer att Sverige ska ålägga svenska rapporteringsskyldiga finansiella institut att tillämpa dessa bestämmelser. Bestämmelser bör därför tas in i IDKL om denna granskning. Bestämmelsen i punkten A i avsnitt I ska dock inte tolkas på så sätt att bestämmelserna i avsnitt III ordagrant behöver tas in i lagen. Bestämmelserna i IDKL bör när det är möjligt formuleras på ett sätt som närmare överensstämmer med den teknik som normalt används i svensk lagstiftning. I den mån det är möjligt bör bestämmelserna därför utformas på ett enklare och mer lättillgängligt sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft3"&gt;I punkten A i avsnitt III finns bestämmelser om vilka konton som inte behöver granskas, identifieras eller rapporteras. Bestämmelser om detta bör tas in i IDKL och formuleras på ett sådant sätt att det är valfritt för ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut om det ska granska sådana konton eller inte (jfr vad som sägs om detta under avsnitt 6.1.2 ovan).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;Av punkten B framgår att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut, när det gäller andra konton än de som avses i punkten A, vid kontots öppnande eller senast inom 90 dagar efter utgången av det kalenderår under vilket kontot upphör att vara ett sådant konto som inte behöver granskas enligt punkten A, ska inhämta ett intygande från en fysisk person som öppnar eller öppnat ett konto. Intygandet ska innehålla sådana uppgifter som gör att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet kan avgöra om kontohavaren har skatterättslig hemvist i USA. Intygandet innebär att den som öppnar ett konto själv intygar de relevanta omständigheterna. En amerikansk medborgare ska i detta sammanhang anses ha skatterättslig hemvist i USA även om han eller hon har skatterättslig hemvist även i en annan stat eller jurisdiktion. Rimligheten av uppgifterna i intygandet ska bekräftas på grundval av de övriga uppgifter som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har inhämtat i samband med kontots öppnande, inklusive dokumentation som inhämtats i samband med &lt;NOBR&gt;AML-KYC-förfarandena&lt;/NOBR&gt; (dvs. de åtgärder för kundkännedom som enligt nationell lagstiftning ska vidtas för att bekämpa penningtvätt, eller liknande nationella krav som måste uppfyllas).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p413 ft3"&gt;I punkten B.1 anges att ett konto är rapporteringspliktigt om det av intygandet som inhämtats enligt punkten B framgår att kontohavaren har skatterättslig hemvist i USA och att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet i så fall ska inhämta ett intygande från kontohavaren som innehåller hans eller hennes amerikanska skatteregistreringsnummer. Av artikel 2 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; följer en skyldighet för ett&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;79&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_80"&gt;


&lt;P class="p133 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 rapporteringsskyldigt finansiellt institut att inhämta och rapportera det amerikanska skatteregistreringsnumret för specificerade amerikanska personer som innehar rapporteringspliktiga konton. När det gäller befintliga konton gäller denna skyldighet dock, enligt artikel 3.4, inte om det amerikanska skatteregistreringsnumret inte registreras hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet. Någon motsvarande bestämmelse finns inte när det gäller nya konton. Det amerikanska skatteregistreringsnumret ska även inhämtas när ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut inhämtar ett intygande från en person i samband med att personen öppnar ett konto och det i ett senare skede framkommer ny information som gör att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ska behandla kontot som ett rapporteringspliktigt konto. När det gäller vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Euroclear Sweden AB&lt;/SPAN&gt;, &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svensk Försäkring &lt;/SPAN&gt;anför avseende promemorians krav på att avsluta konton, konstaterar regeringen följande. &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; innehåller uttryckliga krav på att konton ska avslutas endast i de övergångsbestämmelser som finns i avsnitt VI.G i bilaga I. De konton som enligt de bestämmelserna ska avslutas är sådana som öppnats efter den 30 juni 2014 och före avtalets ikraftträdande och avseende vilka intyganden från kontohavarna eller de kontrollerande personerna inte har kunnat inhämtas och bedömas inom ett år från att avtalet trädde i kraft. För att undvika retroaktiv lagstiftning avseende granskning av sådana konton är det nödvändigt att tillämpa dessa övergångsbestämmelser vid genomförandet av avtalet i svensk rätt. Bestämmelserna ger inte utrymme för ett genomförande utan krav på att konton i vissa fall ska avslutas. Kravet på att i vissa fall avsluta konton som öppnats efter den 30 juni 2014 och före avtalets ikraftträdande måste därför tas in i den svenska lagstiftningen. Bestämmelserna kring detta behandlas i avsnitt 6.1.6 och 7.1. I övrigt finns emellertid inga uttryckliga krav i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; på att konton ska avslutas. Med hänsyn till vad remissinstanserna anfört bör det därför inte heller i den svenska lagstiftningen tas in några sådana krav. Med anledning av vad Svenska Bankföreningen och Svensk Försäkring anför med avseende på att ett intygande avseende nya konton ska inhämtas innan ett konto öppnas, konstaterar regeringen att det av punkten B framgår att intygandet ska inhämtas ”vid kontots öppnande”. Det innebär inget krav på att intygandet ska ha kommit in ”innan” kontot öppnas. Det starkaste skälet för att ett intygande ska inhämtas innan ett konto öppnas är att det minimerar det antal fall då ett konto öppnas och sedan måste avslutas till följd av att ett intygande inte kommer in. Med hänsyn till att något sådant krav på att i detta sammanhang avsluta konton inte tas in i lagen (se dock vad som sägs ovan när det gäller avslutande av konton som öppnats efter den 30 juni 2014 och före avtalets ikraftträdande) och vad remissinstanserna anfört, bör det i lagen inte heller tas in något krav på att intygande avseende nya konton som innehas av fysiska personer ska inhämtas innan kontot öppnas. Det bör i stället anges att ett sådant intygande ska inhämtas ”i samband med att kontot öppnas”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p135 ft3"&gt;I punkten B.2 anges att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut, om omständigheterna förändras på ett sådant sätt att det ursprungliga intygandet som inhämtats enligt punkten B inte är tillförlitligt, ska inhämta ett nytt intygande. Om det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;
&lt;P class="p414 ft3"&gt;80&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_81"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034181x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p415 ft3"&gt;institutet inte lyckas inhämta ett nytt intygande som är tillförlitligt, ska Prop. 2014/15:41 kontot behandlas som ett rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p416 ft3"&gt;Se även avsnitt 6.1.7 vad avser nya konton som i stället får granskas enligt bestämmelserna om granskning av befintliga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p417 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.1.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Avsnitt IV Befintliga konton som innehas av enheter och identifiering av icke FATCA- deltagande finansiella institut&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p418 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser ska tas in i den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA- avtalet om den granskning av befintliga konton som innehas av enheter som regleras i avsnitt IV i bilaga I. Bestämmelserna om vilka konton som inte behöver granskas ska utformas på ett sådant sätt att det är valfritt för det rapporteringsskyldiga finansiella institutet om den ska granska sådana eller inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p392 ft3"&gt;Bestämmelser ska också tas in i den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om hur icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut ska identifieras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p393 ft3"&gt;Bestämmelser om tidsfrister för granskningen ska, när det är fråga om en specifik tidpunkt då den inledande granskningen ska vara genomförd, tas in i form av en övergångsbestämmelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t40"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens förslag.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p28 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Nasdaq OMX Stockholm AB &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför att det är oklart&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hur granskningen ska dokumenteras och menar att det krävs ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;klarläggande i den delen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p28 ft6"&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I avsnitt IV finns bestämmelser om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;den granskningsprocedur som ska genomföras avseende befintliga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton som innehas av enheter. I avsnittet finns även bestämmelser om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hur icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut ska identifieras. Av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;punkten A i avsnitt I följer att Sverige ska ålägga svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institut att tillämpa dessa bestämmelser.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;Bestämmelser bör därför tas in i IDKL om denna granskning.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bestämmelsen i punkten A i avsnitt I ska dock inte tolkas på så sätt att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelserna i avsnitt IV ordagrant behöver tas in i lagen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bestämmelserna i IDKL bör när det är möjligt formuleras på ett sätt som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;närmare överensstämmer med den teknik som normalt används i svensk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagstiftning. I den mån det är möjligt bör bestämmelserna därför utformas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;på ett enklare och mer lättillgängligt sätt.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Av punkterna A och B framgår att konton inte behöver granskas om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dess saldo eller värde inte uppgick till mer än 250 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;30 juni 2014 och inte heller uppgår till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; vid&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utgången av 2015 eller ett senare år. Detta innebär att ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldigt finansiellt institut inledningsvis inte behöver&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;granska något konto vars saldo eller värde inte uppgick till mer än&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;250 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014. Sådana konton behöver därefter inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;granskas förrän dess saldon eller värden uppgår till mer än 1 000 000&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; vid utgången av ett senare år. Bestämmelser om detta bör tas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td50"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;in i IDKL på ett sådant sätt att det är valfritt för det rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td7"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;81&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_82"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institutet om konton som inte behöver granskas ändå ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;granskas (jfr vad som sägs om detta under avsnitt 6.1.2 ovan).&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Av punkten C framgår att ett konto vars saldo eller värde överstiger&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;gränsbeloppen i punkterna A och B ska anses rapporteringspliktigt om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det innehas av en eller flera enheter som är specificerade amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;personer eller av enheter som är passiva NFFE:er om en eller flera&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fysiska personer som är medborgare eller har hemvist i USA har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmande inflytande över enheten. Definitionen av begreppet passiv&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;NFFE finns i punkten B.3 i avsnitt VI i bilaga I. Definitionen av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;begreppet specificerad amerikansk person finns i artikel 1.1 ff i FATCA-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avtalet. I punkten C framgår även att konton som innehas av icke-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft7"&gt;deltagande finansiella institut ska behandlas som sådana konton avseende&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vilka rapportering ska ske enligt artikel 1.1 b i avtalet (se vidare om detta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;under avsnitt 6.2.4 nedan).&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten D finns bestämmelserna om den granskningsprocedur som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;de rapporteringsskyldiga finansiella instituten ska genomföra för att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identifiera de konton som är rapporteringspliktiga enligt punkten C.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;För att fastställa om en kontohavare är en specificerad amerikansk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;person, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet granska de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgifter som dokumenterats i reglerings- eller kundrelationssyfte (dvs. i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;syfte att uppfylla nationella bestämmelser om åtgärder mot penningtvätt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller finansiering av terrorism, eller liknande nationella krav) för att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fastställa om uppgifterna tyder på att så är fallet. Om uppgifterna tyder på&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det (t.ex. om enheten har bildats i USA eller i enlighet med amerikansk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagstiftning eller om den har en adress i USA) ska kontot behandlas som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktigt om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte inhämtar ett intygande från kontohavaren om att den inte är en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;specificerad amerikansk person. Ett sådant intygande behöver dock inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inhämtas om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet, utifrån&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;information som det har tillgång till eller som är allmänt tillgänglig, kan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fastställa att kontohavaren inte är en specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;För att fastställa om en &lt;NOBR&gt;icke-amerikansk&lt;/NOBR&gt; enhet är ett finansiellt institut,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet granska de uppgifter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som dokumenterats i reglerings- eller kundrelationssyfte för att fastställa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om uppgifterna tyder på att så är fallet. Om sådana uppgifter finns är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontot inte rapporteringspliktigt (ett konto som innehas av en icke-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikansk enhet kan bara vara rapporteringpliktigt om kontohavaren är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;en passiv NFFE).&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;När det gäller att fastställa om ett annat finansiellt institut är ett icke-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;deltagande finansiellt institut (till vilken sammanlagda betalningar är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktiga enligt artikel 4.1 b i avtalet), framgår det att det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institutet ska fastställa om det andra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institutet är ett svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institut som är hemmahörande i en annan partnerjurisdiktion (dvs. en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;annan stat eller jurisdiktion som ingått ett &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; med USA) på&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;grundval av att det finansiella institutets identifieringsnummer som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;internationell förmedlare (GIIN) finns med i IRS lista över icke-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikanska finansiella institut eller på grundval av andra uppgifter som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finns allmänt tillgängliga eller som det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institutet har tillgång till. Ett svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;82&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institut som är hemmahörande i en annan partnerjurisdiktion ska anses&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_83"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;vara ett &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut endast om det betraktas som ett sådant av IRS (för svensk del, med tillämpning av artikel 5.2 i avtalet). För andra finansiella institut kan huvudregeln sägas vara den motsatta. Ett finansiellt institut som inte är svenskt eller hemmahörande i en annan partnerjurisdiktion ska anses vara ett &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut om inte det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämtar ett intygande från det andra finansiella institutet där det intygar att det är ett finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; (deemed- compliant FFI) eller en undantagen faktisk innehavare (exempt beneficial owner) i enlighet med de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations eller, om det är fråga om ett deltagande finansiellt institut (Participating FFI) eller ett registrerat finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; (Registered &lt;NOBR&gt;Deemed-compliant&lt;/NOBR&gt; FFI), visar att det andra finansiella institutets identifieringsnummer som internationell förmedlare (GIIN) finns med på IRS lista över icke- amerikanska finansiella institut. Dock följer det av definitionen av icke- deltagande finansiellt institut i artikel 1.1 r i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; att ett amerikanskt finansiellt institut inte ska anses vara ett &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p379 ft3"&gt;För att fastställa vilka personer som är personer med bestämmande inflytande i en enhet får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet förlita sig på information som det innehar på grund av tillämpning av &lt;NOBR&gt;AML/KYC-förfarandena.&lt;/NOBR&gt; I avsnitt VI i bilaga I definieras begreppet &lt;NOBR&gt;AML/KYC-förfaranden&lt;/NOBR&gt; som de åtgärder för kundkännedom som ett svenskt rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska vidta för att bekämpa penningtvätt eller liknande svenska krav, dvs. i enlighet med lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft3"&gt;För att fastställa om en kontohavare är en passiv NFFE (dvs. en passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet), ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från kontohavaren avseende detta. Ett sådant intygande behöver dock inte inhämtas om det av uppgifter som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet förfogar över eller som är allmänt tillgängliga rimligen kan antas att kontohavaren är en aktiv NFFE (dvs. en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p371 ft3"&gt;När det är fråga om att fastställa om en person med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet förlita sig på information som den fått tillgång till vid tillämpning av lagen om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism när det gäller konton vars saldo eller värde uppgår till 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre. När det gäller andra konton måste ett intygande från kontohavaren eller personerna med bestämmande inflytande inhämtas om detta.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft3"&gt;I punkten E anges att granskningsproceduren avseende konton vars saldo eller värde uppgick till mer än 250 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014 ska vara genomförd senast den 30 juni 2016. När det gäller konton vars saldo eller värde uppgick till 250 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014 men vars saldo eller värde vid utgången av 2015 eller ett senare kalenderår uppgår till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar,&lt;/NOBR&gt; ska granskningen genomföras inom sex månader från utgången av det kalenderår då kontots saldo eller värde kom att överstiga 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar.&lt;/NOBR&gt; Dessa tidsfrister gäller verkställighet och bör, när det är fråga om en specifik&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;83&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_84"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034184x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p133 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 tidpunkt då den inledande granskningen ska vara genomförd, tas in i form av en övergångsbestämmelse. I punkten E finns också en bestämmelse om vad som gäller om förhållandena ändras på ett sådant sätt att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ges skäl att anta att ett intygande eller annan dokumentation med avseende på kontot är oriktig eller inte är tillförlitlig. Det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ska då åter granska kontot i enlighet med bestämmelserna i punkten D.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p211 ft3"&gt;Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Nasdaq OMX Stockholm AB &lt;/SPAN&gt;anför att det är oklart hur granskningen ska dokumenteras, vill regeringen erinra om att det i 39 kap. 3 § SFL anges att den som är uppgiftsskyldig enligt 15– 35 kap. i skälig omfattning genom räkenskaper, anteckningar eller annan lämplig dokumentation ska se till att det finns underlag för att fullgöra uppgiftsskyldigheten samt för kontroll av uppgiftsskyldigheten och beskattningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p419 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.1.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;Avsnitt V Nya konton som innehas av enheter&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p420 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser ska tas in i den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA- avtalet om den granskning av nya konton som innehas av enheter som regleras i avsnitt V i bilaga I. Bestämmelser ska även tas in om att ett intygande från kontohavaren eller personerna med bestämmande inflytande som innehåller de specificerade amerikanska personernas amerikanska skatteregistreringsnummer ska inhämtas av det rapporteringsskyldiga finansiella institutet. En bestämmelse ska tas in om att konton som är kreditkortskonton eller rullande krediter under vissa förutsättningar ska vara undantagna från granskningsplikt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Några specifika bestämmelser behöver inte tas in i svensk lag om att ett konto inte är rapporteringspliktigt om kontohavaren är en amerikansk person som inte är en specificerad amerikansk person, ett svenskt finansiellt institut eller en enhet som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion, en aktiv NFFE, en passiv NFFE där ingen av personerna med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA eller ett &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t42"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft16"&gt;Promemorians förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Överensstämmer i huvudsak&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;med regeringens förslag och bedömning. I promemorian föreslås inte att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;det ska tas in en bestämmelse om att konton som är kreditkortskonton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;eller rullande krediter under vissa förutsättningar ska vara undantagna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;från granskningsplikt.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;SPAN class="ft3"&gt;påpekar att enligt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; får kreditkortskonton och rullande krediter undantas från&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;granskning i vissa fall medan detta inte gäller enligt den föreslagna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;lagstiftningen och att det handlar om ett undantag till fördel för de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;svenska finansiella instituten.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;I avsnitt V finns&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;bestämmelser om den granskningsprocedur som ska genomföras&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;avseende nya konton som innehas av enheter. Av punkten A i avsnitt I&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr2 td51"&gt;&lt;P class="p157 ft3"&gt;84&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;följer att Sverige ska ålägga svenska rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td44"&gt;&lt;P class="p3 ft43"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_85"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;institut att tillämpa dessa bestämmelser. Bestämmelser bör därför tas in i IDKL om denna granskning. Bestämmelsen i punkten A i avsnitt I ska dock inte tolkas på så sätt att bestämmelserna i avsnitt V ordagrant behöver tas in i lagen. Bestämmelserna i IDKL bör när det är möjligt formuleras på ett sätt som närmare överensstämmer med den teknik som normalt används i svensk lagstiftning. I den mån det är möjligt bör bestämmelserna därför utformas på ett enklare och mer lättillgängligt sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p421 ft3"&gt;I punkten A anges vilka konton som inte behöver granskas, identifieras eller rapporteras. Det gäller för kreditkortskonton och rullande krediter under förutsättning att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet som tillhandahåller kontot tillämpar regler och förfaranden för att förhindra att kontohavarens kontosaldofordran överstiger 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar.&lt;/NOBR&gt; &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;/SPAN&gt;påpekar att denna bestämmelse är till fördel för de svenska finansiella instituten, men att det ändå inte finns någon motsvarande bestämmelse i promemorians förslag. Eftersom bestäm- melsen är till fördel för svenska finansiella institut och den finns med i avtalet, bör enligt regeringens mening en bestämmelse tas in i IDKL om att konton som är kreditkortskonton eller rullande krediter under vissa förutsättningar ska vara undantagna från granskningsplikt, om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har infört riktlinjer och förfaranden för att förhindra att en kontohavare har ett tillgodohavande som uppgår till mer än 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; på kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;I punkten B räknas de omständigheter upp som det rapporterings- skyldiga finansiella institutet, för andra konton än sådana som avses i punkten A, behöver fastställa för att kunna bedöma om ett konto är rapporteringspliktigt. Detta framgår dock även av de efterföljande bestämmelserna i avsnittet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft3"&gt;Av punkten B.1 framgår att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut kan betrakta kontohavaren som en aktiv NFFE, ett svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt institut som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet rimligen kan fastställa att kontohavaren är en sådan på grundval av att kontohavarens identifieringsnummer som internationell förmedlare finns med på den amerikanska federala skattemyndighetens lista över icke- amerikanska finansiella institut eller på grundval av annan information som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet förfogar över eller som är allmänt tillgänglig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft3"&gt;I punkten B.2 klargörs att ett konto inte är rapporteringspliktigt om kontohavaren är ett svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt institut som är hemmahörande i en annan partnerjurisdiktion och som betraktas som ett &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut av IRS. Detta följer dock redan av andra bestämmelser i avsnitt V. Ett konto som innehas av ett finansiellt institut som inte är en amerikansk specificerad person är nämligen aldrig ett rapporteringspliktigt konto. Det anges också att ett konto som innehas av ett svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt institut som är hemmahörande i en annan partnerjurisdiktion som betraktas som ett &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut av IRS, i stället ska rapporteras i enlighet med vad som anges i artikel 4.1 b i FATCA- avtalet. Detta framgår dock redan av den nämnda bestämmelsen (se vidare avsnitt 6.2.4).&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;85&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_86"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Av punkten B.3 framgår att det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institutet i alla andra fall ska inhämta ett intygande från kontohavaren för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att fastställa de omständigheter som är av betydelse för om kontot är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktigt.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten B.3 a anges att ett konto är ett rapporteringspliktigt konto om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavaren är en specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten B.3 b anges att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska fastställa vilka personer som är personer med bestämmande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inflytande över en passiv NFFE (dvs. en &lt;NOBR&gt;icke-amerikansk&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enhet som inte är en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet) i enlighet med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;AML/KYC-förfarandena.&lt;/NOBR&gt; Det rapporteringsskyldiga finansiella institutet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska sedan på grundval av ett intygande från kontohavaren eller någon av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;personerna med bestämmande inflytande fastställa om någon av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;personerna med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;i USA.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten B.3 c anges att ett konto inte är ett rapporteringspliktigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konto om kontohavaren är 1) en amerikansk person som inte är en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;specificerad amerikansk person, 2) ett svenskt finansiellt institut eller en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enhet som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion, 3) ett deltagande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt institut, ett finansiellt institut som bedöms följa FATCA-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;reglerna eller en undantagen faktisk innehavare i enlighet med hur dessa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;begrepp definieras i de relevanta amerikanska författningarna U.S.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Treasury Regulations, 4) en aktiv NFFE eller 5) en passiv NFFE där&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ingen av personerna med bestämmande inflytande är medborgare eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;har hemvist i USA. Eftersom det redan framgått att ett konto är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktigt endast om det innehas av en specificerad&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikansk person eller en passiv NFFE med en eller flera personer med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmande inflytande som är medborgare eller har hemvist i USA, är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det bara det som sägs i 3) som tillför någonting nytt. Skälet till att det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som sägs i 3) tillför någonting nytt är att de deltagande finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;instituten, finansiella instituten som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;undantagna faktiska innehavarna som åsyftas där är de som definieras&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som sådana i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Regulations och inte i enlighet med &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalets&lt;/NOBR&gt; definitioner.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Definitionerna av finansiellt institut (financial institution) är inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identiska i avtalet och i U.S. Treasury Regulations. Det kan därför finnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skäl att i IDKL tydliggöra att konton som innehas av ett deltagande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt institut, ett finansiellt institut som bedöms följa FATCA-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;reglerna eller en undantagen faktisk innehavare i enlighet med hur dessa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;begrepp definieras i de relevanta amerikanska författningarna U.S.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Treasury Regulations inte är rapporteringspliktiga konton. Några&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelser motsvarande övriga delar av punkten B.3 c behöver inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tas in i svensk rätt.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten B.3 d anges att ett konto inte är rapporteringspliktigt om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavaren är ett &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut (inklusive ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt institut som har hemvist i en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;annan partnerjurisdiktion, som behandlas av IRS som ett &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt institut). Som framgår ovan följer det dock redan av övriga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelser att ett konto aldrig är ett rapporteringspliktigt konto om det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innehas av ett finansiellt institut. Några bestämmelser som motsvarar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;86&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;punkten B.3 d behöver därför inte tas in i svensk rätt.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_87"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034187x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p423 ft3"&gt;Det framgår inte uttryckligen av bestämmelserna att ett intygande ska Prop. 2014/15:41 inhämtas som innehåller kontohavarens amerikanska skatteregistrerings-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;nummer om den är en specificerad amerikansk person eller amerikanska skatteregistreringsnummer för personer med bestämmande inflytande, om de är specificerade amerikanska personer och kontohavaren är en passiv NFFE. Av artikel 2 och 3 i avtalet följer dock, när det gäller nya konton, att det redan vid rapporteringen avseende uppgifter för 2014 finns en ovillkorlig skyldighet att inhämta sådana nummer och överföra uppgift om dem till IRS. Det behöver därför tas in bestämmelser om att de rapporteringsskyldiga finansiella instituten ska inhämta intyganden som innehåller amerikanska skatteregistreringsnummer med avseende på rapporteringspliktiga konton. Med amerikanskt skatteregistrerings- nummer avses amerikanskt Taxpayer Identification Number (TIN). TIN är ett samlingsbegrepp för några olika typer av nummer. För enheter kan det t.ex. finnas ett Employer Identification Number (EIN), som är en typ av TIN.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p424 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.1.6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Avsnitt VI Särskilda regler och definitioner&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p425 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;En generell bestämmelse om att rapporterings- skyldiga finansiella institut inte får förlita sig på uppgifter i intyganden och annan dokumentation när det finns annan information som gör att dokumentationens riktighet kan ifrågasättas, ska tas in i den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;I lagen ska även tas in bestämmelser om alternativa förfaranden för finansiella konton som innehas av fysiska personer som är förmånstagare till ett försäkringsavtal med kontantvärde.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p164 ft3"&gt;I form av övergångsbestämmelser till lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och de föreslagna ändringarna i skatteförfarandelagen ska de alternativa förfaranden som ska gälla för nya konton som öppnats innan avtalet trätt i kraft regleras. Det ska i dessa bestämmelser klargöras att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut i samband med att ett intygande från en kontohavare begärs in ska informera kontohavaren om det är så att kontot kan komma att avslutas om intygandet inte kommer in och om hur medlen på kontot i så fall kommer att betalas ut samt begära att kontohavaren lämnar uppgift om vilket konto medlen ska betalas ut till om kontot avslutas. Ändringar behöver också göras i 58 kap. inkomstskattelagen för att möjliggöra återköp av en pensionsförsäkring och förtida utbetalning från ett pensionssparkonto i de fall då sådana måste avslutas enligt lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Ändringar ska därutöver göras i 11, 12 och 13 kap. försäkringsrörelselagen för att klargöra hur återbäring och avgifter ska bestämmas när ett konto som är en försäkring måste avslutas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p426 ft3"&gt;I lagen ska definitioner som motsvarar definitionerna av begreppen passiv NFFE, aktiv NFFE och redan existerande konton tas in. I lagen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p427 ft3"&gt;87&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_88"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034188x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p179 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 ska även en bestämmelse om vad som får räknas som styrkande dokumentation tas in.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p346 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer i huvudsak med regeringens förslag. I promemorian föreslås inga ändringar i inkomstskattelagen eller någon definition som motsvarar definitionen av passiv NFFE. I promemorian föreslås inte heller några ändringar i försäkringsrörelselagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p135 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför att kravet att ett intyg om bosättning ska vara utfärdat av en skattemyndighet är snävare än kravet i motsvarande bestämmelse i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;FATCA-avtalet&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; som endast föreskriver att intyget ska vara utfärdat av ”behörigt myndighetsorgan”. Kammarrätten invänder vidare mot att det på flera ställen hänvisas till&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p428 ft3"&gt;”relevanta amerikanska författningar” och anser att det leder till en vag och oprecis lagreglering. Det bör enligt kammarrätten i vart fall konkretiseras i författningskommentaren vad som avses och var i den amerikanska lagstiftningen bestämmelserna för närvarande återfinns. Även &lt;SPAN class="ft4"&gt;Skatteverket &lt;/SPAN&gt;anser att det krävs extra tydlighet i den svenska lagstiftningen och dess förarbeten när det görs hänvisningar till ett annat lands lagstiftning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Fondbolagens förening &lt;/SPAN&gt;anför bl.a. följande. Det finns en överhängande risk att det inte kommer att vara möjligt att i efterhand få in ett intygande från alla som öppnat någon form av konto, t.ex. ett fondsparande. Kontot ska då avslutas trots att det ur ett näringsrättligt perspektiv inte finns någon möjlighet för ett fondbolag att tvångsinlösa andelar. Den tvångsinlösen som kan ske av fondandelar är i samband med att fonden upplöses. Utskiftningen av tillgångar görs då av fondens förvaringsinstitut, dvs. ett kreditinstitut. Ett fondbolag har inte rätt att innehålla medel för kunds räkning. Dessa praktiska frågor måste belysas och regleras i det fortsatta arbetet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen &lt;/SPAN&gt;anför att vissa bestämmelser blir svårbegripliga på ett sätt som kan medföra tolkningsproblem om begreppet ”passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet” inte på samma sätt som begreppet ”aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet” definieras och används i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p337 ft3"&gt;Föreningen anför även att det inte finns någon legal möjlighet för ett kontoförande institut att avsluta ett individuellt pensionssparkonto eller ett livförsäkringskontrakt samt att det kan ifrågasättas vad som ska hända med försäkringskapitalet och hur det ska beräknas om en försäkring avslutas i enlighet med IDKL. En förtida utbetalning från en pensionsförsäkring strider mot 58 kap. IL och skulle medföra en avskattning av kapitalet. Till Svenska Bankföreningens yttrande har &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Fondhandlareföreningen &lt;/SPAN&gt;anslutit sig. Även Svensk Försäkring anser att det är oklart vad som avses med enheter som inte är aktiva icke- finansiella enheter. Svenska Bankföreningen ifrågasätter även att det görs hänvisningar till amerikansk rätt (se avsnitt 6.1.1).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I punkten A föreskrivs att ett svenskt rapporteringsskyldigt finansiellt institut inte får förlita sig på ett intygande från kontohavaren eller annan dokumentation om enheten har kännedom om eller ges skäl att känna till att dokumentationen är felaktig&lt;/P&gt;
&lt;P class="p112 ft6"&gt;eller inte är tillförlitlig. En bestämmelse om detta bör tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;88&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_89"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;I punkten B finns definitioner av begreppen &lt;NOBR&gt;AML/KYC-förfaranden,&lt;/NOBR&gt; NFFE, Passiv NFFE, Aktiv NFFE och redan existerande konto. Begreppet &lt;NOBR&gt;AML/KYC-förfaranden&lt;/NOBR&gt; har berörts ovan under avsnitt 6.1.4 och någon motsvarande definition bör inte tas in i svensk lag, eftersom det med fördel i stället kan skrivas ut vad som avses med detta när det åsyftas i IDKL. Med NFFE avses en enhet som inte är amerikansk och inte är ett finansiellt institut. Även detta kan med fördel skrivas ut i IDKL när så behövs i stället för att ta in en definition. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svensk Försäkring &lt;/SPAN&gt;efterfrågar en definition i den svenska lagen som motsvarar definitionen av begreppet ”passiv NFFE” i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p429 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; En sådan definition bör tas in i IDKL. Definitionen av begreppet Aktiv NFFE är omfattande och även en motsvarighet till den definitionen bör tas in i IDKL. NFFE är en förkortning av det engelska uttrycket &lt;NOBR&gt;Non-Financial&lt;/NOBR&gt; Foreign Entity. I IDKL bör i stället begreppet &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet användas. En motsvarighet till definitionen av redan existerande konto bör tas in i IDKL. I IDKL bör i stället begreppet befintligt konto användas. I punkten B.4 a anges att en aktiv NFFE är en &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet vars bruttointäkter under föregående kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod till mindre än 50 procent utgörs av passiva intäkter och vars tillgångar som innehades under föregående kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod till mindre än 50 procent utgörs av tillgångar som genererar eller innehas i syfte att generera passiva intäkter. I artikel 2.2 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; anges att om inte sammanhanget föranleder något annat eller de behöriga myndigheterna kommer överens om en gemensam tolkning, ska varje begrepp som inte definieras på annat sätt ha den betydelse som det har vid den aktuella tidpunkten i enlighet med lagstiftningen i den part som tillämpar avtalet, varvid den betydelse som begreppet har i den partens skattelagstiftning ska äga företräde framför den betydelse som begreppet har i den partens övriga lagstiftning. I svensk lagstiftning förekommer inte begreppet passiv intäkt. Även om kommentaren till OECD:s gemensamma rapporteringsstandard (Common Reporting Standard, CRS) inte är direkt tillämplig på detta avtal, kan den tjäna som vägledning när det gäller vad som i avtalet avses med passiv intäkt. Där anges att passiv intäkt i allmänhet omfattar utdelning, ränta, inkomst som motsvarar ränta, hyra och royalties (som inte härrör från aktivt utövad affärsverksamhet som åtminstone delvis utförs av en anställd hos enheten), livränta, kapitalvinster, nettoinkomst från en swap och belopp som erhålls med anledning av en kapitalförsäkring. Det anges även att passiv inkomst inte innefattar inkomster från en regelbunden handel med finansiella tillgångar. För svenskt vidkommande ligger det närmast till hands att passiv inkomst är inkomst som härrör från annan verksamhet än rörelse (inklusive värdepappersrörelse).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p430 ft3"&gt;Svenska Bankföreningen ifrågasätter att det ska göras hänvisningar till amerikansk rätt i den svenska lagstiftningen. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Skatteverket &lt;/SPAN&gt;anför att det krävs extra tydlighet i den svenska lagstiftningen och förarbetena när det gäller hänvisningar till ett annat lands lagstiftning. I &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; görs hänvisningar till amerikanska författningar när det är fråga om att klargöra att svenska finansiella institut inte behöver tillämpa amerikanska författningar, lätta den administrativa bördan för svenska finansiella institut och att peka ut vissa specifikt amerikanska företeelser.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;89&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_90"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bestämmelserna om att vissa amerikanska författningar inte behöver&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillämpas av svenska finansiella institut tas inte in i svensk rätt eftersom&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;de i första hand är relevanta för amerikanska myndigheters och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella instituts verksamhet i förhållande till svenska finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institut. Att det hänvisas till amerikanska författningar när det är fråga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om att utpeka specifika amerikanska företeelser är naturligt när det är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fråga om ett bilateralt avtal mellan Sverige och USA. Exempelvis är det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikansk rätt som avgör om en person är skattskyldig i USA på samma&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sätt som det är svensk rätt som avgör om en person är skattskyldig i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Sverige. Det är därför naturligt att det görs hänvisningar till amerikansk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rätt när det gäller definitionerna av begreppen hemvist i USA,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikansk person och specificerad amerikansk person. Det kan noteras&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att hänvisningar till svensk rätt görs i avtalet när det är fråga om att peka&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ut specifikt svenska företeelser (se t.ex. avsnitt II.D i bilaga II till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet).&lt;/NOBR&gt; Inte heller när det gäller hänvisningar till amerikansk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rätt som är av rent upplysande natur, såsom när det gäller förklaringen av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;begreppet FATCA, kan det anses finnas något hinder mot att ange&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikanska lagrum. I vissa fall kan det finnas behov av att nämna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikansk lagstiftning i den svenska lagstiftningen i syfte att särskilja&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ett begrepps innebörd från den innebörd som det annars skulle ha enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagen, utan att detta innebär att svenska finansiella institut ska tillämpa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;den amerikanska lagstiftningen. Detta gäller när det i avtalet anges att ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt institut ska inhämta ett intygande från en kontohavare om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dennes status som t.ex. undantagen faktisk innehavare enligt det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;begreppets innebörd i den amerikanska lagstiftningen. Det är då inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fråga om att institutet ska tillämpa den amerikanska lagstiftningen utan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;endast om hur intygandet ska formuleras. Det ankommer på&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavaren att göra intygandet. Det får därför anses motiverat att i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vissa fall hänvisa till amerikanska författningar vid genomförande av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; i svensk rätt. Enligt regeringens mening bör&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hänvisningarna till amerikansk rätt dock begränsas i möjligaste mån och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vid behov bestämmas till en viss lydelse av de amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;författningarna. Såsom &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;/SPAN&gt;föreslår bör det, i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;författningskommentarerna till de bestämmelser i den föreslagna lagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;där hänvisningar till amerikanska författningar görs, vid behov&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förtydligas var i den amerikanska lagstiftningen de relevanta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelserna återfinns.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten C finns bestämmelser om sammanräkning (aggregering) av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;en kontohavares olika konton hos samma finansiella institut eller hos en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;närstående enhet vid beräkning av gränsvärden som anges i bilaga I. I&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;punkten C.1 finns bestämmelser om sammanräkning av personkonton, i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;punkten C.2 finns bestämmelser om sammanräkning av enhetskonton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och i punkten C.3 finns en särskild sammanräkningsregel för personliga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bankmän/kundansvariga. I punkten C finns också en bestämmelse om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;valutaomräkning. Bestämmelser om detta behöver inte tas in i lagform.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten D finns bestämmelser om vilken typ av dokumentation som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska anses vara godtagbar styrkande dokumentation vid tillämpning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bilaga I. Sådan styrkande dokumentation är ett hemvistintyg som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utfärdats av ett behörigt myndighetsorgan i den jurisdiktion där&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;betalningsmottagaren uppger sig ha hemvist. För svenskt vidkommande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;90&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;är det, när det gäller fysiska personer, i första hand fråga om ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_91"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;personbevis. Samma uppgifter om hemvist som finns i ett personbevis finns också i statens personadressregister (SPAR). Såsom &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;/SPAN&gt;påpekat skulle det leda till en för snäv tillämpning att ställa krav på att hemvistintyget ska vara utfärdat av just en skattemyndighet och det bör i lagen därför i stället anges att ett sådant intyg ska vara utfärdat av en behörig myndighet. För fysiska personer gäller också en giltig identitetshandling som utfärdats av ett behörigt myndighetsorgan och som innehåller personens namn och vanligtvis används för identifikationsändamål som styrkande dokumentation. När det är fråga om en enhet gäller en officiell handling som utfärdats av ett behörigt myndighetsorgan och som innehåller namn och adress för enhetens huvudkontor i den jurisdiktion där enheten säger sig ha sin hemvist eller i den jurisdiktion där enheten registrerats eller etablerats som styrkande dokumentation. När det är fråga om ett finansiellt konto i en jurisdiktion som infört regler mot penningtvätt som godkänts av IRS i samband med ett avtal för behörig förmedlare (Qualified Intermediary, QI), gäller som styrkande dokumentation också annan handling som anges i det avtalet för att identifiera fysiska personer eller enheter. Slutligen gäller som styrkande dokumentation även årsredovisningshandling, tredje parts kreditrapport, konkursansökan eller rapport från U.S. Securities and Exchange Commission. Bestämmelser om detta bör tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p413 ft3"&gt;I punkten E finns bestämmelser om alternativa förfaranden för finansiella konton som innehas av fysiska personer som är förmånstagare till ett försäkringsavtal med kontantvärde. Där anges att ett rapporterings- skyldigt finansiellt institut får anta att en fysisk person som är förmånstagare utan att vara försäkringstagare av ett försäkringsavtal med kontantvärde och som mottar en dödsfallsförmån inte är en specificerad amerikansk person. Detta gäller dock inte om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har kännedom om eller har anledning att känna till att förmånstagaren är en specificerad amerikansk person. Det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ska anses ha anledning att känna till att så är fallet om de uppgifter som den inhämtat med avseende på förmånstagaren innehåller amerikanska indikationer i enlighet med punkten B.1 i avsnitt II. Om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har faktisk kännedom om eller anledning att känna till att förmånstagaren är en specificerad amerikansk person, ska den följa de förfaranden som anges i punkten B.3 i avsnitt II. En bestämmelse om detta bör tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;Punkten F avser möjligheten att anlita en tredje part. Det framgår där att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut får anlita någon annan för att vidta åtgärder för kundkännedom, i enlighet med vad som anges om detta i de relevanta amerikanska författningarna, U.S. Treasury Regulations. I IDKL regleras vilka finansiella institut som är rapporteringsskyldiga och därmed har ansvaret för bl.a. att vidta de åtgärder som krävs för kundkännedom. Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut kan naturligvis ta hjälp av någon annan för att utföra dessa åtgärder eller till och med sluta avtal med någon om att utföra åtgärderna åt det rapporteringsskyldiga finansiella institutet. Eftersom ansvaret dock hela tiden kvarstår hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet krävs ingen särskild reglering om detta i IDKL och någon bestämmelse som motsvarar punkten F bör inte tas in i svensk rätt.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;91&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_92"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten G finns bestämmelser om de alternativa förfaranden som får&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillämpas när det gäller nya konton som öppnats efter den 30 juni 2014&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;men innan avtalet har trätt i kraft. I artikel 10.1 i avtalet anges att avtalet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;träder i kraft det datum då Sverige skriftligen underrättar USA om att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Sverige har genomfört de interna åtgärder som krävs för att avtalet ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;träda i kraft. De interna åtgärder som krävs för att avtalet ska träda i kraft&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kommer att ha genomförts när den svenska lagstiftningen för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;genomförande av avtalet träder i kraft.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten G.1 anges att de alternativa förfarandena är tillämpliga om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Sverige saknar den legala möjligheten att kräva att rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institut inhämtar intyganden och den övriga dokumentation&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som enligt bestämmelserna i bilaga I krävs för att granska nya konton.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Det handlar här om sådana åligganden för enskilda som kräver lagstöd,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och något sådant finns inte innan lagstiftningen som genomför avtalet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;träder i kraft.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten G.2 beskrivs de alternativa förfaranden som får tillämpas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avseende de aktuella nya kontona. Av punkten G.2 a framgår att ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldigt finansiellt institut, när det gäller nya konton som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;öppnats innan avtalet träder i kraft, senast inom ett år efter att avtalet trätt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;i kraft ska inhämta sådana intyganden och sådan annan dokumentation&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som krävs när det gäller nya konton. Innan det datumet ska också de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;övriga åtgärder som krävs för nya konton ha vidtagits. Av punkten G.2 b&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;framgår att Sverige ska rapportera varje sådant nytt konto som efter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillämpning av punkten G.2 a identifierats som ett rapporteringspliktigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konto eller ett konto som innehas av ett &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institut senast den 30 september som närmast följer det datum då kontot&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identifierades. Rapportering måste dock aldrig ske tidigare än 90 dagar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;efter att ett konto identifierats. Det kan uppmärksammas att dessa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tidsfrister tar sikte på när uppgifter ska överföras från Skatteverket till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;den amerikanska federala skattemyndigheten och inte när uppgifter ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämnas av de rapporteringsskyldiga finansiella instituten till Skatteverket.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;För konton som identifierats i enlighet med punkten G.2 a ska samma&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;information lämnas som om kontot hade identifierats redan när det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft7"&gt;öppnades. Det innebär att det kan vara så att uppgifter för två år avseende&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ett och samma konto ska överföras till den amerikanska federala&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skattemyndigheten vid samma tidpunkt. Av punkten G.2 c framgår att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det rapporteringspliktiga finansiella institutet senast inom ett år från att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avtalet träder i kraft måste avsluta de nya konton för vilka de inte fått in&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;nödvändigt intygande eller annan nödvändig dokumentation. Samma&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;datum måste de också ha granskat dessa konton i enlighet med de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förfaranden som gäller för befintliga konton. När det gäller konton som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innehas av fysiska personer ska denna granskning göras enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelserna för högvärdekonton. Av punkten G.2 d framgår att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Sverige ska rapportera varje sådant konto som avslutats och granskats i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enlighet med vad som anges i punkten G.2 c och då identifierats som ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktigt konto eller ett konto som innehas av ett icke-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;deltagande finansiellt institut, senast den 30 september som närmast&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;följer det datum då kontot identifierades. Rapportering måste dock aldrig&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ske tidigare än 90 dagar efter att ett konto identifierats. Det kan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppmärksammas att dessa tidsfrister tar sikte på när uppgifter ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;92&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;överföras från Skatteverket till den amerikanska federala skatte-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_93"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;myndigheten och inte när uppgifter ska lämnas av de rapporterings- skyldiga finansiella instituten till Skatteverket. För konton som identifierats i enlighet med punkten G.2 c ska samma information lämnas som om kontot hade identifierats redan när det öppnades. Det innebär att det kan vara så att uppgifter för två år avseende ett och samma konto ska överföras till den amerikanska federala skattemyndigheten vid samma tidpunkt. Bestämmelser som motsvarar punkterna G.2 a och G.2 c bör tas in i form av övergångsbestämmelser till IDKL. Bestämmelser som motsvarar punkterna G.2 b och G.2 d bör tas in i form av övergångs- bestämmelser till lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p363 ft3"&gt;Av punkten G.2 c följer ett krav på att i vissa fall avsluta konton om nödvändigt intygande eller annan nödvändig dokumentation inte kommer in. Detta är det enda uttryckliga kravet i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; på att konton måste avslutas. Som angetts ovan under avsnitt 6.1.3 bör några andra krav på att avsluta konton inte tas in i den svenska lagstiftningen. För att uppfylla avtalet vid genomförandet i svensk rätt är det emellertid inte möjligt att bortse från det krav på att avsluta konton som finns i punkten G.2 c. Det rör sig om konton som öppnats efter den 30 juni 2014, men före den 1 april 2015 och för vilka behövlig dokumentation inte kunnat inhämtas och granskas senast den 31 mars 2016. Det antal konton som berörs är således relativt begränsat. Det är fråga om övergångs- bestämmelser som har tagits in för att avtalet annars skulle ha den retroaktiva innebörden att viss dokumentation ska inhämtas i samband med att ett konto öppnas redan från och med den 1 juli 2014. Eftersom det inte är möjligt att införa bestämmelser med sådan innebörd i svensk rätt måste i stället övergångsbestämmelserna i punkten G tas in i IDKL. Ett finansiellt konto kan vara t.ex. ett inlåningskonto hos en bank eller en försäkring. Svenska Bankföreningen anför att det inte finns någon legal möjlighet för ett kontoförande institut att avsluta ett individuellt pensionssparkonto eller ett försäkringskontrakt. Med anledning av detta kan följande sägas. I 3 kap. 8 § lagen (1993:931) om individuellt pensionssparande anges att utbetalning från pensionssparkonto får ske endast enligt villkoren i pensionssparavtalet eller enligt föreskrifter i den lagen eller annan författning. I 58 kap. 32 § IL anges fall då ett pensionssparkonto får avslutas i förtid och i 58 kap. 18 § anges fall då en pensionsförsäkring får återköpas. De fall som räknas upp i dessa paragrafer täcker inte in det fall att ett pensionssparkonto eller en pensionsförsäkring måste avslutas enligt IDKL. Nya bestämmelser som tillåter återköp och avslutning i förtid när ett konto måste avslutas enligt IDKL bör därför tas in i IL. Med anledning av vad Svenska Bankföreningen anför avseende vad som ska hända med försäkringskapitalet och hur det ska beräknas om en försäkring avslutas, bedömer regeringen att det bör tas in nya bestämmelser i försäkringsrörelselagen (2010:2043) om att återbäring och avgifter, vid återköp av försäkringar i enlighet med IDKL, ska bestämmas i enlighet med 11 kap. 18 § andra stycket, 12 kap. 69 § andra stycket och 13 kap. 23 § andra stycket försäkringsrörelselagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p431 ft3"&gt;I 11 b § lagen (1995:1571) om insättningsgaranti samt 3 kap. 1 § och 11 kap. 1 § försäkringsavtalslagen (2005:104) finns bestämmelser om s.k. kontraheringsplikt. Enligt 11 b § lagen om insättningsgaranti är&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;93&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_94"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institut som erbjuder sig att ta emot vissa insättningar skyldiga att ta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;emot sådana insättningar av var och en, om det inte finns särskilda skäl. I&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;propositionen om reformerade regler för bank- och finansieringsrörelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;framgår att bestämmelsen ger uttryck för att ett institut som erbjuder sig&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att ta emot garanterade insättningar inte får neka någon möjlighet att sätta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;in sådana medel (se prop. 2002/03:139 s. 598). Särskilda skäl som kan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;motivera undantag från huvudregeln kan enligt nämnda proposition vara&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att en kund tidigare varit ohederlig mot en bank eller ett annat institut, att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det föreligger misstanke om penningtvätt eller att det finns risk för att en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;företrädare för ett institut genom att ta emot garanterade medel på något&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td135"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sätt främjar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td106"&gt;&lt;P class="p432 ft3"&gt;brott. Enligt 3 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td164"&gt;&lt;P class="p296 ft3"&gt;1 § försäkringsavtalslagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td109"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;får&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkringsbolag inte vägra en konsument att teckna en sådan försäkring&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som bolaget normalt tillhandahåller allmänheten när det har fått de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgifter som behövs, om det inte finns särskilda skäl för vägran med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hänsyn till risken för framtida försäkringsfall, den befarade skadans&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;omfattning, den avsedda försäkringens art eller någon annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;omständighet. En likartad bestämmelse om personförsäkring finns i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;11 kap. 1 § samma lag. I propositionen till ny försäkringsavtalslag (se&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;prop. 2003/04:150 s. 245) anges emellertid att ”socialförsäkring och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kollektiva försäkringar av olika slag kan ge ett otillräckligt skydd i det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enskilda fallet, och utbudet och behovet av olika sorters&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;personförsäkringar har ökat markant under senare år. Det är av vikt att en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkringssökande kan få ett kompletterande försäkringsskydd som är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anpassat efter hans behov”. Syftet med kontraheringsplikten i denna lag&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;är således, i likhet med motsvarande kontraheringsplikt i lagen om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;insättningsgaranti, att garantera medborgarna tillgång till en viktig tjänst&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;i samhället. Som särskilda skäl för att frångå denna huvudregel anförs i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;propositionen bl.a. omständigheter där det finns en uttalad s.k. moralisk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;risk. Med detta avses enligt propositionen att försäkringstagaren riskerar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td165"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att utnyttja försäkringen på ett ohederligt sätt.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td109"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Bestämmelserna i 11 b § lagen om insättningsgaranti samt 3 kap. 1 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och 11 kap. 1 § försäkringsavtalslagen innefattar alltså en huvudregel att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ett institut inte får vägra en enskild att öppna ett konto eller teckna en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkring. Det finns inga motsvarande bestämmelser som uttryckligen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förbjuder avslutande av konton eller försäkringar annat än under vissa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;villkor. På rent avtalsrättslig grund finns det dock naturligtvis en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skyldighet för t.ex. en bank eller ett försäkringsbolag att fullfölja ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ingånget avtal. Specifika bestämmelser i lag som, såsom de här&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;föreslagna bestämmelserna, ålägger en skyldighet att i vissa fall avsluta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ett konto har dock företräde framför den avtalsrättsliga skyldigheten att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fullfölja avtalet. Även om de ovan nämnda bestämmelserna om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontraheringsplikt inte uttryckligen omfattar den situationen att ett konto&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller en försäkring avslutas bör skälen bakom dessa bestämmelser enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;regeringens mening beaktas även när det är fråga om att införa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelser som åsidosätter institutens avtalsrättsliga skyldighet att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td165"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fullfölja sådana avtal som avses i bestämmelserna.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td109"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; syftar till att förhindra skatteundandragande. Det kan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;framhållas att de bestämmelser om att konton ska avslutas som här&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;föreslås endast gäller i vissa fall då kontohavare trots uppmaning därom&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte lämnar de uppgifter och den dokumentation som behövs för att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;94&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td135"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fastställa om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td106"&gt;&lt;P class="p350 ft3"&gt;kontohavaren är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td164"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skattskyldig i USA och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td109"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td31"&gt;&lt;P class="p152 ft7"&gt;den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_95"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;amerikanska skattemyndighetens administration i samband med eventuell beskattning. Mot bakgrund av att syftet med lagstiftningen för att genomföra &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; är att förhindra skatteundandragande, bedömer regeringen att det inte står i strid med skälen bakom de ovan angivna bestämmelserna om kontraheringsplikt att införa bestämmelser om att konton i dessa fall ska avslutas. Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Fondbolagens förening &lt;/SPAN&gt;anför när det gäller möjlighet för ett fondbolag att tvångsinlösa andelar, konstaterar regeringen att de här föreslagna bestämmelserna uttryckligen föreskriver att finansiella konton ska avslutas. När det gäller det som Fondbolagens förening anför hänvisas i övrigt till det som sägs i följande stycke där Lagrådets synpunkter behandlas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft3"&gt;Även &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådet &lt;/SPAN&gt;har uppmärksammat skyldigheten för finansiella institut att i dessa fall avsluta konton. Lagrådet anför i detta avseende bl.a. följande. En grundläggande förutsättning måste vara att kontohavaren inte får riskera att gå miste om sina tillgångar eller riskera att drabbas av värdeminskning. Det bör inte heller komma i fråga att en kontohavare drabbas av att ett konto avslutas utan att kontohavaren fått del av en begäran om att komma in med intygande och informerats om att kontot kan komma att avslutas om ett sådant intygande inte ges in till det finansiella institutet. Skyldigheten att avsluta konton omfattar även försäkringar. Det väcker ett antal frågor, bland annat om försäkrings- givarens möjlighet att avsluta en livförsäkring och om bestämmande av värdet på den försäkring som ska avslutas. Även när det gäller t.ex. fondandelar har vid remissbehandlingen påtalats problem som kan uppkomma. I den fortsatta beredningen bör ytterligare övervägas hur rättssäkerheten för den enskilde kan tillgodoses när bestämmelserna om att avsluta konton aktualiseras och hur rättsliga och praktiska problem som uppkommer för de finansiella instituten och kontohavarna ska lösas. Med anledning av detta vill regeringen uppmärksamma följande. Som redan nämnts är det antal konton som kommer att beröras av kravet på avslutande begränsat. Detta faktum styrks ytterligare av att kravet på att avsluta konton endast gäller vid tillämpning av 5 kap. 1 och 2 §§ respektive 7 kap. &lt;NOBR&gt;2–5&lt;/NOBR&gt; §§ IDKL och att det i 5 kap. 6 § respektive 7 kap. 6 och 7 §§ finns bestämmelser om när bestämmelserna i 4 kap. respektive 6 kap. får tillämpas i stället för bestämmelserna i 5 kap. respektive 7 kap. När ett konto avslutas ska tillgångarna på kontot återbetalas till kontohavaren. Den föreslagna nya bestämmelsen i 58 kap. 18 b § IL tas in för att möjliggöra återköp av en pensionsförsäkring på grund av att den måste avslutas enligt IDKL. Det innebär också att avskattning enligt 58 kap. 19 a § IL inte blir aktuell, vilket annars hade kunnat sägas i praktiken innebära en värdeminskning ur försäkringstagarens perspektiv. När det gäller försäkringar innebär avslutande i detta fall att försäkringen ska återköpas. De föreslagna nya bestämmelserna i försäkringsrörelselagen syftar till att klargöra hur beräkningen av återköpsvärdet ska göras. Som nämnts föreskriver de föreslagna bestämmelserna i punkterna 5 och 7 i övergångsbe- stämmelserna uttryckligen att finansiella konton ska avslutas. Dessa bestämmelser ska anses ha företräde framför avtalsrättsliga åtaganden och, i egenskap av speciallagstiftning, framför näringsrättslig lagstiftning såsom lagen (2004:46) om värdepappersfonder. När det gäller&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;95&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_96"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H2034196x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p398 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 fondandelar ligger det nära till hands att hantera en situation då andelarna måste inlösas enligt IDKL på ett liknande sätt som skulle ha gjorts om det hade skett på begäran av innehavaren. Regeringen delar Lagrådets uppfattning att det är viktigt att kontohavaren i samband med att ett intygande begärs informeras om att kontot kan komma att avslutas om intygandet inte kommer in. Enligt regeringens mening bör det därför i lagtexten klargöras att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ska lämna sådan information till kontohavaren i samband med att intygandet begärs. Institutet ska då även informera kontohavaren om hur medlen på kontot i så fall kommer att betalas ut och begära att kontohavaren lämnar uppgift om vilket konto medlen ska betalas ut till om kontot avslutas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p433 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.1.7&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;Befintliga konton får granskas som om de är nya konton och vissa nya konton får granskas som om de är befintliga konton&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p434 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser ska tas in i den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA- avtalet om att finansiella konton som har öppnats eller öppnas efter den 30 juni 2014 får behandlas som befintliga konton vid granskningen om kontohavaren också har ett eller flera andra konton hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet som har öppnats före den 1 juli 2014. Vidare ska bestämmelser tas in i samma lag om att en ändrad omständighet med avseende på ett sådant konto ska anses vara en ändrad omständighet också med avseende på övriga sådana konton och att dokumentation som har inhämtats för ett sådant konto får användas som dokumentation för övriga sådana konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft3"&gt;Bestämmelser ska även tas in om att konton som innehas av enheter och som öppnats mellan den 30 juni 2014 och den 1 januari 2015 får behandlas som befintliga konton vid det rapporteringsskyldiga finansiella institutets granskning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p435 ft3"&gt;Därutöver ska det tas in en generell bestämmelse om att reglerna som gäller för granskning av nya konton får tillämpas vid granskningen av befintliga konton.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t41"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer delvis med regeringens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;förslag. Promemorian innehåller inte förslag om att konton som innehas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;av enheter och som öppnats mellan den 30 juni 2014 och den 1 januari&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;2015 får behandlas som befintliga konton och att reglerna som gäller för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft6"&gt;granskning av nya konton generellt får tillämpas vid granskningen av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;befintliga konton.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Svenska Bankföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför att konton som&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;innehas av enheter och som öppnats mellan den 30 juni 2014 och den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;1 januari 2015 bör få behandlas som befintliga konton och hänvisar i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;detta avseende till den amerikanska federala skattemyndighetens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;meddelande med beteckningen notice &lt;NOBR&gt;2014-33.&lt;/NOBR&gt; Föreningen anför även att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;befintliga konton generellt bör få behandlas som om de var nya konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;vid granskningen. Till Svenska Bankföreningens yttrande har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft4"&gt;Fondbolagens förening &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svenska Fondhandlareföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anslutit&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td51"&gt;&lt;P class="p157 ft3"&gt;96&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;sig.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_97"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Begreppet redan existerande konto, som i IDKL benämns befintligt konto, definieras i avsnitt VI.B 5 i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I artikel 4.7 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; anges att Sverige vid genomförande av avtalet, i stället för definitionerna i avtalet eller bilagorna, får använda, eller tillåta svenska finansiella institut att använda, motsvarande definition i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations, om det inte motverkar avtalets syften.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p421 ft3"&gt;I &lt;NOBR&gt;§1.1471-1(b)(95)&lt;/NOBR&gt; i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations definieras begreppet redan existerande konto som ett redan existerande konto som är en redan existerande förpliktelse. Av &lt;NOBR&gt;§1.1471-1(b)(98)(i)&lt;/NOBR&gt; framgår att en redan existerande förpliktelse också innefattar en förpliktelse som innehas av en kontohavare, oavsett vilket datum förpliktelsen uppstod, om A) kontohavaren också har ett konto som är en redan existerande förpliktelse på grund av att den uppstod före den 1 juli 2014 hos det finansiella institutet eller hos en annan enhet i samma utvidgade företagsgrupp, B) det finansiella institutet behandlar båda dessa förpliktelser och alla andra redan befintliga förpliktelser som innehas av kontohavaren som konsoliderade förpliktelser och C) det finansiella institutet vid vidtagande av åtgärder mot penningtvätt avseende ett sådant konto är tillåten att förlita sig på de åtgärder mot penningtvätt som vidtagits avseende den förpliktelse som uppstod före den 1 juli 2014. Att kontona behandlas som konsoliderade förpliktelser innebär också att den dokumentation som har inhämtats med avseende på ett av kontona får användas som dokumentation för övriga konsoliderade konton vid tillämpning av bestämmelserna om åtgärder för kundkännedom. Om en förändrad omständighet framkommer med avseende på ett av de konsoliderade kontona måste det finansiella institutet betrakta den nya omständigheten som en förändrad omständighet även för övriga konsoliderade konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p364 ft3"&gt;Denna möjlighet att behandla ett nytt konto som öppnas av en person som sedan tidigare är kund hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har framhållits som mycket viktig av både svenska och utländska finansiella institut. Utan denna möjlighet måste det finansiella institutet nämligen som huvudregel inhämta ett intygande från en befintlig kund varje gång denna öppnar ett nytt konto. Det har framhållits att en förändring av en investering i finansiella tillgångar ofta innebär att ett eller flera nya konton måste öppnas och att ett krav på att inhämta ett intygande i varje sådant fall skulle kunna försvåra för en kontohavare att i rätt tid vidta ekonomiskt riktiga åtgärder. I vissa fall framstår det också som onödigt administrativt betungande att inhämta ett nytt intygande för varje nytt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft3"&gt;Att grunda en bestämmelse i svensk rätt på en definition som finns i amerikansk lagstiftning är dock inte okomplicerat, eftersom det kan innebära att den svenska bestämmelsen måste ändras om den amerikanska lagstiftningen ändras. Med hänsyn till en sådan bestämmelses vikt för kontohavare och finansiella institut, bör det trots detta tas in bestämmelser i IDKL om att finansiella konton som har öppnats eller öppnas efter den 30 juni 2014 får behandlas som befintliga konton vid granskningen om kontohavaren också har ett eller flera andra konton hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet som har&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;97&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_98"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;öppnats före den 1 juli 2014. Vidare bör bestämmelser tas in i IDKL om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att en ändrad omständighet med avseende på ett sådant konto ska anses&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vara en ändrad omständighet också med avseende på övriga sådana&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton och att dokumentation som har inhämtats för ett sådant konto får&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;användas som dokumentation för övriga sådana konton.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Vad gäller &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningens &lt;/SPAN&gt;påpekande om konton som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innehas av enheter och som öppnats mellan den 30 juni 2014 och den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;1 januari 2015, kan följande sägas. I notice &lt;NOBR&gt;2014-33&lt;/NOBR&gt; meddelar IRS bl.a.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att skattemyndigheten och det amerikanska finansministeriet kommer att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;göra ändringar i de amerikanska författningarna U.S. Treasury&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Regulations som innebär att rapporteringsskyldiga finansiella institut ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;få behandla konton som innehas av enheter och som öppnats mellan den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;30 juni 2014 och den 1 januari 2015 som befintliga konton, men att de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;gränsbelopp för kravet på granskning som finns för befintliga konton i så&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fall inte får tillämpas på dessa konton. Det anges även att stater och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;jurisdiktioner som, liksom Sverige, ingått ett &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;modell 1 får tillämpa dessa bestämmelser i meddelandet innan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ändringarna har införts i U.S. Treasury Regulations. Detta i kombination&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;med att artikel 4.7 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; tillåter användning av definitioner&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;från den amerikanska lagstiftningen, t.ex. när det gäller begreppet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;”befintligt konto” gör det möjligt att genomföra den nämnda regeln i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;notice &lt;NOBR&gt;2014-33&lt;/NOBR&gt; vid genomförandet i svensk lagstiftning. Med hänsyn till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att det kan antas minska den administrativa bördan för svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institut, bör det tas in en bestämmelse om att nya konton som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innehas av enheter och som öppnats mellan den 30 juni 2014 och den 1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;januari 2015 får granskas i enlighet med bestämmelserna om granskning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;av befintliga konton som innehas av enheter. De gränsvärden som gäller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;för vilka sådana befintliga konton som behöver granskas ska dock inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;gälla i dessa fall. Det innebär att just när det gäller bestämmelserna om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vilka konton som inte behöver granskas, ska bestämmelserna om nya&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton som innehas av enheter gälla medan bestämmelserna om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;befintliga konton som innehas av enheter i övrigt får tillämpas.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Med anledning av vad Svenska Bankföreningen anför när det gäller att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;befintliga konton ska få behandlas som nya konton kan följande sägas.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Vid den granskningsprocedur som gäller för nya konton ska det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavaren eller, när det gäller konton som innehas av enheter, som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;alternativ från de personer som har bestämmande inflytande över&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enheten. Den granskningsprocedur som föreskrivs när det gäller nya&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton anses vara den mest effektiva metoden för att identifiera&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktiga konton men också, generellt sett, en mer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;administrativt betungande metod än den som föreskrivs för befintliga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton. De mindre administrativt betungande bestämmelserna när det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;gäller granskning av befintliga konton har utformats med insikt om att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det är svårare för finansiella institut att inhämta intyganden och annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dokumentation från innehavare av befintliga konton. I samband med att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ett konto öppnas måste kontohavaren och det finansiella institutet av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;naturliga skäl upprätta en kontakt. I ett senare skede är det dock i många&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fall betydligt svårare för det finansiella institutet att inhämta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kompletterade uppgifter och dokumentation från kontohavaren. Eftersom&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td148"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;98&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;de finansiella instituten är av skiftande slag och storlek kan det, trots det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_99"&gt;


&lt;P class="p436 ft3"&gt;sagda, finnas fall där det är mindre administrativt betungande för det Prop. 2014/15:41 finansiella institutet att tillämpa den mer effektiva metoden som gäller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p437 ft3"&gt;för nya konton än att tillämpa metoden för befintliga konton vid granskningen. Det kan t.ex. tänkas att ett riskkapitalbolag med några få fysiska personer som investerare enklare kan inhämta ett intygande från investerarna än att söka igenom sina databaser och dokumentation för att kontrollera om det finns indikationer på att någon av investerarna är en amerikansk person. Eftersom granskningsmetoden för nya konton är mer effektiv, kan det inte anses stå i strid med &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; att generellt tillåta de rapporteringsskyldiga finansiella institut som så önskar att tillämpa bestämmelserna om granskning av nya konton på befintliga konton i stället för bestämmelserna om granskning av befintliga konton. En generell bestämmelse bör därför tas in i IDKL om att reglerna som gäller för granskning av nya konton får tillämpas vid granskningen av befintliga konton. De intyganden som i dessa fall ska inhämtas måste då av naturliga skäl inte inhämtas i samband med att kontot öppnas utan får inhämtas när granskningen görs.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p438 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Huvuddelen av avtalet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p439 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Artikel 1 Definitioner&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t43"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td166"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Definitioner av begreppen ” finansiellt institut”,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;”finansiellt konto”, ”föremål för regelmässig handel”, ”etablerad&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td168"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;värdepappersmarknad”,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td114"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;”hemvist&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td93"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;USA”,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td169"&gt;&lt;P class="p297 ft7"&gt;”kontohavare”&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft6"&gt;”rapporteringsskyldigt finansiellt institut”, ”amerikansk person”,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;”amerikanskt territorium”, ”andel i eget kapital”, ”befintligt konto”,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;”behörig förmedlare”, ”dotterföretag”, ”enhet”, ”försäkringsavtal”,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;”försäkringsavtal med kontantvärde”, ”icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;finansiellt institut”, ”kontantvärde”, ”person med bestämmande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td170"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;inflytande”, ”källskattepliktig betalning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td171"&gt;&lt;P class="p297 ft3"&gt;med amerikansk källa”,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft6"&gt;”källskatteinnehållande enhet”, ”livränteavtal”, ”närstående enhet”, ”nytt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;konto”, ”partnerjurisdiktion”, ”rapporteringspliktigt konto” och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;”specificerad amerikansk person” ska tas in i den nya lagen om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;avtalet. Av definitionen av begreppet ”kontohavare” ska det framgå att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;när en advokat förvaltar ett finansiellt konto till förmån för en klient ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft6"&gt;inte klienten utan advokaten anses vara innehavare av kontot.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p240 ft3"&gt;En bestämmelse ska också tas in i den lagen om att termer och uttryck&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;som används i lagen, om något annat inte anges, ska ha samma betydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td168"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;som i inkomstskattelagen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td114"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td93"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td169"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p240 ft3"&gt;Om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet är en central&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;värdepappersförvarare ska det kontoförande institutet i stället för den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;centrala värdepappersförvararen genomföra de åtgärder som krävs för att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td172"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;identifiera rapporteringspliktiga konton.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td93"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td169"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p240 ft3"&gt;Vidare ska en bestämmelse tas in om att i de fall en värdepappersfond&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;eller specialfond annars skulle vara att anse som ett rapporteringsskyldigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;finansiellt institut, ska i stället fondbolaget respektive &lt;NOBR&gt;AIF-förvaltaren&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;som förvaltar fonden anses vara det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td168"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;institutet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td114"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td93"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td169"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td36"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;99&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_100"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341100x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 En bestämmelse ska även tas in om att treasurycenter såsom dessa definieras i relevanta amerikanska författningar inte ska omfattas av begreppet finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p441 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer i huvudsak med regeringens förslag. I promemorian används begreppet ”finansiell enhet” i stället för begreppet ”finansiellt institut”. I promemorian föreslås inte något undantag för treasurycenter såsom dessa definieras i relevanta amerikanska författningar från definitionen av begreppet ”finansiellt institut”. I promemorian föreslås inte någon definition av begreppet ”dotterföretag”. I promemorian föreslås en bestämmelse om att termer och uttryck, om något annat inte anges, ska ha samma ”betydelse och tillämpningsområde” som i inkomstskattelagen och inte bara samma ”betydelse” som i inkomstskattelagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;SPAN class="ft3"&gt;ifrågasätter lämpligheten av att göra hänvisningar till specifika amerikanska lagbestämmelser eftersom ändringar i den amerikanska lagstiftningen då måste uppmärksammas för att den svenska lagtexten ska kunna hållas aktuell. Kammarrätten anser vidare att begreppen ”meningsfull volym” respektive ”meningsfullt årligt värde” är oklara och kan leda till svårigheter vid tillämpningen. De termer som man avser att definiera, dvs. regelmässig handel och etablerad värdepappersmarknad, anser kammarrätten i så fall är enklare att tillämpa.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Skatteverket &lt;/SPAN&gt;anför bl.a. följande. Begreppet ”hemvist” förekommer på många ställen och har, förutom medborgarskap, stor betydelse främst när det gäller att avgöra om någon är amerikansk person. Detta är i sin tur avgörande för om ett konto är rapporteringspliktigt. Begreppet ”hemvist” används främst vid tolkning och tillämpning av skatteavtal, där det definieras i respektive avtal. Det bör införas en definition av begreppet i IDKL för att undvika oklarheter, missförstånd och risk för felaktiga bedömningar när det ska avgöras vilka konton som är rapporteringspliktiga. Skatteverket föreslår att en definition införs som anger att det är fråga om begreppets innebörd enligt Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p443 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen &lt;/SPAN&gt;anför att flera av de begrepp och uttryck som används är främmande i svenskt språkbruk och i den svenska rättsordningen. Tolkningen av begreppens innebörd blir, enligt föreningen, därmed öppen och skapar osäkerhet. Föreningen anser att det vore värdefullt om det i förarbetena kommenterades hur begreppen ska tolkas, t.ex. om de ska ges en självständig innebörd i ljuset av svensk rätt och lagtolkningstradition. Till Svenska Bankföreningens yttrande har&lt;/P&gt;
&lt;P class="p444 ft4"&gt;Fondbolagens förening &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svenska Fondhandlareföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anslutit sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svensk Försäkring &lt;/SPAN&gt;anser att svensk lag bör, i högre grad än vad som föreslagits, innehålla de begrepp som används i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; så att den föreslagna svenska lagstiftningen inte får en egen begreppsflora. Svensk Försäkring anser det även viktigt att den fortsatta beredningen innefattar en analys av hur begreppen i den nya lagstiftningen förhåller sig till annan lagstiftning som påverkar försäkringsföretagens&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft3"&gt;100&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_101"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;verksamhet. När det gäller definitionen av försäkringsavtal bör det förtydligas att även periodiska utbetalningar omfattas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p269 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Riskkapitalföreningen &lt;/SPAN&gt;efterfrågar en närmare definition av begreppet ”investeringsinstrument”. Vidare anser föreningen att en definition av begreppet ”dotterbolag” bör tas in som hänvisar till definitionen av begreppet ”dotterföretag” i aktiebolagslagen (2005:551).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;invänder mot att klientmedelskonton ska omfattas av rapporteringsplikten eftersom det innebär en möjlighet för svenska och utländska myndigheter att, utan något formellt förfarande, få tillgång till uppgifter som omfattas av advokatens tystnadsplikt. Samfundet begär därför att advokatbyråer och klientmedelskonton uttryckligen ska undantas från lagens tillämpningsområde och att det ska anges att det inte finns någon gransknings- eller rapporteringsplikt för finansiella institut vad gäller dessa konton. Svenska Bankföreningen anser att de finansiella institutens gransknings- och rapporteringsskyldighet endast ska avse kontohavare och inte dem för vars räkning kontot förvaltas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p363 ft4"&gt;Näringslivets skattedelegation (NSD) &lt;SPAN class="ft3"&gt;uttrycker en oro över att vissa viktiga funktioner i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;icke-finansiella&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; koncerner kan komma att omfattas av de vida definitionerna i regelverket och menar att det därför finns ett behov av tydliga avgränsningar och en restriktiv tolkning av vad som avses med finansiellt institut. NSD anser vidare att lagtexten har fått en för snäv ordalydelse vad gäller sådana koncerninterna treasurycenter som inte ska anses som finansiella institut i FATCA:s mening. I den föreslagna lydelsen nämns verksamhet som består i finansiering eller hedgingtransaktioner men treasuryfunktionernas utformning och funktion varierar från koncern till koncern och förser normalt bolag inom koncernen med en rad olika tjänster därutöver, vilket bör återspeglas i lagtexten. Till NSD:s yttrande har &lt;/SPAN&gt;Svenskt Näringsliv &lt;SPAN class="ft3"&gt;anslutit sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;SPAN class="ft3"&gt;I &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;artikel 1.1 &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;finns ett stort antal definitioner. Några nya definitioner föreslås inte tas in i skatte- förfarandelagen (2011:1244), förkortad SFL. De särskilda definitioner som behövs för tillämpningen av de bestämmelser som föreslås i denna proposition bör i stället tas in i IDKL. När det behövs för förståelsen av de begrepp som används i de bestämmelser som nedan föreslås i SFL kan hänvisningar göras till IDKL. I artikel 1.1 är definitionen av begreppet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p446 ft3"&gt;”finansiellt konto” uppdelad i olika typer av konton. Denna definition blir med nödvändighet uppdelad i flera bestämmelser som tar sikte på olika typer av konton. Vissa definitioner i artikel 1.1 får anses obehövliga i svensk lag. Detta gäller t.ex. definitionen av begreppet ”Förenta staterna”. När det begreppet åsyftas i den svenska författningstexten kan det i stället direkt i det sammanhanget skrivas ut vad som avses.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Skatteverket &lt;/SPAN&gt;har efterfrågat en definition av begreppet ”hemvist i USA”. Med anledning av det konstaterar regeringen följande. Vilka enheter som ska anses ha hemvist i USA kan utläsas av definitionen av begreppet ”amerikansk person”. En enhet har alltså hemvist i USA om den är en amerikansk person. Mindre klargörande är emellertid definitionen av ”begreppet amerikansk person” när det gäller frågan vad som avses med hemvist i USA i fråga om fysiska personer. En fysisk person är en amerikansk person om han eller hon är amerikansk medborgare eller har hemvist i USA. Eftersom &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; avser&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;101&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_102"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t44"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;informationsutbyte för beskattningsändamål är den relevanta omständlig-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;heten för att ett konto ska rapporteras att den aktuella fysiska personen är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skattskyldig i USA för alla sina inkomster från USA och utomlands. Den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fysiska personen i fråga kan vara kontohavare eller ha ett bestämmande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inflytande över en enhet som är kontohavare. Amerikanska medborgare&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;är skattskyldiga i USA. Även andra fysiska personer som har hemvist i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;USA i amerikansk skatterättslig mening är skattskyldiga i USA för alla&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sina inkomster från USA och utomlands. Det är då inte endast fråga om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;personer som har fysisk hemvist i USA utan även t.ex. personer som är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fysiskt bosatta utanför USA men har permanent rätt att vistas i USA (s.k.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;green card holders) är skattskyldiga i USA. Detta gäller enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikansk rätt även om ett skatteavtal med en annan stat skulle förbjuda&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;USA att beskatta personens alla eller vissa inkomster. Vilket land som är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;en persons hemvistland i skatteavtalets mening påverkar alltså inte frågan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om personen har hemvist i USA eller inte. I &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;promemorians lagförslag används växelvis begreppet ”hemvist i USA”&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och begreppet ”skatterättslig hemvist i USA” trots att samma sak avses.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Enligt regeringens mening bör i stället endast begreppet ”hemvist i USA”&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;användas i den här föreslagna lagstiftningen. Såsom Skatteverket&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;föreslagit bör även en definition av det begreppet tas in i IDKL.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Definitionen bör knyta an till begreppets skatterättsliga betydelse i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikansk lagstiftning.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Såsom &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Riskkapitalföreningen &lt;/SPAN&gt;föreslår bör en definition som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hänvisar till innebörden av begreppet ”dotterföretag” i aktiebolagslagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enligt regeringens mening tas in i IDKL. När det gäller föreningens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;påpekande om att begreppet ”investeringsinstrument” närmare bör&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;definieras, konstaterar regeringen att det i detta sammanhang är fråga om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enheter som fungerar som eller utger sig för att vara ”investerings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;instrument”. Det som närmast åsyftas är att enheten fungerar som eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utger sig för att vara en sådan investeringsenhet som avses i 2 kap. 9 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;IDKL. begreppet ”investeringsinstrument” bör därför enligt regeringens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;mening i detta sammanhang bytas ut mot begreppet ”investeringsenhet”.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Därigenom tydliggörs att det är investeringsenheter som beskrivs i 2 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;9 § IDKL som avses.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I de fall då det rapporteringsskyldiga finansiella institutet är en central&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;värdepappersförvarare som avses i 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontoföring av finansiella instrument, är ett kontoförande institut det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institut som sköter kontakterna med dem som innehar de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella instrument som ett sådant konto omfattar, och det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontoförande institutet är därför bättre lämpat än den centrala värde-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;pappersförvararen att ha ansvaret för att vidta de granskningsåtgärder&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som krävs för att fastställa om kontot är ett rapporteringspliktigt konto. I&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;de fallen bör därför det kontoförande institutet i stället för den centrala&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;värdepappersförvararen ha ansvaret för att genomföra de åtgärder som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;krävs för att identifiera rapporteringspliktiga konton. En bestämmelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som anger detta föreslås därför införas i IDKL.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Begreppet enhet definieras som en juridisk person eller en annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;juridisk konstruktion såsom en trust. Värdepappersfonder och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;specialfonder är exempel på sådana andra juridiska konstruktioner. De är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;också finansiella institut eftersom de omfattas av definitionen av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;102&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;investeringsenhet. Ett finansiellt konto hos en investeringsenhet är en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_103"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;andel i eget kapital eller skulder. Hos en värdepappersfond eller specialfond är det en persons andel i fonden som utgör det finansiella kontot och andelsägaren är kontohavare. Eftersom en värdepappersfond eller specialfond i Sverige inte är en juridisk person, får det anses mindre lämpligt att ålägga dessa rapporteringsskyldighet. Det är därför lämpligt att fördela ansvaret för att uppfylla dessa krav direkt på det fondbolag eller den förvaltare av alternativa investeringsfonder &lt;NOBR&gt;(AIF-förvaltare)&lt;/NOBR&gt; som förvaltar en värdepappersfond respektive en specialfond. Det bör därför tas in en bestämmelse i IDKL om att det i sådana fall är fondbolaget respektive &lt;NOBR&gt;AIF-förvaltaren&lt;/NOBR&gt; som är det rapporteringsskyldiga finansiella institutet i stället för fonden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft3"&gt;Med anledning av vad NSD anför med avseende på treasurycenter, kan det konstateras att treasurycenter beskrivs på ett ställe i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och det är i punkten 4 h i avsnitt VI.B i bilaga I (i definitionen av aktiv NFFE). I &lt;NOBR&gt;§1.1471-5(e)(5)&lt;/NOBR&gt; i U.S. Treasury Regulations utesluts treasurycenter uttryckligen från definitionen av begreppet finansiellt institut. I U.S. Treasury Regulations definieras treasurycenter något vidare än den beskrivning som finns i punkten 4 h i avsnitt VI.B i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Enligt artikel 4.7 i avtalet får Sverige vid genomförande av avtalet använda de definitioner som ges i U.S. Treasury Regulations i stället för definitionerna i avtalet, så länge det inte medför att syftena med avtalet förfelas. Eftersom en vidare definition av begreppet treasurycenter innebär ett vidare undantag från begreppet finansiellt institut, är den vidare definitionen i den amerikanska lagstiftningen mer fördelaktig för svenska enheter. En bestämmelse bör därför enligt regeringens mening tas in om att treasurycenter såsom dessa definieras i relevanta amerikanska författningar inte ska omfattas av begreppet finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p447 ft3"&gt;I artikel 1.1 s (2) anges att en andel i eget kapital eller skulder i ett finansiellt institut som inte är en investeringsenhet är ett finansiellt konto om andelens värde direkt eller indirekt huvudsakligen fastställs på grundval av tillgångar som ger upphov till källskattepliktiga betalningar med amerikansk källa och typen av andel har valts i syfte att undvika rapportering i enlighet med avtalet. Detta gäller dock inte om andelen är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad. I detta fall är det fråga om andelar i ett finansiellt institut som är en inlåningsenhet, depåenhet eller ett specificerat försäkringsföretag. En situation då bestämmelsen skulle kunna vara tillämplig är när en amerikansk person innehar en andel i ett finansiellt institut som inte är en investeringsenhet och som inte är ett aktiebolag som är ett avstämningsbolag, om det finansiella institutets kapital i huvudsak är investerat i amerikanska tillgångar, såsom amerikanska värdepapper. Andelen ska då anses vara ett finansiellt konto hos det finansiella institutet om den amerikanska personens syfte med valet av andel är att uppgift om innehavet inte ska överföras till den amerikanska federala skattemyndigheten (Internal Revenue Service, förkortad IRS). Rapportering undviks inte om andelen finns på ett depåkonto som är ett rapporteringspliktigt konto. Om rapportering avseende andelen sker ska den inte anses vara ett finansiellt konto enligt denna bestämmelse. Bestämmelsen anger den enda situationen då en andel i eget kapital eller&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;103&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_104"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t44"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skulder i ett annat finansiellt institut än en investeringsenhet i sig kan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utgöra ett rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I artikel 1.1 w definieras begreppet försäkringsavtal som ett avtal (dock&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte livränteavtal) som innebär att utfärdaren förbinder sig att betala ut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;belopp i samband med en specificerad oviss händelse förknippad med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dödsfall, sjukdom, olycksfall, skadeståndsanspråk eller egendomsskade-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;risk. Som framgår av avtalet omfattas inte livränteavtal av begreppet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkringsavtal. Eftersom ersättning även i andra fall än när det är fråga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om livränteavtal kan betalas ut vid mer än ett tillfälle, bör det som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Svensk Försäkring anför förtydligas i IDKL att även periodiska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utbetalningar omfattas.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Med avseende på &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Stockholms &lt;/SPAN&gt;påpekande om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hänvisning till specifik amerikansk lagstiftning när det gäller definitionen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;av ”specificerad amerikansk person”, kan det konstateras den föreslagna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;definitionen i IDKL hänvisar till motsvarande definition i avtalet och att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;specifik amerikansk lagstiftning uttryckligen pekas ut i avtalet. I detta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avseende skiljer sig denna hänvisning till amerikansk rätt från de flesta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;andra sådana hänvisningar i avtalet som mer allmänt hänvisar till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;relevant amerikansk lagstiftning (jfr avsnitt 6.1.6 ovan). I detta fall&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kommer således avtalet att behöva ändras om den utpekade amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft7"&gt;lagstiftningen skulle ändras på ett sådant sätt att hänvisningen inte längre&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skulle vara aktuell. Samma specifika amerikanska bestämmelser utpekas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;också i samtliga andra staters och jurisdiktioners bilaterala avtal med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;USA om att genomföra FATCA..Den 9 december hade 52 stater och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;jurisdiktioner ingått sådana avtal med USA och ytterligare 60 stater och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;jurisdiktioner var överens i sak med USA om innehållet i sådana avtal.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Risken för att i detta fall undgå att uppmärksamma relevanta ändringar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;av de amerikanska bestämmelserna bör därför vara förhållandevis liten.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;När det gäller det som kammarrätten anfört avseende definitionen av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;begreppet ”föremål för regelmässig handel” kan följande sägas. Kravet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;på att handeln ska vara fortgående kan möjligen sägas framgå redan av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att det ska vara fråga om en regelmässig handel. Utan att detta förtydligas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;i en definition är det emellertid inte lika klart att begreppet även&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innehåller ett krav på att den regelmässiga handeln har en viss&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;omfattning. Detta uttrycks i promemorians lagförslag med att handeln&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska ha en ”meningsfull volym”. Det innebär att handeln med andelen inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska ha en oväsentlig omfattning. Kravet på att handeln ska vara&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;”fortgående” kan inte utelämnas i definitionen, eftersom det skulle&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innebära en påtaglig risk för att bestämmelsen tolkas motsatsvis som att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;något sådant krav inte finns. För att anpassa bestämmelsen till svenskt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;språkbruk bör uttrycket ”omfattning som inte är oväsentlig” användas i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;stället för uttrycket ”meningsfull volym”. I linje med detta bör uttrycket&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;”inte oväsentligt årligt värde” användas i definitionen av begreppet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;etablerad värdepappersmarknad i stället för begreppet ”meningsfullt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;årligt värde”.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Med avseende på definitionen av begreppet ”kontohavare” invänder&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;mot att klientmedelskonton ska omfattas av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsplikten och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen &lt;/SPAN&gt;anser att de finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institutens gransknings- och rapporteringsskyldighet endast ska avse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavare och inte dem för vars räkning kontot förvaltas. Regeringen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;104&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konstaterar att huvudregeln är att den som har registrerats eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_105"&gt;


&lt;P class="p415 ft3"&gt;identifierats som kontohavare också ska anses vara kontohavare. Det Prop. 2014/15:41 finns dock en undantagsbestämmelse som säger att när en person som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p448 ft3"&gt;inte är ett finansiellt institut (eller som är ett finansiellt institut etablerat eller registrerat i ett amerikanskt territorium) i egenskap av ombud, förmyndare, förvaltare, behörig undertecknare, investeringsrådgivare eller förmedlare förvaltar ett finansiellt konto till förmån för annan person eller för annan persons räkning, ska den andra personen anses vara innehavare av kontot. Med hänsyn till den sekretess som råder i förhållandet mellan en advokat och en klient bör det dock, när det gäller klientmedelskonton där en advokat eller en advokatbyrå står som kontohavare, klargöras i IDKL att klienten i de fallen inte ska anses vara kontohavare. Med hänsyn till hur definitionen av begreppet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p449 ft3"&gt;”kontohavare” är utformad i avtalet anser regeringen att det dock skulle vara att gå alltför långt från avtalets ordalydelse att, såsom Svenska Bankföreningen föreslår, helt sätta den ovan nämnda undantagsregeln ur spel och i den svenska lagstiftningen endast ta in huvudregeln att det är den som har registrerats eller identifierats som kontohavare som ska anses vara det. Mot denna bakgrund bör en definition av begreppet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p450 ft3"&gt;”kontohavare” tas in i IDKL som motsvarar samma definition i avtalet, men med den skillnaden att det i IDKL i anslutning till undantagsregeln bör anges att när en advokat förvaltar ett finansiellt konto till förmån för en klient ska inte klienten anses vara innehavare av kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p451 ft3"&gt;I artikel 1.2 anges att ett begrepp som inte definieras på något annat sätt i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; och där sammanhanget inte kräver någonting annat eller de behöriga myndigheterna inte har överenskommit en gemensam innebörd, ska ha den innebörd som det har vid det tillfället enligt lagstiftningen i det avtalande landet som tillämpar avtalet. Vidare anges att ett begrepps innebörd enligt landets skattelagstiftning ska ha företräde framför en annan innebörd enligt annan lagstiftning. Denna bestämmelse har stor betydelse för tolkningen av artikel 2 där bl.a. de olika typer av inkomster och intäkter som det ska utbytas uppgifter om räknas upp. Se vidare om artikel 2 nedan. En bestämmelse bör tas in i IDKL om att termer och uttryck som används i lagen, om något annat inte anges ska ha samma betydelse som i inkomstskattelagen (1999:1229), förkortad IL.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t45"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td57"&gt;&lt;P class="p389 ft15"&gt;6.2.2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td30"&gt;&lt;P class="p31 ft15"&gt;Artikel 2 Skyldigheter att inhämta och utbyta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td57"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td30"&gt;&lt;P class="p31 ft15"&gt;information avseende konton som medför&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td57"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td30"&gt;&lt;P class="p31 ft15"&gt;rapporteringsskyldighet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr21 td173"&gt;&lt;P class="p3 ft43"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser ska tas in i skatteförfarandelagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;om kontrolluppgiftsskyldighet för rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;institut avseende sådana rapporteringspliktiga konton som avses i 2 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;21 § lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p17 ft3"&gt;För samtliga rapporteringspliktiga konton ska kontrolluppgiften&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;innehålla uppgifter om att kontot är ett rapporteringspliktigt konto,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;kontots identifikationsuppgifter, kontots saldo eller värde samt det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;amerikanska skatteregistreringsnumret (TIN) eller födelsedatumet för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;den som kontrolluppgiften lämnas för. Därutöver ska kontrolluppgiften&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;för rapporteringspliktiga konton som utgör s.k. depåkonton innehålla&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td36"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;105&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_106"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341106x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 uppgift om ränta, utdelning och annan inkomst som härrör från tillgångar på ett rapporteringspliktigt konto, samt ersättning från försäljning eller inlösen av tillgångar som betalats ut till eller tillgodoräknats ett sådant konto. För rapporteringspliktiga konton som utgör s.k. inlåningskonton ska kontrolluppgiften, förutom de uppgifter som ska lämnas för alla rapporteringspliktiga konton, innehålla uppgift om ränta som betalats ut till eller tillgodoräknats kontot. För rapporteringspliktiga konton som varken är depåkonton eller inlåningskonton ska kontrolluppgiften, förutom de uppgifter som ska lämnas för alla rapporteringspliktiga konton, innehålla uppgift om sammanlagt belopp som har tillgodoräknats eller betalats ut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p443 ft3"&gt;En bestämmelse ska vidare införas som anger att den som är skyldig att lämna de ovan föreslagna kontrolluppgifterna ska informera den som uppgiften avser om de uppgifter som lämnas i kontrolluppgiften senast den 31 januari året efter det år kontrolluppgiften gäller.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;För att kontrolluppgiftsskyldigheten ska kunna uppfyllas införs också bestämmelser om informationsuppgifter som ska lämnas till den kontrolluppgiftsskyldige. Om kontrolluppgift ska lämnas av en central värdepappersförvarare, ska ett finansiellt institut som den centrala värdepapperförvararen har antagit som kontoförande institut lämna denne uppgifter som krävs för att kunna identifiera rapporteringspliktiga konton. Om kontrolluppgift ska innehålla amerikanskt skatte- registreringsnummer (TIN) eller födelsedatum och uppgiften ska inhämtas av någon annan än den som ska lämna kontrolluppgift ska den som ska inhämta uppgiften lämna den vidare till den kontrolluppgiftsskyldige. Om kontrolluppgift ska lämnas om ersättning från försäljning eller inlösen av tillgångar och någon annan än den som ska lämna kontrolluppgift medverkar vid avyttringen ska denne lämna uppgift till den kontrolluppgiftsskyldige om ersättningen vid försäljningen eller inlösen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p453 ft3"&gt;En bestämmelse ska också tas in i den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om att den centrala värdepappersförvararen ska sammanställa och tillhandahålla det kontoförande institutet den information som det kontoförande institutet behöver för att genomföra granskningsproceduren för att identifiera rapporteringspliktiga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;Bestämmelser om Skatteverkets skyldighet att överföra de upp- lysningar som ska lämnas i de föreslagna kontrolluppgifterna till USA ska tas in i den nya lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p454 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer i huvudsak med regeringens förslag. I promemorian föreslås en bestämmelse i SFL om att termer och uttryck har samma betydelse och tillämpningsområde som i de lagar i vilka skyldigheter enligt en överenskommelse om internationellt informationsutbyte regleras. Promemorian innehåller inga bestämmelser om skyldigheter för en central värdepappersförvarare att sammanställa och tillhandahålla information till det kontoförande institutet. I promemorian föreslås inte att kontrolluppgiften ska innehålla uppgift om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p455 ft6"&gt;att kontot är ett rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;106&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_107"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Skatteverket &lt;/SPAN&gt;anför bl.a. följande. Av förslaget framgår att frågan huruvida en betalning är att anse som ränta eller utdelning ska bedömas utifrån svensk skattelagstiftning. Det bör klargöras om även skattefria inkomster som t.ex. Lex &lt;NOBR&gt;Asea-utdelningar&lt;/NOBR&gt; ska rapporteras. Det är uppgifter som det idag inte lämnas kontrolluppgifter om och det skulle medföra ökad arbetsbelastning för såväl uppgiftslämnarna som Skatteverket om rapportering ska ske. Vidare ska uppgifter bl.a. lämnas om ersättning från försäljning eller inlösen. Försäljning är ett snävare begrepp än avyttring som normalt används i svensk skatterätt, t.ex. omfattas inte andelsbyten av begreppet försäljning. Det framgår även av promemorian att uppgifter om aktiebyten inte behöver lämnas. Eftersom det förekommer aktiebyten som innebär ersättning i både aktier och kontanter, liksom det finns skattefria respektive skattepliktiga andelsbyten, bör det förtydligas om inga uppgifter om andelsbyten ska lämnas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p456 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Euroclear Sweden AB &lt;/SPAN&gt;anser att det även bör finnas ett krav på den centrala värdepappersförvararen att bistå kontoförande institut. En sådan skyldighet skulle möjliggöra för den centrala värdepappersförvararen att bearbeta och sammanställa information om &lt;NOBR&gt;VP-kontona.&lt;/NOBR&gt; Bolaget anför vidare att en sådan skyldighet måste begränsas till att sammanställa och tillhandahålla information att användas som underlag för kontoförande instituts granskning av kontohavaren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svensk Försäkring &lt;/SPAN&gt;anför att den tidsgräns som föreslås i SFL för att informera den som uppgiften avser i vissa fall kan bli svår att efterleva i praktiken, t.ex. när personens konto bedömts som rapporteringspliktigt efter den 31 januari. Svensk Försäkring föreslår att tidsgränsen utsträcks till och med slutet av första kvartalet året närmast efter det år som kontrolluppgiften gäller.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I artikel 2.1 anges att parterna, med tillämpning av artikel 3, ska inhämta den information som specificeras i artikel 2.2 och årligen utbyta denna information automatiskt med den andra parten enligt artikel 26 i skatteavtalet mellan Sverige och USA. Med parter avses i detta fall Skatteverket respektive den amerikanska federala skattemyndigheten. Skatteverket är således skyldigt att dels inhämta den aktuella informationen från de rapporteringsskyldiga finansiella instituten, dels årligen automatiskt överföra informationen till den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft3"&gt;I artikel 2.2 a räknas de upplysningar upp som Skatteverket ska överföra till den amerikanska federala skattemyndigheten avseende de konton som identifierats som rapporteringspliktiga. Vissa av dessa uppgifter ska lämnas för alla finansiella konton som är rapporteringspliktiga konton medan andra bara ska lämnas för vissa typer av rapporteringspliktiga konton. Vad som avses med ett rapporteringspliktigt konto anges i 2 kap. 21 § IDKL. I 2 kap. 11 § samma lag anges vad som avses med finansiellt konto och i 2 kap. 19 § samma lag vad som avses med rapporteringsskyldigt finansiellt institut. I artikel 3.3 framgår från och med vilka perioder som de aktuella uppgifterna ska lämnas, se avsnitt 6.2.3.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;107&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_108"&gt;


&lt;P class="p458 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 &lt;/SPAN&gt;Uppgifter som ska lämnas om alla rapporteringspliktiga finansiella konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p459 ft3"&gt;I artikel 2.2 a &lt;NOBR&gt;(1)–(4)&lt;/NOBR&gt; anges de uppgifter som ska inhämtas och överföras för alla rapporteringspliktiga konton. Bestämmelser om skyldighet för rapporteringsskyldiga finansiella institut att lämna dessa uppgifter i kontrolluppgift föreslås införas i ett nytt kapitel i SFL, 22 a kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;De uppgifter som ska lämnas för alla rapporteringspliktiga konton är bl.a. uppgifter om namn, adress och amerikanskt skatteregistrerings- nummer (TIN) för sådana kontohavare som är innehavare av rapporteringspliktigt konto eller som har bestämmande inflytande i en passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet som avses i 2 kap. 21 § IDKL som innehar ett rapporteringspliktigt konto. Samma uppgifter ska då lämnas för den passiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheten [art. 2.2 a (1)]. Vad gäller skyldigheten att lämna uppgift om amerikanskt skatteregistreringsnummer framgår vissa inskränkningar i skyldigheten av artikel 3.4, se avsnitt 6.2.3. Därutöver ska uppgift lämnas om kontonummer, eller om kontonummer saknas, en funktionell motsvarighet till sådant nummer, dvs. identifika- tionsuppgifter för kontot [artikel 2.2 a (2)]. Ett rapporteringspliktigt konto kan vara t.ex. ett bankkonto, en försäkring eller en andel i ett riskkapitalbolag. Med funktionell motsvarighet till ett kontonummer avses någon form av beteckning som särskiljer ett visst innehav eller en viss persons innehav från andra. Vidare ska uppgift lämnas om det rapporteringsskyldiga finansiella institutets namn och identifikations- nummer, dvs. i normalfallet enhetens organisationsnummer [artikel 2.2 a (3)]. Dessutom gäller uppgiftsskyldigheten det rapporteringspliktiga kontots saldo eller värde, inklusive kontantvärdet eller återköpsvärdet om det rör sig om ett försäkringsavtal, vid utgången av kalenderåret eller annan lämplig rapporteringsperiod, eller omedelbart före kontots avslutande om kontot avslutas under året [artikel 2.2 a (4)].&lt;/P&gt;
&lt;P class="p460 ft3"&gt;Ordet ”saldo” tar i första hand sikte på bankkonton och liknande. När kontot är en ägarandel i en juridisk person är det andelens värde som avses. Om marknadsvärdet är känt är det i första hand detta som avses. I detta sammanhang bör dock uppmärksammas att marknadsnoterade andelar inte i sig kan utgöra rapporteringspliktiga konton. Värdepappers- depåer, &lt;NOBR&gt;vp-konton&lt;/NOBR&gt; och liknande är dock sådana konton som kan vara rapporteringspliktiga även om samtliga andelar på kontot är marknadsnoterade. Enligt avtalet finns möjlighet att lämna uppgifter avseende saldot eller värdet vid utgången av det relevanta kalenderåret, eller vid utgången av en annan lämplig rapporteringsperiod som ska rapporteras. Det lämnas alltså i avtalet en möjlighet att tillåta att värderingen t.ex. görs utifrån förutsättningarna vid räkenskapsårets utgång i stället för kalenderårets utgång om dessa inte infaller samtidigt. Nu gällande regler för kontrolluppgifter anger dock utan undantag att kontrolluppgift ska lämnas för varje kalenderår (24 kap. 1 § SFL). Detta gäller oavsett om den kontrolluppgiftsskyldige eller den som kontrolluppgift ska lämnas för har ett räkenskapsår som överensstämmer med kalenderåret eller inte. Med hänsyn till systematiken i kontrolluppgiftssystemet finns det således skäl för att reglera att även de kontrolluppgifter som föreslås ska lämnas enligt det nya kapitel 22 a SFL&lt;/P&gt;
&lt;P class="p461 ft6"&gt;ska avse kalenderår. Den absoluta merparten av dem som kommer att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;108&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_109"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;vara kontrolluppgiftsskyldiga i egenskap av rapporteringsskyldiga finansiella institut är redan i dag skyldiga att lämna kontrolluppgifter av olika slag, som då avser kalenderår. Det bör inte medföra några nämnvärda problem att även lämna de aktuella kontrolluppgifterna för samma period. Om kontot avslutas under kalenderåret ska uppgift i stället lämnas avseende saldo eller värde omedelbart före kontots avslutande. Uttrycket ”omedelbart före” kan i vissa fall vara missvisande eftersom vissa typer av konton måste avvecklas innan de avslutas och därför har saldo eller värde som är noll omedelbart innan kontot avslutas. Det gäller t.ex. konton som är aktiedepåer eller liknande. I sådana fall bör det saldo eller värde rapporteras som kontot hade vid den tidpunkt då kontohavaren meddelade det rapporteringsskyldiga finansiella institutet att kontot skulle avslutas. Konton som är andelar i juridiska personer får anses avslutas vid varje form av avyttring.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft3"&gt;Bestämmelser om att kontrolluppgiften ska innehålla uppgift om kontots identifikationsuppgifter och kontots saldo eller värde föreslås som nämnts införas i ett nytt kapitel i SFL, 22 a kap. I 24 kap. 4 § SFL finns dock bestämmelser om uppgifter som ska finnas i alla kontrolluppgifter, bl.a. nödvändiga identifikationsuppgifter för den uppgiftsskyldige och den som kontrolluppgiften lämnas för. I 5 kap. 11 § skatteförfarandeförordningen (2011:1261) förtydligas vilka identifikationsuppgifter som kontrolluppgifterna ska innehålla. Där anges att en kontrolluppgift ska innehålla uppgift om namn, personnummer, samordningsnummer eller organisationsnummer och postadress för den uppgiftsskyldige och den som kontrolluppgiften lämnas för. Med den som kontrolluppgiften lämnas för avses i detta sammanhang den eller dem som uppgifter ska lämnas för enligt artikel 2.2 a (1). Eftersom skyldigheten att lämna uppgifter är knuten till ett rapporteringspliktigt konto kan det förekomma att en och samma kontrolluppgift lämnas för flera personer som gemensamt innehar ett rapporteringspliktigt konto. Kontrolluppgift ska i dessa fall anses lämnas för var och en av kontohavarna och uppgifter kommer då att lämnas för var och en av dessa. En förutsättning för att kontrolluppgift kommer att lämnas för en kontohavare är dock att kontohavarens innehav av kontot medför att kontot är ett rapporteringspliktigt konto. Om tre kontohavare gemensamt innehar ett rapporteringspliktigt konto men endast en av dessa är en sådan kontohavare vars innehav av kontot medför att kontot är ett rapporteringspliktigt konto ska kontrolluppgift endast lämnas för den kontohavaren. Med hänsyn till de bestämmelser som redan finns i SFL och skatteförfarandeförordningen saknas skäl för att införa särskilda bestämmelser i 22 a kap. SFL om att kontrolluppgiften ska innehålla uppgifter om namn och adress för den som uppgiften lämnas för samt uppgifter om namn och identifikationsnummer för den uppgiftsskyldige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft3"&gt;Enligt artikel 2.2 a (1) ska som framgått uppgift även lämnas om amerikanskt skatteregistreringsnummer (TIN). En bestämmelse bör därför även tas in i 22 a kap. om att kontrolluppgiften ska innehålla det amerikanska skatteregistreringsnumret för den som kontrolluppgiften lämnas för. Vidare bör en bestämmelse tas in om att kontrolluppgiften ska innehålla uppgift om att kontot är ett rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft3"&gt;Av artikel 3 framgår att uppgifterna som avses i artikel 2.2 a &lt;NOBR&gt;(1–4)&lt;/NOBR&gt; ska inhämtas och överföras avseende åren 2014 och framåt.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;109&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_110"&gt;


&lt;P class="p463 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 &lt;/SPAN&gt;Uppgifter som ska lämnas om rapporteringspliktiga finansiella konton som är depåkonton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p459 ft3"&gt;Artikel 2.2 a (5) avser ”Custodial Accounts”, i svensk översättning kallade depåkonton, dvs. värdepappersdepåer, &lt;NOBR&gt;vp-konton&lt;/NOBR&gt; och liknande konton. Utöver de uppgifter som ska lämnas om alla rapporterings- pliktiga konton anges i artikel 2.2 a (5) vissa ytterligare uppgifter som ska lämnas specifikt för depåkonton. Avseende sådana rapporterings- pliktiga konton ska uppgifter inhämtas och rapporteras om det sammanlagda bruttobeloppet av ränta, det sammanlagda bruttobeloppet för utdelning och det sammanlagda bruttobeloppet för annan inkomst som genererats av tillgångarna på kontot [artikel 2.2 a (5) (A)]. Dessa belopp ska rapporteras om de betalats till eller tillgodoräknats kontot, eller med avseende på kontot, under ett kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod. Bruttobeloppen av de tre olika typerna av inkomst ska rapporteras separat. Utöver uppgifter om ränta, utdelning och annan inkomst ska uppgifter inhämtas och överföras om den sammanlagda bruttoavkastningen från avyttring av egendom som betalats till eller tillgodoräknats det rapporteringspliktiga depåkontot under kalenderåret eller annan lämplig rapporteringsperiod [artikel 2.2 a (5) (B)]. Detta gäller dock bara om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har agerat som förvaltare, mäklare, ombud eller annan form av företrädare i samband med avyttringen. Det belopp som ska rapporteras enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; är således ”bruttoavkastningen”. Mot bakgrund av vad som föreskrivs i artikel 3.1 om att belopp och typ av betalning får fastställas i enlighet med principerna för svensk skattelagstiftning (se vidare nedan) får detta tolkas som att det belopp som ska rapporteras är den ersättning som överenskommits efter avdrag för försäljnings- provision och liknande utgifter. Detta överensstämmer med de uppgifter som enligt dagens regler ska lämnas i kontrolluppgift om vissa avyttringar enligt 21 kap. 5 § SFL. Uppgiften ska alltså avse ersättning från försäljning och inlösen. Det är snävare begrepp än begreppet avyttring som används i vissa andra bestämmelser om kontrolluppgifts- skyldighet, vilket bl.a. innebär att uppgift om aktiebyten inte behöver lämnas. Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Skatteverket &lt;/SPAN&gt;anför om situationer då andelar avyttras mot dels andra andelar, dels kontant ersättning, vill regeringen förtydliga att sådana avyttringar ska ses som delvis en försäljning och delvis ett andelsbyte. De andelar som erhålls som ersättning vid avyttringen ska således anses vara ersättning från andelsbyte och är inte en sådan ersättning som uppgift ska lämnas om. Den kontanta ersättningen ska däremot anses vara ersättning från försäljning och uppgift ska lämnas om den.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p464 ft3"&gt;Bestämmelser bör således tas in i det nya 22 a kap. SFL om att rapporteringsskyldiga finansiella institut enligt IDKL ska lämna kontrolluppgift om sammanlagd ränta, utdelning och annan avkastning på tillgångar på ett rapporteringspliktigt depåkonto, samt om samman- lagd ersättning från försäljning eller inlösen av tillgångar som tillgodo- räknats eller betalats ut till ett sådant konto under ett kalenderår. Sådana kontrolluppgifter kan komma att lämnas för både fysiska och juridiska personer. Som nämnts ovan finns inte skäl för att föreslå någon möjlighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p465 ft6"&gt;att lämna kontrolluppgift avseende någon annan tidsperiod än kalenderår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;110&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_111"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Skatteverket &lt;/SPAN&gt;anfört om att det bör framgå om skattefria inkomster, såsom Lex &lt;NOBR&gt;Asea-utdelningar&lt;/NOBR&gt; ska ingå i rapporteringen, kan det konstateras att det i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; inte finns några uttryckliga begränsningar till att rapporteringen inte behöver omfatta inkomster som är skattefria i Sverige. Även om det i avtalet anges att en betalnings karaktär, t.ex. om den ska anses utgöra en utdelning eller ränta, ska bedömas utifrån svensk skattelagstiftning är det, med hänsyn till att överföringen av uppgifter från Sverige till USA syftar till att beskattning ska kunna ske i USA, att gå för långt att tolka detta som att en inkomst, t.ex. en utdelning, som är skattefri i Sverige inte ska anses vara en inkomst (i detta exempel en utdelning) alls enligt FATCA- avtalet. Även skattefria inkomster omfattas således av uppgifts- skyldigheten om de i enlighet med svensk lagstiftning är att betrakta som en sådan typ av inkomst om vilka uppgifter ska lämnas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p466 ft3"&gt;Av artikel 3 framgår att uppgifterna som avses i artikel 2.2 a (5)(A) ska inhämtas och överföras avseende åren 2015 och framåt samt att uppgifterna som avses i artikel 2.2 a (5)(B) ska inhämtas och överföras avseende åren 2016 och framåt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p467 ft4"&gt;Uppgifter som ska lämnas om rapporteringspliktiga konton som är inlåningskonton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p468 ft3"&gt;Artikel 2.2 a (6) avser ”Depository Accounts”, i svensk översättning kallande inlåningskonton, dvs. bankkonton och liknande konton där insättning av kontanta medel kan göras. Utöver de uppgifter som ska lämnas om alla rapporteringspliktiga konton ska, avseende inlåningskonton, uppgift inhämtas och överföras om det sammanlagda bruttobeloppet av ränta som betalats till eller tillgodoräknats kontot under kalenderåret eller annan lämplig rapporteringsperiod.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft3"&gt;Även bestämmelser om vilka uppgifter som ska lämnas i kontrolluppgift om rapporteringspliktiga inlåningskonton ska tas in i det nya 22 a kap. SFL. Som nämnts ovan finns inte skäl att föreslå någon möjlighet att lämna kontrolluppgift avseende någon annan tidsperiod än kalenderår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p469 ft3"&gt;Av artikel 3 framgår att de uppgifter som avses i artikel 2.2 a (6) ska inhämtas och rapporteras avseende åren 2015 och framåt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft4"&gt;Uppgifter som ska lämnas om rapportringspliktiga finansiella konton som varken är depåkonton eller inlåningskonton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p468 ft3"&gt;Artikel 2.2 a (7) avser andra rapporteringspliktiga konton än depåkonton eller inlåningskonton. Utöver de uppgifter som ska lämnas om alla rapporteringspliktiga konton anges i artikel 2.2 a (7) vissa ytterligare uppgifter som ska lämnas specifikt för konton som varken är depåkonton eller inlåningskonton. Där föreskrivs att rapportering ska ske av det totala bruttobeloppet som betalats ut till eller tillgodoräknats kontohavaren under kalenderåret eller en annan lämplig rapporteringsperiod med avseende på konto som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet är gäldenär eller garant för. Beloppet som rapporteras ska inkludera sammanlagt belopp avseende betalningar på grund av inlösen som gjorts till kontohavaren under ett kalenderår eller annan lämplig rapporterings- period. Som framgår gäller detta bara i den mån det är det rapporterings-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;111&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_112"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 skyldiga finansiella institutet som är gäldenär eller garant för det konto som utbetalningen avser. De typer av konton som här kan bli aktuella är t.ex. sådana som utgörs av en andel i eget kapital eller skulder i ett finansiellt institut (som exempelvis kan vara ett riskkapitalbolag) eller av ett försäkringsavtal.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;Utbetalningar med anledning av ett innehav av andel i ett finansiellt institut som är ett aktiebolag består i första hand av ränta, utdelning eller försäljningsintäkt. Om det finansiella institutet, vilket torde vara vanligt förekommande, i stället har formen av ett svenskt handelsbolag anses andelsinnehavaren i inkomstskatterättsligt hänseende direkt uppbära sin andel av handelsbolagets inkomster. När det gäller försäkringsavtal omfattas endast sådana avtal som har ett kontantvärde som överstiger 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller som utgör livränteavtal, med vissa undantag, och som tecknas hos eller förs av ett finansiellt institut. Vad gäller försäkringsavtal kan vidare konstateras att tjänstepensionsförsäkringar är undantagna från rapporteringsskyldighet enligt avsnitt V.B i Bilaga II.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p443 ft3"&gt;Bestämmelser om skyldighet att lämna kontrolluppgift som innehåller de uppgifter som ska lämnas om andra rapporteringspliktiga konton än depåkonton eller inlåningskonton föreslås tas in i det nya 22 a kap. SFL. Som nämnts ovan finns inte skäl att föreslå någon möjlighet att lämna kontrolluppgift avseende någon annan tidsperiod än kalenderår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p471 ft3"&gt;Av artikel 3 framgår att de uppgifter som avses i artikel 2.2 a (7) ska inhämtas och rapporteras avseende åren 2015 och framåt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p472 ft4"&gt;Informationsuppgifter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;En bestämmelse föreslås införas som anger att den som är skyldig att lämna kontrolluppgifter enligt 22 a kap. SFL ska informera den som uppgiften avser om de uppgifter som lämnas i kontrolluppgiften senast den 31 januari året efter det år kontrolluppgiften gäller. Motsvarande bestämmelser finns redan i dag avseende sådana kontrolluppgifter som lämnas enligt &lt;NOBR&gt;15–22&lt;/NOBR&gt; kap. SFL. Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svensk Försäkring &lt;/SPAN&gt;anför om tidpunkten för när information ska lämnas till den som kontrolluppgiften avser vill regeringen erinra om att sådan information ska lämnas vid samma tidpunkt som kontrolluppgiften ska ha kommit in till Skatteverket. Kontrolluppgifterna lämnas om rapporteringspliktiga konton och rapporteringspliktiga konton är sådana som har identifierats som sådana. Om ett konto identifieras som rapporteringspliktigt t.ex. den 2 februari 2016 ska uppgifter om kontot alltså som huvudregel lämnas första gången med avseende på 2016. Kontrolluppgift och informations- uppgift ska då som huvudregel lämnas senast den 31 januari 2017. Undantag från detta finns dock i övergångsbestämmelserna till IDKL. I sådana undantagsfall anges också andra datum för när informationsuppgifter ska lämnas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p474 ft3"&gt;För att kontrolluppgift som ska lämnas om rapporteringspliktiga konton ska kunna innehålla de uppgifter som anges i artikel 2.2 a i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; krävs i vissa fall att information lämnas till de rapporteringsskyldiga finansiella instituten, som föreslås bli skyldiga att lämna kontrolluppgift enligt bestämmelserna i det nya 22 a kap. SFL, från vissa andra aktörer. Detta beror på att det rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;
&lt;P class="p475 ft18"&gt;finansiella institutet inte i alla situationer har den information som krävs&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;112&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_113"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;för att dels identifiera rapporteringspliktiga konton, dels lämna alla de uppgifter som ska lämnas i kontrolluppgift om sådana konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;Om ett rapporteringspliktigt konto finns hos en central värdepappers- förvarare kommer den centrala värdepappersförvararen att vara det rapporteringsskyldiga finansiella institutet som är skyldigt att identifiera rapporteringspliktiga konton enligt vad som sägs i bilaga I till avtalet. Det är emellertid inte den centrala värdepappersförvararen som har sådan kundkännedom som krävs för att genomföra identifikationsprocessen. Det har däremot det finansiella institut, t.ex. en bank, som av den centrala värdepappersförvararen antagits som kontoförande institut och som utför registreringsåtgärder på konton hos den centrala värde- pappersförvararen. Det är därför mer ändamålsenligt att den som är kontoförande institut hos den centrala värdepappersförvararen, och alltså är den som har en kundrelation med kontohavaren, ansvarar för att identifiera rapporteringspliktiga konton eller att ta fram de uppgifter som krävs för att rapporteringspliktiga konton ska kunna identifieras (se avsnitt 6.2.1). Bestämmelser föreslås därför införas i 34 kap. SFL som anger att ett finansiellt institut som utför registreringsåtgärder på konton hos en central värdepappersförvarare ska lämna den centrala värdepappersförvararen de uppgifter som krävs för att kunna identifiera rapporteringspliktiga konton bland de konton som omfattas av sådana registreringsåtgärder. I 3 kap. 4 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument anges redan i dag att ett kontoförande institut ska lämna den centrala värdepappersförvararen de upplysningar som behövs för att denne ska kunna fullgöra sina uppgifter enligt den lagen eller andra författningar. Det kan ifrågasättas om det inte redan av denna bestämmelse framgår att ett kontoförande institut är skyldigt att lämna den centrala värdepappersförvararen de uppgifter som krävs för att denne ska kunna fullgöra sina skyldigheter att i egenskap av rapporterings- skyldigt finansiellt institut lämna kontrolluppgifter om rapporterings- pliktiga konton. Med hänsyn till det speciella förfarande som en identifiering av rapporteringspliktiga konton innebär finns det emellertid skäl att förtydliga ansvarsfördelningen och skyldigheten för ett kontoförande institut att lämna de aktuella uppgifterna till den centrala värdepappersförvararen i en särskild bestämmelse i SFL. Enligt 3 kap. 5 § lagen om kontoföring av finansiella instrument får en central värdepappersförvarare besluta att ett kontoförande institut inte har rätt att vara kontoförande institut om detta institut trots uppmaning inte lämnar den centrala värdepappersförvararen de upplysningar som behövs för att denne ska kunna fullgöra sina uppgifter enligt den lagen eller andra författningar. Med stöd av denna bestämmelse kan således den centrala värdepappersförvararen utesluta ett institut från möjligheten att agera som kontoförande institut om det inte lämnar de uppgifter som den centrala värdepappersförvararen behöver för att kunna lämna kontrolluppgifter i egenskap av rapporteringsskyldigt finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p476 ft3"&gt;Kontrolluppgiften ska, om uppgift om detta finns, innehålla uppgift om amerikanskt skatteregistreringsnummer (TIN). Sådant nummer ska, när det gäller konton som öppnats efter den 30 juni 2014, enligt bestämmelserna i IDKL inhämtas av det rapporteringsskyldiga finansiella institutet som är skyldigt att lämna kontrolluppgift. Av övergångsbestämmelserna till IDKL framgår att amerikanska skatte-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;113&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_114"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 registreringsnummer avseende konton som öppnats före den 30 juni 2014 (befintliga konton) ska inhämtas senast den 31 december 2017. Av 8 kap. 1 § IDKL framgår dock att om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet är en central värdepappersförvarare så ska den som antagits som kontoförande institut och som utför registreringsåtgärder på konton hos den centrala värdepappersförvararen i stället för den centrala värdepappersförvararen tillämpa bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. samma lag med avseende på konton som omfattas av sådana registreringsåtgärder. Det kontoförande institutet är alltså skyldigt att bl.a. inhämta uppgift om amerikanskt skatteregistreringsnummer i det rapporteringsskyldiga finansiella institutets ställe. I dessa fall krävs att uppgiften lämnas vidare till den centrala värdepappersförvararen för att denne ska kunna uppfylla sin kontrolluppgiftsskyldighet. Det föreslås därför införas en bestämmelse i 34 kap. SFL som anger att om en central värdepappers- förvarare är kontrolluppgiftsskyldig och annan än den som är kontroll- uppgiftsskyldig är skyldig att inhämta uppgift om amerikanskt skatteregistreringsnummer så ska denne lämna uppgifter om sådant nummer till den kontrolluppgiftsskyldige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p477 ft3"&gt;Som nämnts ovan ska uppgift lämnas om bl.a. ersättning vid försäljning eller inlösen av tillgångar på ett depåkonto. I vissa fall kan det förekomma att det är någon annan än den som är skyldig att lämna kontrolluppgift som medverkar vid försäljning eller inlösen av tillgångar på kontot. Det kan t.ex. vara så att kontohavaren anlitar en annan bank än den han eller hon normalt är kund i för att genomföra en specifik försäljning där den kontrolluppgiftsskyldige inte har information om den ersättning som överenskommits vid försäljningen. För att en korrekt kontrolluppgift ska kunna lämnas i dessa situationer behöver den uppgiften lämnas till den kontrolluppgiftsskyldige. Det föreslås därför införas en bestämmelse i 34 kap. SFL som anger att den som medverkar vid försäljning eller inlösen ska lämna den kontrolluppgiftsskyldige uppgift om den sammanlagda ersättningen, efter avdrag för försäljningsprovision och liknande utgifter, som tillgodoräknats eller betalats ut till kontot, såvida inte den kontrolluppgiftsskyldige redan har tillgång till den uppgiften.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p453 ft3"&gt;Såsom &lt;SPAN class="ft4"&gt;Euroclear Sweden AB &lt;/SPAN&gt;påpekat bör en bestämmelse också tas in om att den centrala värdepappersförvararen ska sammanställa och tillhandahålla det kontoförande institutet den information som det kontoförande institutet behöver för att genomföra granskningsproceduren för att identifiera rapporteringspliktiga konton. En sådan bestämmelse föreslås tas in i 8 kap. IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft4"&gt;De behöriga myndigheternas roll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;Utöver att uppgifterna ska inhämtas från de finansiella instituten innebär bestämmelserna i artikel 2 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; som nämnts ovan, också att Skatteverket årligen ska överföra uppgifterna till den amerikanska federala skattemyndigheten genom automatiskt informationsutbyte. Bestämmelser om Skatteverkets skyldigheter i detta avseende ska tas in i den nya lagen om utbyte av upplysningar med anledning av FATCA- avtalet, se vidare avsnitt 6.2.3 och 6.2.5.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p479 ft3"&gt;114&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_115"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341115x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p480 ft3"&gt;I artikel 2.2 b räknas det upp vilka uppgifter om konton som innehas av Prop. 2014/15:41 svenska personer som den amerikanska federala skattemyndigheten ska&lt;/P&gt;
&lt;P class="p481 ft3"&gt;inhämta och överföra till Skatteverket. Dessa bestämmelser föranleder inte några ändringar i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p482 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Artikel 3 Förfarande för utbyte av information&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I den nya lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska en bestämmelse tas in om att Skatteverket, vid överföring av uppgifter till den amerikanska federala skattemyndigheten, ska uppge vilken valuta beloppen anges i.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p484 ft3"&gt;En bestämmelse ska tas in i den nya lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om den begränsning i möjligheten att använda upplysningar som anges i artikel 26.1 i skatteavtalet med USA. En hänvisning till denna användarbegränsning ska också tas in i offentlighets- och sekretesslagen. I den nya lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska även tas in en övergångsbestämmelse om att Skatteverket ska bedöma om USA har på plats dels lämpliga säkerhetsbestämmelser för att säkerställa att information som tas emot fortsätter att vara sekretessbelagd och uteslutande används för beskattningsändamål och dels en infrastruktur för ett effektivt informationsutbyte. I bestämmelsen ska också anges att Skatteverket ska meddela den amerikanska federala skattemyndigheten när Skatteverket bedömt att sådana säkerhetsbestämmelser och en sådan infrastruktur är på plats. En övergångsbestämmelse ska också tas in om att skyldigheterna att överföra upplysningar till den amerikanska federala skattemyndigheten ska gälla från och med det datum då Skatteverket lämnar meddelandet till den amerikanska skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t46"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer i huvudsak med regeringens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;förslag. Regeringens förslag innehåller dock förtydliganden om att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;Skatteverket ska bedöma om lämpliga säkerhetsbestämmelser och en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;infrastruktur för effektivt informationsutbyte är på plats samt om när&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skyldigheterna att överföra upplysningar börjar att gälla.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Av artikel 3.1 framgår bl.a. att&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;beloppet och karaktären av en betalning till ett rapporteringspliktigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;amerikanskt konto, vid tillämpning av artikel 2, får fastställas i enlighet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;med principerna i svensk skattelagstiftning. Detta innebär att när det i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; talas om t.ex. ränta eller utdelning, får dessa begrepp&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tolkas i enlighet med deras betydelse i exempelvis IL.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;Av artikel 3.2 framgår att det vid informationsutbytet enligt artikel 2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;ska uppges vilken valuta ett belopp anges i. Svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institut kommer att rapportera beloppen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;i svenska kronor. Artikel 3.2 innebär att Skatteverket kommer att behöva&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;informera om att beloppen anges i svenska kronor när verket överför&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;uppgifterna till den amerikanska federala skattemyndigheten. En&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;bestämmelse om detta bör därför tas in i den nya lagen om utbyte av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr2 td103"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;115&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft43"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_116"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t44"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;I artikel 3.3 anges med avseende på vilka år respektive uppgifter som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;räknas upp i artikel 2 ska inhämtas och överföras. Bestämmelsen har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;främst betydelse för när de nya bestämmelserna som föreslås i SFL och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelserna i den nya lagen om utbyte av upplysningar med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska börja tillämpas. Se vidare om detta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;nedan under avsnitt 7.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td11"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td176"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td177"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Med avseende på rapporteringspliktiga konton som är befintliga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton anges i artikel 3.4 att svenskt eller amerikanskt skatte-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;registreringsnummer inte behöver inhämtas och överföras om det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte har tillgång till detta. I ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sådant fall ska i stället personens födelsedatum inhämtas och överföras,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har tillgång till detta.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Enligt artikel 6.4 b åtar sig Sverige dock att till den 1 januari 2017&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fastställa regler som ålägger svenska rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institut att inhämta det amerikanska skatteregistreringsnumret för varje&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;specificerad amerikansk person som uppgift om detta ska överföras om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td155"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enligt artikel 2.2 a (1), se vidare om detta under avsnitt 6.2.6.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;I artikel 3.5 anges att uppgifterna som räknas upp i artikel 2 ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;överföras inom nio månader från utgången av det kalenderår som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgifterna avser. De första uppgifterna som ska överföras till den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikanska federala skattemyndigheten är uppgifter avseende 2014 och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td178"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avser&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td179"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identifieringsuppgifter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td11"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td176"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavare,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td177"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institut samt saldo eller värde för de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktiga kontona. Dessa uppgifter för 2014 ska således&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td180"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;överföras senast den 30 september 2015.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td176"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td177"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Av artikel 3.6 framgår att de behöriga myndigheterna i Sverige&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;respektive USA ska ingå en överenskommelse i enlighet med den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;procedur som beskrivs i artikel 25 i skatteavtalet mellan Sverige och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;USA. I artikel 1.1 f anges att med behörig myndighet avses, för Sveriges&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;del, finansministern, finansministerns behöriga representant eller den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;myndighet som har utsetts att vara behörig myndighet vid tillämpning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avtalet. Regeringen har för avsikt att utse Skatteverket att vara behörig&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;myndighet med avseende på artikel 3.6 i avtalet. I artikel 3.6 anges&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vidare att överenskommelsen mellan de behöriga myndigheterna ska, a)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fastställa procedurerna för det automatiska informationsutbyte som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;beskrivs i artikel 2, b) föreskriva regler och procedurer som kan vara&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;nödvändiga för att genomföra artikel 5 och c) fastställa de procedurer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som eventuellt kan behövas för det informationsutbyte som ska ske enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;artikel 4.1 b.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td11"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td176"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td177"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;I artikel 3.7 föreskrivs att alla uppgifter som utbyts enligt avtalet ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;omfattas av den sekretess och annat skydd som föreskrivs i skatteavtalet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;mellan Sverige och USA, inklusive bestämmelser om användar-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;begränsningar för sådana uppgifter. I artikel 26.1 i skatteavtalet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;föreskrivs att upplysningar som en avtalsslutande stat mottagit ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;behandlas såsom hemliga på samma sätt som upplysningar som erhållits&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enligt den interna lagstiftningen i denna stat och får yppas endast för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;personer eller myndigheter (däri inbegripna domstolar och förvaltnings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;organ) som fastställer, uppbär, administrerar eller driver in de skatter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som omfattas av avtalet eller handlägger åtal eller besvär i fråga om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dessa skatter. Vidare föreskrivs att dessa personer eller myndigheter ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;116&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;använda upplysningarna endast för sådana ändamål och att de får yppa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_117"&gt;


&lt;P class="p195 ft3"&gt;upplysningarna vid offentlig rättegång eller i domstolsförfaranden. Att Prop. 2014/15:41 samma sekretess ska råda för upplysningar som Skatteverket tar emot&lt;/P&gt;
&lt;P class="p486 ft3"&gt;med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; som för upplysningar som Skatteverket erhållit enligt svensk lagstiftning följer redan av 27 kap. offentlighets- och sekretesslagen (2009:400), förkortad OSL. Någon särskild sekretessbestämmelse avseende de uppgifter som tas emot av Skatteverket i enlighet med &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; behöver därför inte tas in i svensk lag. Några generellt tillämpliga bestämmelser som begränsar rätten att använda uppgifter som tas emot med anledning av internationella överenskommelser om utbyte av upplysningar finns dock inte. En bestämmelse om den användarbegränsning som föreskrivs i artikel 26.1 i skatteavtalet bör tas in i den nya lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; En hänvisning till denna bestämmelse bör också tas in i 9 kap. 2 § OSL. En sådan användarbegränsning innebär dock inte någon begränsning i enskilds rätt enligt tryckfrihetsförordningen att ta del av eller använda sig av allmänna handlingar. Några andra ändringar i OSL behöver inte göras för att genomföra &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p487 ft3"&gt;I artikel 3.8 anges att varje behörig myndighet ska underrätta den andra behöriga myndigheten när den bedömer att den andra behöriga myndighetens jurisdiktion har på plats 1) lämpliga säkerhets- bestämmelser för att säkerställa att information som tas emot fortsätter att vara sekretessbelagd och uteslutande används för beskattnings- ändamål och 2) en infrastruktur för ett effektivt informationsutbyte. De behöriga myndigheterna ska i god tro sträva efter att före september 2015 fastställa att den andra jurisdiktionen har sådana säkerhetsbestämmelser och sådan infrastruktur på plats. Skatteverket ska alltså bedöma om USA har de säkerhetsbestämmelser och den infrastruktur som krävs på plats och meddela den amerikanska federala skattemyndigheten när Skatteverket bedömt att dessa förutsättningar är uppfyllda. En bestämmelse om detta ska införas som en övergångsbestämmelse till den nya lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p488 ft3"&gt;I artikel 3.9 anges att parternas åligganden att inhämta och utbyta information enligt artikel 2 blir tillämpliga det datum då den senare av de skriftliga underrättelserna som beskrivs i artikel 3.8 lämnas. Om Sveriges behöriga myndighet är tillfreds med att USA har de säkerhets- bestämmelser och den infrastruktur som krävs enligt artikel 3.8, men ytterligare tid behövs för att USA ska kunna fastställa om Sverige har sådana säkerhetsbestämmelser och sådan infrastruktur, blir Sveriges åligganden att inhämta och utbyta information enligt artikel 2 dock tillämpliga när Sveriges behöriga myndighet skriftligen underrättar USA:s behöriga myndighet enligt artikel 3.8. En övergångsbestämmelse bör därför införas om att skyldigheterna att överföra upplysningar till den amerikanska federala skattemyndigheten ska gälla från och med det datum då Skatteverket lämnar ett sådant meddelande som avses i artikel 3.8.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p489 ft3"&gt;I artikel 3.10 anges att avtalet ska upphöra att gälla den 30 september 2015 om artikel 2 den dagen inte är tillämplig för någon av parterna med tillämpning av artikel 3.9.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p490 ft3"&gt;117&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_118"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341118x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p492 ft3"&gt;118&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p493 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.2.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;Artikel 4 Tillämpning av FATCA i förhållande till svenska finansiella institut&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p494 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser föreslås tas in i skatte- förfarandelagen om att rapporteringsskyldiga finansiella institut ska lämna kontrolluppgift om sammanlagda belopp som de betalat till icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut under kalenderåret 2015 respektive kalenderåret 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p371 ft3"&gt;En bestämmelse ska tas in i den nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om de rapporteringsskyldiga finansiella institutens skyldighet att tillhandahålla direkta betalare av en källskattepliktig betalning med amerikansk källa viss information när de betalar ut eller förmedlar sådana betalningar till icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut. En bestämmelse ska också tas in i den lagen om att svenska rapporteringsskyldiga finansiella institut ska vara registrerade som finansiella institut som bedöms följa FATCA- reglerna hos den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Några bestämmelser i övrigt behöver inte tas in i svensk lag för att genomföra artikel 4.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p495 ft16"&gt;Promemorians förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Överensstämmer i huvudsak med regeringens förslag och bedömning. Promemorians förslag innehåller dock ingen bestämmelse om att svenska rapporteringsskyldiga finansiella institut ska vara registrerade som finansiella institut som bedöms följa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;FATCA-reglerna&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; hos den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p421 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför att det i det fortsatta lagstiftningsarbetet bör övervägas att införa ett krav på registrering hos den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft4"&gt;Fondbolagens förening &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svenska Bankföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför att uppgiftslämnandet avseende sammanlagda belopp som de betalat till icke &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;FATCA-deltagande&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; finansiella institut under kalenderåret 2015 respektive kalenderåret 2016 bör gälla endast sådana icke FATCA- deltagande finansiella institut som har finansiella konton hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet och endast sådana betalningar med avseende på sådana konton som är rapporteringspliktiga. Till Svenska Bankföreningens yttrande har &lt;/SPAN&gt;Svenska Fondhandlareföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anslutit sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Artikel 4.1 och 4.2 klargör att svenska finansiella institut inte ska omfattas av den amerikanska &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;FATCA-lagstiftningen&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; när det gäller innehållande av källskatt m.m. Sådana bestämmelser motiveras av att den amerikanska &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;FATCA-lagstiftningen&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; i USA:s Internal Revenue Code annars skulle ålägga utländska finansiella institut vissa skyldigheter vid transaktioner med svenska finansiella institut. Någon direkt betydelse för avtalets genomförande i Sverige har bestämmelserna dock inte.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p371 ft3"&gt;Artikel 4.1 innehåller dock även bestämmelser om vissa skyldigheter för svenska finansiella institut. I artikel 4.1 a upprepas den skyldighet att identifiera amerikanska rapporteringspliktiga konton och att rapportera sådana konton som framgår av artikel 2 och bilaga I. Några&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_119"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;bestämmelser utöver de som föreslås i avsnitten 6.1 och 6.2.2 behöver därför inte införas i svensk rätt med anledning av artikel 4.1 a.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;I artikel 4.1 b föreskrivs att svenska finansiella institut årligen ska rapportera namnen på de &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella instituten som betalningar gjorts till och det sammanlagda beloppet av sådana betalningar som gjorts till respektive icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut under 2015 och 2016. Bestämmelser om denna uppgifts- skyldighet i form av en kontrolluppgiftsskyldighet föreslås därför tas in i SFL. Eftersom skyldigheten enbart avser 2015 och 2016 införs bestämmelsen som en övergångsbestämmelse till de övriga ändringar i SFL som detta lagstiftningsärende föranleder. Till skillnad från de uppgifter som ska lämnas enligt artikel 2 finns det ingen skyldighet för Skatteverket att vidarebefordra dessa uppgifter till den amerikanska federala skattemyndigheten. Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Fondbolagens förening &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen &lt;/SPAN&gt;anfört avseende detta, konstaterar regeringen att avtalet inte ger utrymme för en sådan bestämmelse som de föreslår. Artikel 4.7 i avtalet eller punkten C i avsnitt I i bilaga I till avtalet bedöms i detta fall inte medföra en möjlighet att införa en bestämmelse som innebär att uppgifter ska lämnas om endast rapporteringspliktiga betalningar till finansiella konton som innehas av icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p496 ft3"&gt;I artikel 4.1 c föreskrivs att rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut ska uppfylla gällande krav om registrering på IRS webbplats för &lt;NOBR&gt;FATCA-registrering.&lt;/NOBR&gt; Genom en sådan registrering erhåller det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ett identifieringsnummer som internationell förmedlare (Global Intermediary Identification Number, GIIN). Med ett sådant nummer kan det finansiella institutet styrka sin status som hemmahörande i en stat eller jurisdiktion som har ingått ett &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; enligt modell 1 med USA. Genom registreringen blir det finansiella institutet att betrakta som en s.k. ”registered deemed- compliant FFI” ur amerikanskt perspektiv och ska behandlas av finansiella institut som om de efterlever den amerikanska lagstiftningen. Det är endast rapporteringsskyldiga finansiella institut som är skyldiga att registrera sig. Innan ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut har registrerat sig och erhållit ett GIIN har den möjlighet att styrka sin status som hemmahörande i en stat eller jurisdiktion med ett &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; enligt modell 1 genom att intyga denna status gentemot utländska finansiella institut. Denna möjlighet gäller, enligt den amerikanska &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen,&lt;/NOBR&gt; dock bara till och med den 31 december 2014. Senast då bör därför de rapporteringsskyldiga svenska finansiella instituten ha registrerat sig och erhållit ett GIIN. Någon bestämmelse om att registrering ska ha skett senast den 31 december 2014 kan dock inte tas in i svensk lag, eftersom genomförandeförfattningarna för FATCA- avtalet träder i kraft först den 1 april 2015. Även om det synes ligga i de sedan tidigare rapporteringsskyldiga finansiella institutens intresse att registrera sig senast den 31 december 2014, finns det även fall då denna tidsfrist inte är tillämplig. Det gäller t.ex. för rapporteringsskyldiga finansiella institut som bildas och startar sin verksamhet framöver och för svenska enheter som framöver förändrar sin verksamhet på ett sådant sätt att de blir rapporteringsskyldiga finansiella institut. Mot denna&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;119&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_120"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 bakgrund och med beaktande av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;/SPAN&gt;har anfört, bör det tas in en bestämmelse i IDKL om att rapporteringsskyldiga finansiella institut ska vara registrerade som finansiella institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; hos den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;I artikel 4.1 d föreskrivs att sådana svenska rapporteringsskyldiga finansiella institut som agerar i egenskap av ”behöriga förmedlare”&lt;/P&gt;
&lt;P class="p497 ft3"&gt;(Qualified Intermediaries) som har valt att påta sig primärt ansvar för innehållande av källskatt eller i egenskap av ”källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattade juridiska personer” (Withholding Foreign&lt;/P&gt;
&lt;P class="p497 ft3"&gt;Partnerships) ska innehålla 30 procent på källskattepliktiga betalningar med amerikansk källa till &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut. För de angivna svenska finansiella instituten gäller denna skyldighet till följd av ett avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten. Sådana avtal ligger vid sidan om &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och bestämmelsen i artikel 4.1 d föranleder inte någon bestämmelse i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;I artikel 4.1 e föreskrivs att ett svenskt rapporteringsskyldigt finansiellt institut som inte har ingått avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten om att agera som behörig förmedlare, källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person eller källskatteinnehållande trust och som i enlighet med avtalet valt att innehålla skatt på det sätt som avses i d, som betalar ut eller förmedlar en källskattepliktig betalning med amerikansk källa till ett icke FATCA- deltagande finansiellt institut, ska tillhandahålla den direkta utbetalaren av inkomsten den information som behövs för att källskatt ska kunna innehållas och rapportering göras avseende betalningen. En bestämmelse om detta bör tas in i IDKL i anslutning till bestämmelserna om hur de rapporteringsskyldiga finansiella instituten ska gå tillväga för att fastställa om ett finansiellt institut är icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande.&lt;/NOBR&gt; Eftersom den juridiska konstruktionen trust inte förekommer i den svenska rättsordningen, kan det som sägs om svenska källskatteinnehållande truster utelämnas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p498 ft3"&gt;I artikel 4.2 anges att vissa bestämmelser i amerikansk lagstiftning inte ska tillämpas gentemot svenska rapporteringsskyldiga finansiella institut. Detta föranleder inte några bestämmelser i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;I artikel 4.3 anges att USA ska behandla de svenska pensionsordningar som anges i bilaga II som finansiella institut som bedöms följa FATCA- reglerna eller undantagna faktiska innehavare i enlighet med relevanta amerikanska författningar. Bestämmelsen tar sikte på hur vissa svenska företeelser ska behandlas när amerikansk lagstiftning tillämpas och föranleder inga bestämmelser i svensk lag. Se dock avsnitt 6.3 när det gäller genomförande av bilaga II i svensk l.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft3"&gt;I artikel 4.4 anges att USA ska behandla varje icke- rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut som om det vore ett finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; eller en undantagen faktisk innehavare vid tillämpning av relevanta amerikanska författningar. Bestämmelsen avser hur vissa svenska finansiella institut ska behandlas vid tillämpning av den amerikanska lagstiftningen och föranleder inga bestämmelser i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft3"&gt;120&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_121"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341121x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p480 ft3"&gt;I artikel 4.5 anges hur svenska finansiella institut i ett visst särskilt Prop. 2014/15:41 avseende ska behandlas vid tillämpning av den amerikanska&lt;/P&gt;
&lt;P class="p499 ft3"&gt;lagstiftningen. Artikel 4.5 föranleder inga bestämmelser i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p500 ft3"&gt;I artikel 4.6 finns bestämmelser om tidsmässig samordning. Bestäm- melserna innebär att Sverige inte behöver inhämta och utbyta uppgifter tidigare än vad som följer av den amerikanska lagstiftningen när det gäller finansiella institut i stater och jurisdiktioner som inte har ingått ett &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; enligt modell 1. Det anges också att USA inte behöver inhämta och utbyta uppgifter tidigare än när det föreligger en sådan skyldighet för Sverige. Artikel 4.6 föranleder inga bestämmelser i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p484 ft3"&gt;I artikel 4.7 anges att Sverige kan tillåta svenska finansiella institut att tillämpa motsvarande definitioner i den amerikanska lagstiftningen i stället för definitionerna i avtalet. Utöver vad som anges i avsnitt 6.1.7 ovan föranleder artikel 4.7 inga bestämmelser i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p501 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.2.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Artikel 5 Underrättelser m.m.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser ska tas in i den nya lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om att Skatteverket ska underrätta den amerikanska federala skattemyndigheten om det finns skäl att tro att administrativa fel eller andra mindre felaktigheter har begåtts av ett amerikanskt rapporteringsskyldigt finansiellt institut. Bestämmelser ska även tas in om att Skatteverket, efter en motsvarande sådan underrättelse från den amerikanska federala skattemyndigheten vad gäller ett svenskt rapporteringsskyldigt finansiellt institut, ska vidta de åtgärder som är möjliga enligt svensk lagstiftning för att inhämta korrekt och fullständig information.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p502 ft3"&gt;Bestämmelser ska också tas in i den lagen om att Skatteverket ska underrätta den amerikanska federala skattemyndigheten om det har konstaterat att ett amerikanskt rapporteringsskyldigt finansiellt institut har begått en väsentlig överträdelse av skyldigheterna enligt FATCA- avtalet och om att Skatteverket, efter en sådan underrättelse från den amerikanska federala skattemyndigheten när det gäller ett svensk rapporteringsskyldigt finansiellt institut, ska vidta de åtgärder som är möjliga enligt svensk lagstiftning för att inhämta korrekt och fullständig information från svenska rapporteringsskyldiga finansiella institut.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t47"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer i huvudsak med regeringens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;förslag. I promemorian föreslås dock att Skatteverket ska vidta de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;åtgärder som behövs för att förhindra att finansiella institut försöker&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kringgå rapporteringsskyldigheten.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;SPAN class="ft3"&gt;ifrågasätter vad&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;bestämmelsen om att Skatteverket ska vidta de åtgärder som behövs för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;att förhindra att finansiella institut försöker kringgå rapporterings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;skyldigheten tillför utöver vad som redan gäller för Skatteverket.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Skatteverket &lt;/SPAN&gt;efterfrågar ett förtydligande av vilka åtgärder som avses.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Datainspektionen &lt;/SPAN&gt;anser att det finns ett värde i att tydligt peka ut vem&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;som har ansvaret för den personuppgiftsbehandling som sker under&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;processen, både vad gäller de finansiella instituten och Skatteverket. Om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr2 td103"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;121&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft43"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_122"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t44"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;en tredjepartsleverantör anlitas anser Datainspektionen att det dessutom&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppstår en personuppgiftsbiträdessituation, vilket kräver särskilda&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;åtgärder enligt 30 och 31 §§ personuppgiftslagen (1998:204), förkortad&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;PUL. Detta bör enligt Datainspektionen komma till tydligt uttryck i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagstiftningen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I artikel 5.1 föreskrivs att en behörig&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;myndighet ska underrätta den andra partens behöriga myndighet när den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;har skäl att tro att administrativa fel eller andra smärre fel har begåtts&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som kan ha resulterat i överträdelser med avseende på avtalet. Den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;behöriga myndigheten i det andra landet ska tillämpa sin inhemska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagstiftning för att inhämta korrekt och fullständig information eller för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att avhjälpa överträdelserna. Det är alltså den behöriga myndigheten som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tar emot uppgifter om rapporteringspliktiga konton i det andra landet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som ska underrätta den behöriga myndigheten i det andra landet när den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;har skäl att tro att ett administrativt eller annat smärre fel har begåtts i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller av det andra landet. Den behöriga myndigheten i det andra landet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska då tillämpa sin inhemska lagstiftning för att avhjälpa överträdelserna.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bestämmelser ska tas in i den nya lagen om utbyte av upplysningar med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om Skatteverkets skyldighet att underrätta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;den amerikanska federala skattemyndigheten om det finns skäl att tro att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ett administrativt eller annat smärre fel har begåtts. Bestämmelser ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;också tas in om att Skatteverket, om verket tar emot en sådan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;underrättelse från den amerikanska federala skattemyndigheten, ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillämpa svensk lagstiftning för att inhämta korrekt och fullständig&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;information eller för att avhjälpa överträdelserna.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I artikel 5.2 a föreskrivs att en behörig myndighet ska underrätta den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;behöriga myndigheten i det andra landet om den har konstaterat att ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldigt finansiellt institut i det andra landet har begått en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;väsentlig överträdelse när det gäller skyldigheterna i avtalet. Den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;behöriga myndigheten i det andra landet ska tillämpa sin inhemska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagstiftning för att åtgärda en sådan väsentlig överträdelse. Bestämmelser&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska tas in i den nya lagen om utbyte av upplysningar med anledning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om Skatteverkets skyldighet att underrätta den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikanska federala skattemyndigheten om verket har konstaterat att ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikanskt rapporteringsskyldigt finansiellt institut har begått en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;väsentlig överträdelse. Bestämmelser ska också tas in om att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Skatteverket, om verket tar emot en sådan underrättelse från den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikanska federala skattemyndigheten, ska tillämpa svensk lagstiftning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft7"&gt;för att åtgärda den väsentliga överträdelsen som beskrivs i underrättelsen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I artikel 5.2 b anges, när det gäller ett rapporteringsskyldigt svenskt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt institut, att om en väsentlig överträdelse inte upphör inom&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;18 månader från underrättelsen om överträdelsen, ska USA betrakta det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;svenska rapporteringsskyldiga finansiella institutet som ett icke-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;deltagande finansiellt institut. Bestämmelsen tar sikte på hur svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institut ska behandlas vid tillämpning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;av den amerikanska lagstiftningen och föranleder inga bestämmelser i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;svensk lag.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I artikel 5.3 anges att varje part kan tillåta att rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institut använder sig av tjänster från tredjepartsleverantör för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att uppfylla de skyldigheter som avses i avtalet. Ansvaret för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;122&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skyldigheterna ska dock fortfarande ligga hos det rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_123"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t39"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td181"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institutet. I IDKL regleras vilka&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td164"&gt;&lt;P class="p503 ft3"&gt;finansiella institut som är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p503 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga och därmed har ansvaret för bl.a. att lämna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td181"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontrolluppgifter enligt 22 a kap. SFL.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr5 td153"&gt;&lt;P class="p300 ft3"&gt;Ett rapporteringsskyldigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p448 ft3"&gt;finansiellt institut kan naturligvis ta hjälp av någon annan för att uppfylla dessa skyldigheter eller till och med sluta avtal med någon om att utföra de åtgärder som krävs för att uppfylla skyldigheterna i stället för det rapporteringsskyldiga finansiella institutet. Eftersom ansvaret dock hela tiden kvarstår hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet krävs ingen särskild reglering om detta i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p392 ft3"&gt;I artikel 5.4 anges att parterna ska vidta de åtgärder som behövs för att förhindra att finansiella institut använder sig av strategier som syftar till att kringgå den rapporteringsskyldighet som föreskrivs i avtalet. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Kammarrätten i Stockholm &lt;/SPAN&gt;ifrågasätter behovet av den bestämmelse som i detta avseende föreslås i promemorian om att Skatteverket ska vidta de åtgärder som behövs för att förhindra kringgående. Skatteverket efterfrågar ett förtydligande av vilka åtgärder som avses. Regeringens tolkning är att det som sägs i artikel 5.4 innebär en skyldighet för regeringen att, genom förordningsändringar och förslag till lagändringar, agera för att förhindra sådant kringgående om det skulle uppdagas att svenska finansiella institut använder sig av strategier som syftar till att kringgå rapporteringsskyldigheten. Någon bestämmelse behöver i nuläget inte tas in i svensk lag med anledning av artikel 5.4.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p504 ft3"&gt;Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Datainspektionen &lt;/SPAN&gt;anför avseende person- uppgiftsansvariga och personuppgiftsombud, konstaterar regeringen att lagen om behandling av uppgifter i Skatteverkets beskattnings- verksamhet och PUL gäller även för den behandling av personuppgifter som sker med anledning av denna lagstiftning. Av 1 kap. 6 § lagen om behandling av uppgifter i Skatteverkets beskattningsverksamhet framgår att Skatteverket är personuppgiftsansvarigt för den behandling av personuppgifter som verket ska utföra enligt den lagen. I 3 § PUL anges att personuppgiftsansvarig är den som ensam eller tillsammans med andra bestämmer ändamålen med och medlen för behandlingen av personuppgifter. De rapporteringsskyldiga finansiella instituten är således personuppgiftsansvariga för de uppgifter som de behandlar för att uppfylla sina skyldigheter enligt IDKL och SFL. När Skatteverket tar emot uppgifter, i form av kontrolluppgifter, från de rapporteringsskyldiga finansiella instituten blir även verket personuppgiftsansvarig för de uppgifterna. I 3 § PUL anges även att personuppgiftsbiträde är den som behandlar personuppgifter för den personuppgiftsansvariges räkning. Såsom Datainspektionen anför är en tredjepartsleverantör personuppgiftsbiträde om den behandlar personuppgifter för ett rapporteringsskyldigt finansiellt instituts räkning.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t48"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td57"&gt;&lt;P class="p389 ft15"&gt;6.2.6&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td182"&gt;&lt;P class="p31 ft15"&gt;Artikel 6 Ömsesidigt åtagande att fortsätta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td109"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td57"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td182"&gt;&lt;P class="p31 ft15"&gt;förstärka och förbättra informationsutbyte och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td109"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td57"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td182"&gt;&lt;P class="p31 ft15"&gt;transparens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td109"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr16 td183"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td184"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr27 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft49"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td185"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I övergångsbestämmelser till lagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td186"&gt;&lt;P class="p297 ft3"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td167"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td185"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;avtalet ska anges att rapporteringsskyldiga finansiella institut, när&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td186"&gt;&lt;P class="p297 ft3"&gt;det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td36"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;123&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_124"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341124x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 gäller konton som öppnats före den 1 juli 2014, senast den 31 december 2017 ska ha inhämtat det amerikanska skatteregistreringsnumret för specificerade amerikanska personer som är kontohavare eller, i vissa fall, som är personer med bestämmande inflytande i en enhet som är kontohavare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Några bestämmelser behöver i övrigt inte införas i svensk lag för att genomföra artikel 6 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p454 ft16"&gt;Promemorians förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Överensstämmer med regeringens förslag och bedömning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p505 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;I artikel 6.1 anges att USA:s regering erkänner behovet av att likvärdiga nivåer uppnås för ett ömsesidigt automatiskt informationsutbyte. USA:s regering förbinder sig att ytterligare öka öppenheten och stärka informationsutbytet med Sverige.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;I artikel 6.2 anges att parterna åtar sig att tillsammans med varandra och tillsammans med partnerjurisdiktioner ta fram en konkret och effektiv strategi för hur de politiska målen ska nås när det gäller innehållen källskatt på utländska transportbetalningar (&lt;SPAN class="ft4"&gt;passthru payments&lt;/SPAN&gt;) och bruttoavkastning samtidigt som den administrativa bördan minimeras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p506 ft3"&gt;I artikel 6.3 anges att parterna åtar sig att tillsammans med partnerjurisdiktioner, OECD och EU arbeta för att villkoren i avtalet och andra avtal mellan USA och partnerjurisdiktioner anpassas till en gemensam modell för automatiskt informationsutbyte, vari även ingår att utarbeta standarder för rapportering och kundkännedom för finansiella institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;I artikel 6.4 a anges att USA åtar sig att senast den 1 januari 2017 ha antagit bestämmelser för rapportering avseende 2017 och efterföljande år som föreskriver att rapporteringsskyldiga amerikanska finansiella institut ska inhämta och vidarebefordra svenskt skatteregistreringsnummer för varje innehavare av ett svenskt rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;I artikel 6.4 b anges att Sverige åtar sig att senast den 1 januari 2017 ha antagit bestämmelser för rapportering med avseende på 2017 och efter- följande år som föreskriver att rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut ska inhämta amerikanskt skatteregistreringsnummer för varje amerikansk specificerad person. När det gäller nya konton finns redan från början en ovillkorlig skyldighet att inhämta och lämna uppgift om det amerikanska skatteregistreringsnumret för amerikanska kontohavare eller i vissa fall personer med bestämmande inflytande i kontohavare som är enheter. För befintliga konton behöver ett amerikanskt skatte- registreringsnummer dock bara rapporteras om det finns ett sådant registrerat hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet. Det är alltså med avseende på befintliga konton som det senast den 1 januari 2017 ska införas bestämmelser om att det amerikanska skatte- registreringsnumret ska inhämtas. Sådana bestämmelser behöver inte ha antagits förrän den 1 januari 2017 och inhämtandet av skatte-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p507 ft6"&gt;registreringsnumret behöver inte ske tidigare än att det kan rapporteras&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;124&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_125"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341125x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p113 ft3"&gt;med avseende på 2017. Uppgifter avseende 2017 ska överföras till IRS Prop. 2014/15:41 senast den 30 september 2018. Innan dess ska uppgifterna dock ha&lt;/P&gt;
&lt;P class="p173 ft3"&gt;kommit in till Skatteverket. Kontrolluppgifter ska enligt SFL normalt lämnas senast den 31 januari året efter det år som uppgifterna avser. Med avseende på 2017 lämnas uppgifter således senast den 31 januari 2018. En lämplig tidpunkt för när det amerikanska skatteregistreringsnumret senast ska ha inhämtats är därför den 31 december 2017. En bestämmelse bör därför tas in om att det amerikanska skatteregistreringsnumret ska ha inhämtats senast den 31 december 2017. Eftersom bestämmelsen avser ett specifikt datum för när skatteregistreringsnumret ska ha inhämtats och efter det datumet blir överspelad bör bestämmelsen tas in i form av en övergångsbestämmelse till IDKL. Det finns inte skäl att låta bestämmelsen träda i kraft senare än andra bestämmelser i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p508 ft3"&gt;Bestämmelserna i artikel 6 är i övrigt inte av den arten att de föranleder några åtgärder i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p509 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.2.7&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Artikel 7 Konsekvent tillämpning av FATCA för avtalsparter&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p510 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Några bestämmelser behöver inte införas i svensk lag för att genomföra artikel 7 i avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p511 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians bedömning: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens bedömning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Artikel 7 innehåller en s.k. mest- &lt;NOBR&gt;gynnad-nationsbestämmelse&lt;/NOBR&gt; som föreskriver att Sverige ska ha förmånen att kunna välja eventuella fördelaktigare villkor i artikel 4 eller i bilaga I när det gäller tillämpningen av FATCA på svenska finansiella institut. Detta gäller om någon annan partnerjurisdiktion har ingått eller ingår ett avtal med USA som innehåller sådana mer fördelaktiga villkor. USA ska underrätta Sverige om sådana mer fördelaktiga villkor och de ska gälla automatiskt vid tillämpningen av Sveriges avtal om inte Sverige skriftligen avstår från att tillämpa villkoren (se om detta även under avsnitt 6.4). Bestämmelsen föranleder i nuläget inte någon åtgärd i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p512 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.2.8&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Artikel 8 Samråd och ändringar&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p513 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Några bestämmelser behöver inte införas i svensk lag för att genomföra artikel 8 i avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t49"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians bedömning: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bedömning.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;I artikel 8 anges att endera parten&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;kan begära att samråd hålls om det uppstår problem med genomförandet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td103"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;125&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_126"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341126x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 av avtalet. Samråd ska hållas för att säkerställa att avtalet uppfylls. Avtalet kan ändras efter skriftligt ömsesidigt samtycke från parterna. Såvida något annat inte överenskommits ska en sådan ändring träda i kraft i enlighet med samma förfarande som anges i artikel 10.1. Bestämmelsen föranleder inte någon åtgärd i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p514 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.2.9&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;Artikel 9 Bilagor&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p515 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Några bestämmelser behöver inte införas i svensk lag för att genomföra artikel 9 i avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p516 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians bedömning: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens bedömning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p517 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft16"&gt;Skälen för regeringens bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;I artikel 9 anges att bilagorna utgör en integrerad del av avtalet. Bestämmelsen föranleder inte någon åtgärd i svensk lag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p518 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.2.10&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft55"&gt;Artikel 10 Avtalets giltighetstid&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p515 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Några bestämmelser behöver inte införas i svensk lag för att genomföra artikel 10 i avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p453 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians bedömning: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens bedömning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p505 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft16"&gt;Skälen för regeringens bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;I artikel 10.1 anges att avtalet träder i kraft det datum då Sverige skriftligen underrättar USA om att Sverige har genomfört de interna åtgärder som krävs för att avtalet ska träda i kraft. I artikel 10.2 anges att endera parten kan säga upp avtalet genom att skriftligen underrätta den andra parten om detta. En sådan uppsägning ska börja gälla den första dagen i den månad som följer efter att 12 månader gått sedan underrättelsen om avtalets uppsägning. I artikel 10.3 anges att parterna före den 31 december 2016 i god samarbetsanda ska samråda för att få till stånd de ändringar i avtalet som krävs för att hänsyn ska kunna tas till de framsteg som gjorts när det gäller åtaganden under artikel 6 i avtalet. Bestämmelserna i artikel 10 föranleder inte någon åtgärd i svensk lag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p519 ft13"&gt;6.3 Bilaga II &lt;NOBR&gt;Icke-rapporteringsskyldiga&lt;/NOBR&gt; finansiella institut, undantagna faktiska innehavare och undantag från definitionen av finansiellt konto&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t50"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td187"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;Bilaga II innehåller bestämmelser om finansiella institut som är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr13 td18"&gt;&lt;P class="p157 ft3"&gt;126&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td187"&gt;&lt;P class="p153 ft56"&gt;undantagna från rapporteringsskyldighet, kontohavare som är undantagna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr27 td187"&gt;&lt;P class="p3 ft49"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_127"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341127x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;faktiska innehavare och finansiella konton som är undantagna från Prop. 2014/15:41 definitionen av finansiella konton. Undantagen syftar till att träffa&lt;/P&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;finansiella institut och konton där risken är låg för att de ska anlitas eller användas av amerikanska personer för att undvika en rättmätig beskattning i USA samt faktiska innehavare där det finns en låg risk för att de ska försöka undgå rättmätig beskattning i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;Med några få undantag är bilaga II utformad i enlighet med modellavtalets bilaga II. Undantagen i modellavtalets bilaga II är generellt utformade och inte anpassade till någon särskild stats eller jurisdiktions förhållanden på den inhemska finansiella marknaden. Undantagen är i stället utformade för att kunna täcka in liknande företeelser i olika länder som uppfyller de kriterier som gör att det finns låg risk för skatteundandragande, oavsett hur respektive stats eller jurisdiktions inhemska legala struktur är utformad.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;I bilaga II anges också att undantagna finansiella institut ska betraktas som finansiella institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna.&lt;/NOBR&gt; Innebörden av begreppet finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; är lättare att förstå om det ses ur ett amerikanskt perspektiv. Innebörden är att det finansiella institutet ska anses uppfylla den amerikanska FATCA- lagstiftningen trots att den inte faktiskt gör det. Därmed tillämpas inte de sanktioner som i den amerikanska lagstiftningen är förknippade med att inte leva upp till den amerikanska lagstiftningen gentemot sådana finansiella institut. Närmare bestämmelser om den amerikanska lagstiftningens tillämpning gentemot svenska finansiella institut, både när det gäller rapporteringsskyldiga och &lt;NOBR&gt;icke-rapporteringsskyldiga&lt;/NOBR&gt; sådana, finns i artikel 4 i avtalet (se avsnitt 6.2.4).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p520 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Avsnitt I Undantagna faktiska innehavare som inte är fonder&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p521 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser ska tas in i lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om att svenska myndighetsenheter, internationella organisationer som har ett gällande värdlandsavtal med Sverige och Sveriges riksbank ska vara undantagna faktiska innehavare och, om de är finansiella institut, undantagna från rapporteringsskyldighet, under de förutsättningar som anges i avsnitt I i bilagan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p376 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p522 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Svenska Bankföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Finansbolagens förening &lt;SPAN class="ft3"&gt;har lämnat vissa tekniska synpunkter.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I avsnitt I finns bestämmelser om att myndighetsenheter, internationella organisationer och centralbanker ska betraktas som &lt;NOBR&gt;icke-rapporteringsskyldiga&lt;/NOBR&gt; finansiella institut och som undantagna faktiska innehavare. Det anges även att detta inte gäller när det är fråga om en betalning som har sin grund i en skyldighet i samband med sådan typ av kommersiell finansiell verksamhet som ingår i ett specificerat försäkringsföretags, ett depåinstituts eller ett inlånings- instituts verksamhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft3"&gt;127&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_128"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341128x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 Av punkten A framgår att det med begreppet myndighetsenhet avses Sveriges regering, län, kommuner eller ett av dessa helägt verk eller organ samt att kategorin omfattar s.k. integrerade delar och kontrollerade enheter. I den engelska språkversionen av bilagan används begreppet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p444 ft3"&gt;”the government of Sweden” i stället för det svenska begreppet Sveriges regering. Det engelska begreppet har en vidare innebörd än det som används i den svenska översättningen. Även staten Sverige och Sveriges riksdag omfattas därför av denna kategori vid genomförande av bilagan i svensk rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;I punkterna A.1 och A.2 anges vad som närmare avses med begreppen integrerad del och kontrollerad enhet. Ett av kraven för att omfattas av dessa begrepp är att ingen del av inkomsterna fördelas till förmån för en privatperson.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p505 ft3"&gt;I punkten A.3 preciseras vad som avses med att inkomster inte fördelas till förmån för en privatperson.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p523 ft3"&gt;I punkten B preciseras vad som avses med internationell organisation. I punkten C preciseras vad som avses med centralbank. I det svenska&lt;/P&gt;
&lt;P class="p475 ft3"&gt;avtalet är det Sveriges riksbank som avses.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;Bestämmelser bör tas in i IDKL om att svenska myndighetsenheter, internationella organisationer som har ett gällande värdlandsavtal med Sverige och Sveriges riksbank ska vara undantagna faktiska innehavare och, om de är finansiella institut, undantagna från rapporterings- skyldighet, under de förutsättningar som anges i avsnitt I i bilagan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p524 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;Avsnitt II Fonder som uppfyller kraven för undantagna faktiska innehavare&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p525 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser ska tas in i lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om att breda pensionsfonder, pensionsstiftelser och investeringsenheter som ägs helt av undantagna faktiska innehavare ska vara undantagna faktiska innehavare och, om de är finansiella institut, undantagna från rapporteringsskyldighet, under de förutsättningar som anges i avsnitt II i bilagan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Några bestämmelser för att genomföra undantagen för avtalsförmånsberättigade pensionsfonder, smala pensionsfonder och pensionsfonder hos en undantagen faktisk innehavare behöver inte tas in i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p454 ft16"&gt;Promemorians förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Överensstämmer i huvudsak med regeringens förslag och bedömning. Promemorians bedömning innefattar dock att några bestämmelser inte ska tas in för att genomföra undantaget för breda pensionsfonder.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Tjänstepensionsförbundet &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svensk Försäkring &lt;SPAN class="ft3"&gt;invänder mot bedömningen att det inte skulle behövas svenska bestämmelser för att genomföra undantaget avseende breda pensionsfonder och anser att det av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;tydlighets-,&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; förutsägbarhets- och rättssäkerhetsskäl krävs en uttrycklig bestämmelse som genomför undantaget i svensk lag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p117 ft3"&gt;128&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_129"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen &lt;/SPAN&gt;och Svensk Försäkring anför att det förhållandet att vissa delar av avtalet har utelämnats helt vid genomförandet skapar osäkerhet kring dess betydelse vid tillämpningen av lagen och bakomliggande avtal och anser att samtliga undantag som följer av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; bör tas in i lagen. De nämner särskilt att det undantag som finns i avtalet för breda pensionsfonder bör tas in i den svenska lagstiftningen. Till Svenska Bankföreningens yttrande har&lt;/P&gt;
&lt;P class="p526 ft4"&gt;Fondbolagens förening &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svenska Fondhandlareföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anslutit sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;I avsnitt II finns bestämmelser om att fem olika kategorier av pensionsfonder ska betraktas som &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;icke-rapporteringsskyldiga&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; finansiella institut och som undantagna faktiska innehavare. Därutöver finns en bestämmelse om att investeringsenheter som helt ägs av undantagna faktiska innehavare ska betraktas som &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;icke-rapporteringsskyldiga&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; finansiella institut och som undantagna faktiska innehavare. Som redan nämnts är modellavtalets bilaga II utformad för att träffa olika konstruktioner i många olika stater och jurisdiktioner. Gemensamt för dessa är att de inte ska vara ägnade att användas för skatteundandragande. Det har därför ställts upp ett antal specifika krav på respektive fond för att den ska vara undantagen. Att begreppet ”fond” (eng. ”fund”) används som samlingsnamn för dessa konstruktioner och den omständigheten att det är fråga om att peka ut &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;icke-rapporteringsskyldiga&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; finansiella institut och undantagna faktiska innehavare, visar på att de konstruktioner som avses är enheter. Begreppet fond ska dock inte tolkas som att det syftar till att begränsa undantagens tillämplighet till en viss typ av juridisk konstruktion.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p527 ft4"&gt;Svenska Bankföreningen&lt;SPAN class="ft3"&gt;, &lt;/SPAN&gt;Svensk Försäkring &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Tjänstepensions- förbundet &lt;SPAN class="ft3"&gt;anför att samtliga undantag i avtalet bör tas med i den svenska lagstiftningen. Enligt regeringens bedömning finns det dock en stor risk för att skapa än större otydlighet om det i svensk lag skulle tas in bestämmelser om undantag för svenska företeelser som inte förekommer. Som exempel på sådana kan nämnas svenska truster (se vidare nedan). Svenska Bankföreningen, Svensk Försäkring och Tjänstepensions- förbundet har dock alla särskilt påpekat ett behov av ett undantag för breda pensionsfonder. Undantaget för breda pensionsfonder behandlas nedan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft3"&gt;I punkten A anges att avtalsförmånsberättigade pensionsfonder är en av de kategorier av pensionsfonder som är undantagna. De avtalsförmåner som åsyftas är vissa förmåner enligt skatteavtalet mellan Sverige och USA. I skatteavtalet definieras i det sammanhanget begreppet pensionsfond som en juridisk person som bildats enligt lagstiftningen i en avtalsslutande stat och som är generellt undantagen från beskattning i den staten samt är grundad i och administreras i den staten för att tillhandahålla pensioner eller andra liknande pensionsförmåner enligt en pensionsplan. &lt;NOBR&gt;AP-fonderna&lt;/NOBR&gt; samt enheter och myndigheter som är delaktiga i hanteringen av den allmänna pensionen omfattas av undantaget för myndighetsenheter i avsnitt I.A ovan. Pensionsstiftelser behandlas under punkten D nedan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p466 ft3"&gt;I punkten B undantas breda pensionsfonder. Svenska Bankföreningen, Svensk Försäkring och Tjänstepensionsförbundet har anfört att ett undantag för breda pensionsfonder bör tas in i IDKL. Med anledning av&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;129&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_130"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 detta konstaterar regeringen följande. Undantagen i bilaga II är till fördel för svenska finansiella institut. I promemorian gjordes bedömningen att ett undantag i IDKL för breda pensionsfonder skulle vara överflödigt. Mot bakgrund av att de nämnda fyra remissinstanserna ser ett behov av ett sådant undantag bör bestämmelser om det tas in i.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;I punkten C undantas smala pensionsfonder. För att falla in under denna kategori krävs bl.a. att fonden har färre än 50 deltagare, regleras av offentlig myndighet och rapporterar in uppgifter om sina förmånstagare till Skatteverket. Pensionsstiftelser behandlas under punkten D nedan och bestämmelser om pensionsförsäkringar och pensionskonton finns i avsnitt V i bilagan. Mot denna bakgrund bedöms det inte finnas skäl att ta in några bestämmelser i svensk lag för att genomföra punkten C i avsnitt II.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft3"&gt;I punkten D undantas pensionsfonder som etablerats i enlighet med lagen (1967:531) om tryggande av pensionsutfästelse m.m. och som är undantagna från skattskyldighet i enlighet med 7 kap. IL. Detta undantag är specifikt för Sverige och det som avses är pensionsstiftelser som etablerats i enlighet med lagen om tryggande av pensionsutfästelse m.m. En bestämmelse om undantag för sådana pensionsstiftelser bör tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;I punkten E finns ett undantag för pensionsfond hos en undantagen faktisk innehavare. Pensionsstiftelser behandlas under punkten D ovan och bestämmelser om pensionsförsäkringar och pensionskonton finns i avsnitt V i bilagan. Mot denna bakgrund bedöms det inte finnas skäl att ta in några bestämmelser i svensk lag för att genomföra punkten E i avsnitt II.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;I punkten F finns ett undantag för investeringsenhet som ägs helt av undantagna faktiska innehavare. Begreppet investeringsenhet definieras i artikel 1.1 j i avtalet. Med finansiellt konto hos en investeringsenhet, avses, enligt artikel 1.1 s (1) i avtalet, en andel i eget kapital eller skulder. Detta innebär att enhetens kontohavare sammanfaller med de personer som har ägarintressen i enheten. Eftersom samtliga kontohavare alltså, om undantaget är tillämpligt, är undantagna faktiska innehavare, finns det inga rapporteringspliktiga konton hos enheten. Att sådana investeringsenheter är &lt;NOBR&gt;icke-rapporteringsskyldiga&lt;/NOBR&gt; finansiella institut enligt denna bestämmelse innebär att de inte heller är skyldiga att rapportera sammanlagda belopp av betalningar till icke FATCA- deltagande finansiella institut i enlighet med artikel 4.1 b i avtalet. En annan innebörd av bestämmelsen är att sådana investeringsenheter också i sig är undantagna faktiska innehavare. Det innebär att andra finansiella institut där sådana investeringsenheter är kontohavare, t.ex. i en bank, inte behöver granska och rapportera de kontona. Liksom när det gäller undantaget i punkten E är detta undantag oberoende av om eller hur dessa investeringsenheter är reglerade i svensk rätt. För att möjliggöra tillämpning av detta undantag bör en bestämmelse om det tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p528 ft3"&gt;130&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_131"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341131x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p529 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Avsnitt III Små eller snävt inriktade finansiella institut som uppfyller kraven för finansiella institut som bedöms följa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p530 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser ska tas in i lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om att finansiella institut med lokalt kundunderlag, lokala banker, finansiella institut med endast lågvärdekonton och kvalificerade utfärdare av kreditkort ska vara undantagna från rapporteringsskyldighet, under de förutsättningar som anges i avsnitt III i bilagan. När det gäller undantaget för finansiella institut med lokalt kundunderlag ska även finansiella institut som, bl.a. på grund av begränsade betalningstransaktioner, undantas från tillståndsplikt för att tillhandahålla betaltjänster kunna omfattas av undantaget trots att de inte har tillstånd av Finansinspektionen. Vidare ska finansiella institut som registrerats hos Finansinspektionen enligt 7 § lagen om inlåningsverksamhet kunna omfattas av samma undantag trots att inte heller de har tillstånd av Finansinspektionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p531 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Undantaget för lokala banker bör inte omfatta kreditföreningar och liknande kooperativa kreditorganisationer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p532 ft16"&gt;Promemorians förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Överensstämmer i huvudsak med regeringens förslag och bedömning. I promemorian föreslås inte att finansiella institut som beviljats undantag från tillståndsplikt för att tillhandahålla betaltjänster eller finansiella institut som registrerats hos Finansinspektionen enligt 7 § lagen om inlåningsverksamhet ska omfattas av undantaget för finansiella institut med lokalt kundunderlag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p533 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Ett flertal remissinstanser, däribland&lt;/P&gt;
&lt;P class="p534 ft4"&gt;Finansbolagens förening&lt;SPAN class="ft3"&gt;, &lt;/SPAN&gt;Fondbolagens förening&lt;SPAN class="ft3"&gt;, &lt;/SPAN&gt;Svenska Bank- föreningen&lt;SPAN class="ft3"&gt;, &lt;/SPAN&gt;Svenska försäkringsförmedlares förening &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svenska Riskkapitalföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;invänder kraftigt mot att det för att kunna undantas från rapporteringsskyldighet krävs att institutet senast den 1 juli 2014 hade infört vissa angivna riktlinjer och förfaranden, dvs. innan FATCA- avtalet slöts och långt innan lagen träder i kraft. Till Svenska Bankföreningens yttrande har &lt;/SPAN&gt;Svenska Fondhandlareföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;anslutit sig. Finansbolagens förening anför att befintliga och nya lokalt verksamma institut eller institut som i framtiden ändrar inriktning och som inte hade riktlinjer och förfaranden på plats vid den nämnda tidpunkten, men som i övrigt uppfyller förutsättningarna i bestämmelsen, inte kan tillämpa undantagsreglerna. Föreningen invänder även mot en liknande regleringsteknik vad gäller kvalificerad utfärdare av kreditkort. Fondbolagens förening anser att det inte funnits möjlighet för svenska företag att anpassa sig till kravet eftersom det, innan avtalet mellan Sverige och USA blev klart den 8 augusti 2014, inte kunnat förväntas annat än att tidpunkten skulle sättas till efter avtalets ikraftträdande. Föreningen konstaterar vidare att det är olyckligt att många som rimligtvis borde kunnat undantas från rapporteringsskyldigheten inte får den möjligheten i Sverige. Även Svenska Riskkapitalföreningen anför att de aktörer som potentiellt skulle kunna tillämpa detta undantag torde ha avvaktat med att vidta några åtgärder till dess att innehållet i avtalet med&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;131&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_132"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t44"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;USA offentliggjordes och att undantaget nu i många fall blir&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft7"&gt;verkningslöst. Föreningen anser att det bör övervägas om det går att sätta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ett senare datum då villkoret om införda riktlinjer och förfaranden ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vara uppfyllt och anför att det skulle kunna kopplas till den svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagstiftningens ikraftträdande. Svenska Bankföreningen ifrågasätter om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;regleringen är förenlig med de grundläggande rättsprinciperna om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förutsebarhet och legalitet i lagstiftningen. De riktlinjer som det handlar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om kan enligt dessa föreningar inte införas med retroaktiv verkan i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förhållande till en kund och finansiella institut måste ges en rimlig chans&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att ändra villkoren från och med att lagen träder i kraft. Svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkringsförmedlares förening anför att det behövs ett klarläggande av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om försäkringsförmedlares verksamhet ska falla in under begreppet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt institut och att det bör förtydligas om detta avser all&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkringsförmedling eller försäkringsförmedlare med sidotillstånd för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fondförmedling och investeringsrådgivning. Därutöver efterfrågar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;föreningen att det tydliggörs att de försäkringsförmedlare som har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillstånd från Finansinspektionen och står under dess tillsyn, ska anses&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppfylla de tillsynsrelaterade krav som ställs för att ett finansiellt institut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska anses vara ett finansiellt institut med lokalt kundunderlag såsom t.ex.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;när det gäller deras riktlinjer i verksamheten. Svenska Riskkapital-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;föreningen anför bl.a. följande. För att anses som ett finansiellt institut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;med lokalt kundunderlag krävs det att institutet inte marknadsför sig&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utanför Sverige. Bestämmelsernas utformning enligt promemorian får&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anses stå i strid med de &lt;NOBR&gt;EU-rättsliga&lt;/NOBR&gt; principerna om fri rörlighet för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kapital och etableringsfrihet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;I avsnitt III finns&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelser om att fyra olika kategorier av små eller snävt inriktade&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institut är &lt;NOBR&gt;icke-rapporteringsskyldiga&lt;/NOBR&gt; finansiella institut. Till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skillnad från när det gäller undantagen i avsnitt I och II, ska sådana&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enheter dock inte enligt avsnitt III också betraktas som undantagna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;faktiska innehavare. Bestämmelserna är utformade i enlighet med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;modellavtalets bilaga II.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten A finns ett undantag för finansiella institut med lokalt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kundunderlag. För att ett finansiellt institut ska omfattas av detta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;undantag ställs det upp tio olika rekvisit som alla måste vara uppfyllda.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Det första rekvisitet är att det finansiella institutet ska vara godkänt och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;reglerat som ett finansiellt institut enligt svensk lagstiftning. För svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förhållanden får detta anses innebära att det finansiella institutet ska ha&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillstånd av Finansinspektionen att erbjuda finansiella tjänster och lyda&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;under svenska bestämmelser som är specifika för den typ av verksamhet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som bedrivs. Det handlar alltså om enheter som är kreditinstitut,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;betaltjänstföretag, företag som verkar inom börs och clearing, fondbolag,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förvaltare av alternativa investeringsfonder &lt;NOBR&gt;(AIF-förvaltare),&lt;/NOBR&gt; fonder,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkringsföretag, försäkringsförmedlare, hypoteksinstitut, kredit-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;marknadsföretag, utgivare av elektroniska pengar och värdepappers-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bolag. Enligt 2 kap. 3 § lagen (2010:751) om betaltjänster får en fysisk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller juridisk person ansöka hos Finansinspektionen om att undantas från&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillståndsplikt för att tillhandahålla betaltjänster. Ett av kraven för att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;beviljas ett sådant undantag är att genomsnittet av de totala betalnings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;transaktionerna under de senaste 12 månaderna inte överstiger ett belopp&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;132&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;motsvarande 3 miljoner euro per månad. Med hänsyn till att avsnitt III i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_133"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;bilaga II syftar till att undanta små eller snävt inriktade finansiella institut, bör även finansiella institut som har undantagits från tillståndsplikt enligt 2 kap. 3 § lagen om betaltjänster kunna omfattas av undantaget för finansiella institut med lokalt kundunderlag i IDKL, trots att de inte har tillstånd av Finansinspektionen. I lagen (2004:299) om inlåningsverksamhet finns bestämmelser om företag som bedriver inlåningsverksamhet och som i stället för att beviljas tillstånd endast registrerar sig hos Finansinspektionen. Ett av kraven som ställs på sådana är att behållningen för varje konsument som placerar sina medel hos företaget får uppgå till högst 50 000 kr. Också sådana företag bör kunna omfattas av undantaget för finansiella institut med endast lokalt kundunderlag, trots att de inte har tillstånd av Finansinspektionen. För ett företag som inte är ett finansiellt institut enligt definitionen i artikel 1.1 blir det dock aldrig aktuellt att tillämpa undantagen i avsnitt III, eftersom de inte kan vara varken rapporteringsskyldiga eller &lt;NOBR&gt;icke-rapporterings-&lt;/NOBR&gt; skyldiga finansiella institut. Övriga nio rekvisit för detta undantags tillämplighet är utformade på ett sådant sätt att de är oberoende av regleringen i svensk rätt. Avgörande för om de rekvisiten är uppfyllda är i stället det finansiella institutets verksamhet. Det sjätte rekvisitet förtjänar kanske att uppmärksammas särskilt i detta sammanhang. I det sjätte rekvisitet anges att det finansiella institutet senast den 1 juli 2014 ska ha infört vissa riktlinjer och förfaranden. Den 1 juli 2014 infaller innan IDKL träder i kraft. Det innebär att finansiella institut inte kan anpassa sig till detta krav utifrån vad som anges i lagen. Eftersom detta krav överensstämmer med motsvarande bestämmelse i modellavtalet och modellavtalet funnits tillgängligt före den 1 juli 2014, kan det dock inte uteslutas att vissa svenska finansiella institut i tid har anpassat sig till detta krav för att kunna tillämpa undantaget. Ett flertal remissinstanser, däribland &lt;SPAN class="ft4"&gt;Finansbolagens förening&lt;/SPAN&gt;, &lt;SPAN class="ft4"&gt;Fondbolagens förening&lt;/SPAN&gt;, &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Bankföreningen&lt;/SPAN&gt;, &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska försäkringsförmedlares förening &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Riskkapitalföreningen&lt;/SPAN&gt;, invänder kraftigt mot att en anpassning i vissa fall ska ha skett hos de finansiella instituten redan den 1 juli 2014 för att de ska kunna omfattas av undantag från rapporteringsskyldighet. Regeringen vill därför erinra om att de aktuella undantagen för finansiella institut med lokalt kundunderlag och kvalificerade kreditkortsutfärdare i avtalet är utformade på ett sådant sätt att ett krav är att det finansiella institutet senast den 1 juli 2014 har infört vissa riktlinjer och förfaranden. Avtalet ger inte utrymme för att i den svenska lagstiftningen skjuta upp tidpunkten för när sådana riktlinjer m.m. ska ha införts. Avtalet ger däremot utrymme för att inte ta med de aktuella undantagen i den svenska lagstiftningen. Valet står således mellan att ta in dessa undantag, som är till fördel för svenska finansiella institut, inklusive kravet på att senast den 1 juli 2014 ha infört riktlinjer m.m., eller att helt utelämna dessa undantag i den svenska lagstiftningen. Den omständigheten att undantagen, trots de krav som ställs, kan vara tillämpliga för vissa finansiella institut gör enligt regeringens mening att undantagen bör tas med i den svenska lagstiftningen. Även &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådet &lt;/SPAN&gt;har uppmärksammat den omständigheten att det finns ett krav på att ha infört riktlinjer och förfaranden redan den 1 juli 2014. Lagrådet konstaterar bl.a. att många institut måste ha saknat kunskap om den föreslagna lagens krav och därmed ha saknat möjligheter att anpassa sina&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;133&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_134"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 förfaranden och införa riktlinjer i sådan tid att de undgår rapporteringsskyldighet. Lagrådet anför att det inte är osannolikt att det kan vara fråga om mindre institut och att dessa då kommer att drabbas av den ekonomiska och administrativa börda som rapporteringsskyldigheten innebär. Lagrådet anser att det inom ramen för den fortsatta beredningen därför bör övervägas om det finns möjligheter att undvika eller mildra konsekvenserna av den föreslagna regleringen. Regeringen konstaterar att det, som redan nämnts, i detta avseende endast finns två möjliga alternativ vid genomförandet av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Antingen utelämnas undantaget för finansiella institut med lokalt kundunderlag helt i lagstiftningen, vilket skulle innebära att inget svenskt institut kan dra fördel av det oavsett om institutet har anpassat sina förfaranden och infört riktlinjer i tid eller inte, eller så tas undantaget med i genomförandelagstiftningen så som det är utformat i avtalet. Något utrymme för att i detta avseende på något annat sätt mildra bördan för de finansiella instituten finns således inte enligt avtalet. Det finns dock andra undantag i detta avsnitt som eventuellt kan vara tillämpliga i stället. Undantaget för finansiella institut med endast lågvärdekonton kan t.ex. vara tillämpligt när det gäller just små finansiella institut. Mot denna bakgrund och i syfte att i möjligaste mån minska den ekonomiska och administrativa bördan för svenska finansiella institut, finns det enligt regeringens mening skäl att ta in ett undantag för finansiella institut med lokalt kundunderlag, under de förutsättningar som anges i bilagan II till avtalet, i IDKL. Med anledning av vad Svenska försäkringsförmedlares förening anför, kan det konstateras att en enhet endast är ett finansiellt institut om den bedriver sådan verksamhet som gör att den ska anses vara ett finansiellt institut enligt definitionen av ett sådant. Det innebär att en enhet som endast bedriver sådan försäkringsförmedling som avses i lagen (2005:405) om försäkringsförmedling inte är ett finansiellt institut. Om en försäkringsförmedlare därutöver bedriver annan verksamhet som gör att den faller in under definitionen av begreppet finansiellt institut, är den dock naturligtvis ett finansiellt institut. När det gäller frågan om att uppfylla rekvisiten för att vara undantagen från rapporteringsskyldighet i egenskap av finansiellt institut med lokalt kundunderlag, bör det noteras att kravet på att ha tillstånd av Finansinspektionen är ett eget självständigt krav i förhållande till kraven på att ha vissa riktlinjer och rutiner. Att ett finansiellt institut har tillstånd av Finansinspektionen innebär inte att det har infört de riktlinjer och förfaranden som krävs för att anses vara ett finansiellt institut med lokalt kundunderlag. Samtliga rekvisit måste vara uppfyllda. Vad gäller det som Svenska Riskkapital- föreningen anför om att undantaget för finansiella institut med lokalt kundunderlag begränsar sig till finansiella institut som inte marknadsför sig till kunder eller kontohavare utanför Sverige, konstaterar regeringen att undantaget är utformat för att träffa finansiella institut där risken är låg att det finns kontohavare som använder kontot för att undgå rättmätig beskattning i USA. Enligt regeringens mening får det anses rättfärdigat utifrån behovet av en effektiv skattekontroll att i dessa fall kräva att finansiella institut som marknadsför sig utomlands tillämpar lagstiftningen trots att andra finansiella institut inte åläggs samma skyldighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p380 ft3"&gt;134&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_135"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;I punkten B finns ett särskilt undantag för lokala banker. Även för tillämpligheten av detta undantag krävs att det finansiella institutet är godkänt och reglerat som ett finansiellt institut enligt svensk lagstiftning. För svenska förhållanden får detta anses innebära att det finansiella institutet ska ha tillstånd av Finansinspektionen att bedriva verksamhet, exempelvis genom att erbjuda finansiella tjänster. Det handlar alltså om finansiella institut som är kreditinstitut, betaltjänstföretag, företag som verkar inom börs och clearing, fondbolag, &lt;NOBR&gt;AIF-förvaltare,&lt;/NOBR&gt; fonder, försäkringsföretag, försäkringsförmedlare, hypoteksinstitut, kredit- marknadsföretag, utgivare av elektroniska pengar och värdepappers- bolag. Undantaget i punkten B begränsar sig dock uttryckligen till finansiella institut som uteslutande bedriver verksamhet som a) en bank eller b) en kreditförening eller liknande kooperativ kreditorganisation som bedriver verksamhet utan vinstsyfte. Detta i kombination med kravet på tillstånd av Finansinspektionen innebär att undantaget i punkten B, för svenska förhållanden, endast kan bli aktuellt för banker. Begreppet bank som används i punkten B får dock anses motsvara sådana kreditinstitut som avses i 1 kap. 5 § lagen (2004:297) om bank- och finansierings- rörelse, vilket innefattar såväl banker som sådana kreditmarknadsföretag som avses i 1 kap. 5 § samma lag. Det blir därför inte heller aktuellt att tillämpa den delen av punkten B.2 som särskilt avser kreditföreningar och liknande kooperativa kreditorganisationer. En bestämmelse bör tas in i IDKL om att lokala banker är undantagna från rapporteringsplikt. Bestämmelsen bör begränsa sig till att undanta finansiella institut som uteslutande bedriver verksamhet som bank eller kreditmarknadsföretag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p364 ft3"&gt;I punkten C finns ett undantag för finansiella institut med endast lågvärdekonton. Undantaget gäller andra finansiella institut än investeringsenheter. Begreppet investeringsenhet definieras i artikel 1.1 j i avtalet. De två därutöver gällande rekvisiten för att undantaget ska vara tillämpligt är beloppsmässiga maximigränser för dels saldon eller värden på respektive konto som förs av det finansiella institutet eller närstående enheter, dels tillgångarna i det finansiella institutets balansräkning och det finansiella institutets och eventuella närstående enheters konsoliderade eller kombinerade balansräkning. Vid tillämpning av maximigränsen för saldon eller värden på konton ska de regler för konto- aggregering och valutaomräkning som anges i bilaga I tillämpas (se om dessa regler under avsnitt 6.1.6). För att undantaget för finansiella institut med endast lågvärdekonton ska kunna tillämpas av svenska sådana finansiella institut bör bestämmelser om det undantaget tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;I punkten D finns ett undantag för kvalificerade utfärdare av kreditkort. Undantaget gäller under vissa förutsättningar för enheter som är finansiella institut endast på grund av att de utfärdar kreditkort och som endast accepterar insättningar när en kund gör en inbetalning som överstiger det utestående saldot med avseende på kortet. En av förutsättningarna för att undantaget ska vara tillämpligt är att det finansiella institutet senast den 1 juli 2014 hade infört riktlinjer och förfaranden för att förhindra att insättningar som överstiger 50 000 US- dollar görs eller för att säkerställa att sådana insättningar återbetalas inom 60 dagar. Den 1 juli 2014 infaller innan IDKL träder i kraft. Det innebär att finansiella institut inte kan anpassa sig till detta krav utifrån vad som anges i lagen. En kreditkortsutfärdare kan dock av andra skäl&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;135&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_136"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341136x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p535 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 sedan tidigare ha sådana riktlinjer och förfaranden. Dessutom överensstämmer detta krav med motsvarande bestämmelse i modellavtalet som har funnits tillgängligt sedan före den 1 juli 2014. Det kan därför finnas svenska finansiella institut som i tid har infört sådana riktlinjer och förfaranden och kan tillämpa detta undantag. Se vidare om kravet på att senast den 1 juli 2014 ha infört riktlinjer och förfaranden ovan. Undantaget för kvalificerade kreditkortsutfärdare bör därför tas in i lagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p536 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.3.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;Avsnitt IV Investeringsenheter som uppfyller kraven för att vara finansiella institut som bedöms följa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; samt andra specialregler&lt;/P&gt;
&lt;P class="p537 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Bestämmelser ska tas in i lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om att uppdragsgivande investeringsenheter och uppdragsgivande kontrollerade bolag, uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets, investeringsrådgivare och investeringsansvariga samt vinstandels- stiftelser ska vara undantagna från rapporteringsskyldighet, under de förutsättningar som anges i avsnitt IV i bilagan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p538 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Undantaget för truster som dokumenteras av trustförvaltare och undantaget för företag för kollektiva investeringar bör inte tas in i svensk lag. De särskilda regler som endast avser svenska företag för kollektiva investeringar bör inte heller tas in i svensk lag. Några bestämmelser bör inte heller tas in i svensk lag om de särskilda regler som gäller för investeringsenheter.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t51"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft23"&gt;Promemorians förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft6"&gt;Överensstämmer med&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;regeringens förslag och bedömning.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Svenska Riskkapitalför&lt;SPAN class="ft3"&gt;eningen anför att&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;investeringsrådgivarnas uppdrag normalt omfattar rådgivning till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;kunderna men inte att ingå avtal för kundernas räkning eller på annat sätt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;företräda kunderna gentemot tredje man. Föreningen invänder därför mot&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft6"&gt;definitionens krav på att investeringsrådgivare måste ”agera på kunds&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;vägnar” eftersom man därmed riskerar att exkludera merparten av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;investeringsrådgivarna.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;I avsnitt IV finns&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;bestämmelser om att sex olika kategorier av investeringsenheter är icke-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institut. Begreppet investeringsenhet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft6"&gt;definieras i artikel 1.1 j i avtalet. Liksom undantagen under avsnitt II&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;men till skillnad från när det gäller undantagen i avsnitt I och II, ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;sådana enheter inte också betraktas som undantagna faktiska innehavare.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;I punkten A undantas truster som dokumenteras av trustförvaltare. Ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;av kraven för att omfattas av detta undantag är att enheten har etablerats&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;som en trust enligt svensk lag. Eftersom den juridiska konstruktionen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;trust inte förekommer i den svenska rättsordningen finns det inga enheter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;som har etablerats som truster enligt svensk lag. Undantaget för truster&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;som dokumenteras av trustförvaltare bör därför inte tas in i svensk lag.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;I punkten B finns ett undantag för uppdragsgivande investerings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td18"&gt;&lt;P class="p157 ft3"&gt;136&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td44"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;enheter och uppdragsgivande kontrollerade bolag. I punkten B.1 beskrivs&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_137"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;de krav som ställs på en uppdragsgivande investeringsenhet för att undantaget ska vara tillämpligt. I punkten B.2 beskrivs de krav som ställs på ett uppdragsgivande kontrollerat bolag för att undantaget ska vara tillämpligt. I punkten B.3 beskrivs de krav som ställs på den uppdragstagande enheten för att undantaget ska vara tillämpligt på en uppdragsgivande investeringsenhet eller ett uppdragsgivande kontrollerat bolag. Av punkten B.1 framgår bl.a. att undantaget för uppdragsgivande investeringsenheter gäller för sådana som är etablerade i Sverige. Motsvarande beskrivning för uppdragsgivande kontrollerade bolag är något annorlunda utformad, eftersom det när det gäller sådana är fråga om bolag som upprättats i enlighet med svensk lagstiftning. Det senare innebär i princip att det ska vara fråga om ett svenskt aktiebolag. Bortsett från detta är rekvisiten i punkten B utformade oberoende av hur enhetsformerna är reglerade i svensk lagstiftning. Avgörande är i stället hur de finansiella instituten har ordnat sin verksamhet och på vilka villkor de ingått avtal med den uppdragstagande enheten. Av artikel 5.3 i avtalet framgår att rapporteringsskyldiga finansiella institut kan tillåtas att använda sig av tjänster från tredjepartsleverantör för att uppfylla de skyldigheter som avses i avtalet. Ansvaret för dessa skyldigheter ska dock fortfarande ligga hos de rapporteringsskyldiga finansiella instituten. Bestämmelser om undantag för uppdragsgivande investeringsenheter och uppdragsgivande kontrollerade bolag under de förutsättningar som anges i punkten B bör tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p413 ft3"&gt;I punkten C finns ett undantag för uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets. I bestämmelsen finns fem underpunkter med rekvisit för att undantaget ska vara tillämpligt. Underpunkterna 1, 3 och 4 innehåller rekvisit med avseende på det uppdragsgivande finansiella institutet och underpunkterna 2 och 5 innehåller rekvisit med avseende på den uppdragstagande enheten. I underpunkt 1 anges bl.a. att det finansiella institutet ska vara ett finansiellt institut uteslutande på grund av att det är en investeringsenhet. Begreppet investeringsenhet definieras i artikel 1.1 j i avtalet. Bestämmelser om undantag för uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets, under de förutsättningar som anges i punkten C, bör tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft3"&gt;I punkten D undantas investeringsrådgivare och investeringsansvariga. En bestämmelse som motsvarar detta undantag bör tas in i IDKL. Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenska Riskkapitalföreningen &lt;/SPAN&gt;anför vill regeringen erinra om att undantaget för investeringsrådgivare syftar till att undanta vissa enheter som är investeringsenheter och därmed finansiella institut från rapporteringsskyldighet. Investeringsenheter är enheter som bedriver viss angiven investeringsverksamhet för en kunds räkning. Redan detta innebär att undantaget är tillämpligt endast när det är fråga om enheter som agerar för kunders räkning. En enhet som bedriver rådgivning och inte agerar på en kunds räkning är överhuvudtaget inte ett finansiellt institut annat än om det även bedriver sådan verksamhet som avses i 2 kap. 7, 8 eller 10 § IDKL. Något behov av undantag från rapporterings- skyldighet finns inte för enheter som inte är finansiella institut, eftersom de ändå inte kan vara rapporteringsskyldiga finansiella institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft3"&gt;I punkten E finns ett undantag som är specifikt för Sveriges avtal. Där undantas svenska vinstandelsstiftelser från rapporteringsskyldighet. För att vinstandelsstiftelserna ska vara undantagna uppställs vissa krav.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;137&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_138"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t44"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Kraven har tagits in för att skingra en oro från amerikansk sida att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;undantaget annars skulle kunna få en alltför vid tillämpning. De krav&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som ställs upp bedöms dock vara uppfyllda för svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vinstandelsstiftelser. Vinstandelsstiftelser bedöms därför kunna undantas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;i lagen utan att dessa rekvisit skrivs ut. En bestämmelse om undantag för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vinstandelsstiftelser bör tas in IDKL.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten F finns ett undantag för företag för kollektiva investeringar.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Undantaget gäller för investeringsenheter som är etablerade i Sverige och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som regleras som företag för kollektiva investeringar. Av definitionen av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enhet i artikel 1.1 gg i avtalet framgår att det inte endast är fråga om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;juridiska personer. En enhet kan också vara en annan juridisk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konstruktion såsom en trust. När det är fråga om företag för kollektiva&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;investeringar rör det sig för svensk del om värdepappersfonder och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;specialfonder. Av punkten F framgår att dessa ska vara undantagna från&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldighet om samtliga fondandelar ägs av eller genom en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller flera undantagna faktiska innehavare, aktiva NFFE:er, amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;personer som inte är specificerade amerikanska personer eller av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institut som inte är &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bestämmelsen tillför dock inte någonting i sak, eftersom andelar som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innehas av de uppräknade enheterna, med tillämpning av bestämmelserna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om identifiering av rapporteringspliktiga konton som innehas av enheter,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte i något fall är rapporteringspliktiga konton. En fond som uppfyller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förutsättningarna i punkten F har således ändå inga rapporteringspliktiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton att lämna uppgifter om. Mot denna bakgrund bör någon&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelse om undantag för företag för kollektiva investeringar inte tas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;in i svensk lag.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I punkten G finns särskilda regler som gäller för investeringsenheter.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Punkten G.1 avser endast andelar i sådana företag för kollektiva&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;investeringar som avses i punkten F (se ovan) och någon motsvarighet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;till bestämmelsen i punkten G.1 bör därför inte heller tas in i svensk rätt,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eftersom den inte tillför någonting i sak (jfr det som sägs ovan med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avseende på punkten F). Punkten G.2 avser andelar i utländska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institut som är företag för kollektiva investeringar. Av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;punkten G.2 a framgår att en svensk investeringsenhets&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldigheter med avseende på andel i ett företag för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kollektiva investeringar i en partnerjurisdiktion ska anses uppfyllda om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;samtliga fondandelar ägs av eller genom en eller flera undantagna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;faktiska innehavare, aktiva NFFE:er, amerikanska personer som inte är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;specificerade amerikanska personer eller av finansiella institut som inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;är &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut. Av punkten G.2 b framgår att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;detsamma gäller en svensk investeringsenhets rapporteringsskyldigheter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;med avseende på andel i en investeringsenhet som uppfyller kraven för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ett behörigt företag för kollektiva investeringar i enlighet med relevanta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikanska författningar. En svensk investeringsenhet har emellertid&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte några rapporteringsskyldigheter med avseende på andra andelar än&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;andelar i eget kapital eller skulder i den egna investeringsenheten. Det är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;därför överflödigt att ta in en bestämmelse i svensk lag om att en svensk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;investeringsenhets rapporteringsskyldigheter med avseende på en andel i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;en utländsk investeringsenhet ska anses uppfyllda. Punkten G.3 gäller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;andelar i andra investeringsenheter som är etablerade i Sverige än sådana&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;138&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som avses i punkten F eller punkten G.2. Bestämmelsen säger att andra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_139"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341139x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p436 ft3"&gt;investeringsenheters rapporteringsskyldigheter med avseende på en andel Prop. 2014/15:41 i en svensk investeringsenhet ska anses uppfyllda om den sistnämnda investeringsenhetens rapporteringsskyldigheter uppfylls av den investeringsenheten eller av en annan person. Enligt artikel 5.3 i avtalet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p539 ft3"&gt;får ett finansiellt institut ta hjälp av en utomstående för att uppfylla sina rapporteringsskyldigheter enligt avtalet (se även avsnitt 6.2.5). Med avseende på ett finansiellt konto som är en andel i eget kapital eller skulder i en investeringsenhet är det investeringsenheten som är det rapporteringsskyldiga finansiella institutet. Punkten G.3 i avsnitt IV i bilaga II syftar till att fördela ansvaret för rapporteringen till en annan investeringsenhet. En förutsättning för att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ska undgå ansvaret för rapporteringen är dock att en annan enhet faktiskt uppfyller rapporteringskraven. Om så inte sker ligger ansvaret kvar på det rapporteringsskyldiga institutet. Det är alltså i praktiken inte fråga om att fördela ansvaret för rapporteringen till en annan enhet, utan snarare ett exempel på hur artikel 5.3 kan tillämpas. Ett rapporteringskyldigt finansiellt instituts ansvar för att identifiera och lämna uppgifter om ett rapporteringspliktigt konto ska naturligtvis anses uppfyllt om en annan enhet uppfyller kraven åt det rapporteringsskyldiga finansiella institutet. Mot denna bakgrund behöver någon bestämmelse inte tas in i svensk lag för att genomföra punkten G.3. Punkten G.4 tar sikte på i Sverige etablerade investeringsenheter som regleras som ett företag för kollektiva investeringar. Det är alltså fråga om värdepappersfonder och specialfonder och gäller den situationen att fonden har emitterat fysiska andelsbevis ställda till innehavaren. Punkten G.4 saknar relevans för svenska förhållanden och föranleder inte att det tas in någon bestämmelse i svensk lag. Bestämmelserna i punkten G föranleder sammanfattningsvis inte att det tas in några bestämmelser i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p540 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.3.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Avsnitt V Konton som inte är finansiella konton&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p541 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;En bestämmelse ska tas in i lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om att pensionsförsäkringar enligt inkomstskattelagen som tecknas och förvaltas i Sverige ska vara undantagna från rapporteringsplikt i de fall premier betalas av en arbetsgivare till förmån för en anställd som utför tjänster i Sverige. Bestämmelser ska också tas in i den lagen om undantag för vissa temporära dödsfallsförsäkringar, konton som innehas av dödsbon, spärrade konton, partnerjurisdiktionskonton och kvalificerade kreditkortskonton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p502 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Undantagen för pensionskonton och andra sparkonton än pensionskonton bör inte tas in i svensk lag.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t40"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft16"&gt;Promemorians förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Överensstämmer i huvudsak&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;med regeringens förslag och bedömning. I promemorian föreslås inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p542 ft3"&gt;någon bestämmelse om undantag för kvalificerade kreditkortskonton.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Svenska Bankföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svensk Försäkring&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;föreslår att de undantag som gäller kvalificerade utfärdare av kreditkort&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;även bör kunna tillämpas på kontonivå. Till Svenska Bankföreningens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr2 td103"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;139&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft43"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_140"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t44"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td188"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;yttrande har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td189"&gt;&lt;P class="p63 ft4"&gt;Fondbolagens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;förening&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td190"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td191"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;Svenska Fondhandlare-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td98"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;föreningen &lt;/SPAN&gt;anslutit sig.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td190"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td192"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td119"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag och bedömning: &lt;SPAN class="ft3"&gt;I avsnitt V beskrivs&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;olika konton som, även om de faller in under den allmänna definitionen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;av finansiella konton, inte ska anses omfattas av definitionen av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt konto och därför inte i något fall behandlas som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktiga amerikanska konton. Rent tekniskt är systematiken&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;en annan när det gäller dessa undantagna konton än den som gäller för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;icke-rapporteringsskyldiga&lt;/NOBR&gt; finansiella institut och undantagna faktiska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innehavare. De konton som anges i avsnitt V betraktas inte som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella konton som är undantagna från rapporteringsplikt, utan de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;undantas i stället helt från definitionen av finansiella konton. Denna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skillnad är dock rent teknisk och har inte någon materiell betydelse för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avtalets tillämpning. Innebörden av att ett konto undantas från&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;definitionen av finansiellt konto är att det inte behöver granskas i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enlighet med bestämmelserna i bilaga I eller rapporteras i enlighet med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td98"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;artikel 2 och 3 i avtalet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td190"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td192"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td119"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;I punkten A undantas vissa sparkonton. Punkten A.1 gäller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;pensionskonton. De svenska konton som skulle kunna falla in under&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td193"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;denna kategori är pensionssparkonton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td190"&gt;&lt;P class="p543 ft3"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td191"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;avses i 58 kap. 21 § IL.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Sådana konton får anses uppfylla de krav som anges i punkten A.1 &lt;NOBR&gt;a–d.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Punkten A.1 e innebär dock att det i svensk lag måste finnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;begränsningar i de belopp som får betalas in till kontot, antingen med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avseende på de årliga inbetalningarna eller med avseende på de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td188"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sammanlagda&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td189"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inbetalningarna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td194"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;under en livstid. I 59 kap. IL finns&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;begränsningar med avseende på hur stora årliga inbetalningar på&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;pensionssparkontot som avdrag får göras för. Det finns dock inga legala&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hinder mot att göra större årliga insättningar på ett pensionssparkonto än&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vad som kan dras av. Pensionssparkonton måste därför anses falla&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utanför tillämpningen av punkten A.1. Något undantag motsvarande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;undantaget för pensionskonton bör därför inte tas in i svensk rätt. I&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;punkten A.2 finns ett undantag för sparkonton som inte är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;pensionskonton. Skogskonton och skogsskadekonton som avses 21 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;21 § IL och upphovsmannakonton som avses i 32 kap. 1 § IL kan hävdas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppfylla kriterierna i punkten A.2 &lt;NOBR&gt;a–c.&lt;/NOBR&gt; Liksom när det gäller pensions-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton finns dock ett krav på att det i svensk lag ska finnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;begränsningar med avseende på belopp som får betalas in till kontot. Av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;punkten A.2 d framgår att ett krav för att undantaget ska vara tillämpligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;är att svensk lag föreskriver att de årliga inbetalningarna får uppgå till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;högst 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar.&lt;/NOBR&gt; Något legalt hinder mot att göra större&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;insättningar på skogskonton, skogsskadekonton och upphovsmanna-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton finns dock inte. Något undantag som motsvarar undantaget för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sparkonton som inte är pensionskonton enligt punkten A.2 bör därför inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td98"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tas in i svensk lag.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td190"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td192"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td119"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;I punkten B finns ett undantag som är specifikt för Sveriges avtal. Där&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;undantas pensionsförsäkringsavtal som tecknas och förvaltas i Sverige&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och som är en pensionsförsäkring enligt IL. För att undantaget ska vara&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillämpligt uppställs därutöver fyra kriterier. Det första kriteriet är att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avsättningar till försäkringsavtalet görs av en arbetsgivare till förmån för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td193"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;en anställd i Sverige med personligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td195"&gt;&lt;P class="p349 ft7"&gt;ansvar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td192"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;för utförande.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td119"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Privata&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;140&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td98"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;pensionsförsäkringar omfattas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td56"&gt;&lt;P class="p63 ft3"&gt;således&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td195"&gt;&lt;P class="p350 ft3"&gt;inte. Att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td192"&gt;&lt;P class="p121 ft3"&gt;den anställde&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td119"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;ska ha&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_141"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p362 ft3"&gt;personligt ansvar för utförande av tjänsterna innebär att det ska vara fråga om ett personligt anställningsförhållande. Det andra kriteriet är att utbetalningar eller uttag från försäkringsavtalet är tillåtna endast vid pensionering, dödsfall eller invalititet. Även om detta rekvisit formulerats något annorlunda än motsvarande rekvisit i t.ex. punkten A.1 d är det samma villkor för utbetalningar som avses här, nämligen att en specificerad pensionsålder uppnåtts eller nedsatt arbetsförmåga eller dödsfall inträffat. Däremot räcker det inte för att undantaget i punkten B ska vara uppfyllt att utbetalningar som görs innan sådan specificerad händelse har inträffat är förbundna med kostnader. Det tredje kriteriet är att utbetalningar ska rapporteras till Skatteverket och det fjärde kriteriet är att utbetalningar till den anställde är skattepliktiga i Sverige. En bestämmelse bör tas in i IDKL som motsvarar undantaget i punkten B för pensionsförsäkringar enligt IL. Det andra, tredje och fjärde kriteriet för undantagets tillämplighet är generellt uppfyllda för sådana pensions- försäkringar och behöver därför inte tas med i lagen. I detta sammanhang kan också uppmärksammas att ett försäkringsavtal, enligt definitionerna av begreppet finansiellt konto och begreppet kontantvärde, aldrig är ett finansiellt konto om det inte finns något belopp som försäkringstagaren har rätt att få vid återköp eller uppsägning av avtalet (utan avdrag för avgifter för återköp eller pantsättning) eller som försäkringstagaren kan låna i enlighet med eller med hjälp av avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p413 ft3"&gt;I punkten C finns ett undantag för vissa temporära dödsfalls- försäkringar med en löptid som löper ut innan den försäkrade har fyllt 90 år. För att undantaget ska vara tillämpligt ställs det upp fyra rekvisit. Rekvisiten är oberoende av hur sådana försäkringar behandlas i skatte- avseende enligt svensk lag. För att möjliggöra tillämpning av detta undantag bör en bestämmelse som motsvarar punkten C tas in i lagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft3"&gt;I punkten D undantas konton i Sverige som innehas uteslutande av dödsbo om kopia på den avlidnes testamente eller dödsbevis finns med i dokumentationen för kontot. En bestämmelse om att konton som innehas av dödsbon är undantagna från rapporteringsplikt bör tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft3"&gt;I punkten E finns ett undantag för spärrade konton. De rekvisit som ställs upp för undantagets tillämplighet är inte kopplade till hur sådana konton behandlas skattemässigt enligt svensk lag. För att möjliggöra tillämpning av detta undantag bör en bestämmelse om undantag för spärrade konton från rapporteringsplikt tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p371 ft3"&gt;I punkten F undantas partnerjurisdiktionskonton. Undantaget avser ett konto som förs i Sverige men som är undantaget från definitionen av finansiellt konto enligt ett &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; mellan USA och en annan stat eller jurisdiktion än Sverige. Ett rapporteringspliktigt konto enligt den svenska lagstiftning som föreslås är endast sådana finansiella konton som förs hos ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut. Ett rapporterings- skyldigt finansiellt institut är ett svenskt finansiellt institut, exklusive sådana enheters fasta driftställen i utlandet, och utländska finansiella instituts fasta driftställen i Sverige. Bestämmelsen i punkten F tar sikte på den situationen att ett svenskt rapporteringsskyldigt finansiellt institut även har att följa lagstiftningen i en annan partnerjurisdiktion när det gäller identifiering och rapportering av rapporteringspliktiga amerikanska konton. Sådana situationer torde bli sällsynta, men det kan inte uteslutas att det kan uppstå situationer då ett finansiellt institut måste&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;141&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_142"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341142x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 tillämpa lagstiftningen i mer än en partnerjurisdiktion. En sådan situation skulle t.ex. kunna uppstå om Skatteverket och skattemyndigheten i en annan partnerjurisdiktion gör olika bedömningar med avseende på om ett svenskt finansiellt institut har ett fast driftställe i den andra partner- jurisdiktionen. En bestämmelse om undantag för partner- jurisdiktionskonton bör därför tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Såsom &lt;/SPAN&gt;Svenska Bankföreningen &lt;SPAN class="ft3"&gt;och &lt;/SPAN&gt;Svensk Försäkring &lt;SPAN class="ft3"&gt;föreslår bör ett undantag för kvalificerade utfärdare av kreditkort tas in i IDKL. Någon direkt motsvarighet till ett sådant undantag finns inte i bilaga II till &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;FATCA-avtalet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; men som angetts ovan under avsnitt 6.3.3 finns det ett undantag för kvalificerade kreditkortsutfärdare från rapporterings- skyldighet. Ett finansiellt institut som endast har kreditkortskonton är under vissa villkor alltså helt undantagna från rapporteringsskyldighet. Det anses således finnas liten risk för att sådana kreditkortskonton ska kunna användas vid skatteundandragande. Det får därför anses vara väl i linje med avtalets syfte att även ta in ett undantag på kontonivå för kvalificerade kreditkortskonton på samma villkor som gäller för kvalificerade kreditkortsutfärdare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p443 ft3"&gt;De konton som inte omfattas av något undantag enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; är således finansiella konton som kan vara rapporteringspliktiga om förutsättningarna för det är uppfyllda. Exempelvis kan nämnas att investeringssparkonton enligt lagen (2011:1268) om investeringsspar- konto inte är undantagna och alltså utgör finansiella konton. Om ett sådant konto är rapporteringspliktigt ska de uppgifter som framgår av artikel 2 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; lämnas om kontot, se avsnitt 6.2.2. Det innebär att kontrolluppgift i dessa fall ska innehålla bl.a. uppgifter om ränta, utdelning och annan avkastning av tillgångar på kontot, trots att dessa inkomster inte beskattas i Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p544 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;6.3.6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;Avsnitt VI Definitioner&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p545 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Definitioner som motsvarar definitionerna av begreppen rapporteringsskyldigt FFI enligt modell 1 och deltagande FFI ska tas in i lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I lagen ska begreppen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p546 ft3"&gt;”rapporteringsskyldigt finansiellt institut enligt modell 1” respektive ”deltagande finansiellt institut” användas i stället för begreppen ”rapporteringsskyldigt FFI enligt modell 1” respektive ”deltagande FFI”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p547 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag&lt;/SPAN&gt;: Överensstämmer med regeringens förslag. &lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har&lt;/P&gt;
&lt;P class="p465 ft3"&gt;anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p548 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I avsnitt VI definieras begreppen rapporteringsskyldigt FFI enligt modell 1 och deltagande FFI. Begreppen används i bilaga II och motsvarigheter till dessa begrepp behöver också användas i lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; för att genomföra bestämmelserna i bilaga II. Motsvarigheter till dessa definitioner bör därför tas in i lagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p414 ft3"&gt;142 ”FFI” är en förkortning av det engelska uttrycket ”Foreign Financial&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_143"&gt;


&lt;P class="p549 ft3"&gt;Institution”. I lagen bör begreppet ” finansiellt institut” användas i stället Prop. 2014/15:41 för ”FFI”. Bestämmelser om dessa definitioner bör tas in i IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t52"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td196"&gt;&lt;P class="p550 ft13"&gt;6.4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td140"&gt;&lt;P class="p3 ft13"&gt;Samförståndsförklaring&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr12 td197"&gt;&lt;P class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr22 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft45"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td198"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;En bestämmelse ska tas in i lagen om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td198"&gt;&lt;P class="p119 ft6"&gt;identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td198"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om att stiftelser, ideella föreningar och registrerade&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td198"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;trossamfund m.m. som är undantagna från skattskyldighet enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td198"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;inkomstskattelagen är aktiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr24 td199"&gt;&lt;P class="p3 ft47"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr23 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft46"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr25 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens förslag.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr25 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I samförståndsförklaringen finns fyra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;stycken där det på vissa punkter anges vad båda parter är införstådda i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;med avseende på &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;I det första stycket anges att USA:s regering är införstådd med att de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fördelaktigare villkor i artikel 4 eller i bilaga I som en annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;partnerjurisdiktion har överenskommit med USA inte kan tillämpas i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Sverige innan de har genomförts i svensk lagstiftning. De fördelaktigare&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;villkoren kommer således inte att gälla automatiskt, trots formuleringen i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;artikel 7.2. I stället ska de fördelaktigare villkoren gälla först om och när&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;de har genomförts i svensk rätt. Förklaringen tydliggör att svenska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institut inte kan tillämpa mer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fördelaktiga villkor i andra partnerjurisdiktioners &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;villkoren inte har genomförts i svensk rätt. Förklaringen föranleder inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att det tas in någon bestämmelse om detta i svensk lag.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;I det andra stycket förklaras att Sveriges regering har för avsikt att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;under 2014 lägga fram &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; för riksdagen för godkännande,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;så att avtalet kan träda i kraft senast den 30 september 2015. Där anges&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;också att svenska finansiella institut i enlighet med den amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagstiftningen ska behandlas som om det finns ett avtal som trätt i kraft&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fram till dess att det träder i kraft efter det att riksdagen har godkänt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avtalet. Om processerna för att få avtalet att träda i kraft drar ut på tiden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska Finansdepartementet meddela USA:s finansministerium om detta.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Under vissa förutsättningar kan då tidsfristen för att få avtalet att träda i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kraft förlängas från den 30 september 2015 till den 30 september 2016.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Om så sker ska dock ändå samma uppgifter överföras till USA som om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avtalet hade trätt i kraft senast den 30 september 2015. Förklaringarna i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det andra stycket föranleder inte att det tas in några bestämmelser i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td196"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;svensk lag.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td140"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;I det tredje stycket förklaras att svenska rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institut ska ha registrerat sig hos den amerikanska federala&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skattemyndigheten (Internal Revenue Service) före den 1 januari 2015&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och att de fram till dess att registrering sker i enlighet med den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikanska lagstiftningen ska behandlas som om de är registrerade.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Innebörden av denna förklaring hade med fördel kunnat införas i svensk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lag i form av en skyldighet för rapporteringsskyldiga finansiella institut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr9 td86"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;143&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr27 td196"&gt;&lt;P class="p3 ft49"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr27 td140"&gt;&lt;P class="p3 ft49"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_144"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341144x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 att registrera sig senast den 31 december 2014. Tidsfristen för registreringen, som inte kunnat flyttas fram under förhandlingarna av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; ligger dock före den tidpunkt som den svenska genomförandelagstiftningen kan träda i kraft. Det finns därför inte möjlighet att införa en sådan skyldighet i svensk lag. Ett svenskt rapporteringsskyldigt finansiellt institut som inte registrerar sig hos den amerikanska federala skattemyndigheten före den 1 januari 2015 riskerar dock att behandlas som ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut av amerikanska och andra finansiella institut, vilket kan leda till att 30 procent skatt innehålls på betalningar som har sin källa i USA (se även avsnitt 6.2.4 när det gäller kravet på registrering).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p443 ft3"&gt;I det fjärde stycket förklaras att begreppet aktiv NFFE (Active Non- Financial Foreign Entity) innefattar 1) enheter som är ideella föreningar och bedriver verksamhet för allmännyttiga ändamål eller som är registrerade trossamfund och som är undantagna från skattskyldighet enligt 7 kap. IL, 2) välgörenhetsstiftelser som uppfyller villkoren för särskilt undantag från skattskyldighet enlighet med 7 kap. IL, och 3) varje annan enhet som är undantagen från skattskyldighet i enlighet med 7 kap. &lt;NOBR&gt;15–17&lt;/NOBR&gt; §§ IL. Med anledning av denna förklaring bör en bestämmelse tas in i IDKL om att stiftelser, ideella föreningar och registrerade trossamfund och andra juridiska personer som är undantagna från skattskyldighet enligt 7 kap. &lt;NOBR&gt;3–17&lt;/NOBR&gt; §§ IL är aktiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p551 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;6.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Ytterligare föreskrifter&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p552 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Det behöver inte tas in några bestämmelser om att regeringen eller någon annan myndighet får meddela ytterligare föreskrifter om identifiering enligt lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Det behöver inte heller tas in några bestämmelser om att regeringen eller någon annan myndighet får meddela ytterligare föreskrifter om utbyte enligt lagen om utbyte av upplysningar med anledning av FATCA- avtalet. Det behöver inte tas in några nya bestämmelser, utöver vad som redan gäller, i skatteförfarandelagen om att regeringen eller någon annan myndighet får meddela ytterligare föreskrifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p553 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians bedömning: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens bedömning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p517 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens bedömning: &lt;/SPAN&gt;Det kan bli aktuellt för regeringen att besluta om verkställighetsföreskrifter i förordningsform med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Verkställighetsföreskrifter får enligt 8 kap. 7 § regeringsformen meddelas av regeringen utan bemyndigande i lag. Det finns därför inget behov av att i IDKL eller i lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ta in bemyndiganden till regeringen att meddela föreskrifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p222 ft3"&gt;144&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_145"&gt;


&lt;P class="p554 ft3"&gt;Även ändringar i skatteförfarandeförordningen (2011:1261) kan Prop. 2014/15:41 komma i fråga. Sådana ändringar i skatteförfarandeförordningen kommer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p555 ft3"&gt;då att avse verkställighet av de nya bestämmelser som föreslås i SFL. Av 22 kap. 4 § skatteförfarandeförordningen följer att Skatteverket får meddela ytterligare föreskrifter om verkställigheten av SFL. Detta kommer att gälla även de bestämmelser i SFL som nu föreslås. Det finns inte skäl att ta in ytterligare bestämmelser i SFL om att regeringen eller någon annan myndighet får meddela ytterligare föreskrifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p556 ft1"&gt;&lt;SPAN class="ft1"&gt;7&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft57"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p557 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Bestämmelser om identifiering av konton och icke &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t53"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td200"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Lagen om identifiering av rapporteringspliktiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td198"&gt;&lt;P class="p558 ft6"&gt;konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska träda i kraft den 1 april&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td198"&gt;&lt;P class="p559 ft3"&gt;2015. Övergångsbestämmelser ska tas in när det gäller finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td198"&gt;&lt;P class="p558 ft3"&gt;konton som öppnats efter den 30 juni 2014 men före den 1 april 2015.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td198"&gt;&lt;P class="p558 ft3"&gt;Övergångsbestämmelser behöver också tas in när det gäller de fasta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td198"&gt;&lt;P class="p559 ft3"&gt;datum som är satta som tidsfrister för genomförande av den initiala&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td198"&gt;&lt;P class="p558 ft3"&gt;granskningen av konton som öppnats före den 1 juli 2014. En&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td198"&gt;&lt;P class="p558 ft6"&gt;övergångsbestämmelse ska också tas in till den nya lagen om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td198"&gt;&lt;P class="p559 ft3"&gt;identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td198"&gt;&lt;P class="p559 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; om att rapporteringsskyldiga finansiella institut, när&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td201"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;det gäller konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td202"&gt;&lt;P class="p240 ft3"&gt;som öppnats före den 1 juli 2014, senast den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td201"&gt;&lt;P class="p18 ft3"&gt;31 december 2017&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td202"&gt;&lt;P class="p240 ft3"&gt;ska ha inhämtat det amerikanska skatte-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td198"&gt;&lt;P class="p559 ft3"&gt;registreringsnumret för specificerade amerikanska personer som är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td198"&gt;&lt;P class="p559 ft6"&gt;kontohavare eller, i vissa fall, som är personer med bestämmande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td198"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;inflytande för en enhet som är kontohavare.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr24 td199"&gt;&lt;P class="p3 ft47"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr23 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft46"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr25 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens förslag.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr25 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Den granskningsprocedur som de&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella instituten ska genomföra för att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identifiera rapporteringspliktiga konton skiljer sig åt beroende på vilken&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;typ av konto det gäller. Kontona delas in i befintliga respektive nya och i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton som innehas av fysiska personer respektive enheter. Det finns&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;således fyra typer av konton. När det gäller befintliga konton föreskriver&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; tidsfrister för när granskningsprocedurerna ska vara&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;genomförda. Den tidsfrist som först löper ut avser befintliga konton som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innehas av fysiska personer och vars saldo eller värde uppgår till mer än&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014. Granskningen av sådana konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska ha genomförts senast den 30 juni 2015. Några tidsfrister finns dock&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte när det gäller nya konton. Detta beror på att nya konton ska granskas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;i samband med att de öppnas. Ett konto är ett nytt konto om det öppnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td86"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;145&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_146"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341146x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 efter den 30 juni 2014. Det finns dock särskilda bestämmelser i FATCA- avtalet avseende granskning av nya konton som öppnas innan avtalet har trätt i kraft. Avtalet träder i kraft det datum som Sverige underrättar USA om att Sverige har genomfört de interna åtgärder som krävs för att avtalet ska träda i kraft. Detta kommer att ske när riksdagen har godkänt avtalet. Bestämmelserna bör därför träda i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft3"&gt;Som nämnts finns det särskilda regler om när ett intygande eller annan dokumentation ska ha inhämtats avseende nya konton som öppnats före &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalets&lt;/NOBR&gt; ikraftträdande. De rapporteringsskyldiga finansiella instituten har då ett år på sig att inhämta intygande och annan dokumentation och sedan i övrigt tillämpa bestämmelserna om granskning av nya konton. Om något intygande eller annan dokumenta- tion inte kommer in ska kontot granskas i enlighet med bestämmelserna för befintliga konton och sedan avslutas. För konton som på detta sätt identifieras som rapporteringspliktiga konton, ska samma uppgifter lämnas som om kontona hade identifierats när de öppnades. Övergångsbestämmelser bör tas in avseende dessa konton som öppnats efter den 30 juni 2014 men före den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p443 ft3"&gt;När det gäller den inledande granskning som ska göras av befintliga konton, finns också olika fasta datum för när granskningen ska ha genomförts. Beroende på vad det är för typ av konto ska granskningen av befintliga konton ha genomförts senast den 30 juni 2015 respektive den 30 juni 2016. Eftersom det är fråga om fasta tidpunkter som blir inaktuella efter att de löpt ut bör bestämmelser om dessa tidsfrister tas in som övergångsbestämmelser till den föreslagna nya lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA- avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p454 ft3"&gt;I artikel 6.4 b anges att Sverige åtar sig att senast den 1 januari 2017 ha antagit bestämmelser för rapportering med avseende på 2017 och efterföljande år som föreskriver att rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut ska inhämta amerikanskt skatteregistreringsnummer för varje amerikansk specificerad person. En övergångsbestämmelse bör därför tas in om att det amerikanska skatteregistreringsnumret ska ha inhämtats senast den 31 december 2017 när det gäller befintliga konton (se vidare om detta under avsnitt 6.2.6).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p560 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;7.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Utbyte av upplysningar med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p561 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska träda i kraft den 1 april 2015. Övergångsbestämmelser ska tas in när det gäller Skatteverkets skyldighet att:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p562 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft58"&gt;bedöma om USA har på plats lämpliga säkerhetsbestämmelser för att säkerställa att information som tas emot fortsätter att vara sekretessbelagd och uteslutande används för beskattningsändamål och en infrastruktur för ett effektivt informationsutbyte, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p563 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft58"&gt;meddela den amerikanska federala skattemyndigheten när sådana&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t54"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr9 td203"&gt;&lt;P class="p564 ft3"&gt;146&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td204"&gt;&lt;P class="p565 ft56"&gt;säkerhetsbestämmelser och en sådan infrastruktur är på plats.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td204"&gt;&lt;P class="p3 ft12"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_147"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341147x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P class="p566 ft3"&gt;Övergångsbestämmelser ska också tas in om att skyldigheten att Prop. 2014/15:41 överföra upplysningar till den amerikanska federala skattemyndigheten&lt;/P&gt;
&lt;P class="p448 ft3"&gt;ska gälla från och med det datum då Skatteverket lämnar meddelandet till den amerikanska skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p567 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer i huvudsak med regeringens förslag. I regeringens förslag har det förtydligats att Skatteverket ska bedöma om USA har på plats lämpliga säkerhetsbestämmelser och en infrastruktur för effektivt informationsutbyte samt när skyldigheten att överföra upplysningar till den amerikanska federala skattemyndigheten börjar att gälla.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p392 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p393 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; regleras bl.a. Skatteverkets skyldigheter att överföra uppgifter till den amerikanska federala skattemyndigheten (Internal Revenue Service). Detta ska ske första gången senast den 30 september 2015. Innan uppgifterna överförs måste de dock ha lämnats till Skatteverket i form av kontrolluppgifter. Skatteverket ska även bedöma om USA har på plats lämpliga säkerhets- bestämmelser för att säkerställa att information som tas emot fortsätter att vara sekretessbelagd och uteslutande används för beskattnings- ändamål och en infrastruktur för ett effektivt informationsutbyte samt underrätta den amerikanska federala skattemyndigheten när Skatteverket anser att dessa förutsättningar är uppfyllda. Detta är tänkt att kunna ske före den 30 september 2015. Även denna lag bör därför träda i kraft den 1 april 2015. Eftersom den nämnda skyldigheten för Skatteverket att underrätta den amerikanska federala skattemyndigheten är ett åliggande som gäller ett tillfälle och som därefter är överspelad bör en bestämmelse om den skyldigheten tas in som en övergångsbestämmelse till lagen. En övergångsbestämmelse bör också tas in om att skyldigheterna att överföra upplysningar till den amerikanska federala skattemyndigheten ska gälla från och med det datum då Skatteverket lämnar meddelandet till den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t55"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td151"&gt;&lt;P class="p568 ft13"&gt;7.3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td205"&gt;&lt;P class="p17 ft13"&gt;Ändring i inkomstskattelagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr14 td197"&gt;&lt;P class="p3 ft12"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr12 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr5 td198"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Ändringarna i inkomstskattelagen ska träda i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td198"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;kraft den 1 april 2015 och upphöra att gälla den 1 juli 2016.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr24 td199"&gt;&lt;P class="p3 ft47"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr23 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft46"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr19 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Förslaget har ingen motsvarighet i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;promemorian.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;De ändringar som föreslås syftar till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att möjliggöra återköp av pensionsförsäkringar och avslutning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;pensionssparkonton i förtid i de fall då sådana måste avslutas enligt lagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td43"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; förkortad IDKL. Eftersom den lagen föreslås träda i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr1 td86"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;147&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td151"&gt;&lt;P class="p3 ft43"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr21 td205"&gt;&lt;P class="p3 ft43"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_148"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341148x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 kraft den 1 april 2015 bör ändringarna i inkomstskattelagen (1999:1229), förkortad IL, träda i kraft vid samma tidpunkt. Ändringarna föranleds av att det i förslaget till övergångsbestämmelser till IDKL föreskrivs att konton som öppnats efter den 30 juni 2014 och före IDKL:s ikraftträdande ska avslutas senast den 31 mars 2016 om nödvändigt intygande och annan dokumentation inte har kunnat inhämtas och granskas. Om samtliga sådana konton har avslutats senast den 31 mars 2016, har ändringarna i IL alltså inte längre någon relevans efter det datumet. Eftersom ändringarna senare inte kommer att ha något tillämpningsområde, bör det redan på förhand fastställas ett datum då de ska upphöra att gälla. Det kan finnas en risk att alla berörda finansiella institut inte avseende alla de aktuella kontona uppfyller tidsfristen att ha avslutat kontona senast den 31 mars 2016. Det kan i så fall vara till nackdel för kontohavaren att ändringarna i IL inte längre gäller. Tidpunkten då ändringarna upphör att gälla bör därför inte sättas så tidigt som den 1 april 2016, utan i stället till den 1 juli 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p569 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;7.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Ändring i offentlighets- och sekretesslagen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p570 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Ändringarna i offentlighets- och sekretesslagen ska träda i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p547 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens förslag. &lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har&lt;/P&gt;
&lt;P class="p475 ft3"&gt;anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;SPAN class="ft3"&gt;Den ändring som föreslås i offentlighets- och sekretesslagen (2009:400) är ett tillägg av en hänvisning till lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;FATCA-avtalet&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; när det gäller användarbegränsningar för uppgifter. Eftersom den sistnämnda lagen föreslås träda i kraft den 1 april 2015, bör även ändringarna i offentlighets- och sekretesslagen göra det.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p571 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;7.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Ändring i försäkringsrörelselagen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p570 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Ändringarna i försäkringsrörelselagen ska träda i kraft den 1 april 2015 och upphöra att gälla den 1 juli 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p453 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Förslaget har ingen motsvarighet i promemorian.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p505 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;Inga remissynpunkter har lämnats som har anknytning till denna fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;De ändringar som föreslås syftar till att klargöra hur rätten till återbäring och avgifter ska bestämmas när en försäkring måste avslutas enligt IDKL. Eftersom den lagen föreslås träda i kraft den 1 april 2015 bör ändringarna i försäkringsrörelselagen träda i kraft vid samma tidpunkt. Ändringarna föranleds av att det i förslaget till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p475 ft6"&gt;övergångsbestämmelser till IDKL föreskrivs att konton som öppnats&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;148&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_149"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341149x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;efter den 30 juni 2014 och före IDKL:s ikraftträdande ska avslutas senast Prop. 2014/15:41 den 31 mars 2016 om nödvändigt intygande och annan dokumentation&lt;/P&gt;
&lt;P class="p572 ft3"&gt;inte har kunnat inhämtas och granskas. Om samtliga sådana konton har avslutats senast den 31 mars 2016, har ändringarna i försäkringsrörelselagen (2010:2043) alltså inte längre någon relevans efter det datumet. Eftersom ändringarna senare inte kommer att ha något tillämpningsområde, bör det redan på förhand fastställas ett datum då de ska upphöra att gälla. Eftersom det kan finnas en risk att alla berörda finansiella institut inte avseende alla de aktuella kontona uppfyller tidsfristen att ha avslutat kontona senast den 31 mars 2016 och det i så fall kan vara till nackdel för kontohavaren att ändringarna i försäkringsrörelselagen inte längre gäller, bör tidpunkten då ändringarna upphör att gälla inte sättas så tidigt som den 1 april 2016, utan i stället till den 1 juli 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p573 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Ändring i skatteförfarandelagen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p375 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Ändringarna i skatteförfarandelagen ska träda i kraft den 1 april 2015. Uppgifter om ränta, utdelning och annan avkastning på depåkonton, ränta på inlåningskonton och utbetalningar från andra typer av rapporteringspliktiga konton ska lämnas första gången för kalenderår 2015. Uppgifter om intäkter från försäljning eller inlösen av tillgångar på depåkonton ska lämnas första gången för kalenderår 2016. Övriga uppgifter ska lämnas första gången för kalenderår 2014. Särskilda övergångsbestämmelser ska tas in med avseende på uppgifter om konton som öppnats efter den 30 juni 2014 men före den 1 april 2015 och om det första tillfället för lämnande av uppgifter om betalningar till icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p574 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Promemorians förslag: &lt;/SPAN&gt;Överensstämmer med regeringens förslag. &lt;SPAN class="ft16"&gt;Remissinstanserna: &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Svensk Försäkring &lt;/SPAN&gt;anför att det är oklart när&lt;/P&gt;
&lt;P class="p575 ft3"&gt;kontrolluppgift måste lämnas första gången och att detta måste tydliggöras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;I artikel 3 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; finns bestämmelser om när och med avseende på vilka år som uppgifter ska överföras till den amerikanska federala skattemyndigheten. Identifieringsuppgifter avseende kontohavaren och det rapporterings- skyldiga finansiella institutet samt uppgifter om saldo eller värde ska överföras avseende 2014 och framåt för samtliga typer av rapporterings- pliktiga konton. Uppgifter om ränta, utdelning och annan avkastning på depåkonton, ränta på inlåningskonton och utbetalningar från andra typer av rapporteringspliktiga konton ska dock överföras först med avseende på 2015. Vidare ska uppgifter om intäkter från försäljning eller inlösen av tillgångar på depåkonton överföras först med avseende på 2016. För dessa olika typer av uppgifter bör därför bestämmelser tas in som anger avseende vilket år som uppgifter första gången ska lämnas av de rapporteringsskyldiga finansiella instituten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p576 ft3"&gt;149&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_150"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 Som angetts ovan under avsnitt 7.1 finns det särskilda regler om granskning av rapporteringspliktiga konton som öppnats efter den 30 juni 2014 och före avtalets ikraftträdande. För konton som genom denna granskning identifieras som rapporteringspliktiga konton ska samma uppgifter lämnas som om kontona hade identifierats när de öppnades. Eftersom uppgifterna måste lämnas till Skatteverket innan de kan överföras till USA, bör särskilda övergångsbestämmelser tas in till ändringen i skatteförfarandelagen (2011:1244), förkortad SFL, om de särskilda tidpunkter som ska gälla för att lämna kontrolluppgifter och informationsuppgifter om dessa konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p443 ft3"&gt;Av artikel 4.1 b i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; framgår att de rapporteringsskyldiga finansiella instituten för vart och ett av åren 2015 och 2016 till Skatteverket ska lämna uppgifter om namnet på varje icke FATCA- deltagande finansiellt institut till vilket betalningar har gjorts och de sammanlagda belopp som dessa betalningar uppgår till. Eftersom denna skyldighet endast gäller för kalenderåren 2015 och 2016 samt därefter upphör att gälla bör en bestämmelse om denna skyldighet tas in i form av en övergångsbestämmelse till ändringen i SFL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft3"&gt;Med anledning av vad &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svensk Försäkring &lt;/SPAN&gt;anför kan följande sägas. Kontrolluppgifter ska enligt 22 a kap. SFL endast lämnas om rapporteringspliktiga konton. Ett konto anses som huvudregel inte vara rapporteringspliktigt för tiden innan det har identifierats som ett rapporteringspliktigt konto. Det innebär att kontrolluppgifter ska lämnas första gången för det kalenderår under vilket kontot identifieras. Av 24 kap. 1 § SFL framgår vidare att kontrolluppgift ska ha kommit in till Skatteverket senast den 31 januari det kalenderår som närmast följer det kalenderår som uppgiften avser. Denna regel innebär följaktligen att i de fall kontrolluppgift enligt 22 a kap. ska lämnas första gången avseende kalenderåret 2015 ska uppgiften ha kommit in till Skatteverket senast den 31 januari 2016, när kontrolluppgift ska lämnas första gången avseende kalenderåret 2016 ska uppgiften ha kommit in till Skatteverket senast den 31 januari 2017, osv. Det finns emellertid undantag från denna princip i övergångsbestämmelser. Vad gäller uppgifter som avser kalenderåret 2015 framgår det av de föreslagna övergångsbestämmelserna till SFL att för ett konto som identifieras efter den 30 september 2015 ska kontrolluppgift lämnas senast den 31 juli 2016. Av de föreslagna övergångsbestämmelserna till IDKL framgår vidare att information om konton i vissa fall även ska lämnas avseende 2014. Dessa övergångsbestämmelser avser nya konton (dvs. konton som öppnats efter den 30 juni 2014) som öppnats före lagens ikraftträdande. Det blir naturligtvis endast aktuellt att lämna uppgifter avseende 2014 om kontot öppnats före den 1 januari 2015. För denna typ av konton föreskrivs i övergångsbestämmelser till IDKL att identifieringen ska göras senast den 31 mars 2016. När kontrolluppgiften avseende 2014 ska lämnas för dessa konton beror på vid vilken tidpunkt som identifieringen sker. Av de föreslagna övergångsbestämmelserna till SFL framgår att kontrolluppgiften för 2014 ska lämnas:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p577 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft58"&gt;för ett konto som identifieras under tiden från lagens ikraftträdande t.o.m. den 30 juni 2015 senast den 31 juli 2015,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p578 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft58"&gt;för ett konto som identifieras under tiden från den 1 juli t.o.m. den&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td203"&gt;&lt;P class="p564 ft3"&gt;150&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td206"&gt;&lt;P class="p565 ft3"&gt;30 september 2015 senast 60 dagar efter att kontot identifierats, och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_151"&gt;


&lt;P class="p579 ft3"&gt;– för ett konto som identifieras den 1 oktober 2015 eller senare senast Prop. 2014/15:41 den 31 juli 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft16"&gt;Exempel 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I oktober 2014 öppnades ett depåkonto i &lt;NOBR&gt;X-banken.&lt;/NOBR&gt; Den 15 maj 2015 identifierar &lt;NOBR&gt;X-banken&lt;/NOBR&gt; kontot som ett rapporteringspliktigt konto. Kontrolluppgifter avseende kalenderår 2014 ska lämnas till Skatteverket senast den 31 juli 2015. De ska innehålla uppgift om att kontot är ett rapporteringspliktigt konto, kontots identifikationsuppgifter, kontots saldo eller värde vid utgången av året samt ev. TIN eller födelsedatum. Kontrolluppgifter avseende kalenderår 2015 ska sedan lämnas till Skatteverket senast den 31 januari 2016. Dessa ska, förutom motsvarande uppgifter som lämnats för 2014, även innehålla uppgift om sammanlagd ränta, utdelning och annan avkastning på tillgångar på kontot som tillgodoräknats eller betalats ut under året.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p580 ft16"&gt;Exempel 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I november 2014 öppnades ett inlåningskonto i &lt;NOBR&gt;Y-banken.&lt;/NOBR&gt; Den 25 september 2015 identifierar &lt;NOBR&gt;Y-banken&lt;/NOBR&gt; kontot som ett rapporterings- pliktigt konto. Kontrolluppgifter avseende kalenderår 2014 ska lämnas till Skatteverket senast 60 dagar efter identifieringen, dvs. senast den 24 november 2015. De ska innehålla uppgift om att kontot är ett rapporteringspliktigt konto, kontots identifikationsuppgifter, kontots saldo eller värde vid utgången av året samt ev. TIN eller födelsedatum. Kontrolluppgifter avseende kalenderår 2015 ska sedan lämnas till Skatteverket senast den 31 januari 2016. Dessa ska, förutom motsvarande uppgifter som lämnats för 2014, även innehålla uppgift om sammanlagd ränta som tillgodoräknats eller betalats ut till kontot under året.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p581 ft16"&gt;Exempel 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;Ett försäkringsavtal tecknades hos &lt;NOBR&gt;Z-bolaget&lt;/NOBR&gt; i mars 2014 (det är alltså ett befintligt konto). Den 15 oktober 2015 identifierar &lt;NOBR&gt;Z-bolaget&lt;/NOBR&gt; försäkrings- avtalet som ett rapporteringspliktigt konto. Kontrolluppgifter avseende kalenderår 2014 behöver inte lämnas. Kontrolluppgifter avseende kalenderår 2015 ska lämnas till Skatteverket senast den 31 juli 2016. Dessa ska innehålla uppgift om att kontot är ett rapporteringspliktigt konto, kontots identifikationsuppgifter, kontots saldo eller värde vid utgången av året, ev. TIN eller födelsedatum samt det sammanlagda belopp som tillgodoräknats eller betalats ut under året och som härrör från tillgångar detta konto för vilket det rapporteringsskyldiga finansiella institutet är gäldenär eller garant.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p582 ft3"&gt;151&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_152"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t56"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr11 td37"&gt;&lt;P class="p37 ft1"&gt;8&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr11 td207"&gt;&lt;P class="p38 ft1"&gt;Konsekvenser&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr12 td36"&gt;&lt;P class="p3 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p583 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;8.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Överväganden om andra alternativ&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p525 ft3"&gt;Såsom redovisats i avsnitt 5 har regeringen övervägt möjligheten att lämna de förslag som krävs för att även genomföra OECD:s gemen- samma rapporteringsstandard (Common Reporting Standard, förkortad CRS) i svensk lagstiftning. Fördelarna med det alternativet skulle vara påtagliga om det vore möjligt att införa ett enda regelsystem i svensk rätt som ska tillämpas på samma sätt oavsett om kontohavaren har hemvist i USA eller i någon annan stat eller jurisdiktion. De skillnader som finns mellan FATCA och CRS är emellertid relativt betydelsefulla och allmänt sett är FATCA mindre krävande för de rapporteringsskyldiga finansiella instituten än CRS. Mot denna bakgrund och med hänsyn till den korta tid som återstår innan &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska börja tillämpas har regeringen ansett det lämpligast att begränsa förslaget till genomförandet av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p584 ft3"&gt;Regeringen har i ett tidigare skede även haft alternativet att inte ingå ett avtal om FATCA med USA. Detta hade emellertid varit mycket negativt för såväl de finansiella instituten som de enskilda kontohavarna, något som även understryks av att ingen av remissinstanserna avstyrker ett genomförande av avtalet. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svensk Försäkring&lt;/SPAN&gt;, &lt;SPAN class="ft4"&gt;Näringslivets skattedelegation (NSD) &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Sveriges advokatsamfund &lt;/SPAN&gt;konstaterar att det bilaterala &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal&lt;/NOBR&gt; som ingåtts på många sätt innebär att efterlevnaden av &lt;NOBR&gt;FATCA-regelverket&lt;/NOBR&gt; underlättas i förhållande till alternativet att direkt tillämpa amerikansk lagstiftning samt att förutsägbarheten och rättssäkerheten ökar eftersom rapportering ska ske till Skatteverket i stället för till den amerikanska skattemyndigheten. Till NSD:s yttrande har &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svenskt Näringsliv &lt;/SPAN&gt;anslutit sig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p585 ft13"&gt;8.2 Konsekvenser för de offentliga finanserna&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t57"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;Regeringens förslag syftar till att införa de bestämmelser om inhämtande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;och överföring av uppgifter som krävs enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Förslagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;berör enbart hur information ska lämnas till Skatteverket och därifrån&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;vidarebefordras till den amerikanska federala skattemyndigheten&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft6"&gt;(Internal Revenue Service). Förslagen kommer således inte att medföra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;något förändrat skatteuttag i Sverige, och därmed inte heller några&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;offentligfinansiella effekter.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft6"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; innebär även att uppgifter ska lämnas från USA till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;Sverige om finansiella konton i USA som innehas av svenska personer.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;Det kan inte uteslutas att de upplysningar som på det sättet kommer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;Sverige till del medför att skatt kan tas ut i något fler fall än i dag. Det är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;emellertid omöjligt att uppskatta hur stor sådan effekt kan bli till följd av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;de lämnade upplysningarna. Några offentligfinansiella effekter kan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft6"&gt;därför inte heller beräknas till följd av denna förändring.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p154 ft3"&gt;Konsekvensen av att inte införa bestämmelser för att uppfylla kraven i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td18"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; skulle bli mycket stora. Om inte villkoren i avtalet följs&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr9 td18"&gt;&lt;P class="p157 ft3"&gt;152&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td44"&gt;&lt;P class="p153 ft3"&gt;blir följden att 30 procent skatt innehålls för den amerikanska federala&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td44"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_153"&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;skattemyndighetens räkning på all avkastning på amerikanska Prop. 2014/15:41 investeringar som betalas till svenska finansiella institut. Eftersom denna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;avkastning uppgår till mycket stora belopp skulle effekterna av en sådan beskattning bli mycket omfattande för svenska företag och i förlängningen även få offentligfinansiella effekter. Genom förslagen i propositionen undviks denna effekt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p586 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Konsekvenser för enskilda och företag&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p587 ft4"&gt;De finansiella institutens identifiering av rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p588 ft3"&gt;Den granskningsprocedur som ska genomföras för att identifiera rapporteringspliktiga konton och icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut åligger de rapporteringsskyldiga finansiella instituten. För de rapporteringsskyldiga finansiella instituten medför således bestäm- melserna en ökad administrativ börda som medför kostnader.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;När bestämmelserna införs kommer det att medföra en initial kostnad för att granska alla befintliga konton hos ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut och bland dessa identifiera rapporteringspliktiga konton. Bestämmelserna innebär vidare en återkommande årlig kostnad för att identifiera rapporteringspliktiga konton bland de konton som öppnas varje år och för att undersöka om något konto som öppnats under ett tidigare år har ändrat status och blivit rapporteringspliktigt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p344 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Regelrådet &lt;/SPAN&gt;anser att de administrativa kostnaderna för berörda företag är ofullständigt beskrivna i promemorian och samma kritik riktas mot de övriga kostnaderna. Eftersom granskningsproceduren är helt ny är det emellertid inte möjligt att göra en rimlig uppskattning av vilka kostnader den kommer att medföra. Kostnaden kommer i stor utsträckning att variera mellan olika rapporteringsskyldiga finansiella institut beroende på bl.a. vilken verksamhet som bedrivs, hur många kontohavare institutet har och vilka uppgifter om kontohavarna som redan finns tillgängliga hos respektive institut. För att på ett effektivt sätt kunna genomföra granskningsproceduren kommer det att krävas förändringar av exempelvis &lt;NOBR&gt;it-system,&lt;/NOBR&gt; vilket medför en engångskostnad för de rapporteringsskyldiga finansiella instituten. Hur omfattande och kostsamma dessa förändringar blir är sannolikt mycket varierande beroende på bl.a. vilket system det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har i dag, och det är därför inte heller möjligt att uppskatta kostnaderna för dessa. Eftersom granskningsproceduren, som redan nämnts, är helt ny har underlag för att göra beräkningar med tillräcklig tillförlitlighet inte kunnat inhämtas. Beräkningar gjorda under sådana förutsättningar riskerar enligt regeringens mening att bli mer missvisande än klargörande. Regeringen finner inte skäl att ifrågasätta vad ett antal remissinstanser, däribland &lt;SPAN class="ft4"&gt;Näringslivets skattedelegation &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;Svensk Försäkring&lt;/SPAN&gt;, anför om att &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen&lt;/NOBR&gt; kommer att innebära en avsevärd ökning av den administrativa bördan för de finansiella instituten överlag eftersom den granskningsprocedur som krävs är mycket omfattande samt kräver betydande investeringar och innebär löpande kostnader för &lt;NOBR&gt;it-system&lt;/NOBR&gt; och personal. Svensk Försäkring uppger att det&lt;/P&gt;
&lt;P class="p182 ft6"&gt;rör sig om avsevärda belopp. Ökningen av den administrativa bördan för&lt;/P&gt;
&lt;P class="p378 ft3"&gt;153&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_154"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 såväl företag som enskilda måste dock ses i ljuset av de konsekvenser det skulle medföra om åtgärder inte vidtogs för att uppfylla kraven enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Som tidigare nämnts skulle då 30 procents skatt innehållas på alla betalningar med amerikansk källa till svenska finansiella institut. Effekten av detta skulle bli kraftigt negativ för såväl de finansiella instituten som de enskilda kontohavarna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p589 ft4"&gt;De finansiella institutens skyldighet att lämna kontrolluppgifter till Skatteverket&lt;/P&gt;
&lt;P class="p459 ft3"&gt;Utöver identifiering av rapporteringspliktiga konton åligger det de rapporteringsskyldiga finansiella instituten att lämna kontrolluppgifter till Skatteverket som innehåller de uppgifter som framgår av bestämmelserna. Uppgifterna ska lämnas för varje rapporteringspliktigt konto och kan innehålla en mängd olika uppgifter, såsom saldo eller värde, sammanlagd ränta, utdelning och annan avkastning och sammanlagd ersättning vid försäljning eller inlösen av tillgångar. Vilka uppgifter som ska lämnas varierar beroende på vilken typ av rapporteringspliktigt konto det rör sig om. Generellt kan dock sägas att en kontrolluppgift som ska lämnas enligt de föreslagna bestämmelserna normalt är betydligt mer omfattande än de kontrolluppgifter som lämnas enligt dagens regler.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p441 ft3"&gt;Eftersom flera av de uppgifter som ska lämnas enligt förslagen i denna proposition inte lämnas i dag är det svårt att fullt ut jämföra tidsåtgången för lämnande av en kontrolluppgift enligt dagens regler med de föreslagna kontrolluppgifterna. Vissa paralleller kan dock dras mellan de kontrolluppgifter som nu föreslås lämnas och de kontrolluppgifter som inte längre behöver lämnas efter avskaffandet av förmögenhetsskatten. I samband med att förmögenhetsskatten avskaffades gjordes beräkningar för vilken minskning av den administrativa bördan det medförde att vissa kontrolluppgifter inte längre behövde lämnas. De berörda kontrolluppgifterna var KU 20 (ränteintäkter och fodringsrätter), KU 25 (ränteutgifter och skulder) samt KU 31 (Kontrolluppgift från företagens affärssystem). De uppgifter som skulle lämnas i dessa kontrolluppgifter överensstämmer inte helt med de uppgifter som ska lämnas enligt de aktuella förslagen. I brist på bättre jämförelsematerial kan dock vissa slutsatser dras av den administrativa börda som dessa kontrolluppgifter bedömdes medföra. Företagens administrativa kostnader förknippade med de nämnda kontrolluppgifterna finns uppskattade i Tillväxtverkets databas Malin. Mätningen av dessa kontrolluppgifter, KU 20, KU 25 samt KU 31, är gjord utifrån en indelning efter hur många kontrolluppgifter som lämnas av varje berört företag. Gruppindelningen är: 1) de företag som lämnar mer än 1 000 kontrolluppgifter, 2) de som lämnar mellan 100 och 1 000 kontrolluppgifter, 3) de som lämnar mellan 50 och 100 kontrolluppgifter, 4) de som lämnar mellan tio och 50 kontrolluppgifter samt 5) de som lämnar högst tio kontrolluppgifter. Anledningen till att en uppdelning gjorts i olika grupper av kontrolluppgiftsskyldiga utifrån antalet lämnade kontrolluppgifter är att även om den totala tidsåtgången är högre för ett företag som lämnar många kontrolluppgifter, så sjunker tidsåtgången per lämnad&lt;/P&gt;
&lt;P class="p590 ft6"&gt;kontrolluppgift i takt med att antalet lämnade uppgifter ökar. I Malin&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;154&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_155"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p224 ft3"&gt;finns uppskattat den tidsåtgång som beräknas för att lämna kontrolluppgifter för var och en av de fem olika grupperna samt hur många berörda företag som återfinns i de olika grupperna. Gemensamt för samtliga grupper och kontrolluppgifter är antagandet att det kostar ca 224 kronor per timme att utföra arbetet. Tidsåtgången är, för var och en av KU 20, KU 25 och KU 31, uppskattad till: för grupp 1) 480 min, för grupp 2) 150 min, för grupp 3) 49 min, för grupp 4) 33 min, samt för grupp 5) 11 min. Den absoluta majoriteten av berörda företag, ca 95 procent, finns i den grupp som lämnar upp till tio kontrolluppgifter, för att sedan successivt bli allt färre i de grupper som lämnar fler kontrolluppgifter. Med hänsyn till att de kontrolluppgifter som nu föreslås lämnas kan antas bli betydligt mer omfattande än de som uppgifterna i Malin avser finns det dock skäl för att uppskatta tidsåtgången till den dubbla i förhållande till den tid som anges för dessa kontrolluppgifter. Antalet företag som kan antas bli skyldiga att lämna kontrolluppgift enligt de föreslagna reglerna kan med stöd av uppgifter ur databasen FRIDA uppskattas till drygt 8 000. I brist på annat underlag antas fördelningen mellan kontrolluppgiftsskyldiga som ska lämna många respektive få kontrolluppgifter överensstämma med fördelningen mellan de kontrolluppgiftsskyldiga som lämnade de nämnda kontrolluppgifterna om förmögenhet. Om det antas att även timkostnaden för att lämna kontrolluppgift enligt de nu föreslagna reglerna är 224 kronor per timme, men att det tar dubbelt så lång tid att lämna en sådan kontrolluppgift i förhållande till dem som lämnades om förmögenhet, kan den nu föreslagna kontrolluppgiftsskyldigheten antas öka de sammanlagda administrativa kostnaderna för alla kontrolluppgiftsskyldiga med cirka en miljon kronor sammantaget. Denna kostnad bedöms utgöra endast en liten del av den sammantagna kostnaden som &lt;NOBR&gt;FATCA-regelverket&lt;/NOBR&gt; innebär för ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut. Den stora kostnaden för institutet ligger i genomförandet av granskningsproceduren för att identifiera rapporteringspliktiga konton och icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p591 ft4"&gt;Konsekvenser för enskilda&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;Enskilda kontohavare ska i vissa fall komma in med ett intygande som innehåller utländskt skatteregistreringsnummer till ett rapporterings- skyldigt finansiellt institut. Det kan även tänkas att kontohavaren i andra situationer måste svara på frågor eller komma in med dokumentation för att underlätta för ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut att identifiera rapporteringspliktiga konton. Det är inte möjligt att uppskatta den bördan som detta kan medföra för enskilda kontohavare, men ökningen bör vara relativt begränsad. Indirekt kan dock enskilda kontohavare även påverkas om de administrativa kostnader som förslagen medför för de rapporteringsskyldiga finansiella instituten övervältras på kunderna genom exempelvis höjda avgifter. Det är dock inte heller möjligt att förutse eller uppskatta några sådana effekter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p531 ft3"&gt;Frågor om behandlingen av personuppgifter och överföring av sådana till tredje land behandlas i avsnitt 5.3.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;155&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_156"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t58"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td34"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 &lt;SPAN class="ft36"&gt;8.4&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td208"&gt;&lt;P class="p3 ft13"&gt;Konsekvenser för Skatteverket och de allmänna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td34"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td208"&gt;&lt;P class="p3 ft13"&gt;förvaltningsdomstolarna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p592 ft3"&gt;Skatteverket åläggs en skyldighet att ta emot vissa uppgifter som ska lämnas som kontrolluppgifter och att vidarebefordra dessa uppgifter till den amerikanska federala skattemyndigheten. Dessa uppgifter måste kunna hanteras inom Skatteverkets datasystem och hållas avskilda från andra uppgifter som inte omfattas av krav på informationsutbyte. Avtalet bygger på att det är de finansiella enheterna själva som genomför identifieringsproceduren och gör de bedömningar som krävs i samband med den. Även om &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; i sig inte innebär något krav på att Skatteverket ska kontrollera att de finansiella enheterna har genomfört identifieringsproceduren på ett korrekt sätt och att risken för en bristande tillämpning av avtalet ligger hos den finansiella enheten så kommer Skatteverket sannolikt att få besvara frågor om hur lagstiftningen om uppgiftslämnandet och IDKL ska tolkas. Frågorna om tillämpningen kommer troligtvis främst att komma från finansiella företag, men även företag i andra branscher och privatpersoner kommer sannolikt att kontakta Skatteverket med frågor om vad FATCA innebär för dem. &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen&lt;/NOBR&gt; kommer att innebära att information om regelverket måste tas fram hos Skatteverket och göras tillgänglig såväl för finansiella institut som för enskilda.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p477 ft3"&gt;Införandet av &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen&lt;/NOBR&gt; medför kostnader av engångskaraktär för Skatteverket avseende anpassningar i befintliga it- system, framtagande av nya tekniska format, &lt;NOBR&gt;it-system&lt;/NOBR&gt; och blanketter, samt extern information och utbildning m.m. Även kostnader för intern utbildning om regler och rutiner för handläggning och hantering av inlämnade kontrolluppgifter, utskick och mottagande av kontrolluppgifterna m.m. tillkommer. De initiala kostnaderna beräknas av Skatteverket till 15 miljoner kronor.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;Därtill beräknar Skatteverket kostnaderna för löpande drift och underhåll av &lt;NOBR&gt;it-system,&lt;/NOBR&gt; tekniskt format, blanketter, information och kontroll m.m. till 8 miljoner kronor per år. Löpande årliga kostnader för tillämpning, handläggning, granskning av att regelverket efterföljs m.m. kommer att bero på antalet ärenden och komplexiteten i dessa. Skatteverket uppskattar den årliga kostnaden för detta till 7 miljoner kronor. Sammantaget bedöms &lt;NOBR&gt;FATCA-lagstiftningen&lt;/NOBR&gt; öka Skatteverkets kostnader med 15 miljoner kronor per år utöver de initiala kostnaderna. Utgångspunkten är att tillkommande utgifter för Skatteverket får hanteras inom befintliga och beräknade anslagsramar inom utgiftsområdet. Regeringen avser att följa utvecklingen avseende resursbehovet för arbetet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p593 ft3"&gt;Förslagen bedöms inte påverka de allmänna förvaltningsdomstolarna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p594 ft3"&gt;156&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_157"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t11"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr13 td39"&gt;&lt;P class="p46 ft1"&gt;9&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr13 td40"&gt;&lt;P class="p38 ft1"&gt;Författningskommentar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft12"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p47 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslaget till lag om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p595 ft16"&gt;1 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p596 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p596 ft3"&gt;I paragrafen anges lagens tillämpningsområde.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges att lagen gäller för sådan identifiering av konton som finansiella institut ska göra och som avses i avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA &lt;NOBR&gt;(FATCA-avtalet).&lt;/NOBR&gt; Vad som avses med rapporteringspliktigt konto framgår av 2 kap. 21 §. Av 2 kap. 19 § tredje stycket framgår att ett utländskt finansiellt instituts fasta driftställe i Sverige ska anses vara ett svenskt finansiellt institut och att ett svenskt finansiellt instituts fasta driftställe i en annan stat eller jurisdiktion inte ska anses vara ett svenskt finansiellt institut. Eftersom endast svenska finansiella institut kan vara rapporteringsskyldiga finansiella institut, kan bara finansiella konton hos svenska institut eller hos fasta driftställen i Sverige vara rapporteringspliktiga konton enligt denna lag. Ett finansiellt konto hos ett svenskt instituts fasta driftställe i utlandet kan dock inte vara ett rapporteringspliktigt konto enligt denna lag. Här är det endast fråga om att identifiera sådana konton som i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; benämns&lt;/P&gt;
&lt;P class="p597 ft3"&gt;”amerikanska” rapporteringspliktiga konton. De konton som i avtalet benämns ”svenska” rapporteringspliktiga konton ska i stället identifieras av finansiella institut i USA. FATCA är en förkortning av den amerikanska lagstiftningen Foreign Account Tax Compliance Act.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att lagen också gäller för sådan identifiering av &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut och vid sådant tillhandahållande av information om betalningar till sådana som avses i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Som framgår av 2 § finns bestämmelser om detta i 6 kap. 7 och 8 §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p12 ft3"&gt;Paragrafen har, liksom hela kapitlet, utformats i enlighet med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p183 ft4"&gt;Lagrådets &lt;SPAN class="ft3"&gt;förslag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p5 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I paragrafen anges lagens innehåll. Paragrafen har, liksom hela kapitlet, utformats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft16"&gt;2 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p596 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I paragrafen finns en inledning till kapitlet samt en lista med begrepp, termer och uttryck som används i lagen. Listan är uppställd i bokstavsordning. Där finns de begrepp, termer och uttryck som är förklarade i detta kapitel och i 3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p598 ft3"&gt;157&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_158"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t44"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p322 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I paragrafen tillsammans med 3 och 4 §§ finns definitionen av begreppet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet. Definitionen motsvarar definitionen av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;begreppet Aktiv NFFE i avsnitt VI.B &lt;NOBR&gt;2–4&lt;/NOBR&gt; i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;NFFE är en förkortning av den amerikanska motsvarigheten till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;begreppet &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet som inte är en amerikansk enhet. Här&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;används i stället det svenska begreppet. Någon motsvarighet till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;definitionen av NFFE har inte ansetts nödvändig att ta in i lagen. Som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;gemensamma förutsättningar för de enheter som räknas upp i punkterna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;1–9&lt;/NOBR&gt; gäller att det rör sig om en enhet som inte har hemvist i USA och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;som inte är ett sådant finansiellt institut som avses i &lt;NOBR&gt;6–10&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;1 anges att en enhet vars bruttointäkter till mindre än&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;hälften utgörs av intäkter från annan verksamhet än rörelse är en aktiv&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet om de tillgångar som enheten innehade under&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;föregående kalenderår eller föregående annan lämplig rapporterings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;period till mindre än hälften utgjordes av tillgångar som genererar, eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;innehas i syfte att generera, sådana intäkter. Med rörelse avses här även&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;värdepappersrörelse enligt 1 kap. 5 § 28 lagen (2007:528) om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;värdepappersmarknaden. Med annan lämplig rapporteringsperiod avses&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;t.ex. enhetens räkenskapsår om det är ett annat än kalenderåret.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;2 anges att en enhet vars andelar är föremål för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad är en aktiv&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet. Vad som avses med att en andel är föremål för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad anges i 12 och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;13 §§.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;3 anges att enheter är aktiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;också om de är närstående till en &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet vars andelar är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;4 anges att en enhet är en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;den har sitt säte i ett amerikanskt territorium och om samtliga personer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;med ägarintresse i enheten har sin faktiska hemvist i det amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;territoriet. Begreppet amerikanskt territorium definieras i 21 §.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;5 anges att vissa offentliga organ m.m., däribland&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;politiskt förvaltningsområde under en regering, ska anses vara aktiva&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter. I avsnitt VI.B 4 d i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;tydliggörs att politiska förvaltningsområden under en regering innefattar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;delstater, provinser, regioner och kommuner. I Sverige är det alltså fråga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;om kommuner och landsting.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;6 beskrivs s.k. holdingbolag som ska anses vara aktiva&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter. I andra stycket föreskrivs dock ett undantag från&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;denna bestämmelse.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;7 anges att enheter som bedriver nystartad&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;näringsverksamhet under vissa förutsättningar ska anses vara aktiva icke-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;finansiella enheter.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 8 &lt;/SPAN&gt;anges att vissa enheter som genomgår omorganisation&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;ska anses vara aktiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter. En av förutsättningarna för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;detta är att enheten inte avser att bedriva näringsverksamhet som utgör&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;verksamhet i ett finansiellt institut.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 9 &lt;/SPAN&gt;anges när ett koncerninternt s.k. treasurycenter ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr19 td116"&gt;&lt;P class="p599 ft3"&gt;158&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;anses vara en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_159"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att en enhet som avses i första stycket 6 inte ska anses vara en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet om den fungerar som eller utger sig för att vara en investeringsenhet vars syfte är att förvärva eller finansiera bolag och sedan inneha andelar i dessa bolag som anläggningstillgångar för investeringsändamål. Här avses bolag och fonder som utger sig för att vara riskkapitalbolag och riskkapitalfonder, såsom private &lt;NOBR&gt;equity-fonder,&lt;/NOBR&gt; venture &lt;NOBR&gt;capital-fonder&lt;/NOBR&gt; och leverage buyout- fonder. Det kan vara både svenska och utländska typer av investeringsenheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p600 ft3"&gt;Se även avsnitt 6.1.6.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p144 ft4"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen anges ytterligare enheter, utöver de som anges i 2 eller 4 §, som ska anses vara aktiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter. Det rör sig här om enheter som ägnar sig åt välgörande ändamål eller i övrigt ägnar sig åt verksamhet som är till nytta för det allmänna samt vissa andra organisationer utan vinstsyfte. &lt;SPAN class="ft4"&gt;Punkten 4 &lt;/SPAN&gt;har delvis utformats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft4"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen anges ytterligare enheter, utöver de som anges i 2 eller 3 §, som ska anses vara aktiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges att sådana stiftelser, ideella föreningar, registrerade trossamfund och andra juridiska personer som är undantagna från skattskyldighet enligt 7 kap. &lt;NOBR&gt;3–17&lt;/NOBR&gt; §§ inkomstskattelagen (1999:1229), förkortad IL, är aktiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter. Dessa enheter är ofta att betrakta som aktiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter redan med tillämpning av 3 §. Här tydliggörs dock att även de enheter som avses här och som inte faller in under det som anges i 3 § ska betraktas som aktiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p127 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att även en källskatteinnehållande enhet ska anses vara en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet. Begreppet källskatteinnehållande enhet definieras i 21 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet deltagande finansiellt institut. Definitionen får betydelse för tillämpningen endast när det är fråga om att avgöra om ett finansiellt institut som varken är svenskt eller amerikanskt är ett deltagande finansiellt institut. Begreppet syftar på sådana finansiella institut som i den amerikanska lagstiftningen och i de mellanstatliga avtalen kallas ”Participating FFIs”. Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;framgår även vad som avses med begreppet &lt;NOBR&gt;FFI-avtal.&lt;/NOBR&gt; Ett &lt;NOBR&gt;FFI-avtal&lt;/NOBR&gt; är ett avtal som ingås mellan ett finansiellt institut och den amerikanska federala skattemyndigheten om att det finansiella institutet ska rapportera amerikanska rapporteringspliktiga konton direkt till den amerikanska federala skattemyndigheten i enlighet med den amerikanska FATCA- lagstiftningen. Sådana avtal ska ingås av finansiella institut i stater och jurisdiktioner som har ingått mellanstatligt avtal enligt modell 2 och av finansiella institut i stater och jurisdiktioner som inte har ingått något mellanstatligt avtal. Finansiella institut i stater och jurisdiktioner som har&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;159&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_160"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p492 ft3"&gt;160&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;ingått mellanstatligt avtal enligt modell 1 ska dock inte ingå sådana avtal. Ett mellanstatligt avtal enligt modell 1 är ett sådant som Sverige har ingått och innebär att de finansiella instituten lämnar uppgifter om rapporteringspliktiga konton till sina nationella skattemyndigheter som sedan utbyter informationen med den amerikanska federala skattemyndigheten, i stället för att instituten lämnar uppgifter direkt till den amerikanska skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att med deltagande finansiellt institut avses även ett finansiellt institut som beskrivs i ett mellanstatligt avtal enligt modell 2 och som har samtyckt till att uppfylla kraven i ett &lt;NOBR&gt;FFI-avtal&lt;/NOBR&gt; samt en sådan filial till ett rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut som är behörig förmedlare om filialen inte är ett sådant rapporteringsskyldigt institut som avses i 20 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;anges vad som avses med mellanstatligt avtal enligt modell 2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p602 ft3"&gt;Paragrafen har delvis utformats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p144 ft4"&gt;6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;I paragrafens &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycke &lt;/SPAN&gt;anges att det med begreppet finansiellt institut avses en enhet som anges i 7, 8, 9 eller 10 §. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 1 &lt;/SPAN&gt;tydliggörs att en enhet vars verksamhet uteslutande eller så gott som uteslutande består i sådan verksamhet som normalt förknippas med s.k. holdingbolag dock inte i något fall är ett finansiellt institut. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 2 &lt;/SPAN&gt;tydliggörs att en enhet vars verksamhet uteslutande eller så gott som uteslutande består i sådan verksamhet som normalt förknippas med koncerninterna s.k. treasurycenter inte i något fall är ett finansiellt institut. Punkterna 1 och 2 har tagits in endast som förtydliganden av att de nämnda enheterna inte är finansiella institut. Det förändrar inte att ingen annan enhet heller är ett finansiellt institut om den inte är en sådan enhet som avses i 7, 8, 9 eller 10 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p603 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att det med finansiellt institut inte heller i något fall avses en enhet som är ett treasurycenter enligt definitionen av detta begrepp i relevanta amerikanska författningar i sin lydelse den 8 augusti 2014. Den 8 augusti 2014 är det datum då &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; undertecknades. I artikel 4.7 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; anges att motsvarande definitioner i den amerikanska lagstiftningen får användas vid genomförandet av avtalet i stället för definitionerna i avtalet. Bestämmelsen i andra stycket har tagits in med anledning av att begreppet treasurycenter har en vidare definition i U.S. Treasury Regulations än i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; vilket är till fördel för svenska enheter. Denna definition finns i &lt;NOBR&gt;§1.1471-5(e)(5)(i)(D)&lt;/NOBR&gt; i U.S. Treasury Regulations i sin lydelse den 8 augusti 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p604 ft4"&gt;7 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;I paragrafen beskrivs den typen av finansiellt institut som i FATCA- avtalet kallas depåenhet (custodial institution) och anger att en enhet är ett finansiellt institut om förvaring eller förvaltning av finansiella tillgångar för någon annans räkning utgör en så väsentlig del av verksamheten att de av enhetens intäkter som härrör från sådan förvaring eller förvaltning motsvarar eller överstiger 20 procent av enhetens&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_161"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p224 ft3"&gt;sammanlagda intäkter under den kortaste perioden av den treårsperiod som avslutas vid utgången av det räkenskapsår som föregår tidpunkten då bedömningen görs eller den period som enheten har existerat. I &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; saknas en definition av begreppet ”finansiell tillgång”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p143 ft3"&gt;En sådan definition finns dock i OECD:s globala standard för automatiskt informationsutbyte om finansiella konton (Common Reporting Standard for financial account information in tax matters, CRS). I CRS anges att finansiella tillgångar innefattar finansiella instrument och försäkringsavtal men inte direkt ägande i fast egendom.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;8 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen beskrivs den typ av finansiellt institut som kallas inlåningsenhet (depository institution). Bestämmelsen syftar på kreditinstitut som tar emot inlåning eller en enhet som bedriver liknande verksamhet, t.ex. ett inlåningsföretag som tar emot insättningar. En enhet anses inte ta emot insättningar inom ramen för ordinarie verksamhet för kreditinstitut eller liknande verksamhet om enheten tar emot insättningar endast som säkerhet eller deposition i samband med försäljning, uthyrning eller leasing av egendom eller liknande finansiellt arrangemang mellan den som gör insättningen och enheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft4"&gt;9 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen beskrivs den typ av finansiellt institut som kallas investeringsenhet (investement entity).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 1 &lt;/SPAN&gt;anges att verksamhet som medför att en enhet ska anses vara ett finansiellt institut är handel med penningmarknadsinstrument, valuta, &lt;NOBR&gt;valuta-,&lt;/NOBR&gt; ränte- eller indexinstrument, överlåtbara värdepapper eller råvarufutures. I artikel 1.1 j 1 i FATCA- avtalet exemplifieras begreppet penningmarknadsinstrument med checkar, växlar, inlåningsbevis och derivat. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 2 &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;3 &lt;/SPAN&gt;anges vidare att verksamhet som medför att en enhet ska anses vara ett finansiellt institut även är individuell och kollektiv portföljförvaltning, eller annan verksamhet som innebär att pengar eller andra medel investeras, administreras eller förvaltas. Värdepappersfonder och specialfonder utgör sådana finansiella institut som omfattas av första stycket, eftersom de är enheter som förvaltas av enheter som i sin näringsverksamhet bedriver sådan verksamhet som beskrivs i första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p605 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att sådana finansiella institut som avses i första stycket benämns ”investeringsenheter” i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;10 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen beskrivs den typ av finansiellt institut som kallas specificerat försäkringsföretag (specified insurance company).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;11 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p117 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet finansiellt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges att ett finansiellt konto är ett konto hos ett finansiellt institut. Därefter räknas det upp ytterligare förutsättningar för&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;161&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_162"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 att ett konto ska anses vara ett finansiellt konto. När det gäller ett konto som har lagts upp för ett kontoförande institut hos en central värdepappersförvarare som avses i 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument ska kontot anses finnas hos den centrala värdepappersförvararen om det kontoförande institutet inte är förvaltare av de finansiella instrument som kontot omfattar. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 1 &lt;/SPAN&gt;anges vad som avses med ett finansiellt konto som är ett inlåningskonto. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 2 &lt;/SPAN&gt;anges vad som avses med ett finansiellt konto som är ett depåkonto. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkterna 3 &lt;/SPAN&gt;och &lt;SPAN class="ft4"&gt;4 &lt;/SPAN&gt;anges vilka andelar i eget kapital och skulder som utgör finansiella konton. Av punkten 4 framgår att en andel i eget kapital eller skulder i ett finansiellt institut som inte är en investeringsenhet är ett finansiellt konto om andelen inte är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad, värdet av andelen direkt eller indirekt huvudsakligen fastställs på grundval av tillgångar som ger upphov till källskattepliktiga betalningar med amerikansk källa och typen av andel har valts i syfte att undvika att andelen är att anse som ett rapporteringspliktigt finansiellt konto. Det kan vara en andel i ett finansiellt institut som inte är en investeringsenhet och som inte är ett aktiebolag som är ett avstämningsbolag, om det finansiella institutets kapital i huvudsak är investerat i amerikanska tillgångar, såsom amerikanska värdepapper. Andelen ska då anses vara ett finansiellt konto hos det finansiella institutet om den amerikanska personens syfte med valet av andel är att uppgift om innehavet inte ska överföras till den amerikanska federala skattemyndigheten. Rapportering undviks inte om andelen finns på ett depåkonto som är ett rapporteringspliktigt konto. Om rapportering avseende andelen sker ska den inte anses vara ett finansiellt konto enligt denna bestämmelse. Bestämmelsen anger den enda situationen då en andel i eget kapital eller skulder i ett annat finansiellt institut än en investeringsenhet i sig kan utgöra ett rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p606 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 5 &lt;/SPAN&gt;anges vilka försäkringsavtal som är finansiella konton. Ett försäkringsavtal är ett finansiellt konto endast om det har ett kontantvärde eller är ett livränteavtal. I 15 § definieras kontantvärde som det högsta av 1) det belopp som försäkringstagaren har rätt att få vid återköp eller uppsägning av avtalet, utan avdrag för avgifter för återköp eller uppsägning av avtalet, eller 2) det belopp som försäkringstagaren kan låna i enlighet med eller med hjälp av avtalet. Ett försäkringsavtal är alltså inte ett finansiellt konto om det inte har något sådant värde. I artikel 1.1 s) 3 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; klargörs att ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal inte utgör ett finansiellt konto om det är en &lt;NOBR&gt;icke-investeringsrelaterad,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;icke-överförbar&lt;/NOBR&gt; och omedelbart utbetalbar livränteförsäkring som tecknats för en fysisk person och innebär penningutbetalning av ålders- eller pensionsförmån i enlighet med ett konto som är undantaget från rapporteringsplikt i enlighet med bestämmelserna i bilaga II. I denna lag behandlas undantagen från rapporteringsplikt i 3 kap. Klargörandet i artikel 1.1 s) 3 i FATCA- avtalet har ansett överflödigt att ta in i första stycket av denna paragraf, med hänsyn till vad som anges i andra stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p474 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;undantas sådana konton som är undantagna från rapporteringsplikt enligt 3 kap. från definitionen av finansiellt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;162&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_163"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft4"&gt;12 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen anges vad som avses med att en andel är föremål för regelmässig handel. I kommentaren till OECD:s globala standard för automatiskt informationsutbyte om finansiella konton (Common Reporting Standard for financial account information in tax matters, CRS) förklaras närmare vad som avses med att en andel är föremål för regelmässig handel.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;13 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;I paragrafen anges vad som avses med en etablerad värdepappers- marknad. I kommentaren till OECD:s globala standard för automatiskt informationsutbyte om finansiella konton (Common Reporting Standard for financial account information in tax matters, CRS) förklaras närmare vad som avses med en etablerad värdepappersmarknad.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;14 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen anges vad som avses med hemvist i USA. Definitionen har utformats i likhet med definitionen av begreppet ”person med hemvist i en avtalsslutande stat” i artikel 4 (hemvist) punkt 1 a i skatteavtalet mellan Sverige och USA, se lagen (1994:1617) om dubbelbeskattnings- avtal mellan Sverige och Amerikas Förenta Stater. Begreppet förekommer här i huvudsak med avseende på fysiska personer. Begreppet innefattar inte endast fysisk hemvist i USA. Begreppet innefattar även amerikanska medborgare och personer som är bosatta utanför USA men har rätt till permanent bosättning i USA (s.k. green card holders). Se även avsnitt 6.2.1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft4"&gt;15 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p607 ft7"&gt;I paragrafens &lt;SPAN class="ft30"&gt;första stycke &lt;/SPAN&gt;anges vad som avses med kontantvärde. I &lt;SPAN class="ft30"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges belopp som inte ska ingå i kontantvärdet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;16 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet kontohavare. Huvudregeln är enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;att den person som har registrerats eller identifierats som innehavare av ett finansiellt konto är kontohavare. Kontohavaren kan vara såväl en fysisk person som en juridisk person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges vad som gäller med avseende på kontohavare när det finansiella kontot är ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;finns en särskild bestämmelse med avseende på den situationen att en person som inte är ett finansiellt institut eller som är ett finansiellt institut som är etablerat eller registrerat i ett amerikanskt territorium förvaltar ett finansiellt konto i egenskap av ombud, förmyndare, förvaltare, underteckningsbehörig, investeringsrådgivare eller förmedlare till förmån för en annan person eller för en annan persons räkning. I ett sådant fall ska den andra personen anses vara kontohavare. Det kan t.ex. vara fråga om ett konto som förvaltas till förmån för en minderårig person. Det är då den minderåriga personen som ska anses vara kontohavare. När en advokat eller advokatbyrå&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;163&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_164"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p492 ft3"&gt;164&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p79 ft3"&gt;förvaltar ett finansiellt konto till förmån för en klient ska dock inte klienten anses vara innehavare av kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;17 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p117 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet närstående enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p144 ft4"&gt;18 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;I paragrafen anges vad som avses med en person med bestämmande inflytande. Begreppet ska tolkas i enlighet med rekommendationerna från arbetsgruppen för finansiella åtgärder (Financial Action Task Force, FATF). FATF är ett mellanstatligt organ med ansvar för frågor kring bekämpning av penningtvätt och finansiering av terrorism. Den rekommendation som avses är FATF:s rekommendation 10 i den lydelse som antogs i februari 2012. Det som där sägs om faktiska betalningsmottagare (beneficial owners) ska tillämpas på motsvarande sätt med avseende på personer med bestämmande inflytande enligt denna lag. Kontroll kan utövas genom ägarintresse eller på annat sätt. Om en fysisk person som utövar kontroll genom ägarintresse är en person med bestämmande inflytande beror på enhetens ägarstruktur.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p608 ft4"&gt;19 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;I paragrafens &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycke &lt;/SPAN&gt;definieras begreppet rapporteringsskyldigt finansiellt institut som ett svenskt finansiellt institut som inte är undantaget från rapporteringsskyldighet enligt 3 kap. Definitionen är generell och anger vilka finansiella institut som är rapporteringsskyldiga utan att peka ut vilket finansiellt institut som är rapporteringsskyldigt med avseende på ett specifikt finansiellt konto. I 11 § anges dock att ett finansiellt konto är ett konto hos ett finansiellt institut. Det innebär att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut är rapporteringsskyldigt för de rapporteringspliktiga finansiella konton som finns hos det enskilda rapporteringsskyldiga finansiella institutet. Det betyder bl.a. att det är den centrala värdepappersförvararen som är rapporteringsskyldigt finansiellt institut när det gäller ett konto som har lagts upp för ett kontoförande institut hos en central värdepappersförvarare som avses i 1 kap. 3 § lagen om kontoföring av finansiella instrument, om inte det kontoförande institutet är registrerat som förvaltare av de finansiella instrument som kontot omfattar. Se dock 8 kap. 1 § när det gäller det kontoförande institutets skyldighet att tillämpa bestämmelserna i 4– 8 kap. om granskning av finansiella konton och identifiering av rapporteringspliktiga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p609 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;framgår att om det annars skulle vara en värde- pappersfond eller specialfond som är det rapporteringsskyldiga finansiella institutet, ska fondbolaget respektive förvaltaren av alternativa investeringsfonder &lt;NOBR&gt;(AIF-förvaltare)&lt;/NOBR&gt; som förvaltar värdepappersfonden respektive specialfonden i stället anses vara det rapporteringsskyldiga finansiella institutet. Värdepappersfonder och specialfonder är inte juridiska personer men omfattas av begreppet enhet eftersom det omfattar även andra juridiska konstruktioner än juridiska personer. Värdepappersfonder och specialfonder är investeringsenheter med tillämpning av 9 § och skulle därför, utan bestämmelsen i detta stycke,&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_165"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p224 ft3"&gt;kunna vara rapporteringsskyldiga finansiella institut. I detta stycke anges därför att det är fondbolaget respektive &lt;NOBR&gt;AIF-förvaltaren&lt;/NOBR&gt; och inte fonden som i sådana fall ska vara det rapporteringsskyldiga finansiella institutet. Av 22 a kap. 8 § skatteförfarandelagen (2011:1244), förkortad SFL, framgår att uppgift ska lämnas i kontrolluppgift om utbetalningar från vissa rapporteringspliktiga finansiella konton, under förutsättning att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet är gäldenär eller garant för kontot. I denna paragraf föreskrivs att fondbolaget respektive AIF- förvaltaren ska vara rapporteringsskyldiga finansiella institut i fondernas ställe. Fondbolag och &lt;NOBR&gt;AIF-förvaltare&lt;/NOBR&gt; har dock inte ställning som gäldenär eller garant för några rapporteringspliktiga konton. För att kontrolluppgift ändå ska kunna lämnas om utbetalningar från rapporteringspliktiga konton som finns hos värdepappersfonder och specialfonder tas en bestämmelse in som anger att fondbolaget respektive &lt;NOBR&gt;AIF-förvaltaren&lt;/NOBR&gt; vid tillämpning av 22 a kap. 7 § SFL ska anses vara gäldenär eller garant för konton hos en värdepappersfond eller en specialfond som dessa förvaltar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p456 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;anges att ett utländskt finansiellt instituts fasta driftställe i Sverige ska anses vara ett svenskt finansiellt institut och att ett svenskt finansiellt instituts fasta driftställe utomlands inte ska anses vara ett svenskt finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;20 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet rapporteringsskyldigt finansiellt institut enligt modell 1. I den amerikanska lagstiftningen och de mellanstatliga avtalen benämns dessa ”Reporting Model 1 FFIs”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges vad som avses med begreppet mellanstatligt avtal enligt modell 1 (s.k. Model 1 IGA).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen återges de definitioner som finns i artikel 1.1 i FATCA- avtalet, avsnitt VI.B i bilaga I och avsnitt VI i bilaga II, som har ansetts behövas vid tillämpning av denna lag och som inte definieras i andra paragrafer i lagen. Därutöver definieras vissa begrepp som inte definieras i avtalet. De begrepp som definieras i denna paragraf är amerikansk person, amerikanskt territorium, andel i eget kapital, befintligt konto, behörig förmedlare, dotterföretag, enhet, FATCA, försäkringsavtal, försäkringsavtal med kontantvärde, icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut, källskattepliktig betalning med amerikansk källa, källskatte- innehållande enhet, livränteavtal, nytt konto, partnerjurisdiktion, passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet, rapporteringspliktigt konto och specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p531 ft3"&gt;I definitionen av begreppet ”andel i eget kapital” anges bl.a. vad som ska avses med andel i eget kapital när det gäller ett svenskt handelsbolag eller en i utlandet delägarbeskattad juridisk person. I den bestämmelse i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; som definitionen är hämtad från anges även att en andel i eget kapital, när det är fråga om en trust, ska anses innehas av en person som betraktas som stiftare eller förmånstagare för hela eller en del av trusten eller av en annan fysisk person som utövar verklig kontroll över trusten, samt vem som ska betraktas som förmånstagare. Eftersom truster&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;165&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_166"&gt;


&lt;P class="p610 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 inte kan bildas enligt svensk rätt saknas anledning att ta in dessa bestämmelser i lagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;Definitionen av begreppet ”behörig förmedlare” syftar på det som benämns ”Qualified Intermediary” och förkortas ”QI”. Av artikel 4.1 d i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p497 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; framgår var i den amerikanska lagstiftningen det finns bestämmelser som avser behöriga förmedlare. Definitionen av begreppet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p497 ft3"&gt;”Qualified Intermediary” återfinns i &lt;NOBR&gt;§1.1471-1(b)(101)&lt;/NOBR&gt; och §1.1441- 1(e)(5)(ii) i U.S. Treasury Regulations i sin lydelse när avtalet undertecknades.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;Begreppet ”enhet” definieras som en juridisk person eller en annan juridisk konstruktion såsom en trust. Eftersom begreppet täcker in även andra juridiska konstruktioner än juridiska personer omfattas även t.ex. värdepappersfonder och specialfonder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p611 ft3"&gt;”FATCA” är den amerikanska lagstiftning som utgörs av avsnitt 1471–&lt;/P&gt;
&lt;P class="p612 ft3"&gt;1474 i kapitel 4 i USA:s Internal Revenue Code från 1986 och tillhörande U.S. Treasury Regulations. Lagstiftningen kallas Foreign Account Tax Compliance Act (förkortas FATCA) och utgjorde en del av det större lagstiftningspaketet the Hiring Incentives to Restore Employement Act som antogs 2010.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;Begreppen ”försäkringsavtal” och ”försäkringsavtal med kontantvärde” ges för denna lag en särskild definition i enlighet med de krav som ställs i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Dessa definitioner är inte avsedda att ge ledning för tillämpningen av motsvarande begrepp i annan lagstiftning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;Definitionen av begreppet ”källskatteinnehållande enhet” syftar på dem som i amerikansk lagstiftning benämns ”Withholding Foreign Partnerships” och ”Withholding Foreign Trusts”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;I definitionen av begreppet ”källskattepliktig betalning med amerikansk källa” anges att begreppet innefattar bl.a. betalning av ränta som har sin källa i USA. I artikel 1.1 jj) i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; förtydligas att ränta innefattar bl.a. ursprunglig emissionsrabatt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;Definitionen av begreppet ”rapporteringspliktigt konto” hänvisar till att kontot ska ha identifierats som ett sådant i enlighet med &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p472 ft4"&gt;22 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p498 ft3"&gt;I paragrafen klargörs att termer och uttryck som används i lagen har samma betydelse som i IL, om någonting annat inte anges. Paragrafen har utformats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p613 ft16"&gt;3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p461 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra avsnitt I och II i bilaga II till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Begreppet myndighetsenhet definieras i 4 §, begreppet internationell organisation i 5 §, begreppet bred pensionsfond i 6 § och begreppet investeringsenhet som ägs helt av undantagna faktiska innehavare i 7 §. Av definitionen i 7 § framgår att den omständigheten att en eller flera undantagna faktiska innehavare har ett konto indirekt via en investeringsenhet inte innebär att kontot blir rapporteringspliktigt. Av 2 kap. 19 § framgår att ett finansiellt institut som är undantaget från&lt;/P&gt;
&lt;P class="p475 ft6"&gt;rapporteringsskyldighet enligt detta kapitel aldrig är ett&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;166&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_167"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p614 ft3"&gt;rapporteringsskyldigt finansiellt institut vid tillämpning av denna lag. En enhet är naturligtvis inte heller ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut om den inte är ett finansiellt institut enligt definitionen i 2 kap. 6– 10 §§. Av definitionen av begreppet rapporteringspliktigt konto i 2 kap. 21 § framgår att ett finansiellt konto aldrig är ett rapporteringspliktigt konto om det innehas uteslutande av en eller flera personer som är undantagna faktiska innehavare enligt detta kapitel. Se även avsnitt 6.3.1 och 6.3.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p615 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;framgår att undantagen enligt första stycket inte gäller för Sveriges riksbank, myndighetsenheter eller internationella organisationer i den del deras verksamhet består i sådan kommersiell verksamhet som normalt bedrivs av finansiella institut som anges i 2 kap. 7, 8 eller 10 §, t.ex. ett specificerat försäkringsföretag eller ett kreditinstitut. Om någon av de nämnda enheterna skulle ägna sig åt sådan verksamhet omfattas således inte inkomster som härrör från den kommersiella verksamheten av undantagen i första stycket. Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska alltså inte betrakta en kontohavare som är t.ex. en internationell organisation som en undantagen faktisk innehavare om det skulle vara så att kontot ingår i den internationella organisationens kommersiella t.ex. inlånings- eller försäkringsverksamhet. En sådan internationell organisation ska inte heller anses vara undantagen från rapporteringsskyldighet i sin kommersiella verksamhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p616 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra avsnitt III och &lt;NOBR&gt;IV.B–E&lt;/NOBR&gt; i bilaga II till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Begreppet finansiellt institut med lokalt kundunderlag definieras i 8 §, begreppet lokal bank i 9 §, begreppet finansiellt institut med endast lågvärdekonton i 10 §, begreppet kvalificerad utfärdare av kreditkort i 11 §, begreppen uppdragsgivande investeringsenhet och uppdragsgivande kontrollerat bolag i 12 §, begreppet uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets i 13 §, begreppet investeringsrådgivare i 14 § och begreppet investeringsansvarig i 15 §. Av 2 kap. 19 § framgår att ett finansiellt institut som är undantaget från rapporteringsskyldighet enligt detta kapitel aldrig är ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut vid tillämpning av denna lag. En enhet är naturligtvis inte heller ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut om den inte är ett finansiellt institut enligt definitionen i 2 kap. &lt;NOBR&gt;6–10&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p617 ft3"&gt;Se även avsnitt 6.3.3 och 6.3.4.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra avsnitt V i bilaga II till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I paragrafen anges vilka finansiella konton som är undantagna från rapporteringsplikt. Begreppet viss temporär dödsfalls- försäkring definieras i 16 §, begreppet konto som innehas av dödsbo i 17 §, begreppet spärrat konto i 18 §, begreppet partnerjurisdiktionskonto i 19 § och begreppet kvalificerat kreditkortskonto i 20 §. Av 2 kap. 11 § andra stycket framgår att konton som är undantagna från rapporteringsplikt enligt detta kapitel inte är att anse som finansiella&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;167&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_168"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 konton vid tillämning av denna lag. När det gäller pensionsförsäkringar har de krav som ställs för att dessa försäkringar ska undantas enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; på att utbetalningar eller uttag ska vara tillåtna endast vid vissa preciserade händelser, att utbetalningar ska rapporteras till Skatteverket och att utbetalningar ska vara skattepliktiga i Sverige, utelämnats i paragrafen eftersom detta följer redan av att det är fråga om pensionsförsäkringar som uppfyller kraven enligt IL, se även avsnitt 6.3.5.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p618 ft4"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet myndighetsenhet. Förtydligandet som görs i avsnitt I.A i bilaga II till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; att kategorin även omfattar regionala politiska förvaltningsområden har utelämnats här, eftersom det redan anges uttryckligen att kommuner och landsting omfattas av undantaget.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;specificeras vad som avses med begreppet integrerad del.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycke&lt;/SPAN&gt;t specificeras vad som avses med begreppet kontrollerad enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;fjärde stycket &lt;/SPAN&gt;anges vad som avses med att en inkomst inte är fördelad till förmån för en privatperson.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p472 ft4"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet internationell organisation. De internationella organisationer som avses här är i första hand sådana som avses i lagen (1976:661) om immunitet och privilegier i vissa fall.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p472 ft4"&gt;6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet bred pensionsfond. Paragrafen har tagits in för att tillsammans med 3 § 4 genomföra avsnitt II.B i bilaga II till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Paragrafen är utformad i nära överensstämmelse med motsvarande bestämmelse i avtalet. Avtalets bestämmelse är utformad generellt för att kunna passa in på pensionsfonder i olika länder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p444 ft3"&gt;Begreppet ”fond” syftar inte på en viss typ av juridisk konstruktion, utan vilken typ av enhet som helst kan utgöra en bred pensionsfond om den i övrigt uppfyller villkoren i paragrafen. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 3 d &lt;/SPAN&gt;anges att avsättningar, med undantag för tillåtna kompensationsinbetalningar, som arbetstagare gör till fonden ska begränsas med hänsyn till arbetstagarens intjänade inkomst eller inte får överstiga 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; per år.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p444 ft3"&gt;”Tillåtna kompensationsinbetalningar” syftar på avsättningar som arbetstagaren själv gör och som behandlas skatterättsligt gynnsamt. I avtalet kallas dessa för ”permitted &lt;NOBR&gt;make-up&lt;/NOBR&gt; contributions”. I USA finns en möjlighet att göra sådana avsättningar efter att arbetstagaren uppnått en viss ålder. I Sverige bör det dock normalt sällan vara aktuellt att ta hänsyn till sådana avsättningar eftersom privata pensionsavsättningar normalt i stället görs inom ramen för en privat pensionsförsäkring vid sidan om t.ex. en tjänstepensionsförsäkring. Se även avsnitt 6.3.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p604 ft3"&gt;168&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_169"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft4"&gt;7 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet investeringsenhet som ägs helt av undantagna faktiska innehavare. Det är ägarna som är kontohavare hos ett sådant finansiellt institut. Eftersom ägarna ska vara undantagna faktiska innehavare, och då ett konto inte är rapporteringspliktigt om det uteslutande innehas av en eller flera undantagna faktiska innehavare, har således en sådan investeringsenhet inte några rapporteringspliktiga konton att hantera (se definitionen av begreppet rapporteringspliktigt konto i 2 kap. 21 §). Undantaget har därför störst betydelse i det avseendet att även själva investeringsenheterna ska anses vara undantagna faktiska innehavare. Den omständigheten att en eller flera undantagna faktiska innehavare har ett konto indirekt via en investeringsenhet innebär alltså inte att kontot blir rapporteringspliktigt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft4"&gt;8 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet finansiellt institut med lokalt kundunderlag. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 4 &lt;/SPAN&gt;anges att minst 98 procent av värdet på de finansiella konton som förs av det finansiella institutet ska innehas av personer med hemvist i Sverige eller en annan medlemsstat i Europeiska unionen. Det finansiella institutet måste alltså fortgående uppfylla detta krav för att fortsätta vara undantaget från rapporteringsskyldighet enligt 2 § 1. Om värdet på de finansiella konton som förs av det finansiella institutet och innehas av personer med hemvist i Sverige eller en annan medlemsstat i Europeiska unionen vid något tillfälle understiger 98 procent av det sammanlagda värdet på finansiella konton som förs av det finansiella institutet upphör således institutet att vara undantaget från rapporteringsskyldighet enligt 2 § 1. När det gäller begreppet fast driftställe finns det i &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;en särskild bestämmelse som tar sikte på innebörden av detta begrepp i just detta sammanhang. I Avsnitt III.A i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; anges att det finansiella institutet ska vara förpliktigat att identifiera kontohavare med hemvist i Sverige i syfte att antingen lämna uppgifter eller innehålla skatt med avseende på finansiella konton eller i syfte att uppfylla svenska bestämmelser för kundkännedom och bekämpning av penningtvätt. Detta rekvisit har ansetts överflödigt att ta med i denna paragraf, eftersom samtliga svenska finansiella institut som avses i paragrafen ska tillämpa lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft4"&gt;9 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet lokal bank. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 1 &lt;/SPAN&gt;anges att det finansiella institutet ska ha tillstånd att bedriva bankrörelse eller finansieringsrörelse och uteslutande bedriva sådan verksamhet. Det är alltså fråga om alla kreditinstitut som avses i 1 kap. 5 § lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse och således både banker och kreditmarknadsföretag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;10 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet finansiellt institut med endast lågvärdekonton. För att klassificeras som en sådan enhet krävs att värdet&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;169&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_170"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 av enhetens finansiella konton och enhetens tillgångar understiger vissa nivåer. Värdet av tillgångarna beräknas gemensamt för alla närstående enheter tillsammans.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft4"&gt;11 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p619 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet kvalificerad utfärdare av kreditkort. Se även avsnitt 6.3.3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p472 ft4"&gt;12 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p584 ft3"&gt;I paragrafens &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycke &lt;/SPAN&gt;definieras begreppet uppdragsgivande investeringsenhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;definieras begreppet uppdragsgivande kontrollerat bolag. I &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; benämns dessa ”Sponsored Controlled Foreign Corporations” på engelska och ”uppdragsgivande kontrollerade utländska bolag” på svenska. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket 2 &lt;/SPAN&gt;används begreppet ”rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut”. Detta begrepp är inte definierat i lagen men finns definierat i artikel 1.1 p i FATCA- avtalet. Det är inte fråga om sådana svenska rapporteringsskyldiga finansiella institut som ska tillämpa denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;anges vad som avses med den uppdragstagande enheten vid tillämpning av första och andra stycket. Av avsnitt IV.B 3 a i bilaga II till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; framgår bl.a. att den uppdragstagande enhetens behörighet att på det finansiella institutets vägnar vidta åtgärder så att exempelvis gällande krav om registrering på IRS webbplats för &lt;NOBR&gt;FATCA-registrering&lt;/NOBR&gt; uppfylls, kan gälla på grund av att den uppdragstagande enheten agerar t.ex. i egenskap av trustförvaltare, bolagschef eller affärsledande delägare. I avsnitt IV.B 3 e i bilaga II till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; preciseras att det identifieringsnummer för det finansiella institutet som den uppdragstagande enheten ska ange är det identifieringsnummer som fås genom att uppfylla gällande krav om registrering på IRS webbplats för &lt;NOBR&gt;FATCA-registrering.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p620 ft4"&gt;13 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p621 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p548 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 3 &lt;/SPAN&gt;anges att den uppdragstagande enheten ska ha behörighet att agera på det finansiella institutets vägnar. Av avsnitt IV.C 2 i bilaga II till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; framgår att denna behörighet kan grunda sig på att den uppdragstagande enheten agerar t.ex. i egenskap av ledningsansvarig chef, trustförvaltare eller affärsledande delägare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 6 a &lt;/SPAN&gt;nämns finansiella institut som bedöms följa FATCA- reglerna. De finansiella institut som avses med detta är sådana som i den amerikanska lagstiftningen och i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; benämns deemed- compliant FFI:s.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft4"&gt;14 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p621 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet investeringsrådgivare. Begreppet syftar på investeringsenheter som är finansiella institut endast på grund av att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p622 ft3"&gt;170&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_171"&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;de erbjuder investeringsrådgivning till kunder och agerar för sådana Prop. 2014/15:41 kunders räkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft4"&gt;15 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p588 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet investeringsansvarig. Begreppet syftar på investeringsenheter som är finansiella institut endast på grund av att de hanterar portföljer för kunder och agerar för sådana kunders räkning i syfte att investera, förvalta eller administrera medel som i kundernas namn sätts in hos ett finansiellt institut som inte är ett icke FATCA- deltagande finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p623 ft4"&gt;16 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet viss temporär dödsfallsförsäkring. I Enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets förslag &lt;/SPAN&gt;följer bestämmelsen nära utformningen av punkten C i avsnitt V i bilaga II till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Med en sådan försäkring avses ett dödsfallsförsäkringsavtal som är utformat på visst sätt enligt punkterna &lt;NOBR&gt;1–5.&lt;/NOBR&gt; Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 1 &lt;/SPAN&gt;framgår att försäkringstiden ska gå ut innan den försäkrade har fyllt 90 år. Begreppet ”försäkringstid” motsvaras i punkten C i avsnitt V i bilaga II till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; av begreppet ”coverage period”. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 2 &lt;/SPAN&gt;anges att premier ska betalas minst en gång om året med ett belopp som inte minskar över tid under perioden fram till den första händelsen av att avtalet upphör eller att den försäkrade fyller 90 år. Avtalet kan upphöra innan den försäkrade har fyllt 90 år, t.ex. om den försäkrade avlider dessförinnan. Mer oklart är det emellertid om den försäkrade kan fylla 90 år vid en tidigare tidpunkt än den då avtalet upphör, eftersom försäkringstiden enligt punkten 1 måste gå ut innan den försäkrade har fyllt 90 år. Denna oklarhet finns även i avtalet. Det överlämnas till rättstillämpningen att avgöra denna fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p624 ft4"&gt;17 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p596 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet konto som innehas av dödsbo.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft4"&gt;18 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet spärrat konto. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 2 d &lt;/SPAN&gt;används begreppet marginalkonto. Ett marginalkonto är ett konto till vilket säkerheter betalas in av köpare och säljare av finansiella instrument och varemot avräkning görs vid förändringar av en positions värde.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft4"&gt;19 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet partnerjurisdiktionskonto. Begreppet partnerjurisdiktion definieras i 2 kap. 21 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft4"&gt;20 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I paragrafen definieras begreppet kvalificerat kreditkortskonto. Se avsnitt 6.3.5.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p625 ft3"&gt;171&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_172"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t44"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p322 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft16"&gt;4 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Paragrafen motsvarar punkterna &lt;NOBR&gt;B.1–3&lt;/NOBR&gt; i avsnitt II i bilaga I till FATCA-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;avtalet och anger i vilka fall ett konto vars saldo eller värde uppgår till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014 är rapporterings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;pliktigt. I 5 § finns dock en bestämmelse om undantag från detta.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges vilka omständigheter som, om de framkommer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;vid en elektronisk sökning i det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;institutets elektroniska databaser, medför att ett konto är rapporterings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;pliktigt om något annat inte anges i 5 §. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 3 &lt;/SPAN&gt;anges att en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;sådan omständighet är att kontohavaren har en aktuell post- eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;bostadsadress i USA. I punkten B.1 c i avsnitt II i bilaga I till FATCA-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;avtalet anges att detta inkluderar en boxadress i USA. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 7&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;anges att en c/o- eller poste &lt;NOBR&gt;restante-adress&lt;/NOBR&gt; i USA är en sådan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;omständighet om det är den enda adressen som det rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;finansiella institutet har registrerad för kontohavaren.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft7"&gt;I &lt;SPAN class="ft30"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;ha processer och rutiner för att upptäcka om och när sådana&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;omständigheter som anges i första stycket tillkommer i de elektroniskt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;sökbara databaserna. Vidare anges det att om sådana omständigheter som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;anges i första stycket tillkommer med avseende på ett konto efter att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;granskningen enligt första stycket har genomförts, ska kontot anses vara&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;ett rapporteringspliktigt konto från och med det kalenderår under vilket&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;detta inträffar. Bestämmelsen har tagits in med anledning av punkten B.3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;anges att ett konto ska anses vara rapporteringspliktigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;fram till dess att det inte längre är att anse som ett sådant på grund av att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;kontohavaren eller kontohavarna inte längre är specificerade&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;amerikanska personer. Det innebär att ett konto som identifierats som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;rapporteringspliktigt enligt första eller andra stycket inte upphör att vara&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;det endast av den anledningen att sådana omständigheter som avses i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;första stycket inte längre föreligger. Den omständigheten att ett konto är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;rapporteringspliktigt kan dock ”läkas” genom att det rapporterings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;skyldiga finansiella institutet har eller får tillgång till sådan relevant&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;dokumentation som anges i 5 §. Om sådan läkning enligt 5 § inte sker&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;upphör kontot att vara rapporteringspliktigt först när kontohavaren eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;kontohavarna upphör att vara specificerade amerikanska personer.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten A i avsnitt II i bilaga I&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges att vissa konton inte behöver granskas enligt 1 §.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft6"&gt;Det innebär att det finansiella institutet vid granskningen kan välja att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;bortse från sådana konton.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p62 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 1 &lt;/SPAN&gt;anges att konton vars saldo eller värde uppgick till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014 inte behöver granskas.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Av 8 kap. 3 § framgår att beräkningen i stället kan göras utifrån ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;kontos saldo eller värde den sista dagen av en annan lämplig&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td116"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td42"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;rapporteringsperiod som löper ut närmast före den 30 juni 2014.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td116"&gt;&lt;P class="p599 ft3"&gt;172&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td42"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_173"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 2 a &lt;/SPAN&gt;anges att försäkringsavtal med kontantvärde och livförsäkringsavtal inte behöver granskas om dess saldo eller värde uppgick till 250 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014. Med värde avses för ett försäkringsavtal försäkringens kontantvärde enligt 2 kap. 15 §. Av 8 kap. 3 § framgår att beräkningen i stället kan göras utifrån ett kontos saldo eller värde den sista dagen av en annan lämplig rapporteringsperiod som löper ut närmast före den 30 juni 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 2 b &lt;/SPAN&gt;anges att granskningen enligt 1 § inte behöver omfatta försäkringsavtal med kontantvärden eller livförsäkringsavtal om det finns legala hinder mot att sådana avtal säljs till personer med hemvist i USA. Bestämmelsen har införts med anledning av innehållet i punkten A.3 i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 3 &lt;/SPAN&gt;anges att granskningen enligt 1 § inte behöver omfatta inlåningskonton som avses i 2 kap. 11 § första stycket 1 och vars saldo eller värde uppgår till 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre. I 8 kap. 3 § första stycket anges att ett kontos saldo eller värde ska fastställas per den sista dagen av ett kalenderår eller en annan lämplig rapporteringsperiod om något annat inte anges.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p227 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att konton som avses i första stycket 1 och 2 a dock ska granskas enligt &lt;NOBR&gt;3–6&lt;/NOBR&gt; och 8 §§ när dess saldo eller värde överstiger 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; vid utgången av 2015 eller ett senare kalenderår. Bestämmelsen föranleds av att det i punkterna A.1 och A.2 i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; anges att undantagen från granskningsskyldigheten endast gäller om inte annat följer av avsnitt E.2. Bestämmelserna i första stycket 1 och 2 b avser konton vars saldo eller värde uppgick till maximalt vissa belopp den 30 juni 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;klargörs att konton som vid tillämpningen av första och andra styckena inte omfattas av granskning inte ska anses vara rapporteringspliktiga. Där framgår också att om ett sådant konto ändå har granskats enligt 1 § och då identifierats som rapporteringspliktigt, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja om det vill behandla kontot som rapporteringspliktigt eller inte. Stycket har utformats i enlighet &lt;SPAN class="ft4"&gt;med Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft4"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in bl.a. för att genomföra punkten D.1 i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Av paragrafen framgår att den elektroniska granskning som enligt 1 § första stycket ska göras när det gäller konton med lägre saldo eller värde också ska göras avseende konton vars saldo eller värde uppgick till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014, eller vid utgången av ett senare kalenderår (högvärdekonton). I paragrafen anges vidare att de undantag som föreskrivs i 2 § gäller även för sådana konton. Eftersom förevarande paragraf endast avser sådana konton vars saldo eller värde uppgår till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014 eller vid utgången av ett senare kalenderår, är det endast undantaget i 2 § första stycket 2 b som kan komma i fråga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p531 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;framgår att när det är fråga om en elektronisk sökning med avseende på ett konto vars saldo eller värde översteg 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014, ska en c/o- eller poste restante- adress som är den enda adressen som det rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;173&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_174"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p492 ft3"&gt;174&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;finansiella institutet har registrerad för kontohavaren anses vara en omständighet som, om inte annat följer av 5 §, kan medföra att kontot är rapporteringspliktigt även om adressen inte är amerikansk. Det kan då alltså röra sig om en c/o- eller poste &lt;NOBR&gt;restante-adress&lt;/NOBR&gt; i Sverige, USA eller vilken annan stat eller jurisdiktion som helst.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p602 ft3"&gt;Se även författningskommentaren till 1 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkterna D.2, D.3 och E.3 i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges att de indikationer som anges i 1 § första stycket, när det gäller konton med högre värde, ska eftersökas också i det rapporteringskyldiga finansiella institutets gällande huvudkundregister och pappersarkiv, om den elektroniskt sökbara informationen typiskt sett inte är tillräcklig för att bedöma om sådana omständigheter som avses i 1 § första stycket 1 och &lt;NOBR&gt;3–7&lt;/NOBR&gt; föreligger. Med att den elektroniskt sökbara informationen typiskt sett är tillräcklig avses att det rapporterings- skyldiga finansiella institutets databaser innehåller fält för och fångar upp de omständigheter som anges i 1 § första stycket (se även avsnitt 6.1.2). Det vanliga är naturligtvis att databaserna är utformade så att de aktuella omständigheterna inte fångas upp endast med avseende på amerikansk anknytning. Det är inte heller vad som avses. Om dessa omständigheter fångas upp utan urskiljning med hänsyn till anknytning till en viss stat eller jurisdiktion, är den elektroniskt sökbara informationen typiskt sett tillräcklig för att bedöma om de omständigheter som avses 1 § första stycket 1 och &lt;NOBR&gt;3–7&lt;/NOBR&gt; föreligger. Med andra ord behöver den elektroniskt sökbara informationen inte vara ordnad för att urskilja t.ex. amerikanska telefonnummer eller c/o- eller poste &lt;NOBR&gt;restante-adresser&lt;/NOBR&gt; i USA, utan det räcker, med avseende på dessa exempel, att databaserna innehåller fält för och fångar upp telefonnummer och adresser oavsett stat eller jurisdiktion.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p626 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;preciseras vilken bland vilka handlingar med koppling till kontot som uppgifterna också ska eftersökas om sådan information inte finns i det gällande huvudkundregistret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Tredje stycket &lt;/SPAN&gt;har tagits in för att genomföra punkten E.3 i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och anger att granskningen enligt första och andra styckena bara behöver göras en gång för varje konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten B.4 i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Paragrafen föreskriver att ett konto, om sådana omständigheter som avses i 1 § första stycket framkommit vid granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§, ska anses vara rapporteringspliktigt endast om det finansiella institutet inte har tillgång till och inte inom 90 dagar från att omständigheten framkom kan inhämta viss specifik dokumentation som motsäger att kontohavaren är medborgare eller har hemvist i USA. Det är alltså fråga om ”läkning” av indikationer som framkommit vid sökning i elektroniska databaser och i pappersarkiv och avser både högvärdekonton och lågvärdekonton. Vilken dokumentation som behövs för detta beror på vilken eller vilka omständigheter som gör&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_175"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p614 ft3"&gt;att kontot är rapporteringspliktigt med tillämpning av &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§. Om det finns en tjänsteman som har särskilt ansvar för kontakterna med kontohavaren och den tjänstemannen har kännedom om att kontohavaren är en specificerad amerikansk person, kan detta dock inte läkas med stöd av denna paragraf. Om kontohavaren i en sådan situation upphör att vara en specificerad amerikansk person upphör i stället kontot att vara rapporteringspliktigt enligt 9 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;Bestämmelsen innebär också att ett konto som tidigare identifierats som rapporteringspliktigt enligt bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;1–5&lt;/NOBR&gt; §§ inte längre ska behandlas som ett sådant om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet senare får tillgång till sådan dokumentation som avses i paragrafen. En kontohavare som inte tidigare tillhandahållit sådan dokumentation som gör att kontot inte ska anses vara rapporteringspliktigt kan alltså i ett senare skede ”läka” kontots rapporteringsplikt genom att tillhandahålla det finansiella institutet sådan relevant dokumentation.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p127 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 1 c &lt;/SPAN&gt;nämns intyg om att kontohavaren har upphört att vara amerikansk medborgare. Det intyg som avses är ”Certificate of Loss of Nationality of the United States” som utfärdas av U.S. Department of State.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten D.4 i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och föreskriver att ett högvärdekonto, utöver vad som anges i &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; §§, också är rapporteringspliktigt om det finns en tjänsteman som har särskilt ansvar för kontakterna med kontohavaren och den tjänstemannen har eller får kännedom om att kontohavaren är en specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;7 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkterna E.4 och E.5 i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och innebär att ett konto med högre värde som efter den tidpunkt då den inledande granskningen görs, på grund av ändrade förhållanden blir rapporteringspliktigt på det sätt som avses i &lt;NOBR&gt;3–6&lt;/NOBR&gt; §§, ska behandlas som ett rapporteringspliktigt konto från och med det kalenderår under vilket detta inträffar. Sådana ändrade förhållanden kan alltså vara att en uppgift som är en sådan omständighet som avses i 1 § första stycket tillkommer i det rapporteringsskyldiga finansiella institutets elektroniska databaser, gällande huvudkundregister eller pappersarkiv och det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte har tillgång till eller lyckas inhämta sådan motbevisande dokumentation som anges i 5 § från kontohavaren. Det kan också vara så att den tjänsteman hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet som har det huvudsakliga ansvaret för kontakterna med en kontohavare när den inledande granskningen gjordes inte hade kännedom om att kontohavaren är en specificerad amerikansk person men i ett senare skede får sådan kännedom. I denna bestämmelse ligger att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut behöver ha processer och rutiner för att uppmärksamma när sådana omständigheter tillkommer som gör att ett konto blir rapporteringspliktigt efter att den inledande granskningen&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;175&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_176"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p492 ft3"&gt;176&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;av alla relevanta konton har genomförts. I punkten E.5 i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; anges som exempel på när ett konto blir att anse som ett rapporteringspliktigt konto den situationen att en tjänsteman som har ett särskilt ansvar för kontot uppmärksammas på att kontohavaren har en ny postadress som är i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Paragrafen har vidare tagits in för att genomföra andra meningen i punkten E.2 i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Där avses konton som inledningsvis granskats endast enligt 1 §, eller inte har granskats alls på grund av tillämpning av 2 §, men vars saldo eller värde vid utgången av ett senare år uppgår till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; och därför i ett senare skede granskas enligt &lt;NOBR&gt;3–6&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft4"&gt;8 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten F i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I paragrafen anges att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut som tidigare, i enlighet med ett avtal mellan det finansiella institutet och den amerikanska federala skattemyndigheten (Internal Revenue Service) om institutets status som kvalificerad förmedlare eller källskatteinnehållande enhet, har inhämtat dokumentation från en kontohavare för att fastställa om kontohavaren är medborgare eller har hemvist i USA eller inte, får förlita sig på den dokumentationen och inte är skyldigt att tillämpa &lt;NOBR&gt;1–5&lt;/NOBR&gt; §§ med avseende på konton som innehas av den kontohavaren. Detta gäller även om den dokumentation som inhämtats i enlighet med ett sådant avtal inhämtades före FATCA:s ikraftträdande. Ett finansiellt institut som för att efterleva ett sådant avtal tidigare inhämtat dokumentation som klargör kontohavarens eventuella hemvist eller medborgarskap i USA behöver således inte göra någon sökning i sina elektroniska databaser, huvudkundregister eller pappersarkiv avseende kontohavarens konton, utan kan förlita sig på den tidigare inhämtade dokumentationen för att bedöma om kontot är rapporteringspliktigt eller inte. Bestämmelserna i 6 § gäller dock även i dessa fall. Om det finns en tjänsteman som har särskilt ansvar för kontakterna med kontohavaren och den tjänstemannen har kännedom om att kontohavaren är en specificerad amerikansk person ska kontot alltså vara ett rapporteringspliktigt konto oavsett den tidigare inhämtade dokumentationen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft4"&gt;9 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten D.5 c i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I paragrafen anges att ett rapporteringspliktigt konto ska anses vara ett sådant fram till dess att kontohavaren eller kontohavarna inte längre är specificerade amerikanska personer. Att det framkommer att en kontohavare inte är en specificerad amerikansk person kan bero på att det framkommit ny information eller dokumentation som visar att han eller hon inte är en specificerad amerikansk person trots att det finns eller funnits indikationer på det. I ett sådant fall ska kontot inte anses ha varit ett rapporteringspliktigt konto. Det kan också vara så att kontohavaren tidigare var en specificerad amerikansk person men har upphört att vara det. I ett sådant fall ska kontot anses vara rapporteringspliktigt fram till dess att kontohavaren upphör att vara en specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_177"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t59"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft16"&gt;5 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p183 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I paragrafens &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycke &lt;/SPAN&gt;anges att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut i samband med att ett nytt konto öppnas av en fysisk person ska inhämta ett intygande från den som öppnar ett konto. I intygandet ska den person som öppnar kontot uppge de omständigheter som det finansiella institutet behöver för att kunna bedöma om han eller hon har skatterättslig hemvist i USA. Det är således den som öppnar ett konto som själv ska intyga de relevanta omständigheterna. Sådana omständigheter är bl.a. medborgarskap eller hemvist i USA. Intygandet behöver inte uppfylla något särskilt formkrav, utan kan t.ex. undertecknas elektroniskt. De rapporteringsskyldiga finansiella instituten får även använda den amerikanska federala skattemyndighetens (Internal Revenue Services) formulär &lt;NOBR&gt;W-8&lt;/NOBR&gt; eller &lt;NOBR&gt;W-9&lt;/NOBR&gt; för sådana intyganden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p627 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att om det av det intygande som inhämtas enligt första stycket framgår att den som öppnar ett konto har skatterättslig hemvist i USA, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från honom eller henne som innehåller hans eller hennes amerikanska skatteregistreringsnummer, om detta inte anges redan i det intygande som inhämtats enligt första stycket. Det måste alltså inte alltid inhämtas ett nytt särskilt intygande för just skatteregistreringsnumret. Om det amerikanska skatteregistreringsnumret framgår redan i det första intygandet som kommer in behöver det inte inhämtas ett ytterligare intygande. Det är naturligtvis endast om den som öppnar ett konto har hemvist i USA som ett intygande behöver innehålla personens amerikanska skatteregistreringsnummer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p628 ft3"&gt;Se även avsnitt 6.1.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I paragrafen anges att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet, om det har eller får tillgång till ytterligare information som medför att det finns skäl att anta att ett intygande från kontohavaren som inhämtas inte är tillförlitligt, ska inhämta ett nytt intygande från kontohavaren och bedöma dettas tillförlitlighet. Det intygande som tidigare inhämtats kan ha inhämtats enligt bestämmelserna i 1 eller 5 §, eller vid en tidigare tillämpning av denna paragraf. Paragrafen avser både det fallet att det redan av annan information som inhämtats i samband med kontots öppnande, t.ex. i dokumentation som inhämtats i enlighet med lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism, framgår att intygandet inte är tillförlitligt och det fallet att förhållandena senare ändras på ett sådant sätt att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet får kännedom om att ett tidigare inhämtat intygande från kontohavaren inte är tillförlitligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p629 ft4"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges att ett konto är rapporteringspliktigt om ett intygande från kontohavaren inte kommer in eller inhämtas och visar att kontohavaren har hemvist i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p630 ft3"&gt;177&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_178"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p492 ft3"&gt;178&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att ett konto också är rapporteringspliktigt om ett sådant nytt intygande som begärts av det finansiella institutet enligt 2 § inte kommer in inom 90 dagar från en sådan begäran eller om ett sådant intygande inte är tillförlitligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p602 ft3"&gt;Se även avsnitt 6.1.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in med anledning av att det i artikel 2 i FATCA- avtalet föreskrivs en skyldighet för ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut att rapportera det amerikanska skatteregistreringsnumret (Taxpayer Identification Number, TIN) för en fysisk person som innehar ett nytt konto som är ett rapporteringspliktigt konto. Paragrafen tar sikte på två olika situationer. Den ena situationen är att ett nytt konto har öppnats efter att sådant intygande som krävs enligt 1 § har inhämtats och det tidigare inte framkommit att kontohavaren har skatterättslig hemvist i USA, men kontot, på grund av information som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet får tillgång till därefter, senare ska anses vara rapporteringspliktigt. Den andra situationen som paragrafen tar sikte på är att ett konto som inte granskats när det öppnades men senare måste granskas enligt 5 § tredje stycket. Om det intygande som inhämtas enligt 5 § tredje stycket visar att kontot är rapporteringspliktigt ska därefter bestämmelserna i denna paragraf tillämpas avseende kontot. Det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ska då i efterhand inhämta ett intygande från kontohavaren som innehåller dennes amerikanska skatteregistreringsnummer. Det kan men behöver inte vara ett särskilt intygande för just skatteregistreringsnumret. Skatteregistreringsnumret kan också utgöra en del av det tidigare inhämtade intygandet från kontohavaren som syftar till att utreda om kontohavaren har skatterättslig hemvist i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p631 ft3"&gt;Se även avsnitt 6.1.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten A i avsnitt III i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges att vissa konton inte behöver granskas enligt 1– 3 §§. Det innebär att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet vid granskningen kan välja att bortse från sådana konton vid granskningen. Om ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut väljer att bortse från dessa konton vid granskningen måste det dock bevaka kontots saldo eller värde vid utgången av varje kalenderår efter att kontot öppnats för att se om granskning måste göras då i stället.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 1 &lt;/SPAN&gt;anges att inlåningskonton vars saldo uppgår till 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre inte behöver granskas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 2 &lt;/SPAN&gt;anges att försäkringsavtal vars kontantvärde uppgår till 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre vid utgången av ett kalenderår inte behöver granskas enligt &lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§. De försäkringar som omfattas av bestämmelsen uppfyller inte villkoren för att utgöra försäkringsavtal med kontantvärde såsom dessa definieras i 2 kap. 21 §, eftersom sådana måste ha ett kontantvärde som överstiger 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar.&lt;/NOBR&gt; Det som avses är dock samma slags försäkringar, som har ett sådant kontantvärde som&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_179"&gt;


&lt;P class="p159 ft3"&gt;avses i 2 kap. 15 §, men där detta värde uppgår till högst 50 000 US- Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t60"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td99"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;dollar. Eftersom&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td209"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;dessa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td210"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;försäkringars kontantvärde&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td211"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;inte överstiger&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td99"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td209"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utgör&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td210"&gt;&lt;P class="p63 ft3"&gt;de dock inte finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td211"&gt;&lt;P class="p543 ft3"&gt;konton enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;definitionen i 2 kap. 11 §. Det innebär att ett sådant försäkringsavtal aldrig kan utgöra ett rapporteringspliktigt konto så länge det inte har ett kontantvärde som överstiger 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;klargörs att konton som vid tillämpningen av första stycket inte omfattas av granskning inte ska anses vara rapporteringspliktiga. Där framgår också att om ett sådant konto ändå har granskats enligt &lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§ och då identifierats som rapporteringspliktigt, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja om det vill behandla kontot som rapporteringspliktigt eller inte. Stycket har utformats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;anges vad som gäller för ett konto som på grund av andra stycket inte behandlas som ett rapporteringspliktigt konto, men vars saldo eller värde vid utgången av ett kalenderår efter att kontot öppnats överstiger 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar.&lt;/NOBR&gt; I ett sådant fall ska ett intygande som avses i 1 § inhämtas inom 90 dagar från utgången av det kalenderår då saldot eller värdet översteg 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar.&lt;/NOBR&gt; Om ett sådant intygande inte kommer in ska kontot anses vara rapporteringspliktigt från och med det kalenderår då intygandet senast skulle ha kommit in.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p632 ft4"&gt;6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;Av paragrafens &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycke &lt;/SPAN&gt;framgår att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut i vissa fall får tillämpa bestämmelserna om granskning av befintliga konton som innehas av fysiska personer i stället för bestämmelserna i detta kapitel. Detta gäller om den som öppnar ett konto redan har ett eller flera befintliga konton hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet eller hos en till den enheten närstående enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;framgår att när ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut tillämpar första stycket på ett nytt konto, räcker det att ett av kontona som avses i första stycket är ett rapporteringspliktigt konto för att samtliga sådana konton ska anses vara rapporteringspliktiga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;anges att dokumentation som inhämtats vid granskningen av ett av de konton som avses i första stycket får användas även vid granskningen av övriga sådana konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p12 ft3"&gt;Se även avsnitt 6.1.7.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft16"&gt;6 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p596 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra första meningen i punkten C i avsnitt IV i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första meningen &lt;/SPAN&gt;anges att ett konto är rapporteringspliktigt om det innehas av en eller flera enheter som är specificerade amerikanska personer. Begreppet specificerad amerikansk person definieras i 2 kap. 21 §. Om kontot innehas av flera personer räcker det att en av kontohavarna är en sådan enhet för att kontot ska vara rapporteringspliktigt. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra meningen &lt;/SPAN&gt;föreskrivs att ett konto är rapporteringspliktigt om det innehas av en eller flera andra&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft6"&gt;enheter som är passiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter och över vilka en eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p378 ft3"&gt;179&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_180"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 flera fysiska personer som är medborgare eller har hemvist i USA har bestämmande inflytande. I 3 § finns bestämmelser om hur ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska gå till väga för att fastställa om en enhet är en passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet. Det första steget för att avgöra detta är att avgöra om enheten är ett finansiellt institut eller inte. Om enheten inte är ett finansiellt institut ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet därefter avgöra om den är en aktiv eller passiv icke- finansiell enhet. Passiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter benämns i FATCA- avtalet ”passiva NFFE:er”. Om kontot innehas av flera personer räcker det att en av kontohavarna är en passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet över vilken en eller flera amerikanska fysiska personer har bestämmande inflytande för att kontot ska vara rapporteringspliktigt. Begreppet finansiellt institut definieras i 2 kap. &lt;NOBR&gt;6–10&lt;/NOBR&gt; §§ och begreppet passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet definieras i 2 kap. 21 §. Begreppet ”person med bestämmande inflytande” definieras i 2 kap. 18 §. Vilka personer som är personer med bestämmande inflytande ska bedömas i enlighet med vad som anges i rekommendationerna från arbetsgruppen för finansiella åtgärder (Financial Action Task Force, FATF). Bestämmelser om hur det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ska gå till väga för att avgöra vilka personer som är personer med bestämmande inflytande och om de är medborgare eller har hemvist i USA finns i 4 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p633 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten D.1 i avsnitt IV i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och anger hur ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska gå tillväga för att fastställa om en enhet som innehar ett befintligt konto är en specificerad amerikansk person. Det första steget är att granska den information som det rapporterings- skyldiga finansiella institutet inhämtat för att kunna upprätthålla kontakterna med kontohavaren eller på grund av bestämmelser i lagen om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller i annan författning för att se om det finns skäl att anta att kontohavaren är en amerikansk person. Skäl att anta att kontohavaren är en amerikansk person föreligger t.ex. om det finns uppgift om att kontohavaren bildats i USA eller i enlighet med amerikansk lagstiftning eller om det finns uppgift om en amerikansk adress. Om det finns skäl att anta att kontohavaren är en amerikansk person ska kontohavaren anses vara en specificerad amerikansk person och kontot därmed anses vara ett rapporteringspliktigt konto, om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte antingen inhämtar ett intygande från kontohavaren om att kontohavaren inte är en specificerad amerikansk person, eller, utifrån den övrig information som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har tillgång till eller information som är allmänt tillgänglig, kan fastställa att kontohavaren inte är en specificerad amerikansk person. Ett intygande från kontohavaren behöver inte uppfylla något särskilt formkrav, utan kan t.ex. undertecknas elektroniskt. De rapporteringsskyldiga finansiella instituten får även använda den amerikanska federala skattemyndighetens (Internal Revenue Services) formulär &lt;NOBR&gt;W-8&lt;/NOBR&gt; eller &lt;NOBR&gt;W-9&lt;/NOBR&gt; för sådana intyganden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p604 ft3"&gt;180&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_181"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft4"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;Paragrafens &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycke &lt;/SPAN&gt;har tagits in för att genomföra punkten D.2 i avsnitt IV i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och anger hur ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska gå tillväga för att fastställa om en enhet som inte är en amerikansk person är ett finansiellt institut. Om det utifrån den information som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämtat för att kunna upprätthålla kontakterna med kontohavaren eller på grund av bestämmelser i lagen om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller i annan författning finns skäl att anta att kontohavaren är ett finansiellt institut eller om kontohavarens identifieringsnummer som internationell förmedlare (Global Intermediary Identification Number, GIIN) finns med på den amerikanska federala skattemyndighetens (Internal Revenue Service), lista över &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut, ska kontohavaren anses vara ett finansiellt institut. Att avgöra om en enhet är ett finansiellt institut eller inte är det första steget för att avgöra om den är en passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet eller inte. Finansiella institut är inte &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter. Om enheten är en &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet ska det finansiella institutet gå vidare för att avgöra om den är aktiv eller passiv. Av 1 § framgår att ett konto som innehas av en enhet som inte är amerikansk kan vara rapporteringspliktigt endast om kontohavaren är en passiv icke- finansiell enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p634 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;föreskrivs att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet, för att fastställa om en enhet är en passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet, ska inhämta ett intygande om detta från kontohavaren, men att ett sådant intygande inte behöver inhämtas om det, utifrån den information som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har tillgång till eller information som är allmänt tillgänglig, kan antas att kontohavaren är en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet. Intygandet som avses här behöver inte uppfylla något särskilt formkrav, utan kan t.ex. undertecknas elektroniskt. De rapporteringsskyldiga finansiella instituten får även använda den amerikanska federala skattemyndighetens (Internal Revenue Services) formulär &lt;NOBR&gt;W-8&lt;/NOBR&gt; eller &lt;NOBR&gt;W-9&lt;/NOBR&gt; för sådana intyganden. Stycket har placerats och delvis utformats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft4"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten D.4 i avsnitt IV i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;föreskrivs att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet får förlita sig på den information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism, för att fastställa vilka personer som är personer med bestämmande inflytande över en enhet. Av 1 § framgår att ett konto som innehas av en enhet som inte är amerikansk är ett rapporteringspliktigt konto endast om det innehas av en passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet över vilken en eller flera fysiska personer som är medborgare eller har hemvist i USA har bestämmande inflytande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p127 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket 1 &lt;/SPAN&gt;anges att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet, när det gäller konton vars saldon eller värden uppgår till 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre, för att fastställa om en person med&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;181&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_182"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p492 ft3"&gt;182&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA ska granska den information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket 2 &lt;/SPAN&gt;anges att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet, när det gäller konton vars saldon eller värden uppgår till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar,&lt;/NOBR&gt; för att fastställa om en person med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA ska inhämta ett intygande från kontohavaren eller från personerna med bestämmande inflytande. Intygandet som avses här behöver inte uppfylla något särskilt formkrav, utan kan t.ex. undertecknas elektroniskt. De rapporteringsskyldiga finansiella instituten får även använda den amerikanska federala skattemyndighetens (Internal Revenue Services) formulär &lt;NOBR&gt;W-8&lt;/NOBR&gt; eller &lt;NOBR&gt;W-9&lt;/NOBR&gt; för sådana intyganden. Av 1 § framgår att ett konto som innehas av en enhet som inte är amerikansk är ett rapporteringspliktigt konto endast om det innehas av en passiv icke- finansiell enhet över vilken en eller flera fysiska personer som är medborgare eller har hemvist i USA har bestämmande inflytande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p608 ft4"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;Paragrafens &lt;SPAN class="ft4"&gt;första mening &lt;/SPAN&gt;har tagits in för att genomföra punkten E.3 i avsnitt IV i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och föreskriver att det finansiella institutet på nytt ska genomföra granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ om den efter att en sådan granskning genomförts får tillgång till ytterligare information som medför att det finns skäl att anta att ett intygande som inhämtats är oriktigt eller inte är tillförlitligt. I paragrafens &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra mening &lt;/SPAN&gt;anges att kontot är ett rapporteringspliktigt konto om det därefter fortfarande finns skäl att anta att intygande eller annan dokumentation är oriktig eller otillförlitlig eller om ett intygande som ska inhämtas vid den nya granskningen inte kommer in inom 90 dagar från det att det begärts. Meningen har utformats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft4"&gt;6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p635 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkterna A och B i avsnitt IV i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Första stycket &lt;/SPAN&gt;anger gränsvärden för sådana konton som inte behöver granskas. Det rapporteringsskyldiga finansiella institutet kan välja att inte granska sådana konton vars saldo eller värde inte uppgår till gränsvärdena vid de aktuella tidpunkterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;klargörs att konton som vid tillämpningen av första stycket inte omfattas av granskning inte ska anses vara rapporteringspliktiga. Där framgår också att om ett sådant konto ändå har granskats enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ och då identifierats som rapporteringspliktigt, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja om det vill behandla kontot som rapporteringspliktigt eller inte. Stycket har utformats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;anges att ett konto dock ska granskas enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ inom sex månader från det kalenderårets utgång och behandlas som ett rapporteringspliktigt konto om det därvid identifieras som ett sådant, om kontots saldo eller värde uppgår till 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mer vid utgången av 2015 eller vid utgången av ett senare kalenderår.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_183"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft4"&gt;7 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p636 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra artikel 4.1 e i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;föreskrivs att ett rapporteringsskyldigt finansiellt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p143 ft3"&gt;institut som betalar ut eller förmedlar en källskattepliktig betalning med amerikansk källa till ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut, ska tillhandahålla den direkta betalaren av inkomsten den information som behövs för att källskatt ska kunna tas ut och rapportering ska kunna ske avseende betalningen. Artikel 4.1 e i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; får uppfattas på det sättet att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ska tillhandahålla den aktuella informationen på begäran av den omedelbara utbetalaren. Begreppet källskattepliktig betalning med amerikansk källa definieras i 2 kap. 21 §. Uppgifter om vilken information som behövs för att källskatt ska kunna tas ut och rapportering ska kunna ske avseende betalningen, kan ges av den amerikanska direkta betalaren av inkomsten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p127 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;föreskrivs att första stycket inte gäller ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut som ingått avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten (Internal Revenue Service) om att agera som behörig förmedlare eller källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person och som i enlighet med avtalet valt att innehålla skatt. Behörig förmedlare och källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person syftar på sådana som i amerikansk lagstiftning benämns Qualified Intermediary (QI) och Withholding Foreign Partnership och som avses i artikel 4.1 d i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft4"&gt;8 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten D.3 i avsnitt IV i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första styck&lt;/SPAN&gt;et föreskrivs att ett svenskt finansiellt institut eller en enhet som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion ska anses vara icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; endast om de betraktas som sådana av den amerikanska federala skattemyndigheten (Internal Revenue Service) i enlighet med ett &lt;NOBR&gt;FATCA-avtal.&lt;/NOBR&gt; Med avseende på svenska finansiella institut innebär detta att de kan bli att betrakta som icke FATCA- deltagande endast om de identifierats som sådana med tillämpning av bestämmelserna i artikel 5.2 i det svenska &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Begreppet partnerjurisdiktion definieras i 2 kap. 21 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p127 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges hur det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ska avgöra om ett annat finansiellt institut är ett svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt institut som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;anges hur ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska gå tillväga för att fastställa om ett annat finansiellt institut än ett sådant som är svenskt eller amerikanskt eller har hemvist i en annan partnerjurisdiktion är ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut. Med finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; avses i &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket 1 &lt;/SPAN&gt;ett finansiellt institut som i de amerikanska författningarna benämns &lt;NOBR&gt;”deemed-compliant&lt;/NOBR&gt; FFI” och med undantagen faktisk innehavare avses vad som i de amerikanska författningarna benämns&lt;/P&gt;
&lt;P class="p637 ft3"&gt;”exempt beneficial owner”. Att ett finansiellt institut är ett ”registrerat finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna”&lt;/NOBR&gt; innebär att det är&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;183&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_184"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p492 ft3"&gt;184&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;registrerat hos den amerikanska federala skattemyndigheten som ett finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna.&lt;/NOBR&gt; Med relevanta amerikanska författningar åsyftas i &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket 1 &lt;/SPAN&gt;de U.S. Treasury Regulations som avses i punkten 3 c (1) i avsnitt IV i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; För närvarande definieras begreppet &lt;NOBR&gt;”deemed-compliant&lt;/NOBR&gt; FFI” i &lt;NOBR&gt;§1.1471-1(b)(24)&lt;/NOBR&gt; och begreppet ”exempt beneficial owner” i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p638 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;§1.1471-1(b)(38)&lt;/NOBR&gt; i U.S. Treasury Regulations. Se även avsnitt 6.1.4.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;7 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p639 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;Första styckets första mening &lt;/SPAN&gt;har tagits in för att genomföra punkten B.1 i avsnitt V i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och föreskriver att ett nytt konto är rapporteringspliktigt om det innehas av en eller flera enheter som är specificerade amerikanska personer. Begreppet specificerad amerikansk person definieras i 2 kap. 21 §. Om kontot innehas av flera personer räcker det att en av kontohavarna är en sådan enhet för att kontot ska vara rapporteringspliktigt. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första styckets andra mening &lt;/SPAN&gt;föreskrivs att ett konto också är rapporteringspliktigt om det innehas av en eller flera andra enheter som är passiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter och över vilka en eller flera fysiska personer som är medborgare eller har hemvist i USA har bestämmande inflytande. Passiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter benämns i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ”passiva NFFE:er”. Om kontot innehas av flera personer räcker det att en av kontohavarna är en sådan enhet för att kontot ska&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t61"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td193"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vara rapporteringspliktigt. Begreppet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td66"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td119"&gt;&lt;P class="p349 ft7"&gt;institut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td212"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;definieras&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td213"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td163"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;2 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;P class="p323 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;6–10&lt;/NOBR&gt; §§ och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td14"&gt;&lt;P class="p640 ft7"&gt;begreppet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td214"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet definieras&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td213"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td163"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;2 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td27"&gt;&lt;P class="p323 ft3"&gt;21 §. Vilka&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td14"&gt;&lt;P class="p298 ft7"&gt;personer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td215"&gt;&lt;P class="p63 ft3"&gt;som är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td66"&gt;&lt;P class="p18 ft3"&gt;”personer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td119"&gt;&lt;P class="p641 ft3"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr5 td18"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;bestämmande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;inflytande” ska bedömas i enlighet med vad som anges i rekommendationerna från Financial Action Task Force (FATF). &lt;SPAN class="ft4"&gt;Första styckets tredje mening &lt;/SPAN&gt;saknar en uttrycklig motsvarighet i FATCA- avtalet och anger att ett konto är rapporteringspliktigt om ett sådant intygande från kontohavaren eller de kontrollerande personerna som krävs enligt 3 eller 4 § inte kommer in.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;framgår att ett konto dock inte ska anses vara rapporteringspliktigt om kontohavaren är ett deltagande finansiellt institut, om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämtar ett intygande från kontohavaren om att den är ett finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; eller en undantagen faktisk innehavare i enlighet med hur dessa begrepp definieras i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations eller om, när kontohavaren är ett deltagande finansiellt institut eller ett registrerat finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna,&lt;/NOBR&gt; det rapporteringsskyldiga finansiella institutet kontrollerar kontohavarens identifieringsnummer som internationell förmedlare på amerikanska federala skattemyndighetens lista över &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut (”FFI List”). Det framgår redan av första och andra styckena att ett konto inte är rapporteringspliktigt om det innehas av ett finansiellt institut som inte är en specificerad amerikansk person. Det aktuella intygandet ska dock avse begreppens betydelse i enlighet med vad som anges i U.S. Treasury Regulations. Definitionen av finansiellt institut är inte exakt densamma i&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_185"&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;U.S. Treasury Regulations som i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Med deltagande Prop. 2014/15:41 finansiellt institut avses en enhet som i de amerikanska författningarna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft3"&gt;benämns ”participating FFI”, med finansiellt institut som bedöms följa&lt;/P&gt;
&lt;P class="p185 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; avses ett finansiellt institut som i de amerikanska författningarna benämns &lt;NOBR&gt;”deemed-compliant&lt;/NOBR&gt; FFI” och med undantagen faktisk innehavare avses vad som i de amerikanska författningarna benämns ”exempt beneficial owner”. Att ett finansiellt institut är ett ”registrerat finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna”&lt;/NOBR&gt; innebär att det är registrerat hos den amerikanska federala skattemyndigheten som ett finansiellt institut som bedöms följa FATCA- reglerna. Med relevanta amerikanska författningar åsyftas &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket 1 &lt;/SPAN&gt;i U.S. Treasury Regulations. För närvarande definieras begreppet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p642 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;”deemed-compliant&lt;/NOBR&gt; FFI” i &lt;NOBR&gt;§1.1471-1(b)(24)&lt;/NOBR&gt; och begreppet ”exempt beneficial owner” i &lt;NOBR&gt;§1.1471-1(b)(38)&lt;/NOBR&gt; i U.S. Treasury Regulations.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten B.1 i avsnitt V i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och anger att en kontohavare ska anses vara en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet, ett svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt institut som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion vid tillämpning av 1 §, om detta rimligen kan fastställas utifrån att kontohavarens identifieringsnummer som internationell förmedlare finns med på amerikanska federala skattemyndighetens (Internal Revenue Service) lista över &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut eller utifrån andra uppgifter som finns allmänt tillgängliga eller som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har tillgång till. Med identifieringsnummer som internationell förmedlare avses det som på engelska benämns Global Intermediary Identification Number och förkortas GIIN.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p643 ft4"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att delvis genomföra punkten B.3 b i avsnitt V i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet får förlita sig på information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism för att fastställa vilka personer som är personer med bestämmande inflytande i en enhet. Vilka personer som är personer med bestämmande inflytande ska bedömas i enlighet med vad som anges i rekommendationerna från Financial Action Task Force (FATF).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;föreskrivs att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet, för att fastställa om en person med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA, i samband med att kontot öppnas ska inhämta ett intygande från den som öppnar kontot eller från personerna med bestämmande inflytande. Det är den som öppnar kontot eller personerna med bestämmande inflytande själva som ska intyga personernas med bestämmande inflytande status. Intygandet behöver inte uppfylla något särskilt formkrav, utan kan t.ex. undertecknas elektroniskt. De rapporteringsskyldiga finansiella instituten får även&lt;/P&gt;
&lt;P class="p644 ft3"&gt;185&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_186"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p492 ft3"&gt;186&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p79 ft3"&gt;använda den amerikanska federala skattemyndighetens (Internal Revenue Service) formulär &lt;NOBR&gt;W-8&lt;/NOBR&gt; eller &lt;NOBR&gt;W-9&lt;/NOBR&gt; för sådana intyganden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;anges att ett intygande som innehåller det eller de amerikanska skatteregistreringsnumren ska inhämtas när det av uppgifter i ett intygande som avses i andra stycket framgår att en eller flera personer med bestämmande inflytande för en enhet som är en passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet är specificerade amerikanska personer. Detta gäller dock endast om det amerikanska skatteregistreringsnumret inte anges redan i det första intygandet som inhämtats. Skatteregistreringsnumret måste alltså inte inhämtas separat i ett särskilt intygande, utan kan inhämtas redan i det intygande som inhämtas enligt andra stycket. Om vissa av personerna med bestämmande inflytande är specificerade amerikanska personer medan andra inte är det behöver givetvis intyganden som innehåller amerikanskt skatteregistreringsnummer enbart inhämtas för personer med bestämmande inflytande som är specificerade amerikanska personer. Med amerikanskt skatteregistreringsnummer avses ett amerikanskt Taxpayer Identification Number (TIN), t.ex. ett Social Security Number (SSN) eller ett Individual Taxpayer Identification Number (ITIN).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p616 ft4"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att delvis genomföra punkten B i avsnitt V i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och föreskriver att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet i alla andra fall än som avses i 2 och 3 §§ ska inhämta ett intygande från den som öppnar ett konto för att fastställa om sådana omständigheter föreligger som är av betydelse för tillämpningen av 1 §. Intygandet behöver inte uppfylla något särskilt formkrav, utan kan t.ex. undertecknas elektroniskt. De rapporteringsskyldiga finansiella instituten får även använda den amerikanska federala skattemyndighetens (Internal Revenue Services) formulär &lt;NOBR&gt;W-8&lt;/NOBR&gt; eller &lt;NOBR&gt;W-9&lt;/NOBR&gt; för sådana intyganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p645 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att ett intygande som innehåller det amerikanska skatteregistreringsnumret ska inhämtas när det av uppgifter i ett intygande från kontohavaren framgår att kontohavaren är en specificerad amerikansk person. Skatteregistreringsnumret kan inhämtas i ett särskilt intygande eller utgöra en del av den information som lämnas i ett mer allmänt utformat intygande. Med amerikanskt skatteregistreringsnummer avses ett amerikanskt Taxpayer Identification Number (TIN), t.ex. ett Employer Identification Number (EIN).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft4"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten A i avsnitt V i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges att granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ inte behöver omfatta kreditkortskonton och rullande kredit, om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har infört riktlinjer och förfaranden för att förhindra att en kontohavare har ett tillgodohavande som uppgår till mer än 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; på kontot. Kvalificerade kreditkortskonton är generellt undantagna från rapporteringsplikt enligt 3 kap. 3 § 6. De rekvisit som uppställs i 3 kap. 20 § för att ett konto ska anses vara ett kvalificerat kreditkortskonto skiljer sig dock något från de&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_187"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t62"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td152"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;krav som ställs för att kontona inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td216"&gt;&lt;P class="p323 ft3"&gt;behöva granskas enligt Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förevarande paragraf, varför det har bedömts finnas ett behov även av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelserna i denna paragraf. I paragrafen finns t.ex. inget krav på&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har infört riktlinjer och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förfaranden vid ett visst angivet datum. Det relevanta är här i stället att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;riktlinjer och förfaranden har införts när en enhet öppnar ett nytt konto.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Det rapporteringsskyldiga finansiella institutet får välja om det ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td152"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;granska dessa konton eller inte.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;klargörs att konton som vid tillämpningen av första&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;stycket inte omfattas av granskning inte ska anses vara&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktiga. Där framgår också att om ett sådant konto ändå har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;granskats enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ och då identifierats som rapporteringspliktigt, får&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja om det vill behandla&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontot som rapporteringspliktigt eller inte. Stycket har utformats i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td152"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td152"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;6 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Av paragrafens &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycke &lt;/SPAN&gt;framgår att ett rapporteringsskyldigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt institut i vissa fall får tillämpa bestämmelserna om granskning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;av befintliga konton som innehas av enheter i stället för bestämmelserna i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;detta kapitel. Detta gäller om enheten som öppnar kontot redan har ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller flera befintliga konton hos det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td22"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institutet eller hos en till det närstående enhet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;framgår att när ett rapporteringsskyldigt finansiellt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institut tillämpar första stycket på ett nytt konto, räcker det att ett av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontona som avses i första stycket är ett rapporteringspliktigt konto för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att samtliga sådana konton ska anses vara rapporteringspliktiga.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;anges att dokumentation som inhämtats vid&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;granskningen av ett av de konton som avses i första stycket får användas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;även vid granskningen av övriga sådana konton.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td152"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Se även avsnitt 6.1.7.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td152"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;7 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;I paragrafen anges att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut när det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;gäller granskning av vissa konton får tillämpa bestämmelserna i 6 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;1–5&lt;/NOBR&gt; §§ i stället för bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ i detta kapitel. Detta gäller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td152"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avseende konto som öppnats efter den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td160"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;30 juni 2014 och före den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;1 januari 2015. Bestämmelserna i 6 kap. 6 § om konton som inte behöver&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;granskas får dock i dessa fall inte tillämpas. I stället tillämpas 5 § även i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dessa fall. Det rapporteringsskyldiga finansiella institutet får välja om det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska tillämpa denna möjlighet att behandla vissa nya konton som om de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td152"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;var befintliga konton.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td152"&gt;&lt;P class="p3 ft16"&gt;8 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td152"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr8 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;I paragrafen anges att i de fall då det rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institutet är en central värdepappersförvarare som avses i 1 kap. 3 § lagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om kontoföring av finansiella instrument, är det i stället den som har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td22"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;antagits som kontoförande institut och som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td126"&gt;&lt;P class="p485 ft3"&gt;utför registreringsåtgärder&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr13 td103"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;187&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td152"&gt;&lt;P class="p3 ft12"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft12"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft12"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_188"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 som ska tillämpa bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. med avseende på konton som är föremål för sådana registreringsåtgärder. Det kontoförande institutet är det finansiella institut som sköter kontakterna med dem som innehar de finansiella instrumenten som ett sådant konto omfattar och är därför bättre lämpat än den centrala värdepappersförvararen att ha ansvaret för att vidta de granskningsåtgärder som anges i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. för att fastställa om kontot är ett rapporteringspliktigt konto. Uppgifter om kontot behöver sedan lämnas av det kontoförande institutet till den centrala värdepappersförvararen för att den senare ska kunna uppfylla sina skyldigheter som rapporteringsskyldigt finansiellt institut enligt 22 a kap. SFL, se även avsnitt 6.2.2 om informationsuppgifter. I paragrafen anges även att den centrala värdepappersförvararen ska sammanställa och tillhandahålla det kontoförande institutet den information som det kontoförande institutet behöver för att tillämpa 4– 8 kap. Det rör sig främst om sådan information om tillgångar på konton som är av betydelse för det kontoförande institutets bedömning av vilken typ av granskning som ska göras, t.ex. om tillgångarna på ett konto överstiger de gränsvärden som finns för om ett konto alls behöver granskas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p646 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;I paragrafen anges att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska vara registrerat hos den amerikanska federala skattemyndigheten som ett finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; (registered &lt;NOBR&gt;deemed-compliant&lt;/NOBR&gt; FFI). Av samförståndsförklaringen till FATCA- avtalet framgår att svenska rapporteringsskyldiga finansiella institut ska ha registrerat sig före den 1 januari 2015. Eftersom den 31 december 2014 infaller innan lagen träder i kraft har det inte varit möjligt att ta in ett legalt krav på att ha registrerat sig redan före den 1 januari 2015. Rapporteringsskyldiga finansiella institut som inte redan har registrerat sig måste registrera sig så snart som möjligt. Registreringskravet gäller endast för rapporteringsskyldiga finansiella institut. Det innebär dels att en enhet som inte är ett finansiellt institut inte behöver registrera sig, dels att ett finansiellt institut som är undantaget från rapporteringsskyldighet enligt 3 kap. inte behöver registrera sig. En skyldighet att registrera sig uppstår dock för en svensk enhet som startar en verksamhet som gör att den blir ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut och för en svensk enhet som förändrar sin verksamhet på ett sådant sätt att den blir ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut. Registreringen ska då ske i samband med att enheten blir ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut. Den amerikanska federala skattemyndigheten är Internal Revenue Service (IRS) och registrering sker &lt;NOBR&gt;on-line&lt;/NOBR&gt; på dess webbplats för &lt;NOBR&gt;FATCA-registrering&lt;/NOBR&gt; (the IRS FATCA registration website). Instruktioner för registreringen finns tillgängliga på webbplatsen. I samband med registreringen erhåller det rapporteringsskyldiga finansiella institutet ett identifieringsnummer som internationell förmedlare (Global Intermediary Identification Number, GIIN).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p647 ft3"&gt;Se även om detta i avsnitt 6.2.4.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p648 ft3"&gt;188&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_189"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft4"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkterna B.2 och B.3 i avsnitt I i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges att ett kontos saldo eller värde, om något annat inte anges, vid tillämpningen av &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. ska fastställas per den sista dagen av ett kalenderår eller en annan lämplig rapporteringsperiod. Med annan lämplig rapporteringsperiod avses t.ex. det rapporteringsskyldiga finansiella institutets räkenskapsår eller den period för vilken det rapporteringsskyldiga finansiella institutet, i form av årsbesked eller liknande, rapporterar till kontohavarna med avseende på deras innehav. Vilken rapporteringsperiod som är mest lämplig för det finansiella institutet när det gäller att fastställa saldon eller värden på konton kan variera med hänsyn till det finansiella institutets verksamhet. En rapporteringsperiod ska dock vara sådan att den, typiskt sett, omfattar 12 månader och upprepas i en cykel.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p531 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att, när ett kontos saldo eller värde den 30 juni 2014 eller vid utgången av ett kalenderår har betydelse för granskningen enligt &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap., ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut i stället får räkna med kontots saldo eller värde per den sista dagen för en annan lämplig rapporteringsperiod som löper ut närmast före den 30 juni 2014 eller närmast före utgången av det aktuella kalenderåret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p533 ft3"&gt;Se även avsnitt 6.1.1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p144 ft4"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten E i avsnitt VI i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Såvida det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte har tillgång till information om förmånstagaren som gör att det finns skäl att anta att han eller hon är en specificerad amerikansk person, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet utgå ifrån att en fysisk person som är förmånstagare (men inte försäkringstagare) i ett försäkringsavtal med kontantvärde och som erhåller en dödsfallsförmån inte är en specificerad amerikansk person. Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut har skäl att anta att en förmånstagare är en specificerad amerikansk person om det bland den information om förmånstagaren som det finansiella institutet har tillgång till finns sådana indikationer på att han eller hon är en amerikansk person som anges i 4 kap. 1 §. Paragrafen har getts rubrik och placerats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p604 ft4"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;I paragrafen föreskrivs att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut vid granskning av ett befintligt konto får tillämpa bestämmelserna om granskning av motsvarande nya konton i stället för bestämmelserna om befintliga konton. De tidsfrister som enligt tredje och fjärde punkterna i övergångsbestämmelserna gäller för granskningen av befintliga konton ska dock fortsatt gälla. Det innebär att granskningen av befintliga lågvärdekonton som innehas av fysiska personer och befintliga konton som innehas av enheter ska ha genomförts senast den 30 juni 2016 och att granskningen av befintliga högvärdekonton som innehas av fysiska personer ska ha genomförts senast den 30 juni 2015, även om det&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;189&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_190"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 rapporteringsskyldiga finansiella institutet med stöd av denna paragraf väljer att tillämpa bestämmelserna om granskning av nya konton. Eftersom det här är fråga om konton som redan har öppnats, ska de intyganden från kontohavarna eller, när det gäller konton som innehas av enheter, i vissa fall från personerna med bestämmande inflytande över kontohavaren, inhämtas när granskningen görs i stället för i samband med att kontona öppnas. Paragrafen har placerats i enlighet med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p649 ft4"&gt;Lagrådets &lt;SPAN class="ft3"&gt;förslag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p472 ft4"&gt;6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;I paragrafen anges vad som ska räknas som styrkande dokumentation vid tillämpning av &lt;NOBR&gt;4–7&lt;/NOBR&gt; kap. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkten 1 &lt;/SPAN&gt;anges att ett intyg om bosättning utfärdat av en behörig tjänsteman vid behörig myndighet i den stat eller jurisdiktion där betalaren uppger sig vara bosatt, får räknas som styrkande dokumentation. För svensk del innebär detta i första hand att personbevis får räknas som styrkande dokumentation. De relevanta uppgifterna i ett personbevis finns även i statens personadressregister (SPAR). För fysiska personer gäller också en giltig identitetshandling som utfärdats av ett behörigt myndighetsorgan och som innehåller personens namn och vanligtvis används för identifikationsändamål som styrkande dokumentation. När det är fråga om en enhet gäller en officiell handling som utfärdats av ett behörigt myndighetsorgan och som innehåller namn och adress för enhetens huvudkontor i den jurisdiktion där enheten säger sig ha sin hemvist eller i den jurisdiktion där enheten registrerats eller etablerats som styrkande dokumentation. För ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut som ingått ett avtal med IRS om att agera som behörig förmedlare (Qualified Intermediary, QI), gäller som styrkande dokumentation också annan handling som enligt en bilaga till det avtalet gäller för att identifiera fysiska personer eller enheter. Slutligen gäller som styrkande dokumentation även kontoutdrag eller liknande sammanställningar, kreditupplysning, konkursansökan eller rapport från U.S. Securities and Exchange Commission. Paragrafen har placerats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p633 ft4"&gt;7 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;Paragrafen har tagits in för att genomföra punkten A i avsnitt VI i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och föreskriver att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut, trots det som i övrigt föreskrivs i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap., inte får förlita sig på uppgifter i ett intygande och annan dokumentation om enheten har tillgång till ytterligare information som gör att dokumenta- tionens riktighet eller tillförlitlighet skäligen kan ifrågasättas. Paragrafen har placerats i enlighet med &lt;SPAN class="ft4"&gt;Lagrådets &lt;/SPAN&gt;förslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft4"&gt;8 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p650 ft3"&gt;I paragrafen föreskrivs att den dokumentation som ett rapporterings- skyldigt finansiellt institut inhämtar i enlighet med denna lag ska sparas i sex år från inhämtandet. Paragrafen har placerats i enlighet med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p475 ft4"&gt;Lagrådets &lt;SPAN class="ft3"&gt;förslag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft3"&gt;190&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_191"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft16"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p636 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första punkten &lt;/SPAN&gt;anges att lagen träder i kraft den 1 april 2015. Bestämmelserna i &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra punkten &lt;/SPAN&gt;har tagits in med anledning av den&lt;/P&gt;
&lt;P class="p143 ft3"&gt;särskilda bestämmelse i artikel 1.1 s i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; avseende begreppet regelmässig handel vid tillämpning före den 1 januari 2016 och tillämpning därefter om innehavare togs upp i det finansiella institutets register före den 1 juli 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Bestämmelsen i &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje punkten &lt;/SPAN&gt;har tagits in med anledning av att det i punkten E.1 i avsnitt II i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; föreskrivs att granskningen av högvärdekonton som innehas av fysiska personer ska ha genomförts senast den 30 juni 2015. Bestämmelser om granskning av sådana konton finns i 4 kap. &lt;NOBR&gt;3–8&lt;/NOBR&gt; §§. Sådana konton ska anses vara rapporteringspliktiga från och med det kalenderår då det identifieras som ett rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p227 ft3"&gt;Bestämmelserna i &lt;SPAN class="ft4"&gt;fjärde punkten &lt;/SPAN&gt;har tagits in med anledning av att det i punkten C.1 i avsnitt II respektive i punkten E.1 i avsnitt IV i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; föreskrivs att granskningen av befintliga lågvärde- konton som innehas av fysiska personer respektive av befintliga konton som innehas av enheter ska ha genomförts senast den 30 juni 2016. Bestämmelser om granskning av sådana konton finns i 4 kap. 1 och 2 §§. Sådana konton ska anses vara rapporteringspliktiga från och med det kalenderår då det identifieras som ett rapporteringspliktigt konto. Bestämmelserna har vidare tagits in med anledning av att det i punkten E.1 i avsnitt IV i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; föreskrivs att granskningen av konton som innehas av enheter och vars saldo eller värde överstiger 250 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; ska ha genomförts senast den 30 juni 2016. Bestämmelser om granskning av sådana konton finns i 6 kap. &lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; §§. Om ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut väljer att granska konton med saldon eller värden som inte överstiger 250 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar,&lt;/NOBR&gt; trots att det enligt 6 kap. 6 § inte krävs, ska även granskningen av de kontona vara genomförd den 30 juni 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft3"&gt;Bestämmelsen i &lt;SPAN class="ft4"&gt;femte punkten &lt;/SPAN&gt;har tagits in för att genomföra punkten G i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; när det gäller nya konton som innehas av fysiska personer. I 5 kap. anges att ett intygande från en person som öppnar ett konto ska inhämtas. Nya konton är konton som öppnades den 1 juli 2014 eller senare. Utan denna bestämmelse skulle det bli fråga om att retroaktivt ålägga rapporteringsskyldiga finansiella institut att inhämta sådana intyganden för konton som öppnas innan lagen träder i kraft. Här föreskrivs att ett sådant intygande i stället ska inhämtas inom ett år från lagens ikraftträdande. Om ett intygande kommer in ska bestämmelserna i 5 kap. därefter i övrigt tillämpas för att granska kontot. Granskningen ska ha gjorts inom ett år från lagens ikraftträdande. Om ett sådant intygande inte kommer in inom ett år ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet granska kontot i enlighet med bestämmelserna om granskning av befintliga konton som är högvärdekonton och innehas av fysiska personer för att fastställa om det är ett rapporteringspliktigt konto. Dessutom ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet i så fall avsluta kontot senast inom ett år från lagens ikraftträdande. I samband med att intygandet begärs ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet informera kontohavaren om att kontot kan komma att avslutas&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;191&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_192"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t44"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om intygandet inte kommer in och om hur medlen på kontot i så fall&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kommer att betalas ut samt begära att kontohavaren lämnar uppgift om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vilket konto medlen ska betalas ut till om kontot avslutas. Om kontot&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avslutas ska tillgångarna betalas ut till kontohavaren. Om kontot är en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkring ska den återköpas. När det gäller konton avseende vilka ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sådant intygande inte kommer in ska både granskningen och avslutandet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;av kontot ska ha gjorts inom ett år från lagens ikraftträdande. Om dessa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton vid denna granskning identifieras som rapporteringspliktiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton, ska de anses vara rapporteringspliktiga från och med det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kalenderår då de öppnades.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Bestämmelsen i &lt;SPAN class="ft4"&gt;sjätte punkten &lt;/SPAN&gt;har tagits in för att genomföra punkten&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;G i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; när det gäller identifiering av icke&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut. Denna identifiering är viktig både&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vid tillhandahållande av information till en direkt betalare av en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;källskattepliktig betalning med amerikansk källa enligt 6 kap. 7 § och vid&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämnande av sådan kontrolluppgift om sammanlagda betalningar till icke&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut som ska lämnas avseende&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kalenderåren 2015 och 2016. Bestämmelser om identifiering av icke&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut finns i 6 kap. 8 §. Också här ges&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det rapporteringsskyldiga finansiella institutet en tidsfrist på ett år efter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagens ikraftträdande för att inhämta ett sådant intygande eller sådan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;annan dokumentation som behövs för att göra identifieringen. Med annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dokumentation som behövs avses främst att det andra finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institutets identifieringsnummer som internationell förmedlare (GIIN)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kan behöva inhämtas.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Bestämmelsen i &lt;SPAN class="ft4"&gt;sjunde punkten &lt;/SPAN&gt;har tagits in för att genomföra punkten&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;G i bilaga I till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; när det gäller nya konton som innehas av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enheter. I 7 kap. anges att ett intygande från kontohavaren ska inhämtas i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;samband med att ett konto öppnas för att fastställa vissa omständigheter.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Nya konton är konton som öppnades den 1 juli 2014 eller senare. Utan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;denna bestämmelse skulle det bli fråga om att retroaktivt ålägga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institut att inhämta sådana intyg för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton som öppnas innan lagen träder i kraft. Här föreskrivs att ett sådant&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;intygande i stället ska inhämtas inom ett år från lagens ikraftträdande.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bestämmelserna i 7 kap. ska därefter i övrigt tillämpas för att granska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontot. Granskningen ska ha gjorts inom ett år från lagens ikraftträdande.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Om ett sådant intygande inte kommer in inom ett år ska det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institutet granska kontot i enlighet med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelserna om granskning av befintliga konton som innehas av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enheter för att fastställa om det är ett rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Dessutom ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet i så fall&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avsluta kontot senast inom ett år från lagens ikraftträdande. I samband&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;med att intygandet eller den andra dokumentationen begärs ska det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institutet informera kontohavaren om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att kontot kan komma att avslutas om intygandet eller den andra&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dokumentationen inte kommer in och om hur medlen på kontot i så fall&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kommer att betalas ut samt begära att kontohavaren lämnar uppgift om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vilket konto medlen ska betalas ut till om kontot avslutas. Om kontot&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avslutas ska tillgångarna betalas ut till kontohavaren. Om kontot är en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkring ska den återköpas. När det gäller konton avseende vilka ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;192&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;intygande inte kommer in ska både granskningen och avslutandet av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_193"&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;kontot ha gjorts inom ett år från lagens ikraftträdande. Om dessa konton Prop. 2014/15:41 vid denna granskning identifieras som rapporteringspliktiga konton, ska&lt;/P&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;de anses vara rapporteringspliktiga från och med det kalenderår då de öppnades.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Bestämmelsen i &lt;SPAN class="ft4"&gt;åttonde punkten &lt;/SPAN&gt;har tagits in med anledning av att det i artikel 6.4 b i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; anges att Sverige ska ålägga svenska rapporteringsskyldiga finansiella institut att inhämta det amerikanska skatteregistreringsnumret (TIN) för varje specificerad amerikansk person som krävs enligt artikel 2.2 a 1. TIN ska inhämtas för rapportering med avseende på 2017 och efterföljande år. I bestämmelsen anges inte att det är ett intygande som innehåller TIN som ska inhämtas, men det är naturligtvis ett av alternativen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslaget till lag om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p595 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I paragrafen regleras tillämpningsområdet för den nya lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I paragrafen anges att lagen ska tillämpas för sådant automatiskt utbyte av upplysningar som avses i avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA &lt;NOBR&gt;(FATCA-avtalet).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p623 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p588 ft3"&gt;I paragrafen anges vilka uppgifter som ska överföras till den amerikanska federala skattemyndigheten, dvs. till Internal Revenue Service, genom automatiskt utbyte. I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;anges att de upplysningar som ska överföras är sådana som lämnas i kontrolluppgift enligt 22 a kap. &lt;NOBR&gt;2–8&lt;/NOBR&gt; §§ och 24 kap. 4 § 1 skatteförfarandelagen (2011:1244), och som enligt den kontrolluppgiftsskyldige avser ett sådant rapporteringspliktigt konto som avses i 2 kap. 21 § lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; De uppgifter som ska lämnas skiljer sig åt i vissa delar beroende på vilken typ av rapporteringspliktigt konto det rör sig om, t.ex. ett depåkonto eller ett inlåningskonto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p373 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att upplysningarna ska överföras minst en gång om året och att det för varje uppgift måste framgå i vilken valuta beloppet anges. Av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; framgår att upplysningarna ska överföras så snart som möjligt men senast den 30 september kalenderåret efter det kalenderår som uppgifterna avser. Att upplysningarna ska&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft3"&gt;överföras ”minst” en gång om året innebär att det är möjligt för&lt;/P&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;Skatteverket att överföra upplysningar vid fler tillfällen om de t.ex. behöver rättas eller kompletteras till följd av för sent inkomna kontrolluppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p623 ft4"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p596 ft3"&gt;I denna paragraf anges i &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;att Skatteverket ska underrätta den&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft20"&gt;amerikanska federala skattemyndigheten om det finns skäl att tro att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p13 ft3"&gt;193&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_194"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p492 ft3"&gt;194&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;någon har begått mindre eller administrativa fel som kan ha lett till att felaktiga eller ofullständiga uppgifter har rapporterats eller som har resulterat i andra överträdelser av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; De felaktigheter och överträdelser som avses i detta stycke rör alltså de uppgifter som lämnas från den amerikanska federala skattemyndigheten till Skatteverket. Denna skyldighet för Skatteverket regleras i artikel 5.1 i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Av artikel 3.6 i samma avtal framgår att Skatteverket och den amerikanska federala skattemyndigheten ska ingå ett avtal eller en överenskommelse som bl.a. anger de regler och förfaranden som kan krävas för att artikel 5 i avtalet ska kunna genomföras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;framgår Skatteverkets skyldigheter när den amerikanska federala skattemyndigheten lämnar Skatteverket en sådan underrättelse som avses i första stycket. I detta fall är det alltså den amerikanska behöriga myndigheten som underrättar Skatteverket om misstänkta felaktigheter m.m. i de uppgifter som lämnats från Sverige till USA. Skatteverket ska i dessa fall vidta de åtgärder som står till buds enligt svensk lagstiftning för att försöka inhämta korrekt och fullständig information i enlighet med vad som krävs i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; eller för att avhjälpa överträdelser av avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft4"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;I paragrafen anges i &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;att Skatteverket ska underrätta den amerikanska federala skattemyndigheten om verket kunnat konstatera att ett amerikanskt rapporteringsskyldigt finansiellt institut har gjort sig skyldig till en väsentlig överträdelse av de skyldigheter som följer av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; I detta fall rör det sig alltså om överträdelser som amerikanska rapporteringsskyldiga finansiella institut gör sig skyldiga till när det gäller skyldigheterna att lämna upplysningar till Sverige i enlighet med &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;framgår Skatteverkets skyldigheter när den amerikanska federala skattemyndigheten lämnar Skatteverket en sådan underrättelse som avses i första stycket. I detta fall är det alltså den amerikanska behöriga myndigheten som underrättar Skatteverket om en väsentlig överträdelse som har begåtts av ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut i Sverige. Skatteverket ska i dessa fall vidta de åtgärder som står till buds enligt svensk lagstiftning för att avhjälpa den väsentliga överträdelsen som beskrivs i underrättelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft4"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;I paragrafen anges hur upplysningar som Skatteverket tar emot från den amerikanska federala skattemyndigheten till följd av utbytet av upplysningar enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; får användas. Bestämmelsen överensstämmer med vad som enligt artikel 26.1 i skatteavtalet mellan Sverige och USA gäller för användning av uppgifter som tas emot med tillämpning av det avtalet. Bestämmelsen tar inte bara sikte på hur Skatteverket får använda upplysningarna, utan också på hur andra personer och myndigheter (däri inbegripet domstolar) som fastställer uppbär, administrerar eller driver in skatterna och som får del av uppgifterna, får använda dem. Uppgifterna får användas vid offentliga rättegångar och i domstolsavgöranden. Uppgifterna får användas endast i&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_195"&gt;


&lt;P class="p113 ft3"&gt;beskattningsändamål och i fråga om de skatter som omfattas av Prop. 2014/15:41 skatteavtalet mellan Sverige och USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft3"&gt;Begränsning av användningen av erhållna upplysningar som följer av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; får anses vara av tvingande natur och innebära ett förbud att använda upplysningarna på annat sätt. Bestämmelsen innefattar inte någon begränsning i enskildas rätt enligt tryckfrihetsförordningen att ta del av eller använda sig av allmänna handlingar. Upplysningar som erhålls från USA kommer dock ofta att tillföras ett mål eller ärende som rör bestämmande av skatt och därmed omfattas av bestämmelserna i 27 kap. offentlighets- och sekretesslagen (2009:400), förkortad OSL. Sekretess gäller visserligen inte endast i förhållande till enskilda utan även mellan myndigheter (8 kap. 1 § OSL). Sekretess bryts dock i vissa fall genom sekretessbrytande bestämmelser i lag och förordning, se bl.a. 10 kap. OSL. Enligt 6 kap. 5 § OSL ska en myndighet på begäran av en annan myndighet lämna uppgift som den förfogar över, om inte uppgiften är sekretessbelagd eller det skulle hindra arbetets behöriga gång. Om en sekretessbrytande bestämmelse är tillämplig på en uppgift, innebär bestämmelsen i 6 kap. 5 § OSL att en myndighet är skyldig att lämna uppgiften till en myndighet som begär det. De användnings- begränsningar som tas in får emellertid till följd att en myndighet inte kan utnyttja uppgifterna i sin verksamhet i andra fall än som anges i paragrafen. Detta innebär att sekretessbrytande regler i praktiken bara torde bli aktuella när en myndighet har rätt att ta del av uppgifterna för sådana ändamål (jfr prop. 1990/91:131 s. 24 f.).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft16"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p117 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;första punkten &lt;/SPAN&gt;anges att lagen träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra punkten &lt;/SPAN&gt;framgår att Skatteverket ska bedöma om USA har lämpliga säkerhetsbestämmelser på plats för att säkerställa att information som tas emot fortsätter att vara sekretessbelagd och uteslutande används för beskattningsändamål, och en infrastruktur för ett effektivt informationsutbyte. Skatteverket ska meddela den amerikanska federala skattemyndigheten när Skatteverket bedömt att sådana säkerhetsbestämmelser och en sådan infrastruktur är på plats.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p169 ft3"&gt;Enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;tredje punkten &lt;/SPAN&gt;ska skyldigheterna i 2 § gälla från och med det datum då Skatteverket lämnar det meddelande till den amerikanska federala skattemyndigheten som avses i punkten 2 i övergångsbestäm- melserna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p656 ft13"&gt;9.3 Förslaget till lag om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229)&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t63"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft23"&gt;58 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;18 b §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;Paragrafen är ny och har tagits in för att möjliggöra återköp av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkringar när de måste avslutas enligt lagen om identifiering av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förkortad IDKL. Bestämmelser om att försäkringar och andra finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr13 td103"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;195&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr27 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft49"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_196"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 konton i vissa fall ska avslutas finns i punkterna 5 och 7 i övergångs- bestämmelserna till IDKL. Det rör sig om konton som öppnats efter den 30 juni 2014 och före den 1 april 2015 och avseende vilka ett intygande från kontohavaren inte kunnat inhämtas inom ett år från den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft4"&gt;32 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;Paragrafen är ny och har tagits in för att möjliggöra att ett pensionssparkonto avslutas genom en utbetalning i förtid när ett sådant konto måste avslutas enligt IDKL. Bestämmelser om att finansiella konton i vissa fall ska avslutas finns i punkterna 5 och 7 i övergångs- bestämmelserna till IDKL. Det rör sig om konton som öppnats efter den 30 juni 2014 och före den 1 april 2015 och avseende vilka ett intygande inte kunnat inhämtas inom ett år från den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p633 ft16"&gt;Ikraftträdande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Lagen träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p657 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;9.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslaget till lag om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft3"&gt;I lagen föreskrivs att 58 kap. 18 b och 32 a §§ samt rubrikerna närmast före 58 kap. 18 b och 32 a §§ inkomstskattelagen (1999:1229) ska upphöra att gälla respektive utgå den 1 juli 2016. Lagen innebär att de särskilda möjligheterna att återköpa en pensionsförsäkring och att avsluta ett pensionssparkonto när det måste ske enligt IDKL upphör att gälla den 1 juli 2016. Lagen föranleds av att de krav som finns i IDKL på att avsluta konton innebär att kontona ska ha avslutats den 31 mars 2016. Därefter finns inte längre någon skyldighet att avsluta konton. Se även avsnitt 7.3.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p659 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;9.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslaget till lag om ändring i offentlighets- och sekretesslagen (2009:400)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p660 ft16"&gt;9 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p507 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;Den begränsning av användningen av erhållna upplysningar som följer av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; får anses vara av tvingande natur och innebära ett förbud att använda upplysningarna på annat sätt än som avses i 5 § lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Bestäm- melsen i den paragrafen innefattar inte någon begränsning i enskildas rätt enligt tryckfrihetsförordningen att ta del av eller använda sig av allmänna handlingar. Upplysningar som erhålls från USA kommer dock ofta att tillföras ett mål eller ärende som rör bestämmande av skatt och därmed omfattas av bestämmelserna i 27 kap. offentlighets- och sekretesslagen. Sekretess gäller visserligen inte endast i förhållande till enskilda utan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p465 ft6"&gt;som huvudregel även mellan myndigheter (8 kap. 1 §). Sekretess bryts&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;196&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_197"&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;dock i vissa fall genom sekretessbrytande bestämmelser i lag och Prop. 2014/15:41 förordning, se bl.a. 10 kap. Enligt 6 kap. 5 § ska en myndighet på&lt;/P&gt;
&lt;P class="p572 ft3"&gt;begäran av en annan myndighet lämna uppgift som den förfogar över, om inte uppgiften är sekretessbelagd eller det skulle hindra arbetets behöriga gång. Om en sekretessbrytande bestämmelse är tillämplig på en uppgift, innebär bestämmelsen i 6 kap. 5 § att en myndighet är skyldig att lämna uppgiften till en myndighet som begär det. De användnings- begränsningar som anges i 5 § lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; får emellertid till följd att en myndighet inte kan utnyttja uppgifterna i sin verksamhet i andra fall än som anges i bestämmelsen. Detta innebär att sekretessbrytande regler i praktiken enbart torde bli aktuella att åberopa när en myndighet har rätt att ta del av uppgifterna för sådana ändamål (jfr prop. 1990/91:131 s. 24 f).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p627 ft3"&gt;Hänvisningarna i paragrafen har kompletterats med en ny punkt 11, som hänvisar till lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Beträffande åberopande av upplysningar m.m. som har erhållits från USA som bevisning, se kommentaren till 5 § lagen om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p214 ft16"&gt;Ikraftträdande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p596 ft3"&gt;Lagen träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p661 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslaget till lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p595 ft16"&gt;11 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p182 ft4"&gt;18 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;Paragrafen är ny och har tagits in för att ange hur rätten till återbäring och avgifter ska bestämmas när en försäkring måste avslutas enligt lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; förkortad IDKL. Bestämmelser om att försäkringar och andra finansiella konton i vissa fall ska avslutas finns i punkterna 5 och 7 i övergångsbestämmelserna till IDKL. Det rör sig om konton som öppnats efter den 30 juni 2014 och före den 1 april 2015 och avseende vilka ett intygande från kontohavaren inte kunnat inhämtas inom ett år från den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p580 ft16"&gt;12 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p182 ft4"&gt;69 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;Paragrafen är ny och har tagits in för att ange hur rätten till återbäring och avgifter ska bestämmas när en försäkring måste avslutas enligt IDKL. Bestämmelser om att försäkringar och andra finansiella konton i vissa fall ska avslutas finns i punkterna 5 och 7 i övergångs- bestämmelserna till IDKL. Det rör sig om konton som öppnats efter den 30 juni 2014 och före den 1 april 2015 och avseende vilka ett intygande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft59"&gt;från kontohavaren inte kunnat inhämtas inom ett år från den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p13 ft3"&gt;197&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_198"&gt;


&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 &lt;SPAN class="ft16"&gt;13 kap.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p507 ft4"&gt;23 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;Paragrafen är ny och har tagits in för att ange hur rätten till återbäring och avgifter ska bestämmas när en försäkring måste avslutas enligt IDKL. Bestämmelser om att försäkringar och andra finansiella konton i vissa fall ska avslutas finns i punkterna 5 och 7 i övergångsbestäm- melserna till IDKL. Det rör sig om konton som öppnats efter den 30 juni 2014 och före den 1 april 2015 och avseende vilka ett intygande från kontohavaren inte kunnat inhämtas inom ett år från den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p633 ft16"&gt;Ikraftträdande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p461 ft3"&gt;Lagen träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p662 ft13"&gt;9.7 Förslaget till lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft3"&gt;I lagen föreskrivs att 11 kap. 18 a §, 12 kap. 69 a § och 13 kap. 23 a § försäkringsrörelselagen (2010:2043) ska upphöra att gälla den 1 juli 2016. Lagen innebär att bestämmelserna om rätten till återbäring och om avgifter när en försäkring måste avslutas enligt lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; för- kortad IDKL, upphör att gälla den 1 juli 2016. Lagen föranleds av att de krav som finns i IDKL på att avsluta konton innebär att kontona ska ha avslutats den 31 mars 2016. Därefter finns inte längre någon skyldighet att avsluta konton. Se även avsnitt 7.5.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p663 ft13"&gt;9.8 Förslaget till lag om ändring i skatteförfarandelagen (2011:1244)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p660 ft16"&gt;1 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p507 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p664 ft3"&gt;Ändringen av paragrafen, som reglerar lagens innehåll, föranleds av att det införs ett nytt kapitel, 22 a kap., i lagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p613 ft16"&gt;22 a kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p507 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;I paragrafen, som liksom hela kapitlet är ny, regleras kapitlets innehåll. Bestämmelserna om kontrolluppgifter i kapitlet föranleds av avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA &lt;NOBR&gt;(FATCA-avtalet).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t64"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td124"&gt;&lt;P class="p665 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td124"&gt;&lt;P class="p665 ft3"&gt;I paragrafen, som är ny, anges att kontrolluppgifter ska lämnas om ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr2 td31"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;198&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td124"&gt;&lt;P class="p665 ft3"&gt;sådant rapporteringspliktigt konto som avses i 2 kap. 21 § IDKL. Av den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr21 td124"&gt;&lt;P class="p3 ft43"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_199"&gt;


&lt;P class="p113 ft3"&gt;bestämmelsen framgår att ett finansiellt konto som avses i 2 kap. 11 § Prop. 2014/15:41 IDKL kan identifieras som ett rapporteringspliktigt konto enligt bestäm-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;melserna i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. samma lag, med vissa undantag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p666 ft3"&gt;Paragrafen, som är ny, reglerar för vem kontrolluppgift ska lämnas. Kontrolluppgift ska som nämnts i kommentaren till 2 § lämnas för&lt;/P&gt;
&lt;P class="p667 ft3"&gt;rapporteringspliktiga konton. Att ett finansiellt konto identifieras som ett rapporteringspliktigt konto är en följd av att en viss fysisk person eller viss enhet är innehavare till kontot, dvs. kontohavare enligt 2 kap. 16 § IDKL. Dessa fysiska personer eller enheter är sådana som har anknytning till USA i någon form, t.ex. på grund av att de är medborgare eller har hemvist i USA. Den som kontrolluppgift ska lämnas för enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;är den vars innehav av kontot medför att det har identifierats som ett rapporteringspliktigt konto. Om flera kontohavare innehar ett konto gemensamt ska alltså kontrolluppgift inte lämnas för en kontohavare vars innehav inte medför att det är ett rapporteringspliktigt konto, även om kontot har identifierats som ett rapporteringspliktigt konto på grund av en annan kontohavares innehav. Som framgår av 2 § ska kontrolluppgift lämnas om ett rapporteringspliktigt konto, vilket innebär att en och samma kontrolluppgift ska lämnas för flera kontohavare om deras innehav medför att kontot är rapporteringspliktigt. Kontrolluppgiften ska då anses lämnas för var och en av dessa kontohavare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p668 ft3"&gt;I en särskild situation, som regleras i &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket&lt;/SPAN&gt;, ska kontrolluppgift även lämnas för en enhet som inte är en amerikansk person enligt 2 kap. 21 § IDKL. Det gäller om enheten kontrolleras av en eller flera fysiska personer som är sådana personer med bestämmande inflytande som avses i 2 kap. 18 § IDKL. Deras bestämmande inflytande över enheten medför att kontot är ett rapporteringspliktigt konto. I dessa fall ska kontrolluppgiften även lämnas för den eller de fysiska personer som utövar bestämmande inflytande över enheten och vars innehav gör kontot rapporteringspliktigt. Begreppen rapporteringspliktigt konto och enhet definieras i 2 kap. 21 § IDKL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft4"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;Paragrafen, som är ny, reglerar vem som är skyldig att lämna kontrolluppgift och anger att det är ett sådant rapporteringsskyldigt finansiellt institut som avses i 2 kap. 19 § IDKL. Vad som avses med ett finansiellt institut framgår av 2 kap. &lt;NOBR&gt;6–10&lt;/NOBR&gt; §§ samma lag. Det kan exempelvis röra sig om en bank, ett försäkringsföretag eller ett riskkapitalbolag.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t65"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td217"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;5 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td163"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td110"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td110"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td37"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td219"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr8 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;I denna nya paragraf regleras de uppgifter som ska lämnas om alla&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;rapporteringspliktiga konton. Kontrolluppgiften ska enligt &lt;SPAN class="ft26"&gt;första stycket&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;1 innehålla uppgift om att kontot är ett rapporteringspliktigt konto. En&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hänvisning till vad som avses med rapporteringspliktigt konto finns i 2 §.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td217"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Kontrolluppgiften&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td163"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td110"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td110"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;första&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td37"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;stycket&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p669 ft4"&gt;2&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td219"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;innehålla&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identifikationsuppgifter för kontot, i normalfallet ett kontonummer, samt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=7 class="tr8 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 3 &lt;/SPAN&gt;kontots saldo eller värde vid utgången av året eller,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td103"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;199&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_200"&gt;


&lt;P class="p440 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 om kontot har avslutats under året, omedelbart före kontots avslutande. Om uppgift om värde ska lämnas för ett försäkringsavtal avses försäkringens kontantvärde, som definieras i 2 kap. 15 § IDKL. Enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 4 &lt;/SPAN&gt;ska kontrolluppgiften innehålla uppgifter om det amerikanska skatteregistreringsnumret (TIN) för den som kontroll- uppgiften lämnas för. Detta gäller dock endast om den kontrolluppgifts- skyldige har den uppgiften. I IDKL finns bestämmelser om när ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska inhämta amerikanska skatteregistreringsnummer från kontohavare eller personer med bestämmande inflytande över kontohavare som är passiva icke- finansiella enheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p441 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;anges att om det amerikanska skatteregistreringsnumret saknas för en fysisk person som kontrolluppgift ska lämnas för, ska kontrolluppgiften i stället innehålla uppgift om födelsedatum.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p611 ft3"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas för varje kalenderår (24 kap. 1 §). Med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p497 ft3"&gt;”året” avses alltså kalenderåret. Enligt 24 kap. 4 § 1 ska kontrollupp- giften även innehålla nödvändiga identifikationsuppgifter för den uppgiftsskyldige och den som kontrolluppgiften lämnas för. Vad som avses med nödvändiga identifikationsuppgifter framgår av 5 kap. 11 § skatteförfarandeförordningen (2011:1261), förkortad SFF.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft4"&gt;6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft3"&gt;I paragrafen, som är ny, finns bestämmelser om de uppgifter som, utöver de uppgifter som ska lämnas enligt 5 §, ska lämnas för rapporteringspliktiga konton som är sådana depåkonton som avses i 2 kap. 11 § första stycket 2 IDKL. Kontrolluppgiften ska för dessa konton enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 1 &lt;/SPAN&gt;innehålla uppgifter om sammanlagd ränta, utdelning respektive annan avkastning på tillgångar på kontot som har antingen tillgodoräknats eller betalats ut till kontot eller som satts in på ett annat konto för kontohavarens räkning under ett år. Varje intäktspost ska summeras och redovisas för sig. Om exempelvis utdelning lämnas för flera av de tillgångar som förvaras på kontot ska alltså uppgift lämnas om det totala beloppet som avser utdelning under året.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft3"&gt;Dessutom ska enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;första stycket 2 &lt;/SPAN&gt;uppgift lämnas om sammanlagd ersättning från försäljning eller inlösen av tillgångar som har tillgodoräknats eller betalats ut till kontot under ett år. Från ersättningen får avdrag göras för försäljningsprovision och liknande utgifter. Enligt dagens regler ska kontrolluppgift lämnas om kapitalvinst eller kapitalförlust vid inlösen av andelar i värdepappersfonder och specialfonder. Om kontrolluppgift ska lämnas enligt denna paragraf ska dock uppgift lämnas om ersättningen även vid inlösen av sådana andelar. Att uppgiften enbart ska avse ersättning från försäljning och inlösen medför bl.a. att uppgift inte behöver lämnas om ersättning vid aktiebyten. När andelar avyttras mot dels andra andelar, dels kontant ersättning, ska uppgift lämnas om den kontanta ersättningen eftersom den får anses vara ersättning från försäljning men inte om de andelar som erhålls vid avyttringen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p584 ft3"&gt;Enligt &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;ska första stycket 2 endast tillämpas om det rapporteringspliktiga finansiella institutet har agerat som förvaltare,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p670 ft3"&gt;200&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_201"&gt;


&lt;P class="p549 ft3"&gt;mäklare, ombud eller någon annan form av företrädare för kontohavaren Prop. 2014/15:41 vid denna försäljning eller inlösen.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t14"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td174"&gt;&lt;P class="p28 ft6"&gt;Bedömningen av vilken typ av inkomst en betalning är ska göras&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utifrån principerna i svensk lagstiftning, i första hand inkomstskattelagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;(1999:1229), förkortad IL. Att en viss inkomst är skattefri enligt IL inne-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bär dock inte att den ska anses vara någonting annat än en inkomst i detta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avseende. Uppgift ska således lämnas om t.ex. en utdelning, även om den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;är skattefri enligt IL, t.ex. med tillämpning av 42 kap. 16 §. Uppgifter ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;således nu lämnas om vissa inkomster som det, på grund av att de är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skattefria i Sverige, tidigare inte lämnats uppgifter om. Se även avsnitt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;6.2.2.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas för varje kalenderår (24 kap. 1 §). Med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;”året” avses alltså kalenderåret.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;7 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;I paragrafen, som är ny, finns bestämmelser om uppgifter som, utöver de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgifter som ska lämnas enligt 5 §, ska lämnas för rapporteringspliktiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton som är sådana inlåningskonton som avses i 2 kap. 11 § första&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;stycket 1 IDKL. Kontrolluppgiften ska för dessa konton innehålla&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgifter om sammanlagd ränta som har tillgodoräknats eller betalats ut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;till kontot under året.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Bedömningen av vilken typ av inkomst en betalning är ska göras&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utifrån principerna i svensk lagstiftning, i första hand IL. Att en viss&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inkomst är skattefri enligt IL innebär dock inte att den ska anses vara&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;någonting annat än en inkomst i detta avseende. Uppgift ska alltså&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämnas om t.ex. en utdelning även om den är skattefri enligt IL.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Uppgifter kan således nu krävas om vissa inkomster som det, på grund av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att de är skattefria i Sverige, tidigare inte lämnats uppgifter om. Se även&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avsnitt 6.2.2.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas för varje kalenderår (24 kap. 1 §). Med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;”året” avses alltså kalenderåret.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;8 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;I paragrafen, som är ny, finns bestämmelser om de uppgifter som, utöver&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;de uppgifter som ska lämnas enligt 5 §, ska lämnas för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringspliktiga konton som varken är depåkonton eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inlåningskonton som avses i 2 kap. 11 § första stycket 1 och 2 IDKL. De&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton som omfattas av denna paragraf kan exempelvis vara ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkringsavtal eller en andel i ett riskkapitalbolag. I kontrolluppgift för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dessa konton ska uppgifter lämnas om sammanlagt belopp som har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillgodoräknats eller betalats ut under året på tillgångar på ett konto som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det rapporteringsskyldiga finansiella institutet är gäldenär eller garant&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;för. Beloppet ska innefatta sammanlagt belopp för eventuella betalningar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;på grund av inlösen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Bedömningen av vilken typ av inkomst en betalning är ska göras&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utifrån principerna i svensk lagstiftning, i första hand IL. Att en viss&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inkomst är skattefri enligt IL innebär dock inte att den ska anses vara&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;någonting annat än en inkomst i detta avseende. Uppgift ska således&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämnas om t.ex. en utdelning även om den är skattefri enligt IL.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Uppgifter kan således nu krävas om vissa inkomster som det, på grund av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr9 td103"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;201&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_202"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p492 ft3"&gt;202&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;att de är skattefria i Sverige, tidigare inte lämnats uppgifter om. Se även avsnitt 6.2.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p295 ft3"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas för varje kalenderår (24 kap. 1 §). Med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;”året” avses alltså kalenderåret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;23 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p639 ft4"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;I paragrafen anges vilka kontrolluppgifter som ska lämnas även för begränsat skattskyldiga fysiska personer. Eftersom &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; innebär att uppgifter ska lämnas även för begränsat skattskyldiga fysiska personer har 22 a kap. lagts till i den uppräkning som görs i paragrafen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;3 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;I paragrafen, som är ny, anges att kontrolluppgifter enligt 22 a kap. ska lämnas även för sådana enheter som avses i 2 kap. 21 § IDKL som är begränsat skattskyldiga. Detta eftersom &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; innebär att uppgifter ska lämnas även för begränsat skattskyldiga enheter. I 2 kap. 21 § IDKL anges att med enhet avses en juridisk person eller en annan juridisk konstruktion såsom en trust. Av 2 kap. 22 § samma lag följer att begreppet juridisk person har samma innebörd som i IL.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;34 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p639 ft4"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;I paragrafen regleras en skyldighet för den som lämnat kontrolluppgift enligt &lt;NOBR&gt;15–22&lt;/NOBR&gt; kap. att senast den 31 januari året närmast efter det år som kontrolluppgiften gäller informera den som uppgiften avser om vilka uppgifter som har lämnats i kontrolluppgiften. För att sådan information även ska lämnas till den som kontrolluppgift lämnas för enligt det nya 22 a kap. har ett tillägg gjorts i paragrafen, så att bestämmelserna även omfattar den som är skyldig att lämna kontrolluppgift enligt 22 a kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft4"&gt;9 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;I paragrafen, som är ny, finns bestämmelser om att uppgifter ska lämnas till en central värdepappersförvarare om denne ska lämna kontrolluppgift om rapporteringspliktiga konton enligt bestämmelserna i 22 a kap. För att den centrala värdepappersförvararen ska kunna identifiera vilka av de konton som lagts upp för ett kontoförande institut som är rapporteringspliktiga konton krävs att det kontoförande institutet lämnar den centrala värdepappersförvararen de uppgifter som behövs för att kunna identifiera dessa konton. Varje kontoförande institut ansvarar för att lämna den centrala värdepappersförvararen uppgifter avseende de konton som lagts upp för respektive institut. Bestämmelserna i paragrafen anger endast att de uppgifter ska lämnas som krävs för att kunna identifiera rapporteringspliktiga konton. Det innebär att uppgifter kan lämnas om antingen rapporteringspliktiga konton som det konto- förande institutet identifierat, eller tillräckliga underlag som möjliggör för den centrala värdepappersförvararen att identifiera sådana konton. Vilket som väljs är valfritt för den som är skyldig att lämna uppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_203"&gt;


&lt;P class="p423 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;finns en bestämmelse om skyldighet att lämna uppgifter Prop. 2014/15:41 till den centrala värdepappersförvararen om amerikanskt skatte- registreringsnummer (TIN) och födelsedatum. Att kontrolluppgift ska&lt;/P&gt;
&lt;P class="p185 ft3"&gt;innehålla uppgift om tillgängligt amerikanskt skatteregistreringsnummer, alternativt födelsedatum för fysiska personer, framgår av 22 a kap. 5 § första stycket 4 och andra stycket. Dessa uppgifter ska i vissa situationer inhämtas av det rapporteringsskyldiga finansiella institutet som är skyldigt att lämna kontrolluppgift. Av 8 kap. 1 § IDKL framgår dock att om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet är en central värdepappersförvarare ska den som har antagits som kontoförande institut och som utför registreringsåtgärder på ett konto hos den centrala värdepappersförvararen, i stället för den centrala värdepappersförvararen, tillämpa bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. samma lag med avseende på kontot. Det kontoförande institutet är alltså skyldigt att bl.a. inhämta uppgift om amerikanskt skatteregistreringsnummer och födelsedatum för fysiska personer i det rapporteringsskyldiga finansiella institutets ställe. För att den kontrolluppgiftsskyldige i dessa fall ska kunna fullgöra sin skyldighet att lämna dessa uppgifter ska det kontoförande institutet lämna uppgift om sådant inhämtat skatteregistreringsnummer eller födelsedatum till den kontrolluppgiftsskyldige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft4"&gt;9 b §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I paragrafen, som är ny, finns bestämmelser om skyldighet att lämna uppgifter till den som ska lämna kontrolluppgift om sammanlagd ersättning från försäljning och inlösen av tillgångar enligt bestämmelsen i 22 a kap. 6 § första stycket 2. Uppgiftsskyldigheten gäller när någon annan än den kontrolluppgiftsskyldige, dvs. någon annan än det rapporteringsskyldiga finansiella institutet, medverkar vid försäljning eller inlösen av en tillgång på ett rapporteringspliktigt konto. Om den kontrolluppgiftsskyldige inte själv medverkar vid försäljning eller inlösen saknar denne normalt uppgift om ersättningen från försäljningen. Därför ska den som medverkar vid avyttringen lämna den uppgiften till den kontrolluppgiftsskyldige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p671 ft4"&gt;10 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;I paragrafen har ett tillägg gjorts för att det ska framgå att även uppgifter enligt de nya 9 a och 9 b §§ ska lämnas snarast och senast den 15 januari året efter det år som uppgiften gäller.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft16"&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p596 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;första punkten &lt;/SPAN&gt;framgår att lagen träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Av &lt;SPAN class="ft4"&gt;punkterna &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;två–fyra&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; &lt;/SPAN&gt;framgår att bestämmelserna i lagen i vissa delar ska tillämpas redan i fråga om uppgifter som avser tid från och med kalenderåret 2014, medan andra bestämmelser ska tillämpas första gången i fråga om uppgifter som avser kalenderåret 2015 eller 2016. Av 24 kap. 1 § SFL framgår att huvudregeln är att kontrolluppgift ska ha kommit in till Skatteverket senast den 31 januari det kalenderår som närmast följer det kalenderår som uppgiften avser. Denna regel innebär&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft6"&gt;följaktligen att om kontrolluppgift enligt 22 a kap. ska lämnas för&lt;/P&gt;
&lt;P class="p13 ft3"&gt;203&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_204"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t44"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p372 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgifter som avser kalenderåret 2015 ska kontrolluppgiften ha kommit&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;in till Skatteverket senast den 31 januari 2016. När kontrolluppgift ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämnas för uppgifter som avser 2016 ska kontrolluppgiften ha kommit in&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td220"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;till Skatteverket senast den 31 januari 2017. Undantag från&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;denna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td221"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;huvudregel föreskrivs dock i &lt;NOBR&gt;femte–sjunde&lt;/NOBR&gt; punkterna.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td110"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td39"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;femte punkten &lt;/SPAN&gt;anges när kontrolluppgift respektive informations-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgift ska lämnas det år lagen träder i kraft. Enligt de bestämmelser&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som normalt ska gälla ska informationsuppgift som ska lämnas enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;34 kap. 9 a och 9 b §§ lämnas senast den 15 januari och kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td179"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som ska lämnas enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td176"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;22 a kap. samt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td210"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;informationsuppgift som ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är skyldig att lämna sådan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontrolluppgift lämnas senast den 31 januari året efter det år som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgiften gäller. Eftersom lagen träder i kraft först den 1 april 2015 och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;de konton som kontrolluppgift respektive informationsuppgift avser&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enligt övergångsbestämmelserna till IDKL kan identifieras ända fram till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;den 31 mars 2016 är det inte möjligt att lämna uppgifter vid dessa tid-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;punkter det första året. I stället föreskrivs att för uppgifter som avser&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kalenderåret 2014 ska informationsuppgift som ska lämnas enligt 34 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td221"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;9 a och 9 b §§, dvs. informationsuppgifter som ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td104"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;lämnas till den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td179"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontrolluppgiftsskyldige,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td176"&gt;&lt;P class="p121 ft3"&gt;lämnas senast&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td151"&gt;&lt;P class="p121 ft3"&gt;15 juli&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td110"&gt;&lt;P class="p669 ft3"&gt;2015.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td39"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Vidare&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td221"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;föreskrivs att kontrolluppgift som ska lämnas enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td104"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;22 a kap. samt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;informationsuppgift som ska lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skyldig att lämna sådan kontrolluppgift ska lämnas senast den 31 juli&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;2015. I det senare fallet rör det sig om en informationsuppgift som den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontrolluppgiftsskyldige ska lämna till den som kontrolluppgiften avser&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och det är därför lämpligt att denna uppgift ska lämnas vid samma&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td223"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tidpunkt som kontrolluppgiften.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td151"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td110"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td39"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;sjätte punkten &lt;/SPAN&gt;finns bestämmelser som ska tillämpas för konton som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td224"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identifieras som rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;under perioden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td39"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;1 juli–&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;30 september 2015. För dessa krävs enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; att uppgifter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska överföras till den amerikanska federala skattemyndigheten senast 90&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dagar efter att kontot identifierats som ett rapporteringspliktigt konto. För&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att det ska kunna ske anges att informationsuppgift som ska lämnas enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;34 kap. 9 a och 9 b §§ i dessa fall ska lämnas senast 30 dagar efter att ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konto identifierats som ett rapporteringspliktigt konto och att kontroll-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgift som ska lämnas enligt 22 a kap. samt informationsuppgift som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är skyldig att lämna sådan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td220"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontrolluppgift ska lämnas senast 60 dagar efter denna tidpunkt.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td39"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;sjunde punkten &lt;/SPAN&gt;finns särskilda bestämmelser för sådana konton som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;identifieras som rapporteringspliktiga konton efter den 30 september&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;2015. Sådana konton kan enligt reglerna identifieras ända fram till den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;30 juni 2016 och varken informationsuppgift eller kontrolluppgift kan då&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämnas i vanlig tid. I stället anges att informationsuppgift som ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämnas enligt 34 kap. 9 a och 9 b §§ ska lämnas senast den 15 juli 2016,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td221"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och att kontrolluppgift som ska lämnas enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td110"&gt;&lt;P class="p559 ft3"&gt;22 a kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td39"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;samt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;informationsuppgift som ska lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skyldig att lämna sådan kontrolluppgift ska lämnas senast den 31 juli&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;2016. Kontrolluppgift och informationsuppgift som lämnas vid dessa&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tidpunkter ska i vissa fall även lämnas för uppgifter avseende&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td147"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kalenderåret 2014. Det gäller om det rapporteringspliktiga kontot har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td23"&gt;&lt;P class="p29 ft3"&gt;204&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr15 td220"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;öppnats efter den 30 juni 2014 och före den 1 januari 2015.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td39"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_205"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;åttonde punkten &lt;/SPAN&gt;finns särskilda bestämmelser om de uppgifter som för kalenderåren 2015 och 2016 ska lämnas av ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut om betalningar som för vart och ett av dessa år görs till ett sådant icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut som avses i 2 kap. 21 § IDKL. Till skillnad från de kontrolluppgifter som ska lämnas enligt 22 a kap. &lt;NOBR&gt;2–7&lt;/NOBR&gt; §§ finns det ingen skyldighet för Skatteverket att överföra uppgifterna om betalningar som sker till ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut till den amerikanska federala skattemyndigheten. Uppgifterna ska således endast förvaras hos Skatteverket. Av 24 kap. 1 § SFL framgår att huvudregeln är att kontrolluppgift ska ha kommit in till Skatteverket senast den 31 januari det kalenderår som närmast följer det kalenderår som uppgiften avser. När kontrolluppgift ska lämnas i fråga om uppgifter som avser 2015, ska kontrolluppgiften således ha kommit in till Skatteverket senast den 31 januari 2016. När kontrolluppgift ska lämnas i fråga om uppgifter som avser 2016, ska kontrolluppgiften ha kommit in till Skatteverket senast den 31 januari 2017. Undantag från denna huvudregel föreskrivs dock i nionde punkten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p397 ft3"&gt;I &lt;SPAN class="ft4"&gt;nionde punkten &lt;/SPAN&gt;finns bestämmelser som reglerar situationen att ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut som uppgifter ska lämnas om betalningar till enligt åttonde punkten, inte identifieras som en sådan enhet förrän efter den 31 december 2015. I dessa fall skjuts den tidpunkt då kontrolluppgift ska lämnas fram till senast den 30 april 2016.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft3"&gt;205&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_206"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;206&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft60"&gt;AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF SWEDEN AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF AMERICA TO IMPROVE INTERNATIONAL TAX COMPLIANCE AND TO IMPLEMENT FATCA&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_207"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p676 ft61"&gt;AGREEMENT BETWEEN THE&lt;/P&gt;
&lt;P class="p677 ft62"&gt;GOVERNMENT OF SWEDEN AND THE&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft61"&gt;GOVERNMENT OF THE UNITED STATES&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft61"&gt;OF AMERICA TO IMPROVE&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft62"&gt;INTERNATIONAL TAX COMPLIANCE AND&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft62"&gt;TO IMPLEMENT FATCA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p679 ft63"&gt;Whereas, the Government of Sweden and the Government of the United States of America (each, a “Party,” and together, the “Parties”) have a&lt;/P&gt;
&lt;P class="p680 ft63"&gt;longstanding and close relationship with respect to mutual assistance in tax matters and desire to conclude an agreement to improve international tax compliance by further building on that relationship;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p681 ft63"&gt;Whereas, Article 26 of the Convention Between the Government of Sweden and the Government of the United States of America for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with Respect to Taxes on Income done at Stockholm on September 1, 1994, together with a related exchange of notes, and as amended by the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft64"&gt;Protocol done at Washington on September 30, 2005, (together the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p682 ft65"&gt;“Convention”), authorizes the exchange of information for tax purposes, including on an automatic basis;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p683 ft63"&gt;Whereas, the United States of America enacted provisions commonly known as the Foreign Account Tax Compliance Act (“FATCA”), which&lt;/P&gt;
&lt;P class="p684 ft65"&gt;introduce a reporting regime for financial institutions with respect to certain accounts;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p685 ft65"&gt;Whereas, the Government of Sweden is supportive of the underlying policy goal of FATCA to improve tax compliance;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p686 ft65"&gt;Whereas, FATCA has raised a number of issues, including that Swedish financial institutions may not be able to comply with certain aspects of FATCA due to domestic legal impediments;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p687 ft63"&gt;Whereas, the Government of the United States of America collects information regarding certain accounts maintained by U.S. financial institutions held by residents of Sweden and is committed to exchanging such information with the Government of Sweden and pursuing equivalent levels of exchange, provided that the appropriate safeguards and infrastructure for an effective exchange relationship are in place;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p688 ft65"&gt;Whereas, the Parties are committed to working together over the longer term towards achieving common reporting and due diligence standards for financial institutions;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p689 ft63"&gt;Whereas, the Government of the United States of America acknowledges the need to coordinate the reporting obligations under FATCA with other&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;207&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_208"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p690 ft65"&gt;U.S. tax reporting obligations of Swedish financial institutions to avoid duplicative reporting;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p691 ft65"&gt;Whereas, an intergovernmental approach to FATCA implementation would address legal impediments and reduce burdens for Swedish financial institutions;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p692 ft63"&gt;Whereas, the Parties desire to conclude an agreement to improve international tax compliance and provide for the implementation of FATCA based on domestic reporting and reciprocal automatic exchange pursuant to the Convention, and subject to the confidentiality and other protections provided for therein, including the provisions limiting the use of the information exchanged under the Convention;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p693 ft65"&gt;Now, therefore, the Parties have agreed as follows:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p694 ft66"&gt;Article 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p695 ft67"&gt;Definitions&lt;/P&gt;
&lt;P class="p696 ft64"&gt;1. For purposes of this agreement and any annexes thereto&lt;/P&gt;
&lt;P class="p697 ft65"&gt;(“Agreement”), the following terms shall have the meanings set forth below:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p698 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“United States” &lt;/SPAN&gt;means the United States of America, including the States thereof, and, when used in a geographical sense, means the territory of the United States of America, including inland waters, the air space, the territorial sea thereof and any maritime area beyond the territorial sea within which the United States may exercise sovereign rights or jurisdiction in accordance with international law; the term, however,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p699 ft63"&gt;does not include the U.S. Territories. Any reference to a “&lt;SPAN class="ft70"&gt;State&lt;/SPAN&gt;” of the United States includes the District of&lt;/P&gt;
&lt;P class="p700 ft65"&gt;Columbia.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p701 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;“U.S. Territory” &lt;/SPAN&gt;means American Samoa, the Commonwealth of the Northern Mariana Islands, Guam, the Commonwealth of Puerto Rico, or the U.S. Virgin Islands.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p702 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;“IRS” &lt;/SPAN&gt;means the U.S. Internal Revenue Service.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p701 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;“Sweden” &lt;/SPAN&gt;means the Kingdom of Sweden and, when used in a geographical sense, includes the national territory, the territorial sea as well as other maritime areas over which Sweden may exercise sovereign rights or jurisdiction, in accordance with international law.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;208&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_209"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p703 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“Partner Jurisdiction” &lt;/SPAN&gt;means a jurisdiction that has in effect an agreement with the United States to facilitate the implementation of FATCA. The IRS shall publish a list identifying all Partner Jurisdictions.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p704 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Competent Authority” &lt;SPAN class="ft65"&gt;means:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p705 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;in the case of the United States, the Secretary of the Treasury or his delegate; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p705 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;in the case of Sweden, the Minister of Finance, his authorized representative or the authority which is designated as a competent authority for the purposes of this Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p706 ft77"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;g)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft75"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;“Financial Institution” &lt;/SPAN&gt;means a Custodial Institution, a Depository Institution, an Investment Entity, or a Specified Insurance Company.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p707 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;h)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;“Custodial Institution” &lt;/SPAN&gt;means any Entity that holds, as a substantial portion of its business, financial assets for the account of others. An entity&lt;/P&gt;
&lt;P class="p708 ft63"&gt;holds financial assets for the account of others as a substantial portion of its business if the entity’s gross income attributable to the holding of financial assets&lt;/P&gt;
&lt;P class="p709 ft79"&gt;and related financial services equals or exceeds 20 percent of the entity’s gross income during the shorter of: (i) the three­year period that ends on December 31 (or the final day of a non­calendar year accounting period) prior to the year in which the determination is being made; or (ii) the period during which the entity has been in existence.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p710 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;i)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Depository Institution” &lt;SPAN class="ft65"&gt;means any Entity that accepts deposits in the ordinary course of a banking or similar business.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p711 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;j)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“Investment Entity” &lt;/SPAN&gt;means any Entity that conducts as a business (or is managed by an entity that conducts as a business) one or more of the following activities or operations for or on behalf of a customer:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p712 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;trading in money market instruments (cheques, bills, certificates of deposit, derivatives, etc.); foreign exchange; exchange, interest rate and index instruments; transferable securities; or commodity futures trading;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p713 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;individual and collective portfolio management; or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;209&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_210"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p714 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;otherwise investing, administering, or managing funds or money on behalf of other persons.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p715 ft63"&gt;This subparagraph 1(j) shall be interpreted in a manner consistent with similar language set forth in the definition of “financial institution” in the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p716 ft65"&gt;Financial Action Task Force Recommendations.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p717 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;k)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Specified Insurance Company” &lt;SPAN class="ft63"&gt;means any Entity that is an insurance company (or the holding company of an insurance company) that issues, or is obligated to make payments with respect to, a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p718 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;l)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Swedish Financial Institution” &lt;SPAN class="ft65"&gt;means (i) any Financial Institution resident in Sweden, but excluding any branch of such Financial Institution that is located outside Sweden, and (ii) any branch of a Financial Institution not resident in Sweden, if such branch is located in Sweden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p719 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;m)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Partner Jurisdiction Financial Institution” &lt;SPAN class="ft65"&gt;means (i) any Financial Institution established in a Partner Jurisdiction, but excluding any branch of such Financial Institution that is located outside the Partner Jurisdiction, and (ii) any branch of a Financial Institution not established in the Partner Jurisdiction, if such branch is located in the Partner Jurisdiction.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p720 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;n)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Reporting Financial Institution” &lt;SPAN class="ft63"&gt;means a Reporting Swedish Financial Institution or a Reporting U.S. Financial Institution, as the context requires.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p721 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;o)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Reporting Swedish Financial Institution” &lt;SPAN class="ft63"&gt;means any Swedish Financial Institution that is not a Non­Reporting Swedish Financial Institution.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p722 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;p)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Reporting U.S. Financial Institution” &lt;SPAN class="ft79"&gt;means (i) any Financial Institution that is resident in the United States, but excluding any branch of such Financial Institution that is located outside the United States, and (ii) any branch of a Financial Institution not resident in the United States, if such branch is located in the United States, provided that the Financial Institution or branch has control, receipt, or custody of income with respect to which information is required to be exchanged under subparagraph (2)(b) of Article 2 of this Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;210&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_211"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p723 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;q)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Non­Reporting Swedish Financial&lt;/P&gt;
&lt;P class="p724 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;Institution” &lt;/SPAN&gt;means any Swedish Financial Institution, or other Entity resident in Sweden, that is described in Annex II as a Non­Reporting Swedish Financial Institution or that otherwise qualifies as a deemed­ compliant FFI or an exempt beneficial owner under relevant U.S. Treasury Regulations in effect on the date of signature of this Agreement.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p725 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;r)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Nonparticipating Financial Institution” &lt;SPAN class="ft63"&gt;means a nonparticipating FFI, as that term is defined in relevant U.S. Treasury Regulations, but does not include a Swedish Financial Institution or other Partner Jurisdiction Financial Institution other than a Financial Institution treated as a Nonparticipating Financial Institution pursuant to subparagraph 2(b) of Article 5 of this Agreement or the corresponding provision in an agreement between the United States and a Partner Jurisdiction.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p726 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;s)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;“Financial Account” &lt;/SPAN&gt;means an account maintained by a Financial Institution, and includes:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p727 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;in the case of an Entity that is a Financial Institution solely because it is an Investment Entity, any equity or debt interest (other than interests that are regularly traded on an established securities market) in the Financial Institution;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p728 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;in the case of a Financial Institution not described in subparagraph 1(s)(1) of this Article, any equity or debt interest in the Financial Institution (other than interests that are regularly traded on an established securities market), if (i) the value of the debt or equity interest is determined, directly or indirectly, primarily by reference to assets that give rise to U.S. Source Withholdable Payments, and (ii) the class of interests was established with a purpose of avoiding reporting in accordance with this Agreement; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p729 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;any Cash Value Insurance Contract and any Annuity Contract issued or maintained by a Financial Institution, other than a noninvestment­linked, nontransferable immediate life annuity that is issued to an individual and monetizes a pension or disability benefit provided under an account&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;211&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_212"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p730 ft65"&gt;that is excluded from the definition of Financial Account in Annex II.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p692 ft63"&gt;Notwithstanding the foregoing, the term “Financial Account” does not include any account that is excluded from the definition of Financial&lt;/P&gt;
&lt;P class="p716 ft64"&gt;Account in Annex II. For purposes of this Agreement, interests are&lt;/P&gt;
&lt;P class="p731 ft63"&gt;“regularly traded” if there is a meaningful volume of trading with respect to the interests on an ongoing basis, and an “established securities market” means an exchange that is officially recognized and supervised&lt;/P&gt;
&lt;P class="p731 ft63"&gt;by a governmental authority in which the market is located and that has a meaningful annual value of shares traded on the exchange. For purposes&lt;/P&gt;
&lt;P class="p716 ft64"&gt;of this subparagraph 1(s), an interest in a Financial Institution is not&lt;/P&gt;
&lt;P class="p732 ft63"&gt;“regularly traded” and shall be treated as a Financial Account if the holder of the interest (other than a Financial Institution acting as an intermediary) is registered on the books of such Financial Institution. The preceding sentence will not apply to interests first registered on the books of such Financial Institution prior to July 1, 2014, and with respect to interests first registered on the books of such Financial Institution on or after July 1, 2014, a Financial Institution is not required to apply the preceding sentence prior to January 1, 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p721 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;t)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“Depository Account” &lt;/SPAN&gt;includes any commercial, checking, savings, time, or thrift account, or an account that is evidenced by a certificate of deposit, thrift certificate, investment certificate, certificate of indebtedness, or other similar instrument maintained by a Financial Institution in the ordinary course of a banking or similar business. A Depository Account also includes an amount held by an insurance company pursuant to a guaranteed investment contract or similar agreement to pay or credit interest thereon.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p733 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;u)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“Custodial Account” &lt;/SPAN&gt;means an account (other than an Insurance Contract or Annuity Contract) for the benefit of another person that holds any financial instrument or contract held for investment (including, but not limited to, a share or stock in a corporation, a note, bond, debenture, or other evidence of indebtedness, a currency or commodity transaction, a credit default swap, a swap based upon a nonfinancial index, a notional principal contract, an Insurance Contract or Annuity Contract, and any option or other derivative instrument).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p734 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;v)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“Equity Interest” &lt;/SPAN&gt;means, in the case of a partnership that is a Financial Institution, either a capital or profits interest in the partnership. In the case of a trust that is a Financial Institution, an Equity Interest is considered to be held by any person treated as a settlor or beneficiary of all or a portion of the trust, or any other natural person exercising ultimate&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;212&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_213"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p735 ft79"&gt;effective control over the trust. A Specified U.S. Person shall be treated as being a beneficiary of a foreign trust if such Specified U.S. Person has the right to receive directly or indirectly (for example, through a nominee) a mandatory distribution or may receive, directly or indirectly, a discretionary distribution from the trust.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p725 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;w)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“Insurance Contract” &lt;/SPAN&gt;means a contract (other than an Annuity Contract) under which the issuer agrees to pay an amount upon the occurrence of a specified contingency involving mortality, morbidity, accident, liability, or property risk.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p736 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;x)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“Annuity Contract” &lt;/SPAN&gt;means a contract under which the issuer agrees to make payments for a period of time determined in whole or in part by reference to the life expectancy of one or more individuals. The term also includes a contract that is considered to be an Annuity Contract in accordance with the law, regulation, or practice of the jurisdiction in which the contract was issued, and under which the issuer agrees to make payments for a term of years.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p737 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;y)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Cash Value Insurance Contract” &lt;SPAN class="ft63"&gt;means an Insurance Contract (other than an indemnity reinsurance contract between two insurance companies) that has a Cash Value greater than $50,000.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p736 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;z)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“Cash Value” &lt;/SPAN&gt;means the greater of (i) the amount that the policyholder is entitled to receive upon surrender or termination of the contract (determined without reduction for any surrender charge or policy loan), and (ii) the amount the policyholder can borrow&lt;/P&gt;
&lt;P class="p738 ft63"&gt;under or with regard to the contract. Notwithstanding the foregoing, the term “Cash Value” does not include an amount payable under an Insurance Contract as:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p712 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;a personal injury or sickness benefit or other benefit providing indemnification of an economic loss incurred upon the occurrence of the event insured against;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p739 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;a refund to the policyholder of a previously paid premium under an Insurance Contract (other than under a life insurance contract) due to policy cancellation or termination, decrease in risk exposure during the effective period of the Insurance Contract, or arising from a redetermination of the premium due to correction of posting or other similar error; or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;213&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_214"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p740 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;a policyholder dividend based upon the underwriting experience of the contract or group involved.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p741 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;aa)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft88"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;“Reportable Account” &lt;/SPAN&gt;means a U.S. Reportable Account or a Swedish Reportable Account, as the context requires.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p717 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;bb)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft89"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Swedish Reportable Account” &lt;SPAN class="ft63"&gt;means a Financial Account maintained by a Reporting U.S. Financial Institution if: (i) in the case of a Depository Account, the account is held by an individual resident in Sweden and more than $10 of interest is paid to such account in any given calendar year; or (ii) in the case of a Financial Account other than a Depository Account, the Account Holder is a resident of Sweden, including an Entity that certifies that it is resident in Sweden for tax purposes, with respect to which U.S. source income that is subject to reporting under chapter 3 of subtitle A or chapter 61 of subtitle F of the U.S. Internal Revenue Code is paid or credited.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p742 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;cc)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft90"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“U.S. Reportable Account” &lt;/SPAN&gt;means a Financial Account maintained by a Reporting Swedish Financial Institution and held by one or more Specified U.S. Persons or by a Non­U.S. Entity with one or more Controlling Persons that is a Specified U.S. Person. Notwithstanding the foregoing, an account shall not be treated as a U.S. Reportable Account if such account is not identified as a U.S. Reportable Account after application of the due diligence procedures in Annex I.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p733 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;dd)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft89"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“Account Holder&lt;/SPAN&gt;” means the person listed or identified as the holder of a Financial Account by the Financial Institution that maintains the account. A person, other than a Financial Institution, holding a Financial Account for the benefit or account of another person as agent, custodian, nominee, signatory, investment advisor, or intermediary, is not treated as holding the account for purposes of this Agreement, and such other person is treated as holding the account.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p699 ft63"&gt;For purposes of the immediately preceding sentence, the term “Financial Institution” does not include a&lt;/P&gt;
&lt;P class="p743 ft63"&gt;Financial Institution organized or incorporated in a U.S. Territory. In the case of a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract, the Account Holder is any person entitled to access the Cash Value or change the beneficiary of the contract. If no person can access the Cash Value or change the beneficiary, the Account&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;214&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_215"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p735 ft79"&gt;Holder is any person named as the owner in the contract and any person with a vested entitlement to payment under the terms of the contract. Upon the maturity of a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract, each person entitled to receive a payment under the contract is treated as an Account Holder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p725 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;ee)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft90"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“U.S. Person” &lt;/SPAN&gt;means a U.S. citizen or resident individual, a partnership or corporation organized in the United States or under the laws of the United States or any State thereof, a trust if (i) a court within the United States would have authority under applicable law to render orders or judgments concerning substantially all issues regarding administration of the trust, and (ii) one or more U.S. persons have the authority to control all substantial decisions of the trust, or an estate of a decedent that is a citizen or resident of the United States. This subparagraph 1(ee) shall be interpreted in accordance with the U.S. Internal Revenue Code.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p744 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;ff)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“Specified U.S. Person” &lt;SPAN class="ft63"&gt;means a U.S. Person, other than: (i) a corporation the stock of which is regularly traded on one or more established securities markets; (ii) any corporation that is a member of the same expanded affiliated group, as defined in section 1471(e)(2) of the U.S. Internal Revenue Code, as a corporation described in clause (i);&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p745 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(iii)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft91"&gt;the United States or any wholly owned agency or instrumentality thereof; (iv) any State of the United States, any U.S. Territory, any political subdivision of any of the foregoing, or any wholly owned agency or instrumentality of any one or more of the foregoing;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p746 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(v)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;any organization exempt from taxation under section 501(a) of the U.S. Internal Revenue Code or an individual retirement plan as defined in section 7701(a)(37) of the U.S. Internal Revenue Code; (vi) any bank as defined in section 581 of the U.S. Internal Revenue Code; (vii) any real estate investment trust as defined in section 856 of the U.S. Internal Revenue Code; (viii) any regulated investment company as defined in section 851 of the U.S. Internal Revenue Code or any entity registered with the U.S. Securities and Exchange Commission under the Investment Company Act of 1940 (15 U.S.C. 80a­64); (ix) any common trust fund as defined in section 584(a) of the U.S. Internal Revenue Code; (x) any trust that is exempt from tax under section 664(c) of the U.S. Internal Revenue Code or that is described in section 4947(a)(1) of the U.S. Internal Revenue Code; (xi) a&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;215&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_216"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p747 ft79"&gt;dealer in securities, commodities, or derivative financial instruments (including notional principal contracts, futures, forwards, and options) that is registered as such under the laws of the United States or any State; (xii) a broker as defined in section 6045(c) of the U.S. Internal Revenue Code; or (xiii) any tax­exempt trust under a plan that is described in section 403(b) or section 457(g) of the U.S. Internal Revenue Code.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p748 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;gg)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft93"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;“Entity” &lt;/SPAN&gt;means a legal person or a legal arrangement such as a trust.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p749 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;hh)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft93"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;“Non­U.S. Entity” &lt;/SPAN&gt;means an Entity that is not a U.S. Person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p717 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;ii)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft94"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;“U.S. Source Withholdable Payment” &lt;SPAN class="ft63"&gt;means any payment of interest (including any original issue discount), dividends, rents, salaries, wages, premiums, annuities, compensations, remunerations, emoluments, and other fixed or determinable annual or periodical gains, profits, and income, if such payment is from sources within the United States. Notwithstanding the foregoing, a U.S. Source Withholdable Payment does not include any payment that is not treated as a withholdable payment in relevant U.S. Treasury Regulations.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p750 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;jj)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft94"&gt;An Entity is a &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“Related Entity” &lt;/SPAN&gt;of another Entity if either Entity controls the other Entity, or the two Entities are under common control. For this purpose control includes direct or indirect ownership of more than 50 percent of the vote or value in an Entity. Notwithstanding the foregoing, Sweden may treat an Entity as not a Related Entity of another Entity if the two Entities are not members of the same expanded affiliated group as defined in section 1471(e)(2) of the U.S. Internal Revenue Code.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p751 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;kk)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft93"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;“U.S. TIN” &lt;/SPAN&gt;means a U.S. federal taxpayer identifying number.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p701 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;ll)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft95"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;“Swedish TIN” &lt;/SPAN&gt;means a Swedish taxpayer identifying number.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p698 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;mm)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft96"&gt;The term &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;“Controlling Persons” &lt;/SPAN&gt;means the natural persons who exercise control over an Entity. In the case of a trust, such term means the settlor, the trustees, the protector (if any), the beneficiaries or class of beneficiaries, and any other natural person exercising ultimate effective control over the trust, and in the case&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;216&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_217"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p752 ft79"&gt;of a legal arrangement other than a trust, such term&lt;/P&gt;
&lt;P class="p753 ft63"&gt;means persons in equivalent or similar positions. The term “Controlling Persons” shall be interpreted in a&lt;/P&gt;
&lt;P class="p754 ft65"&gt;manner consistent with the Financial Action Task Force Recommendations.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p687 ft63"&gt;2. Any term not otherwise defined in this Agreement shall, unless the context otherwise requires or the Competent Authorities agree to a common meaning (as permitted by domestic law), have the meaning that it has at that time under the law of the Party applying this Agreement, any meaning under the applicable tax laws of that Party prevailing over a meaning given to the term under other laws of that Party.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p755 ft66"&gt;Article 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p756 ft66"&gt;Obligations to Obtain and Exchange Information with Respect to&lt;/P&gt;
&lt;P class="p757 ft67"&gt;Reportable Accounts&lt;/P&gt;
&lt;P class="p679 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Subject to the provisions of Article 3 of this Agreement, each Party shall obtain the information specified in paragraph 2 of this Article with respect to all Reportable Accounts and shall annually exchange this information with the other Party on an automatic basis pursuant to the provisions of Article 26 of the Convention.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p758 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;The information to be obtained and exchanged is:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p710 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;In the case of Sweden with respect to each U.S. Reportable Account of each Reporting Swedish Financial Institution:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p759 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;the name, address, and U.S. TIN of each Specified U.S. Person that is an Account Holder of such account and, in the case of a Non­U.S. Entity that, after application of the due diligence procedures set forth in Annex I, is identified as having one or more Controlling Persons that is a Specified U.S. Person, the name, address, and U.S. TIN (if any) of such entity and each such Specified U.S. Person;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p760 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;the account number (or functional equivalent in the absence of an account number);&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p761 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;the name and identifying number of the Reporting Swedish Financial Institution;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p762 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(4)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;the account balance or value (including, in the case of a Cash Value Insurance Contract or Annuity Contract, the Cash Value or surrender value) as of the end of the relevant calendar year or other appropriate reporting period or,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;217&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_218"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p730 ft65"&gt;if the account was closed during such year, immediately before closure;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p763 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(5)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;in the case of any Custodial Account:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p764 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(A)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft97"&gt;the total gross amount of interest, the total gross amount of dividends, and the total gross amount of other income generated with respect to the assets held in the account, in each case paid or credited to the account (or with respect to the account) during the calendar year or other appropriate reporting period; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p765 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;(B)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft98"&gt;the total gross proceeds from the sale or redemption of property paid or credited to the account during the calendar year or other appropriate reporting period with respect to which the Reporting Swedish Financial Institution acted as a custodian, broker, nominee, or otherwise as an agent for the Account Holder;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p766 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(6)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;in the case of any Depository Account, the total gross amount of interest paid or credited to the account during the calendar year or other appropriate reporting period; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p767 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(7)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;in the case of any account not described in subparagraph 2(a)(5) or 2(a)(6) of this Article, the total gross amount paid or credited to the Account Holder with respect to the account during the calendar year or other appropriate reporting period with respect to which the Reporting Swedish Financial Institution is the obligor or debtor, including the aggregate amount of any redemption payments made to the Account Holder during the calendar year or other appropriate reporting period.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p768 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;In the case of the United States, with respect to each Swedish Reportable Account of each Reporting U.S. Financial Institution:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p769 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;the name, address, and Swedish TIN of any person that is a resident of Sweden and is an Account Holder of the account;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;218&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_219"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p728 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;the account number (or the functional equivalent in the absence of an account number);&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p770 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;the name and identifying number of the Reporting U.S. Financial Institution;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p770 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(4)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;the gross amount of interest paid on a Depository Account;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p762 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(5)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;the gross amount of U.S. source dividends paid or credited to the account; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p762 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(6)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;the gross amount of other U.S. source income paid or credited to the account, to the extent subject to reporting under chapter 3 of subtitle A or chapter 61 of subtitle F of the U.S. Internal Revenue Code.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p771 ft66"&gt;Article 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p772 ft67"&gt;Time and Manner of Exchange of Information&lt;/P&gt;
&lt;P class="p685 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft99"&gt;For purposes of the exchange obligation in Article 2 of this Agreement, the amount and characterization of payments made with respect to a U.S. Reportable Account may be determined in accordance with the principles of the tax laws of Sweden, and the amount and characterization of payments made with respect to a Swedish Reportable Account may be determined in accordance with principles of U.S. federal income tax law.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p773 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;For purposes of the exchange obligation in Article 2 of this Agreement, the information exchanged shall identify the currency in which each relevant amount is denominated.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p774 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft99"&gt;With respect to paragraph 2 of Article 2 of this Agreement, information is to be obtained and exchanged with respect to 2014 and all subsequent years, except that:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p775 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;In the case of Sweden:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p762 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;the information to be obtained and exchanged with respect to 2014 is only the information described in subparagraphs 2(a)(1) through 2(a)(4) of Article 2 of this Agreement;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p705 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;the information to be obtained and exchanged with respect to 2015 is the information described in subparagraphs 2(a)(1) through 2(a)(7) of Article 2 of this Agreement, except for gross proceeds described in subparagraph 2(a)(5)(B) of Article 2 of this Agreement; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;219&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_220"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p776 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;the information to be obtained and exchanged with respect to 2016 and subsequent years is the information described in subparagraphs 2(a)(1) through 2(a)(7) of Article 2 of this Agreement;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p721 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;In the case of the United States, the information to be obtained and exchanged with respect to 2014 and subsequent years is all of the information identified in subparagraph 2(b) of Article 2 of this Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p777 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Notwithstanding paragraph 3 of this Article, with respect to each Reportable Account that is maintained by a Reporting Financial Institution as of June 30, 2014, and subject to paragraph 4 of Article 6 of this Agreement, the Parties are not required to obtain and include in the exchanged information the Swedish TIN or the U.S. TIN, as applicable, of any relevant person if such taxpayer identifying number is not in the records of the Reporting Financial Institution. In such a case, the Parties shall obtain and include in the exchanged information the date of birth of the relevant person, if the Reporting Financial Institution has such date of birth in its records.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p778 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Subject to paragraphs 3 and 4 of this Article, the information described in Article 2 of this Agreement shall be exchanged within nine months after the end of the calendar year to which the information relates.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p692 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;The Competent Authorities of Sweden and the United States shall enter into an agreement or arrangement under the mutual agreement procedure provided for in Article 25 of the Convention, which shall:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p721 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;establish the procedures for the automatic exchange obligations described in Article 2 of this Agreement;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p779 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;prescribe rules and procedures as may be necessary to implement Article 5 of this Agreement; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p780 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;establish as necessary procedures for the exchange of the information reported under subparagraph 1(b) of Article 4 of this Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p781 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;All information exchanged shall be subject to the confidentiality and other protections provided for in the Convention, including the provisions limiting the use of the information exchanged.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p777 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Following entry into force of this Agreement, each Competent Authority shall provide written notification to the other Competent Authority when it is satisfied that the jurisdiction of the other Competent Authority has in place (i) appropriate safeguards to ensure that the information received pursuant to this Agreement shall remain confidential and be used solely for tax purposes, and (ii) the&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;220&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_221"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p782 ft79"&gt;infrastructure for an effective exchange relationship (including established processes for ensuring timely, accurate, and confidential information exchanges, effective and reliable communications, and demonstrated capabilities to promptly resolve questions and concerns about exchanges or requests for exchanges and to administer the provisions of Article 5 of this Agreement). The Competent Authorities shall endeavor in good faith to meet, prior to September 2015, to establish that each jurisdiction has such safeguards and infrastructure in place.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p783 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;The obligations of the Parties to obtain and exchange information under Article 2 of this Agreement shall take effect on the date of the later of the written notifications described in paragraph 8 of this Article. Notwithstanding the foregoing, if the Swedish Competent Authority is satisfied that the United States has the safeguards and infrastructure described in paragraph 8 of this Article in place, but additional time is necessary for the U.S. Competent Authority to establish that Sweden has such safeguards and infrastructure in place, the obligation of Sweden to obtain and exchange information under Article 2 of this Agreement shall take effect on the date of the written notification provided by the Swedish Competent Authority to the U.S. Competent Authority pursuant to paragraph 8 of this Article.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p784 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft93"&gt;This Agreement shall terminate on September 30, 2015, if Article 2 of this Agreement is not in effect for either Party pursuant to paragraph 9 of this Article by that date.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p785 ft66"&gt;Article 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p786 ft67"&gt;Application of FATCA to Swedish Financial Institutions&lt;/P&gt;
&lt;P class="p787 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;1. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Treatment of Reporting Swedish Financial Institutions&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p788 ft79"&gt;Each Reporting Swedish Financial Institution shall be treated as complying with, and not subject to withholding under, section 1471 of the U.S. Internal Revenue Code if Sweden complies with its obligations under Articles 2 and 3 of this Agreement with respect to such Reporting Swedish Financial Institution, and the Reporting Swedish Financial Institution:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p725 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;identifies U.S. Reportable Accounts and reports annually to the Swedish Competent Authority the information required to be reported in subparagraph 2(a) of Article 2 of this Agreement in the time and manner described in Article 3 of this Agreement;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p789 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;for each of 2015 and 2016, reports annually to the Swedish Competent Authority the name of each Nonparticipating Financial Institution to which it has made payments and the aggregate amount of such payments;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;221&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_222"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p722 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;complies with the applicable registration requirements on the IRS FATCA registration website;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p721 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;to the extent that a Reporting Swedish Financial Institution is (i) acting as a qualified intermediary (for purposes of section 1441 of the U.S. Internal Revenue Code) that has elected to assume primary withholding responsibility under chapter 3 of subtitle A of the U.S. Internal Revenue Code, (ii) a foreign partnership that has elected to act as a withholding foreign partnership (for purposes of both sections 1441 and 1471 of the U.S. Internal Revenue Code), or (iii) a foreign trust that has elected to act as a withholding foreign trust (for purposes of both sections 1441 and 1471 of the U.S. Internal Revenue Code), withholds 30 percent of any U.S. Source Withholdable Payment to any Nonparticipating Financial Institution; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p750 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;in the case of a Reporting Swedish Financial Institution that is not described in subparagraph 1(d) of this Article and that makes a payment of, or acts as an intermediary with respect to, a U.S. Source Withholdable Payment to any Nonparticipating Financial Institution, the Reporting Swedish Financial Institution provides to any immediate payor of such U.S. Source Withholdable Payment the information required for withholding and reporting to occur with respect to such payment.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p790 ft63"&gt;Notwithstanding the foregoing, a Reporting Swedish Financial Institution with respect to which the conditions of this paragraph 1 are not satisfied shall not be subject to withholding under section 1471 of the U.S. Internal Revenue Code unless such Reporting Swedish Financial Institution is treated by the IRS as a Nonparticipating Financial Institution pursuant to subparagraph 2(b) of Article 5 of this Agreement.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p777 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Suspension of Rules Relating to Recalcitrant Accounts&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;The United States shall not require a Reporting Swedish Financial Institution to withhold tax under section 1471 or 1472 of the U.S. Internal Revenue Code with respect to an account held by a recalcitrant account holder (as defined in section 1471(d)(6) of the U.S. Internal Revenue Code), or to close such account, if the U.S. Competent Authority receives the information set forth in subparagraph 2(a) of Article 2 of this Agreement, subject to the provisions of Article 3 of this Agreement, with respect to such account.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p791 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Specific Treatment of Swedish Retirement Plans&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;The United States shall treat as deemed­compliant FFIs or exempt beneficial owners, as appropriate, for purposes of sections 1471 and 1472 of the U.S. Internal Revenue Code, Swedish retirement plans described in Annex II. For this purpose, a Swedish retirement plan includes an Entity&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;222&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_223"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p792 ft65"&gt;established or located in, and regulated by, Sweden, or a predetermined contractual or legal arrangement, operated to provide pension or retirement benefits or earn income for providing such benefits under the laws of Sweden and regulated with respect to contributions, distributions, reporting, sponsorship, and taxation.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p793 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;4. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Identification and Treatment of Other Deemed­Compliant FFIs and Exempt Beneficial Owners&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;The United States shall treat each Non­Reporting Swedish Financial Institution as a deemed­ compliant FFI or as an exempt beneficial owner, as appropriate, for purposes of section 1471 of the U.S. Internal Revenue Code.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p794 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Special Rules Regarding Related Entities and Branches That Are Nonparticipating Financial Institutions&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;If a Swedish Financial Institution, that otherwise meets the requirements described in paragraph 1 of this Article or is described in paragraph 3 or 4 of this Article, has a Related Entity or branch that operates in a jurisdiction that prevents such Related Entity or branch from fulfilling the requirements of a participating FFI or deemed­compliant FFI for purposes of section 1471 of the U.S. Internal Revenue Code or has a Related Entity or branch that is treated as a Nonparticipating Financial Institution solely due to the expiration of the transitional rule for limited FFIs and limited branches under relevant U.S. Treasury Regulations, such Swedish Financial Institution shall continue to be in compliance with the terms of this Agreement and shall continue to be treated as a deemed­compliant FFI or exempt beneficial owner, as appropriate, for purposes of section 1471 of the U.S. Internal Revenue Code, provided that:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p795 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft99"&gt;the Swedish Financial Institution treats each such Related Entity or branch as a separate Nonparticipating Financial Institution for purposes of all the reporting and withholding requirements of this Agreement and each such Related Entity or branch identifies itself to withholding agents as a Nonparticipating Financial Institution;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p795 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;each such Related Entity or branch identifies its U.S. accounts and reports the information with respect to those accounts as required under section 1471 of the U.S. Internal Revenue Code to the extent permitted under the relevant laws pertaining to the Related Entity or branch; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p737 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;such Related Entity or branch does not specifically solicit U.S. accounts held by persons that are not resident in the jurisdiction where such Related Entity or branch is located or accounts held by Nonparticipating Financial Institutions that are not established in the jurisdiction where such Related Entity or branch is located, and such Related Entity or branch is not used by the Swedish Financial Institution&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;223&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_224"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t66"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft103"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td15"&gt;&lt;P class="p16 ft65"&gt;or any other Related Entity to circumvent the&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft103"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td15"&gt;&lt;P class="p16 ft65"&gt;obligations under this Agreement or under section&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft104"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td15"&gt;&lt;P class="p16 ft79"&gt;1471 of the U.S. Internal Revenue Code, as&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft104"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td15"&gt;&lt;P class="p796 ft79"&gt;appropriate.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr29 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;6.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr29 td15"&gt;&lt;P class="p16 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Coordination of Timing&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Notwithstanding paragraphs 3 and 5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td225"&gt;&lt;P class="p3 ft79"&gt;of Article 3 of this Agreement:&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr25 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;a)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr25 td15"&gt;&lt;P class="p16 ft65"&gt;Sweden shall not be obligated to obtain and&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p797 ft65"&gt;exchange information with respect to a calendar year that is prior to the calendar year with respect to which similar information is required to be reported to the IRS by participating FFIs pursuant to relevant U.S. Treasury Regulations;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p690 ft65"&gt;b) Sweden shall not be obligated to begin exchanging information prior to the date by which participating FFIs are required to report similar information to the IRS under relevant U.S. Treasury Regulations;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p690 ft65"&gt;c) the United States shall not be obligated to obtain and exchange information with respect to a calendar year that is prior to the first calendar year with respect to which Sweden is required to obtain and exchange information; and&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t67"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td226"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;d)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td67"&gt;&lt;P class="p323 ft65"&gt;the&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td227"&gt;&lt;P class="p16 ft63"&gt;United States shall not be obligated to&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td226"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;begin exchanging&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td67"&gt;&lt;P class="p323 ft63"&gt;information&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td227"&gt;&lt;P class="p16 ft65"&gt;prior to the date by which Sweden is&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p716 ft65"&gt;required to begin exchanging information.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p798 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;7. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Coordination of Definitions with U.S. Treasury Regulations&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Notwithstanding Article 1 of this Agreement and the definitions provided in the Annexes to this Agreement, in implementing this Agreement, Sweden may use, and may permit Swedish Financial Institutions to use, a definition in relevant U.S. Treasury Regulations in lieu of a corresponding definition in this Agreement, provided that such application would not frustrate the purposes of this Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p799 ft66"&gt;Article 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p800 ft67"&gt;Collaboration on Compliance and Enforcement&lt;/P&gt;
&lt;P class="p801 ft79"&gt;1. &lt;SPAN class="ft100"&gt;Minor and Administrative Errors&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;. &lt;/SPAN&gt;A Competent Authority shall notify the Competent Authority of the other Party when the first­ mentioned Competent Authority has reason to believe that administrative errors or other minor errors may have led to incorrect or incomplete information reporting or resulted in other infringements of this Agreement. The Competent Authority of such other Party shall apply its domestic law (including applicable penalties) to obtain corrected and/or complete information or to resolve other infringements of this Agreement.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;224&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_225"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p802 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft102"&gt;Significant Non­Compliance&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p706 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;A Competent Authority shall notify the Competent Authority of the other Party when the first­mentioned Competent Authority has determined that there is significant non­compliance with the obligations under this Agreement with respect to a Reporting Financial Institution in the other jurisdiction. The Competent Authority of such other Party shall apply its domestic law (including applicable penalties) to address the significant non­compliance described in the notice.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p710 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;If, in the case of a Reporting Swedish Financial Institution, such enforcement actions do not resolve the non­compliance within a period of 18 months after notification of significant non­compliance is first provided, the United States shall treat the Reporting Swedish Financial Institution as a Nonparticipating Financial Institution pursuant to this subparagraph 2(b).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p803 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft105"&gt;Reliance on Third Party Service Providers&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Each Party may allow Reporting Financial Institutions to use third party service providers to fulfill the obligations imposed on such Reporting Financial Institutions by a Party, as contemplated in this Agreement, but these obligations shall remain the responsibility of the Reporting Financial Institutions.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p688 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft106"&gt;Prevention of Avoidance&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The Parties shall implement as necessary requirements to prevent Financial Institutions from adopting practices intended to circumvent the reporting required under this Agreement.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p804 ft66"&gt;Article 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p805 ft67"&gt;Mutual Commitment to Continue to Enhance the Effectiveness of&lt;/P&gt;
&lt;P class="p806 ft67"&gt;Information Exchange and Transparency&lt;/P&gt;
&lt;P class="p679 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft105"&gt;Reciprocity&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The Government of the United States acknowledges the need to achieve equivalent levels of reciprocal automatic information exchange with Sweden. The Government of the United States is committed to further improve transparency and enhance the exchange relationship with Sweden by pursuing the adoption of regulations and advocating and supporting relevant legislation to achieve such equivalent levels of reciprocal automatic information exchange.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p688 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft106"&gt;Treatment of Passthru Payments and Gross Proceeds&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;The Parties are committed to work together, along with Partner Jurisdictions, to develop a practical and effective alternative approach to achieve the policy objectives of foreign passthru payment and gross proceeds withholding that minimizes burden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;225&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_226"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p807 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p808 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p809 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;3. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Development of Common Reporting and Exchange Model&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p810 ft79"&gt;The Parties are committed to working with Partner Jurisdictions, the Organisation for Economic Co­operation and Development, and the European Union, on adapting the terms of this Agreement and other agreements between the United States and Partner Jurisdictions to a common model for automatic exchange of information, including the development of reporting and due diligence standards for financial institutions.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p811 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;4. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Documentation of Accounts Maintained as of June 30, 2014&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p812 ft65"&gt;With respect to Reportable Accounts maintained by a Reporting Financial Institution as of June 30, 2014:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p813 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;The United States commits to establish, by January 1, 2017, for reporting with respect to 2017 and subsequent years, rules requiring Reporting U.S. Financial Institutions to obtain and report the Swedish TIN of each Account Holder of a Swedish Reportable Account as required pursuant to subparagraph 2(b)(1) of Article 2 of this Agreement; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p814 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;Sweden commits to establish, by January 1, 2017, for reporting with respect to 2017 and subsequent years, rules requiring Reporting Swedish Financial Institutions to obtain the U.S. TIN of each Specified U.S. Person as required pursuant to subparagraph 2(a)(1) of Article 2 of this Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p815 ft67"&gt;Article 7&lt;/P&gt;
&lt;P class="p816 ft67"&gt;Consistency in the Application of FATCA to Partner Jurisdictions&lt;/P&gt;
&lt;P class="p817 ft63"&gt;1. Sweden shall be granted the benefit of any more favorable terms under Article 4 or Annex I of this Agreement relating to the application of FATCA to Swedish Financial Institutions afforded to another Partner Jurisdiction under a signed bilateral agreement pursuant to which the other Partner Jurisdiction commits to undertake the same obligations as Sweden described in Articles 2 and 3 of this Agreement, and subject to the same terms and conditions as described therein and in Articles 5 through 9 of this Agreement.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p818 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The United States shall notify Sweden of any such more favorable terms, and such more favorable terms shall apply automatically under this Agreement as if such terms were specified in this Agreement and effective as of the date of the signing of the agreement incorporating the more favorable terms, unless Sweden declines in writing the application thereof.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;226&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_227"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p804 ft66"&gt;Article 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p819 ft67"&gt;Consultations and Amendments&lt;/P&gt;
&lt;P class="p820 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;In case any difficulties in the implementation of this Agreement arise, either Party may request consultations to develop appropriate measures to ensure the fulfillment of this Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p821 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;This Agreement may be amended by written mutual agreement of the Parties. Unless otherwise agreed upon, such an amendment shall enter into force through the same procedures as set forth in paragraph 1 of Article 10 of this Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p785 ft67"&gt;Article 9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p822 ft67"&gt;Annexes&lt;/P&gt;
&lt;P class="p787 ft65"&gt;The Annexes form an integral part of this Agreement.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p823 ft67"&gt;Article 10&lt;/P&gt;
&lt;P class="p824 ft67"&gt;Term of Agreement&lt;/P&gt;
&lt;P class="p825 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;This Agreement shall enter into force on the date of Sweden’s written notification to the United States that Sweden has completed its necessary internal procedures for entry into force of this Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p826 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Either Party may terminate this Agreement by giving notice of termination in writing to the other Party. Such termination shall become effective on the first day of the month following the expiration of a period of 12 months after the date of the notice of termination.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p683 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;The Parties shall, prior to December 31, 2016, consult in good faith to amend this Agreement as necessary to reflect progress on the commitments set forth in Article 6 of this Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p827 ft65"&gt;In witness whereof, the undersigned, being duly authorized thereto by their respective Governments, have signed this Agreement.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p828 ft79"&gt;Done at Stockholm, in duplicate, in the English language, this 8th day of&lt;/P&gt;
&lt;P class="p677 ft65"&gt;August 2014.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t68"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;FOR THE GOVERNMENT OF&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td100"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;FOR THE GOVERNMENT OF&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;SWEDEN:&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td100"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;THE UNITED STATES OF&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft103"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td100"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;AMERICA:&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;227&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_228"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p807 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p808 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p829 ft67"&gt;ANNEX I&lt;/P&gt;
&lt;P class="p830 ft66"&gt;DUE DILIGENCE OBLIGATIONS FOR IDENTIFYING&lt;/P&gt;
&lt;P class="p831 ft66"&gt;AND REPORTING ON U.S. REPORTABLE ACCOUNTS AND&lt;/P&gt;
&lt;P class="p831 ft66"&gt;ON PAYMENTS TO CERTAIN NONPARTICIPATING&lt;/P&gt;
&lt;P class="p832 ft67"&gt;FINANCIAL INSTITUTIONS&lt;/P&gt;
&lt;P class="p833 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;I. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;General&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p834 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Sweden shall require that Reporting Swedish Financial Institutions apply the due diligence procedures contained in this Annex I to identify U.S. Reportable Accounts and accounts held by Nonparticipating Financial Institutions.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p835 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;For purposes of the Agreement,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p836 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;All dollar amounts are in U.S. dollars and shall be read to include the equivalent in other currencies.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p837 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;Except as otherwise provided herein, the balance or value of an account shall be determined as of the last day of the calendar year or other appropriate reporting period.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p838 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Where a balance or value threshold is to be determined as of June 30, 2014 under this Annex I, the relevant balance or value shall be determined as of that day or the last day of the reporting period ending immediately before June 30, 2014, and where a balance or value threshold is to be determined as of the last day of a calendar year under this Annex I, the relevant balance or value shall be determined as of the last day of the calendar year or other appropriate reporting period.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p839 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;Subject to subparagraph E(1) of section II of this Annex I, an account shall be treated as a U.S. Reportable Account beginning as of the date it is identified as such pursuant to the due diligence procedures in this Annex I.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p840 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;Unless otherwise provided, information with respect to a U.S. Reportable Account shall be reported annually in the calendar year following the year to which the information relates.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p841 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;As an alternative to the procedures described in each section of this Annex I, Sweden may permit Reporting Swedish Financial Institutions to rely on the procedures&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;228&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_229"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p842 ft63"&gt;described in relevant U.S. Treasury Regulations to establish whether an account is a U.S. Reportable Account or an account held by a Nonparticipating Financial Institution. Sweden may permit Reporting Swedish Financial Institutions to make such election separately for each section of this Annex I either with respect to all relevant Financial Accounts or, separately, with respect to any clearly identified group of such accounts (such as by line of business or the location of where the account is maintained).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p843 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;II. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Preexisting Individual Accounts&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;The following rules and procedures apply for purposes of identifying U.S.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft79"&gt;Reportable Accounts among Preexisting Accounts held by individuals&lt;/P&gt;
&lt;P class="p677 ft65"&gt;(“Preexisting Individual Accounts”).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p844 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;Accounts Not Required to Be Reviewed, Identified, or Reported&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Unless the Reporting Swedish Financial Institution elects otherwise, either with respect to all Preexisting Individual Accounts or, separately, with respect to any clearly identified group of such accounts, where the implementing rules in Sweden provide for such an election, the following Preexisting Individual Accounts are not required to be reviewed, identified, or reported as U.S. Reportable Accounts:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p845 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Subject to subparagraph E(2) of this section, a Preexisting Individual Account with a balance or value that does not exceed $50,000 as of June 30, 2014.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p846 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;Subject to subparagraph E(2) of this section, a Preexisting Individual Account that is a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract with a balance or value of $250,000 or less as of June 30, 2014.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p847 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;A Preexisting Individual Account that is a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract, provided the law or regulations of Sweden or the United States effectively prevent the sale of such a Cash Value Insurance Contract or an Annuity Contract to U.S. residents (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;e.g.&lt;/SPAN&gt;, if the relevant Financial Institution does not have the required registration under U.S. law, and the law of Sweden requires reporting or withholding with respect to insurance products held by residents of Sweden).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p848 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;A Depository Account with a balance of $50,000 or less.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;229&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_230"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p849 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;B. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Review Procedures for Preexisting&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p850 ft101"&gt;Individual Accounts With a Balance or Value as of June 30, 2014, that Exceeds $50,000 ($250,000 for a Cash Value&lt;/P&gt;
&lt;P class="p851 ft115"&gt;Insurance Contract or Annuity Contract), But Does Not&lt;/P&gt;
&lt;P class="p851 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Exceed $1,000,000 (“Lower Value Accounts”)&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p852 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Electronic Record Search&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;The Reporting Swedish Financial Institution must review electronically searchable data maintained by the Reporting Swedish Financial Institution for any of the following U.S. indicia:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p853 ft65"&gt;a) Identification of the Account Holder as a U.S. citizen or resident;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p854 ft65"&gt;b) Unambiguous indication of a U.S. place of birth;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p855 ft65"&gt;c) Current U.S. mailing or residence address (including a U.S. post office box);&lt;/P&gt;
&lt;P class="p856 ft65"&gt;d) Current U.S. telephone number;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p857 ft63"&gt;e) Standing instructions to transfer funds to an account maintained in the United States;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p858 ft65"&gt;f) Currently effective power of attorney or signatory authority granted to a person with a U.S. address; or&lt;/P&gt;
&lt;P class="p859 ft63"&gt;g) An “in­care­of” or “hold mail” address that is the &lt;SPAN class="ft116"&gt;sole &lt;/SPAN&gt;address the Reporting Swedish Financial Institution has on file for the Account Holder. In the case of a Preexisting&lt;/P&gt;
&lt;P class="p860 ft79"&gt;Individual Account that is a Lower Value&lt;/P&gt;
&lt;P class="p861 ft77"&gt;Account, an “in­care­of” address outside the United States or “hold mail” address shall not&lt;/P&gt;
&lt;P class="p860 ft65"&gt;be treated as U.S. indicia.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p862 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;If none of the U.S. indicia listed in subparagraph B(1) of this section are discovered in the electronic search, then no further action is required until there is a change in circumstances that results in one or more U.S. indicia being associated with the account, or the account becomes a High Value Account described in paragraph D of this section.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p863 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;If any of the U.S. indicia listed in subparagraph B(1) of this section are discovered in the electronic search, or if there is a change in circumstances that results in one or more U.S. indicia&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;230&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_231"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p864 ft79"&gt;being associated with the account, then the Reporting Swedish Financial Institution must treat the account as a U.S. Reportable Account unless it elects to apply subparagraph B(4) of this section and one of the exceptions in such subparagraph applies with respect to that account.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p865 ft65"&gt;4. Notwithstanding a finding of U.S. indicia under subparagraph B(1) of this section, a Reporting Swedish Financial Institution is not required to treat an account as a U.S. Reportable Account if:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p866 ft65"&gt;a) Where the Account Holder information unambiguously indicates a &lt;SPAN class="ft117"&gt;U.S. place of birth&lt;/SPAN&gt;, the Reporting Swedish Financial Institution obtains, or has previously reviewed and maintains a record of:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p867 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;A self­certification that the Account Holder is neither a U.S. citizen nor a U.S. resident for tax purposes (which may be on an IRS Form W­8 or other similar agreed form);&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p868 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;A non­U.S. passport or other government­issued&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p869 ft64"&gt;identification evidencing the Account&lt;/P&gt;
&lt;P class="p870 ft65"&gt;Holder’s citizenship or nationality in&lt;/P&gt;
&lt;P class="p871 ft65"&gt;a country other than the United States; &lt;SPAN class="ft117"&gt;and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p872 ft64"&gt;(3) A copy of the Account&lt;/P&gt;
&lt;P class="p873 ft65"&gt;Holder’s Certificate of Loss of&lt;/P&gt;
&lt;P class="p871 ft65"&gt;Nationality of the United States or a reasonable explanation of:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p874 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;(a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft120"&gt;The reason the Account Holder does not have such a certificate despite relinquishing U.S. citizenship; &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft121"&gt;or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p875 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;The reason the Account Holder did not obtain U.S. citizenship at birth.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p866 ft116"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;Where the Account Holder information contains a &lt;/SPAN&gt;current U.S. mailing or residence address, or one or more U.S. telephone&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;231&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_232"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p876 ft117"&gt;numbers that are the only telephone numbers associated with the account&lt;SPAN class="ft65"&gt;, the Reporting Swedish Financial Institution obtains, or has previously reviewed and maintains a record of:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p877 ft79"&gt;(1) A self­certification that the Account Holder is neither a U.S. citizen nor a U.S. resident for tax purposes (which may be on an IRS Form W­8 or other similar agreed form); &lt;SPAN class="ft121"&gt;and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p878 ft79"&gt;(2) Documentary evidence, as defined in paragraph D of section&lt;/P&gt;
&lt;P class="p879 ft64"&gt;VI of this Annex I, establishing the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p880 ft65"&gt;Account Holder’s non­U.S. status.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p881 ft116"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c) Where the Account Holder information contains &lt;/SPAN&gt;standing instructions to transfer funds to an account maintained in the United States&lt;SPAN class="ft63"&gt;, the Reporting Swedish Financial Institution obtains, or has previously reviewed and maintains a record of:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p882 ft79"&gt;(1) A self­certification that the Account Holder is neither a U.S. citizen nor a U.S. resident for tax purposes (which may be on an IRS Form W­8 or other similar agreed form); &lt;SPAN class="ft121"&gt;and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p883 ft79"&gt;(2) Documentary evidence, as defined in paragraph D of section&lt;/P&gt;
&lt;P class="p879 ft79"&gt;VI of this Annex I, establishing the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p880 ft65"&gt;Account Holder’s non­U.S. status.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p884 ft79"&gt;d) Where the Account Holder information contains &lt;SPAN class="ft121"&gt;a currently effective power of&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p885 ft124"&gt;attorney or signatory authority granted to a person with a U.S. address, has an “in­care­ of” address or “hold mail” address that is the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p886 ft116"&gt;sole address identified for the Account Holder, or has one or more U.S. telephone numbers (if a non­U.S. telephone number is also associated with the account)&lt;SPAN class="ft63"&gt;, the Reporting Swedish Financial Institution obtains, or has previously reviewed and maintains a record of:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;232&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_233"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p867 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;A self­certification that the Account Holder is neither a U.S. citizen nor a U.S. resident for tax purposes (which may be on an IRS Form W­8 or other similar agreed form); &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft121"&gt;or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p887 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;Documentary evidence, as defined in paragraph D of section&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p869 ft64"&gt;VI of this Annex I, establishing the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p869 ft65"&gt;Account Holder’s non­U.S. status.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p888 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft127"&gt;Additional Procedures Applicable to Preexisting Individual Accounts That Are Lower Value Accounts&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p889 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;Review of Preexisting Individual Accounts that are Lower Value Accounts for U.S. indicia must be completed by June 30, 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p890 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;If there is a change of circumstances with respect to a Preexisting Individual Account that is a Lower Value Account that results in one or more U.S. indicia described in subparagraph B(1) of this section being associated with the account, then the Reporting Swedish Financial Institution must treat the account as a U.S. Reportable Account unless subparagraph B(4) of this section applies.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p891 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;Except for Depository Accounts described in subparagraph A(4) of this section, any Preexisting Individual Account that has been identified as a U.S. Reportable Account under this section shall be treated as a U.S. Reportable Account in all subsequent years, unless the Account Holder ceases to be a Specified U.S. Person.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p892 ft100"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Enhanced Review Procedures for Preexisting Individual Accounts With a Balance or Value&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p893 ft100"&gt;That Exceeds $1,000,000 as of June 30, 2014, or December&lt;/P&gt;
&lt;P class="p894 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;31 of 2015 or Any Subsequent Year (“High Value Accounts”)&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p895 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft129"&gt;Electronic Record Search&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;The Reporting Swedish Financial Institution must review electronically searchable data maintained by the Reporting Swedish Financial Institution for any of the U.S. indicia described in subparagraph B(1) of this section.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;233&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_234"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p896 ft64"&gt;2. &lt;SPAN class="ft115"&gt;Paper Record Search&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft130"&gt;. &lt;/SPAN&gt;If the Reporting&lt;/P&gt;
&lt;P class="p699 ft63"&gt;Swedish Financial Institution’s electronically searchable databases include fields for, and capture all of the information described in, subparagraph D(3) of this section, then no further paper record search is required. If the electronic databases do not capture all of this information, then with respect to a High Value Account, the Reporting Swedish Financial Institution must also review the current customer master file and, to the extent not contained in the current customer master file, the following documents associated with the account and obtained by the Reporting Swedish Financial Institution within the last five years for any of the U.S. indicia described in subparagraph B(1) of this section:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p897 ft63"&gt;a) The most recent documentary evidence collected with respect to the account;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p858 ft65"&gt;b) The most recent account opening contract or documentation;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p898 ft63"&gt;c) The most recent documentation obtained by the Reporting Swedish Financial Institution pursuant to AML/KYC Procedures or for other regulatory purposes;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p858 ft65"&gt;d) Any power of attorney or signature authority forms currently in effect; and&lt;/P&gt;
&lt;P class="p854 ft65"&gt;e) Any standing instructions to transfer funds currently in effect.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p899 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Exception Where Databases Contain Sufficient Information&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;A Reporting Swedish Financial Institution is not required to perform the paper record search described in subparagraph D(2) of&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p900 ft64"&gt;this section if the Reporting Swedish Financial&lt;/P&gt;
&lt;P class="p901 ft65"&gt;Institution’s electronically searchable information includes the following:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p854 ft65"&gt;a) The Account Holder’s nationality or residence status;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p857 ft63"&gt;b) The Account Holder’s residence address and mailing address currently on file with the Reporting Swedish Financial Institution;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;234&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_235"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p902 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;The Account Holder’s telephone number(s) currently on file, if any, with the Reporting Swedish Financial Institution;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p903 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;Whether there are standing instructions to transfer funds in the account to another account (including an account at another branch of the Reporting Swedish Financial Institution or another Financial Institution);&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p904 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft131"&gt;Whether there is a current “in­care­of” address or “hold mail” address for the&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p905 ft65"&gt;Account Holder; &lt;SPAN class="ft117"&gt;and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p906 ft65"&gt;f) Whether there is any power of attorney or signatory authority for the account.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p907 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Relationship Manager Inquiry for Actual Knowledge&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;In addition to the electronic and paper record searches described above, the Reporting Swedish Financial Institution must treat as a U.S. Reportable Account any High Value Account assigned to a relationship manager (including any Financial Accounts aggregated with such High Value Account) if the relationship manager has actual knowledge that the Account Holder is a Specified U.S. Person.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p908 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft132"&gt;Effect of Finding U.S. Indicia&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p909 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft133"&gt;If none of the U.S. indicia listed in subparagraph B(1) of this section are discovered in the enhanced review of High Value Accounts described above, and the account is not identified as held by a Specified U.S. Person in subparagraph D(4) of this section, then no further action is required until there is a change in circumstances that results in one or more U.S. indicia being associated with the account.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p910 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;If any of the U.S. indicia listed in subparagraph B(1) of this section are discovered in the enhanced review of High Value Accounts described above, or if there is a subsequent change in circumstances that results in one or more U.S. indicia being associated with the account, then the Reporting Swedish Financial Institution must treat the account as a U.S. Reportable Account unless it elects to apply subparagraph B(4) of this section and one of the exceptions in such&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;235&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_236"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p807 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p808 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p911 ft65"&gt;subparagraph applies with respect to that account.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p912 ft63"&gt;c) Except for Depository Accounts described in subparagraph A(4) of this section, any Preexisting Individual Account that has been identified as a U.S. Reportable Account under this section shall be treated as a U.S. Reportable Account in all subsequent years, unless the Account Holder ceases to be a Specified U.S. Person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p913 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;E. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Additional Procedures Applicable to High&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p914 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Value Accounts&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p915 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;If a Preexisting Individual Account is a High Value Account as of June 30, 2014, the Reporting Swedish Financial Institution must complete the enhanced review procedures described in paragraph D of this section with respect to such account by June 30, 2015. If based on this review such account is identified as a U.S. Reportable Account on or before December 31, 2014, the Reporting Swedish Financial Institution must report the required information about such account with respect to 2014 in the first report on the account and on an annual basis thereafter. In the case of an account identified as a U.S. Reportable Account after December 31, 2014 and on or before June 30, 2015, the Reporting Swedish Financial Institution is not required to report information about such account with respect to 2014, but must report information about the account on an annual basis thereafter.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p916 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;If a Preexisting Individual Account is not a High Value Account as of June 30, 2014, but becomes a High Value Account as of the last day of 2015 or any subsequent calendar year, the Reporting Swedish Financial Institution must complete the enhanced review procedures described in paragraph D of this section with respect to such account within six months after the last day of the calendar year in which the account becomes a High Value Account. If based on this review such account is identified as a U.S. Reportable Account, the Reporting Swedish Financial Institution must report the required information about such account with respect to the year in which it is identified as a U.S. Reportable Account and subsequent years on an annual basis, unless the Account Holder ceases to be a Specified U.S. Person.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;236&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_237"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p917 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;Once a Reporting Swedish Financial Institution applies the enhanced review procedures described in paragraph D of this section to a High Value Account, the Reporting Swedish Financial Institution is not required to re­apply such procedures, other than the relationship manager inquiry described in subparagraph D(4) of this section, to the same High Value Account in any subsequent year.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p918 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;If there is a change of circumstances with respect to a High Value Account that results in one or more U.S. indicia described in subparagraph B(1) of this section being associated with the account, then the Reporting Swedish Financial Institution must treat the account as a U.S. Reportable Account unless it elects to apply subparagraph B(4) of this section and one of the exceptions in such subparagraph applies with respect to that account.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p918 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;A Reporting Swedish Financial Institution must implement procedures to ensure that a relationship manager identifies any change in circumstances of an account. For example, if a relationship manager is notified that the Account Holder has a new mailing address in the United States, the Reporting Swedish Financial Institution is required to treat the new address as a change in circumstances and, if it elects to apply subparagraph B(4) of this section, is required to obtain the appropriate documentation from the Account Holder.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p919 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;F.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft134"&gt;Preexisting Individual Accounts That Have Been Documented for Certain Other Purposes&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;A&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p920 ft79"&gt;Reporting Swedish Financial Institution that has previously&lt;/P&gt;
&lt;P class="p921 ft63"&gt;obtained documentation from an Account Holder to establish the Account Holder’s status as neither a U.S. citizen nor a U.S.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p922 ft79"&gt;resident in order to meet its obligations under a qualified intermediary, withholding foreign partnership, or withholding foreign trust agreement with the IRS, or to fulfill its obligations under chapter 61 of Title 26 of the United States Code, is not required to perform the procedures described in subparagraph B(1) of this section with respect to Lower Value Accounts or subparagraphs D(1) through D(3) of this section with respect to High Value Accounts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p923 ft79"&gt;III. &lt;SPAN class="ft100"&gt;New Individual Accounts&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The following rules and procedures apply for purposes of identifying U.S. Reportable&lt;/P&gt;
&lt;P class="p924 ft65"&gt;Accounts among Financial Accounts held by individuals and opened on or after July 1, 2014 (“New Individual Accounts”).&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;237&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_238"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p925 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Accounts Not Required to Be Reviewed, Identified, or Reported&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Unless the Reporting Swedish Financial Institution elects otherwise, either with respect to all New Individual Accounts or, separately, with respect to any clearly identified group of such accounts, where the implementing rules in Sweden provide for such an election, the following New Individual Accounts are not required to be reviewed, identified, or reported as U.S. Reportable Accounts:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p926 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;A Depository Account unless the account balance exceeds $50,000 at the end of any calendar year or other appropriate reporting period.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p927 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;A Cash Value Insurance Contract unless the Cash Value exceeds $50,000 at the end of any calendar year or other appropriate reporting period.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p928 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft135"&gt;Other New Individual Accounts&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;With respect to New Individual Accounts not described in paragraph A of this section, upon account opening (or within 90 days after the end of the calendar year in which the account ceases to be described in paragraph A of this section), the Reporting Swedish Financial Institution must obtain a self­certification, which may be part of the account opening documentation, that allows the Reporting Swedish Financial Institution to determine whether the Account Holder is resident in the United States for tax purposes (for this purpose, a U.S. citizen is considered to be resident in the United States for tax purposes, even if the Account Holder is also a tax resident of another jurisdiction) and confirm the reasonableness of such self­certification based on the information obtained by the Reporting Swedish Financial Institution in connection with the opening of the account, including any documentation collected pursuant to AML/KYC Procedures.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p929 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;If the self­certification establishes that the Account Holder is resident in the United States for tax purposes, the Reporting Swedish Financial Institution must treat the account as a U.S. Reportable Account&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p930 ft64"&gt;and obtain a self­certification that includes the Account&lt;/P&gt;
&lt;P class="p930 ft65"&gt;Holder’s U.S. TIN (which may be an IRS Form W­9 or&lt;/P&gt;
&lt;P class="p931 ft65"&gt;other similar agreed form).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p932 ft63"&gt;2. If there is a change of circumstances with respect to a New Individual Account that causes the Reporting Swedish Financial Institution to know, or have reason to know, that the original self­certification is incorrect or unreliable, the Reporting Swedish Financial Institution cannot rely on the original self­ certification and must obtain a valid self­certification that establishes whether the Account Holder is a U.S. citizen or resident for U.S. tax purposes. If the Reporting Swedish Financial Institution is unable to&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;238&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_239"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p933 ft65"&gt;obtain a valid self­certification, the Reporting Swedish Financial Institution must treat the account as a U.S. Reportable Account.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p934 ft79"&gt;IV. &lt;SPAN class="ft100"&gt;Preexisting Entity Accounts&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The following rules and procedures apply for purposes of identifying U.S.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft64"&gt;Reportable Accounts and accounts held by Nonparticipating Financial&lt;/P&gt;
&lt;P class="p924 ft65"&gt;Institutions among Preexisting Accounts held by Entities (“Preexisting Entity Accounts”).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p935 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;A. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Entity Accounts Not Required to Be Reviewed, Identified or Reported&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;Unless the Reporting Swedish Financial Institution elects otherwise, either with respect to all Preexisting Entity Accounts or, separately, with respect to any clearly identified group of such accounts, where the implementing rules in Sweden provide for such an election, a Preexisting Entity Account with an account balance or value that does not exceed $250,000 as of June 30, 2014, is not required to be reviewed, identified, or reported as a U.S. Reportable Account until the account balance or value exceeds $1,000,000.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p936 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft136"&gt;Entity Accounts Subject to Review&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;A Preexisting Entity Account that has an account balance or value that exceeds $250,000 as of June 30, 2014, and a Preexisting Entity Account that does not exceed $250,000 as of June 30, 2014 but the account balance or value of which exceeds $1,000,000 as of the last day of 2015 or any subsequent calendar year, must be reviewed in accordance with the procedures set forth in paragraph D of this section.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p892 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft134"&gt;Entity Accounts With Respect to Which Reporting Is Required&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;With respect to Preexisting Entity&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p937 ft63"&gt;Accounts described in paragraph B of this section, only accounts that are held by one or more Entities that are Specified U.S. Persons, or by Passive NFFEs with one or more Controlling Persons who are U.S. citizens or residents, shall be treated as U.S. Reportable Accounts. In addition, accounts held by Nonparticipating Financial Institutions shall be treated as accounts for which aggregate payments as described in subparagraph 1(b) of Article 4 of the Agreement are reported to the Swedish Competent Authority.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p938 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;D. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Review Procedures for Identifying Entity&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p939 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Accounts With Respect to Which Reporting Is Required&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p940 ft63"&gt;For Preexisting Entity Accounts described in paragraph B of this section, the Reporting Swedish Financial Institution must apply the following review procedures to determine whether the account is held by one or more Specified U.S. Persons, by Passive NFFEs with one or more Controlling Persons who are&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;239&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_240"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p941 ft79"&gt;U.S. citizens or residents, or by Nonparticipating Financial&lt;/P&gt;
&lt;P class="p942 ft65"&gt;Institutions:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p943 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft132"&gt;Determine Whether the Entity Is a Specified U.S. Person&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p944 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft133"&gt;Review information maintained for regulatory or customer relationship purposes (including information collected pursuant to AML/KYC Procedures) to determine whether the information indicates that the Account Holder is a U.S. Person. For this purpose, information indicating that the Account Holder is a U.S. Person includes a U.S. place of incorporation or organization, or a U.S. address.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p945 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft133"&gt;If the information indicates that the Account Holder is a U.S. Person, the Reporting Swedish Financial Institution must treat the account as a U.S. Reportable Account unless it obtains a self­certification from the Account Holder (which may be on an IRS Form W­8 or W­9, or a similar agreed form), or reasonably determines based on information in its possession or that is publicly available, that the Account Holder is not a Specified U.S. Person.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p946 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft132"&gt;Determine Whether a Non­U.S. Entity Is a Financial Institution&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p944 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft133"&gt;Review information maintained for regulatory or customer relationship purposes (including information collected pursuant to AML/KYC Procedures) to determine whether the information indicates that the Account Holder is a Financial Institution.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p947 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft137"&gt;If the information indicates that the Account Holder is a Financial Institution, or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p885 ft79"&gt;the Reporting Swedish Financial Institution verifies the Account Holder’s Global&lt;/P&gt;
&lt;P class="p948 ft65"&gt;Intermediary Identification Number on the published IRS FFI list, then the account is not a U.S. Reportable Account.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t69"&gt;
&lt;TR height=0&gt;
	&lt;TD width=36px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=28px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=61px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=62px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=29px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=59px&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td39"&gt;&lt;P class="p23 ft65"&gt;3.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td189"&gt;&lt;P class="p31 ft102"&gt;Determine&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p949 ft138"&gt;Whether&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td228"&gt;&lt;P class="p33 ft102"&gt;a&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td14"&gt;&lt;P class="p16 ft102"&gt;Financial&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td67"&gt;&lt;P class="p3 ft100"&gt;Institution&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr6 td229"&gt;&lt;P class="p16 ft100"&gt;Is a Nonparticipating Financial&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td67"&gt;&lt;P class="p3 ft102"&gt;Institution&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td196"&gt;&lt;P class="p3 ft102"&gt;Payments&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p949 ft102"&gt;to Which&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td228"&gt;&lt;P class="p3 ft102"&gt;Are&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td14"&gt;&lt;P class="p16 ft102"&gt;Subject to&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;240&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_241"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p752 ft100"&gt;Aggregate Reporting Under Subparagraph 1(b) of&lt;/P&gt;
&lt;P class="p950 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Article 4 of the Agreement&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p903 ft63"&gt;a) Subject to subparagraph D(3)(b) of this section, a Reporting Swedish Financial Institution may determine that the Account Holder is a Swedish Financial Institution or other Partner Jurisdiction Financial Institution if the Reporting Swedish Financial Institution reasonably determines that the Account&lt;/P&gt;
&lt;P class="p951 ft79"&gt;Holder has such status on the basis of the Account Holder’s Global Intermediary&lt;/P&gt;
&lt;P class="p951 ft79"&gt;Identification Number on the published IRS FFI list or other information that is publicly available or in the possession of the Reporting Swedish Financial Institution, as applicable. In such case, no further review, identification, or reporting is required with respect to the account.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p952 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft139"&gt;If the Account Holder is a Swedish Financial Institution or other Partner Jurisdiction Financial Institution treated by the IRS as a Nonparticipating Financial Institution, then the account is not a U.S. Reportable Account, but payments to the Account Holder must be reported as contemplated in subparagraph 1(b) of Article 4 of the Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p953 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft137"&gt;If the Account Holder is not a Swedish Financial Institution or other Partner Jurisdiction Financial Institution, then the Reporting Swedish Financial Institution must treat the Account Holder as a Nonparticipating Financial Institution payments to which are reportable under subparagraph 1(b) of Article 4 of the Agreement, unless the Reporting Swedish Financial Institution:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p954 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft126"&gt;Obtains a self­ certification (which may be on an IRS Form W­8 or similar agreed form) from the Account Holder that it is a certified deemed­compliant FFI, or an exempt beneficial owner, as those terms are defined in relevant U.S. Treasury Regulations; &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;241&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_242"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p955 ft79"&gt;(2) In the case of a participating FFI or registered&lt;/P&gt;
&lt;P class="p879 ft79"&gt;deemed­compliant FFI, verifies the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p880 ft65"&gt;Account Holder’s Global&lt;/P&gt;
&lt;P class="p956 ft65"&gt;Intermediary Identification Number on the published IRS FFI list.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p899 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Determine Whether an Account Held by an NFFE Is a U.S. Reportable Account&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;With respect to an Account Holder of a Preexisting Entity Account that is not identified as either a U.S. Person or a Financial Institution, the Reporting Swedish Financial Institution must identify (i) whether the Account Holder has Controlling Persons, (ii) whether the Account Holder is a Passive NFFE, and (iii) whether any of the Controlling Persons of the Account Holder is a U.S. citizen or resident. In making these determinations the Reporting Swedish Financial Institution must follow the guidance in subparagraphs D(4)(a) through D(4)(d) of this section in the order most appropriate under the circumstances.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p957 ft63"&gt;a) For purposes of determining the Controlling Persons of an Account Holder, a Reporting Swedish Financial Institution may rely on information collected and maintained pursuant to AML/KYC Procedures.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p881 ft63"&gt;b) For purposes of determining whether the Account Holder is a Passive NFFE, the Reporting Swedish Financial Institution must obtain a self­certification (which may be on an IRS Form W­8 or W­9, or on a similar agreed form) from the Account Holder to establish its status, unless it has information in its possession or that is publicly available, based on which it can reasonably determine that the Account Holder is an Active NFFE.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p958 ft65"&gt;c) For purposes of determining whether a Controlling Person of a Passive NFFE is a U.S. citizen or resident for tax purposes, a Reporting Swedish Financial Institution may rely on:&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t70"&gt;
&lt;TR height=0&gt;
	&lt;TD width=38px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=75px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=28px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=35px&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD width=10px&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td119"&gt;&lt;P class="p503 ft65"&gt;(1)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td36"&gt;&lt;P class="p310 ft65"&gt;Information&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p16 ft63"&gt;collected&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td119"&gt;&lt;P class="p959 ft63"&gt;and&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;maintained&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td66"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;pursuant&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td230"&gt;&lt;P class="p16 ft65"&gt;to&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p960 ft63"&gt;AML/KYC Procedures in the case of a Preexisting Entity Account held by one or more NFFEs with an account&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;242&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_243"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p961 ft65"&gt;balance or value that does not exceed $1,000,000; &lt;SPAN class="ft117"&gt;or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p962 ft79"&gt;(2) A self­certification (which may be on an IRS Form W­8 or W­9, or on a similar agreed form) from the Account Holder or such Controlling Person in the case of a Preexisting Entity Account held by one or more NFFEs with an account balance or value that exceeds $1,000,000.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p963 ft63"&gt;d) If any Controlling Person of a Passive NFFE is a U.S. citizen or resident, the account shall be treated as a U.S. Reportable Account.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p892 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;E.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft140"&gt;Timing of Review and Additional Procedures Applicable to Preexisting Entity Accounts&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p964 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;Review of Preexisting Entity Accounts with an account balance or value that exceeds $250,000 as of June 30, 2014 must be completed by June 30, 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p965 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;Review of Preexisting Entity Accounts with an account balance or value that does not exceed $250,000 as of June 30, 2014, but exceeds $1,000,000 as of December 31 of 2015 or any subsequent year, must be completed within six months after the last day of the calendar year in which the account balance or value exceeds $1,000,000.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p965 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;If there is a change of circumstances with respect to a Preexisting Entity Account that causes the Reporting Swedish Financial Institution to know, or have reason to know, that the self­certification or other documentation associated with an account is incorrect or unreliable, the Reporting Swedish Financial Institution must redetermine the status of the account in accordance with the procedures set forth in paragraph D of this section.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p966 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;V.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft141"&gt;New Entity Accounts&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The following rules and procedures apply for purposes of identifying U.S. Reportable Accounts and accounts held by Nonparticipating Financial Institutions&lt;/P&gt;
&lt;P class="p967 ft64"&gt;among Financial Accounts held by Entities and opened on or after July 1,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p967 ft65"&gt;2014 (“New Entity Accounts”).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p968 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft128"&gt;Entity Accounts Not Required to Be Reviewed, Identified or Reported&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;Unless the Reporting&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p969 ft65"&gt;Swedish Financial Institution elects otherwise, either with&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;243&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_244"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p970 ft79"&gt;respect to all New Entity Accounts or, separately, with respect to any clearly identified group of such accounts, where the implementing rules in Sweden provide for such election, a credit card account or a revolving credit facility treated as a New Entity Account is not required to be reviewed, identified, or reported, provided that the Reporting Swedish Financial Institution maintaining such account implements policies and procedures to prevent an account balance owed to the Account Holder that exceeds $50,000.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p971 ft79"&gt;B. &lt;SPAN class="ft100"&gt;Other New Entity Accounts&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;. &lt;/SPAN&gt;With respect to New Entity Accounts not described in paragraph A of this section, the Reporting Swedish Financial Institution must determine whether the Account Holder is: (i) a Specified U.S. Person; (ii) a Swedish Financial Institution or other Partner Jurisdiction Financial Institution; (iii) a participating FFI, a deemed­compliant FFI, or an exempt beneficial owner, as those terms are defined in relevant U.S. Treasury Regulations; or (iv) an Active NFFE or Passive NFFE.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p972 ft63"&gt;1. Subject to subparagraph B(2) of this section, a Reporting Swedish Financial Institution may determine that the Account Holder is an Active NFFE, a Swedish Financial Institution, or other Partner Jurisdiction Financial Institution if the Reporting Swedish Financial Institution reasonably determines&lt;/P&gt;
&lt;P class="p901 ft79"&gt;that the Account Holder has such status on the basis of the Account Holder’s Global Intermediary&lt;/P&gt;
&lt;P class="p743 ft63"&gt;Identification Number or other information that is publicly available or in the possession of the Reporting Swedish Financial Institution, as applicable.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p973 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;If the Account Holder is a Swedish Financial Institution or other Partner Jurisdiction Financial Institution treated by the IRS as a Nonparticipating Financial Institution, then the account is not a U.S. Reportable Account, but payments to the Account Holder must be reported as contemplated in subparagraph 1(b) of Article 4 of the Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p943 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;In all other cases, a Reporting Swedish Financial Institution must obtain a self­certification&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p930 ft64"&gt;from the Account Holder to establish the Account&lt;/P&gt;
&lt;P class="p930 ft65"&gt;Holder’s status. Based on the self­certification, the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p974 ft65"&gt;following rules apply:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p975 ft65"&gt;a) If the Account Holder is &lt;SPAN class="ft117"&gt;a Specified U.S. Person&lt;/SPAN&gt;, the Reporting Swedish Financial Institution must treat the account as a U.S. Reportable Account.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;244&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_245"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p866 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;If the Account Holder is &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;a Passive NFFE&lt;/SPAN&gt;, the Reporting Swedish Financial Institution must identify the Controlling Persons as determined under AML/KYC Procedures, and must determine whether any such person is a U.S. citizen or resident on the basis of a self­certification from the Account Holder or such person. If any such person is a U.S. citizen or resident, the Reporting Swedish Financial Institution must treat the account as a U.S. Reportable Account.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p910 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft133"&gt;If the Account Holder is: (i) a U.S. Person that is not a Specified U.S. Person; (ii) subject to subparagraph B(3)(d) of this section, a Swedish Financial Institution or other Partner Jurisdiction Financial Institution; (iii) a participating FFI, a deemed­ compliant FFI, or an exempt beneficial owner, as those terms are defined in relevant U.S. Treasury Regulations; (iv) an Active NFFE; or (v) a Passive NFFE none of the Controlling Persons of which is a U.S. citizen or resident, then the account is not a U.S. Reportable Account, and no reporting is required with respect to the account.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p976 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;If the Account Holder is a Nonparticipating Financial Institution (including a Swedish Financial Institution or other Partner Jurisdiction Financial Institution treated by the IRS as a Nonparticipating Financial Institution), then the account is not a U.S. Reportable Account, but payments to the Account Holder must be reported as contemplated in subparagraph 1(b) of Article 4 of the Agreement.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p977 ft65"&gt;VI. &lt;SPAN class="ft102"&gt;Special Rules and Definitions&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The following additional rules and definitions apply in implementing the due diligence procedures described above:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p978 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;A. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Reliance on Self­Certifications and Documentary Evidence&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;A Reporting Swedish Financial Institution may not rely on a self­certification or documentary evidence if the Reporting Swedish Financial Institution knows or has reason to know that the self­certification or documentary evidence is incorrect or unreliable.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p979 ft65"&gt;B. &lt;SPAN class="ft102"&gt;Definitions&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The following definitions apply for purposes of this Annex I.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;245&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_246"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p980 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft142"&gt;AML/KYC Procedures&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;“AML/KYC Procedures” means the customer due diligence procedures of a Reporting Swedish Financial Institution pursuant to the anti­money laundering or similar requirements of Sweden to which such Reporting Swedish Financial Institution is subject.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p981 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft142"&gt;NFFE&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;An “NFFE” means any Non­U.S. Entity that is not an FFI as defined in relevant U.S. Treasury Regulations or is an Entity described in subparagraph B(4)(j) of this section, and also includes any Non­U.S. Entity that is established in Sweden or another Partner Jurisdiction and that is not a Financial Institution.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p982 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft142"&gt;Passive NFFE&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;A “Passive NFFE” means any NFFE that is not&lt;/P&gt;
&lt;P class="p983 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(i)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft143"&gt;an Active NFFE, or (ii) a withholding foreign partnership or withholding foreign trust pursuant to relevant U.S. Treasury Regulations.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p984 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft142"&gt;Active NFFE&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;An “Active NFFE” means any NFFE that meets any of the following criteria:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p985 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;Less than 50 percent of the NFFE’s gross income for the preceding calendar year or other appropriate reporting period is passive income and less than 50 percent of the assets held by the NFFE during the preceding calendar year or other appropriate reporting period are assets that produce or are held for the production of passive income;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p986 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;The stock of the NFFE is regularly traded on an established securities market or the NFFE is a Related Entity of an Entity the stock of which is regularly traded on an established securities market;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p987 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;The NFFE is organized in a U.S. Territory and all of the owners of the payee are bona fide residents of that U.S. Territory;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p985 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;The NFFE is a government (other than the U.S. government), a political subdivision of such government (which, for the avoidance of doubt, includes a state, province, county, or municipality), or a public body performing a function of such government or a political subdivision thereof, a government of a U.S. Territory, an international organization, a non­U.S. central bank of issue, or an Entity wholly owned by one or more of the foregoing;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p988 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Substantially all of the activities of the NFFE consist of holding (in whole or in part) the outstanding stock of, or providing financing and services to, one or more&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;246&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_247"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p989 ft63"&gt;subsidiaries that engage in trades or businesses other than the business of a Financial Institution, except that an entity shall not qualify for NFFE status if the entity functions (or holds itself out) as an investment fund, such as a private equity fund, venture capital fund, leveraged buyout fund, or any investment vehicle whose purpose is to acquire or fund companies and then hold interests in those companies as capital assets for investment purposes;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p990 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft146"&gt;The NFFE is not yet operating a business and has no prior operating history, but is investing capital into assets with the intent to operate a business other than that of a Financial Institution, provided that the NFFE shall not qualify for this exception after the date that is 24 months after the date of the initial organization of the NFFE;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p990 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;g)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;The NFFE was not a Financial Institution in the past five years, and is in the process of liquidating its assets or is reorganizing with the intent to continue or recommence operations in a business other than that of a Financial Institution;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p991 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;h)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;The NFFE primarily engages in financing and hedging transactions with, or for, Related Entities that are not Financial Institutions, and does not provide financing or hedging services to any Entity that is not a Related Entity, provided that the group of any such Related Entities is primarily engaged in a business other than that of a Financial Institution;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p992 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;i)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft148"&gt;The NFFE is an “excepted NFFE” as described in relevant U.S. Treasury Regulations; &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft117"&gt;or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p993 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;j)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft149"&gt;The NFFE meets all of the following requirements:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p994 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;i.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft150"&gt;It is established and operated in its jurisdiction of residence exclusively for religious, charitable, scientific, artistic, cultural, athletic, or educational purposes; or it is established and operated in its jurisdiction of residence and it is a professional organization, business league, chamber of commerce, labor organization, agricultural or horticultural organization, civic league or an organization operated exclusively for the promotion of social welfare;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p995 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;ii.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft151"&gt;It is exempt from income tax in its jurisdiction of residence;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p996 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;iii.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft151"&gt;It has no shareholders or members who have a proprietary or beneficial interest in its income or assets;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p997 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;iv.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft150"&gt;The applicable laws of the NFFE’s jurisdiction of residence or the NFFE’s formation documents do not permit any income or assets of the NFFE to be distributed&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;247&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_248"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p998 ft79"&gt;to, or applied for the benefit of, a private&lt;/P&gt;
&lt;P class="p999 ft79"&gt;person or non­charitable Entity other than pursuant to the conduct of the NFFE’s&lt;/P&gt;
&lt;P class="p999 ft79"&gt;charitable activities, or as payment of reasonable compensation for services rendered, or as payment representing the fair market value of property which the NFFE has purchased; &lt;SPAN class="ft121"&gt;and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1000 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;v.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;The applicable laws of the NFFE’s jurisdiction of residence or the NFFE’s&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1001 ft152"&gt;formation documents require that, upon the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p885 ft77"&gt;NFFE’s liquidation or dissolution, all of its assets be distributed to a governmental entity&lt;/P&gt;
&lt;P class="p861 ft63"&gt;or other non­profit organization, or escheat to the government of the NFFE’s jurisdiction of residence or any political subdivision thereof.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1002 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft142"&gt;Preexisting Account&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;A “Preexisting Account” means a&lt;/P&gt;
&lt;P class="p983 ft65"&gt;Financial Account maintained by a Reporting Financial Institution as of June 30, 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1003 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;C. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Account Balance Aggregation and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1004 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Currency Translation Rules&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1005 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft153"&gt;Aggregation of Individual Accounts&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;For purposes of determining the aggregate balance or value of Financial Accounts held by an individual, a Reporting Swedish Financial Institution is required to aggregate all Financial Accounts maintained by the Reporting Swedish Financial Institution, or by a&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1006 ft64"&gt;Related Entity, but only to the extent that the Reporting&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1007 ft65"&gt;Swedish Financial Institution’s computerized systems&lt;/P&gt;
&lt;P class="p901 ft79"&gt;link the Financial Accounts by reference to a data element such as client number or taxpayer identification number, and allow account balances or values to be aggregated. Each holder of a jointly held Financial Account shall be attributed the entire balance or value of the jointly held Financial Account for purposes of applying the aggregation requirements described in this paragraph 1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1008 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Aggregation of Entity Accounts&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;For purposes of determining the aggregate balance or value of Financial Accounts held by an Entity, a Reporting Swedish Financial Institution is required to take into account all Financial Accounts that are maintained by the Reporting Swedish Financial Institution, or by a&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p900 ft64"&gt;Related Entity, but only to the extent that the Reporting&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1009 ft65"&gt;Swedish Financial Institution’s computerized systems link the Financial Accounts by reference to a data element such as client number or taxpayer&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;248&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_249"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p933 ft65"&gt;identification number, and allow account balances or values to be aggregated.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1010 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Special Aggregation Rule Applicable to Relationship Managers&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;For purposes of determining the aggregate balance or value of Financial Accounts held by a person to determine whether a Financial Account is a High Value Account, a Reporting Swedish Financial Institution is also required, in the case of any Financial Accounts that a relationship manager knows, or has reason to know, are directly or indirectly owned, controlled, or established (other than in a fiduciary capacity) by the same person, to aggregate all such accounts.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1011 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft154"&gt;Currency Translation Rule&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;For purposes of determining the balance or value of Financial Accounts denominated in a currency other than the U.S. dollar, a Reporting Swedish Financial Institution must convert the U.S. dollar threshold amounts described in this Annex I into such currency using a published spot rate determined as of the last day of the calendar year preceding the year in which the Reporting Swedish Financial Institution is determining the balance or value.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1012 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft155"&gt;Documentary Evidence&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;For purposes of this Annex I, acceptable documentary evidence includes any of the following:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1011 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft156"&gt;A certificate of residence issued by an authorized government body (for example, a government or agency thereof, or a municipality) of the jurisdiction in which the payee claims to be a resident.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1013 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft156"&gt;With respect to an individual, any valid identification issued by an authorized government body&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p746 ft63"&gt;(for example, a government or agency thereof, or a municipality), that includes the individual’s name and&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1014 ft65"&gt;is typically used for identification purposes.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1015 ft63"&gt;3. With respect to an Entity, any official documentation issued by an authorized government body (for example, a government or agency thereof, or a municipality) that includes the name of the Entity and either the address of its principal office in the jurisdiction (or U.S. Territory) in which it claims to be a resident or the jurisdiction (or U.S. Territory) in which the Entity was incorporated or organized.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;249&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_250"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1016 ft79"&gt;4. With respect to a Financial Account maintained in a jurisdiction with anti­money laundering rules that have been approved by the IRS in connection with a QI agreement (as described in relevant U.S. Treasury Regulations), any of the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1017 ft63"&gt;documents, other than a Form W­8 or W­9, referenced in the jurisdiction’s attachment to the QI agreement for&lt;/P&gt;
&lt;P class="p931 ft65"&gt;identifying individuals or Entities.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1018 ft65"&gt;5. Any financial statement, third­party credit report, bankruptcy filing, or U.S. Securities and Exchange Commission report.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1019 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;E. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Alternative Procedures for Financial&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1020 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Accounts Held by Individual Beneficiaries of a Cash Value Insurance Contract&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;A Reporting Swedish Financial Institution may presume that an individual beneficiary (other than the owner) of a Cash Value Insurance Contract receiving a death benefit is not a Specified U.S. Person and may treat such Financial Account as other than a U.S. Reportable Account unless the Reporting Swedish Financial Institution has actual knowledge, or reason to know, that the beneficiary is a Specified U.S. Person. A Reporting Swedish Financial Institution has reason to know that a beneficiary of a Cash Value Insurance Contract is a Specified U.S. Person if the information collected by the Reporting Swedish Financial Institution and associated with the beneficiary contains U.S. indicia as described in subparagraph B(1) of section II of this Annex I. If a Reporting Swedish Financial Institution has actual knowledge, or reason to know, that the beneficiary is a Specified U.S. Person, the Reporting Swedish Financial Institution must follow the procedures in subparagraph B(3) of section II of this Annex I.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1021 ft65"&gt;F. &lt;SPAN class="ft102"&gt;Reliance on Third Parties&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Regardless of whether an election is made under paragraph C of section I of this Annex I, Sweden may permit Reporting Swedish Financial Institutions to rely on due diligence procedures performed by third parties, to the extent provided in relevant U.S. Treasury Regulations.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1022 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;G. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Alternative Procedures for New Accounts&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1023 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Opened Prior to Entry Into Force of this Agreement&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1024 ft63"&gt;1. &lt;SPAN class="ft101"&gt;Applicability&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;If Sweden has provided a written notice to the United States prior to entry into force of this Agreement that, as of July 1, 2014, Sweden lacked the legal authority to require Swedish Financial Institutions either: (i) to require Account Holders of New Individual Accounts to&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;250&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_251"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1025 ft63"&gt;provide the self­certification specified in section III of this Annex, or (ii) to perform all the due diligence actions related to New Entity Accounts specified in section V of this Annex, then the Reporting Swedish Financial Institutions may apply the alternative procedures described in subparagraph G(2) of this section, as applicable, to such New Accounts, in lieu of the procedures otherwise required under this Annex. The alternative procedures described in subparagraph G(2) of this section shall be available only for those New Accounts opened prior to the earlier of (i) the date Sweden has the ability to compel Reporting Swedish Financial Institutions to comply with the due diligence requirements described in section III and section V of this Annex, as applicable, which date Sweden shall inform the United States of in writing by the date of entry into force of this Agreement, or (ii) the date of entry into force of this Agreement. For all other New Accounts, a Reporting Swedish Financial Institution must apply the due diligence procedures described in section III or section V of this Annex, as applicable, to determine if the account is a U.S. Reportable Account or an account held by a Nonparticipating FFI.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1026 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft142"&gt;Alternative Procedures&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1027 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft157"&gt;By the date that is one year after the date of entry into force of this Agreement, Reporting Swedish Financial Institutions must (i) with respect to a New Individual Account described in subparagraph G(1) of this section, request the self­ certification specified in section III of this Annex and, if provided, confirm the reasonableness of such self­certification consistent with the procedures described in section III of this Annex, and (ii) with respect to a New Entity Account described in subparagraph G(1) of this section, perform the due diligence specified in section V of this Annex and request information as necessary to document the account, including any self­ certification, required by section V of this Annex.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;251&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_252"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1028 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft150"&gt;Sweden must report on any New Account that is identified pursuant to subparagraph G(2)(a) of this section as a U.S. Reportable Account or as an account held by a Nonparticipating FFI, by the date that is the later of (i) September 30 next following the date that the account is identified as a U.S. Reportable Account or as an account held&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1029 ft63"&gt;by a Nonparticipating FFI or (ii) 90 days after the account is identified as a U.S. Reportable Account or as an account held by a Nonparticipating FFI. The information required to be reported with respect to such a New Account is any information that would have been reportable under this Agreement if the New Account had been identified as a U.S. Reportable Account or as an account held by a Nonparticipating FFI as of the date the account was opened.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1030 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;By the date that is one year after the date of entry into force of this Agreement, Reporting Swedish Financial Institutions must close any New Account described in subparagraph G(1) of this section for which it was unable to collect the required self­ certification or other documentation pursuant to the procedures described in subparagraph G(2)(a) of this section. In addition, by the date that is one year after the date of entry into force of this Agreement, the Reporting Swedish Financial Institution must (i) with respect to such closed accounts that prior to such closure were New Individual Accounts (without regard to whether such accounts were High Value Accounts), perform the due diligence procedures specified in paragraph D of section II of this Annex or (ii) with respect to such closed accounts that prior to such closure were New Entity Accounts, perform the due diligence procedures specified in section IV of this Annex.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1031 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft150"&gt;Sweden must report on any closed account that is identified pursuant to subparagraph G(2)(c) of this section as a U.S. Reportable Account or as an account held by a Nonparticipating FFI, by the date that is the later of (i) September 30 next following the date that the account is identified as a U.S. Reportable Account or as an account held by a Nonparticipating FFI or (ii) 90 days after the&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1032 ft63"&gt;account is identified as a U.S. Reportable Account or as an account held by a Nonparticipating FFI. The information required to be reported for such a closed account is any information that&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;252&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_253"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1033 ft65"&gt;would have been reportable under this Agreement if the account had been identified as a U.S. Reportable Account or as an account held by a Nonparticipating FFI as of the date the account was opened.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;253&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_254"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1034 ft102"&gt;Annex II&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1035 ft63"&gt;The following Entities shall be treated as exempt beneficial owners or deemed­compliant FFIs, as the case may be, and the following accounts are excluded from the definition of Financial Accounts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1036 ft63"&gt;This Annex II may be modified by a mutual written decision entered into between the Competent Authorities of Sweden and the United States: (1) to include additional Entities and accounts that present a low risk of being used by U.S. Persons to evade U.S. tax and that have similar characteristics to the Entities and accounts described in this Annex II as of the date of signature of the Agreement; or (2) to remove Entities and accounts that, due to changes in circumstances, no longer present a low risk of being used by U.S. Persons to evade U.S. tax. Any such addition or removal shall be effective on the date of signature of the mutual decision, unless otherwise provided therein. Procedures for reaching such a mutual decision may be included in the mutual agreement or arrangement described in paragraph 6 of Article 3 of the Agreement.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1037 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft158"&gt;I.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft159"&gt;Exempt Beneficial Owners other than Funds&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;The following Entities shall be treated as Non­Reporting Swedish Financial Institutions and as exempt beneficial owners for purposes of sections 1471 and 1472 of the U.S. Internal Revenue Code, &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft117"&gt;other than &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;with respect to a payment that is derived from an obligation held in connection with a commercial financial activity of a type engaged in by a Specified Insurance Company, Custodial Institution, or Depository Institution.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1038 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;Governmental Entity&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The government of Sweden, any political subdivision of Sweden (which, for the avoidance of doubt, includes a county or municipality), or any wholly owned&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1039 ft65"&gt;agency or instrumentality of Sweden or any one or more of the foregoing (each, a “Swedish Governmental Entity”). This category is comprised of the integral parts, controlled entities, and political subdivisions of Sweden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1040 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;An integral part of Sweden means any person, organization, agency, bureau, fund, instrumentality, or other body, however designated, that constitutes a governing authority of Sweden. The net earnings of the governing authority must be credited to its own account or to other accounts of Sweden, with no portion inuring to the benefit of any private person. An integral part does not include any individual who is a sovereign, official, or administrator acting in a private or personal capacity.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1041 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;A controlled entity means an Entity that is separate in form from Sweden or that otherwise constitutes a separate juridical entity, provided that:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;254&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_255"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1042 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The Entity is wholly owned and controlled by one or more Swedish Governmental Entities directly or through one or more controlled entities;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1043 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;The Entity’s net earnings are credited to its own account or to the accounts of one or more Swedish Governmental Entities, with no portion of its income inuring to the benefit of any private person; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1044 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The Entity’s assets vest in one or more Swedish&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1045 ft65"&gt;Governmental Entities upon dissolution.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1046 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Income does not inure to the benefit of private persons if such persons are the intended beneficiaries of a governmental program, and the program activities are performed for the general public with respect to the common welfare or relate to the administration of some phase of government. Notwithstanding the foregoing, however, income is considered to inure to the benefit of private persons if the income is derived from the use of a governmental entity to conduct a commercial business, such as a commercial banking business, that provides financial services to private persons.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1047 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;International Organization&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Any international organization or wholly owned agency or instrumentality thereof. This category includes any intergovernmental organization (including a supranational organization) (1) that is comprised primarily of non­U.S. governments; (2) that has in effect a headquarters agreement with Sweden; and (3) the income of which does not inure to the benefit of private persons.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1048 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Central Bank&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;An institution that is by law or government sanction the principal authority, other than the government of Sweden itself, issuing instruments intended to circulate as currency. Such an institution may include an instrumentality that is separate from the government of Sweden, whether or not owned in whole or in part by Sweden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1049 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft162"&gt;II.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft163"&gt;Funds that Qualify as Exempt Beneficial Owners&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;The following Entities shall be treated as Non­Reporting Swedish Financial Institutions and as exempt beneficial owners for purposes of sections 1471 and 1472 of the U.S. Internal Revenue Code.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1050 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Treaty­Qualified Retirement Fund&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;A fund established in Sweden, provided that the fund is entitled to benefits under an income tax treaty between Sweden and the United States on income that it derives from sources within the United States (or would be entitled to such benefits if it derived any such&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;255&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_256"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1051 ft63"&gt;income) as a resident of Sweden that satisfies any applicable limitation on benefits requirement, and is operated principally to administer or provide pension or retirement benefits.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1052 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Broad Participation Retirement Fund&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;A fund established in Sweden to provide retirement, disability, or death benefits, or any combination thereof, to beneficiaries that are current or former employees (or persons designated by such employees) of one or more employers in consideration for services rendered, provided that the fund:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1053 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Does not have a single beneficiary with a right to more than five percent of the fund’s assets;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1054 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Is subject to government regulation and provides information reporting about its beneficiaries to the relevant tax authorities in Sweden; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1055 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Satisfies at least one of the following requirements:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1056 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;The fund is generally exempt from tax in Sweden on investment income under the laws of Sweden due to its status as a retirement or pension plan;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1057 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;The fund receives at least 50 percent of its total contributions (other than transfers of assets from other plans described in paragraphs A through D of this section or from retirement and pension accounts described in subparagraph A(1) of section V of this Annex II) from the sponsoring employers;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1058 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Distributions or withdrawals from the fund are allowed only upon the occurrence of specified events related to retirement, disability, or death (except rollover distributions to other retirement funds described in paragraphs A through D of this section or retirement and pension accounts described in subparagraph A(1) of section V of this Annex II), or penalties apply to distributions or withdrawals made before such specified events; or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1059 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;Contributions (other than certain permitted make­up contributions) by employees to the fund are limited by reference to earned income of the employee or may not exceed $50,000 annually, applying the rules set forth in Annex I for account aggregation and currency translation.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1060 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Narrow Participation Retirement Fund&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;A fund established in Sweden to provide retirement, disability, or death benefits to beneficiaries that are current or former employees (or persons&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;256&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_257"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1061 ft63"&gt;designated by such employees) of one or more employers in consideration for services rendered, provided that:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1062 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The fund has fewer than 50 participants;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1063 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The fund is sponsored by one or more employers that are not Investment Entities or Passive NFFEs;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1064 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft164"&gt;The employee and employer contributions to the fund (other than transfers of assets from treaty­qualified retirement funds described in paragraph A of this section or retirement and pension accounts described in subparagraph A(1) of section V of this Annex II) are limited by reference to earned income and compensation of the employee, respectively;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1065 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Participants that are not residents of Sweden are not entitled to more than 20 percent of the fund’s assets; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1066 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The fund is subject to government regulation and provides information reporting about its beneficiaries to the relevant tax authorities in Sweden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1067 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft165"&gt;A Certain other Swedish Pension Fund&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;A Pension Fund founded in accordance with the Swedish Safeguarding of Pension Commitments, etc. Act (1967:531) [lagen 1967:531) om tryggande av pensionsutfästelse m.m.] and exempted from income tax according to Chapter 7 of the Swedish Income Tax Code (1999:1229).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1068 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;E.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft166"&gt;Pension Fund of an Exempt Beneficial Owner&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;A fund established in Sweden by an exempt beneficial owner to provide retirement, disability, or death benefits to beneficiaries or participants that are current or former employees of the exempt beneficial owner (or persons designated by such employees), or that are not current or former employees, if the benefits provided to such beneficiaries or participants are in consideration of personal services performed for the exempt beneficial owner.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1069 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;F.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft167"&gt;Investment Entity Wholly Owned by Exempt Beneficial Owners&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;An Entity that is a Swedish Financial Institution solely because it is an Investment Entity, provided that each direct holder of an Equity Interest in the Entity is an exempt beneficial owner, and each direct holder of a debt interest in such Entity is either a Depository Institution (with respect to a loan made to such Entity) or an exempt beneficial owner.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1070 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft168"&gt;III.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft169"&gt;Small or Limited Scope Financial Institutions that Qualify as Deemed­Compliant FFIs&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;The following Financial Institutions are&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;257&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_258"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1071 ft65"&gt;Non­Reporting Swedish Financial Institutions that shall be treated as deemed­compliant FFIs for purposes of section 1471 of the U.S. Internal Revenue Code.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1072 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;Financial Institution with a Local Client Base&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;A Financial Institution satisfying the following requirements:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1073 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The Financial Institution must be licensed and regulated as a financial institution under the laws of Sweden;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1074 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The Financial Institution must have no fixed place of business outside of Sweden. For this purpose, a fixed place of business does not include a location that is not advertised to the public and from which the Financial Institution performs solely administrative support functions;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1075 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The Financial Institution must not solicit customers or Account Holders outside Sweden. For this purpose, a Financial Institution shall not be considered to have solicited customers or Account Holders outside Sweden merely because the Financial Institution (a) operates a website, provided that the website does not specifically indicate that the Financial Institution provides Financial Accounts or services to nonresidents of Sweden, and does not otherwise target or solicit U.S. customers or Account Holders, or (b) advertises in print media or on a radio or television station that is distributed or aired primarily within Sweden but is also incidentally distributed or aired in other countries, provided that the advertisement does not specifically indicate that the Financial Institution provides Financial Accounts or services to residents outside Sweden, and does not otherwise target or solicit U.S. customers or Account Holders;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1076 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The Financial Institution must be required under the laws of Sweden to identify resident Account Holders for purposes of either information reporting or withholding of tax with respect to Financial Accounts held by residents or for purposes of satisfying Swedish AML due diligence requirements;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1077 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;At least 98 percent of the Financial Accounts by value maintained by the Financial Institution must be held by residents (including residents that are Entities) of Sweden or a Member State of the European Union;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1078 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Beginning on or before July 1, 2014, the Financial Institution must have policies and procedures, consistent with those set forth in Annex I, to prevent the Financial Institution from providing a Financial Account to any Nonparticipating Financial Institution and to monitor&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;258&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_259"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1079 ft79"&gt;whether the Financial Institution opens or maintains a Financial Account for any Specified U.S. Person who is not a resident of Sweden (including a U.S. Person that was a resident of Sweden when the Financial Account was opened but subsequently ceases to be a resident of Sweden) or any Passive NFFE with Controlling Persons who are U.S. residents or U.S. citizens who are not residents of Sweden;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1080 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Such policies and procedures must provide that if any Financial Account held by a Specified U.S. Person who is not a resident of Sweden or by a Passive NFFE with Controlling Persons who are U.S. residents or U.S. citizens who are not residents of Sweden is identified, the Financial Institution must report such Financial Account as would be required if the Financial Institution were a Reporting Swedish Financial Institution (including by following the applicable registration requirements on the IRS FATCA registration website) or close such Financial Account;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1081 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;With respect to a Preexisting Account held by an individual who is not a resident of Sweden or by an Entity, the Financial Institution must review those Preexisting Accounts in accordance with the procedures set forth in Annex I applicable to Preexisting Accounts to identify any U.S. Reportable Account or Financial Account held by a Nonparticipating Financial Institution, and must report such Financial Account as would be required if the Financial Institution were a Reporting Swedish Financial Institution (including by following the applicable registration requirements on the IRS FATCA registration website) or close such Financial Account;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1082 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft164"&gt;Each Related Entity of the Financial Institution that is a Financial Institution must be incorporated or organized in Sweden and, with the exception of any Related Entity that is a retirement fund described in paragraphs A through D of section II of this Annex II, satisfy the requirements set forth in this paragraph A; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1083 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;The Financial Institution must not have policies or practices that discriminate against opening or maintaining Financial Accounts for individuals who are Specified U.S. Persons and residents of Sweden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1084 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft165"&gt;Local Bank&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;A Financial Institution satisfying the following requirements:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1085 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The Financial Institution operates solely as (and is licensed and regulated under the laws of Sweden as) (a) a bank or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;259&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_260"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1086 ft65"&gt;(b) a credit union or similar cooperative credit organization that is operated without profit;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1087 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The Financial Institution’s business consists primarily of receiving deposits from and making loans to, with respect to a bank, unrelated retail customers and, with respect to a credit union or similar cooperative credit organization, members, provided that no member has a greater than five percent interest in such credit union or cooperative credit organization;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1088 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The Financial Institution satisfies the requirements set forth in subparagraphs A(2) and A(3) of this section, provided that, in addition to the limitations on the website described in subparagraph A(3) of this section, the website does not permit the opening of a Financial Account;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1089 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The Financial Institution does not have more than $175 million in assets on its balance sheet, and the Financial Institution and any Related Entities, taken together, do not have more than $500 million in total assets on their consolidated or combined balance sheets; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1090 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft164"&gt;Any Related Entity must be incorporated or organized in Sweden, and any Related Entity that is a Financial Institution, with the exception of any Related Entity that is a retirement fund described in paragraphs A through E of section II of this Annex II or a Financial Institution with only low­value accounts described in paragraph C of this section, must satisfy the requirements set forth in this paragraph B.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1091 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft165"&gt;Financial Institution with Only Low­Value Accounts&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;A Swedish Financial Institution satisfying the following requirements:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1003 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The Financial Institution is not an Investment Entity;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1092 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;No Financial Account maintained by the Financial Institution or any Related Entity has a balance or value in excess of $50,000, applying the rules set forth in Annex I for account aggregation and currency translation; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1089 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The Financial Institution does not have more than $50 million in assets on its balance sheet, and the Financial Institution and any Related Entities, taken together, do not have more than $50 million in total assets on their consolidated or combined balance sheets.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1093 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;Qualified Credit Card Issuer&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;A Swedish Financial Institution satisfying the following requirements:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;260&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_261"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1094 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The Financial Institution is a Financial Institution solely because it is an issuer of credit cards that accepts deposits only when a customer makes a payment in excess of a balance due with respect to the card and the overpayment is not immediately returned to the customer; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1095 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Beginning on or before July 1, 2014, the Financial Institution implements policies and procedures to either prevent a customer deposit in excess of $50,000, or to ensure that any customer deposit in excess of $50,000, in each case applying the rules set forth in Annex I for account aggregation and currency translation, is refunded to the customer within 60 days. For this purpose, a customer deposit does not refer to credit balances to the extent of disputed charges but does include credit balances resulting from merchandise returns.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1096 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft162"&gt;IV. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Investment Entities that Qualify as Deemed­Compliant FFIs and Other Special Rules&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;The Financial Institutions described in paragraphs A through F of this section are Non­Reporting Swedish Financial Institutions that shall be treated as deemed­compliant FFIs for purposes of section 1471 of the U.S. Internal Revenue Code. In addition, paragraph G of this section provides special rules applicable to an Investment Entity.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1097 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft170"&gt;Trustee­Documented Trust&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;. &lt;/SPAN&gt;A trust established under the laws of Sweden to the extent that the trustee of the trust is a Reporting U.S. Financial Institution, Reporting Model 1 FFI, or Participating FFI and reports all information required to be reported pursuant to the Agreement with respect to all U.S. Reportable Accounts of the trust.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1098 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft170"&gt;Sponsored Investment Entity and Controlled Foreign Corporation&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;A Financial Institution described in subparagraph B(1) or B(2) of this section having a sponsoring entity that complies with the requirements of subparagraph B(3) of this section.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1062 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;A Financial Institution is a sponsored investment entity if&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1099 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;(a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft171"&gt;it is an Investment Entity established in Sweden that is not a qualified intermediary, withholding foreign partnership, or withholding foreign trust pursuant to relevant U.S. Treasury Regulations; and (b) an Entity has agreed with the Financial Institution to act as a sponsoring entity for the Financial Institution.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1100 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;A Financial Institution is a sponsored controlled foreign corporation if (a) the Financial Institution is a controlled&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;261&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_262"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1101 ft63"&gt;foreign corporation&lt;SPAN class="ft172"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;organized under the laws of Sweden that is not a qualified intermediary, withholding foreign partnership, or withholding foreign trust pursuant to relevant U.S. Treasury Regulations; (b) the Financial Institution is wholly owned, directly or indirectly, by a Reporting U.S. Financial Institution that agrees to act, or requires an affiliate of the Financial Institution to act, as a sponsoring entity for the Financial Institution; and (c) the Financial Institution shares a common electronic account system with the sponsoring entity that enables the sponsoring entity to identify all Account Holders and payees of the Financial Institution and to access all account and customer information maintained by the Financial Institution including, but not limited to, customer identification information, customer documentation, account balance, and all payments made to the Account Holder or payee.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1102 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The sponsoring entity complies with the following requirements:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1103 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;The sponsoring entity is authorized to act on behalf of the Financial Institution (such as a fund manager, trustee, corporate director, or managing partner) to fulfill applicable registration requirements on the IRS FATCA registration website;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1104 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;The sponsoring entity has registered as a sponsoring entity with the IRS on the IRS FATCA registration website;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1105 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;If the sponsoring entity identifies any U.S. Reportable Accounts with respect to the Financial Institution, the sponsoring entity registers the Financial Institution pursuant to applicable registration requirements on the IRS FATCA registration website on or before the later of December 31, 2015 and the date that is 90 days after such a U.S. Reportable Account is first identified;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1106 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;The sponsoring entity agrees to perform, on behalf of the Financial Institution, all due diligence, withholding, reporting, and other requirements that the Financial&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1107 ft174"&gt;&lt;SPAN class="ft173"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;A “controlled foreign corporation” means any foreign corporation if more than 50 percent of the total combined voting power of all classes of stock of such corporation&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1108 ft175"&gt;entitled to vote, or the total value of the stock of such corporation, is owned, or is considered as owned, by “United States shareholders” on any day during the taxable year of such foreign corporation. The term a “United States shareholder” means, with respect to any foreign corporation, a United States person who owns, or is considered as owning, 10 percent or more of the total combined voting power of all classes of stock entitled to vote of such foreign corporation.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;262&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_263"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1109 ft63"&gt;Institution would have been required to perform if it were a Reporting Swedish Financial Institution;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1110 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The sponsoring entity identifies the Financial Institution and includes the identifying number of the Financial Institution (obtained by following applicable registration requirements on the IRS FATCA&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1111 ft64"&gt;registration website) in all reporting completed on the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1111 ft65"&gt;Financial Institution’s behalf; and&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1112 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft176"&gt;The sponsoring entity has not had its status as a sponsor revoked.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1113 ft178"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft177"&gt;Sponsored, Closely Held Investment Vehicle&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft68"&gt;A Swedish Financial Institution satisfying the following requirements:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1114 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The Financial Institution is a Financial Institution solely because it is an Investment Entity and is not a qualified intermediary, withholding foreign partnership, or withholding foreign trust pursuant to relevant U.S. Treasury Regulations;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1115 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft164"&gt;The sponsoring entity is a Reporting U.S. Financial Institution, Reporting Model 1 FFI, or Participating FFI, is authorized to act on behalf of the Financial Institution (such as a professional manager, trustee, or managing partner), and agrees to perform, on behalf of the Financial Institution, all due diligence, withholding, reporting, and other requirements that the Financial Institution would have been required to perform if it were a Reporting Swedish Financial Institution;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1116 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The Financial Institution does not hold itself out as an investment vehicle for unrelated parties;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1117 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Twenty or fewer individuals own all of the debt interests and Equity Interests in the Financial Institution (disregarding debt interests owned by Participating FFIs and deemed­compliant FFIs and Equity Interests owned by an Entity if that Entity owns 100 percent of the Equity Interests in the Financial Institution and is itself a sponsored Financial Institution described in this paragraph C); and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1118 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The sponsoring entity complies with the following requirements:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1119 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The sponsoring entity has registered as a sponsoring entity with the IRS on the IRS FATCA registration website;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;263&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_264"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1120 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;The sponsoring entity agrees to perform, on behalf of the Financial Institution, all due diligence, withholding, reporting, and other requirements that the Financial Institution would have been required to perform if it were a Reporting Swedish Financial Institution and retains documentation collected with respect to the Financial Institution for a period of six years;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1121 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;The sponsoring entity identifies the Financial&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p930 ft152"&gt;Institution in all reporting completed on the Financial&lt;/P&gt;
&lt;P class="p930 ft65"&gt;Institution’s behalf; and&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1122 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;The sponsoring entity has not had its status as a sponsor revoked.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1123 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;Investment Advisors and Investment Managers&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;An Investment Entity established in Sweden that is a Financial Institution solely because it (1) renders investment advice to, and acts on behalf of, or (2) manages portfolios for, and acts on behalf of, a customer for the purposes of investing, managing, or administering funds deposited in the name of a customer with a Financial Institution other than a Nonparticipating Financial Institution.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1124 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;E.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft179"&gt;Profit­sharing foundation (Vinstandelsstiftelse)&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;An Entity that is established in Sweden as a profit sharing foundation (Vinstandelsstiftelse) in Sweden by an employer for the benefit of employees that perform personal services in Sweden, provided that the profit sharing foundation is supervised by an official authority (the County Board [Länsstyrelsen]), distributions from the profit sharing foundation are reported to the Swedish tax authorities, and employees are subject to tax in Sweden upon a distribution from the profit sharing plan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1125 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;F.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft179"&gt;Collective Investment Vehicle&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;An Investment Entity established in Sweden that is regulated as a collective investment vehicle, provided that all of the interests in the collective investment vehicle (including debt interests in excess of $50,000) are held by or through one or more exempt beneficial owners, Active NFFEs described in subparagraph B(4) of section VI of Annex I, U.S. Persons that are not Specified U.S. Persons, or Financial Institutions that are not Nonparticipating Financial Institutions.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1126 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;G.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft180"&gt;Special Rules&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The following rules apply to an Investment Entity:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1127 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;With respect to interests in an Investment Entity that is a collective investment vehicle described in paragraph F of this section, the reporting obligations of any Investment Entity (other than a Financial Institution through which&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;264&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_265"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1128 ft65"&gt;interests in the collective investment vehicle are held) shall be deemed fulfilled.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1129 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;With respect to interests in:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1130 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;An Investment Entity established in a Partner Jurisdiction that is regulated as a collective investment vehicle, all of the interests in which (including debt interests in excess of $50,000) are held by or through one or more exempt beneficial owners, Active NFFEs described in subparagraph B(4) of section VI of Annex I, U.S. Persons that are not Specified U.S. Persons, or Financial Institutions that are not Nonparticipating Financial Institutions; or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1131 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;An Investment Entity that is a qualified collective investment vehicle under relevant U.S. Treasury Regulations;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1132 ft63"&gt;the reporting obligations of any Investment Entity that is a Swedish Financial Institution (other than a Financial Institution through which interests in the collective investment vehicle are held) shall be deemed fulfilled.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1133 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;With respect to interests in an Investment Entity established in Sweden that is not described in paragraph F or subparagraph G(2) of this section, consistent with paragraph 3 of Article 5 of the Agreement, the reporting obligations of all other Investment Entities with respect to such interests shall be deemed fulfilled if the information required to be reported by the first­mentioned Investment Entity pursuant to the Agreement with respect to such interests is reported by such Investment Entity or another person.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1134 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;An Investment Entity established in Sweden that is regulated as a collective investment vehicle shall not fail to qualify under paragraph F or subparagraph G(2) of this section, or otherwise as a deemed­compliant FFI, solely because the collective investment vehicle has issued physical shares in bearer form, provided that:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1135 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The collective investment vehicle has not issued, and does not issue, any physical shares in bearer form after December 31, 2012;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1136 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;The collective investment vehicle retires all such shares upon surrender;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1137 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The collective investment vehicle (or a Reporting Swedish Financial Institution) performs the due&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;265&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_266"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1138 ft63"&gt;diligence procedures set forth in Annex I and reports any information required to be reported with respect to any such shares when such shares are presented for redemption or other payment; and&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1139 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;The collective investment vehicle has in place policies and procedures to ensure that such shares are redeemed or immobilized as soon as possible, and in any event prior to January 1, 2017.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1140 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft168"&gt;V.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft181"&gt;Accounts Excluded from Financial Accounts&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;The following accounts are excluded from the definition of Financial Accounts and therefore shall not be treated as U.S. Reportable Accounts.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1141 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft180"&gt;Certain Savings Accounts&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1142 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft182"&gt;Retirement and Pension Account&lt;/SPAN&gt;. A retirement or pension account maintained in Sweden that satisfies the following requirements under the laws of Sweden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1143 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;The account is subject to regulation as a personal retirement account or is part of a registered or regulated retirement or pension plan for the provision of retirement or pension benefits (including disability or death benefits);&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1144 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;The account is tax­favored (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;i.e.&lt;/SPAN&gt;, contributions to the account that would otherwise be subject to tax under the laws of Sweden are deductible or excluded from the gross income of the account holder or taxed at a reduced rate, or taxation of investment income from the account is deferred or taxed at a reduced rate);&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1145 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Annual information reporting is required to the tax authorities in Sweden with respect to the account;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1146 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Withdrawals are conditioned on reaching a specified retirement age, disability, or death, or penalties apply to withdrawals made before such specified events; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1106 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Either (i) annual contributions are limited to $50,000 or less, or (ii) there is a maximum lifetime contribution limit to the account of $1,000,000 or less, in each case applying the rules set forth in Annex I for account aggregation and currency translation.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1147 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft182"&gt;Non­Retirement Savings Accounts&lt;/SPAN&gt;. An account maintained in Sweden (other than an insurance or Annuity Contract) that satisfies the following requirements under the laws of Sweden.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;266&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_267"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1148 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The account is subject to regulation as a savings vehicle for purposes other than for retirement;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1149 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;The account is tax­favored (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;i.e.&lt;/SPAN&gt;, contributions to the account that would otherwise be subject to tax under the laws of Sweden are deductible or excluded from the gross income of the account holder or taxed at a reduced rate, or taxation of investment income from the account is deferred or taxed at a reduced rate);&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1150 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Withdrawals are conditioned on meeting specific criteria related to the purpose of the savings account (for example, the provision of educational or medical benefits), or penalties apply to withdrawals made before such criteria are met; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1151 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;Annual contributions are limited to $50,000 or less, applying the rules set forth in Annex I for account aggregation and currency translation.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1152 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft170"&gt;Certain Other Retirement Accounts or Products&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;A pension&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1153 ft63"&gt;insurance contract established and maintained in Sweden, that is deemed to be a “Pensionsförsäkring” according to the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft65"&gt;Swedish Income Tax Code (1999:1229), provided that:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1154 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Contributions to insurance contract are made by an employer for the benefit of an employee performing personal services in Sweden;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1155 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Distributions or withdrawals from the contract are allowed only upon the occurrence of retirement, death, or disability of the employee;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1156 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Distributions are reported to the Swedish tax authorities; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1129 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Upon distribution the employee is subject to tax in Sweden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1157 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Certain Term Life Insurance Contracts&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;A life insurance contract maintained in Sweden with a coverage period that will end before the insured individual attains age 90, provided that the contract satisfies the following requirements:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1158 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Periodic premiums, which do not decrease over time, are payable at least annually during the period the contract is in existence or until the insured attains age 90, whichever is shorter;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;267&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_268"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1159 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The contract has no contract value that any person can access (by withdrawal, loan, or otherwise) without terminating the contract;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1160 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;The amount (other than a death benefit) payable upon cancellation or termination of the contract cannot exceed the aggregate premiums paid for the contract, less the sum of mortality, morbidity, and expense charges (whether or&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1161 ft63"&gt;not actually imposed) for the period or periods of the contract’s existence and any amounts paid prior to the cancellation or termination of the contract; and&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1162 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The contract is not held by a transferee for value.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1163 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft180"&gt;Account Held By an Estate&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;An account maintained in&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1164 ft65"&gt;Sweden that is held solely by an estate if the documentation for such account includes a copy of the deceased’s will or death certificate.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1165 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;E.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft179"&gt;Escrow Accounts&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;An account maintained in Sweden established in connection with any of the following:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1162 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;A court order or judgment.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1166 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;A sale, exchange, or lease of real or personal property, provided that the account satisfies the following requirements:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1167 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;The account is funded solely with a down payment, earnest money, deposit in an amount appropriate to secure an obligation directly related to the transaction, or a similar payment, or is funded with a financial asset that is deposited in the account in connection with the sale, exchange, or lease of the property;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1059 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;The account is established and used solely to secure the obligation of the purchaser to pay the purchase price for the property, the seller to pay any contingent liability, or the lessor or lessee to pay for any damages relating to the leased property as agreed under the lease;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1168 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;The assets of the account, including the income earned thereon, will be paid or otherwise distributed for the&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p930 ft64"&gt;benefit of the purchaser, seller, lessor, or lessee&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1169 ft65"&gt;(including to satisfy such person’s obligation) when the property is sold, exchanged, or surrendered, or the lease terminates;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;268&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_269"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1170 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;The account is not a margin or similar account established in connection with a sale or exchange of a financial asset; and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1171 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;The account is not associated with a credit card account.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1172 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;An obligation of a Financial Institution servicing a loan secured by real property to set aside a portion of a payment solely to facilitate the payment of taxes or insurance related to the real property at a later time.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1173 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;An obligation of a Financial Institution solely to facilitate the payment of taxes at a later time.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1174 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;F.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft167"&gt;Partner Jurisdiction Accounts&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;An account maintained in Sweden and excluded from the definition of Financial Account under an agreement between the United States and another Partner Jurisdiction to facilitate the implementation of FATCA, provided that such account is subject to the same requirements and oversight under the laws of such other Partner Jurisdiction as if such account were established in that Partner Jurisdiction and maintained by a Partner Jurisdiction Financial Institution in that Partner Jurisdiction.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1175 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft168"&gt;VI. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Definitions&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The following additional definitions shall apply to the descriptions above:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1176 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Reporting Model 1 FFI&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The term Reporting Model 1 FFI means a Financial Institution with respect to which a non­U.S. government or agency thereof agrees to obtain and exchange information pursuant to a Model 1 IGA, other than a Financial Institution treated as a Nonparticipating Financial Institution under the Model 1 IGA. For purposes of this definition, the term Model 1 IGA means an arrangement between the United States or the Treasury Department and a non­U.S. government or one or more agencies thereof to implement FATCA through reporting by Financial Institutions to such non­U.S. government or agency thereof, followed by automatic exchange of such reported information with the IRS.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1177 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Participating FFI&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;The term Participating FFI means a Financial Institution that has agreed to comply with the requirements of an FFI Agreement, including a Financial Institution described in a Model 2 IGA that has agreed to comply with the requirements of an FFI Agreement. The term Participating FFI also includes a qualified intermediary branch of a Reporting U.S. Financial Institution, unless such branch is a Reporting Model 1 FFI. For purposes of this definition, the term FFI Agreement means an agreement that sets forth the&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;269&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_270"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1178 ft63"&gt;requirements for a Financial Institution to be treated as complying with the requirements of section 1471(b) of the U.S. Internal Revenue Code. In addition, for purposes of this definition, the term Model 2 IGA means an arrangement between the United States or the Treasury Department and a non­U.S. government or one or more agencies thereof to facilitate the implementation of FATCA through reporting by Financial Institutions directly to the IRS in accordance with the requirements of an FFI Agreement, supplemented by the exchange of information between such non­U.S. government or agency thereof and the IRS.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;270&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_271"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p802 ft66"&gt;MEMORANDUM OF UNDERSTANDING REGARDING THE&lt;/P&gt;
&lt;P class="p677 ft67"&gt;AGREEMENT BETWEEN THE GOVERNMENT OF SWEDEN&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft66"&gt;AND THE GOVERNMENT OF THE UNITED STATES OF&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft66"&gt;AMERICA TO IMPROVE INTERNATIONAL TAX&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft67"&gt;COMPLIANCE AND TO IMPLEMENT FATCA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p679 ft63"&gt;At the signing today of the Agreement Between the Government of Sweden and the Government of the United States of America to Improve&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft64"&gt;International Tax Compliance and to Implement FATCA (hereinafter the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1179 ft65"&gt;“Agreement”), the representatives of Sweden and the United States of America wish to confirm their understanding of the following:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p683 ft63"&gt;Pursuant to paragraph 2 of Article 7 of the Agreement, the Government of Sweden hereby informs the United States that it declines the application of such more favorable terms under Article 4 of the Agreement or Annex I afforded to another Partner Jurisdiction under a signed bilateral agreement until such time as the Government of Sweden notifies the Government of the United States otherwise. The Government of Sweden and the Government of the United States share the understanding that such more favorable terms would apply as of the date of such written notification from Sweden with respect to the specific terms of the Agreement referenced in such notification.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1180 ft63"&gt;In reference to paragraph 1 of Article 10 (Term of Agreement), the Government of the United States understands that the Government of Sweden plans to present the Agreement to its parliament for its approval in 2014 and, to propose implementing legislation with the goal of having the Agreement enter into force by September 30, 2015. Based on this understanding, as of the date of signature of the Agreement, the United States Department of the Treasury intends to treat each Swedish Financial Institution, as that term is defined in the Agreement, as complying with, and not subject to withholding under section 1471 of the U.S. Internal Revenue Code during such time as Sweden is pursuing the&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1181 ft63"&gt;necessary internal procedures for entry into force of the Agreement. The United States further understands that Sweden’s Ministry of Finance&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1182 ft63"&gt;intends to contact the United States Department of the Treasury as soon as it is aware that there might be a delay in the Swedish internal approval process for entry into force of the Agreement such that Sweden would not be able to provide its notification under paragraph 1 of Article 10 of the Agreement prior to September 30, 2015. If upon consultation with Sweden, the United States receives credible assurances that such a delay is likely to be resolved in a reasonable period of time, the United States Department of the Treasury may decide to continue to apply FATCA to Swedish Financial Institutions in the manner described above as long as the United States Department of the Treasury assesses that Sweden is likely to be able to send its notification under paragraph 1 of Article 10 by September 30, 2016. It is understood that should the Agreement enter into force after September 30, 2015, any information that would have been reportable under the Agreement thereafter (and prior to its entry&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;271&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_272"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p692 ft65"&gt;into force) had the Agreement been in force by September 30, 2015, is owed on the September 30 following the date of entry into force.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p798 ft63"&gt;In reference to the IRS registration and the obtaining of GIINs, it is understood that Swedish Financial Institutions are required to register with the IRS before January 1, 2015. The United States Department of the Treasury intends to treat each Swedish Financial Institution, as that term is defined in the Agreement, as complying with, and not subject to withholding under section 1471 of the U.S. Internal Revenue Code also during the time before such registration.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p777 ft63"&gt;In reference to subparagraph B(4)(j) of Section VI of Annex I, it is understood that the term “Active NFFE” includes the following Swedish&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1183 ft65"&gt;Non­profit Organizations and similar entities;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1184 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Entities that are non­profit associations acting for public benefit or registered faith communities, subject to particular tax exemption under chapter 7 in the Swedish Income Tax Code (1999:1229) [inkomstskattelagen (1999:1229)],&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1185 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Any charitable foundation that meets the requirements for particular tax exemptions in Chapter 7 in the Swedish Income Tax Code (1999:1229) [inkomstskattelagen (1999:1229)], &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;and&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1186 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Any other entity subject to tax exemption in chapter 7, sections 15, 16 and 17 in the Swedish Income Tax Code (1999:1229) [inkomstskattelagen (1999:1229)].&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1187 ft65"&gt;Signed at Stockholm, in duplicate, this 8th day of August, 2014&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t71"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td231"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;For the Government of Sweden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;P class="p3 ft63"&gt;For the Government of&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td231"&gt;&lt;P class="p3 ft104"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td106"&gt;&lt;P class="p3 ft79"&gt;the United States of&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td231"&gt;&lt;P class="p3 ft103"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;America&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;272&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_273"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1188 ft62"&gt;Avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1189 ft64"&gt;Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering (var och en&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1190 ft65"&gt;”part”, tillsammans ”parterna”) har sedan länge ett nära samarbete för att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1191 ft65"&gt;ömsesidigt bistå varandra i skatteärenden och önskar ingå ett avtal för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler genom att vidareutveckla detta samarbete.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1192 ft63"&gt;Artikel 26 i det avtal för undvikande av dubbelbeskattning och förhindrande av skatteflykt beträffande skatter på inkomst som slöts i Stockholm den 1 september 1994 mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering, tillsammans med till avtalet hänförlig&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1193 ft63"&gt;skriftväxling, och ändrat genom det protokoll som undertecknades i Washington den 30 september 2005 (tillsammans ”skatteavtalet”), ger&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1191 ft65"&gt;stöd för ett utbyte av uppgifter för beskattningsändamål, inklusive på automatisk basis.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1194 ft63"&gt;Amerikas förenta stater har infört den s.k. FATCA­lagstiftningen (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Foreign Account Tax Compliance Act&lt;/SPAN&gt;), som innebär ett regelsystem för rapportering för finansiella institut med avseende på vissa konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1195 ft65"&gt;Sveriges regering stödjer den politiska målsättning som ligger till grund för FATCA, dvs. att förbättra skattereglernas efterlevnad.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1196 ft65"&gt;Ett antal problem har uppmärksammats med FATCA, bl.a. att svenska finansiella institut kanske inte kan uppfylla vissa av kraven i FATCA på grund av hinder i inhemsk lagstiftning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1192 ft63"&gt;Amerikas förenta staters regering samlar in uppgifter om vissa konton som personer med hemvist i Sverige har i amerikanska finansiella institut och åtar sig att utbyta sådana uppgifter med Sveriges regering och att eftersträva en likvärdig nivå av informationsutbyte mellan parterna, under förutsättning att det finns lämpliga säkerhetsbestämmelser och infrastruktur för ett effektivt informationsutbyte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1197 ft65"&gt;Parterna förbinder sig till ett långsiktigt samarbete för att få till stånd gemensamma standarder för finansiella institut när det gäller rapportering och åtgärder för kundkännedom (&lt;SPAN class="ft183"&gt;due diligence&lt;/SPAN&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1198 ft65"&gt;Amerikas förenta staters regering är införstådd med behovet av att samordna rapporteringskraven i FATCA med andra amerikanska skatterapporteringskrav för svenska finansiella institut, så att dubbelrapportering kan undvikas.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;273&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_274"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1199 ft63"&gt;En mellanstatlig strategi för att genomföra FATCA skulle undanröja rättsliga hinder och minska bördan för de svenska finansiella instituten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1200 ft63"&gt;Parterna önskar ingå ett avtal i syfte att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och göra det möjligt att genomföra FATCA med hjälp av inhemsk rapportering och ett ömsesidigt automatiskt informationsutbyte i enlighet med skatteavtalet och under iakttagande av de sekretess­ och andra skyddsbestämmelser som anges där, inklusive bestämmelser för att begränsa användningen av information som inhämtats i enlighet med det avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1201 ft65"&gt;Mot denna bakgrund har parterna kommit överens om följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1202 ft66"&gt;Artikel 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1203 ft67"&gt;Definitioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1204 ft65"&gt;1. Vid tillämpningen av detta avtal med bilagor (”Avtalet”) ska följande definitioner gälla:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1205 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;”Förenta staterna” &lt;/SPAN&gt;avses Amerikas förenta stater, inklusive delstaterna, och när begreppet används i geografisk bemärkelse, Amerikas förenta staters territorium, inklusive dess inlandsvatten, luftrum, territorialvatten och alla andra havsområden utanför dess territorialvatten över vilka Förenta staterna i överensstämmelse med folkrättens regler utövar suveräna rättigheter eller jurisdiktion. Begreppet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1206 ft63"&gt;omfattar dock inte Förenta staternas territorier. Varje hänvisning till Förenta staternas &lt;SPAN class="ft70"&gt;”delstater” &lt;/SPAN&gt;omfattar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1207 ft65"&gt;även District of Columbia.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1208 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”ett amerikanskt territorium” &lt;SPAN class="ft65"&gt;avses Amerikanska Samoa, Samväldet Nordmarianerna, Territoriet Guam, Samväldet Puerto Rico eller Amerikanska Jungfruöarna.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1208 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;”IRS” &lt;/SPAN&gt;avses den amerikanska federala skattemyndigheten Internal Revenue Service.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1209 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;”Sverige” &lt;/SPAN&gt;avses Konungariket Sverige och, när uttrycket används i geografisk bemärkelse, Sveriges territorium, dess territorialvatten liksom de andra havsområden över vilka Sverige utövar suveräna rättigheter eller jurisdiktion i överensstämmelse med folkrättens regler.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1210 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;”partnerjurisdiktion” &lt;/SPAN&gt;avses en jurisdiktion med vilken Förenta staterna har ett gällande avtal för att underlätta genomförandet av FATCA. IRS ska&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;274&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_275"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1211 ft65"&gt;offentliggöra en förteckning över samtliga partnerjurisdiktioner.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1212 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”behörig myndighet” &lt;SPAN class="ft65"&gt;avses&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1213 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;i Förenta staterna: ”Secretary of the Treasury” eller dennes befullmäktigade ombud, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1214 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;i Sverige: finansministern eller dennes befullmäktigade ombud eller den myndighet åt vilken uppdragits att vara behörig myndighet enligt Avtalet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1215 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;g)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;”finansiellt institut” &lt;/SPAN&gt;avses ett depåinstitut, ett inlåningsinstitut, en investeringsenhet eller ett specificerat försäkringsföretag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1216 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;h)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;”depåinstitut” &lt;/SPAN&gt;avses en enhet där förvaring eller förvaltning av finansiella tillgångar för andras räkning utgör en väsentlig del av verksamheten. En enhets förvaring eller förvaltning av finansiella tillgångar för andras räkning ska anses utgöra en väsentlig del av verksamheten om de bruttointäkter inom enheten som härrör från förvaring eller förvaltning av finansiella tillgångar och därtill knutna finansiella tjänster motsvarar eller överstiger 20 procent av enhetens bruttointäkter under den period som är kortast av&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t72"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td139"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;antingen i)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td46"&gt;&lt;P class="p298 ft65"&gt;en treårsperiod, med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td120"&gt;&lt;P class="p155 ft63"&gt;slutdatum&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td232"&gt;&lt;P class="p152 ft175"&gt;den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td139"&gt;&lt;P class="p3 ft63"&gt;31 december&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td46"&gt;&lt;P class="p949 ft65"&gt;(eller det slutdatum&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p640 ft63"&gt;som gäller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td232"&gt;&lt;P class="p16 ft65"&gt;för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1217 ft65"&gt;räkenskapsår som inte är kalenderår), som förlupit sedan det år då bedömningen gjordes, eller ii) den period som enheten har existerat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1218 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;i)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;”inlåningsinstitut” &lt;/SPAN&gt;avses en enhet som tar emot insättningar inom ramen för sin ordinarie bankverksamhet eller liknande verksamhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1219 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;j)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;”investeringsenhet” &lt;/SPAN&gt;avses en enhet som i sin näringsverksamhet (eller som förvaltas av en enhet som i sin näringsverksamhet) bedriver en eller flera av följande verksamheter för en kund eller för en kunds räkning:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1220 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;handel med penningmarknadsinstrument (checkar, växlar, inlåningsbevis, derivatinstrument etc.), valuta, valuta­, ränte­ och indexinstrument, överlåtbara värdepapper eller handel med råvarufutures,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1221 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;individuell och kollektiv portföljförvaltning, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;275&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_276"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1222 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;på något annat sätt investerar, administrerar eller förvaltar tillgångar för andra personers räkning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1223 ft63"&gt;Tolkningen av artikel 1.j ska stämma överens med motsvarande formuleringar i definitionen av ”finansiellt institut” (&lt;SPAN class="ft114"&gt;financial institution&lt;/SPAN&gt;)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1224 ft65"&gt;i rekommendationerna från arbetsgruppen för finansiella åtgärder mot penningtvätt (&lt;SPAN class="ft183"&gt;Financial Action Task Force, Fatf&lt;/SPAN&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1208 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;k)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”specificerat försäkringsföretag” &lt;SPAN class="ft65"&gt;avses en enhet som är ett försäkringsföretag (eller ett försäkringsföretags holdingbolag) som tecknar, eller är förpliktigat att verkställa utbetalningar i enlighet med, ett försäkringsavtal med kontantvärde (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft183"&gt;cash value insurance contract&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;) eller livränteavtal (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft183"&gt;annuity contract&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1225 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;l)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”svenskt finansiellt institut” &lt;SPAN class="ft65"&gt;avses i) ett finansiellt institut med hemvist i Sverige, dock inte en filial till ett sådant finansiellt institut som är belägen utanför Sverige, och ii) en filial till ett finansiellt institut som inte har sin hemvist i Sverige, om filialen är belägen i Sverige.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1226 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;m)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”partnerjurisdiktions finansinstitut” &lt;SPAN class="ft63"&gt;avses i) ett finansiellt institut som etablerats i en partnerjurisdiktion, dock inte en filial till ett sådant finansiellt institut som är belägen utanför partnerjurisdiktionen, och ii) en filial till ett finansiellt institut som inte etablerats inom en partnerjurisdiktion, om filialen är belägen inom partnerjurisdiktionen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1227 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;n)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”rapporteringsskyldigt finansiellt institut” &lt;SPAN class="ft65"&gt;avses ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut eller ett rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut, beroende på sammanhanget.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1208 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;o)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut” &lt;SPAN class="ft65"&gt;avses ett svenskt finansiellt institut som inte är ett icke­rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1228 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;p)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut” &lt;SPAN class="ft63"&gt;avses i) ett finansiellt institut som har sin hemvist i Förenta staterna, dock inte en filial till ett sådant finansiellt institut som är belägen utanför Förenta staterna, och ii) en filial till ett finansiellt institut som inte har sin hemvist i Förenta staterna, om filialen är belägen i Förenta staterna, under förutsättning att det finansiella institutet eller filialen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;276&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_277"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1229 ft65"&gt;kontrollerar, tar emot eller förvaltar sådan inkomst som omfattas av informationsutbyteskrav i enlighet med artikel 2.2 b i Avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1230 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;q)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”icke­rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut” &lt;SPAN class="ft63"&gt;avses ett svenskt finansiellt institut, eller en annan enhet med hemvist i Sverige, som i bilaga II beskrivs som ett icke­rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut eller som på annat sätt uppfyller kraven för att kunna anses utgöra ett utländskt finansiellt institut som bedöms följa FATCA­reglerna (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­compliant FFI&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) eller en undantagen faktisk innehavare (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;exempt beneficial owner&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) i enlighet med de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations som är i kraft det datum då Avtalet undertecknas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1231 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;r)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”icke­deltagande finansiellt institut” &lt;SPAN class="ft63"&gt;avses ett icke­deltagande utländskt finansiellt institut (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;nonparticipating FFI&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) i enlighet med detta begrepps definition i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations, dock inte ett svenskt finansiellt institut eller finansiellt institut i annan partnerjurisdiktion som inte är ett sådant finansiellt institut som ska behandlas som ett icke­deltagande finansiellt institut i enlighet med artikel 5.2 b i Avtalet eller motsvarande bestämmelse i ett avtal mellan Förenta staterna och en partnerjurisdiktion.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1232 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;s)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;”finansiellt konto” &lt;/SPAN&gt;avses ett konto hos ett finansiellt institut och omfattar följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1233 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;när det är fråga om en enhet som är ett finansiellt institut uteslutande på grund av att den är en investeringsenhet: andel i eget kapital eller skulder i det finansiella institutet (dock inte andel som är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1234 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;när det är fråga om ett sådant finansiellt institut som inte beskrivs i punkt 1.s 1 i denna artikel: andel i eget kapital eller skulder i det finansiella institutet (dock inte andel som är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad), om i) värdet av andelen i eget kapital eller skulder fastställs, direkt eller indirekt, huvudsakligen på grundval av tillgångar som ger upphov till källskattepliktiga betalningar med amerikansk källa (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;U.S. source withholdable payments&lt;/SPAN&gt;),&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;277&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_278"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1235 ft65"&gt;och ii) typen av andel har valts i syfte att undvika rapportering i enlighet med Avtalet, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1236 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;försäkringsavtal med kontantvärde eller livränteförsäkringsavtal som tecknas eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1237 ft63"&gt;förvaltas av ett finansiellt institut, dock inte icke­investeringsrelaterad, icke­överförbar och omedelbart utbetalbar livränteförsäkring som tecknats för en fysisk person och innebär penningutbetalning av ålders­ eller sjukpensionsförmån i enlighet med ett konto som inte omfattas av definitionen för finansiellt konto i bilaga II.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1238 ft77"&gt;Oavsett vad som anges i det föregående omfattar begreppet ”finansiellt konto” inte ett sådant konto som är uteslutet från definitionen av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1239 ft63"&gt;finansiellt konto i bilaga II. Vid tillämpning av detta avtal ska andel i eget kapital eller skulder anses vara ”föremål för regelmässig handel” om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1239 ft63"&gt;det på en fortgående basis finns en meningsfull volym av handel med avseende på andelen och med en ”etablerad värdepappersmarknad” avses&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1240 ft63"&gt;en handelsplats som är officiellt erkänd och som övervakas av en offentlig myndighet där marknaden är belägen och som har ett meningsfullt årligt värde på de andelar som handlas på handelsplatsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1239 ft63"&gt;Vid tillämpning av denna artikel 1.1.s ska en andel i eget kapital eller skulder i ett finansiellt institut inte anses vara ”föremål för regelmässig handel” och ska behandlas som ett finansiellt konto, om innehavaren av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1240 ft63"&gt;andelen (bortsett från ett finansiellt institut som agerar i egenskap av förmedlare) är upptagen som innehavare av en sådan andel i det finansiella institutets register. Föregående mening är inte tillämplig på andelar avseende vilka innehavare togs upp i det finansiella institutets register före den 1 juli 2014, och med avseende på sådana andelar som togs upp i det finansiella institutets register den 1 juli 2014 eller senare är det finansiella institutet inte skyldigt att tillämpa föregående mening före den 1 januari 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1241 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;t)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;”inlåningskonto” &lt;/SPAN&gt;avses ett företags­, löne­ /person­, spar­, kapital­ eller girokonto eller ett konto som finns dokumenterat genom insättningsbevis, sparbevis, investeringsbevis, inlåningsbevis eller annat liknande instrument som tillhandahålls av ett finansiellt institut inom ramen för dess regelmässiga bankverksamhet eller liknande verksamhet. Begreppet inlåningskonto omfattar även belopp som förvaltas av ett försäkringsföretag och som i enlighet med ett avtal om garanterad investering eller liknande avtal är föremål för utbetalning eller tillgodoräknande av ränta.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1242 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;u)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;”depåkonto” &lt;/SPAN&gt;avses ett konto (dock inte försäkrings­ eller livränteavtal) som förs till förmån för annan person och som innehåller ett finansiellt&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;278&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_279"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1243 ft63"&gt;instrument eller investeringsavtal (inbegripet, men inte begränsat till, andel eller aktie i ett företag, skuldebrev, obligation, lånebevis eller annat skuldbevis, valuta­ eller råvarutransaktion, kreditswap (&lt;SPAN class="ft114"&gt;credit default swap, CDS&lt;/SPAN&gt;), swap baserad på icke­finansiellt index, fiktivkapitalkontrakt (&lt;SPAN class="ft114"&gt;notional principal contract, NPC&lt;/SPAN&gt;), försäkrings­ eller livränteavtal samt option eller annat derivatinstrument).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1244 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;v)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;”andel i eget kapital” &lt;/SPAN&gt;avses, när det är fråga om en i utlandet delägarbeskattad juridisk person (&lt;SPAN class="ft114"&gt;partnership) &lt;/SPAN&gt;som är ett finansiellt institut, en andel antingen i den juridiska personens kapital eller i dess avkastning. När det är fråga om en trust som är ett finansiellt institut ska andel i eget kapital anses innehas av en person som betraktas som stiftare eller förmånstagare för hela eller del av trusten eller annan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1245 ft79"&gt;fysisk person som utövar verklig kontroll över trusten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1246 ft65"&gt;En ”specificerad amerikansk person” (&lt;SPAN class="ft183"&gt;specified U.S. person&lt;/SPAN&gt;) ska betraktas som förmånstagare av en utländsk trust om denna specificerade amerikanska person har rätt att direkt eller indirekt (t.ex. genom ombud) erhålla en fixerad utdelning eller som kan, direkt eller indirekt, erhålla en diskretionär utdelning från trusten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1247 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;w)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft184"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;”försäkringsavtal” &lt;/SPAN&gt;avses ett avtal (dock inte livränteavtal) som innebär att utfärdaren förbinder sig att betala ut ett belopp i samband med en specificerad oviss händelse förknippad med dödsfall, sjukdom, olycksfall, skadeståndsanspråk eller egendomsskaderisk.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1248 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;x)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;”livränteavtal” &lt;/SPAN&gt;avses ett avtal enligt vilket utfärdaren förbinder sig att göra utbetalningar under en viss tidsperiod som helt eller delvis bestäms med hänsyn till den förväntade livslängden för en eller flera personer. Begreppet innefattar även avtal som betraktas som livränteavtal i enlighet med den jurisdiktions lagstiftning, föreskrifter eller praxis inom vilken avtalet slöts och i enlighet med vilken utfärdaren förbinder sig att göra utbetalningar under ett visst antal år.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1249 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;y)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”försäkringsavtal med kontantvärde” &lt;SPAN class="ft65"&gt;avses ett försäkringsavtal (som inte är ett ansvarsåterförsäkringsavtal mellan två försäkringsföretag) med ett kontantvärde som överstiger 50 000 US­dollar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1230 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;z)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;”kontantvärde” &lt;/SPAN&gt;avses det belopp som är högst av i) det belopp som försäkringstagaren har att erhålla vid&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;279&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_280"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1250 ft63"&gt;ett återköp eller uppsägning av avtalet (som fastställs utan avdrag för eventuella avgifter för återköp eller pantsättning) eller ii) det belopp som försäkringstagaren kan låna i enlighet med eller med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1251 ft63"&gt;hjälp av avtalet. Oavsett vad som anges i det föregående omfattar begreppet ”kontantvärde” inte ett&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1252 ft65"&gt;belopp som utbetalas i enlighet med ett försäkringsavtal och som utgör&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1253 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;personskade­ eller sjukdomsförmån eller annan försäkringsförmån som utgör ersättning för ekonomisk skada som uppkommit i samband med sådan händelse som försäkringen gäller för,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1254 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;återbetalning till försäkringstagaren av premie som erlagts tidigare i enlighet med ett försäkringsavtal (dock inte ett livförsäkringsavtal) på grund av att avtalet hävts eller sagts upp, risken reducerats under försäkringsavtalets löptid eller premien ändrats till följd av korrigering av räknefel eller annat misstag, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1255 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;återbäring till försäkringstagaren på grundval av det försäkringstekniska utfallet för avtalet eller gruppen i fråga.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1256 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;aa)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft88"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”rapporteringspliktigt konto” &lt;SPAN class="ft65"&gt;avses ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller ett svenskt rapporteringspliktigt konto, beroende på sammanhanget.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1257 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;bb)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft98"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”svenskt rapporteringspliktigt konto” &lt;SPAN class="ft79"&gt;avses ett finansiellt konto hos ett rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut om i) när det är fråga om ett inlåningskonto, kontot innehas av en fysisk person med hemvist i Sverige och en ränta som överstiger 10 US­dollar betalas ut till kontot under något kalenderår, eller ii) när det är fråga om ett finansiellt konto som inte är ett inlåningskonto, kontohavaren har sin hemvist i Sverige, inbegripet en enhet med bestyrkt skatterättslig hemvist i Sverige, till vilken utbetalas eller tillgodoräknas inkomst som uppstått i Förenta staterna och som är rapporteringspliktig i enlighet med avsnitt A.3 eller F.61 i den amerikanska skattelagstiftningen Internal Revenue Code.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;280&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_281"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1248 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;cc)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”amerikanskt rapporteringspliktigt konto” &lt;SPAN class="ft63"&gt;avses ett finansiellt konto som förs av ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut och innehas av en eller flera specificerade amerikanska personer eller av en icke­amerikansk enhet med en eller flera personer med bestämmande inflytande som är en specificerad amerikansk person. Oavsett vad som anges i det föregående ska ett konto inte anses vara ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto om kontot inte har identifierats som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto efter att kriterierna i förfarandet för kundkännedom (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;due diligence&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) i bilaga I har tillämpats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1258 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;dd)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft89"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;”kontohavare” &lt;/SPAN&gt;avses den person som det kontohållande finansiella institutet har registrerat eller identifierat som innehavare av ett finansiellt konto. En person som inte är ett finansiellt institut och som i egenskap av ombud, förmyndare, förvaltare, underteckningsbehörig, investeringsrådgivare eller förmedlare förvaltar ett finansiellt konto till förmån för annan person eller för annan persons räkning ska inte anses vara innehavare av kontot vid tillämpningen av Avtalet, utan sådan annan person ska anses som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1259 ft63"&gt;innehavare av kontot. I föregående mening inbegriper begreppet ” finansiellt institut” inte ett finansiellt institut som etablerats eller registrerats inom något av Förenta staternas territorier. När det är fråga om ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal är kontohavaren varje person som har rättmätig tillgång till avtalets kontantvärde eller rätt att ändra avtalets förmånstagare. Om det inte finns någon person som kan ha tillgång till kontantvärdet eller rätt att ändra förmånstagare ska kontohavare anses vara varje person som i avtalet anges som ägare och varje person med förvärvade rättigheter till utbetalning i enlighet med avtalet. När ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal faller ut anses varje person som i enlighet med avtalet har rätt till utbetalning som kontohavare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1260 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;ee)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;”amerikansk person” &lt;/SPAN&gt;avses amerikansk medborgare eller fysisk person med hemvist i Förenta staterna, i utlandet delägarbeskattad juridisk person eller aktiebolag registrerat i Förenta staterna eller i enlighet med amerikansk federal lagstiftning eller delstatslagstiftning, trust om i) en domstol i Förenta staterna enligt gällande lagstiftning har behörighet att avge ett föreläggande eller en dom i väsentligen samtliga frågor som rör trustens administration, och ii) en eller flera amerikanska personer har behörighet att&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;281&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_282"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1261 ft79"&gt;kontrollera alla väsentliga beslut inom trusten, eller ett dödsbo efter en avliden person som var amerikansk medborgare eller hade sin hemvist i Förenta staterna. Detta led ee i artikel 1 ska tolkas i enlighet med Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1262 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;ff)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”specificerad amerikansk person” &lt;SPAN class="ft63"&gt;avses en amerikansk person, som inte är i) ett bolag vars aktier det handlas regelmässigt med på en eller flera etablerade värdepappersmarknader, ii) ett bolag som ingår i en och samma utvidgade företagsgrupp, i enlighet med definitionen i avsnitt 1471 e 2 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code, i egenskap av bolag i enlighet med beskrivningen i villkor i), iii) Förenta staterna eller en institution eller ett organ som helt ägs av Förenta staterna, iv) en amerikansk delstat, ett amerikanskt territorium, en politisk underavdelning inom någon/något av dessa eller en institution eller ett organ som ägs helt av en eller flera av dessa, v) en organisation som är skattebefriad i enlighet med avsnitt 501 a i Internal Revenue Code eller en individuell pensionsordning i enlighet med definitionen i avsnitt 7701 a 37 i Internal Revenue Code, vi) en bank, i enlighet med definitionen i avsnitt 581 i Internal Revenue Code, vii) en fastighetsfond (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;real estate investment trust&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;), i enlighet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1263 ft63"&gt;med definitionen i avsnitt 856 i Internal Revenue Code, viii) ett reglerat investeringsbolag (&lt;SPAN class="ft114"&gt;regulated investment company&lt;/SPAN&gt;), i enlighet med definitionen i avsnitt 851 i Internal Revenue Code eller en enhet som är registrerad hos U.S. Securities and Exchange Commission i enlighet med Investment Company Act från 1940 (15 U.S.C. 80a­64), ix) en allmän förvaltningsfond (&lt;SPAN class="ft114"&gt;common trust fund&lt;/SPAN&gt;), i enlighet med definitionen i avsnitt 584 a i Internal Revenue Code, x) en trust som är skattebefriad i enlighet med avsnitt 664 c i Internal Revenue Code eller som överensstämmer med beskrivningen i avsnitt 4947 a 1 i Internal Revenue Code, xi) en handlare i värdepapper, råvaror eller finansiella derivatinstrument (inklusive fiktivkapitalkontrakt (&lt;SPAN class="ft114"&gt;notional principal contracts&lt;/SPAN&gt;), forwards, futures och optioner) som är registrerad som sådan i enlighet med amerikansk federal lagstiftning eller delstatslagstiftning, xii) en mäklare i enlighet med definitionen i avsnitt 6045 c i Internal Revenue Code, eller xiii) en skattebefriad trust enligt en sådan plan som beskrivs i avsnitt 403 b eller 457 b i Internal Revenue Code.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;282&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_283"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1218 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;gg)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft93"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;”enhet” &lt;/SPAN&gt;avses en juridisk person eller annan juridisk konstruktion såsom en trust.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1264 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;hh)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft93"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”icke­amerikansk enhet” &lt;SPAN class="ft65"&gt;avses en enhet som inte är en amerikansk person.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1265 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;ii)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”källskattepliktig betalning med amerikansk källa” &lt;SPAN class="ft63"&gt;avses varje betalning av ränta (inklusive ursprunglig emissionsrabatt), utdelning, hyra, lön, arvode, premie, livränta, vederlag, ersättning och annan fastställd eller fastställbar årlig eller periodisk avkastning, vinst och inkomst om sådan betalning härrör från en källa i Förenta staterna. Oavsett vad som anges i det föregående inkluderar källskattepliktig betalning med amerikansk källa inte en betalning som i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations inte behandlas som en betalning för vilken källskatt ska innehållas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1258 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;jj)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;En enhet är en till en annan enhet &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;”närstående enhet” &lt;/SPAN&gt;om en av enheterna kontrollerar den andra enheten eller om båda enheterna står under gemensam kontroll. Med kontroll avses här direkt eller indirekt innehav av mer än 50 procent av rösterna eller värdet i en enhet. Oavsett vad som anges i det föregående kan Sverige betrakta en enhet som en till en annan enhet icke närstående enhet om de två enheterna inte ingår i samma utvidgade företagsgrupp i enlighet med definitionen i avsnitt 1471 e 2 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1266 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;kk)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft93"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”amerikanskt skatteregistreringsnummer”&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1246 ft183"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(&lt;/SPAN&gt;taxpayer identification number, TIN&lt;SPAN class="ft65"&gt;) avses ett amerikanskt federalt identifikationsnummer för skattebetalare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1267 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;ll)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”svenskt skatteregistreringsnummer” &lt;SPAN class="ft63"&gt;avses ett svenskt identifikationsnummer för skattebetalare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1244 ft187"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;mm)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft185"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;”personer med bestämmande inflytande” &lt;SPAN class="ft186"&gt;avses de fysiska personer som utövar kontroll över en enhet. När det är fråga om en trust avses stiftaren, förvaltaren, beskyddaren (om sådan finns), förmånstagarna eller förmånstagarkretsen och varje annan fysisk person som utövar verklig kontroll över trusten, och när det är fråga om en juridisk konstruktion som inte är en trust&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1268 ft63"&gt;avser begreppet personer i motsvarande eller liknande ställning. Tolkningen av begreppet ” personer med bestämmande inflytande” ska stämma överens med rekommendationerna från arbetsgruppen för finansiella åtgärder mot penningtvätt (Fatf).&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;283&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_284"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1199 ft63"&gt;2. Såvida inte sammanhanget föranleder annat eller behöriga myndigheter kommer överens om en gemensam tolkning (i överensstämmelse med parternas inhemska lagstiftning) ska varje begrepp som inte på annat sätt definieras i Avtalet ha den betydelse som det har vid den aktuella tidpunkten i enlighet med lagstiftningen i den part som tillämpar Avtalet, varvid den betydelse som begreppet har enligt den partens tillämpliga skattelagstiftning ska äga företräde framför den betydelse begreppet har i den partens övriga lagstiftning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1269 ft66"&gt;Artikel 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1270 ft67"&gt;Skyldighet att inhämta och vidarebefordra uppgifter om rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1238 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Om inte bestämmelserna i artikel 3 i Avtalet föranleder annat ska varje part inhämta de uppgifter som anges i punkt 2 i denna artikel om alla rapporteringspliktiga konton och årligen på automatisk basis vidarebefordra dessa uppgifter till den andra parten i enlighet med artikel&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1271 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;26&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft188"&gt;i skatteavtalet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1272 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Följande uppgifter ska inhämtas och vidarebefordras:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1209 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;För Sveriges del när det är fråga om ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto hos ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1273 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;namn, adress och amerikanskt skatteregistreringsnummer för varje specificerad amerikansk person som är kontohavare för ett sådant konto, och när det är fråga om en icke­amerikansk enhet som, efter att de åtgärder för kundkännedom (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;due diligence&lt;/SPAN&gt;) som anges i bilaga I har vidtagits, har identifierats som en enhet med en eller flera personer med bestämmande inflytande som är en specificerad amerikansk person: namn, adress och eventuellt amerikanskt skatteregistreringsnummer för en sådan enhet och varje sådan specificerad amerikansk person,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1274 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;kontonummer (eller, om kontonummer saknas, funktionell motsvarighet till sådant),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1275 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutets namn och identifikationsnummer,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1276 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(4)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;kontots saldo eller värde (inklusive kontantvärdet eller återköpsvärdet om det är fråga om ett försäkringsavtal med&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;284&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_285"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1277 ft63"&gt;kontantvärde eller ett livränteförsäkringsavtal) vid utgången av relevant kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod, eller omedelbart före kontots avslutande om kontot avslutats under det året,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1278 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(5)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;när det är fråga om ett depåkonto:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1279 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;(A)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft98"&gt;totalt bruttobelopp för ränta, totalt bruttobelopp för utdelning och totalt bruttobelopp för annan inkomst som härrör från de tillgångar som förvaltas på kontot, och som i vart och ett av fallen betalats ut till eller krediterat kontot (eller med avseende på kontot) under ett kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1280 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(B)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft89"&gt;total bruttoavkastning från försäljning eller inlösen av tillgångar som betalats ut till eller tillgodoräknats kontot under ett kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod med avseende på vilken det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet agerat förvaltare, mäklare, ombud eller annan form av företrädare för kontohavaren,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1281 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(6)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;när det är fråga om ett inlåningskonto: totalt bruttobelopp för ränta som betalats ut till eller tillgodoräknats kontot under ett kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1282 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(7)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;när det är fråga om konto som inte beskrivs i punkterna 2 a 5 eller 2 a 6 i denna artikel: totalt bruttobelopp som under ett kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod betalats ut till eller tillgodoräknats kontohavaren med avseende på konto för vilket det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet är gäldenär eller garant, inklusive sammanlagt belopp för eventuella betalningar av inlösen som gjorts till kontohavaren under ett kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;285&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_286"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1228 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;För Förenta staternas del när det gäller ett svenskt rapporteringspliktigt konto hos ett rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1276 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;namn, adress och svenskt skatteregistreringsnummer för person som har sin hemvist i Sverige och är kontohavare för kontot,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1283 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;kontonummer (eller, om kontonummer saknas, funktionell motsvarighet till sådant),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1284 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;det rapporteringsskyldiga amerikanska finansiella institutets namn och identifikationsnummer,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1222 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(4)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;totalt bruttobelopp för ränta som betalats för ett inlåningskonto,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1285 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;(5)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;totalt bruttobelopp för utdelning som härrör från amerikansk källa och som betalats till eller tillgodoräknats kontot, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1286 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;(6)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;totalt bruttobelopp för annan inkomst som härrör från amerikansk källa och som betalats till eller tillgodoräknats kontot, om sådan inkomst är rapporteringspliktig i enlighet med kapitel 3 i avdelning A eller kapitel 61 i avdelning F i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1287 ft66"&gt;Artikel 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1288 ft67"&gt;När och hur informationsutbytet ska ske&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1204 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;När det gäller skyldigheten att utbyta uppgifter i enlighet med artikel 2 i Avtalet får belopp och typ för betalning som görs med avseende på ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto fastställas i enlighet med principerna för svensk skattelagstiftning, och belopp och typ för betalning som görs med avseende på ett svenskt rapporteringspliktigt konto får fastställas i enlighet med principerna för amerikansk federal inkomstskattelagstiftning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1289 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;När det gäller skyldigheten att utbyta uppgifter i enlighet med artikel 2 i Avtalet ska de uppgifter som utbyts omfatta information om vilken valuta varje relevant belopp anges i.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1204 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;När det gäller artikel 2.2 i Avtalet är det uppgifter för 2014 och alla efterföljande år som ska inhämtas och utbytas, med följande undantag:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;286&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_287"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1212 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;När det gäller Sverige:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1290 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;de uppgifter för 2014 som ska inhämtas och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1291 ft65"&gt;utbytas är endast de uppgifter som anges i punkterna &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; i artikel 2.2 a i Avtalet,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1292 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;de uppgifter för 2015 som ska inhämtas och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1293 ft65"&gt;utbytas är de uppgifter som anges i punkterna &lt;NOBR&gt;1–7&lt;/NOBR&gt; i artikel 2.2 a i Avtalet, med undantag för sådan bruttoavkastning som anges i artikel 2.2 a 5 B i Avtalet, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1292 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;de uppgifter för 2016 och senare som ska&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1294 ft63"&gt;inhämtas och utbytas är de uppgifter som anges i punkterna &lt;NOBR&gt;1–7&lt;/NOBR&gt; i artikel 2.2 a i Avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1295 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;När det gäller Förenta staterna är de uppgifter för 2014 och senare som ska inhämtas och utbytas alla de uppgifter som anges i artikel 2.2 b i Avtalet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1192 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Oavsett vad som anges i punkt 3 i denna artikel gäller för ett rapporteringspliktigt konto som per den 30 juni 2014 förs av ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut och som faller under bestämmelserna i artikel 6.4 i Avtalet att parterna inte är skyldiga att inhämta och i de uppgifter som ska utbytas inkludera uppgifter om svenskt skatteregistreringsnummer eller amerikanskt skatteregistreringsnummer, beroende på vad som är tillämpligt, för den berörda personen om sådant skatteregistreringsnummer inte registreras hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet. I sådant fall ska parterna inhämta och i de uppgifter som ska vidarebefordras inkludera födelsedatum för den berörda personen, om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har sådana uppgifter registrerade.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1296 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Om inte bestämmelserna i punkt 3 och 4 i denna artikel föranleder annat ska sådana uppgifter som anges i artikel 2 i Avtalet utbytas inom nio månader efter utgången av det kalenderår till vilket uppgifterna hänför sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1297 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Behöriga myndigheter i Sverige och Förenta staterna ska i enlighet med förfarandet vid ömsesidig överenskommelse i artikel 25 i skatteavtalet ingå ett avtal eller en överenskommelse som&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1298 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;fastställer förfarandena för det automatiska informationsutbyte som beskrivs i artikel 2 i Avtalet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1299 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;anger de regler och förfaranden som kan krävas för att artikel 5 i Avtalet ska kunna genomföras, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1300 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft99"&gt;vid behov fastställer förfaranden för utbytet av sådana uppgifter som ska rapporteras i enlighet med artikel 4.1 b i Avtalet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;287&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_288"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1301 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;För alla uppgifter som utbyts ska de sekretess­ och andra skyddsbestämmelser som anges i skatteavtalet gälla, inklusive bestämmelserna om begränsningar för hur de rapporterade uppgifterna får användas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1199 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Efter att detta Avtal trätt i kraft, ska varje behörig myndighet skriftligen underrätta den andra behöriga myndigheten när den bedömer att den andra behöriga myndighetens jurisdiktion har på plats (i) lämpliga säkerhetsbestämmelser för att tillförsäkra att information som tas emot i enlighet med detta Avtal fortsätter att vara sekretessbelagd och uteslutande används för beskattningsändamål, och (ii) en infrastruktur för ett effektivt informationsutbyte (innefattande etablerade processer för att säkerställa rättidiga, korrekta och sekretessbelagda informationsutbyten, effektiva och pålitliga kommunikationer samt påvisad kapacitet att snabbt lösa ut frågor och bekymmer om utbyten eller begäran om utbyten och för att administrera bestämmelserna i artikel 5 i detta Avtal). De behöriga myndigheterna ska i god tro sträva efter att före september 2015 fastställa att varje jurisdiktion har sådana säkerhetsbestämmelser och sådan infrastruktur på plats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1302 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Parternas åligganden att inhämta och utbyta information enligt artikel 2 i detta Avtal blir tillämpliga det datum då den senare av de skriftliga underrättelserna som beskrivs i punkt 8 i denna artikel lämnas. Oavsett vad som anges i det föregående, om Sveriges behöriga myndighet är tillfreds med att Amerikas förenta stater har de säkerhetsbestämmelser och den infrastruktur som beskrivs i punkt 8 i denna artikel men ytterligare tid behövs för Amerikas förenta stater för att fastställa att Sverige har sådana säkerhetsbestämmelser och sådan infrastruktur på plats, ska Sveriges åliggande att inhämta och utbyta information enligt artikel 2 i detta Avtal bli tillämpligt det datum då Sveriges behöriga myndighet skriftligen underrättar Amerikas förenta staters behöriga myndighet i enlighet med punkt 8 i denna artikel.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1303 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft93"&gt;Detta Avtal ska upphöra att gälla den 30 september 2015 om artikel 2 i detta Avtal den dagen inte är tillämplig för någon av parterna med tillämpning av punkt 9 i denna artikel.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1304 ft67"&gt;Artikel 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1305 ft67"&gt;Tillämpningen av FATCA på svenska finansiella institut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1238 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Behandling av rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Varje rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut ska anses uppfylla kraven, och inte vara föremål för innehållande av källskatt, i enlighet med avsnitt 1471 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code om Sverige fullgör sina skyldigheter i enlighet med artiklarna 2 och 3 i Avtalet med avseende på ett sådant rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut och om det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;288&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_289"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1216 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;identifierar amerikanska rapporteringspliktiga konton och årligen till den svenska behöriga myndigheten inkommer med sådana uppgifter som i enlighet med artikel 2.2 a ska rapporteras och uppfyller de bestämmelser om när och hur informationsutbytet ska ske som anges i artikel 3 i Avtalet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1306 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;för vart och ett av åren 2015 och 2016 årligen till den svenska behöriga myndigheten meddelar namnet på varje icke­deltagande finansiellt institut till vilken betalningar har gjorts samt det sammanlagda belopp dessa betalningar uppgår till,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1307 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;uppfyller gällande krav om registrering på IRS webbsida för FATCA­registrering,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1265 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;innehåller 30 procent av varje källskattepliktig betalning med amerikansk källa till varje icke­ deltagande finansiellt institut om det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet i) agerar i egenskap av behörig förmedlare (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;qualified intermediary&lt;/SPAN&gt;) (i enlighet med avsnitt 1441 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code) som har valt att påta sig ett primärt ansvar för innehållande av källskatt i enlighet med kapitel 3 i avsnitt A i Internal Revenue Code, ii) är ett innehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person (&lt;SPAN class="ft114"&gt;withholding foreign partnership&lt;/SPAN&gt;) (i enlighet med avsnitten 1441 och 1471 i Internal Revenue Code) eller iii) är en utländsk trust som har valt att agera som källskattinnehållande utländsk trust (i enlighet med avsnitten 1441 och 1471 i Internal Revenue Code), och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1308 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft99"&gt;till den direkta utbetalaren av källskattepliktig betalning med amerikansk källa tillhandahåller de uppgifter som krävs för att källskatt ska kunna innehållas och rapportering ska kunna ske avseende betalningen, om det är fråga om ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut som inte beskrivs i punkt 1 d i denna artikel och som utför, eller agerar förmedlare med avseende på, en källskattepliktig betalning med amerikansk källa till ett icke­deltagande finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1309 ft63"&gt;Oavsett vad som anges i det föregående ska ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut som inte uppfyller kraven i denna punkt 1 inte behöva innehålla källskatt i enlighet med avsnitt 1471 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code, såvida inte sådant rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut betraktas av IRS som ett icke­deltagande finansiellt institut i enlighet med artikel 5.2 b i Avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;289&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_290"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1199 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Undantag från reglerna i samband med motsträviga kontohavare. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Förenta staterna ska inte kräva att ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut innehåller källskatt i enlighet med avsnitten 1471 eller 1472 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code när det är fråga om ett konto som innehas av en motsträvig kontohavare (i enlighet med definitionen i avsnitt 1471 d 6 i Internal Revenue Code) eller avslutar ett sådant konto, om den amerikanska behöriga myndigheten får tillgång till de uppgifter om kontot som anges i artikel 2.2 a i Avtalet, med förbehåll för bestämmelserna i artikel 3 i Avtalet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1310 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft189"&gt;Särskilda regler för svenska pensionsordningar. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Förenta staterna ska behandla de svenska pensionsordningar som anges i bilaga II som utländska finansiella institut som bedöms efterleva FATCA­reglerna (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­compliant FFIs&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) eller undantagna faktiska innehavare (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;exempt beneficial owners&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;), beroende på sammanhanget, med avseende på avsnitten 1471 och 1472 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code. En svensk pensionsordning är i detta sammanhang en enhet som har etablerats eller är belägen i och regleras av Sverige, eller en på förhand fastställd kontraktsmässig eller juridisk konstruktion vars syfte är att tillhandahålla pensioner eller andra pensionsförmåner eller skapa inkomster för att kunna tillhandahålla sådana förmåner i enlighet med svensk lagstiftning och som regleras med avseende på inbetalningar, utbetalningar, rapportering, huvudmannaskap och beskattning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1311 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft189"&gt;Identifiering och behandling av andra enheter som anses utgöra finansiella institut som bedöms efterleva FATCA­reglerna (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft190"&gt;deemed­compliant FFIs&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;) och undantagna faktiska innehavare (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft190"&gt;exempt beneficial owners)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Förenta staterna ska behandla varje icke­&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1240 ft63"&gt;rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut som om det vore ett utländskt finansiellt institut som bedöms följa FATCA­reglerna (&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­ compliant FFI&lt;/SPAN&gt;) eller en undantagen faktisk innehavare (&lt;SPAN class="ft114"&gt;exempt beneficial owner)&lt;/SPAN&gt;, beroende på sammanhanget, med avseende på avsnitt 1471 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1312 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Särskilda regler för närstående enheter och filialer som är icke­deltagande finansiella institut. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Om ett svenskt finansiellt institut, som i övrigt uppfyller kraven i punkt 1 i denna artikel eller som omfattas av punkt 3 eller 4 i denna artikel, har en närstående enhet eller en filial som bedriver verksamhet inom en jurisdiktion som innebär att en sådan närstående enhet eller filial förhindras att uppfylla kraven för ett deltagande utländskt finansiellt institut (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;participating FFI&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) eller ett utländskt finansiellt institut som bedöms följa FATCA­reglerna (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­ compliant FFI&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) enligt avsnitt 1471 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code, eller har en närstående enhet eller filial som behandlas som ett icke deltagande finansiellt institut uteslutande med anledning av att tidsfristen för övergångsbestämmelsen för begränsade utländska finansiella institut (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;limited FFIs&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) och begränsade filialer (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;limited bransches&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) i enlighet med de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations löper ut, ska ett sådant svenskt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;290&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_291"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1313 ft63"&gt;finansiellt institut fortsatt anses uppfylla villkoren i Avtalet och fortsatt behandlas som ett utländskt finansiellt institut som bedöms följa FATCA­reglerna (&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­compliant FFI&lt;/SPAN&gt;) eller som undantagen faktisk innehavare (&lt;SPAN class="ft114"&gt;exempt beneficial owner&lt;/SPAN&gt;), beroende på sammanhanget, med avseende på avsnitt 1471 i Internal Revenue Code, under förutsättning att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1264 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft99"&gt;det svenska finansiella institutet behandlar varje sådan närstående enhet eller filial som ett separat icke­ deltagande finansiellt institut med avseende på samtliga krav om rapportering och innehållande av källskatt som anges i Avtalet, och varje sådan närstående enhet eller filial inför källskattehandläggare identifierar sig som ett icke­deltagande finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1314 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;en sådan närstående enhet eller filial identifierar sina amerikanska konton och rapporterar in uppgifter med avseende på dessa konton i enlighet med kraven i avsnitt 1471 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code, om detta medges enligt relevant lagstiftning som är tillämplig på den närstående enheten eller filialen, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1306 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;en sådan närstående enhet eller filial inte uttryckligen inriktar sig på amerikanska konton som innehas av personer som inte har sin hemvist inom den jurisdiktion där en sådan närstående enhet eller filial är belägen eller konton som förs av icke­deltagande finansiella institut som inte etablerats inom den jurisdiktion där en sådan närstående enhet eller filial är belägen, och en sådan närstående enhet eller filial inte används av det svenska finansiella institutet eller någon annan närstående enhet för att kringgå skyldigheterna i Avtalet eller i avsnitt 1471 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code, beroende på sammanhanget.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1315 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft106"&gt;Tidsmässig samordning. &lt;/SPAN&gt;Oavsett vad som anges i punkterna 3 och 5 i artikel 3 i Avtalet gäller följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1198 ft65"&gt;a) Sverige ska inte vara förpliktigat att inhämta och utbyta uppgifter med avseende på ett kalenderår som föregår det kalenderår med avseende på vilket motsvarande uppgifter ska rapporteras till IRS av deltagande utländska finansiella institut (&lt;SPAN class="ft183"&gt;participating FFIs&lt;/SPAN&gt;) i enlighet med de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1316 ft65"&gt;b) Sverige ska inte förpliktigas att inleda utbyte av uppgifter före det datum då deltagande utländska finansiella institut (&lt;SPAN class="ft183"&gt;participating FFIs&lt;/SPAN&gt;) senast har att rapportera motsvarande uppgifter till&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;291&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_292"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1317 ft79"&gt;IRS i enlighet de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1318 ft65"&gt;Regulations.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1319 ft65"&gt;c) Förenta staterna ska inte vara förpliktigat att inhämta och vidarebefordra uppgifter med avseende på ett kalenderår som föregår det första kalenderår med avseende på vilket Sverige har att inhämta och utbyta uppgifter, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1301 ft65"&gt;d) Förenta staterna ska inte vara förpliktigat att inleda utbyte av uppgifter före det datum då Sverige senast har att inleda utbyte av uppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1199 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;7. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Samordning av definitioner med amerikansk skattelagstiftning. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;Oavsett vad som anges i artikel 1 i Avtalet och i definitionerna i bilagorna till Avtalet kan Sverige vid tillämpningen av Avtalet använda och tillåta svenska finansiella institut att i stället för en definition i Avtalet använda motsvarande definition i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations, under förutsättning att en sådan tillämpning inte motverkar Avtalets syften.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1287 ft66"&gt;Artikel 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1320 ft67"&gt;Samarbete för att se till att Avtalet följs och tillämpas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1238 ft63"&gt;1. &lt;SPAN class="ft101"&gt;Smärre och administrativa fel. &lt;/SPAN&gt;En behörig myndighet ska underrätta den andra partens behöriga myndighet när den förstnämnda behöriga myndigheten har skäl att tro att administrativa fel eller andra smärre fel har begåtts som kan ha lett till att felaktiga eller ofullständiga uppgifter har rapporterats eller som har resulterat i andra överträdelser med avseende på Avtalet. Den behöriga myndigheten i den andra parten ska tillämpa sin inhemska lagstiftning (inklusive tillämpliga sanktioner) för att inhämta korrekt och/eller fullständig information eller för att avhjälpa överträdelserna med avseende på Avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1321 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft102"&gt;Väsentlig överträdelse.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1322 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;En behörig myndighet ska underrätta den andra partens behöriga myndighet när den förstnämnda behöriga myndigheten har fastställt att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut inom den andra jurisdiktionen begått en väsentlig överträdelse när det gäller skyldigheterna i Avtalet. Den behöriga myndigheten i den andra parten ska tillämpa sin inhemska lagstiftning (inklusive tillämpliga sanktioner) för att åtgärda den väsentliga överträdelse som beskrivs i underrättelsen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1323 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Om, när det är fråga om ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut, sådana överträdelseåtgärder inte leder till att överträdelsen upphör inom en tidsperiod om 18 månader efter att underrättelse om väsentlig överträdelse första gången gjorts ska Förenta&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;292&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_293"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1243 ft63"&gt;staterna betrakta det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet som ett icke­deltagande finansiellt institut i enlighet med denna punkt 2 b.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1197 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft105"&gt;Användning av tjänster från tredjepartsleverantör. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Varje part kan tillåta att rapporteringsskyldiga finansiella institut använder sig av tjänster från tredjepartsleverantör för att uppfylla de skyldigheter som avses i Avtalet och som en part ålägger sådana rapporteringsskyldiga finansiella institut, men ansvaret för dessa skyldigheter ska fortfarande ligga hos de rapporteringsskyldiga finansiella instituten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1324 ft100"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft191"&gt;Åtgärder för att förhindra att bestämmelserna kringgås.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1325 ft79"&gt;Parterna ska vidta de åtgärder som behövs för att förhindra att finansiella&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1326 ft65"&gt;institut använder sig av strategier som syftar till att kringgå den rapporteringsskyldighet som föreskrivs i Avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1327 ft67"&gt;Artikel 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1328 ft67"&gt;Ömsesidigt åtagande för fortsatt ökad effektivitet när det gäller informationsutbytet och öppenheten&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1192 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft105"&gt;Ömsesidighet&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Förenta staternas regering erkänner behovet av att likvärdiga nivåer uppnås för ett ömsesidigt automatiskt informationsutbyte med Sverige. Förenta staternas regering förbinder sig att ytterligare öka öppenheten och stärka informationsutbytet med Sverige genom att fortsätta anta bestämmelser och främja och stödja relevant lagstiftning så att nivåerna för ett ömsesidigt automatiskt informationsutbyte kan bli likvärdiga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1329 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft105"&gt;Transportbetalningar (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft190"&gt;passthru payments&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;) och bruttoavkastning. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Parterna åtar sig att tillsammans med varandra och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1330 ft63"&gt;med partnerjurisdiktioner ta fram en konkret och effektiv alternativ strategi för hur de politiska målen ska nås när det gäller innehållen källskatt på utländska transportbetalningar (&lt;SPAN class="ft114"&gt;passthru payments&lt;/SPAN&gt;) och bruttoavkastning samtidigt som den administrativa bördan minimeras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1197 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;En gemensam modell för rapportering och utbyte av information. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Parterna åtar sig att tillsammans med partnerjurisdiktioner, OECD och EU arbeta för att villkoren i Avtalet och andra avtal mellan Förenta staterna och partnerjurisdiktioner anpassas till en gemensam modell för automatiskt informationsutbyte, vari även ingår att utarbeta standarder för rapportering och kundkännedom (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;due diligence&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) för finansiella institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1331 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;4. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Dokumentation av konton per den 30 juni 2014. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;För rapporteringspliktiga konton som per den 30 juni 2014 förs av ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut gäller följande:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1265 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Förenta staterna åtar sig att senast den 1 januari 2017 ha antagit bestämmelser för rapportering med avseende på 2017 och efterföljande år som föreskriver att&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;293&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_294"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1332 ft65"&gt;rapporteringsskyldiga amerikanska finansiella institut ska inhämta och vidarebefordra svenskt skatteregistreringsnummer för varje innehavare av ett svenskt rapporteringspliktigt konto i enlighet med artikel 2.2 b 1 i Avtalet, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1226 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Sverige åtar sig att senast den 1 januari 2017 ha antagit bestämmelser för rapportering med avseende på 2017 och efterföljande år som föreskriver att rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut ska inhämta amerikanskt skatteregistreringsnummer (TIN) för varje specificerad amerikansk person i enlighet med artikel 2.2 a 1 i Avtalet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1333 ft66"&gt;Artikel 7&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1334 ft67"&gt;Konsekvent tillämpning av FATCA på partnerjurisdiktioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1335 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;Sverige ska ha förmånen att kunna välja eventuella fördelaktigare villkor i artikel 4 i eller i bilaga I till Avtalet när det gäller tillämpningen av FATCA på svenska finansiella institut som tilldelats en annan partnerjurisdiktion i enlighet med ett undertecknat bilateralt avtal enligt vilket den andra partnerjurisdiktionen åtar sig att uppfylla samma&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1336 ft65"&gt;skyldigheter som Sverige åtar sig i enlighet med artiklarna 2 och 3 i Avtalet och på samma villkor som anges där och i artiklarna &lt;NOBR&gt;5–9&lt;/NOBR&gt; i Avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1199 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Förenta staterna ska underrätta Sverige om sådana eventuella fördelaktigare villkor, och sådana fördelaktigare villkor ska gälla automatiskt vid tillämpningen av Avtalet på samma sätt som om dessa villkor specificerades i Avtalet och ska börja gälla det datum då det avtal som omfattar dessa fördelaktigare villkor undertecknas, såvida inte Sverige skriftligen avstår från att tillämpa dessa villkor.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1337 ft66"&gt;Artikel 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1338 ft67"&gt;Samråd och ändringar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1339 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft192"&gt;Om problem med genomförandet av Avtalet uppstår kan endera parten begära att samråd hålls så att lämpliga åtgärder kan vidtas för att säkerställa att Avtalet uppfylls.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1204 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft192"&gt;Avtalet kan ändras efter skriftligt ömsesidigt samtycke från parterna. Såvida inte annat överenskommits ska en sådan ändring träda i kraft i enlighet med samma förfaranden som anges i artikel 10.1 i Avtalet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1340 ft66"&gt;Artikel 9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1341 ft67"&gt;Bilagor&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1342 ft65"&gt;Bilagorna utgör en integrerad del av Avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;294&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_295"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1343 ft66"&gt;Artikel 10&lt;/P&gt;
&lt;P class="p832 ft67"&gt;Avtalets giltighetstid&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1195 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Avtalet träder i kraft det datum då Sverige skriftligen underrättar Förenta staterna om att Sverige har genomfört de interna åtgärder som krävs för att Avtalet ska träda i kraft.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1344 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Endera parten kan säga upp Avtalet genom att skriftligen underrätta den andra parten om detta. En sådan uppsägning ska börja gälla den första dagen i den månad som följer efter att 12 månader gått sedan underrättelsen om Avtalets uppsägning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1297 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Före den 31 december 2016 ska parterna i god samarbetsanda samråda för att få till stånd de ändringar i Avtalet som krävs för att hänsyn ska kunna tas till de framsteg som gjorts när det gäller åtagandena under artikel 6 i Avtalet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1345 ft65"&gt;Till bekräftelse härav har undertecknade, vederbörligen bemyndigade av respektive regering, undertecknat detta avtal.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1346 ft65"&gt;Utfärdat i Stockholm den 8 augusti 2014 i två exemplar på engelska.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t73"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td233"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;FÖR SVERIGES&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td234"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;FÖR AMERIKAS FÖRENTA&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td233"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;REGERING&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td234"&gt;&lt;P class="p1 ft65"&gt;STATERS REGERING&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;295&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_296"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p807 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p808 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1347 ft67"&gt;BILAGA I&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1348 ft67"&gt;SKYLDIGHETER ATT VIDTA ÅTGÄRDER FÖR&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1349 ft66"&gt;KUNDKÄNNEDOM (&lt;SPAN class="ft121"&gt;DUE DILIGENCE&lt;/SPAN&gt;) FÖR ATT IDENTIFIERA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1350 ft66"&gt;OCH UTBYTA UPPLYSNINGAR OM&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1351 ft66"&gt;RAPPORTERINGSPLIKTIGA KONTON OCH OM&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1352 ft66"&gt;BETALNINGAR TILL VISSA ICKE­DELTAGANDE&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1353 ft67"&gt;FINANSIELLA INSTITUT&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1354 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;I.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft193"&gt;Allmänt&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1355 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft194"&gt;Sverige ska ålägga rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut att vidta de åtgärder för kundkännedom som anges i denna bilaga I för att identifiera amerikanska rapporteringspliktiga konton och konton som innehas av icke­ deltagande finansiella institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1356 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft195"&gt;Vid tillämpningen av Avtalet gäller följande:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1357 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft196"&gt;Alla belopp som anges i dollar avser belopp i US­dollar och ska anses inbegripa motsvarande belopp i andra valutor.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1358 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft197"&gt;Såvida inte annat anges ska ett kontos saldo eller värde fastställas per den sista dagen ett kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1359 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft197"&gt;När ett gränsbelopp för saldo eller värde ska fastställas per den 30 juni 2014 i enlighet med denna bilaga I ska relevant saldo eller värde fastställas per den dagen eller den sista dagen för den rapporteringsperiod som löper ut närmast före&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1360 ft63"&gt;den 30 juni 2014, och när ett gränsbelopp för saldo eller värde ska fastställas per den sista dagen ett kalenderår ska relevant saldo eller värde fastställas per den sista dagen för kalenderåret eller annan lämplig rapporteringsperiod.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1361 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft198"&gt;Om inte annat följer av punkt E.1 i avsnitt II i denna bilaga I ska ett konto behandlas som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto från och med det datum det har identifierats som ett sådant i enlighet med förfarandena för kundkännedom i denna bilaga I.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1362 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft197"&gt;Om inte annat föreskrivs ska uppgifter med avseende på ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto rapporteras årligen under det kalenderår som följer på det år för vilket uppgifterna gäller.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;296&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_297"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1363 ft63"&gt;C. Som ett alternativ till de förfaranden som beskrivs i vart och ett av avsnitten i denna bilaga I kan Sverige tillåta rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut att använda sig av de förfaranden som beskrivs i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations för att bestämma om ett konto är ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller ett konto som innehas av ett icke­deltagande finansiellt institut. Sverige kan tillåta rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut att göra ett sådant val separat för varje avsnitt i denna bilaga I antingen med avseende på alla relevanta finansiella konton eller, separat, med avseende på varje tydligt identifierad grupp av sådana konton (exempelvis efter typ av verksamhet eller var kontot finns).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1364 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;II. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Redan existerande personkonton&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;Nedanstående regler och förfaranden ska tillämpas för att identifiera amerikanska&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1365 ft65"&gt;rapporteringspliktiga konton bland redan existerande konton som innehas av fysiska personer, (”redan existerande personkonton”).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1366 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Konton som inte behöver granskas, identifieras eller rapporteras&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Såvida inte det rapporteringsskyldiga svenska finansiella &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;institutet &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;gör ett annat val, antingen med avseende på alla redan existerande personkonton eller, separat, med avseende på varje tydligt identifierad grupp av sådana konton, och genomförandebestämmelserna i Sverige medger ett sådant val, behöver följande redan existerande personkonton inte granskas, identifieras eller rapporteras som amerikanska rapporteringspliktiga konton:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1367 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft199"&gt;Om inte annat följer av punkt E.2 i detta avsnitt: ett redan existerande personkonto med ett saldo eller värde som inte överstiger 50 000 dollar per den&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1368 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;30&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft188"&gt;juni 2014.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1369 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft200"&gt;Om inte annat följer av punkt E.2 i detta avsnitt: ett redan existerande personkonto som är ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal med ett saldo eller värde som uppgår till högst 250 000 dollar per den 30 juni 2014.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1370 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft200"&gt;Ett redan existerande personkonto som är ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal, under förutsättning att svenska eller amerikanska lagar eller regler i praktiken hindrar att sådana kontantvärdeförsäkringsavtal eller livränteavtal säljs till person med hemvist i Förenta staterna (t.ex. om det berörda finansiella institutet inte har registrerats i enlighet med amerikansk lagstiftning, och svensk lagstiftning kräver rapportering eller innehållande av&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;297&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_298"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1371 ft63"&gt;skatt med avseende på försäkringsprodukter som innehas av en person med hemvist i Sverige).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1372 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft196"&gt;Ett inlåningskonto med ett saldo som uppgår till högst 50 000 dollar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1373 ft100"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft201"&gt;Förfaranden för granskning av redan existerande personkonton med ett saldo eller värde per den 30 juni 2014, som överstiger 50 000 dollar (250 000 dollar för ett&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1374 ft203"&gt;&lt;SPAN class="ft202"&gt;försäkringsavtal med kontantvärde eller livränteavtal) men som inte överstiger 1 000 000 dollar (”lågvärdekonton”)&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1375 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft204"&gt;Sökning i elektroniska arkiv&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet ska granska elektroniskt sökbara uppgifter som innehas av det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet för att söka efter något av följande amerikanska indicier:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1376 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft205"&gt;kontohavaren har identifierats som en person med amerikanskt medborgarskap eller med hemvist i Förenta staterna,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1377 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft206"&gt;uppgifter som otvivelaktigt tyder på amerikansk födelseort,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1378 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft207"&gt;aktuell post­ eller bostadsadress är adress i Förenta staterna (inklusive box­adress i Förenta staterna),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1379 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft208"&gt;aktuellt amerikanskt telefonnummer,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1380 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft207"&gt;stående order finns om överföring av medel till konto i Förenta staterna,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1381 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft209"&gt;giltig fullmakt eller underteckningsrätt finns för person med amerikansk adress, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1382 ft77"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;g)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft210"&gt;en c/o­ eller poste restante­adress (”&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft211"&gt;hold mail” address&lt;/SPAN&gt;) är den &lt;SPAN class="ft212"&gt;enda &lt;/SPAN&gt;adress som det&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1383 ft79"&gt;rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet har registrerad för kontohavaren; när det är fråga om ett redan existerande personkonto som är ett lågvärdekonto ska en c/o­adress utanför Förenta staterna eller en poste restante­adress inte anses utgöra ett amerikanskt indicium.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1384 ft63"&gt;2. Om inget av de amerikanska indicier som anges i punkt B.1 i detta avsnitt upptäcks vid elektronisk sökning behöver inga ytterligare åtgärder&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;298&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_299"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1211 ft63"&gt;vidtas förrän förhållandena ändras på ett sådant sätt att ett eller flera amerikanska indicier kan kopplas till kontot eller om kontot övergår till att vara ett högvärdekonto i enlighet med punkt D i detta avsnitt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1385 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft200"&gt;Om något av de amerikanska indicier som anges i punkt B.1 i detta avsnitt upptäcks vid elektronisk sökning, eller om förhållandena ändras på ett sådant sätt att ett eller flera amerikanska indicier kan kopplas till kontot, ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet behandla kontot som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto, såvida inte enheten väljer att tillämpa punkt B.4 i detta avsnitt och ett av de undantag som anges i den punkten föreligger med avseende på detta konto.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1386 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft200"&gt;Även om amerikanska indicier i enlighet med punkt B.1 i detta avsnitt upptäcks behöver ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut inte behandla ett konto som ett amerikanskt rapporteringsskyldigt konto i följande fall:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1387 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft213"&gt;Om uppgifterna om kontohavaren otvivelaktigt tyder på en &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;amerikansk födelseort &lt;/SPAN&gt;och det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet inhämtar, eller tidigare har granskat och arkivför, dokumentation i form av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1388 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft214"&gt;ett intygande där kontohavaren intygar att denne varken är medborgare eller har sin skattemässiga hemvist i Förenta staterna (dokumentet kan utgöras av ett W­8­formulär från IRS eller annan överenskommen typ av dokument),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1389 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft215"&gt;ett icke­amerikanskt pass eller annan av myndighet utställd identifikationshandling som visar att kontohavaren innehar medborgarskap eller nationalitet i ett land annat än Förenta staterna, &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1390 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft216"&gt;en kopia på kontohavarens intyg om förlorat amerikanskt medborgarskap eller en rimlig förklaring till&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;299&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_300"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1391 ft79"&gt;(a) varför kontohavaren inte har ett sådant intyg trots att denne avsagt sig sitt amerikanska medborgarskap, &lt;SPAN class="ft121"&gt;eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1392 ft65"&gt;(b) varför kontohavaren inte blev amerikansk medborgare vid födseln.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1393 ft79"&gt;b) Om uppgifterna om kontohavaren innehåller &lt;SPAN class="ft121"&gt;en aktuell amerikansk post­ eller bostadsadress, eller ett eller flera amerikanska telefonnummer som är de enda telefonnummer som finns kopplade till kontot&lt;/SPAN&gt;, och det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet inhämtar eller tidigare har granskat och arkivför dokumentation i form av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1394 ft116"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1) ett intygande där kontohavaren intygar att denne varken är medborgare eller har sin skattemässiga hemvist i Förenta staterna (dokumentet kan utgöras av ett W­8­formulär från IRS eller annan överenskommen typ av dokument), &lt;/SPAN&gt;och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1395 ft65"&gt;(2) styrkande dokumentation, i enlighet med punkt D i avsnitt VI i denna bilaga I, som styrker kontohavarens icke­ amerikanska status.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1396 ft116"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c) Om uppgifterna om kontohavaren innehåller &lt;/SPAN&gt;stående order om överföring av medel till konto i Förenta staterna &lt;SPAN class="ft63"&gt;och det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet inhämtar eller tidigare har granskat och arkivför dokumentation i form av&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1397 ft116"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1) ett intygande där kontohavaren intygar att denne varken är medborgare eller har sin skattemässiga hemvist i Förenta staterna (dokumentet kan utgöras av ett W­8­formulär från IRS eller annan överenskommen typ av dokument), &lt;/SPAN&gt;eller&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;300&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_301"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1398 ft65"&gt;(2) styrkande dokumentation, i enlighet med punkt D i avsnitt VI i denna bilaga I, som styrker kontohavarens icke­ amerikanska status.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1399 ft212"&gt;&lt;SPAN class="ft77"&gt;d) Om uppgifterna om kontohavaren innehåller &lt;/SPAN&gt;en giltig fullmakt eller underteckningsrätt för en person som har en amerikansk adress, har en c/o­ eller poste restante­adress som enda adress som fastställts för kontohavaren eller har ett eller flera amerikanska telefonnummer (om det även finns ett icke­amerikanskt telefonnummer kopplat till kontot)&lt;SPAN class="ft77"&gt;, och det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet inhämtar eller tidigare har granskat och arkivför dokumentation i form av&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1400 ft116"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(1)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft214"&gt;ett intygande där kontohavaren intygar att denne varken är medborgare eller har sin skattemässiga hemvist i Förenta staterna (dokumentet kan utgöras av ett W­8­formulär från IRS eller annan överenskommen typ av dokument), &lt;/SPAN&gt;eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1401 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft216"&gt;styrkande dokumentation, i enlighet med punkt D i avsnitt VI i denna bilaga I, som styrker kontohavarens icke­ amerikanska status.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1402 ft178"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft217"&gt;Ytterligare förfaranden som ska tillämpas på redan existerande personkonton som är lågvärdekonton&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1403 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft200"&gt;Granskningen av redan existerande personkonton som är lågvärdekonton för att söka efter amerikanska indicier ska ha slutförts senast den&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1368 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;30&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft188"&gt;juni 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1404 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft218"&gt;Om förhållandena ändrats med avseende på ett redan existerande personkonto som är ett lågvärdekonto på ett sådant sätt att ett eller flera sådana amerikanska indicier som anges i punkt B.1 i detta avsnitt kan kopplas till kontot ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet behandla kontot som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto, såvida inte punkt B.4 i detta avsnitt är tillämplig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;301&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_302"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1405 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft198"&gt;Med undantag för inlåningskonton i enlighet med punkt A.4 i detta avsnitt ska ett redan existerande personkonto som har identifierats som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto i enlighet med detta avsnitt behandlas som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto under alla efterföljande år, såvida inte kontohavaren upphör att vara en specificerad amerikansk person.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1406 ft220"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft219"&gt;Förstärkta förfaranden för granskning av redan existerande personkonton med ett saldo eller värde som överstiger 1 000 000 dollar per den 30 juni 2014, eller per&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1368 ft115"&gt;den 31 december 2015 eller annat år därefter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1245 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;(”högvärdekonton”)&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1407 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft204"&gt;Sökning i elektroniska arkiv&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet ska granska elektroniskt sökbara uppgifter som innehas av det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet för att söka efter något av de amerikanska indicier som anges i punkt B.1 i detta avsnitt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1408 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft204"&gt;Sökning i pappersarkiv&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Om det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutets elektroniskt sökbara databaser innehåller fält för och omfattar alla sådana uppgifter som anges i punkt D.3 i detta avsnitt behöver ingen ytterligare sökning i pappersarkiv göras. Om de elektroniska databaserna inte omfattar alla dessa uppgifter ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet, när det är fråga om ett högvärdekonto, även granska gällande huvudkundregister och, om uppgifterna inte finns i gällande huvudkundregister, följande handlingar som har koppling till kontot och som det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet har inhämtat under de senaste fem åren för att söka efter något av de amerikanska indicier som anges punkt B.1 i detta avsnitt:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1409 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft205"&gt;den senast inhämtade styrkande dokumentationen med avseende på kontot,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1410 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft206"&gt;det senaste kontoöppningsavtalet eller annan dokumentation när det gäller kontots öppnande,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1411 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft205"&gt;den dokumentation som senast inhämtats av det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet i enlighet med&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;302&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_303"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1412 ft65"&gt;AML/KYC­förfarandena eller i annat regleringssyfte,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1413 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft221"&gt;gällande fullmakt eller underteckningsrättshandling, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1414 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft206"&gt;gällande stående order för överföring av medel.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1415 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;3. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;Undantag för de fall databaserna innehåller tillräckliga uppgifter&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;Ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut behöver inte göra en sökning i pappersarkiv i enlighet med punkt D.2 i detta avsnitt om det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutets elektroniskt sökbara information omfattar följande:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1416 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft206"&gt;kontohavarens nationalitet eller hemvist,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1417 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft221"&gt;den hemvist­ och postadress som vid den aktuella tidpunkten finns registrerad för kontohavaren hos det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1418 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft213"&gt;eventuella telefonnummer som vid det aktuella tillfället finns registrerade för kontohavaren hos det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1419 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft221"&gt;uppgifter om huruvida stående order finns för överföring av medel från kontot till ett annat konto (inklusive ett konto hos en annan filial till det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet eller ett annat finansiellt institut),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1420 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft206"&gt;uppgifter om huruvida en giltig c/o­ eller poste restante­adress finns för kontohavaren, &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft117"&gt;och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1421 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft209"&gt;uppgifter om huruvida fullmakt eller underteckningsrätt finns för kontot.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1369 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Förfrågan hos kundansvarig om aktuella kunduppgifter&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Förutom sådana sökningar i elektroniska arkiv och pappersarkiv som beskrivs ovan ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet behandla varje högvärdekonto för vilket det finns en personlig bankman/kundansvarig (inklusive varje finansiellt konto som är aggregerat till ett sådant högvärdekonto) som ett amerikanskt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;303&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_304"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1422 ft63"&gt;rapporteringspliktigt konto om den personlige bankmannen/kundansvarige har faktisk kännedom om att kontohavaren är en specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1423 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft222"&gt;Konsekvenser av att amerikanska indicier upptäcks&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1424 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft205"&gt;Om inget av de amerikanska indicier som anges i punkt B.1 i detta avsnitt upptäcks vid ett sådant förstärkt granskningsförfarande för högvärdekonton som beskrivs ovan, och om kontot inte har identifierats som ett konto som innehas av en specificerad amerikansk person i enlighet med punkt D.4 i detta avsnitt, behöver inga ytterligare åtgärder vidtas förrän förhållandena ändras på ett sådant sätt att ett eller flera amerikanska indicier kan kopplas till kontot.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1425 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft213"&gt;Om något av de amerikanska indicier som anges i punkt B.1 i detta avsnitt fastställs vid ett sådant förstärkt granskningsförfarande för högvärdekonton som beskrivs ovan, eller om förhållandena ändras på ett sådant sätt att ett eller flera amerikanska indicier kan kopplas till kontot, ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet behandla kontot som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto, såvida inte enheten väljer att tillämpa punkt B.4 i detta avsnitt och ett av de undantag som anges i den punkten föreligger med avseende på detta konto.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1426 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft223"&gt;Med undantag för inlåningskonton i enlighet med punkt A.4 i detta avsnitt ska varje redan existerande personkonto som har identifierats som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto i enlighet med detta avsnitt behandlas som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto under alla efterföljande år, såvida inte kontohavaren upphör att vara en specificerad amerikansk person.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1427 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;E.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft224"&gt;Ytterligare förfaranden som ska tillämpas på högvärdekonton&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1428 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft197"&gt;Om ett redan existerande personkonto är ett högvärdekonto per den 30 juni 2014, ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;304&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_305"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1429 ft63"&gt;senast den 30 juni 2015 ha genomfört det förstärkta granskningsförfarande som beskrivs i punkt D i detta avsnitt med avseende på detta konto. Om kontot vid en sådan granskning identifieras som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto per eller före&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1430 ft63"&gt;den 31 december 2014 ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet rapportera erforderliga uppgifter om sådant konto med avseende på 2014 i den första rapporten om detta konto och därefter årligen. Om ett konto identifieras som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto efter den 31 december 2014 och per eller före den 30 juni 2015 behöver det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet inte rapportera några uppgifter om sådant konto med avseende på 2014 men måste rapportera uppgifter om kontot årligen därefter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1431 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft200"&gt;Om ett redan existerande personkonto inte är ett högvärdekonto per den 30 juni 2014, men övergår till att bli ett högvärdekonto per&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1432 ft63"&gt;den 31 december 2015 eller annat kalenderår därefter ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet senast inom sex månader efter den sista dagen det kalenderår då kontot övergår till att bli ett högvärdekonto ha genomfört det förstärkta granskningsförfarande som beskrivs i punkt D i detta avsnitt. Om kontot vid en sådan granskning identifieras som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet rapportera erforderliga uppgifter om sådant konto med avseende på det år då det identifierades som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto och därefter årligen, såvida inte kontohavaren upphör att vara en specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1433 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft218"&gt;Om ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut tillämpar ett sådant förstärkt granskningsförfarande som beskrivs i punkt D i detta avsnitt på ett högvärdekonto behöver det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet inte återigen tillämpa detta förfarande med avseende på samma högvärdekonto under något efterföljande år, förutom när det gäller sådan förfrågan hos personlig bankman/kundansvarig som beskrivs i punkt D.4 i detta avsnitt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1434 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft200"&gt;Om förhållandena ändras med avseende på ett högvärdekonto på ett sådant sätt att ett eller flera sådana amerikanska indicier som anges i punkt B.1 i detta avsnitt kan kopplas till kontot ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;305&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_306"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1435 ft65"&gt;behandla kontot som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto, såvida inte enheten väljer att tillämpa punkt B.4 i detta avsnitt och ett av de undantag som anges i den punkten föreligger med avseende på detta konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1436 ft79"&gt;5. Ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut ska införa förfaranden för att säkerställa att en personlig bankman/kundansvarig identifierar varje ändring i förhållandena med avseende på ett konto. Om exempelvis en personlig bankman/kundansvarig får information om att kontohavaren har en ny postadress i Förenta staterna ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet behandla den nya adressen som förändrade förhållanden och, om enheten väljer att tillämpa punkt B.4 i detta avsnitt, kräva in erforderlig dokumentation från kontohavaren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1437 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;F. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Redan existerande personkonton som dokumenterats för vissa andra syften&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut som tidigare har inhämtat dokumentation från en kontohavare som fastställer att kontohavaren varken är amerikansk medborgare eller har sin hemvist i Förenta staterna för att gentemot IRS uppfylla sina skyldigheter som behörig förmedlare (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;qualified intermediary, QI&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;), källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;withholding foreign partnership&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) eller källskatteinnehållande utländsk trust (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;withholding foreign trust&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;), eller för att uppfylla sina skyldigheter i enlighet med avdelning 26 kapitel 61 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code, behöver inte tillämpa de förfaranden som beskrivs i punkt B.1 i detta avsnitt med avseende på lågvärdekonton, eller punkt D led &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1–3&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt; i detta avsnitt med avseende på högvärdekonton.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1438 ft79"&gt;III. &lt;SPAN class="ft100"&gt;Nya personkonton&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Nedanstående regler och förfaranden ska tillämpas för att identifiera amerikanska&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1439 ft65"&gt;rapporteringspliktiga konton bland finansiella konton som innehas av fysiska personer och som öppnats den 1 juli 2014 eller senare (”nya personkonton”).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1440 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Konton som inte behöver granskas, identifieras eller rapporteras&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Såvida inte det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet gör ett annat val, antingen med avseende på alla nya personkonton eller, separat, med avseende på varje tydligt identifierad grupp av sådana konton, och genomförandebestämmelserna i Sverige medger ett sådant val, behöver följande nya personkonton inte granskas, identifieras eller rapporteras som amerikanska rapporteringspliktiga konton:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;306&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_307"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1441 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft199"&gt;Ett inlåningskonto, såvida inte kontots saldo överstiger 50 000 dollar vid utgången av ett kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1442 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft225"&gt;Ett försäkringsavtal med kontantvärde, såvida inte kontantvärdet överstiger 50 000 dollar vid utgången av ett kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1443 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft226"&gt;Andra nya personkonton&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;När det gäller nya personkonton som inte beskrivs i punkt A i detta avsnitt ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet vid kontots öppnande (eller inom 90 dagar efter utgången av det kalenderår under vilket kontot upphör att uppfylla kraven i punkt A i detta avsnitt) inhämta ett intygande från kontohavaren, som kan utgöra en del av dokumentationen vid kontots öppnande, som gör att det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet kan avgöra huruvida kontohavaren har sin skattemässiga hemvist i Förenta staterna (i detta sammanhang ska en amerikansk medborgare anses ha sin skattemässiga hemvist i Förenta staterna även om kontohavaren har skatterättslig hemvist även i en annan jurisdiktion) och bekräfta rimligheten i detta intygande på grundval av de uppgifter som det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet inhämtat i samband med kontots öppnande, inklusive dokumentation som inhämtats i enlighet med AML/KYC­förfarandena.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1444 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft200"&gt;Om det av intygandet från kontohavaren framgår att kontohavaren har sin skattemässiga hemvist i Förenta staterna ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet behandla kontot som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto och inhämta ett intygande från kontohavaren som innehåller kontohavarens amerikanska skatteregistreringsnummer (TIN) (intygandet kan utgöras av ett W­9­formulär från IRS eller annan överenskommen typ av dokument).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1445 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft200"&gt;Om förhållandena ändras med avseende på ett nytt personkonto på ett sätt som gör att det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet får kännedom om, eller ges anledning att känna till, att det ursprungliga intygandet är inkorrekt eller otillförlitlig kan det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet inte förlita sig på det ursprungliga intygandet och ska inhämta ett giltigt intygande från kontohavaren av vilket det framgår om kontohavaren är amerikansk medborgare eller har sin skattemässiga hemvist i Förenta staterna. Om det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet inte lyckas inhämta ett giltigt intygande ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet behandla kontot som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;307&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_308"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1446 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;IV. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Redan existerande enhetskonton&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Nedanstående regler och förfaranden ska tillämpas för att identifiera amerikanska rapporteringspliktiga konton och konton som innehas av icke­deltagande&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1447 ft65"&gt;finansiella institut bland redan existerande konton som innehas av enheter (”redan existerande enhetskonton”).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1448 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Enhetskonton som inte behöver granskas, identifieras eller rapporteras&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Såvida inte det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet gör ett annat val, antingen med avseende på alla redan existerande enhetskonton eller, separat, med avseende på varje tydligt identifierad grupp av sådana konton, om genomförandebestämmelserna i Sverige medger ett sådant val, behöver ett redan existerande enhetskonto med ett saldo eller värde som inte överstiger 250 000 dollar per den&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1449 ft65"&gt;30 juni 2014 inte granskas, identifieras eller rapporteras som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto förrän kontots saldo eller värde överstiger 1 000 000 dollar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1450 ft178"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft227"&gt;Enhetskonton som ska granskas&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft68"&gt;Ett redan existerande enhetskonto som har ett saldo eller värde som överstiger&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1451 ft79"&gt;250 000 dollar per den 30 juni 2014, och ett redan existerande enhetskonto som inte överstiger 250 000 dollar per den 30 juni 2014, men vars saldo eller värde överstiger 1 000 000 dollar per den 31 december 2015 eller något kalenderår därefter, ska granskas i enlighet med de förfaranden som beskrivs i punkt D i detta avsnitt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1452 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft228"&gt;Enhetskonton som ska rapporteras&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;När det gäller sådana redan existerande enhetskonton som beskrivs i punkt B i detta avsnitt är det endast konton som innehas av en eller flera enheter som är specificerade amerikanska personer, eller av passiva NFFE:er med en eller flera personer med bestämmande inflytande som har amerikanskt medborgarskap eller hemvist i Förenta staterna, som ska behandlas som amerikanska rapporteringspliktiga konton. Dessutom ska konton som innehas av icke­deltagande finansiella institut behandlas som konton för vilka aggregerade betalningar i enlighet med artikel 4.1 b i Avtalet rapporteras till den svenska behöriga myndigheten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1453 ft178"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft217"&gt;Granskningsförfaranden för att identifiera enhetskonton som ska rapporteras&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft68"&gt;För sådana redan&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1454 ft63"&gt;existerande enhetskonton som beskrivs i punkt B i detta avsnitt ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet tillämpa följande granskningsförfaranden för att fastställa om kontot innehas av en eller flera specificerade amerikanska personer, av passiva NFFE:er med en eller flera personer med bestämmande inflytande som har amerikanskt medborgarskap eller hemvist i Förenta staterna eller av icke­deltagande finansiella institut:&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;308&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_309"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1455 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft229"&gt;Fastställa om enheten är en specificerad amerikansk person&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1456 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft213"&gt;Granskning av uppgifter som dokumenterats i reglerings­ eller kundrelationssyfte (inklusive uppgifter som inhämtats i enlighet med AML/KYC­ förfarandena) för att fastställa om uppgifterna tyder på att kontohavaren är en amerikansk person. I detta sammanhang ska uppgifter som tyder på att kontohavaren är en amerikansk person omfatta t.ex. uppgifter om att platsen för enhetens bildande eller organisation ligger i Förenta staterna, eller uppgifter om en amerikansk adress.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1457 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft221"&gt;Om uppgifterna tyder på att kontohavaren är en amerikansk person ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet behandla kontot som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto, såvida inte enheten från kontohavaren inhämtar ett intygande (som kan utgöras av ett W­8­ eller W­9­formulär från IRS eller annan överenskommen typ av dokument) eller fastställer att kontohavaren rimligen inte är en specificerad amerikansk person på grundval av de uppgifter som enheten förfogar över eller som är allmänt tillgängliga.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1458 ft178"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft230"&gt;Fastställa om en icke­amerikansk enhet är ett finansiellt institut&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1459 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft231"&gt;Granskning av uppgifter som dokumenterats i reglerings­ eller kundrelationssyfte (inklusive uppgifter som inhämtats i enlighet med AML/KYC­ förfarandena) för att fastställa om uppgifterna tyder på att kontohavaren är ett finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1460 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft221"&gt;Om uppgifterna tyder på att kontohavaren är ett finansiellt institut, eller det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet kan bestyrka att kontohavarens ID­ nummer som internationell förmedlare (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;global intermediary identification number&lt;/SPAN&gt;, &lt;SPAN class="ft114"&gt;GIIN&lt;/SPAN&gt;) finns med i IRS förteckning över utländska finansiella institut, då är kontot inte ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;309&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_310"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1461 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Fastställa om ett finansiellt institut är ett icke­deltagande finansiellt institut vars aggregerade betalningar är rapporteringspliktiga i enlighet med artikel 4.1 b i Avtalet&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1462 ft63"&gt;a) Om inte annat följer av punkt D.3 b i detta avsnitt kan ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut betrakta kontohavaren som ett svenskt finansiellt institut eller annan partnerjurisdiktions finansinstitut om det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet fastställer att kontohavaren har denna status på grundval av att kontohavarens ID­nummer som internationell förmedlare (&lt;SPAN class="ft114"&gt;GIIN&lt;/SPAN&gt;) finns med i IRS FFI­förteckning eller på grundval av andra uppgifter som finns allmänt tillgängliga eller som det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet förfogar över, beroende på vad som är tillämpligt. I sådana fall behöver ingen ytterligare granskning, identifiering eller rapportering ske med avseende på kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1463 ft63"&gt;b) Om kontohavaren är ett svenskt finansiellt institut eller annan partnerjurisdiktions finansinstitut som av IRS betraktas som ett icke­deltagande finansiellt institut är kontot inte ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto, men betalningar till kontohavaren ska rapporteras i enlighet med vad som anges i artikel 4.1 b i Avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1464 ft63"&gt;c) Om kontohavaren inte är ett svenskt finansiellt institut eller annan partnerjurisdiktions finansinstitut ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet behandla kontohavaren som en icke­ deltagande finansiellt enhet vars betalningar är rapporteringspliktiga i enlighet med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1465 ft79"&gt;artikel 4.1 b i Avtalet, såvida det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1466 ft63"&gt;(1) inhämtar ett intygande (som kan utgöras av ett W­8­ formulär från IRS eller annan överenskommen typ av dokument) där kontohavaren intygar att denne är ett certifierat utländskt finansiellt institut som bedöms följa FATCA­ reglerna (&lt;SPAN class="ft114"&gt;certified deemed­compliant&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;310&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_311"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1467 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;FFI&lt;/SPAN&gt;) eller en undantagen faktisk innehavare (&lt;SPAN class="ft114"&gt;exempt beneficial owner)&lt;/SPAN&gt;, i enlighet med hur dessa begrepp definieras i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations, &lt;SPAN class="ft116"&gt;eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1468 ft63"&gt;(2) om det är fråga om ett deltagande utländskt finansiellt institut (&lt;SPAN class="ft114"&gt;participating FFI) &lt;/SPAN&gt;eller ett registrerat utländskt finansiellt institut som bedöms följa FATCA­ reglerna (&lt;SPAN class="ft114"&gt;registered deemed­ compliant FFI&lt;/SPAN&gt;): bestyrker att kontohavarens ID­nummer som internationell förmedlare (&lt;SPAN class="ft114"&gt;GIIN&lt;/SPAN&gt;) finns med i IRS FFI­förteckning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1469 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Fastställa om ett konto som innehas av en NFFE är ett rapporteringspliktigt konto&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;När det är fråga om en innehavare av ett redan existerande enhetskonto som inte har identifierats som vare sig en amerikansk person eller ett finansiellt institut ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet fastställa i) om kontohavaren har några personer med bestämmande inflytande, ii) om kontohavaren är en passiv NFFE och iii) om någon av personerna med bestämmande inflytande över kontohavaren har amerikanskt medborgarskap eller hemvist i Förenta staterna. När detta ska fastställas ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet följa riktlinjerna i leden &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a–d&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt; i punkt D.4 i detta avsnitt i den ordning som efter omständigheterna är lämpligast.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1420 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft213"&gt;I syfte att identifiera personer med bestämmande inflytande över en kontohavare kan ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut förlita sig på uppgifter som samlats in och dokumenterats i enlighet med AML/KYC­förfarandena.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1457 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft221"&gt;I syfte att fastställa om kontohavaren är en passiv NFFE ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet från kontohavaren inhämta ett intygande (som kan utgöras av ett W­8­ eller W­9­formulär från IRS eller annan överenskommen typ av dokument) där kontohavarens status fastställs, såvida inte enheten på grundval av uppgifter som enheten förfogar över eller som är&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;311&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_312"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1470 ft65"&gt;allmänt tillgängliga rimligen kan fastställa att kontohavaren är en aktiv NFFE.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1471 ft63"&gt;c) I syfte att fastställa om en person med bestämmande inflytande över en passiv NFFE har amerikanskt medborgarskap eller har sin skattemässiga hemvist i Förenta staterna kan ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut grunda sin bedömning på&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1472 ft79"&gt;(1) uppgifter som samlats in och dokumenterats i enlighet med AML/KYC­förfarandena, när det är fråga om ett redan existerande enhetskonto som innehas av en eller flera NFFE:er och vars saldo eller värde inte överstiger&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1473 ft65"&gt;1 000 000 dollar, &lt;SPAN class="ft117"&gt;eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1474 ft63"&gt;(2) ett intygande (som kan utgöras av ett W­8­ eller W­9­ formulär från IRS eller annan överenskommen typ av dokument) från kontohavaren eller den personen med bestämmande inflytande, när det är fråga om ett redan existerande enhetskonto som innehas av en eller flera NFFE:er och vars saldo eller värde överstiger 1 000 000 dollar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1475 ft63"&gt;d) Om någon person med bestämmande inflytande över en passiv NFFE har amerikanskt medborgarskap eller hemvist i Förenta staterna ska kontot behandlas som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1476 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;E. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Tidsgränser för granskning och ytterligare förfaranden i samband med redan existerande enhetskonton&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1477 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft197"&gt;Granskning av redan existerande enhetskonton med ett saldo eller värde som överstiger&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1478 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;250&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft188"&gt;000 dollar per den 30 juni 2014, ska vara slutförd senast den 30 juni 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1479 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft198"&gt;Granskning av redan existerande enhetskonton med ett saldo eller värde som inte överstiger 250 000 dollar per den 30 juni 2014, men som överstiger 1 000 000 dollar per&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1480 ft63"&gt;den 31 december 2015 eller något efterföljande år, ska vara slutförd inom sex månader från den sista dagen&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;312&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_313"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1481 ft65"&gt;det kalenderår då kontots saldo eller värde överstiger 1 000 000 dollar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1482 ft63"&gt;3. Om förhållandena ändras med avseende på ett redan existerande enhetskonto på ett sätt som gör att det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet får kännedom om eller ges anledning att känna till att ett intygande från kontohavaren eller en person med bestämmande inflytande eller annan dokumentation med avseende på ett konto är inkorrekt eller otillförlitlig ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet ompröva sin bedömning av kontots status i enlighet med de förfaranden som anges i punkt D i detta avsnitt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1483 ft79"&gt;V. &lt;SPAN class="ft100"&gt;Nya enhetskonton&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Nedanstående regler och förfaranden ska tillämpas för att identifiera amerikanska rapporteringspliktiga konton och konton som innehas av icke­deltagande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1484 ft63"&gt;finansiella institut bland finansiella konton som innehas av enheter och som öppnats den 1 juli 2014 eller senare (”nya enhetskonton”).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1485 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Enhetskonton som inte behöver granskas, identifieras eller rapporteras &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Såvida inte det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet gör ett annat val, antingen med avseende på alla nya enhetskonton eller, separat, med avseende på en tydligt identifierad grupp av sådana konton, om genomförandebestämmelserna i Sverige medger ett sådant val, behöver ett kreditkortskonto eller en rullande kredit som behandlas som ett nytt enhetskonto inte granskas, identifieras eller rapporteras, under förutsättning att det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet som för ett sådant konto tillämpar regler och förfaranden för att förhindra att kontohavarens kontosaldofordran överstiger 50 000 dollar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1486 ft63"&gt;B. &lt;SPAN class="ft101"&gt;Andra nya enhetskonton&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;När det är fråga om nya enhetskonton som inte beskrivs i punkt A i detta avsnitt ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet fastställa om kontohavaren är i) en specificerad amerikansk person, ii) ett svenskt finansiellt institut eller annan partnerjurisdiktions finansinstitut, iii) ett deltagande utländskt finansiellt institut (&lt;SPAN class="ft114"&gt;participating FFI&lt;/SPAN&gt;), ett utländskt finansiellt institut som bedöms följa FATCA­reglerna (&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­compliant FFI&lt;/SPAN&gt;) eller en undantagen faktisk innehavare (&lt;SPAN class="ft114"&gt;exempt beneficial owner&lt;/SPAN&gt;), i enlighet med hur dessa begrepp definieras i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations, eller iv) en aktiv eller passiv NFFE.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1487 ft79"&gt;1. Om inte annat följer av punkt B.2 i detta avsnitt kan ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut betrakta kontohavaren som en aktiv NFFE, ett svenskt finansiellt institut eller annan&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;313&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_314"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1488 ft63"&gt;partnerjurisdiktions finansinstitut om det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet rimligen kan fastställa att kontohavaren har denna status på grundval av att kontohavarens ID­nummer som internationell förmedlare (&lt;SPAN class="ft114"&gt;GIIN&lt;/SPAN&gt;) finns med i IRS FFI­förteckning eller på grundval av andra uppgifter som finns allmänt tillgängliga eller som det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet förfogar över, beroende på vad som är tillämpligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1489 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft197"&gt;Om kontohavaren är ett svenskt finansiellt institut eller annan partnerjurisdiktions finansinstitut som av IRS behandlas som ett icke­ deltagande finansiellt institut är kontot inte ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto, men betalningar till kontohavaren ska rapporteras i enlighet med vad som anges i artikel 4.1 b i Avtalet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1490 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft196"&gt;I samtliga andra fall ska ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut inhämta ett intygande från kontohavaren för att fastställa kontohavarens status. På grundval av detta intygande gäller följande regler:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1491 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft207"&gt;Om kontohavaren är &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft117"&gt;en specificerad amerikansk person &lt;/SPAN&gt;ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet behandla kontot som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1492 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft213"&gt;Om kontohavaren är &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;en passiv NFFE &lt;/SPAN&gt;ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet identifiera personerna med bestämmande inflytande i enlighet med AML/KYC­förfarandena och på grundval av ett intygande från kontohavaren eller någon av personerna med bestämmande inflytande fastställa om någon av personerna med bestämmande inflytande har amerikanskt medborgarskap eller hemvist i Förenta staterna. Om någon sådan person med bestämmande inflytande är amerikansk medborgare eller har sin skattemässiga hemvist i Förenta staterna ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet behandla kontot som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1493 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft205"&gt;Om kontohavaren är i) en amerikansk person som inte är en specificerad amerikansk person, ii) ett svenskt finansiellt institut eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;314&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_315"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1494 ft63"&gt;annan partnerjurisdiktions finansinstitut, om inte annat följer av punkt B.3 d i detta avsnitt,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1495 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;iii)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft232"&gt;ett deltagande utländskt finansiellt institut (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;participating FFI&lt;/SPAN&gt;), ett utländskt finansiellt institut som bedöms följa FATCA­reglerna (&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­compliant FFI&lt;/SPAN&gt;) eller en undantagen faktisk innehavare (&lt;SPAN class="ft114"&gt;exempt beneficial owner&lt;/SPAN&gt;), i enlighet med hur dessa begrepp definieras i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations, iv) en aktiv NFFE eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1496 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;v)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft232"&gt;en passiv NFFE där ingen av personerna med bestämmande inflytande har amerikanskt medborgarskap eller hemvist i Förenta staterna, är inte kontot ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto, och ingen rapportering krävs med avseende på kontot.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1497 ft63"&gt;d) Om kontohavaren är ett icke­deltagande finansiellt institut (inklusive ett svenskt finansiellt institut eller annan partnerjurisdiktions finansinstitut som av IRS behandlas som ett icke­deltagande finansiellt institut) är kontot inte ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto, men betalningar till kontohavaren ska rapporteras i enlighet med vad som anges i artikel 4.1 b i Avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1498 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;VI. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Särskilda regler och definitioner&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;Följande ytterligare regler och definitioner gäller vid tillämpningen av de förfaranden för kundkännedom som beskrivs ovan:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1499 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft233"&gt;Intyganden och styrkande dokumentation&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;Ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut kan inte förlita sig på ett intygande eller styrkande dokumentation om det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet får kännedom om, eller ges anledning att känna till, att intygandet eller den styrkande dokumentationen är inkorrekt eller otillförlitlig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1500 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft234"&gt;Definitioner&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Följande definitioner gäller vid tillämpningen av denna bilaga I:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1501 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft142"&gt;AML/KYC­förfaranden&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Med ”AML­KYC­förfaranden” avses de åtgärder för kundkännedom (&lt;SPAN class="ft183"&gt;due diligence&lt;/SPAN&gt;) som ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut ska vidta för att bekämpa penningtvätt, eller liknande svenska krav som det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet måste uppfylla.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1502 ft211"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft235"&gt;NFFE&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft76"&gt;. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft77"&gt;Med ”NFFE” (&lt;/SPAN&gt;non­financial foreign entity&lt;SPAN class="ft77"&gt;) avses icke­amerikansk enhet som inte är ett utländskt finansiellt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;315&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_316"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1503 ft236"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;institut (&lt;/SPAN&gt;foreign financial institution, FFI&lt;SPAN class="ft79"&gt;) i enlighet med definitionen i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations eller som är en sådan enhet som beskrivs i punkt B.4 j i detta avsnitt, och begreppet innefattar även icke­amerikansk enhet som etablerats i Sverige eller annan partnerjurisdiktion och som inte är ett finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1504 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft142"&gt;Passiv NFFE&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Med ”passiv NFFE” avses NFFE som inte&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1505 ft79"&gt;är i) en aktiv NFFE eller ii) ett källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person (&lt;SPAN class="ft236"&gt;withholding foreign partnership&lt;/SPAN&gt;) eller en källskatteinnehållande utländsk trust (&lt;SPAN class="ft236"&gt;withholding foreign trust&lt;/SPAN&gt;) i enlighet med de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1506 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft142"&gt;Aktiv NFFE&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Med ”aktiv NFFE” avses NFFE som uppfyller något av följande kriterier:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1507 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Mindre än 50 % av NFFE:ns bruttointäkter under föregående kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod utgörs av passiva intäkter, och mindre än 50 % av de tillgångar som innehas av NFFE:n under föregående kalenderår eller annan lämplig rapporteringsperiod utgörs av tillgångar som genererar eller innehas i syfte att generera passiva intäkter;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1508 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;Aktierna i NFFE:n är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad eller NFFE:n är en närstående enhet till en enhet vars aktier är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1509 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;NFFE:n har sitt organisationssäte i ett amerikanskt territorium och betalningsmottagarens samtliga ägare har sin faktiska hemvist i detta amerikanska territorium;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1510 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;NFFE:n är en regering (som inte är Förenta staternas regering), ett politiskt förvaltningsområde under sådan regering (som för tydlighetens skull även omfattar delstat, provins, region eller kommun) eller ett offentligt organ som utför uppgifter för sådan regering eller för sådant politiskt förvaltningsområde under sådan regering, en regering i ett amerikanskt territorium, en internationell organisation, en icke­ amerikansk sedelutgivande centralbank eller en enhet som helt och hållet ägs av någon av de föregående;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1511 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Väsentligen all verksamhet inom NFFE:n består i att äga (hela eller delar av) det utestående aktieinnehavet i,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;316&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_317"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1512 ft63"&gt;eller tillhandahålla finansiering och tjänster till, ett eller flera dotterbolag som bedriver handel eller affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut, där dock en enhet inte ska anses ha denna status om enheten fungerar som (eller utger sig för att vara) en investeringsfond, såsom exempelvis en riskkapitalfond (&lt;SPAN class="ft114"&gt;private equity fund&lt;/SPAN&gt;, &lt;SPAN class="ft114"&gt;venture capital fund, leveraged buyout fund) eller &lt;/SPAN&gt;någon form av investeringsinstrument vars syfte är att förvärva eller finansiera bolag och sedan äga andelar i dessa bolag som anläggningstillgångar för investeringsändamål;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1513 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft237"&gt;NFFE:n bedriver ännu inte någon affärsverksamhet och har inte tidigare bedrivit någon affärsverksamhet men investerar kapital i tillgångar i syfte att bedriva affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut, under förutsättning att NFFE:n inte ska anses uppfylla kraven för detta undantag efter det datum som infaller 24 månader efter det datum då NFFE:n först etablerades;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1514 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;g)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;NFFE:n har inte varit ett finansiellt institut under de senaste fem åren och håller på att avveckla sina tillgångar eller genomgår en omorganisation i syfte att fortsätta eller återuppta affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1515 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;h)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;NFFE:n ägnar sig huvudsakligen åt finansierings­ och hedgingtransaktioner med eller åt närstående enheter som inte är finansiella institut, och tillhandahåller inte några finansierings­ eller hedgingtjänster till enhet som inte är en närstående enhet, under förutsättning att den grupp som sådana närstående enheter ingår i huvudsakligen ägnar sig åt affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1516 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;i)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft238"&gt;NFFE:n är en undantagen NFFE (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;excepted NFFE&lt;/SPAN&gt;) i enlighet med definitionen i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations, &lt;SPAN class="ft116"&gt;eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1517 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;j)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft149"&gt;NFFE:n uppfyller samtliga nedanstående krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1518 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;i.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft150"&gt;Den har etablerats och är verksam i den jurisdiktion där den har sin hemvist uteslutande för religiösa, välgörenhetsmässiga, vetenskapliga, konstnärliga, kulturella, idrottsliga eller utbildningsmässiga ändamål, eller har etablerats och är verksam i den jurisdiktion där den har sin hemvist och är en yrkesorganisation, branschorganisation, handelskammare, arbetstagarorganisation, jord­ eller trädgårdsbruksorganisation, medborgarorganisation eller en organisation som uteslutande verkar för att främja social välfärd;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;317&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_318"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1519 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;ii.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft150"&gt;Den är befriad från inkomstskatt i den jurisdiktion där den har sin hemvist;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1520 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;iii.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft151"&gt;Den har inga aktieägare eller medlemmar med ägar­ eller vinstintressen när det gäller dess intäkter eller tillgångar;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1521 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;iv.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Gällande lagstiftning i NFFE:ns hemvistjurisdiktion eller NFFE:ns stiftelseurkund tillåter inte att några av NFFE:ns intäkter eller tillgångar utdelas till eller används till förmån för privatperson eller enhet som inte är en välgörenhetsenhet, förutom om detta sker som en följd av NFFE:ns välgörenhetsverksamhet eller som betalning av rimlig ersättning för utförda tjänster eller som betalning som motsvarar skäligt marknadsvärde för egendom som NFFE:n har förvärvat; &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1522 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;v.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft150"&gt;Gällande lagstiftning i NFFE:ns hemvistjurisdiktion eller NFFE:ns stiftelseurkund föreskriver att alla tillgångar vid NFFE:ns likvidation eller upplösning överförs till en myndighetsenhet eller annan icke­vinstgivande organisation eller tillfaller regeringen i NFFE:ns hemvistjurisdiktion eller politiskt förvaltningsområde under sådan regering.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1523 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft167"&gt;Redan existerande konto&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Med ”redan existerande konto” avses ett finansiellt konto som per den 30 juni 2014 förs av ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1524 ft102"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft239"&gt;Regler för aggregering av kontosaldo och valutaomräkning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1375 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft204"&gt;Aggregering av personkonton. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;För att kunna fastställa aggregerat saldo eller värde för ett finansiellt konto som innehas av en fysisk person ska ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut aggregera samtliga finansiella konton som förs av det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet eller av en närstående enhet, men endast om det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutets it­ system kopplar de finansiella kontona till ett dataelement som exempelvis ett kundnummer eller skatteregistreringsnummer och tillåter aggregering av kontosaldon och kontovärden. Varje innehavare av ett gemensamt ägt finansiellt konto ska påföras det totala saldot eller värdet för det gemensamt ägda finansiella kontot vid tillämpningen av de aggregeringskrav som beskrivs i denna punkt 1.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;318&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_319"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1525 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft240"&gt;Aggregering av enhetskonton. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;För att kunna fastställa aggregerat saldo eller värde för ett finansiellt konto som innehas av en enhet ska ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut beakta samtliga finansiella konton som förs av det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet eller av en närstående enhet, men endast om det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutets it­ system kopplar de finansiella kontona till ett dataelement som exempelvis ett kundnummer eller skatteregistreringsnummer och tillåter aggregering av kontosaldon och kontovärden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1526 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft240"&gt;Särskild aggregeringsregel för personliga bankmän/kundansvariga&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;För att kunna&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1527 ft63"&gt;fastställa aggregerat saldo eller värde för ett finansiellt konto som innehas av en person i syfte att avgöra om ett finansiellt konto är ett högvärdekonto ska ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut även aggregera samtliga finansiella konton som enligt vad en personlig bankman/kundansvarig känner till eller har anledning att känna till direkt eller indirekt ägs, kontrolleras eller har öppnats (förutom i egenskap av förvaltare) av en och samma person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1385 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft240"&gt;Valutaomräkningsregel&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;När saldo eller värde för finansiella konton som anges i annan valuta än US­dollar ska fastställas ska ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut räkna om de gränsbelopp i US­dollar som beskrivs i denna bilaga I till sådan annan valuta med hjälp av en offentliggjord avistakurs som satts per den sista dagen det kalenderår som föregår det år för vilket det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet ska fastställa saldot eller värdet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1528 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft241"&gt;Styrkande dokumentation&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;Vid tillämpningen av denna bilaga I innefattar acceptabel styrkande dokumentation följande:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1525 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft200"&gt;Ett hemvistintyg som utfärdats av ett behörigt myndighetsorgan (t.ex. en regering eller ett regeringsorgan eller en kommun) i den jurisdiktion där betalningsmottagaren uppger sig ha sin hemvist.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1529 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft218"&gt;När det är fråga om en fysisk person: giltig identitetshandling som utfärdats av ett behörigt myndighetsorgan (t.ex. en regering eller ett regeringsorgan eller en kommun) och som innehåller personens namn och vanligtvis används för identifikationsändamål.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;319&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_320"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1530 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft197"&gt;När det är fråga om en enhet: en officiell handling som utfärdats av ett behörigt myndighetsorgan (t.ex. en regering eller ett regeringsorgan eller en kommun) och som omfattar namn och adress för enhetens huvudkontor i antingen den jurisdiktion (eller det amerikanska territorium) där enheten säger sig ha sin hemvist eller i den jurisdiktion (eller det amerikanska territorium) där enheten registrerades eller etablerades.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1531 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft197"&gt;När det är fråga om ett finansiellt konto i en jurisdiktion som har infört regler mot penningtvätt som godkänts av IRS i samband med ett avtal för behörig förmedlare (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;QI agreement&lt;/SPAN&gt;) (i enlighet med de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations): någon av de handlingar, förutom W­8­ eller W­9­formulär, som i jurisdiktionens tillägg till QI­avtalet anges som handlingar för att identifiera fysiska personer eller enheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1532 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft196"&gt;Årsredovisningshandling, tredje parts kreditrapport, konkursansökan eller rapport från U.S. Securities and Exchange Commission.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1533 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;E.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft242"&gt;Alternativa förfaranden för finansiella konton som innehas av fysisk person som är förmånstagare i ett försäkringsavtal med kontantvärde&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Ett rapporteringsskyldigt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1534 ft63"&gt;svenskt finansiellt institut får anta att en fysisk person som är förmånstagare (och som inte är ägaren) i ett försäkringsavtal med kontantvärde och som mottar en dödsfallsförmån inte är en specificerad amerikansk person och får behandla ett sådant finansiellt konto som ett konto som inte är ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto, såvida inte det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet har faktisk kännedom om eller anledning att känna till att förmånstagaren är en specificerad amerikansk person. Ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut har anledning att känna till att en förmånstagare i ett försäkringsavtal med kontantvärde är en specificerad amerikansk person om de uppgifter som inhämtats av det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet med avseende på förmånstagaren innehåller amerikanska indicier i enlighet med beskrivningen i punkt B.1 i avsnitt II i denna bilaga I. Om ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut har faktisk kännedom om eller anledning att känna till att förmånstagaren är en specificerad amerikansk person ska det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institutet följa de förfaranden som beskrivs i punkt B.3 i avsnitt II i denna bilaga I.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;320&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_321"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1535 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;F.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft243"&gt;Anlitande av tredje part&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Oavsett om ett alternativ i enlighet med punkt C i avsnitt I i denna bilaga I väljs kan Sverige tillåta att ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut anlitar tredje part för att vidta åtgärder för kundkännedom (&lt;SPAN class="ft236"&gt;due diligence&lt;/SPAN&gt;), i enlighet med vad som anges i de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations skattelagstiftning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1536 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;G.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft234"&gt;Alternativa förfaranden för nya konton som öppnats innan detta Avtal trätt i kraft&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1537 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft240"&gt;Tillämplighet. &lt;/SPAN&gt;Om Sverige innan Avtalet trätt i kraft har meddelat Amerikas förenta stater att Sverige den 1 juli 2014 saknade den legala behörigheten att kräva att svenska finansiella institut antingen (i) ska kräva att kontohavare av nya personkonton ska tillhandahålla sådant intygande som avses i avsnitt III i denna bilaga, eller (ii) ska utföra samtliga åtgärder för kundkännedom (&lt;SPAN class="ft114"&gt;due diligence actions&lt;/SPAN&gt;) gällande nya enhetskonton som avses i avsnitt V i denna bilaga, får de rapporteringsskyldiga svenska finansiella instituten tillämpa de alternativa förfaranden som beskrivs i punkt G.2, beroende på vad som är tillämpligt, på sådana nya konton, i stället för de förfaranden som annars krävs enligt denna bilaga. De alternativa förfaranden som beskrivs i punkt G.2 ska kunna användas endast för sådana nya konton som öppnats innan det som infaller tidigast av (i) det datum då Sverige har möjlighet att tvinga rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut att efterleva kraven på åtgärder för kundkännedom som beskrivs i avsnitt III och avsnitt V i denna bilaga, beroende på vad som är tillämpligt, vilket datum Sverige skriftligen ska informera Amerikas förenta stater om det datum då detta Avtal träder i kraft, eller (ii) det datum då detta Avtal träder i kraft. För alla andra nya konton måste ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut tillämpa de åtgärder för kundkännedom som beskrivs i avsnitt III och avsnitt V, beroende på vad som är tillämpligt, för att fastställa om kontot är ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller ett konto som innehas av ett icke­deltagande finansiellt institut (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Nonparticipating FFI&lt;/SPAN&gt;).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1538 ft102"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft229"&gt;Alternativa förfaranden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1539 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft213"&gt;Senast det datum som infaller ett år efter det datum då detta Avtal trädde i kraft måste rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut (i) med avseende på ett nytt personkonto som beskrivs i punkt G.1, begära&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;321&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_322"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1540 ft63"&gt;det intygande från kontohavaren som anges i avsnitt III i denna bilaga och, om så föreskrivs, bekräfta rimligheten i detta intygande i enlighet med de förfaranden som beskrivs i avsnitt III i denna bilaga, och (ii) med avseende på ett nytt enhetskonto som beskrivs i punkt G.1, utföra de åtgärder för kundkännedom (&lt;SPAN class="ft114"&gt;due diligence&lt;/SPAN&gt;) som anges i avsnitt V i denna bilaga och begära nödvändig information för att dokumentera kontot, inklusive varje intygande från kontohavaren eller personerna med bestämmande inflytande som krävs enligt avsnitt V i denna bilaga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1541 ft63"&gt;b) Sverige ska rapportera varje nytt konto som identifieras i enlighet med punkt a som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller som ett konto som innehas av ett icke­ deltagande finansiellt institut (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Nonparticipating FFI&lt;/SPAN&gt;) senast det datum som infaller sist av (i) den 30 september närmast efter det datum då kontot identifieras som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller som ett konto som innehas av ett icke­ deltagande finansiellt institut (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Nonparticipating FFI&lt;/SPAN&gt;) och (ii) 90 dagar efter det datum då kontot identifieras som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller som ett konto som innehas av ett icke­ deltagande finansiellt institut (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Nonparticipating FFI&lt;/SPAN&gt;). Den information som måste rapporteras med avseende på ett sådant nytt konto är varje information som skulle ha varit rapporteringspliktig enligt detta Avtal om kontot skulle ha identifierats som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller som ett konto som innehas av ett icke­ deltagande finansiellt institut (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Nonparticipating FFI&lt;/SPAN&gt;) det datum då kontot öppnades.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1542 ft63"&gt;c) Senast det datum som infaller ett år efter det datum då detta Avtal trädde i kraft måste rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut avsluta varje nytt konto som beskrivs i punkt 1 för vilket det inte kunnat inhämta det intygande eller annan dokumentation som krävs i enlighet med de förfaranden som beskrivs i punkt a ovan. Därutöver måste det rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut senast det datum som infaller ett år&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;322&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_323"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1543 ft79"&gt;efter det datum då detta Avtal trädde i kraft,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1544 ft63"&gt;(i) med avseende på sådana avslutade konton som innan kontot stängdes var nya personkonton (oavsett om kontona var högvärdekonton eller inte), utföra de åtgärder för kundkännedom som anges i punkt D i avsnitt II i denna bilaga och (ii) med avseende på sådana avslutade konton som innan kontot stängdes var nya enhetskonton, utföra de åtgärder för kundkännedom som anges i avsnitt IV i denna bilaga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1545 ft63"&gt;d) Sverige ska rapportera varje avslutat konto som identifieras i enlighet med punkt c som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller som ett konto som innehas av ett icke­deltagande finansiellt institut (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Nonparticipating FFI&lt;/SPAN&gt;) senast det datum som infaller sist av (i) den 30 september närmast efter det datum då kontot identifieras som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller som ett konto som innehas av ett icke­ deltagande finansiellt institut (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Nonparticipating FFI&lt;/SPAN&gt;) och (ii) 90 dagar efter det datum då kontot identifieras som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller som ett konto som innehas av ett icke­ deltagande finansiellt institut (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Nonparticipating FFI&lt;/SPAN&gt;). Den information som måste rapporteras med avseende på ett sådant avslutat konto är varje information som skulle ha varit rapporteringspliktig enligt detta Avtal om kontot skulle ha identifierats som ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller som ett konto som innehas av ett icke­ deltagande finansiellt institut (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Nonparticipating FFI&lt;/SPAN&gt;) det datum då kontot öppnades.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;323&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_324"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1546 ft102"&gt;Bilaga II&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1547 ft63"&gt;Nedanstående enheter ska allt efter omständigheterna betraktas som undantagna faktiska innehavare (&lt;SPAN class="ft114"&gt;exempt beneficial owners&lt;/SPAN&gt;) eller som utländska finansiella institut som bedöms efterleva FATCA­reglerna (&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­compliant FFIs&lt;/SPAN&gt;), och nedanstående konton omfattas inte av definitionen för finansiella konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1548 ft63"&gt;Denna bilaga II kan ändras efter skriftligt gemensamt beslut mellan behöriga myndigheter i Sverige och Förenta staterna: 1) för att lägga till ytterligare enheter och konton för vilka risken är låg att de används av amerikanska personer i syfte att undvika amerikansk skatt och som till sin natur liknar de enheter och konton som beskrivs i denna bilaga II per det datum då avtalet undertecknas, eller 2) för att stryka enheter och konton för vilka, på grund av ändrade omständigheter, risken att de används av amerikanska personer i syfte att undvika amerikansk skatt inte längre är låg. Varje sådant tillägg eller sådan strykning ska träda i kraft det datum som det gemensamma beslutet undertecknas, såvida inte annat föreskrivs i beslutet. Förfarandena för att nå ett sådant gemensamt beslut kan ingå i ömsesidigt avtal eller överenskommelse som beskrivs i artikel 3.6 i Avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1549 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft244"&gt;I.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft159"&gt;Undantagna faktiska innehavare som inte är fonder&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1550 ft63"&gt;Nedanstående enheter ska betraktas som icke­rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut och som undantagna faktiska innehavare i enlighet med § 1471 och § 1472 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code, &lt;SPAN class="ft116"&gt;förutom &lt;/SPAN&gt;när det är fråga om betalning som har sin grund i en skyldighet i samband med sådan typ av kommersiell finansiell verksamhet som ingår i ett specificerat försäkringsföretags, ett depåinstituts eller ett inlåningsinstituts verksamhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1551 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Myndighetsenhet&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Sveriges regering, svenska regionala politiska förvaltningsområden (som för att undvika missförstånd&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1552 ft79"&gt;omfattar län eller kommuner) eller ett av någon av dessa helägt organ eller verk (som var och en utgör en ”svensk myndighetsenhet”). Denna kategori omfattar s.k. integrerade delar (&lt;SPAN class="ft236"&gt;integral parts&lt;/SPAN&gt;), kontrollerade enheter (&lt;SPAN class="ft236"&gt;controlled entities&lt;/SPAN&gt;) och regionala politiska förvaltningsområden (&lt;SPAN class="ft236"&gt;political subdivisions&lt;/SPAN&gt;) i Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1553 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Med svensk ”integrerad del” avses person, organisation, förvaltning, verk, fond, institution eller annat organ, oavsett sammansättning, som utgör en svensk styrande myndighet. Myndighetens nettoinkomster ska tillgodogöras myndighetens eget konto eller annat svenskt offentligt konto, och ingen del härav får fördelas till förmån för privatperson. Begreppet integrerad del omfattar inte fysisk person som är statschef eller tjänsteman eller handläggare&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;324&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_325"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1554 ft65"&gt;inom offentlig förvaltning och som agerar i privat eller eget syfte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1555 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Med ”kontrollerad enhet” avses enhet som till sin form är skild från svenska staten eller som på annat sätt utgör en separat juridisk enhet, under förutsättning att&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1556 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;enheten helt och hållet ägs och kontrolleras av en eller flera svenska myndighetsenheter, antingen direkt eller via en eller flera kontrollerade enheter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1557 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;enhetens nettoinkomster tillgodogörs enhetens eget konto eller konton hos en eller flera svenska myndighetsenheter, och ingen del av enhetens inkomster fördelas till förmån för någon privatperson, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1558 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;enhetens tillgångar tillfaller en eller flera svenska myndighetsenheter vid upplösning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1559 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Inkomster anses inte fördelade till förmån för privatpersoner om dessa personer är de avsedda förmånstagarna för ett offentligt program, och verksamheten inom programmet bedrivs till förmån för allmänheten och för det allmännas bästa eller rör administration inom någon fas av myndighetsutövning. Oavsett vad som anges ovan ska inkomsterna anses gynna privatpersoner om inkomsterna härrör från myndighetsenhet som används för att bedriva kommersiell näringsverksamhet, t.ex. kommersiell bankverksamhet som tillhandahåller tjänster till privatpersoner.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1560 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;Internationell organisation&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Internationell organisation, eller institution eller organ som ägs helt av sådan organisation. Denna kategori omfattar mellanstatliga organisationer (inklusive överstatliga organisationer) som 1) huvudsakligen består av icke­amerikanska regeringar, 2) har ett gällande värdlandssavtal med Sverige och 3) vars inkomster inte gynnar privatpersoner.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1561 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft170"&gt;Centralbank&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;. &lt;/SPAN&gt;En institution som i lag eller enligt regeringsbeslut är den centrala myndighet, som inte är Sveriges regering, som utfärdar instrument avsedda som cirkulerande valuta. En sådan institution kan vara ett organ som är skilt från Sveriges regering, oavsett om det helt eller delvis ägs av svenska staten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1562 ft178"&gt;&lt;SPAN class="ft168"&gt;II.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft245"&gt;Fonder som uppfyller kraven för undantagna faktiska innehavare&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft68"&gt;Följande enheter ska betraktas som icke­ rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut och som&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;325&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_326"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1563 ft63"&gt;undantagna faktiska innehavare i enlighet med § 1471 och § 1472 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1564 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft170"&gt;Avtalsförmånsberättigad pensionsfond. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;Fond som etablerats i Sverige, under förutsättning att fonden är berättigad till förmåner enligt ett inkomstskatteavtal mellan Sverige och Förenta staterna för inkomster till fonden som härrör från källa i Förenta staterna (eller att fonden skulle vara berättigad till sådana förmåner om den hade sådana inkomster) i egenskap av fond med hemvist i Sverige som uppfyller tillämpliga förmånsbegränsningskrav och vars huvudsakliga syfte är att administrera eller tillhandahålla pensioner eller andra pensionsförmåner.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1565 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Bred pensionsfond. &lt;/SPAN&gt;Fond som etablerats i Sverige för att tillhandahålla ålderspensions­, invaliditetspensions­ eller dödsfallsförmåner, eller någon kombination av dessa, till förmånstagare som är eller tidigare har varit anställda (eller förmånstagare som angetts av sådana anställda) hos en eller flera arbetsgivare på grundval av utförda tjänster, under förutsättning att fonden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1566 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;inte har någon enskild förmånstagare som har rätt till mer än fem procent av fondens tillgångar,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1567 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;regleras av offentlig myndighet och rapporterar in uppgifter om sina förmånstagare till berörd skattemyndighet i Sverige och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1292 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;uppfyller minst ett av följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1568 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;Fonden är generellt undantagen från beskattning i Sverige av investeringsinkomst enligt svensk lagstiftning på grund av fondens status som pensionsordning eller ordning för andra pensionsförmåner;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1569 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;Minst 50 procent av inbetalningarna till fonden (med&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1570 ft65"&gt;undantag för överföringar av tillgångar från sådana andra ordningar som beskrivs i punkterna &lt;NOBR&gt;A–D&lt;/NOBR&gt; i detta avsnitt eller från sådana pensionskonton som beskrivs i punkt A.1 i avsnitt V i denna bilaga II) kommer från den finansierande arbetsgivaren;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1571 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Utdelning eller uttag från fonden medges endast vid specificerade händelser i samband med pensionering, invaliditet eller dödsfall (förutom överföringar till&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1572 ft63"&gt;sådana andra pensionsfonder som beskrivs i punkterna &lt;NOBR&gt;A–D&lt;/NOBR&gt; i detta avsnitt eller sådana pensionskonton som beskrivs i punkt A.1 i avsnitt V i denna bilaga II), alternativt att utdelning eller uttag som görs före&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;326&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_327"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1573 ft65"&gt;sådana specificerade händelser är förbundna med kostnader; eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1574 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft147"&gt;Inbetalningar (med undantag för vissa tillåtna kompensationsinbetalningar) som arbetstagare gör till fonden ska begränsas med hänsyn till arbetstagarens intjänade inkomst alternativt får inte överstiga 50 000 US­dollar per år, varvid de regler för kontoaggregering och valutaomräkning som anges i bilaga I ska tillämpas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1575 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Smal pensionsfond. &lt;/SPAN&gt;Fond som etablerats i Sverige för att tillhandahålla ålderspensions­, invaliditetspensions­ eller dödsfallsförmåner, eller någon kombination av dessa, till förmånstagare som är eller tidigare varit anställda (eller förmånstagare som angetts av sådana anställda) hos en eller flera arbetsgivare på grundval av utförda tjänster, under förutsättning att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1266 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;fonden har färre än 50 deltagare,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1576 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;fonden finansieras av en eller fler arbetsgivare som inte är investeringsenheter eller passiva NFFE:er,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1577 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;arbetstagarens och arbetsgivarens respektive inbetalningar till fonden (med undantag för överföringar av tillgångar från sådana avtalsförmånsberättigade pensionsfonder som beskrivs i punkt A i detta avsnitt eller sådana pensionskonton som beskrivs i punkt A.1 i avsnitt V i denna bilaga II) begränsas med hänsyn till arbetstagarens intjänade inkomster och ersättningar,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1578 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;deltagare som inte har sin hemvist i Sverige ska inte ha rätt till mer än 20 procent av fondens tillgångar, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1579 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;fonden regleras av offentlig myndighet och rapporterar in uppgifter om sina förmånstagare till berörd skattemyndighet i Sverige.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1580 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft180"&gt;En viss annan svensk pensionsfond&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;Pensionsfond som etablerats i enlighet med lagen (1967:531) om tryggande av pensionsutfästelse m.m. och som är undantagen från skattskyldighet i enlighet med 7 kap. inkomstskattelagen (1999:1229).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1581 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;E.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Pensionsfond hos en undantagen faktisk innehavare. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;En fond som etablerats i Sverige av en undantagen faktisk innehavare för att tillhandahålla ålderspensions­, invaliditetspensions­ eller dödsfallsförmåner, eller någon kombination av dessa, till förmånstagare som är eller tidigare har varit anställda (eller förmånstagare som angetts av sådana anställda) eller som inte är&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;327&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_328"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1582 ft63"&gt;eller tidigare varit anställda om förmånerna tillhandahållits förmånstagarna på grundval av personligen utförda tjänster åt den undantagna faktiska innehavaren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1583 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;F.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft246"&gt;Investeringsenhet som ägs helt av undantagna faktiska innehavare&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;Enhet som är ett svenskt finansiellt institut endast på grund av att den är en investeringsenhet, under förutsättning att varje direkt ägare av andel i eget kapital i enheten är en undantagen faktisk innehavare och att varje direkt ägare av skuldandel i sådan enhet antingen är ett inlåningsinstitut (med avseende på ett lån som beviljats sådan enhet) eller en undantagen faktisk innehavare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1584 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft162"&gt;III.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft181"&gt;Små eller snävt inriktade finansiella institut som uppfyller kraven för utländska finansiella institut som bedöms efterleva FATCA­reglerna (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft190"&gt;deemed­compliant FFIs&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;). &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Nedanstående finansiella institut utgör icke­rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut som ska behandlas som utländska finansiella institut som bedöms efterleva FATCA­reglerna (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­compliant FFIs&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) med avseende på § 1471 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1585 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft165"&gt;Finansiella institut med lokalt kundunderlag. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;Ett finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1586 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Det finansiella institutet ska vara godkänd och reglerat som ett finansiellt institut enligt svensk lagstiftning;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1587 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Det finansiella institutet får inte ha någon stadigvarande plats för affärsverksamhet utanför Sverige. Stadigvarande plats för affärsverksamhet ska i detta syfte inte omfatta sådan plats som inte marknadsförs till allmänheten och från vilken det finansiella institutet endast bedriver administrativa stödfunktioner;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1588 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Det finansiella institutet får inte marknadsföra sig till kunder eller kontohavare utanför Sverige. Ett finansiellt institut ska i detta sammanhang inte anses ha marknadsfört sig till kunder eller kontohavare utanför Sverige endast på grundval av att det finansiella institutet a) har en webbsida, under förutsättning att det på webbsidan inte specifikt anges att det finansiella institutet tillhandahåller finansiella konton eller tjänster till kunder som inte har hemvist i Sverige, och inte på annat sätt är inriktad på eller marknadsför sig till amerikanska kunder eller kontohavare, eller b) annonserar i tryckta medier eller via radio­ eller TV­kanal som distribueras eller sänds huvudsakligen inom Sverige men som tillfälligtvis distribueras eller sänds även i andra länder, under förutsättning att det i marknadsföringen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;328&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_329"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1589 ft65"&gt;inte specifikt anges att det finansiella institutet tillhandahåller finansiella konton eller tjänster till kunder som inte har hemvist i Sverige, och inte på annat sätt är inriktad på eller marknadsför sig till amerikanska kunder eller kontohavare;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1590 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft164"&gt;Det finansiella institutet ska vara förpliktigat enligt svensk lag att identifiera kontohavare med hemvist i Sverige i syfte att antingen rapportera in uppgifter eller innehålla skatt med avseende på finansiella konton som innehas av kontohavare med hemvist i Sverige eller i syfte att uppfylla svenska bestämmelser för kundkännedom och bekämpning av penningtvätt;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1591 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Minst 98 procent av värdet på de finansiella konton som förs av det finansiella institutet ska innehas av personer (inklusive enheter) med hemvist i Sverige eller en annan medlemsstat i Europeiska unionen;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1592 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Senast den 1 juli 2014 ska det finansiella institutet ha infört riktlinjer och förfaranden som överensstämmer med dem som anges i bilaga I för att förhindra att det finansiella institutet tillhandahåller finansiellt konto till ett icke­ deltagande finansiellt institut och för att kontrollera om det finansiella institutet öppnar eller för ett finansiellt konto för en specificerad amerikansk person som inte har sin hemvist i Sverige (inklusive amerikansk person som hade sin hemvist i Sverige när det finansiella kontot öppnades men som senare upphört att ha sin hemvist i Sverige) eller för en passiv NFFE vars personer med bestämmande inflytande har hemvist i Förenta staterna eller amerikanskt medborgarskap och som inte har hemvist i Sverige;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1593 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;I sådana riktlinjer och förfaranden ska det anges om det fastställts att ett sådant finansiellt konto innehas av en specificerad amerikansk person som inte har sin hemvist i Sverige eller av en passiv NFFE vars personer med bestämmande inflytande har hemvist i Förenta staterna eller amerikanskt medborgarskap och som inte har hemvist i Sverige, ska det finansiella institutet rapportera in ett sådant finansiellt konto som om det finansiella institutet vore ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut (inklusive genom att uppfylla gällande krav om registrering på IRS webbsida för FATCA­registrering) eller stänga sådant finansiellt konto;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1594 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;När det är fråga om ett redan existerande konto som innehas av en fysisk person som inte har sin hemvist i Sverige eller av en enhet ska det finansiella institutet granska sådana redan existerande konton i enlighet med de förfaranden i bilaga I som gäller för redan existerande&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;329&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_330"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1595 ft63"&gt;konton för att identifiera eventuellt amerikanskt rapporteringspliktigt konto eller finansiellt konto som förs av ett icke­deltagande finansiellt institut, och rapportera sådant finansiellt konto som om det finansiella institutet vore ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut (inklusive genom att uppfylla gällande krav om registrering på IRS webbsida för FATCA­registrering) eller stänga sådant finansiellt konto;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1596 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Varje sådan till det finansiella institutet närstående enhet som är ett finansiellt institut ska vara etablerad eller registrerad i Sverige och, med undantag för närstående&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1597 ft65"&gt;enhet som är sådan pensionsfond som beskrivs i punkterna &lt;NOBR&gt;A–D&lt;/NOBR&gt; i avsnitt II i denna bilaga II, uppfylla kraven i denna punkt A; och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1598 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;Det finansiella institutet får inte ha riktlinjer eller förfaranden som diskriminerar mot finansiella konton som öppnas eller förs för fysiska personer som är specificerade amerikanska personer med hemvist Sverige.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1599 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft165"&gt;Lokal bank&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Ett finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1600 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Det finansiella institutet bedriver uteslutande verksamhet som (och är godkänt enligt och regleras i svensk lagstiftning som) a) en bank eller b) en kreditförening eller liknande kooperativ kreditorganisation som bedriver verksamhet utan vinstsyfte;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1601 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Det finansiella institutets affärsverksamhet består huvudsakligen i att ta emot insättningar från och bevilja lån till, när det är fråga om en bank, icke­närstående privatkunder och, när det är fråga om en kreditförening eller liknande kooperativ kreditorganisation, sina medlemmar, under förutsättning att ingen medlem innehar mer än fem procent av andelarna i sådan kreditförening eller kooperativ kreditorganisation;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1602 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Det finansiella institutet uppfyller de krav som anges i punkterna A.2 och A.3 i detta avsnitt, under förutsättning att det förutom de begränsningar för webbsida som anges i punkt A.3 i detta avsnitt inte är möjligt att öppna ett finansiellt konto via webbsidan;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1603 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Det finansiella institutets tillgångar inte överstiger 175 miljoner US­dollar i balansräkningen, och det finansiella institutet och eventuella närstående enheter tillsammans inte har mer än 500 miljoner US­dollar i&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1604 ft65"&gt;tillgångar totalt sett i sin konsoliderade eller kombinerade balansräkning; och&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;330&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_331"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1605 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Eventuell närstående enhet ska vara etablerad eller registrerad i Sverige, och eventuell närstående enhet som är&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1606 ft63"&gt;ett finansiellt institut, med undantag för närstående enhet som är sådan pensionsfond som beskrivs i punkterna &lt;NOBR&gt;A–E&lt;/NOBR&gt; i avsnitt II i denna bilaga II eller finansiellt institut med endast lågvärdekonton i enlighet med punkt C i detta avsnitt, ska uppfylla kraven i denna punkt B.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1607 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft165"&gt;Finansiellt institut med endast lågvärdekonton&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;Ett svenskt finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1272 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Det finansiella institutet är inte en investeringsenhet;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1608 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Inget av de finansiella konton som förs av det finansiella institutet eller någon närstående enhet har ett saldo eller värde som överstiger 50 000 US­dollar, varvid de regler för kontoaggregering och valutaomräkning som anges i bilaga I ska tillämpas; och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1609 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft164"&gt;Det finansiella institutets tillgångar inte överstiger&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1610 ft63"&gt;50 miljoner US­dollar i balansräkningen, och det finansiella institutet och eventuella närstående enheter tillsammans inte har mer än 50 miljoner US­dollar i tillgångar totalt sett i sin konsoliderade eller kombinerade balansräkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1611 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft180"&gt;Kvalificerad kreditkortsutfärdare&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;Ett svenskt finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1612 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft164"&gt;Det finansiella institutet är ett finansiellt institut endast på grundval av att det utfärdar kreditkort där insättningar endast accepteras när en kund gör en inbetalning som överstiger det utestående saldot med avseende på kortet och det överskjutande beloppet inte omedelbart återbetalas till kunden; och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1613 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Senast den 1 juli 2014 ska det finansiella institutet ha infört riktlinjer och förfaranden för att antingen förhindra kundinsättningar som överstiger 50 000 US­dollar eller säkerställa att kundinsättningar som överstiger 50 000 US­ dollar återbetalas till kunden inom 60 dagar, varvid de regler för kontoaggregering och valutaomräkning som anges i bilaga I ska tillämpas i båda fallen. I detta sammanhang ska kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av omtvistade debiteringar inte omfattas, medan däremot kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av returnerade varor ska omfattas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;331&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_332"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1614 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft162"&gt;IV. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;Investeringsenheter som uppfyller kraven för att vara utländska finansiella institut som bedöms efterleva FATCA­reglerna (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft190"&gt;deemed­compliant FFIs&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft101"&gt;) samt andra specialregler&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;De finansiella institut som beskrivs i punkterna &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A–F&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt; i detta avsnitt utgör icke­ rapporteringsskyldiga svenska finansiella institut som ska behandlas som utländska finansiella institut som bedöms efterleva FATCA­ reglerna (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­compliant FFIs&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;) med avseende på § 1471 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code. I punkt G i detta avsnitt anges dessutom de specialregler som gäller för en investeringsenhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1615 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;Trust som dokumenteras av trustförvaltare. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;Trust som etablerats enligt svensk lag och där trustens förvaltare är ett rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut, rapporteringsskyldigt FFI enligt modell 1 eller ett deltagande FFI och rapporterar alla uppgifter som i enlighet med Avtalet ska rapporteras med avseende på trustens samtliga amerikanska rapporteringspliktiga konton.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1616 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft165"&gt;Uppdragsgivande investeringsenhet och kontrollerat utländskt bolag. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;Ett sådant finansiellt institut som beskrivs i punkterna B.1 och B.2 i detta avsnitt och som har en uppdragstagande enhet som uppfyller kraven i punkt B.3 i detta avsnitt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1617 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Ett finansiellt institut är en uppdragsgivande investeringsenhet om a) det är en investeringsenhet som etablerats i Sverige och som inte är behörig förmedlare (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;qualified intermediary&lt;/SPAN&gt;), källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person (&lt;SPAN class="ft114"&gt;withholding foreign partnership&lt;/SPAN&gt;) eller källskatteinnehållande utländsk trust (&lt;SPAN class="ft114"&gt;withholding foreign trust&lt;/SPAN&gt;) i enlighet med de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations, och b) en enhet har träffat en överenskommelse med det finansiella institutet om att agera som uppdragstagande enhet för det finansiella institutet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1278 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft164"&gt;Ett finansiellt institut är ett uppdragsgivandekontrollerat&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1618 ft63"&gt;utländskt bolag om a) det finansiella institutet är ett kontrollerat utländskt bolag&lt;SPAN class="ft172"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;som etablerats i enlighet med svensk lagstiftning och som inte är behörig förmedlare (&lt;SPAN class="ft114"&gt;qualified intermediary&lt;/SPAN&gt;), källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person (&lt;SPAN class="ft114"&gt;withholding foreign&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1619 ft68"&gt;&lt;SPAN class="ft247"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Med ”kontrollerat utländskt bolag” avses utländskt bolag där mer än 50 procent av det&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1620 ft248"&gt;totala sammanlagda röstetalet för bolagets alla aktieslag med rösträtt eller det totala värdet av bolagets aktier ägs eller anses ägas av ”amerikanska aktieägare” någon dag under sådant utländskt bolags beskattningsår. Med ”amerikansk aktieägare” avses, med avseende på ett utländskt bolag, en amerikansk person som äger, eller anses äga,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1621 ft68"&gt;10 procent eller mer av det totala sammanlagda röstetalet för alla aktieslag med rösträtt i det utländska bolaget.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;332&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_333"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1622 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;partnership&lt;/SPAN&gt;) eller källskatteinnehållande utländsk trust (&lt;SPAN class="ft114"&gt;withholding foreign trust&lt;/SPAN&gt;) i enlighet med de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations, b) det finansiella institutet ägs helt, direkt eller indirekt, av ett rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut som samtycker till att agera som eller uppdrar åt ett till det finansiella institutet närstående bolag att agera som uppdragstagande enhet för det finansiella institutet, och c) det finansiella institutet och den uppdragstagande enheten har ett gemensamt elektroniskt kontosystem som gör att den uppdragstagande enheten kan identifiera det finansiella institutets alla kontohavare och betalningsmottagare och ha tillgång till alla konto­ och kunduppgifter som det finansiella institutet har registrerade, inklusive, men inte begränsat till, kundidentifieringsuppgifter, kunddokumentation, kontosaldon och samtliga betalningar som gjorts till kontohavare eller betalningsmottagare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1623 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Den uppdragstagande enheten ska uppfylla följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1624 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft164"&gt;Den uppdragstagande enheten har behörighet att på det finansiella institutets vägnar (t.ex. i egenskap av fondförvaltare, trustförvaltare, bolagschef eller affärsledande delägare) vidta åtgärder så att gällande krav om registrering på IRS webbsida för FATCA­ registrering uppfylls;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1625 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;Den uppdragstagande enheten har registrerat sig som uppdragstagande enhet hos IRS på IRS webbsida för FATCA­registrering;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1626 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Om den uppdragstagande enheten identifierar ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto hos det finansiella institutet registrerar den uppdragstagande enheten det finansiella institutet i enlighet med gällande registreringskrav på IRS webbsida för FATCA­registrering senast den 31 december 2015 eller senast 90 dagar efter att ett sådant amerikanskt rapporteringsskyldigt konto först identifierades;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1627 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Den uppdragstagande enheten samtycker till att på det finansiella institutets vägnar uppfylla alla krav när det gäller åtgärder för kundkännedom, innehållande av skatt, rapportering och andra krav som det finansiella institutet skulle ha ålagts att uppfylla om det vore ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1628 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Den uppdragstagande enheten identifierar det finansiella institutet och anger det finansiella institutets identifieringsnummer (som fås genom att uppfylla gällande krav om registrering på IRS webbsida för&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;333&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_334"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1629 ft63"&gt;FATCA­registrering) i samband med all rapportering som görs på det finansiella institutets vägnar; och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1630 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft176"&gt;Den uppdragstagande enheten har inte fått sin status som sponsor upphävd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1631 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft165"&gt;Uppdragsgivande fåmansägt investeringsbolag&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;Ett svenskt finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1632 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Det finansiella institutet är ett finansiellt institut endast på grundval av att den är en investeringsenhet och är inte behörig förmedlare (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;qualified intermediary&lt;/SPAN&gt;), källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person (&lt;SPAN class="ft114"&gt;withholding foreign partnership&lt;/SPAN&gt;) eller källskatteinnehållande utländsk trust (&lt;SPAN class="ft114"&gt;withholding foreign trust&lt;/SPAN&gt;) i enlighet med de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1633 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Den uppdragstagande enheten är ett rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut, ett rapporteringsskyldigt FFI enligt modell 1 eller ett deltagande FFI, har behörighet att agera på det finansiella institutets vägnar (t.ex. i egenskap av ledningsansvarig chef, trustförvaltare eller affärsledande delägare) och samtycker till att på det finansiella institutets vägnar uppfylla alla krav när det gäller åtgärder för kundkännedom, innehållande av skatt, rapportering och andra krav som det finansiella institutet skulle ha ålagts att uppfylla om den vore ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1634 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Det finansiella institutet inte utger sig för att vara ett investeringsinstrument för icke­närstående parter;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1635 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Högst 20 fysiska personer äger alla skuld­ och egetkapitalandelar i det finansiella institutet (borträknat skuldandelar som ägs av deltagande FFI:er och utländska finansiella institut som bedöms efterleva FATCA­reglerna (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­compliant FFIs&lt;/SPAN&gt;) och egetkapitalandelar som ägs av en enhet om denna enhet äger 100 procent av egetkapitalandelarna i det finansiella institutet och själv är ett uppdragsgivande finansiellt institut i enlighet med beskrivningen i denna punkt C); och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1636 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Den uppdragstagande enheten uppfyller följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1637 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;Den uppdragstagande enheten har registrerat sig som uppdragstagande enhet hos IRS på webbsidan för FATCA­registrering;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1638 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Den uppdragstagande enheten samtycker till att på det finansiella institutets vägnar uppfylla alla krav när det&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;334&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_335"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1639 ft63"&gt;gäller åtgärder för kundkännedom, innehållande av skatt, rapportering och andra krav som det finansiella institutet skulle ha ålagts att uppfylla om det vore ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut och i sex år sparar dokumentation som inhämtats med avseende på det finansiella institutet;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1640 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Den uppdragstagande enheten identifierar det finansiella institutet i samband med all rapportering som görs på det finansiella institutets vägnar; och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1641 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;Den uppdragstagande enheten har inte fått sin status som sponsor upphävd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1642 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;Investeringsrådgivare och investeringsansvariga&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;En i Sverige etablerad investeringsenhet som är ett finansiellt institut endast på grundval av att den 1) erbjuder investeringsrådgivning till kund och agerar på sådan kunds vägnar eller 2) hanterar portföljer för kund och agerar på sådan kunds vägnar i syfte att investera, förvalta eller administrera finansiella medel som i kundens namn sätts in hos ett finansiellt institut som inte är ett icke­deltagande finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1643 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;E.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Vinstandelstiftelse&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;En enhet som är etablerad i Sverige som en vinstandelsstiftelse av en arbetsgivare till förmån för anställda som utför tjänster i Sverige med personligt ansvar för utförande, under förutsättning att Länsstyrelsen utövar tillsyn över vinstandelsstiftelsen, att utbetalningar från stiftelsen rapporteras till Skatteverket och att utbetalningar från vinstandelsstiftelsen till de anställda är skattepliktiga i Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1644 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;F.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft179"&gt;Företag för kollektiva investeringar&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;En i Sverige etablerad investeringsenhet som regleras som ett företag för kollektiva investeringar, under förutsättning att alla andelar i företaget för kollektiva investeringar (inklusive skuldandelar som överstiger 50 000 US­dollar) ägs av eller genom en eller flera undantagna faktiska innehavare (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;exempt beneficial owners&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;), aktiva NFFE:er i enlighet med punkt B.4 i avsnitt VI i bilaga I, amerikanska personer som inte är specificerade amerikanska personer eller finansiella institut som inte är icke­deltagande finansiella institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1645 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;G.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft180"&gt;Särskilda regler&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Följande regler gäller för en investeringsenhet:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1646 ft63"&gt;1. När det är fråga om andelar i en investeringsenhet som är ett företag för kollektiva investeringar i enlighet med beskrivningen i punkt F i detta avsnitt ska de rapporteringsskyldigheter som gäller för investeringsenhet (som inte är ett finansiellt institut genom vilket andelar i&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;335&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_336"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1647 ft65"&gt;företaget för kollektiva investeringar ägs) anses ha uppfyllts;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1290 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;När det är fråga om andelar i&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1648 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;en i en partnerjurisdiktion etablerad investeringsenhet som regleras som ett företag för kollektiva investeringar och vars samtliga andelar (inklusive skuldandelar som överstiger 50 000 US­dollar) ägs av eller genom en eller flera undantagna faktiska innehavare (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;exempt beneficial owners&lt;/SPAN&gt;), aktiva NFFE:er i enlighet med punkt B.4 i avsnitt VI i bilaga I, amerikanska personer som inte är specificerade amerikanska personer eller finansiella institut som inte är icke­deltagande finansiella institut, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1649 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;en investeringsenhet som uppfyller kraven för behörigt företag för kollektiva investeringar (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft183"&gt;qualified collective investment vehicle&lt;/SPAN&gt;) i enlighet med de relevanta amerikanska författningarna U.S. Treasury Regulations,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1650 ft63"&gt;ska de rapporteringsskyldigheter som gäller för investeringsenhet som är ett svenskt finansiellt institut (men inte ett finansiellt institut genom vilket andelar i ett företag för kollektiva investeringar ägs) anses ha uppfyllts;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1651 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;När det är fråga om andelar i en i Sverige etablerad investeringsenhet som inte beskrivs i punkt F eller punkt G.2 i detta avsnitt ska, i överensstämmelse med artikel 5.3 i Avtalet, de rapporteringsskyldigheter som gäller för alla övriga investeringsenheter med avseende på sådana andelar anses ha uppfyllts om de uppgifter som den förstnämnda investeringsenheten har skyldighet att rapportera i enlighet med Avtalet med avseende på sådana andelar rapporteras av sådan investeringsenhet eller annan person;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1652 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;En i Sverige etablerad investeringsenhet som regleras som ett företag för kollektiva investeringar ska inte anses ha uppfyllt kraven i enlighet med punkt F eller punkt G.2 i detta avsnitt, eller kraven för ett utländskt finansiellt institut som bedöms följa FATCA­reglerna (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;deemed­compliant FFI&lt;/SPAN&gt;), endast på grundval av att företaget för kollektiva investeringar har emitterat fysiska aktier ställda till innehavaren, under förutsättning att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1653 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;företaget för kollektiva investeringar inte har emitterat och inte emitterar några fysiska innehavaraktier efter den 31 december 2012,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;336&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_337"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1654 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;företaget för kollektiva investeringar drar in alla sådana aktier efter inlösen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1655 ft79"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft164"&gt;företaget för kollektiva investeringar (eller ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut) vidtar de åtgärder inom ramen för förfarandena för kundkännedom som anges i bilaga I och rapporterar alla uppgifter som ska rapporteras med avseende på sådana aktier när sådana aktier blir föremål för inlösen eller annan betalning, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1656 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;företaget för kollektiva investeringar har infört riktlinjer och förfaranden för att säkerställa att sådana aktier löses in eller spärras snarast möjligt och i alla händelser före den 1 januari 2017.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1657 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft168"&gt;V.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft163"&gt;Konton som inte är finansiella konton&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Nedanstående konton omfattas inte av definitionen för finansiella konton och ska därför inte behandlas som rapporteringspliktiga amerikanska konton.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1658 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;A. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Vissa sparkonton&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1659 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft182"&gt;Pensionskonto&lt;/SPAN&gt;. Ett pensionskonto i Sverige som uppfyller följande krav enligt svensk lagstiftning:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1660 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Kontot regleras som ett individuellt pensionskonto eller ingår som en del i en registrerad eller reglerad pensionsordning vars syfte är att tillhandahålla pensionsförmåner (inklusive förmåner vid invaliditet eller dödsfall);&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1661 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Kontot är förknippat med skattelättnader (t.ex. genom att insättningar på kontot som annars skulle beskattas enligt svensk lagstiftning är avdragsgilla eller inte räknas in i kontohavarens bruttoinkomster eller beskattas enligt lägre skattesats, eller genom att investeringsinkomster från kontot är föremål för uppskjuten skatt eller lägre skattesats);&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1662 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Årlig inrapportering av uppgifter till de svenska skattemyndigheterna krävs med avseende på kontot;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1663 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;Utbetalningar sker på villkor att en specificerad pensionsålder uppnåtts eller invalididet eller dödsfall inträffat, alternativt att utbetalningar som görs innan sådana specificerade händelser inträffat är förbundna med kostnader, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;337&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_338"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1664 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Antingen i) de årliga inbetalningarna uppgår till högst 50 000 US­dollar eller ii) det totala belopp som betalas in till kontot under en livstid får uppgå till högst&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1665 ft65"&gt;1 000 000 US­dollar, och i båda fallen ska de regler för kontoaggregering och valutaomräkning som anges i bilaga I tillämpas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1666 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft182"&gt;Sparkonto som inte är pensionskonto&lt;/SPAN&gt;. Ett konto i Sverige (förutom försäkrings­ eller livränteavtal) som uppfyller följande krav enligt svensk lagstiftning:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1667 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;Kontot regleras som ett sparinstrument med annat syfte än att tillhandahålla pension;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1668 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Kontot är förknippat med skattelättnader (t.ex. genom att insättningar på kontot som annars skulle beskattas enligt svensk lagstiftning är avdragsgilla eller inte räknas in i kontohavarens bruttoinkomster eller beskattas enligt lägre skattesats, eller genom att investeringsinkomster från kontot är föremål för uppskjuten skatt eller lägre skattesats);&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1508 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Utbetalningar sker på villkor att vissa kriterier uppfyllts med avseende på sparkontots syfte (t.ex. att tillhandahålla utbildnings­ eller sjukvårdsförmåner) alternativt att utbetalningar som görs innan sådana kriterier uppfyllts är förbundna med kostnader, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1669 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;De årliga inbetalningarna uppgår till högst 50 000 US­ dollar, varvid de regler för kontoaggregering och valutaomräkning som anges i bilaga I ska tillämpas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1670 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Vissa andra pensionskonton eller pensionsprodukter&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Ett pensionsförsäkringsavtal som har ingåtts och upprätthålls i Sverige och som är en pensionsförsäkring enligt inkomstskattelagen (1999:1229), under förutsättning att:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1671 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Avsättningar till försäkringsavtalet görs av en arbetsgivare till förmån för en anställd som utför tjänster i Sverige med personligt ansvar för utförande;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1672 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Utbetalningar eller uttag från försäkringsavtalet är tillåtna endast vid pensionering, dödsfall eller invaliditet för den anställde;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1292 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Utbetalningar rapporteras till Skatteverket; och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1673 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Utbetalningar till den anställde är skattepliktiga i Sverige.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1674 ft70"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;C.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Vissa temporära dödsfallsförsäkringar&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft63"&gt;Ett dödsfallsförsäkringsavtal i Sverige med en löptid som löper ut&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;338&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_339"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1675 ft65"&gt;före den försäkrade personen har fyllt 90 år, under förutsättning att avtalet uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1676 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Regelbundna premier som inte minskar över tid och som betalas minst årligen under den tid som avtalet löper eller fram till dess att den försäkrade fyller 90 år, beroende på vilken period som är kortast;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1677 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Avtalet har inte något avtalsvärde som en person kan få tillgång till (genom uttag, lån eller på annat sätt) utan att avtalet sägs upp;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1678 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Det belopp (förutom dödsfallsförmån) som ska betalas ut vid avtalets annullering eller utgång får inte överstiga de sammanlagda premier som betalats in under avtalet, minus dödsfalls­, sjukdoms­ och omkostnadsersättning (oavsett om sådana faktiskt uppkommit eller inte) för den period eller de perioder som avtalet löpt och eventuella belopp som betalats innan avtalet annullerats eller löpt ut; och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1679 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Avtalet innehas inte av person som förvärvat avtalet i värdeskapande syfte.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1680 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;D.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft180"&gt;Konto som innehas av dödsbo&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft65"&gt;Ett konto i Sverige som innehas uteslutande av dödsbo om kopia på den avlidnes testamente eller dödsattest finns med i dokumentationen för kontot.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1681 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;E.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft165"&gt;Spärrade konton&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Ett konto i Sverige som skapats i samband med något av följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1272 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Domstols beslut eller dom.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1682 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Försäljning, byte eller uthyrning av fast eller lös egendom, under förutsättning att kontot uppfyller följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1683 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Kontomedlen utgörs uteslutande av förskottsbetalning, handpenning, deposition som säkerhet för prestation med direkt koppling till transaktionen eller liknande betalning, eller av finansiella tillgångar som satts in på kontot i samband med försäljning, byte eller uthyrning av egendomen;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1628 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Kontot har öppnats och används uteslutande för att säkerställa att köparen uppfyller sina skyldigheter när det gäller att betala köpeskilling för egendomen, att säljaren uppfyller sina skyldigheter när det gäller att stå för eventuella ansvarsförpliktelser, eller att uthyraren eller hyrestagaren uppfyller sina skyldigheter när det gäller att betala eventuell ersättning för skador på den&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;339&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_340"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1684 ft65"&gt;hyrda egendomen i enlighet med vad som avtalats i hyreskontraktet;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1685 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft145"&gt;Tillgångarna på kontot, inklusive de inkomster som de genererar, kommer att utbetalas eller på annat sätt fördelas till förmån för köparen, säljaren, uthyraren eller hyrestagaren (inklusive för att någon av dessa ska kunna uppfylla sina skyldigheter) när egendomen säljs, byts eller överlåts, eller när avtalet upphör att gälla;&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1686 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;Kontot är inte ett marginalkonto eller liknande konto som öppnats i samband med att en finansiell tillgång försäljs eller byts; och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1687 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft144"&gt;Kontot är inte knutet till ett kreditkortskonto.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1688 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Skyldighet för ett finansiellt institut som erbjuder ett lån med fast egendom som säkerhet att sätta av en del av betalningen uteslutande i syfte att underlätta att skatter eller försäkringsavgifter som rör den fasta egendomen kan betalas vid ett senare tillfälle.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1689 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft107"&gt;Ett finansiellt instituts skyldighet att endast underlätta att skatter kan betalas vid ett senare tillfälle.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1690 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;F.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft179"&gt;Partnerjurisdiktionskonton&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Ett konto som förs i Sverige och som inte omfattas av definitionen för ett finansiellt konto i enlighet med ett avtal mellan Förenta staterna och annan partnerjurisdiktion för att underlätta genomförandet av FATCA, under förutsättning att sådant konto är underställt samma krav och tillsyn enligt sådan annan partnerjurisdiktions lagstiftning som om kontot hade etablerats i den partnerjurisdiktionen och förts av en partnerjurisdiktions finansinstitut i den partnerjurisdiktionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1691 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft168"&gt;VI. &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Definitioner&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Följande ytterligare definitioner ska gälla för beskrivningarna ovan:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1692 ft66"&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;A.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft249"&gt;Rapporteringsskyldigt FFI enligt modell 1&lt;/SPAN&gt;. &lt;SPAN class="ft79"&gt;Med&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1693 ft63"&gt;”rapporteringsskyldigt FFI enligt modell 1” avses ett finansiellt institut med avseende på vilket en icke­amerikansk regering eller ett organ underordnat sådan regering samtycker till att inhämta och utbyta uppgifter i enlighet med ett mellanstatligt avtal enligt modell 1, med undantag för finansiellt institut som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1694 ft63"&gt;behandlas som ett icke­deltagande finansiellt institut enligt sådant modell 1­avtal. Med ”mellanstatligt avtal enligt modell 1” avses i detta sammanhang en överenskommelse mellan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1695 ft63"&gt;Förenta staterna eller det amerikanska finansministeriet (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Treasury Department&lt;/SPAN&gt;) och en icke­amerikansk regering eller&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;340&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_341"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1696 ft79"&gt;ett eller flera organ underordnade sådan regering som träffats i syfte att genomföra FATCA genom att finansiella institut rapporterar in uppgifter till sådan icke­amerikansk regering eller organ underordnat sådan regering, varefter de inrapporterade uppgifterna ska vara föremål för ett automatiskt utbyte med IRS.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1697 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft63"&gt;B.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft161"&gt;Deltagande FFI&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;. &lt;/SPAN&gt;Med ”deltagande FFI” avses ett finansiellt institut som har samtyckt till att uppfylla kraven i ett FFI­avtal, inklusive sådant finansiellt institut som beskrivs i ett&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1698 ft79"&gt;mellanstatligt avtal enligt modell 2 och som har samtyckt till att uppfylla kraven i ett FFI­avtal. Begreppet ”deltagande FFI” omfattar även sådan filial till ett rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut som är behörig förmedlare&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1699 ft63"&gt;(&lt;SPAN class="ft114"&gt;qualified intermediary&lt;/SPAN&gt;), såvida inte sådan filial är ett rapporteringsskyldigt FFI enligt modell 1. Med begreppet ”FFI­ avtal” avses i detta sammanhang ett avtal som anger de krav som ska uppfyllas för att ett finansiellt institut ska anses&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1700 ft64"&gt;uppfylla kraven i § 1471 b i Förenta staternas skattelagstiftning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1701 ft77"&gt;Internal Revenue Code. Med ”mellanstatligt avtal enligt modell 2” avses i detta sammanhang en överenskommelse mellan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1702 ft63"&gt;Förenta staterna eller det amerikanska finansministeriet (&lt;SPAN class="ft114"&gt;Treasury Department&lt;/SPAN&gt;) och en icke­amerikansk regering eller ett eller flera organ underordnade sådan regering som träffats i syfte att underlätta genomförandet av FATCA genom att finansiella institut rapporterar in uppgifter direkt till IRS i enlighet med kraven i ett FFI­avtal, samtidigt som uppgifter även utbyts mellan sådan icke­amerikansk regering eller ett eller flera organ underordnade sådan regering och IRS.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;341&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_342"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1317 ft66"&gt;SAMFÖRSTÅNDSFÖRKLARING MED AVSEENDE PÅ&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1703 ft66"&gt;AVTALET MELLAN SVERIGES REGERING OCH AMERIKAS&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1318 ft67"&gt;FÖRENTA STATERS REGERING FÖR ATT FÖRBÄTTRA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1703 ft66"&gt;INTERNATIONELL EFTERLEVNAD AV SKATTEREGLER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1703 ft67"&gt;OCH FÖR ATT GENOMFÖRA FATCA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1704 ft64"&gt;Vid undertecknandet i dag av avtalet mellan Sveriges regering och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1705 ft65"&gt;Amerikas förenta staters regering (nedan kallat ”Avtalet”) för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA bekräftar företrädarna för Förenta staterna och Sverige sitt samförstånd enligt nedan:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1706 ft63"&gt;I enlighet med artikel 7.2 i Avtalet informerar Sveriges regering härmed förenta staterna att den avstår från att tillämpa sådana mer fördelaktiga villkor enligt artikel 4 i Avtalet eller bilaga I som tilldelats en annan partnerjurisdiktion i enlighet med ett undertecknat bilateralt avtal, fram till dess att Sveriges regering meddelar förenta staternas regering att detta inte ska gälla. Sveriges regering och förenta staternas regering är båda införstådda i att sådana mer fördelaktiga villkor ska tillämpas från och med det datum då Sverige lämnar ett sådant skriftligt meddelande när det gäller de specifika villkor enligt Avtalet som anges i meddelandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1707 ft63"&gt;När det gäller artikel 10.1 (Avtalets giltighetstid) är Förenta staternas regering införstådd med att Sveriges regering har för avsikt att lägga fram Avtalet i riksdagen för antagande 2014 och lägga fram förslag till genomförandebestämmelser så att Avtalet kan träda i kraft senast&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1708 ft63"&gt;den 30 september 2015. Mot bakgrund av detta har Förenta staternas finansministerium (Department of Treasury) för avsikt att från och med det datum då Avtalet undertecknas behandla varje svenskt finansiellt institut, som detta begrepp definieras i Avtalet, som om det uppfyller och därmed inte är föremål för innehållande av källskatt i enlighet med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1709 ft63"&gt;§ 1471 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code under den tid som Sverige vidtar de interna förfaranden som krävs för att Avtalet ska kunna träda i kraft. Förenta staterna är även införstått med att det svenska Finansdepartementet avser att kontakta Förenta staternas Department of Treasury så snart Finansdepartementet får vetskap om att den svenska interna processen för Avtalets ikraftträdande kan komma att bli så försenad att Sverige inte kan uppfylla sina underrättelseåtaganden i enlighet med artikel 10.1 i Avtalet före den 30 september 2015. Om Förenta staterna efter samråd med Sverige får en trovärdig försäkran om att en sådan försening troligtvis kommer att kunna åtgärdas inom rimlig tid kan Förenta staternas Department of Treasury besluta att fortsätta tillämpa FATCA på svenska finansiella institut på det sätt som beskrivs ovan så länge som Förenta staternas Department of Treasury bedömer det som troligt att Sverige kommer att kunna uppfylla underrättelseåtagandet i enlighet med artikel 10.1 senast den 30 september 2016. Parterna är införstådda med att om Avtalet träder i kraft efter den 30 september 2015 ska sådana uppgifter som enligt Avtalet, om det hade trätt i kraft senast den 30 september 2015, skulle ha rapporterats efter detta datum (och fram till ikraftträdandet) ha rapporterats senast den 30 september som följer närmast efter datumet för ikraftträdande.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;342&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_343"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p674 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft3"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1710 ft63"&gt;När det gäller registrering hos IRS och erhållande av ID­nummer för internationella förmedlare (&lt;SPAN class="ft114"&gt;global intermediary identification number&lt;/SPAN&gt;,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1711 ft63"&gt;&lt;SPAN class="ft114"&gt;GIIN&lt;/SPAN&gt;) är parterna införstådda med att svenska finansiella institut ska ha registrerat sig hos IRS före den 1 januari 2015. Förenta staternas Department of Treasury har för avsikt att behandla varje svenskt finansiellt institut, som detta begrepp definieras i Avtalet, som om det även under tiden fram till att sådan registrering skett uppfyller och därmed inte är föremål för innehållande av källskatt i enlighet med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1712 ft65"&gt;§ 1471 i Förenta staternas skattelagstiftning Internal Revenue Code.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1713 ft63"&gt;När det gäller punkt B.4 j i avsnitt VI i bilaga I är parterna införstådda med att begreppet ”aktiv NFFE” omfattar följande svenska icke­&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1190 ft65"&gt;vinstdrivande organisationer och liknande enheter:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1714 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Enheter som är ideella föreningar som bedriver verksamhet för allmännyttiga ändamål eller som är registrerade trossamfund och som är särskilt undantagna från skattskyldighet i enlighet med 7 kap. inkomstskattelagen (1999:1229);&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1715 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Välgörenhetsstiftelser som uppfyller villkoren för särskilt undantag från skattskyldighet i enlighet med 7 kap. inkomstskattelagen (1999:1229); &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft67"&gt;och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1716 ft65"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft160"&gt;Varje annan enhet som är undantagen från skattskyldighet i enlighet med 7 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;15–17&lt;/NOBR&gt; §§ inkomstskattelagen (1999:1229).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1717 ft65"&gt;Undertecknat i Stockholm den 8 augusti 2014 i två exemplar.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t74"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td235"&gt;&lt;P class="p3 ft65"&gt;För Sveriges regering&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td112"&gt;&lt;P class="p3 ft63"&gt;För Amerikas förenta staters regering&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;343&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_344"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;344&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft1"&gt;Promemorians lagförslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1718 ft13"&gt;Förslag till lag om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;1 kap. Innehåll och tillämpningsområde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p639 ft4"&gt;Innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1719 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;I denna lag finns&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om tillämpningsområde (1 kap. 2 och 3 §§),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;definitioner (2 kap. och 3 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;4–18&lt;/NOBR&gt; §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om undantagna finansiella enheter, faktiska innehavare och konton (3 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av befintliga finansiella konton som innehas av fysiska personer (4 kap.),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av nya finansiella konton som innehas av fysiska personer (5 kap.),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av befintliga finansiella konton som innehas av enheter (6 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; och 9 §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om identifiering av icke &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella enheter och tillhandahållande av information om betalningar till sådana (6 kap. 7 och 8 §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av nya finansiella konton som innehas av enheter (7 kap.), och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;övriga bestämmelser (8 kap.).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p144 ft4"&gt;Tillämpningsområde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1721 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Denna lag gäller vid sådan identifiering av rapporteringspliktiga finansiella konton som avses i avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Denna lag gäller också vid identifiering av sådana &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella enheter (icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella enheter) och sådant tillhandahållande av information om betalningar till icke FATCA- deltagande finansiella enheter som avses i det avtal som anges i första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Denna lag ska tillämpas av rapporteringsskyldiga finansiella enheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;2 kap. Definitioner och förklaringar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p639 ft4"&gt;Aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Med aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet avses en enhet som inte har hemvist i USA, inte är en finansiell enhet och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;1. vars bruttointäkter under det föregående kalenderåret eller annan lämplig rapporteringsperiod till mindre än 50 procent utgörs av intäkter&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t27"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td236"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;från annan verksamhet än&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td237"&gt;&lt;P class="p152 ft6"&gt;rörelse och vars tillgångar som innehades&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td238"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;under&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td11"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;föregående&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td239"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;kalenderåret&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td240"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td151"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;lämplig&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_345"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p1722 ft3"&gt;rapporteringsperiod till mindre än 50 procent utgjordes av tillgångar som genererar, eller innehas i syfte att generera, sådana intäkter,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;vars andelar är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som är närstående till en enhet vars andelar är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som har sitt säte i ett amerikanskt territorium och där samtliga personer med ägarintresse i enheten har sin faktiska hemvist i detta amerikanska territorium,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som är en annan regering än USA:s regering, ett politiskt förvaltningsområde under en sådan regering eller ett offentligt organ som utför uppgifter för en sådan regering eller för ett sådant politiskt förvaltningsområde, en regering i ett amerikanskt territorium, en internationell organisation, en sedelutgivande centralbank som inte är amerikansk eller en enhet som ägs uteslutande av någon av de föregående,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;vars verksamhet uteslutande eller nästan uteslutande består i att äga hela eller delar av det utestående innehavet i, eller tillhandahålla finansiering och tjänster till, ett eller flera dotterbolag som bedriver handel eller affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i en finansiell enhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1723 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som inte bedriver eller tidigare har bedrivit någon affärsverksamhet och som investerar kapital i tillgångar i syfte att bedriva närings- verksamhet som inte utgör verksamhet i en finansiell enhet samt har etablerats inom de senaste 24 månaderna,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som inte varit en finansiell enhet under de senaste fem åren och som håller på att avveckla sina tillgångar eller genomgår en omorganisation i syfte att fortsätta eller återuppta näringsverksamhet som inte utgör verksamhet i en finansiell enhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som huvudsakligen ägnar sig åt finansiering eller hedgingtransaktioner med eller åt närstående enheter som inte är finansiella enheter och som inte tillhandahåller försäkrings- eller hedgingtjänster till någon enhet som inte är närstående, under förutsättning att den grupp som de närstående enheterna ingår i ägnar sig åt affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i en finansiell enhet, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som är en undantagen &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; utländsk enhet enligt relevanta amerikanska författningar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p228 ft3"&gt;En enhet ska dock inte anses vara en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet enligt första stycket 6 om den fungerar som eller utger sig för att vara någon form av investeringsinstrument vars syfte är att förvärva eller finansiera bolag och sedan inneha andelar i dessa bolag som anläggningstillgångar för investeringsändamål.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1724 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft250"&gt;§ &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet &lt;SPAN class="ft3"&gt;avses även en enhet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som har etablerats och är verksam i den jurisdiktion där den har sin hemvist och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;a) som har etablerats och är verksam uteslutande för ändamål som avser religion, välgörenhet, vetenskap, konstnärlighet, kultur, idrott eller utbildning, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;b) som är en yrkesorganisation, branschorganisation, handelskammare,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;arbetstagarorganisation, jord- eller trädgårdsbruksorganisation,&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;345&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_346"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;346&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p1726 ft3"&gt;medborgarorganisation eller en organisation som uteslutande verkar för att främja social välfärd,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som är befriad från inkomstskatt i den jurisdiktion där den har sin hemvist,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som inte har några ägare eller medlemmar med ägar- eller vinstintressen när det gäller enhetens intäkter eller tillgångar,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;vars hemvistjurisdiktions lagstiftning eller vars stiftelseurkund inte tillåter att några av enhetens intäkter eller tillgångar delas ut till eller används till förmån för en privatperson eller en enhet som inte är en välgörenhetsenhet, förutom om detta sker som en följd av enhetens välgörenhetsverksamhet eller som betalning av skälig ersättning för utförda tjänster eller som betalning som motsvarar skäligt marknadsvärde för egendom som enheten har förvärvat, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;vars hemvistjurisdiktions lagstiftning eller vars stiftelseurkund föreskriver att enhetens alla tillgångar vid dess likvidation eller upplösning tillfaller en myndighet eller en annan icke vinstdrivande organisation, eller staten, regeringen eller ett politiskt förvaltningsområde under regeringen i enhetens hemvistjurisdiktion.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;aktiv &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;icke-finansiell&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; enhet &lt;/SPAN&gt;avses även sådana stiftelser, ideella föreningar, registrerade trossamfund och andra juridiska personer som är undantagna från skattskyldighet enligt bestämmelserna i 7 kap. &lt;NOBR&gt;3–17&lt;/NOBR&gt; §§ inkomstskattelagen (1999:1229).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;aktiv &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;icke-finansiell&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; enhet &lt;/SPAN&gt;avses även källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattade juridiska personer och källskatteinnehållande utländska truster enligt relevanta amerikanska författningar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Deltagande utländsk finansiell enhet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;deltagande utländsk finansiell enhet &lt;SPAN class="ft3"&gt;avses en finansiell enhet som har samtyckt till att uppfylla kraven i ett &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;FFI-avtal.&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; Detta innefattar även en utländsk finansiell enhet som beskrivs i ett mellanstatligt avtal enligt modell 2 och som har samtyckt till att uppfylla kraven i ett FFI- avtal, och en sådan filial till en rapporteringsskyldig amerikansk finansiell enhet som är behörig förmedlare om inte filialen är en rapporteringsskyldig utländsk finansiell enhet enligt modell 1.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Med &lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;FFI-avtal&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; &lt;/SPAN&gt;avses i första stycket ett avtal mellan en finansiell enhet och den amerikanska federala skattemyndigheten som anger hur den finansiella enheten ska agera för att den ska anses uppfylla kraven i relevanta bestämmelser i FATCA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;mellanstatligt avtal enligt modell 2 &lt;/SPAN&gt;avses i första stycket ett avtal mellan USA eller det amerikanska finansministeriet och en icke- amerikansk regering eller ett eller flera organ underordnade sådan regering som träffats i syfte att underlätta genomförandet av FATCA genom att finansiella enheter rapporterar in uppgifter direkt till den amerikanska federala skattemyndigheten i enlighet med kraven i ett FFI- avtal, samtidigt som uppgifter även utbyts mellan sådan &lt;NOBR&gt;icke-amerikansk&lt;/NOBR&gt; regering eller ett eller flera organ underordnade sådan regering och den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_347"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft4"&gt;Finansiell enhet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;finansiell enhet &lt;/SPAN&gt;avses en enhet som avses i 6, 7, 8 eller 9 §. Med finansiell enhet avses inte en enhet vars verksamhet uteslutande eller så gott som uteslutande består&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;i att äga hela eller delar av det utestående aktieinnehavet i, eller tillhandahålla finansiering och tjänster till, ett eller flera dotterbolag som bedriver handel eller affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i en finansiell enhet, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;i finansiering eller hedgingtransaktioner med eller åt närstående enheter som inte är finansiella enheter och som inte tillhandahåller försäkrings- eller hedgingtjänster till någon enhet som inte är närstående, om den grupp som de närstående enheterna ingår i ägnar sig åt affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i en finansiell enhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är en &lt;SPAN class="ft4"&gt;finansiell enhet &lt;/SPAN&gt;om förvaring eller förvaltning av finansiella tillgångar för annans räkning utgör en väsentlig del av verksamheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket ska en enhets förvaring eller förvaltning av finansiella tillgångar för annans räkning anses utgöra en väsentlig del av verksamheten om de av enhetens intäkter som härrör från sådan förvaring eller förvaltning och därtill knutna finansiella tjänster motsvarar eller överstiger 20 procent av enhetens sammanlagda intäkter under den kortaste perioden av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den treårsperiod som avslutas vid utgången av det räkenskapsår som föregår tidpunkten då bedömningen görs, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den period som enheten har existerat.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är en &lt;SPAN class="ft4"&gt;finansiell enhet &lt;/SPAN&gt;om den tar emot insättningar inom ramen för ordinarie verksamhet som kreditinstitut eller liknande verksamhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är en &lt;SPAN class="ft4"&gt;finansiell enhet &lt;/SPAN&gt;om den i sin näringsverksamhet, eller om den förvaltas av en annan enhet som i sin näringsverksamhet, bedriver en eller flera av följande verksamheter för en kunds räkning:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;handel med penningmarknadsinstrument, valuta, &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;valuta-,&lt;/NOBR&gt; ränte- eller indexinstrument, överlåtbara värdepapper eller råvarufutures,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;individuell och kollektiv portföljförvaltning, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;annan verksamhet som innebär att pengar eller andra medel investeras, administreras eller förvaltas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Sådana finansiella enheter som avses i första stycket benämns i denna lag investeringsenheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är en &lt;SPAN class="ft4"&gt;finansiell enhet &lt;/SPAN&gt;om den är ett försäkringsföretag, eller ett försäkringsföretags holdingbolag, som tecknar, eller är förpliktigat att verkställa utbetalningar i enlighet med, ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;Finansiellt konto&lt;/P&gt;
&lt;P class="p117 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;10 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;finansiellt konto &lt;/SPAN&gt;avses ett konto hos en finansiell enhet som är&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;347&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_348"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;348&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;1. ett &lt;NOBR&gt;företags-,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;löne-,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;person-,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;spar-,&lt;/NOBR&gt; kapital- eller girokonto eller konto som finns dokumenterat genom insättningsbevis, sparbevis, investeringsbevis, inlåningsbevis, eller annat liknande instrument som tillhandahålls av en finansiell enhet inom ramen för dess regelmässiga verksamhet som kreditinstitut eller liknande verksamhet, samt belopp som förvaltas av ett försäkringsföretag och som i enlighet med ett avtal om garanterad investering eller liknande avtal är föremål för utbetalning eller tillgodoräknande av ränta (&lt;SPAN class="ft4"&gt;inlåningskonto&lt;/SPAN&gt;),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;ett annat konto än ett försäkrings- eller livränteavtal, som förs till förmån för annan person och som innehåller ett finansiellt instrument eller investeringsavtal, såsom aktie eller annan andel i ett företag, skuldebrev, obligation, lånebevis eller annat skuldbevis, kreditswap, swap baserad på &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiellt&lt;/NOBR&gt; index, fiktivkapitalkontrakt, försäkrings- eller livränteavtal och option eller annat derivat (&lt;SPAN class="ft4"&gt;depåkonto&lt;/SPAN&gt;),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en andel i eget kapital eller skulder i en enhet som är en finansiell enhet uteslutande på grund av att den är en sådan enhet som avses i 8 § om andelen inte är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en andel i eget kapital eller skulder i en enhet som är en annan finansiell enhet än en sådan som avses i 8 §, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;a) andelen inte är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;b) värdet av andelen i eget kapital eller skulder direkt eller indirekt huvudsakligen fastställs på grundval av tillgångar som ger upphov till källskattepliktiga betalningar med amerikansk källa, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;c) typen av andel har valts i syfte att undvika att andelen är att anse som ett rapporteringspliktigt konto enligt denna lag, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;ett försäkringsavtal med kontantvärde eller livränteavtal som tecknas eller förvaltas av en finansiell enhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft3"&gt;Ett konto som avses i första stycket ska dock inte anses vara ett finansiellt konto vid tillämpning av denna lag om det är undantaget från rapporteringsplikt enligt bestämmelserna i 3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;11 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;föremål för regelmässig handel &lt;/SPAN&gt;avses att handeln med andelen fortgående har en meningsfull volym.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;Vid tillämpning av 10 § första stycket 3 och 4 ska en andel av eget kapital eller skulder i en finansiell enhet dock inte anses vara föremål för regelmässig handel om innehavaren av andelen, bortsett från en finansiell enhet som agerar i egenskap av förmedlare, är införd som innehavare av andelen i den finansiella enhetens register. Detta gäller dock inte vid tillämpning före den 1 januari 2016 och inte heller vid tillämpning därefter i de fall innehavaren togs upp i registret före den 1 juli 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1727 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;12 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;etablerad värdepappersmarknad &lt;/SPAN&gt;avses en handelsplats som är officiellt erkänd och som övervakas av en offentlig myndighet där marknaden är belägen och som har ett meningsfullt årligt värde på de andelar som handlas på handelsplatsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p602 ft3"&gt;Kontohavare&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_349"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p224 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;13 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;kontohavare &lt;/SPAN&gt;avses den person som har registrerats eller identifierats som innehavare av ett finansiellt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;Om det finansiella kontot är ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal, avses med kontohavare varje person som kan få rätt till kontantvärdet eller rätt att ändra avtalets förmånstagare. Om det inte finns någon person som kan få rätt till kontantvärdet eller har rätt att ändra förmånstagare, ska varje person som i avtalet anges som försäkringstagare och varje person med förvärvade rättigheter till utbetalning i enlighet med avtalet anses som kontohavare. När utbetalningar börjar göras från ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal anses varje person som har rätt till utbetalning som kontohavare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p531 ft3"&gt;När en person som inte är en finansiell enhet eller som är en finansiell enhet etablerad eller registrerad i ett amerikanskt territorium i egenskap av ombud, förmyndare, förvaltare, behörig undertecknare, investerings- rådgivare eller förmedlare förvaltar ett finansiellt konto till förmån för annan person eller för annan persons räkning, ska den andra personen anses vara innehavare av kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Rapporteringsskyldig finansiell enhet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft30"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;14 § &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;rapporteringsskyldig finansiell enhet &lt;SPAN class="ft7"&gt;avses en svensk finansiell enhet som inte är undantagen från rapporteringsskyldighet enligt 3 kap.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Det är fondbolaget som förvaltar en värdepappersfond och förvaltaren av alternativa investeringsfonder &lt;NOBR&gt;(AIF-förvaltare)&lt;/NOBR&gt; som förvaltar en specialfond som är rapporteringsskyldiga finansiella enheter i stället för värdepappersfonden eller specialfonden, om det annars vid tillämpning av första stycket skulle ha varit värdepappersfonden eller specialfonden som är rapporteringsskyldig finansiell enhet. Vid tillämpning av 22 a kap. 7 § skatteförfarandelagen (2011:1244) ska fondbolaget som förvaltar en värdepappersfond anses vara gäldenär eller garant för rapporteringspliktiga konton hos värdepappersfonden, och AIF- förvaltaren som förvaltar en specialfond anses vara gäldenär eller garant för rapporteringspliktiga konton hos specialfonden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p127 ft3"&gt;Vid tillämpning av första eller andra stycket ska en utländsk finansiell enhets fasta driftställe i Sverige anses vara en svensk finansiell enhet. En svensk finansiell enhets fasta driftställe i en annan stat eller jurisdiktion ska dock inte anses vara en svensk finansiell enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Rapporteringsskyldig utländsk finansiell enhet enligt modell 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;15 § &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;rapporteringsskyldig utländsk finansiell enhet enligt modell 1 &lt;SPAN class="ft3"&gt;avses en utländsk finansiell enhet med avseende på vilken en icke- amerikansk regering eller ett organ underordnat sådan regering samtycker till att inhämta och utbyta uppgifter i enlighet med ett mellanstatligt avtal enligt modell 1. En finansiell enhet som behandlas som en &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;icke-deltagande&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; finansiell enhet enligt ett sådant modell &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1-avtal&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; ska dock inte anses vara en rapporteringsskyldig utländsk finansiell enhet enligt modell 1.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1728 ft3"&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;mellanstatligt avtal enligt modell 1 &lt;/SPAN&gt;avses i första stycket ett avtal mellan USA eller det amerikanska finansministeriet och en icke- amerikansk regering eller ett eller flera organ underordnade sådan&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;349&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_350"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;350&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;regering som träffats i syfte att genomföra FATCA genom att finansiella enheter rapporterar in uppgifter till sådan &lt;NOBR&gt;icke-amerikansk&lt;/NOBR&gt; regering eller organ underordnat sådan regering, varefter de inrapporterade uppgifterna ska vara föremål för ett automatiskt utbyte med den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Andra definitioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1729 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;16 § &lt;/SPAN&gt;I denna lag avses med &lt;SPAN class="ft4"&gt;amerikansk person: &lt;/SPAN&gt;en&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;amerikansk medborgare eller en annan fysisk person med hemvist i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;i utlandet delägarbeskattad juridisk person eller ett aktiebolag som är registrerat i USA eller i enlighet med amerikansk federal eller delstatlig lagstiftning, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;trust, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en domstol i USA enligt gällande lagstiftning har behörighet att besluta eller döma i väsentligen alla frågor som rör trustens administration, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en eller flera amerikanska personer eller ett dödsbo efter en avliden amerikansk fysisk person har behörighet att kontrollera alla väsentliga beslut i trusten,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;amerikanskt territorium: &lt;/SPAN&gt;Amerikas Samoa, Samväldet Nordmarianerna, Territoriet Guam, Samväldet Puerto Rico eller Amerikanska Jungfruöarna,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1730 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;andel i eget kapital: &lt;/SPAN&gt;när det är fråga om ett svenskt handelsbolag eller en i utlandet delägarbeskattad juridisk person som är en finansiell enhet, en andel i handelsbolagets eller den juridiska personens kapital eller i dess avkastning,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1731 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;befintligt konto: &lt;/SPAN&gt;ett finansiellt konto som öppnades, tecknades eller förvärvades den 30 juni 2014 eller tidigare,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;behörig förmedlare: &lt;/SPAN&gt;en finansiell enhet som har ingått avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten om att agera som sådan behörig förmedlare och som benämns Qualified Intermediary i de relevanta amerikanska författningarna,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1731 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;enhet: &lt;/SPAN&gt;en juridisk person eller en annan juridisk konstruktion såsom en trust,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;FATCA: &lt;/SPAN&gt;avsnitt &lt;NOBR&gt;1471–1474&lt;/NOBR&gt; i kapitel 4 i USA:s Internal Revenue Code från 1986 och U.S. Treasury Regulations till avsnitt &lt;NOBR&gt;1471–1471&lt;/NOBR&gt; i USA:s Internal Revenue Code,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;försäkringsavtal: &lt;/SPAN&gt;ett annat avtal än ett livränteavtal, som innebär att utfärdaren förbinder sig att betala ut ett belopp i samband med en specifik oviss händelse förknippad med dödsfall, sjukdom, olycksfall, skadeståndsanspråk eller egendomsskada,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft4"&gt;försäkringsavtal med kontantvärde: &lt;SPAN class="ft3"&gt;ett försäkringsavtal som har ett kontantvärde som överstiger 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;US-dollar&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt; och som inte är ett ansvarsåterförsäkringsavtal mellan två försäkringsföretag,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft4"&gt;icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiell enhet: &lt;SPAN class="ft3"&gt;en finansiell enhet som identifierats som en sådan enligt 6 kap. 8 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;kontantvärde: &lt;/SPAN&gt;det belopp som är det högsta av&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_351"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p1732 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;det belopp som försäkringstagaren har att erhålla vid återköp eller uppsägning av avtalet, utan avdrag för avgifter för återköp eller pantsättning, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1733 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;det belopp som försäkringstagaren kan låna i enlighet med eller med hjälp av avtalet, om inte beloppet enligt 1 eller 2 betalas i enlighet med ett försäkringsavtal och är&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1734 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en personskade- eller sjukdomsförmån eller annan försäkrings- förmån som utgör ersättning för ekonomisk skada som uppkommit i samband med en sådan händelse som försäkringen gäller för,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1733 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en återbetalning till försäkringstagaren av premie, exklusive försäkringsavgifter, som tidigare erlagts i enlighet med ett försäkringsavtal som inte är ett livförsäkringsavtal, på grund av att avtalet hävts eller sagts upp, risken reducerats under försäkringsavtalets löptid eller premien ändrats till följd av en korrigering av ett räknefel eller annat misstag, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1735 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en återbäring till försäkringstagaren på grundval av det försäkringstekniska utfallet för avtalet eller gruppen i fråga,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p269 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;kontrollerande person: &lt;/SPAN&gt;en fysisk person som utövar kontroll över en enhet, vilket när det är fråga om en trust avser stiftaren, förvaltaren, beskyddaren, förmånstagaren eller förmånstagarkretsen och varje annan fysisk person som utövar verklig kontroll över trusten, och när det är fråga om en juridisk konstruktion som inte är en trust avser personer i samma eller motsvarande ställning som kontrollerande personer i en trust,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1736 ft4"&gt;källskattepliktig betalning med amerikansk källa: &lt;SPAN class="ft3"&gt;betalning av ränta, utdelning, hyra, lön, arvode, premie, livränta, vederlag, ersättning och annan fastställd eller fastställbar årlig eller periodisk avkastning, vinst och inkomst om betalningen härrör från en källa i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft4"&gt;källskatteinnehållande utländsk enhet: &lt;SPAN class="ft3"&gt;en finansiell enhet som har ingått avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten om att agera som källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person eller källskatteinnehållande utländsk trust,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;livränteavtal: &lt;/SPAN&gt;ett avtal enligt vilket utfärdaren förbinder sig att göra utbetalningar under en viss tidsperiod som helt eller delvis bestäms med hänsyn till den förväntade livslängden för en eller flera personer, och ett avtal som betraktas som livränteavtal i enlighet med den stats eller jurisdiktions lagstiftning, föreskrifter eller praxis där avtalet slöts och i enlighet vilken utfärdaren förbinder sig att göra utbetalningar under ett visst antal år,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p363 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;närstående enhet: &lt;/SPAN&gt;en enhet som kontrollerar den andra enheten, kontrolleras av den andra enheten eller står under gemensam kontroll med den andra enheten. Med kontroll avses här direkt eller indirekt innehav av mer än 50 procent av rösterna eller värdet i en enhet,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;nytt konto: &lt;/SPAN&gt;ett finansiellt konto som öppnas, tecknas eller förvärvas den 1 juli 2014 eller senare,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;partnerjurisdiktion: &lt;/SPAN&gt;en stat eller jurisdiktion med vilken USA har ett gällande avtal för att underlätta genomförandet av FATCA,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p269 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;rapporteringspliktigt konto: &lt;/SPAN&gt;ett finansiellt konto som har identifierats som ett sådant enligt bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap, om det inte innehas uteslutande av en eller flera personer som är undantagna faktiska innehavare enligt 3 kap,&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;351&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_352"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;352&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p295 ft4"&gt;specificerad amerikansk person: &lt;SPAN class="ft3"&gt;en amerikansk person som inte är&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1737 ft3"&gt;1. ett aktiebolag vars aktier det handlas regelmässigt med på en eller flera etablerade värdepappersmarknader,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;ett aktiebolag som ingår i samma utvidgade företagsgrupp, i enlighet med definitionen i avsnitt 1471 e 2 i USA:s skattelagstiftning Internal Revenue Code, som ett aktiebolag som avses i 1,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;USA eller en institution eller ett organ som helt ägs av USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en amerikansk delstat, ett amerikanskt territorium, en politisk underavdelning inom någon eller något av dessa eller en institution eller ett organ som ägs helt av en eller flera av dessa,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en organisation som är skattebefriad i enlighet med avsnitt 501 a i USA:s Internal Revenue Code eller en individuell pensionsordning i enlighet med definitionen i avsnitt 7701 a 37 i USA:s Internal Revenue Code,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en bank, i enlighet med definitionen i avsnitt 581 i USA:s Internal Revenue Code,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en fastighetsfond, i enlighet med definitionen i avsnitt 856 i USA:s Internal Revenue Code,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft251"&gt;ett reglerat investeringsbolag, i enlighet med definitionen i avsnitt 851 i USA:s Internal Revenue Code eller en enhet som är registrerad hos U.S. Securities and Exchange Commission i enlighet med investeringsbolagslagen från 1940 (15 U.S.C. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;80a-64),&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en allmän förvaltningsfond, i enlighet med definitionen i avsnitt 584 a i USA:s Internal Revenue Code,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en trust som är skattebefriad i enlighet med avsnitt 664 c i USA:s Internal Revenue Code eller som överensstämmer med beskrivningen i avsnitt 4947 a 1 i USA:s Internal Revenue Code,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en handlare i värdepapper, råvaror eller finansiella derivatinstrument som är registrerad som sådan i enlighet med amerikansk federal eller delstatslagstiftning,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;12.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en mäklare i enlighet med definitionen i avsnitt 6045 c i USA:s Internal Revenue Code,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;13.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en skattebefriad trust enligt en sådan plan som beskrivs i avsnitt 403 b eller 457 b i USA:s Internal Revenue Code.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;Betydelsen och tillämpningsområdet framgår av annan lag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;17 § &lt;/SPAN&gt;Termer och uttryck som används i denna lag har samma betydelse och tillämpningsområde som i inkomstskattelagen (1999:1229), om inte något annat anges i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1738 ft16"&gt;3 kap. Undantagna finansiella enheter, faktiska innehavare och konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1739 ft4"&gt;Undantag från rapporteringsplikt respektive rapporteringsskyldighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1740 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Följande enheter är undantagna faktiska innehavare och, om de är finansiella enheter, undantagna från rapporteringsskyldighet:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Sveriges riksbank,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;myndighetsenheter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;internationella organisationer,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_353"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;4. pensionsstiftelser enligt lagen (1967:531) om tryggande av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;pensionsutfästelse m.m., och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td62"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;5. investeringsenheter som ägs helt av undantagna faktiska innehavare.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p187 ft3"&gt;Enheter som avses i första stycket &lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; ska dock inte vara undantagna faktiska innehavare eller undantagna från rapporteringsskyldighet i den del deras verksamhet är sådan kommersiell verksamhet som normalt&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t75"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td13"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bedrivs av finansiella enheter som anges i 2 kap. 6, 7 eller 9 §.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td123"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Följande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td203"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enheter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td119"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td189"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;undantagna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;från&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr5 td241"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldighet:&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td51"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td119"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td189"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;finansiella enheter med lokalt kundunderlag,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lokala banker,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;finansiella enheter med endast lågvärdekonton,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kvalificerade utfärdare av kreditkort,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;vinstandelsstiftelser,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;uppdragsgivande investeringsenheter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;uppdragsgivande kontrollerade utländska bolag,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;investeringsrådgivare, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;investeringsansvariga.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Följande konton är undantagna från rapporteringsplikt:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;pensionsförsäkring som uppfyller kraven i inkomstskattelagen (1999:1229) och som tecknas och förvaltas i Sverige, om premier betalas av en arbetsgivare till förmån för en anställd som utför tjänster i Sverige,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;viss temporär dödsfallsförsäkring,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;konto som innehas av dödsbo,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;spärrkonto, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;partnerjurisdiktionskonto.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft4"&gt;Definitioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;myndighetsenhet &lt;/SPAN&gt;avses staten Sverige, Sveriges Riksdag, Sveriges regering, ett svenskt län, en svensk kommun eller ett till någon av dessa hörande organ, verk, integrerad del eller kontrollerad enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;integrerad del &lt;/SPAN&gt;avses person, organisation, förvaltning, verk, fond, institution eller annat organ, oavsett sammansättning, som utgör en svensk myndighet. Detta gäller dock bara om myndighetens nettoinkomster tillgodogörs myndighetens eget konto eller annat svenskt offentligt konto, och ingen del härav fördelas till förmån för privatperson. Begreppet integrerad del omfattar inte fysisk person som är statschef eller tjänsteman eller handläggare inom offentlig förvaltning och som agerar i privat eller eget syfte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;kontrollerad enhet &lt;/SPAN&gt;avses enhet som till sin form är skild från svenska staten eller som på annat sätt utgör en separat juridisk enhet, under förutsättning att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;a) enheten helt och hållet ägs och kontrolleras av en eller flera svenska myndighetsenheter, antingen direkt eller via en eller flera kontrollerade enheter,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1741 ft3"&gt;353&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_354"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;354&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;enhetens nettoinkomster tillgodogörs enhetens eget konto eller konton hos en eller flera svenska myndighetsenheter, och ingen del av enhetens inkomster fördelas till förmån för någon privatperson, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;enhetens tillgångar tillfaller en eller flera svenska myndighets- enheter vid upplösning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Inkomster anses inte &lt;/SPAN&gt;fördelade till förmån för privatpersoner &lt;SPAN class="ft3"&gt;om dessa personer är de avsedda förmånstagarna för ett offentligt program, och verksamheten inom programmet bedrivs till förmån för allmänheten och för det allmännas bästa eller rör administration inom någon fas av myndighetsutövning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1742 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;internationell organisation &lt;/SPAN&gt;avses en mellanstatlig eller överstatlig organisation&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som har bildats enligt en överenskommelse mellan huvudsakligen andra stater eller jurisdiktioner än USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som har en gällande överenskommelse om immunitet och privilegier med Sverige, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;vars inkomster inte gynnar privatpersoner.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Med internationell organisation avses även en institution eller ett organ som ägs helt av en internationell organisation enligt första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;investeringsenhet som ägs helt av undantagna faktiska innehavare &lt;SPAN class="ft3"&gt;avses en enhet som är en svensk finansiell enhet endast på grund av att den är en sådan enhet som avses i 2 kap. 8 §, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;varje direkt ägare av andel i eget kapital i enheten är en undantagen faktisk innehavare, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;varje direkt fordringsägare avseende skulder i enheten är en sådan finansiell enhet som avses i 2 kap. 7 § eller en undantagen faktisk innehavare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1742 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;finansiella enheter med lokalt kundunderlag &lt;SPAN class="ft3"&gt;avses en finansiell enhet som uppfyller följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;den har tillstånd av Finansinspektionen att bedriva verksamhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;den har inte något fast driftställe utanför Sverige,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;den marknadsför sig inte till kunder eller kontohavare utanför Sverige,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;minst 98 procent av värdet på de finansiella konton som förs av den finansiella enheten ska innehas av personer med hemvist i Sverige eller en annan medlemsstat i Europeiska unionen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;den hade senast den 1 juli 2014 infört riktlinjer och förfaranden som överensstämmer med dem som anges i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. för att förhindra att den tillhandahåller finansiella konton till en &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiell enhet och för att kontrollera om den finansiella enheten öppnar eller håller ett finansiellt konto för en specificerad amerikansk person som inte har sin hemvist i Sverige eller för en enhet som inte är en finansiell enhet eller en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet och vars kontrollerande personer har hemvist i USA eller amerikanskt medborgarskap och som inte har hemvist i Sverige,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1743 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;dess riktlinjer och förfaranden som avses i 5 anger att om det&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p220 ft3"&gt;fastställts att ett sådant finansiellt konto innehas av en specificerad amerikansk person som inte har sin hemvist i Sverige eller av en enhet&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_355"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p224 ft3"&gt;som inte är en finansiell enhet eller en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet och vars kontrollerande personer har hemvist i USA eller har amerikanskt medborgarskap och som inte har hemvist i Sverige, ska den finansiella enheten rapportera ett sådant finansiellt konto som om den finansiella enheten vore en rapporteringsskyldig svensk finansiell enhet eller stänga det finansiella kontot,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den granskar befintliga konton som innehas av en fysisk person som inte har sin hemvist i Sverige eller av en enhet ska den finansiella enheten granska sådana befintliga konton, i enlighet med de förfaranden i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. som gäller för befintliga konton för att identifiera eventuella amerikanska rapporteringspliktiga konton eller finansiella konton som förs av en icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiell enhet, och rapporterar sådant finansiellt konto som om den finansiella enheten vore en rapporteringsskyldig svensk finansiell enhet eller stänger det finansiella kontot,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1744 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;varje sådan till den finansiella enheten närstående enhet som är en finansiell enhet ska vara etablerad eller registrerad i Sverige och uppfylla kraven i denna paragraf, utom när det gäller närstående enheter som är pensionsstiftelser, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den har inte riktlinjer eller förfaranden som diskriminerar mot finansiella konton som öppnas eller förs för fysiska personer som är specificerade amerikanska personer med hemvist Sverige.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Med fast driftsställe avses i första stycket 2 inte en sådan plats som inte marknadsförs till allmänheten och från vilken den finansiella enheten endast bedriver administrativa stödfunktioner.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket 3 ska en finansiell enhet inte anses marknadsföra sig till kunder eller kontohavare utanför Sverige endast på grund av att den finansiella enheten&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;har en webbplats, om det på webbplats inte specifikt anges att den finansiella enheten tillhandahåller finansiella konton eller tjänster till kunder som inte har hemvist i Sverige och enheten inte på annat sätt är inriktad på eller marknadsför sig till amerikanska kunder eller kontohavare, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1745 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;annonserar i tryckta medier eller via radio- eller &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;tv-kanal&lt;/NOBR&gt; som distribueras eller sänds huvudsakligen inom Sverige men som tillfälligtvis distribueras eller sänds även i andra länder, om det i marknadsföringen inte specifikt anges att den finansiella enheten tillhandahåller finansiella konton eller tjänster till kunder som inte har hemvist i Sverige, och enheten inte på annat sätt är inriktad på eller marknadsför sig till amerikanska kunder eller kontohavare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;lokal bank &lt;/SPAN&gt;avses en finansiell enhet som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den har tillstånd att bedriva bankrörelse eller finansieringsrörelse och bedriver uteslutande sådan verksamhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;dess affärsverksamhet består huvudsakligen i att ta emot insättningar från och bevilja lån till &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-närstående&lt;/NOBR&gt; privatkunder,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den uppfyller kraven i 7 § första stycket 2 och 3 samt andra och tredje stycket och det är inte möjligt att öppna ett finansiellt konto via webbsidan,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;dess tillgångar överstiger inte 175 miljoner &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;balansräkningen och den finansiella enheten och eventuella närstående&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;355&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_356"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;356&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;enheter tillsammans har inte mer än 500 miljoner &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i tillgångar totalt sett i sin konsoliderade eller kombinerade balansräkning, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;5. samtliga närstående enheter är etablerade eller registrerade i Sverige, och närstående enheter som är finansiella enheter och inte är pensionsstiftelser uppfyller kraven i denna paragraf.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;finansiell enhet med endast lågvärdekonton &lt;SPAN class="ft3"&gt;avses en svensk finansiell enhet som uppfyller följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;den är inte en sådan finansiell enhet som avses i 2 kap. 8 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;inget av de finansiella konton som förs av den finansiella enheten eller någon närstående enhet har ett saldo eller värde som överstiger 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar,&lt;/NOBR&gt; och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;dess tillgångar överstiger inte 50 miljoner &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i balansräkningen, och den finansiella enheten, tillsammans med närstående enheter, har inte mer än 50 miljoner &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i tillgångar totalt sett i sin konsoliderade eller kombinerade balansräkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p223 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;10 § &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;kvalificerad utfärdare av kreditkort &lt;SPAN class="ft3"&gt;avses en svensk finansiell enhet som uppfyller följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;den är en finansiell enhet endast på grund av att den utfärdar kreditkort där insättningar endast accepteras när en kund gör en inbetalning som överstiger det utestående saldot med avseende på kortet och det överskjutande beloppet inte omedelbart återbetalas till kunden, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;den från och med den 1 juli 2014 har infört riktlinjer och förfaranden för att antingen förhindra kundinsättningar som överstiger 50 000 US- dollar eller säkerställer att kundinsättningar som överstiger 50 000 US- dollar återbetalas till kunden inom 60 dagar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket 2, ska kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av omtvistade debiteringar inte omfattas. Kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av returnerade varor ska omfattas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;11 § &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;uppdragsgivande investeringsenhet &lt;SPAN class="ft3"&gt;avses en enhet som&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;är en finansiell enhet som avses i 2 kap. 8 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;etablerats i Sverige och inte är en behörig förmedlare eller en källskatteinnehållande utländsk enhet, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en annan enhet har träffat en överenskommelse med den finansiella enheten om att agera som uppdragstagande enhet för den finansiella enheten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;uppdragsgivande kontrollerat utländskt bolag &lt;SPAN class="ft3"&gt;avses en finansiell enhet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som etablerats i enlighet med svensk lagstiftning och inte är en behörig förmedlare eller en källskatteinnehållande utländsk enhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som ägs helt, direkt eller indirekt, av en rapporteringsskyldig amerikansk finansiell enhet som samtycker till att agera som eller uppdrar åt ett till den finansiella enheten närstående bolag att agera som uppdragstagande enhet för den finansiella enheten, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som har ett gemensamt elektroniskt kontosystem med den uppdragstagande enheten som gör att den uppdragstagande enheten kan&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;identifiera den finansiella enhetens alla kontohavare och&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_357"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p224 ft3"&gt;betalningsmottagare och ha tillgång till alla konto- och kunduppgifter som den finansiella enheten har registrerade, inklusive, men inte begränsat till, kundidentifieringsuppgifter, kunddokumentation, kontosaldon och samtliga betalningar som gjorts till kontohavare eller betalningsmottagare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1746 ft3"&gt;Vid tillämpning av första och andra styckena avses med den uppdragstagande enheten en enhet som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;1. har behörighet att på den finansiella enhetens vägnar vidta åtgärder så att gällande krav om registrering på den amerikanska federala skattemyndighetens webbsida för &lt;NOBR&gt;FATCA-registrering&lt;/NOBR&gt; uppfylls,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;2 har registrerat sig som uppdragstagande enhet hos den amerikanska federala skattemyndigheten på dess webbsida för &lt;NOBR&gt;FATCA-registrering,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;om den identifierar ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto hos den finansiella enheten, registrerar den finansiella enheten i enlighet med gällande registreringskrav på den amerikanska federala skatte- myndighetens webbsida för &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-registrering&lt;/NOBR&gt; senast den 31 december 2015 eller senast 90 dagar efter att ett sådant amerikanskt rapporteringsskyldigt konto först identifierades,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;samtycker till att på den finansiella enhetens vägnar uppfylla alla krav när det gäller åtgärder för kundkännedom, innehållande av skatt, rapportering och andra krav som den finansiella enheten skulle ha ålagts att uppfylla om det vore en rapporteringsskyldig finansiell enhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;identifierar den finansiella enheten och anger den finansiella enhetens identifieringsnummer i samband med all rapportering som görs på den finansiella enhetens vägnar, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;inte har fått sin status som uppdragstagande enhet upphävd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1747 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;12 § &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets &lt;SPAN class="ft3"&gt;avses en svensk finansiell enhet som uppfyller följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den finansiella enheten är en finansiell enhet endast på grund av att den är en sådan enhet som avses i 2 kap. 8 § och inte är en behörig förmedlare eller en källskatteinnehållande utländsk enhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den uppdragstagande enheten är en&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;rapporteringsskyldig amerikansk finansiell enhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;rapporteringsskyldig utländsk finansiell enhet enligt modell 1, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;deltagande utländsk finansiell enhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den uppdragstagande enheten har behörighet att agera på den finansiella enhetens vägnar,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den uppdragstagande enheten samtycker till att på den finansiella enhetens vägnar uppfylla alla krav när det gäller åtgärder för kundkännedom, innehållande av skatt, rapportering och andra krav som den finansiella enheten skulle ha ålagts att uppfylla om den vore en rapporteringsskyldig svensk finansiell enhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den finansiella enheten utger sig inte för att vara ett investeringsinstrument för &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-närstående&lt;/NOBR&gt; parter,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;högst 20 fysiska personer äger andelar i skulder och eget kapital i den finansiella enheten när följande andelar inte beaktas:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;a) andelar i eget kapital eller skulder som ägs av deltagande utländska finansiella enheter, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;b) andelar i eget kapital som ägs av en enhet om den enheten äger&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;samtliga andelar i eget kapital och själv är ett uppdragsgivande&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;357&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_358"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;358&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p1726 ft3"&gt;investeringsbolag med begränsad ägarkrets med tillämpning av denna paragraf, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p295 ft3"&gt;7. den uppdragstagande enheten:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;har registrerat sig som uppdragstagande enhet hos den amerikanska federala skattemyndigheten på webbsidan för &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-registrering,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;samtycker till att på den finansiella enhetens vägnar uppfylla alla krav när det gäller åtgärder för kundkännedom, innehållande av skatt, rapportering och andra krav som den finansiella enheten skulle ha varit skyldig att uppfylla om den vore en rapporteringsskyldig svensk finansiell enhet, och i sex år sparar dokumentation som inhämtats med avseende på den finansiella enheten,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;identifierar den finansiella enheten i samband med all rapportering som görs på den finansiella enhetens vägnar, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;har inte fått sin status som uppdragstagande enhet upphävd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;13 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;investeringsrådgivare &lt;/SPAN&gt;avses en i Sverige etablerad finansiell enhet som avses i 2 kap. 8 § och som är en finansiell enhet endast på grund av att den erbjuder investeringsrådgivning till kund och agerar på sådan kunds vägnar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;14 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;investeringsansvarig &lt;/SPAN&gt;avses en i Sverige etablerad finansiell enhet som avses i 2 kap. 8 § och som är en finansiell enhet endast på grund av att den hanterar portföljer för kund och agerar på sådan kunds vägnar i syfte att investera, förvalta eller administrera finansiella medel som i kundens namn sätts in hos en finansiell enhet som inte är en icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiell enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1727 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;15 § &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;Med &lt;/SPAN&gt;viss temporär dödsfallsförsäkring &lt;SPAN class="ft3"&gt;avses ett dödsfalls- försäkringsavtal, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;premier betalas minst en gång om året med ett belopp som inte minskar över tid under hela avtalets löptid eller till dess att den försäkrade fyller 90 år om den tiden är kortare,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;avtalet inte har något avtalsvärde som en person kan få tillgång till genom uttag, lån eller på annat sätt utan att avtalet sägs upp,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;andra belopp än dödsfallsförmånen som ska betalas ut vid avtalets annullering eller utgång inte överstiger de sammanlagda premier som betalats in under avtalstiden minskat med &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;dödsfalls-,&lt;/NOBR&gt; sjukdoms- och omkostnadsersättning, oavsett om sådana faktiskt uppkommit eller inte, för den period eller de perioder som avtalet löpt och minskat med eventuella belopp som betalats ut innan avtalet annullerats eller löpt ut, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1731 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;avtalet inte innehas av person som förvärvat avtalet i värdeskapande syfte.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;16 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;konto som innehas av dödsbo &lt;/SPAN&gt;avses ett konto i Sverige som innehas uteslutande av ett dödsbo, om kopia på den avlidnes testamente eller dödsbevis finns med i dokumentationen för kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;17 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;spärrkonto &lt;/SPAN&gt;avses ett konto som skapats i samband med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;domstols beslut eller dom,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;försäljning, byte eller uthyrning av fast eller lös egendom, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_359"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;a) kontomedlen utgörs uteslutande av förskottsbetalning, handpenning, deposition som säkerhet för prestation med direkt koppling till transaktionen eller liknande betalning, eller av finansiella tillgångar som satts in på kontot i samband med försäljning, byte eller uthyrning av egendomen,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kontot har öppnats och används uteslutande för att säkerställa att köparen uppfyller sina skyldigheter när det gäller att betala köpeskilling för egendomen, att säljaren uppfyller sina skyldigheter när det gäller att stå för eventuella ansvarsförpliktelser, eller att uthyraren eller hyrestagaren uppfyller sina skyldigheter när det gäller att betala eventuell ersättning för skador på den hyrda egendomen i enlighet med vad som avtalats i hyreskontraktet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1748 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;tillgångarna på kontot, inklusive de inkomster som de genererar, kommer att utbetalas eller på annat sätt fördelas till förmån för köparen, säljaren, uthyraren, eller för att någon av dessa ska kunna uppfylla sina skyldigheter, när egendomen säljs, byts eller överlåts, eller när avtalet upphör att gälla,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kontot inte är ett marginalkonto eller liknande konto som öppnats i samband med att en finansiell tillgång försäljs eller byts, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kontot inte är knutet till ett kreditkortskonto,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;skyldighet för en finansiell enhet som erbjuder ett lån med fast egendom som säkerhet att sätta av en del av betalningen uteslutande i syfte att underlätta att skatter eller försäkringsavgifter som rör den fasta egendomen kan betalas vid ett senare tillfälle, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en finansiell enhets skyldighet att underlätta att skatter kan betalas vid ett senare tillfälle.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;18 § &lt;/SPAN&gt;Med &lt;SPAN class="ft4"&gt;partnerjurisdiktionskonto &lt;/SPAN&gt;avses ett konto som förs i Sverige och som inte omfattas av definitionen för ett finansiellt konto i enlighet med ett avtal mellan USA och annan partnerjurisdiktion för att underlätta genomförandet av FATCA, om kontot är underställt samma krav och tillsyn enligt sådan annan partnerjurisdiktions lagstiftning som om kontot hade etablerats i den partnerjurisdiktionen och förts av en finansiell enhet i den partnerjurisdiktionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1749 ft16"&gt;4 kap. Granskning av befintliga finansiella konton som innehas av fysiska personer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1750 ft4"&gt;Konton vars sammanlagda saldo eller värde uppgår till 1 000 000 US- dollar eller mindre (lågvärdekonton)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1751 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;När det gäller konton vars saldo eller värde uppgick till 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014, ska en rapporteringsskyldig finansiell enhet granska den information som finns i dess elektroniskt sökbara databaser. Ett sådant konto är ett rapporteringspliktigt konto om det vid granskningen framkommer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p76 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att kontohavaren har hemvist eller är medborgare i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;uppgifter som otvivelaktigt tyder på att kontohavaren föddes i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att kontohavaren har en aktuell post- eller bostadsadress i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att kontohavaren har ett aktuellt amerikanskt telefonnummer,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att det finns en stående instruktion att överföra medel från kontot till ett konto i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;359&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_360"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;360&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;att det finns en giltig fullmakt eller underteckningsrätt för en person som har en adress i USA avseende kontot, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;att den enda adress som den finansiella enheten har registrerad för kontohavaren är en c/o- eller poste &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;restante-adress&lt;/NOBR&gt; i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;En rapporteringsskyldig finansiell enhet ska ha system och rutiner för att upptäcka om och när sådana omständigheter som anges i första stycket tillkommer i de elektroniskt sökbara databaserna. Om sådana omständigheter tillkommer med avseende på ett konto efter att granskningen enligt första stycket har genomförts, ska kontot anses vara ett rapporteringspliktigt konto från och med det kalenderår under vilket detta inträffar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Ett rapporteringspliktigt konto enligt bestämmelserna i första eller andra stycket, ska anses vara ett sådant fram till dess att kontohavaren eller kontohavarna inte längre är specificerade amerikanska personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Granskningen enligt 1 § behöver inte omfatta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;konton vars saldo eller värde uppgick till 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;försäkringsavtal med kontantvärde eller livränteavtal&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;om dess saldo eller värde uppgick till 250 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;om svenska eller amerikanska författningar i praktiken förhindrar att sådana avtal säljs till personer som har hemvist i USA, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;3. inlåningskonton som avses i 2 kap. 10 § första stycket 1 och vars saldo eller värde uppgår till 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Konton som avses i första stycket 1 och 2 a ska dock granskas enligt &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; §§ om dess saldo eller värde överstiger 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; vid utgången av 2015 eller ett senare kalenderår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Konton som vid tillämpning av första och andra styckena inte omfattas av granskning, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1752 ft4"&gt;Konton vars sammanlagda saldo eller värde uppgår till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; (högvärdekonton)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p190 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Vid granskning av konton vars saldo eller värde uppgick till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014 eller vid utgången av 2014 eller ett senare kalenderår, ska 1 § första stycket och 2 § tillämpas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Vid tillämpning av 1 § första stycket avseende ett konto vars saldo eller värde uppgick till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014, ska ett konto är ett konto rapporteringspliktigt om det framkommer att den enda adress som den finansiella enheten har registrerad för kontohavaren är en c/o- eller poste &lt;NOBR&gt;restante-adress.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Om den rapporteringsskyldiga finansiella enhetens elektroniskt sökbara databaser typiskt sett inte är tillräckliga för att bedöma om sådana omständigheter som anges i 1 § första stycket föreligger ska, när det gäller granskning av konton vars saldo eller värde uppgick till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014 eller vid utgången av 2014 eller ett senare kalenderår, sådana uppgifter också eftersökas i den huvudsakliga dokumentationen om kontohavaren i den rapporteringsskyldiga finansiella enhetens pappersarkiv. Om sådan information inte finns i den&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_361"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p224 ft3"&gt;huvudsakliga dokumentationen med avseende på kontohavaren, ska uppgifterna också eftersökas bland de handlingar med koppling till kontot som den rapporteringsskyldiga finansiella enheten har inhämtat under de senaste fem åren och som inte är elektroniskt sökbara.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;De handlingar med koppling till kontot som inte är elektroniskt sökbara som avses i första stycket omfattar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den senast inhämtade sådan styrkande dokumentation som avses i 8 kap. 7 § med avseende på kontot,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;det senaste avtalet eller den senaste av annan dokumentation avseende öppnande av kontot,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den senaste dokumentationen som inhämtats med stöd av lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller för att uppfylla annan lagstiftning,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;gällande fullmakter eller handlingar avseende underteckningsrätt,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;gällande stående instruktioner att överföra medel, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;annan liknande dokumentation.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;Granskningen enligt första och andra styckena behöver bara göras en gång för varje konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Ett konto som avses i 3 § är ett rapporteringspliktigt konto om det finns en tjänsteman som har särskilt ansvar för kontakterna med kontohavaren och den tjänstemannen har kännedom om att kontohavaren är en specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Om ett konto efter att granskningen enligt &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; §§ har utförts blir ett rapporteringspliktigt konto enligt samma bestämmelser ska det anses som ett sådant från och med det kalenderår under vilket detta inträffar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;En rapporteringsskyldig finansiell enhet som, i enlighet med ett avtal mellan den finansiella enheten och den amerikanska federala skattemyndigheten om enhetens status som kvalificerad förmedlare eller källskatteinnehållande utländsk enhet, har inhämtat dokumentation från en kontohavare som fastställer att kontohavaren inte är medborgare eller har hemvist i USA, är inte skyldig att tillämpa &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ med avseende på konton som innehas av den kontohavaren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p225 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringspliktigt konto ska anses vara ett sådant fram till dess att kontohavaren eller kontohavarna inte längre är specificerade amerikanska personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;Läkning av indikationer som framkommit vid tillämpning av &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;Ett konto ska inte anses vara ett rapporteringspliktigt konto trots att sådana omständigheter som anges i 1 § första stycket framkommit vid granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§, om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;1. den omständighet som framkommit är en uppgift som otvivelaktigt tyder på att kontohavaren föddes i USA och den rapporteringsskyldiga finansiella enheten inhämtar eller har tillgång till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;a) en egenförsäkran från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin skatterättsliga hemvist i USA,&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;361&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_362"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;362&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;dokumentation om ett pass som inte är amerikanskt eller en annan identifikationshandling som utfärdats av en myndighet, som visar kontohavarens medborgarskap eller nationalitet i ett annat land än USA, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en kopia av kontohavarens intyg om att denne har upphört att vara amerikansk medborgare,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;2. den omständighet som framkommit är en gällande post- eller bostadsadress i USA eller ett eller flera amerikanska telefonnummer som är de enda telefonnummer som är kopplade till kontot och den rapporteringsskyldiga finansiella enheten inhämtar eller har tillgång till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en egenförsäkran från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin skatterättsliga hemvist i USA, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft252"&gt;styrkande dokumentation som visar kontohavarens icke- amerikanska status,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;3. den omständighet som framkommit är en stående instruktion att överföra medel till ett konto i USA och den rapporteringsskyldiga finansiella enheten inhämtar eller har tillgång till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en egenförsäkran från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin skatterättsliga hemvist i USA, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;styrkande dokumentation som visar kontohavarens icke- amerikanska status, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;4. den omständighet som framkommit är att det finns en giltig fullmakt eller underteckningsrätt för en person som har en adress i USA, att kontohavaren har en c/o- eller poste &lt;NOBR&gt;restante-adress&lt;/NOBR&gt; som enda adress som fastställts för kontohavaren eller att kontohavaren har ett eller flera amerikanska telefonnummer samtidigt som det finns ett eller flera andra telefonnummer kopplade till kontot och den rapporteringsskyldiga finansiella enheten inhämtar eller har tillgång till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en egenförsäkran från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin skatterättsliga hemvist i USA, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;styrkande dokumentation som visar kontohavarens icke- amerikanska status.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;I stället för ett sådant intyg som avses i första stycket 1 c, kan den rapporteringsskyldiga finansiella enheten inhämta eller ha tillgång till en rimlig förklaring av skälet till att kontohavaren inte har ett sådant intyg trots att han eller hon upphört att vara amerikansk medborgare eller varför han eller hon inte blev amerikansk medborgare vid födseln.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Undantag från skyldighet att tillämpa bestämmelserna i detta kapitel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;10 § &lt;/SPAN&gt;Om en rapporteringsskyldig finansiell enhet genomför den granskningsprocedur som beskrivs i relevanta amerikanska författningar för att identifiera rapporteringspliktiga befintliga konton som innehas av fysiska personer, är enheten inte skyldig att också tillämpa bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;1–9&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1753 ft16"&gt;5 kap. Granskning av nya finansiella konton som innehas av fysiska personer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p190 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Innan en fysisk person öppnar, tecknar eller förvärvar ett konto hos en rapporteringsskyldig finansiell enhet, ska enheten inhämta en egenförsäkran från den fysiska personen där han eller hon uppger de&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_363"&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;omständigheter som behövs för att avgöra om han eller hon har Prop. 2014/15:41 skatterättslig hemvist i USA. Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Om det av den egenförsäkran som inhämtas enligt första stycket framgår att den fysiska personen har skatterättslig hemvist i USA, ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten innan kontot öppnas, tecknas eller förvärvas inhämta en egenförsäkran som innehåller den fysiska personens amerikanska skatteregistreringsnummer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Om den rapporteringsskyldiga finansiella enheten har eller får tillgång till ytterligare information som medför att det finns skäl att anta att en egenförsäkran som inhämtats inte är tillförlitlig, ska enheten inhämta en ny egenförsäkran och bedöma dennas tillförlitlighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Ett konto är ett rapporteringspliktigt konto om en egenförsäkran som inhämtats enligt 1, 2 eller 5 § visar att kontohavaren har skatterättslig hemvist i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Ett konto är också ett rapporteringspliktigt konto om en sådan ny egenförsäkran som den finansiella enheten begärt enligt 2 § inte inkommer eller inte är tillförlitlig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Om ett konto blir rapporteringspliktigt efter att kontot öppnats tecknats eller förvärvats, ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten inhämta en egenförsäkran som innehåller kontohavarens amerikanska skatteregistreringsnummer. Om en sådan egenförsäkran inte har inkommit senast den 30 januari året efter att kontot blev rapporteringspliktigt enligt 2 och 3 §§, ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten avsluta kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1754 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft250"&gt;§ &lt;/SPAN&gt;Granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§ behöver inte omfatta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;inlåningskonton som avses i 2 kap. 10 § första stycket 1 och vars saldo uppgår till 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;försäkringsavtal vars kontantvärde uppgår till 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Konton som vid tillämpning av första stycket inte omfattas av granskningen, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft3"&gt;Om ett konto är ett sådant som anges i första stycket som inte har granskats enligt &lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§, men vars saldo eller värde vid utgången av ett kalenderår uppgår till mer än 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar,&lt;/NOBR&gt; ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten inhämta en sådan egenförsäkran som avses i 1 § och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1755 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;om en sådan egenförsäkran inkommer, därefter tillämpa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;2–4&lt;/NOBR&gt; §§ avseende kontot, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;om en sådan egenförsäkran inte inkommer inom 90 dagar från utgången av det kalenderår då kontots saldo eller värde uppgick till mer än 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar,&lt;/NOBR&gt; behandla konton som ett rapporteringspliktigt konto från och med det kalenderår då egenförsäkran skulle ha inkommit och avsluta kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1756 ft3"&gt;363&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_364"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;364&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft4"&gt;Nya konton som får granskas som om de är befintliga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;En rapporteringsskyldig finansiell enhet får tillämpa bestämmelserna i 4 kap. vid granskning av ett nytt konto som innehas av en fysisk person i stället för bestämmelserna i detta kapitel, om kontohavaren hos den rapporteringsskyldiga finansiella enheten eller hos en till denna närstående enhet även har ett eller flera befintliga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Om en rapporteringsskyldig finansiell enhet i enlighet med första stycket tillämpar bestämmelserna i 4 kap. vid granskningen av ett nytt konto och ett av de konton som avses i första stycket är ett rapporteringspliktigt konto, ska samtliga sådana konton som avses i första stycket anses vara rapporteringspliktiga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Egenförsäkranden och annan dokumentation som den rapporteringsskyldiga finansiella enheten inhämtar eller har tillgång till enligt 4 kap. 4 eller 9 § med avseende på ett sådant konto som avses i första stycket, får användas vid granskningen av samtliga sådana konton som avses i första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Undantag från skyldigheten att tillämpa bestämmelserna i detta kapitel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Om en rapporteringsskyldig finansiell enhet genomför den granskningsprocedur som beskrivs i relevanta amerikanska författningar för att identifiera rapporteringspliktiga nya konton som innehas av fysiska personer, är enheten inte skyldig att också tillämpa bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1757 ft16"&gt;6 kap. Granskning av befintliga finansiella konton som innehas av enheter och tillhandahållande av information om betalningar till icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella enheter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p414 ft4"&gt;Rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1758 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Ett konto är ett rapporteringspliktigt konto om det innehas av en eller flera enheter som är specificerade amerikanska personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1759 ft3"&gt;Ett konto är också ett rapporteringspliktigt konto om det innehas av en eller flera enheter som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;inte är sådana som anges i första stycket,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;inte är finansiella enheter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;inte är aktiva &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;kontrolleras av en eller flera fysiska personer som är medborgare eller har hemvist i USA.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;Förfarande för identifiering av rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;För att fastställa om en enhet är en specificerad amerikansk person ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten granska den information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism. Om det finns skäl att anta att kontohavaren är en amerikansk person ska kontohavaren anses vara en specificerad amerikansk person om den rapporterings- skyldiga finansiella enheten inte&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft3"&gt;1. inhämtar en egenförsäkran från kontohavaren som fastställer att kontohavaren inte är en specificerad amerikansk person, eller&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_365"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;2. utifrån den övrig information som den rapporteringsskyldiga finansiella enheten har tillgång till eller information som är allmänt tillgänglig kan fastställa att kontohavaren inte är en specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;För att fastställa om en enhet som inte är en amerikansk person är en finansiell enhet ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten granska den information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism. Om det finns skäl att anta att kontohavaren är en finansiell enhet eller om kontohavarens identifieringsnummer som internationell förmedlare finns med i den amerikanska federala skattemyndighetens lista över utländska finansiella enheter, ska kontohavaren anses vara en finansiell enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1760 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;För att fastställa vilka personer som är kontrollerande personer för en enhet, får den rapporteringsskyldiga finansiella enheten förlita sig på den information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;För att fastställa om en enhet är en annan enhet än en finansiell enhet eller en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten inhämta en egenförsäkran om detta från kontohavaren. En sådan egenförsäkran behöver dock inte inhämtas om det utifrån den information som den rapporteringsskyldiga finansiella enheten har tillgång till eller information som är allmänt tillgänglig kan antas att kontohavaren är en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;För att fastställa om en kontrollerande person är medborgare eller har skatterättslig hemvist i USA, ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;när det gäller konton vars saldo eller värde uppgår till 1 000 000 US- dollar eller mindre, granska den information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;när det gäller andra konton än som avses i 1, inhämta en egenförsäkran om detta från kontohavaren eller de kontrollerande personerna.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Om den rapporteringsskyldiga finansiella enheten efter att granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ har genomförts får tillgång till ytterligare information som medför att det finns skäl att anta att en egenförsäkran eller annan dokumentation med avseende på kontot är oriktig eller otillförlitlig, ska enheten på nytt genomföra granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Konton som inte behöver granskas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–5&lt;/NOBR&gt; §§ behöver inte omfatta konton vars saldon eller värden uppgick till 250 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014. Om ett sådant kontos saldo eller värde uppgår till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; vid utgången av 2015 eller vid utgången av ett senare kalenderår ska det dock granskas enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ inom sex månader från utgången av det kalenderåret.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;365&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_366"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;Konton som vid tillämpning av första stycket inte omfattas av granskningen, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1761 ft30"&gt;Identifiering av icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella enheter och tillhandahållande av information om betalningar till sådana&lt;/P&gt;
&lt;P class="p190 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;En rapporteringsskyldig finansiell enhet som betalar ut eller förmedlar en källskattepliktig betalning med amerikansk källa till en icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiell enhet, ska tillhandahålla den direkta betalaren av inkomsten den information som behövs för att källskatt ska kunna tas ut och rapportering ska kunna ske avseende betalningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Första stycket gäller dock inte en rapporteringsskyldig finansiell enhet som ingått avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten om att agera som behörig förmedlare eller källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person och som i enlighet med avtalet har valt att innehålla skatt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;En svensk finansiell enhet eller en enhet som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion är en icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiell enhet endast om den anses som en sådan av den amerikanska federala skattemyndigheten i enlighet med gällande avtal med USA för att underlätta genomförandet av FATCA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;En finansiell enhet ska anses vara en svensk finansiell enhet eller en finansiell enhet som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion om detta framgår av den amerikanska federala skattemyndighetens lista över utländska finansiella enheter eller av andra uppgifter som finns allmänt tillgängliga eller som den rapporteringsskyldiga finansiella enheten har tillgång till.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;En finansiell enhet som inte är en svensk eller amerikansk finansiell enhet eller en finansiell enhet som är hemmahörande i en annan partnerjurisdiktion, ska anses vara en icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiell enhet om den rapporteringsskyldiga finansiella enheten inte&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;inhämtar en egenförsäkran från den andra finansiella enheten om att den är en bedömd efterlevande finansiell enhet eller en undantagen faktisk innehavare i enlighet med relevanta amerikanska författningar, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1762 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;när det är fråga om en deltagande utländsk finansiell enhet eller en registrerad bedömd efterlevande utländsk finansiell enhet, kontrollerar den andra finansiella enhetens identifieringsnummer som internationell förmedlare på amerikanska federala skattemyndighetens lista över utländska finansiella enheter.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Undantag från skyldigheten att tillämpa bestämmelserna i detta kapitel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;Om en rapporteringsskyldig finansiell enhet genomför den granskningsprocedur som beskrivs i relevanta amerikanska författningar för att identifiera rapporteringspliktiga befintliga konton som innehas av juridiska personer och icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella enheter, är enheten inte skyldig att också tillämpa bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;366&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_367"&gt;


&lt;P class="p14 ft16"&gt;7 kap. Granskning av nya finansiella konton som innehas av enheter &lt;SPAN class="ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t76"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr17 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr23 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft46"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1763 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Ett konto är ett rapporteringspliktigt konto om det innehas av en eller flera enheter som är specificerade amerikanska personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1764 ft3"&gt;Ett konto är också ett rapporteringspliktigt konto om det innehas av en eller flera enheter som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;inte är sådana som anges i första stycket,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;inte är finansiella enheter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;inte är aktiva &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kontrolleras av en eller flera fysiska personer som är medborgare eller har hemvist i USA.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft3"&gt;Ett konto är dock inte ett rapporteringspliktigt konto om kontohavaren är en deltagande utländsk finansiell enhet, en bedömd efterlevande utländsk finansiell enhet eller en undantagen faktisk innehavare i enlighet med hur dessa begrepp definieras i relevanta amerikanska författningar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Förfarande för identifiering av rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p116 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;En kontohavare ska anses vara en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet, en svensk finansiell enhet eller en finansiell enhet som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion om detta kan fastställas utifrån att konto- havarens identifieringsnummer som internationell förmedlare finns med på den amerikanska federala skattemyndighetens lista över utländska finansiella institut eller utifrån andra uppgifter som finns allmänt tillgängliga eller som den rapporteringsskyldiga finansiella enheten har tillgång till.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1765 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;För att fastställa vilka personer som är kontrollerande personer för en enhet, får den rapporteringsskyldiga finansiella enheten förlita sig på den information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t77"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;För att fastställa om en kontrollerande person är medborgare eller har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hemvist i USA ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten innan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ett konto öppnas, tecknas eller förvärvas inhämta en egenförsäkran om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;detta från den som vill öppna, teckna eller förvärva ett konto eller från de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontrollerande personerna.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Om det av den egenförsäkran som inhämtas enligt andra stycket&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;framgår att en eller flera kontrollerande personer är medborgare eller har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;hemvist i USA, ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten innan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontot öppnas, tecknas eller förärvas inhämta egenförsäkran som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innehåller den eller de kontrollerande personernas amerikanska skatte-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;registreringsnummer.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;I alla andra fall än som avses i 2 § och 3 § första stycket ska den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella enheten, för att fastställa om de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;omständigheter föreligger som är av betydelse för tillämpningen av 1 §,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;innan kontot öppnas, tecknas eller förvärvas inhämta en egenförsäkran&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;från den som vill öppna, teckna eller förvärva ett konto om detta.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Om det av den egenförsäkran som inhämtas enligt första stycket&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;framgår att den som vill öppna, teckna eller förvärva ett konto är en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;specificerad amerikansk person, ska den rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr17 td103"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;367&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr23 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft46"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_368"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;368&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;finansiella enheten innan kontot öppnas, tecknas eller förvärvas inhämta en egenförsäkran som innehåller dennes amerikanska skatteregistrerings- nummer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;Nya konton som får granskas som om de är befintliga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;En rapporteringsskyldig finansiell enhet får tillämpa bestämmelserna i 6 kap. vid granskning av ett nytt konto som innehas av en enhet i stället för bestämmelserna i detta kapitel, om kontohavaren hos den rapporteringsskyldiga finansiella enheten eller hos en till denna närstående enhet även har ett eller flera befintliga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Om en rapporteringsskyldig finansiell enhet i enlighet med första stycket tillämpar bestämmelserna i 6 kap. vid granskningen av ett nytt konto och ett av de konton som avses i första stycket är ett rapporteringspliktigt konto, ska samtliga sådana konton som avses i första stycket anses vara rapporteringspliktiga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Egenförsäkran och annan dokumentation som den rapporterings- skyldiga finansiella enheten inhämtar eller har tillgång till enligt 6 kap. &lt;NOBR&gt;2–5&lt;/NOBR&gt; §§ med avseende på ett sådant konto som avses i första stycket, får användas vid granskningen av samtliga sådana konton som avses i första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Undantag från skyldigheten att tillämpa bestämmelserna i detta kapitel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Om en rapporteringsskyldig finansiell enhet genomför den granskningsprocedur som beskrivs i relevanta amerikanska författningar för att identifiera rapporteringspliktiga nya konton som innehas av juridiska personer, är enheten inte skyldig att också tillämpa bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;1–5&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;8 kap. Övriga bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Om den rapporteringsskyldiga finansiella enheten är en sådan central värdepappersförvarare som avses i 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument, ska den som har antagits som kontförande institut och som utför registreringsåtgärder i stället för den centrala värdepappersförvararen tillämpa &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. med avseende på konton som är föremål för sådana registreringsåtgärder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;En rapporteringsskyldig finansiell enhet ska meddela den eller de personer vars innehav medför att ett konto är rapporteringspliktigt, att kontot är rapporteringspliktigt enligt denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Om något annat inte anges ska ett kontos saldo eller värde vid tillämpningen av &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. fastställas per den sista dagen av ett kalenderår eller en annan lämplig rapporteringsperiod.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;När ett kontos saldo eller värde den 30 juni 2014 eller vid utgången av ett kalenderår har betydelse för granskningen enligt &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap., får en rapporteringsskyldig finansiell enhet i stället räkna med kontots saldo eller värde per den sista dagen för en annan lämplig rapporteringsperiod som löper ut närmast före den 30 juni 2014 eller närmast före utgången av det aktuella kalenderåret.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_369"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341369x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;En rapporteringsskyldig finansiell enhet får, trots det som i övrigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;föreskrivs i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap., inte förlita sig på uppgifter i egenförsäkran och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;annan dokumentation om enheten har tillgång till ytterligare information&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som gör att dokumentationens riktighet eller tillförlitlighet skäligen kan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ifrågasättas.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Dokumentation som en rapporteringsskyldig finansiell enhet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inhämtar i enlighet med denna lag ska sparas i sex år från inhämtandet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;En rapporteringsskyldig finansiell enhet får utgå ifrån att en fysisk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;person som är förmånstagare men inte försäkringstagare i ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;försäkringsavtal med kontantvärde och som mottar en dödsfallsförmån i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enlighet med försäkringsavtalet inte är en specificerad amerikansk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;person. Detta gäller dock inte om den rapporteringsskyldiga finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enheten har skäl att anta att den förmånstagaren är en specificerad&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikansk person. Om det finns skäl att anta att förmånstagaren är en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;specificerad amerikansk person ska 4 kap. 1, 2 och 10 §§ tillämpas med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avseende på försäkringsavtalet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1766 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Vid tillämpning av &lt;NOBR&gt;4–7&lt;/NOBR&gt; kap., ska som styrkande dokumentation räknas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p163 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett intyg om bosättning utfärdat av en behörig tjänsteman vid skattemyndighet i den stat eller jurisdiktion där betalaren uppger sig vara bosatt,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;när det gäller en fysisk person, en giltig identifikationshandling utfärdad av en behörig myndighet som innehåller uppgift om personens namn och typiskt sett används för identifiering,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;när det gäller en juridisk person, officiell dokumentation utfärdad av en behörig myndighet som innehåller uppgift om personens namn samt adressen till dess huvudkontor i den stat eller jurisdiktion där den uppger sig vara hemmahörande eller i den stat eller jurisdiktion enligt vars lagstiftning den juridiska personen upprättats,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;när den rapporteringsskyldiga finansiella enheten i en stat eller jurisdiktion som har regler för bekämpande av penningtvätt som har godkänts av amerikanska federala skattemyndigheten i samband med ett avtal om att en finansiell enhet ska agera som kvalificerade förmedlare, de dokument som enligt bilaga till avtalet om kvalificerade förmedlare godtas för identifiering av fysiska respektive juridiska personer, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kontoutdrag eller liknande sammanställningar, kreditupplysning, konkursansökan eller rapport från U.S. Securities and Exchange Commission.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1767 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Granskningen enligt bestämmelserna i 4 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;3–8&lt;/NOBR&gt; och 10 §§ ska ha genomförts senast den 30 juni 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1768 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Granskningen enligt bestämmelserna i 4 kap. 1 § första stycket, 2 § och 10 § samt granskningen enligt bestämmelserna i 6 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; §§ ska ha genomförts senast den 30 juni 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1769 ft3"&gt;369&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_370"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;370&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;4. I fråga om tillämpning av 5 kap. 1 och 2 §§ avseende konton som öppnats, tecknats eller förvärvats före den 1 april 2015, ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten senast den 31 mars 2016 inhämta egenförsäkran. När det gäller konton för vilka sådan egenförsäkran inte inkommer, ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten tillämpa bestämmelserna i 4 kap. &lt;NOBR&gt;3–5,&lt;/NOBR&gt; 8 och 10 §§ och senast den 31 mars 2016 avsluta kontona. Konton som öppnats tecknats eller förvärvats efter den 30 juni 2014 men före den 1 april 2015 och som identifieras som rapporteringspliktiga konton, ska anses vara rapporteringspliktiga konton från och med det kalenderår då de öppnades, tecknades eller förvärvades.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;I fråga om tillämpning av 6 kap. 8 §, ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten senast den 31 mars 2016 inhämta egenförsäkran och annan dokumentation. Om sådan egenförsäkran eller sådan annan dokumentation inte inkommer, ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten behandla den andra finansiella enheten som en icke FATCA- deltagande finansiell enhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;I fråga om tillämpning av 7 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;2–4&lt;/NOBR&gt; §§ avseende konton som öppnats, tecknats eller förvärvats före den 1 april 2015, ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten senast den 31 mars 2016 inhämta egenförsäkran och annan dokumentation. När det gäller konton för vilka sådan egenförsäkran eller sådan annan dokumentation inte inkommer, ska den rapporteringsskyldiga finansiella enheten tillämpa bestämmelserna i 6 kap. &lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; §§ och senast den 31 mars 2016 avsluta kontona. Konton som öppnats tecknats eller förvärvats efter den 30 juni 2014 men före den 1 april 2015 och som identifieras som rapporteringspliktiga konton, ska anses vara rapporteringspliktiga konton från och med det kalenderår då de öppnades, tecknades eller förvärvades.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1770 ft3"&gt;7. Rapporteringsskyldiga finansiella enheter ska senast den&lt;/P&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;31 december 2017 ha inhämtat det amerikanska skatteregistrerings- numret för specificerade amerikanska personer som är kontohavare för befintliga konton och för specificerade amerikanska personer som är kontrollerande personer för kontohavare för befintliga konton som är &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; enheter som inte är finansiella enheter eller aktiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter. Om ett sådant eller sådana amerikanska skatteregistreringsnummer inte inkommer till den rapporteringsskyldiga finansiella enheten, ska kontot avslutas senast den 31 december 2017.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_371"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p1771 ft13"&gt;Förslag till lag om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1772 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;Tillämpningsområde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Denna lag gäller för sådant automatiskt utbyte av upplysningar som avses i avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA &lt;NOBR&gt;(FATCA-avtalet).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft4"&gt;Överföring av uppgifter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Skatteverket ska till den amerikanska federala skattemyndigheten genom automatiskt utbyte överföra upplysningar som Skatteverket erhållit i form av kontrolluppgifter och som, enligt uppgift från den kontrolluppgiftsskyldige, avser ett rapporteringspliktigt konto som avses i 2 kap. 16 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Upplysningar ska överföras om de uppgifter som ska lämnas enligt bestämmelserna i 22 a kap. 2–&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;§§ skatteförfarandelagen (2011:1244).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;Upplysningarna ska överföras en gång om året och omfatta information&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;om vilken valuta varje belopp anges i.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p144 ft4"&gt;Administrativa eller andra mindre felaktigheter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Skatteverket ska underrätta den amerikanska federala skattemyndigheten om Skatteverket har skäl att tro att administrativa fel eller andra mindre felaktigheter har begåtts som kan ha lett till att felaktiga eller ofullständiga uppgifter har rapporterats eller som har resulterat i andra överträdelser av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;Om den amerikanska federala skattemyndigheten underrättar Skatteverket om att myndigheten har skäl att tro att administrativa fel eller andra mindre felaktigheter har begåtts som kan ha lett till att felaktiga eller ofullständiga uppgifter har rapporterats eller som har resulterat i andra överträdelser av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; ska Skatteverket vidta de åtgärder som är möjliga enligt svensk lagstiftning för att inhämta korrekt och fullständig information, eller för att avhjälpa överträdelserna av avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p380 ft4"&gt;Väsentlig överträdelse&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Skatteverket ska underrätta den amerikanska federala skattemyndigheten om Skatteverket har konstaterat att en sådan rapporteringsskyldig finansiell enhet i USA som avses i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; har begått en väsentlig överträdelse av skyldigheterna i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Om den amerikanska federala skattemyndigheten underrättar Skatteverket om att en sådan rapporteringsskyldig finansiell enhet som avses i 2 kap. 14 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; har begått en väsentlig överträdelse av skyldigheterna enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;371&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_372"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341372x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;372&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;ska Skatteverket vidta de åtgärder som är möjliga enligt svensk lagstiftning för att åtgärda den väsentliga överträdelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;Åtgärder för att motverka kringgående&lt;/P&gt;
&lt;P class="p635 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Skatteverket ska vidta de åtgärder som behövs för att förhindra att finansiella enheter använder sig av strategier som syftar till att kringgå den rapporteringsskyldighet som föreskrivs i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;Användning av upplysningar som Skatteverket tar emot&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Upplysningar som Skatteverket tar emot från den amerikanska federala skattemyndigheten inom ramen för det automatiska informationsutbyte som avses i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; får användas endast för beskattningsändamål och endast i fråga om de skatter som omfattas av lagen (1994:1617) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Amerikas Förenta Stater.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1773 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Skatteverket ska efter ikraftträdandet meddela den amerikanska federala skattemyndigheten när Skatteverket bedömer att den amerikanska federala skattemyndigheten har på plats lämpliga säkerhetsbestämmelser för att säkerställa att information som tas emot fortsätter att vara sekretessbelagd och uteslutande används för beskattningsändamål, och en infrastruktur för ett effektivt informationsutbyte.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_373"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341373x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_1"&gt;
&lt;P class="p1774 ft13"&gt;Förslag till lag om ändring i offentlighets- och sekretesslagen (2009:400)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1775 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att 9 kap. 2 § offentlighets- och sekretesslagen (2009:400) ska ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t78"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td239"&gt;&lt;P class="p3 ft30"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1776 ft23"&gt;9 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1777 ft3"&gt;2 §&lt;SPAN class="ft25"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p127 ft3"&gt;Bestämmelser som begränsar möjligheten att använda vissa uppgifter som en svensk myndighet har fått från en myndighet i en annan stat finns i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lagen (1990:314) om ömsesidig handräckning i skatteärenden,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lagen (2000:343) om internationellt polisiärt samarbete,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lagen (2000:344) om Schengens informationssystem,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lagen (2000:562) om internationell rättslig hjälp i brottmål,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lagen (2000:1219) om internationellt tullsamarbete,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lagen (2003:1174) om vissa former av internationellt samarbete i brottsutredningar,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lagen (2011:1537) om bistånd med indrivning av skatter och avgifter inom Europeiska unionen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_2"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_2_1"&gt;
&lt;P class="p1732 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lagen (1998:620) om belastningsregister, &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1778 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lagen (2012:843) om administrativt samarbete inom Europeiska unionen i fråga om beskattning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_1_2_2"&gt;
&lt;P class="p1778 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lagen (1998:620) om belastningsregister,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1778 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lagen (2012:843) om administrativt samarbete inom Europeiska unionen i fråga om beskattning, &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1735 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;lagen (2015:000) om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;SPAN class="ft3"&gt;.&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p61 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1779 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2012:850.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft3"&gt;373&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_374"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;374&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft13"&gt;Förslag till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft13"&gt;lag om ändring i skatteförfarandelagen (2011:1244)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1780 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs i fråga om skatteförfarandelagen (2011:1244) &lt;SPAN class="ft4"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;att 1 kap. 1 §, 3 kap. 2 § och 34 kap. 3 och 10 §§ ska ha följande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;lydelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;att det ska införas ett nytt kapitel, 23 a kap., tre nya paragrafer, 34 kap. 9 &lt;NOBR&gt;a–9&lt;/NOBR&gt; c §§, och närmast före 34 kap. 9 a § en ny rubrik av följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t79"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td89"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p292 ft30"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td89"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td90"&gt;&lt;P class="p293 ft16"&gt;1 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td89"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p294 ft3"&gt;1 §&lt;SPAN class="ft25"&gt;7&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p295 ft3"&gt;I denna lag finns bestämmelser om förfarandet vid uttag av skatter och&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t27"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;avgifter.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td240"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td192"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td242"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Innehållet i lagen är uppdelat enligt följande.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td192"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;AVDELNING&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p1781 ft3"&gt;VI.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;AVDELNING&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;VI.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;KONTROLLUPPGIFTER,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;KONTROLLUPPGIFTER,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td218"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;DEKLARATIONER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p1781 ft3"&gt;OCH&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;DEKLARATIONER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;OCH&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ÖVRIGA UPPGIFTER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ÖVRIGA UPPGIFTER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td126"&gt;&lt;P class="p16 ft6"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;23 kap. – Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p1781 ft3"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td240"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;23 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;–&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td192"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utländska förhållanden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utländska förhållanden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td240"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;23 a kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p18 ft4"&gt;–&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td243"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;Kontrolluppgift om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft30"&gt;rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;24 kap. – Övriga bestämmelser om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;24 kap. – Övriga bestämmelser om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontrolluppgifter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontrolluppgifter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td218"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr10 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr10 td126"&gt;&lt;P class="p1 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1782 ft16"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;kap.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1783 ft3"&gt;2 §&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_1"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;Termer och uttryck som används i denna lag har samma betydelse och tillämpningsområde som i de lagar enligt vilka en skatt eller en avgift bestäms. Detta gäller dock inte om annat anges i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2_2"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;Termer och uttryck som används i denna lag har samma betydelse och tillämpningsområde som i de lagar enligt vilka en skatt eller en avgift bestäms, &lt;SPAN class="ft4"&gt;eller i vilka skyldigheter enligt en överens- kommelse om internationellt informationsutbyte regleras&lt;/SPAN&gt;. Detta gäller dock inte om annat anges i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_3"&gt;
&lt;P class="p14 ft33"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;7 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2013:585.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_375"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p132 ft31"&gt;23 a kap. Kontrolluppgift om rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1784 ft16"&gt;Innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft4"&gt;I detta kapitel finns bestäm- melser med anledning av avtal mellan Sverige och Amerikas förenta stater för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1745 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;skyldighet att lämna kontrolluppgift (2 §),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;för vem och av vem kontrolluppgift ska lämnas (3 §), och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1785 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;kontrolluppgiftens innehåll (4– 7 §§).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p1786 ft16"&gt;Skyldighet att lämna kontrolluppgift&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft4"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p302 ft4"&gt;ett rapporteringspliktigt konto som avses i 2 kap. 16 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1787 ft16"&gt;För vem och av vem ska kontrolluppgift lämnas?&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft4"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas för&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t29"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr6 td244"&gt;&lt;P class="p3 ft26"&gt;en eller flera fysiska eller juridiska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td244"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;personer vars innehav av ett konto&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td209"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;medför&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td238"&gt;&lt;P class="p1788 ft4"&gt;att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td240"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;kontot&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td212"&gt;&lt;P class="p1789 ft4"&gt;ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td217"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;rapporteringspliktigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td55"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td245"&gt;&lt;P class="p485 ft4"&gt;konto.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td245"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td109"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td55"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;även&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td245"&gt;&lt;P class="p1789 ft4"&gt;lämnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td244"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;för en enhet som inte är en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td244"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;amerikansk person som innehar ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td217"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;rapporteringspliktigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td246"&gt;&lt;P class="p18 ft4"&gt;konto,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td212"&gt;&lt;P class="p1789 ft4"&gt;och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td244"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;där en eller flera fysiska personer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td247"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;är kontrollerande personer,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td212"&gt;&lt;P class="p1789 ft4"&gt;vars&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td244"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;kontroll över enheten medför att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td209"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;kontot&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td248"&gt;&lt;P class="p1789 ft30"&gt;är ett rapporteringspliktigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr15 td244"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;konto. Kontrolluppgift ska då även&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td120"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;375&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_376"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p1790 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;376&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft4"&gt;lämnas för den eller de fysiska personer som utövar kontroll över enheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft4"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas av en sådan rapporteringsskyldig finansiell enhet som avses i 2 kap. 14 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporterings- pliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft16"&gt;Kontrolluppgiftens innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1791 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om alla rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft4"&gt;I kontrolluppgiften ska följande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1792 ft4"&gt;uppgifter lämnas för rapporteringspliktiga konton:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;kontots identifikations- uppgifter, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1793 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;kontots saldo eller värde vid utgången av året, eller omedelbart före kontots avslutande om kontot avslutats under året.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om rapporteringspliktiga konton som är depåkonton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft4"&gt;I kontrolluppgiften ska följande uppgifter lämnas för rapporteringspliktiga konton som är sådana depåkonton som avses i 2 kap. 10 § första stycket 2 lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet:&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1794 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;sammanlagd ränta, sammanlagd utdelning och sammanlagd annan avkastning som härrör från tillgångar som förvaras på kontot, och som betalats ut till eller tillgodoräknats kontot eller med avseende på kontot under året, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;sammanlagd ersättning från försäljning eller inlösen av tillgångar där den rapporterings-&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_377"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t80"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td249"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;skyldiga finansiella enheten agerat&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;förvaltare, mäklare,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;ombud&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td11"&gt;&lt;P class="p503 ft30"&gt;eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td249"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;annan form av företrädare för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;kontohavaren, efter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p543 ft4"&gt;avdrag&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td11"&gt;&lt;P class="p503 ft4"&gt;för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td249"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;försäljningsprovision och liknande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td249"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;utgifter, som betalats ut till eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td249"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;tillgodoräknats kontot under året.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr19 td249"&gt;&lt;P class="p3 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft41"&gt;rapporteringspliktiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;P class="p1 ft41"&gt;konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td11"&gt;&lt;P class="p503 ft41"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td148"&gt;&lt;P class="p3 ft41"&gt;är inlåningskonton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td32"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td11"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1795 ft4"&gt;6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p330 ft4"&gt;I kontrolluppgiften ska för rapporteringspliktiga konton som är sådana inlåningskonton som avses i 2 kap. 10 § första stycket 1 lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; uppgift lämnas om sammanlagd ränta som betalats ut till eller tillgodoräknats kontot under året.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1796 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om rapporteringspliktiga konton som varken är depåkonton eller inlåningskonton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1797 ft4"&gt;7 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p333 ft4"&gt;I kontrolluppgiften ska för rapporteringspliktiga konton som inte är sådana depåkonton eller inlåningskonton som avses i 2 kap. 10 § första stycket 1 och 2 lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; uppgift lämnas om sammanlagt belopp som under året har betalats ut till eller tillgodoräknats kontohavaren med avseende på konto för vilket den rapporterings- skyldiga finansiella enheten är gäldenär eller garant.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1798 ft3"&gt;377&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_378"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;378&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t81"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td151"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td76"&gt;&lt;P class="p252 ft16"&gt;34 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td196"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td228"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td250"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td251"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td151"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td178"&gt;&lt;P class="p1 ft3"&gt;3 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td196"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td228"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td250"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td251"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p320 ft3"&gt;Den som är skyldig att lämna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td131"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Den som är skyldig att lämna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontrolluppgift enligt &lt;NOBR&gt;15–22&lt;/NOBR&gt; kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td207"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;kontrolluppgift enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td66"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;15–22&lt;/NOBR&gt; kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska senast&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td151"&gt;&lt;P class="p33 ft3"&gt;den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td120"&gt;&lt;P class="p669 ft3"&gt;31 januari&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td53"&gt;&lt;P class="p320 ft3"&gt;året&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td178"&gt;&lt;P class="p319 ft4"&gt;eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td196"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;23 a kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td228"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td250"&gt;&lt;P class="p3 ft7"&gt;senast&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td251"&gt;&lt;P class="p16 ft7"&gt;den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;närmast efter det år som kontroll-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td131"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;31 januari året närmast efter det år&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgiften&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td151"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;gäller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td120"&gt;&lt;P class="p669 ft3"&gt;informera&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;P class="p320 ft3"&gt;den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td178"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td159"&gt;&lt;P class="p119 ft3"&gt;kontrolluppgiften&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td252"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;gäller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som uppgiften avser om de&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td131"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;informera den som uppgiften avser&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgifter som lämnas i kontroll-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr3 td131"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;om de uppgifter som lämnas i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgiften.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td151"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td253"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;kontrolluppgiften.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td228"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td250"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td251"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td151"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr19 td253"&gt;&lt;P class="p319 ft41"&gt;Uppgifter med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr19 td114"&gt;&lt;P class="p33 ft41"&gt;anledning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td251"&gt;&lt;P class="p16 ft41"&gt;av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td151"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td120"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td253"&gt;&lt;P class="p319 ft41"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td228"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td250"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td251"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1799 ft4"&gt;9 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1800 ft4"&gt;Om kontrolluppgift enligt 23 a kap. ska lämnas av en sådan central värdepappersförvarare som avses i 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument ska en sådan finansiell enhet som avses i 2 kap. &lt;NOBR&gt;5–9&lt;/NOBR&gt; §§ lagen (2015:000) om identifiering av rapporterings- pliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; som har antagits som kontoförande institut av den centrala värdepappersförvararen lämna denne de uppgifter som krävs för att kunna identifiera sådana rapporteringspliktiga konton som avses i 2 kap. 16 § samma lag bland de konton som den finansiella enheten utför registreringsåtgärder på.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1801 ft4"&gt;9 b §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1802 ft30"&gt;Om kontrolluppgift ska lämnas om sammanlagd ersättning från försäljning eller inlösen av tillgångar enligt 23 a kap. 5 § 2 och någon annan än den som är skyldig att lämna kontrolluppgiften medverkar vid försäljning eller inlösen, ska denne lämna den kontrolluppgiftsskyldige uppgift om sammanlagd ersättning från försäljning eller inlösen av tillgångar, efter avdrag för försäljningsprovision och liknande utgifter, som betalats ut till eller&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_379"&gt;


&lt;P class="p1803 ft4"&gt;tillgodoräknats kontot, om den &lt;SPAN class="ft3"&gt;Prop. 2014/15:41 &lt;/SPAN&gt;kontrolluppgiftsskyldige inte redan &lt;SPAN class="ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1804 ft4"&gt;har tillgång till uppgiften.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1797 ft4"&gt;9 c §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft30"&gt;Om kontrolluppgift som ska innehålla uppgift om amerikanskt skatteregistreringsnummer ska lämnas enligt 23 a kap. 4 § av en central värdepappersförvarare som avses i 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument, och uppgift om sådant nummer ska inhämtas av annan än den kontroll- uppgiftsskyldige, ska den som är skyldig att inhämta sådant nummer lämna den kontrolluppgiftsskyldige uppgift om numret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1805 ft3"&gt;10 §&lt;SPAN class="ft25"&gt;8&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p373 ft3"&gt;Uppgifter som avses i 6 och 7 §§ ska lämnas senast månaden efter det att skyldigheten att lämna kontrolluppgift uppkom, dock inte senare än den 15 januari påföljande år.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t36"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p23 ft3"&gt;Uppgifter som avses i 8 och 9 §§&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Uppgifter som avses i &lt;NOBR&gt;8–&lt;SPAN class="ft4"&gt;9&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; c &lt;/SPAN&gt;§§&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p1781 ft3"&gt;ska lämnas snarast och senast den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;ska lämnas snarast och senast den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p1781 ft3"&gt;15 januari året efter det år som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;15 januari året efter det år som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td133"&gt;&lt;P class="p1806 ft3"&gt;uppgiften gäller.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td175"&gt;&lt;P class="p1807 ft3"&gt;uppgiften gäller.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td254"&gt;&lt;P class="p3 ft253"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td188"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1808 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Bestämmelserna i 23 a kap. 5 § 1 samt 6 och 7 §§ tillämpas första gången i fråga om uppgifter som avser kalenderåret 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Bestämmelserna i 23 a kap. 5 § 2 tillämpas första gången i fråga om uppgifter som avser kalenderåret 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Övriga bestämmelser i lagen ska dock tillämpas i fråga om uppgifter för tid från och med kalenderåret 2014.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;För uppgifter som avser kalenderåret 2014 ska informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 9 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;a–9&lt;/NOBR&gt; c §§ lämnas senast den 15 juli 2015, och kontrolluppgift som lämnas enligt 23 a kap. samt informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är skyldig att lämna sådan kontrolluppgift lämnas senast den 31 juli 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;För uppgifter avseende kalenderåret 2014 som avser sådana konton som identifieras som rapporteringspliktiga konton enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p575 ft3"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; efter den 30 juni 2015 men före den 1 oktober 2015 ska dock informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 9 &lt;NOBR&gt;a–9&lt;/NOBR&gt; c §§ lämnas senast 30 dagar och kontrolluppgift som lämnas enligt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p632 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;8 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2011:1289.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft3"&gt;379&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_380"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 3&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;23 a kap. samt informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är skyldig att lämna sådan kontrolluppgift lämnas senast 60 dagar efter att kontot identifierats som ett rapporteringspliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;För uppgifter avseende kalenderåret 2015 som avser sådana konton som identifierats som rapporteringspliktiga konton enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; efter den 30 september 2015 ska informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 9 &lt;NOBR&gt;a–9&lt;/NOBR&gt; c §§ lämnas senast den 15 juli 2016 och kontrolluppgift som lämnas enligt 23 a kap. samt informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är skyldig att lämna sådan kontrolluppgift lämnas senast den 31 juli 2016. Om det rapporteringspliktiga kontot har öppnats före den 1 januari 2015 ska informationsuppgift respektive kontrolluppgift även lämnas för uppgifter avseende kalenderåret 2014. En sådan informationsuppgift respektive kontrolluppgift ska dock inte lämnas för uppgifter avseende kalenderåret 2014, om uppgiften avser sådana konton som först efter den 31 december 2014 har identifierats som rapporteringspliktiga konton med stöd av 4 kap. 1 § andra stycket, 4 kap. 6 eller 7 §, 5 kap. 2 §, 3 § andra stycket eller 5 § tredje stycket, eller 6 kap. 5 § lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA- avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p379 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;För vart och ett av kalenderåren 2015 och 2016 ska en sådan rapporteringsskyldig finansiell enhet som avses i 2 kap. 14 § lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA- avtalet i kontrolluppgift lämna uppgift om namn på varje sådan icke &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiell enhet som avses i 2 kap. 16 § samma lag till vilken den rapporteringsskyldiga finansiella enheten har gjort betalningar, samt det sammanlagda belopp dessa betalningar uppgår till för vart och ett av åren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p371 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Om en icke &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiell enhet som avses i punkt 8 identifieras som en sådan enhet efter den 31 december 2015 ska sådan kontrolluppgift som enligt punkt 8 ska lämnas för uppgifter avseende kalenderåret 2015 lämnas senast den 30 april 2016.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;380&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_381"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft1"&gt;Förteckning över remissinstanser&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 4&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p199 ft3"&gt;Efter remiss har yttranden inkommit från Kammarrätten i Stockholm, Justitiekanslern, Ekobrottsmyndigheten, Konsumentverket, Datainspek- tionen, Kommerskollegium, Pensionsmyndigheten, Riksgäldskontoret, Finansinspektionen, Skatteverket, Bokföringsnämnden, Kammar- kollegiet, Juridiska fakulteten vid Uppsala universitet, Regelrådet, Euroclear Sweden AB, Finansbolagens Förening, Fondbolagens förening, Nasdaq OMX Stockholm AB, Näringslivets regelnämnd, Svenska Bankföreningen, Svenska Fondhandlareföreningen, Svensk Försäkring, Svenska försäkringsförmedlares förening, Svenskt Näringsliv, Svenska Riskkapitalföreningen (SVCA) och Sveriges advokatsamfund. Därutöver har även yttranden inkommit från Tjänstepenstionsförbundet och Mannheimer Swartling Advokatbyrå AB.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p488 ft3"&gt;Aktiespararna, FAR, Konsumenternas Bank- och finansbyrå, Nordic Growth Market NGM, Sparbankernas Riksförbund, Svenska Aktuarieföreningen, och Utländska försäkringsbolags förening har avstått från att yttra sig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1809 ft3"&gt;381&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_382"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;382&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft1"&gt;Lagrådsremissens lagförslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1718 ft13"&gt;Förslag till lag om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1810 ft254"&gt;1 kap. Lagens innehåll och tillämpning Innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1719 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;I denna lag finns&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om tillämpningsområde och syfte (2 och 3 §§),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;definitioner och förklaringar (2 kap. och 3 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;4–20&lt;/NOBR&gt; §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om undantagna finansiella institut, faktiska innehavare och konton (3 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av befintliga finansiella konton som innehas av fysiska personer (4 kap.),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av nya finansiella konton som innehas av fysiska personer (5 kap.),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av befintliga finansiella konton som innehas av enheter (6 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; och 9 §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om identifiering av icke &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut och tillhandahållande av information om betalningar till sådana (6 kap. 7 och 8 §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;bestämmelser om granskning av nya finansiella konton som innehas av enheter (7 kap.), och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;övriga bestämmelser (8 kap.).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;Tillämpningsområde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Lagen gäller vid sådan identifiering av rapporteringspliktiga konton som ska göras för att genomföra avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA (FATCA- avtalet).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Lagen gäller också vid identifiering av &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut (icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut) och sådant till- handahållande av information om betalningar till icke FATCA- deltagande finansiella institut som ska göras för att genomföra FATCA- avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1811 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Lagen ska tillämpas av rapporteringsskyldiga finansiella institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1812 ft254"&gt;2 kap. Definitioner och förklaringar Var finns definitioner och förklaringar?&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;I detta kapitel finns definitioner av vissa begrepp samt förklaringar till hur vissa termer och uttryck används i lagen. Det finns definitioner och förklaringar också i 3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_383"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p1813 ft3"&gt;Bestämmelser om betydelsen av följande begrepp, termer och uttryck samt förklaringar finns i nedan angivna paragrafer:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1814 ft3"&gt;aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet i &lt;NOBR&gt;2–4&lt;/NOBR&gt; §§ amerikansk person i 21 § amerikanskt territorium i 21 § andel i eget kapital i 21 § befintligt konto i 21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1815 ft3"&gt;behörig förmedlare i 21 § bred pensionsfond i 3 kap. 6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1816 ft3"&gt;deltagande utländskt finansiellt institut i 5 § depåkonto i 11 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;dotterföretag i 21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1817 ft3"&gt;etablerad värdepappersmarknad i 13 § FATCA i 21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft3"&gt;finansiellt institut i &lt;NOBR&gt;6–10&lt;/NOBR&gt; §§&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1818 ft3"&gt;finansiellt institut med endast lågvärdekonton i 3 kap. 10 § finansiellt institut med lokalt kundunderlag i 3 kap. 8 § finansiellt konto i 11 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1819 ft3"&gt;föremål för regelmässig handel i 12 § försäkringsavtal i 21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1820 ft3"&gt;försäkringsavtal med kontantvärde i 21 § hemvist i USA i 14 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1821 ft3"&gt;icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut i 21 § inlåningskonto i 11 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1817 ft3"&gt;internationell organisation i 3 kap. 5 § investeringsenhet i 9 § investeringsansvarig i 3 kap. 15 § investeringsrådgivare i 3 kap. 14 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1822 ft3"&gt;investeringsenhet som ägs helt av undantagna faktiska innehavare i 3 kap. 7 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1823 ft3"&gt;kontantvärde i 15 § kontohavare i 16 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1824 ft3"&gt;konto som innehas av dödsbo i 3 kap. 17 § kvalificerad utfärdare av kreditkort i 3 kap. 11 § kvalificerat kreditkortskonto i 3 kap. 20 § källskatteinnehållande utländsk enhet i 21 § källskattepliktig betalning med amerikansk källa i 21 § livränteavtal i 21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1825 ft3"&gt;lokal bank i 3 kap. 9 § myndighetsenhet i 3 kap. 4 § nytt konto i 21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1826 ft3"&gt;närstående enhet i 17 § partnerjurisdiktionskonto i 3 kap. 19 § passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet i 21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1827 ft3"&gt;person med bestämmande inflytande i 18 § rapporteringsskyldigt finansiellt institut i 19 § rapporteringspliktigt konto i 21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1828 ft3"&gt;rapporteringsskyldigt finansiellt institut enligt modell 1 i 20 § specificerad amerikansk person i 21 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p352 ft3"&gt;spärrat konto i 3 kap. 18 §&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;383&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_384"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;384&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p1737 ft3"&gt;uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets i 3 kap. 13 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1829 ft3"&gt;uppdragsgivande investeringsenhet i 3 kap. 12 § uppdragsgivande kontrollerat utländskt bolag i 3 kap. 12 § viss temporär dödsfallsförsäkring i 3 kap. 16 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1830 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Med aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet avses en enhet som inte har hemvist i USA, inte är ett finansiellt institut och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;vars intäkter under det föregående kalenderåret eller annan lämplig rapporteringsperiod till mindre än 50 procent utgörs av intäkter från annan verksamhet än rörelse och vars tillgångar som innehades under det föregående kalenderåret eller annan lämplig rapporteringsperiod till mindre än 50 procent utgjordes av tillgångar som genererar eller innehas&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p193 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;i&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;syfte att generera sådana intäkter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;vars andelar är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som är närstående till en enhet vars andelar är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som har sitt säte i ett amerikanskt territorium och där samtliga personer med ägarintresse i enheten har sin faktiska hemvist i detta amerikanska territorium,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;som är&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en annan regering än USA:s regering,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;ett politiskt förvaltningsområde under en sådan regering som avses i&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;a,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett offentligt organ som utför uppgifter för en sådan regering som avses i a eller för ett sådant politiskt förvaltningsområde som avses i b,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en regering i ett amerikanskt territorium,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en internationell organisation,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en sedelutgivande centralbank som inte är amerikansk, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;g)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en enhet som ägs uteslutande av någon som avses i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;a–f,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p295 ft3"&gt;6. vars verksamhet uteslutande eller nästan uteslutande består i att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;äga hela eller delar av det utestående innehavet i ett eller flera dotterföretag som bedriver handel eller affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;att tillhandahålla finansiering och tjänster till ett eller flera sådana dotterföretag som avses i a,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;7. som inte bedriver eller tidigare har bedrivit någon affärsverksamhet och som investerar kapital i tillgångar i syfte att bedriva näringsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut samt har etablerats inom de senaste 24 månaderna,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;8. som inte varit ett finansiellt institut under de senaste fem åren och som håller på att avveckla sina tillgångar eller genomgår en omorganisation i syfte att fortsätta eller återuppta näringsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;9. som huvudsakligen ägnar sig åt finansiering eller hedging- transaktioner med eller åt närstående enheter som inte är finansiella institut, och som inte tillhandahåller försäkrings- eller hedgingtjänster till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;någon enhet som inte är närstående, under förutsättning att den grupp&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_385"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som de närstående enheterna ingår i ägnar sig åt affärsverksamhet som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;En enhet ska dock inte anses vara en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;första stycket 6 om den fungerar som eller utger sig för att vara någon&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;form av investeringsenhet vars syfte är att förvärva eller finansiera bolag&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och sedan inneha andelar i dessa bolag som anläggningstillgångar för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;investeringsändamål.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1831 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Med aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet avses även en enhet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som har etablerats och är verksam i den jurisdiktion där den har sin hemvist och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft3"&gt;a) som har etablerats och är verksam uteslutande för ändamål som avser religion, välgörenhet, vetenskap, konstnärlighet, kultur, idrott eller utbildning, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;b) som är en yrkesorganisation, branschorganisation, handelskammare, arbetstagarorganisation, jord- eller trädgårdsbruksorganisation, medborgarorganisation eller en organisation som uteslutande verkar för att främja social välfärd,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som är befriad från inkomstskatt i den jurisdiktion där den har sin hemvist,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1832 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som inte har några ägare eller medlemmar med ägar- eller vinstintressen när det gäller enhetens intäkter eller tillgångar,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;vars hemvistjurisdiktions lagstiftning eller vars stiftelseurkund inte tillåter att några av enhetens intäkter eller tillgångar delas ut till eller används till förmån för en privatperson eller en enhet som inte är en välgörenhetsenhet, utöver om detta sker som en följd av enhetens välgörenhetsverksamhet eller som betalning av skälig ersättning för utförda tjänster eller som betalning som motsvarar skäligt marknadsvärde för egendom som enheten har förvärvat, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;vars hemvistjurisdiktions lagstiftning eller vars stiftelseurkund föreskriver att enhetens alla tillgångar vid dess likvidation eller upplösning tillfaller en myndighet eller en annan icke vinstdrivande organisation eller staten, regeringen eller ett politiskt förvaltningsområde under regeringen i enhetens hemvistjurisdiktion.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Med aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet avses även sådana stiftelser, ideella föreningar, registrerade trossamfund och andra juridiska personer som är undantagna från skattskyldighet enligt 7 kap. &lt;NOBR&gt;3–17&lt;/NOBR&gt; §§ inkomstskattelagen (1999:1229).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;Med aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet avses även en källskatteinnehållande utländsk enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft16"&gt;Deltagande utländskt finansiellt institut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Med deltagande utländskt finansiellt institut avses ett finansiellt institut som har samtyckt till att uppfylla kraven i ett avtal mellan ett finansiellt institut och den amerikanska federala skattemyndigheten som anger hur det finansiella institutet ska agera för att det ska anses uppfylla kraven i relevanta bestämmelser i FATCA &lt;NOBR&gt;(FFI-avtal).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1833 ft3"&gt;Med deltagande utländskt finansiellt institut avses även&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1834 ft3"&gt;385&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_386"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;386&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;ett utländskt finansiellt institut som beskrivs i ett mellanstatligt avtal enligt modell 2 och som har samtyckt till att uppfylla kraven i ett FFI- avtal, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en sådan filial till ett rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut som är behörig förmedlare om inte filialen är ett rapporterings- skyldigt utländskt finansiellt institut enligt modell 1.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Med mellanstatligt avtal enligt modell 2 avses ett avtal som har träffats mellan USA eller det amerikanska finansministeriet och en icke- amerikansk regering eller ett eller flera organ underordnade en sådan regering i syfte att underlätta genomförandet av FATCA genom att finansiella institut rapporterar in uppgifter direkt till den amerikanska federala skattemyndigheten i enlighet med kraven i ett &lt;NOBR&gt;FFI-avtal,&lt;/NOBR&gt; samtidigt som uppgifter även utbyts mellan en sådan &lt;NOBR&gt;icke-amerikansk&lt;/NOBR&gt; regering eller ett eller flera organ underordnade en sådan regering och den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;Finansiellt institut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Med finansiellt institut avses en enhet som anges i 7, 8, 9 eller 10 §. Med finansiellt institut avses dock inte i något fall en enhet vars verksamhet uteslutande eller så gott som uteslutande består&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;i att direkt eller indirekt äga hela eller delar av det utestående aktieinnehavet i ett eller flera dotterföretag som bedriver handel eller affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut eller att tillhandahålla finansiering och tjänster till ett eller flera sådana dotterföretag, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;av finansiering eller hedgingtransaktioner med eller åt närstående enheter som inte är finansiella institut men inte tillhandahållande av försäkrings- eller hedgingtjänster till någon enhet som inte är närstående, om den grupp som de närstående enheterna ingår i ägnar sig åt affärsverksamhet som inte utgör verksamhet i ett finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Med finansiellt institut avses inte heller i något fall en enhet som är ett treasurycenter enligt definitionen av detta begrepp i relevanta amerikanska författningar i sin lydelse den 8 augusti 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är ett finansiellt institut om förvaring eller förvaltning av finansiella tillgångar för någon annans räkning utgör en så väsentlig del av verksamheten att de av enhetens intäkter som härrör från sådan förvaring eller förvaltning och därtill knutna finansiella tjänster motsvarar eller överstiger 20 procent av enhetens sammanlagda intäkter under den kortaste perioden av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;den treårsperiod som avslutas vid utgången av det räkenskapsår som föregår tidpunkten då bedömningen görs, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;den period som enheten har existerat.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är ett finansiellt institut om den tar emot insättningar inom ramen för ordinarie verksamhet som kreditinstitut eller liknande verksamhet.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_387"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är ett finansiellt institut om den i sin näringsverksamhet,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller om den förvaltas av en annan enhet som i sin näringsverksamhet,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bedriver en eller flera av följande verksamheter för en kunds räkning:&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;handel med penningmarknadsinstrument, valuta, &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;valuta-,&lt;/NOBR&gt; ränte- eller indexinstrument, överlåtbara värdepapper eller råvarufutures,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;individuell och kollektiv portföljförvaltning, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;annan verksamhet som innebär att pengar eller andra medel investeras, administreras eller förvaltas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft3"&gt;Sådana finansiella institut som avses i första stycket benämns i denna lag investeringsenheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;10 § &lt;/SPAN&gt;En enhet är ett finansiellt institut om den är ett sådant försäkringsföretag eller försäkringsföretags holdingbolag som tecknar eller är förpliktat att verkställa utbetalningar i enlighet med försäkringsavtal med kontantvärde eller livränteavtal.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p214 ft16"&gt;Finansiellt konto&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;11 § &lt;/SPAN&gt;Med finansiellt konto avses ett konto hos ett finansiellt institut som är&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;företags-,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;löne-,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;person-,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;spar-,&lt;/NOBR&gt; kapital- eller girokonto eller konto som finns dokumenterat genom insättningsbevis, sparbevis, investerings- bevis, inlåningsbevis, eller annat liknande instrument som tillhandahålls av ett finansiellt institut inom ramen för dess regelmässiga verksamhet som kreditinstitut eller liknande verksamhet, samt belopp som förvaltas av ett försäkringsföretag och som i enlighet med ett avtal om garanterad investering eller liknande avtal är föremål för utbetalning eller tillgodoräknande av ränta (inlåningskonto),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1835 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett annat konto än ett försäkrings- eller livränteavtal och som förs till förmån för någon annan person och innehåller ett finansiellt instrument eller investeringsavtal, såsom aktie eller annan andel i ett företag, skuldebrev, obligation, lånebevis eller annat skuldbevis, kreditswap, swap baserad på &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiellt&lt;/NOBR&gt; index, fiktivkapitalkontrakt, försäkrings- eller livränteavtal och option eller annat derivat (depåkonto),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1755 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en andel i eget kapital eller skulder i en enhet som är ett finansiellt institut uteslutande på grund av att det är en sådan enhet som avses i 9 §, om andelen inte är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en andel i eget kapital eller skulder i en enhet som är ett annat finansiellt institut än ett sådant som avses i 9 §, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;a) andelen inte är föremål för regelmässig handel på en etablerad värdepappersmarknad,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft3"&gt;b) värdet av andelen i eget kapital eller skulder direkt eller indirekt huvudsakligen fastställs på grundval av tillgångar som ger upphov till källskattepliktiga betalningar med amerikansk källa, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;c) typen av andel har valts i syfte att undvika att andelen är att anse som ett rapporteringspliktigt konto enligt denna lag, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett försäkringsavtal med kontantvärde eller livränteavtal som tecknas eller förvaltas av ett finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1836 ft3"&gt;387&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_388"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;388&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;Ett konto som avses i första stycket ska dock inte anses vara ett finansiellt konto vid tillämpning av denna lag om det är undantaget från rapporteringsplikt enligt bestämmelserna i 3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;Föremål för regelmässig handel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p635 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;12 § &lt;/SPAN&gt;Med föremål för regelmässig handel avses att handeln med en andel fortgående har en omfattning som inte är oväsentlig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Vid tillämpning av 11 § första stycket 3 och 4 ska en andel av eget kapital eller skulder i ett finansiellt institut dock inte anses vara föremål för regelmässig handel om innehavaren av andelen, bortsett från ett finansiellt institut som agerar i egenskap av förmedlare, är införd som innehavare av andelen i det finansiella institutets register.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Etablerad värdepappersmarknad&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;13 § &lt;/SPAN&gt;Med etablerad värdepappersmarknad avses en handelsplats som är officiellt erkänd och som övervakas av en offentlig myndighet där handelsplatsen är belägen och som har ett inte oväsentligt årligt värde på de andelar som handlas på handelsplatsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Hemvist i USA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;14 § &lt;/SPAN&gt;Med hemvist i USA avses skattskyldighet i USA enligt USA:s lagstiftning, på grund av domicil, bosättning, plats för företagsledning, bolagsbildning eller annan liknande omständighet. Begreppet omfattar inte skattskyldighet i USA endast för inkomst från källa i USA eller endast för inkomst som är hänförlig till ett fast driftställe i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;Kontantvärde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p117 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;15 § &lt;/SPAN&gt;Med kontantvärde avses det belopp som är det högsta av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;det belopp som en försäkringstagare har rätt att få vid återköp eller uppsägning av ett försäkringsavtal, utan avdrag för avgifter för återköp eller pantsättning, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;det belopp som försäkringstagaren kan låna i enlighet med eller med hjälp av avtalet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;I kontantvärdet ska dock inte ingå belopp som betalas i enlighet med ett försäkringsavtal och är&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en personskade- eller sjukdomsförmån eller annan försäkrings- förmån som utgör ersättning för ekonomisk skada som uppkommit i samband med en sådan händelse som försäkringen gäller för,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en återbetalning till försäkringstagaren av premie, exklusive försäkringsavgifter, som tidigare har betalats i enlighet med ett försäkringsavtal som inte är ett livförsäkringsavtal, på grund av att avtalet hävts eller sagts upp, risken reducerats under försäkringsavtalets löptid eller premien ändrats till följd av en korrigering av ett räknefel eller annat misstag, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en återbäring till försäkringstagaren på grundval av det försäkringstekniska utfallet för avtalet eller gruppen i fråga.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_389"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft16"&gt;Kontohavare&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;16 § &lt;/SPAN&gt;Med kontohavare avses den person som har registrerats eller identifierats som innehavare av ett finansiellt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Om det finansiella kontot är ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal, avses med kontohavare varje person som kan få rätt till kontantvärdet eller rätt att ändra avtalets förmånstagare. Om det inte finns någon person som kan få rätt till kontantvärdet eller har rätt att ändra förmånstagare, ska varje person som i avtalet anges som försäkringstagare och varje person med förvärvade rättigheter till utbetalning i enlighet med avtalet anses som kontohavare. När utbetalningar börjar göras från ett försäkringsavtal med kontantvärde eller ett livränteavtal, anses varje person som har rätt till utbetalning som kontohavare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft3"&gt;När en person som inte är ett finansiellt institut eller som är ett finansiellt institut etablerat eller registrerat i ett amerikanskt territorium förvaltar ett finansiellt konto i egenskap av ombud, förmyndare, förvaltare, behörig undertecknare, investeringsrådgivare eller förmedlare till förmån för annan person eller för annan persons räkning, ska den andra personen anses vara innehavare av kontot. Detta gäller dock inte när en advokat förvaltar ett finansiellt konto till förmån för en klient.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;Närstående enhet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;17 § &lt;/SPAN&gt;Med närstående enhet avses en enhet som kontrollerar den andra enheten, kontrolleras av den andra enheten eller står under gemensam kontroll med den andra enheten. Med kontroll avses här direkt eller indirekt innehav av mer än 50 procent av rösterna eller värdet i en enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Person med bestämmande inflytande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft3"&gt;18 § Med person med bestämmande inflytande avses en fysisk person som utövar kontroll över en enhet. När det är fråga om en trust ska stiftaren, förvaltaren, beskyddaren, förmånstagaren eller förmåns- tagarkretsen och varje annan fysisk person som utövar verklig kontroll över trusten anses vara personer med bestämmande inflytande. När det är fråga om en juridisk konstruktion som inte är en trust avses personer i samma eller motsvarande ställning som personer med bestämmande inflytande över en trust. Begreppet ska tolkas i enlighet med rekommendationerna från arbetsgruppen för finansiella åtgärder mot penningtvätt (Fatf).&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p159 ft16"&gt;Rapporteringsskyldigt finansiellt institut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;19 § &lt;/SPAN&gt;Med rapporteringsskyldigt finansiellt institut avses ett svenskt finansiellt institut som inte är undantaget från rapporteringsskyldighet enligt 3 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Det är fondbolaget som förvaltar en värdepappersfond och förvaltaren av alternativa investeringsfonder &lt;NOBR&gt;(AIF-förvaltare)&lt;/NOBR&gt; som förvaltar en specialfond som är rapporteringsskyldiga finansiella institut i stället för värdepappersfonden eller specialfonden, om det annars vid tillämpning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft6"&gt;av första stycket skulle ha varit värdepappersfonden eller specialfonden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p13 ft3"&gt;389&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_390"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;390&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t81"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td255"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som är rapporteringsskyldigt finansiellt institut.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td78"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;Vid tillämpning av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td255"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;22 a kap. 7 § skatteförfarandelagen (2011:1244)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td78"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;ska fondbolaget som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;förvaltar en värdepappersfond anses vara gäldenär eller garant för rapporteringspliktiga konton hos värdepappersfonden, och AIF- förvaltaren som förvaltar en specialfond anses vara gäldenär eller garant för rapporteringspliktiga konton hos specialfonden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Vid tillämpning av första eller andra stycket ska ett utländskt finansiellt instituts fasta driftställe i Sverige anses vara ett svenskt finansiellt institut. Ett svenskt finansiellt instituts fasta driftställe i en annan stat eller jurisdiktion ska dock inte anses vara ett svenskt finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1837 ft16"&gt;Rapporteringsskyldigt utländskt finansiellt institut enligt modell 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;20 § &lt;/SPAN&gt;Med rapporteringsskyldigt utländskt finansiellt institut enligt modell 1 avses ett utländskt finansiellt institut med avseende på vilket en icke- amerikansk regering eller ett organ underordnat en sådan regering samtycker till att inhämta och utbyta uppgifter i enlighet med ett mellanstatligt avtal enligt modell 1. Ett finansiellt institut som behandlas som ett &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut enligt ett sådant modell &lt;NOBR&gt;1-avtal&lt;/NOBR&gt; ska dock inte anses vara ett rapporteringsskyldigt utländskt finansiellt institut enligt modell 1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft3"&gt;Med mellanstatligt avtal enligt modell 1 avses ett avtal mellan USA eller det amerikanska finansministeriet och en &lt;NOBR&gt;icke-amerikansk&lt;/NOBR&gt; regering eller ett eller flera organ underordnade en sådan regering som träffats i syfte att genomföra FATCA genom att finansiella institut rapporterar in uppgifter till en sådan &lt;NOBR&gt;icke-amerikansk&lt;/NOBR&gt; regering eller organ underordnat en sådan regering, varefter de inrapporterade uppgifterna ska vara föremål för ett automatiskt utbyte med den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p128 ft16"&gt;Andra definitioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1729 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;21 § &lt;/SPAN&gt;I denna lag avses med &lt;SPAN class="ft4"&gt;amerikansk person&lt;/SPAN&gt;: en&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;amerikansk medborgare eller en annan fysisk person med hemvist i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;i utlandet delägarbeskattad juridisk person eller ett aktiebolag som är registrerat i USA eller i enlighet med amerikansk federal eller delstatlig lagstiftning, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;trust, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en domstol i USA har behörighet att besluta eller döma i väsentligen alla frågor som rör trustens administration, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en eller flera amerikanska personer eller ett dödsbo efter en avliden amerikansk fysisk person har behörighet att kontrollera alla väsentliga beslut i trusten,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;amerikanskt territorium&lt;/SPAN&gt;: Amerikanska Samoa, Samväldet Nordmarianerna, Territoriet Guam, Samväldet Puerto Rico eller Amerikanska Jungfruöarna,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;andel i eget kapital&lt;/SPAN&gt;: när det är fråga om ett svenskt handelsbolag eller en i utlandet delägarbeskattad juridisk person som är ett finansiellt&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_391"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p224 ft3"&gt;institut, en andel i handelsbolagets eller den juridiska personens kapital eller i dess avkastning,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;befintligt konto&lt;/SPAN&gt;: ett finansiellt konto som öppnades, tecknades eller förvärvades den 30 juni 2014 eller tidigare,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;behörig förmedlare&lt;/SPAN&gt;: ett finansiellt institut som har ingått avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten om att agera som sådan behörig förmedlare som benämns Qualified Intermediary,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;dotterföretag&lt;/SPAN&gt;: dotterföretag i enlighet med det begreppets betydelse enligt aktiebolagslagen (2005:551),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;enhet: en juridisk person eller en annan juridisk konstruktion såsom en trust,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;FATCA&lt;/SPAN&gt;: avsnitt &lt;NOBR&gt;1471–1474&lt;/NOBR&gt; i kapitel 4 i USA:s Internal Revenue Code från 1986 och U.S. Treasury Regulations till avsnitt &lt;NOBR&gt;1471–1474&lt;/NOBR&gt; i USA:s Internal Revenue Code,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;försäkringsavtal&lt;/SPAN&gt;: ett annat avtal än ett livränteavtal, som innebär att utfärdaren förbinder sig att betala ut ett belopp vid ett eller flera tillfällen till följd av en specifik oviss händelse förknippad med dödsfall, sjukdom, olycksfall, skadeståndsanspråk eller egendomsskada,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;försäkringsavtal med kontantvärde&lt;/SPAN&gt;: ett försäkringsavtal som har ett kontantvärde som överstiger 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; och som inte är ett ansvarsåterförsäkringsavtal mellan två försäkringsföretag,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft4"&gt;icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut&lt;SPAN class="ft3"&gt;: ett finansiellt institut som identifierats som ett sådant enligt 6 kap. 8 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft4"&gt;källskatteinnehållande utländsk enhet&lt;SPAN class="ft3"&gt;: ett finansiellt institut som har ingått avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten om att agera som källskatteinnehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person eller källskatteinnehållande utländsk trust,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft4"&gt;källskattepliktig betalning med amerikansk källa&lt;SPAN class="ft3"&gt;: betalning av ränta, utdelning, hyra, lön, arvode, premie, livränta, vederlag, ersättning och annan fastställd eller fastställbar årlig eller periodisk avkastning, vinst och inkomst, om betalningen härrör från en källa i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p352 ft4"&gt;livränteavtal&lt;SPAN class="ft3"&gt;: ett avtal&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;enligt vilket utfärdaren förbinder sig att göra utbetalningar under en viss tidsperiod som helt eller delvis bestäms med hänsyn till den förväntade livslängden för en eller flera personer, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som betraktas som livränteavtal i enlighet med den stats eller jurisdiktions lagstiftning, föreskrifter eller praxis där avtalet slöts och i enlighet med vilken utfärdaren förbinder sig att göra utbetalningar under ett visst antal år,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;nytt konto: ett finansiellt konto som öppnas den 1 juli 2014 eller senare,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1838 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;partnerjurisdiktion&lt;/SPAN&gt;: en stat eller jurisdiktion med vilken USA har ett gällande avtal för att underlätta genomförandet av FATCA,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;passiv &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;icke-finansiell&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; enhet&lt;/SPAN&gt;: en enhet som inte är ett finansiellt institut eller en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;rapporteringspliktigt konto&lt;/SPAN&gt;: ett finansiellt konto som har identifierats som ett sådant enligt bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap., om det inte innehas uteslutande av en eller flera personer som är undantagna faktiska innehavare enligt 3 kap.,&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;391&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_392"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;392&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;specificerad amerikansk person&lt;/SPAN&gt;: en amerikansk person som inte är undantagen från begreppet specificerad amerikansk person enligt artikel 1.1 ff i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; i den ursprungliga lydelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;Betydelsen och tillämpningsområdet framgår av annan lag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p635 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;22 § &lt;/SPAN&gt;Termer och uttryck som används i denna lag har samma betydelse och tillämpningsområde som i inkomstskattelagen (1999:1229), om inte något annat anges i denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1839 ft16"&gt;3 kap. Undantagna finansiella institut, faktiska innehavare och konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1840 ft16"&gt;Undantag från rapporteringsskyldighet respektive rapporteringsplikt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1841 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Följande enheter är undantagna faktiska innehavare och, om de är finansiella institut, undantagna från rapporteringsskyldighet:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Sveriges riksbank,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;myndighetsenheter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;internationella organisationer,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;breda pensionsfonder,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;pensionsstiftelser enligt lagen (1967:531) om tryggande av pensionsutfästelse m.m., och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1842 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;investeringsenheter som ägs helt av undantagna faktiska innehavare. Enheter som avses i första stycket &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; ska dock inte vara undantagna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1843 ft3"&gt;faktiska innehavare eller undantagna från rapporteringsskyldighet i den del deras verksamhet är sådan kommersiell verksamhet som normalt bedrivs av sådana finansiella institut som anges i 2 kap. 7, 8 eller 10 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Följande finansiella institut är undantagna från rapporterings- skyldighet:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;finansiella institut med lokalt kundunderlag,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lokala banker,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;finansiella institut med endast lågvärdekonton,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;kvalificerade utfärdare av kreditkort,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;vinstandelsstiftelser,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;uppdragsgivande investeringsenheter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;uppdragsgivande kontrollerade utländska bolag,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;investeringsrådgivare, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;investeringsansvariga.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p144 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Följande konton är undantagna från rapporteringsplikt:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;pensionsförsäkring som uppfyller kraven i inkomstskattelagen (1999:1229) och som tecknas och förvaltas i Sverige, om premier betalas av en arbetsgivare till förmån för en anställd som utför tjänster i Sverige,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;viss temporär dödsfallsförsäkring,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;konto som innehas av dödsbo,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;spärrat konto,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;partnerjurisdiktionskonto, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;kvalificerat kreditkortskonto.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_393"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft16"&gt;Definitioner och förklaringar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Med myndighetsenhet avses staten Sverige, Sveriges riksdag, Sveriges regering, svenska län, svenska kommuner och till någon av dessa hörande organ, verk, integrerade delar eller kontrollerade enheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Med integrerad del avses person, organisation, förvaltning, verk, fond, institution eller annat organ, oavsett sammansättning, som utgör en svensk myndighet. Detta gäller dock bara om myndighetens nettoinkomster tillgodogörs myndighetens eget konto eller annat svenskt konto som innehas av en myndighetsenhet och ingen del av nettoinkomsterna fördelas till förmån för någon privatperson. Begreppet integrerad del omfattar inte fysisk person som är statschef eller tjänsteman eller handläggare inom offentlig förvaltning och som agerar i privat eller eget syfte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p127 ft3"&gt;Med kontrollerad enhet avses enhet som till sin form är skild från svenska staten eller som på annat sätt utgör en separat juridisk enhet och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som helt och hållet ägs och kontrolleras av en eller flera svenska myndighetsenheter, antingen direkt eller via en eller flera kontrollerade enheter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;vars nettoinkomster tillgodogörs enhetens eget konto eller konton hos en eller flera svenska myndighetsenheter, och ingen del av enhetens inkomster fördelas till förmån för någon privatperson, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;vars tillgångar tillfaller en eller flera svenska myndighetsenheter vid upplösning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;Inkomster anses inte fördelade till förmån för privatpersoner om dessa personer är de avsedda förmånstagarna för ett offentligt program, och verksamheten inom programmet bedrivs till förmån för allmänheten och för det allmännas bästa eller rör administration inom någon fas av myndighetsutövning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1844 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Med internationell organisation avses en mellanstatlig eller överstatlig organisation&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som har bildats enligt en överenskommelse mellan huvudsakligen andra stater eller jurisdiktioner än USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;som har en gällande överenskommelse om immunitet och privilegier med Sverige, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;vars inkomster inte gynnar privatpersoner.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;Med internationell organisation avses även en institution eller ett organ som ägs helt av en internationell organisation enligt första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Med bred pensionsfond avses en fond som etablerats i Sverige för att tillhandahålla ålderspension eller ersättning vid nedsatt arbetsförmåga eller dödsfall till förmånstagare som är eller tidigare har varit anställda, eller till förmånstagare som angetts av sådana anställda, hos en eller flera arbetsgivare på grundval av utförda tjänster, om fonden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;inte har någon enskild förmånstagare som har rätt till mer än fem procent av fondens tillgångar,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;regleras av offentlig myndighet och rapporterar in uppgifter om sina förmånstagare till Skatteverket, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;uppfyller minst ett av följande krav:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;393&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_394"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;394&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Den är generellt undantagen från beskattning i Sverige av investeringsinkomst enligt svensk lagstiftning på grund av fondens status som pensionsordning eller ordning för andra pensionsförmåner.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Minst 50 procent av avsättningarna till fonden, bortsett från överföringar av tillgångar från andra undantagna pensionsfonder eller från sådana pensionsförsäkringar som avses i 3 § 1, kommer från den finansierande arbetsgivaren.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Utbetalningar eller uttag från fonden som inte är förenade med kostnader, bortsett från överföringar av tillgångar till andra undantagna pensionsfonder eller till sådana pensionsförsäkringar som avses i 3 § 1, medges endast vid specificerade händelser i samband med pensionering, nedsatt arbetsförmåga eller dödsfall.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1845 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Avsättningar, med undantag för vissa tillåtna kompen-&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;sationsinbetalningar, som arbetstagare gör till fonden begränsas med hänsyn till arbetstagarens intjänade inkomst eller får inte överstiga 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; per år.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Med investeringsenhet som ägs helt av undantagna faktiska innehavare avses en enhet som är ett finansiellt institut endast på grund av att den är en sådan enhet som avses i 2 kap. 9 §, om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;varje direkt ägare av andel i eget kapital i enheten är en undantagen faktisk innehavare, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;varje direkt fordringsägare avseende skulder i enheten är ett sådant finansiellt institut som avses i 2 kap. 8 § eller en undantagen faktisk innehavare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p223 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;Med finansiella institut med lokalt kundunderlag avses ett finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p602 ft3"&gt;1. Det har&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;tillstånd av Finansinspektionen att bedriva verksamhet eller förvaltas av någon som har sådant tillstånd,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;beviljats undantag från tillståndsplikt enligt 2 kap. 3 § lagen (2010:751) om betaltjänster, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;registrerats hos Finansinspektionen enligt 7 § lagen (2004:299) om inlåningsverksamhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;2. Det har inte något fast driftställe utanför Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;3. Det marknadsför sig inte till kunder eller kontohavare utanför Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1846 ft3"&gt;4. Minst 98 procent av värdet på de finansiella konton som förs av det ska innehas av personer med hemvist i Sverige eller en annan medlemsstat i Europeiska unionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;5. Det hade senast den 1 juli 2014 infört riktlinjer och förfaranden för att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1730 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;förhindra att det tillhandahåller finansiella konton till ett icke- deltagande finansiellt institut, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;kontrollera om det öppnar eller håller ett finansiellt konto för en specificerad amerikansk person som inte har sin hemvist i Sverige eller för en passiv &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet vars personer med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA och inte samtidigt har hemvist i Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_395"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;6. Dess riktlinjer och förfaranden som avses i 5 anger att om det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fastställts att ett sådant finansiellt konto innehas av en specificerad&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;amerikansk person som inte har sin hemvist i Sverige eller av en passiv&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet vars personer med bestämmande inflytande är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;medborgare eller har hemvist i USA och inte samtidigt har hemvist i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Sverige, ska det finansiella institutet rapportera ett sådant finansiellt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konto som om det finansiella institutet vore ett rapporteringsskyldigt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;svenskt finansiellt institut och registrera sig i enlighet med 8 kap. 2 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller stänga det finansiella kontot.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1847 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Det granskar befintliga konton som innehas av en fysisk person som inte har sin hemvist i Sverige eller av en enhet, i enlighet med de förfaranden i &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. som gäller för befintliga konton för att identifiera eventuella amerikanska rapporteringspliktiga konton eller finansiella konton som förs av ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut, och rapporterar sådant finansiellt konto som om det finansiella institutet vore ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut, eller stänger det finansiella kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1848 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Varje sådan till det finansiella institutet närstående enhet som är ett finansiellt institut ska vara etablerad eller registrerad i Sverige och uppfylla kraven i denna paragraf, utom när det gäller närstående enheter som är pensionsstiftelser.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1848 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Det har inte riktlinjer eller förfaranden som diskriminerar mot finansiella konton som öppnas eller förs för fysiska personer som är specificerade amerikanska personer med hemvist i Sverige.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket 2 avses med fast driftställe inte en sådan plats som inte marknadsförs till allmänheten och från vilken det finansiella institutet endast bedriver administrativa stödfunktioner.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket 3 ska ett finansiellt institut inte anses marknadsföra sig till kunder eller kontohavare utanför Sverige endast på grund av att det finansiella institutet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;har en webbplats, om det på webbplatsen inte specifikt anges att det finansiella institutet tillhandahåller finansiella konton eller tjänster till kunder som inte har hemvist i Sverige och det finansiella institutet inte på annat sätt är inriktat på eller marknadsför sig till amerikanska kunder eller kontohavare, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1849 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;annonserar i tryckta medier eller via radio- eller &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;tv-kanal&lt;/NOBR&gt; som distribueras eller sänds huvudsakligen inom Sverige men som tillfälligtvis distribueras eller sänds även i andra länder, om det i marknadsföringen inte specifikt anges att det finansiella institutet tillhandahåller finansiella konton eller tjänster till kunder som inte har hemvist i Sverige och det finansiella institutet inte på annat sätt är inriktat på eller marknadsför sig till amerikanska kunder eller kontohavare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1850 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;Med lokal bank avses ett finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Den har tillstånd att bedriva bankrörelse eller finansieringsrörelse och bedriver uteslutande sådan verksamhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Dess affärsverksamhet består huvudsakligen i att ta emot insättningar från och bevilja lån till icke närstående privatkunder.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1851 ft3"&gt;395&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_396"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;396&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;3. Den uppfyller kraven i 8 § första stycket 2 och 3 samt andra och tredje styckena och det är inte möjligt att öppna ett finansiellt konto via webbplatsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Dess tillgångar överstiger inte 175 miljoner &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i balansräkningen och det finansiella institutet och eventuella närstående enheter tillsammans har inte mer än 500 miljoner &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i tillgångar totalt sett i sin konsoliderade eller kombinerade balansräkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Samtliga närstående enheter är etablerade eller registrerade i Sverige och samtliga andra närstående finansiella institut än pensionsstiftelser och finansiella institut med endast lågvärdekonton uppfyller kraven i denna paragraf.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1852 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;10 § &lt;/SPAN&gt;Med finansiellt institut med endast lågvärdekonton avses ett svenskt finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Det är inte ett sådant finansiellt institut som avses i 2 kap. 9 §.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Inget av de finansiella konton som förs av det finansiella institutet eller någon närstående enhet har ett saldo eller värde som överstiger 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Dess tillgångar överstiger inte 50 miljoner &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i balansräkningen och det finansiella institutet och eventuella närstående enheter tillsammans har inte mer än 50 miljoner &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; i tillgångar totalt sett i sin konsoliderade eller kombinerade balansräkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p223 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;11 § &lt;/SPAN&gt;Med kvalificerad utfärdare av kreditkort avses ett svenskt finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Det är ett finansiellt institut endast på grund av att det utfärdar kreditkort där insättningar endast accepteras när en kund gör en inbetalning som överstiger det utestående saldot med avseende på kortet och det överskjutande beloppet inte omedelbart återbetalas till kunden.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Det från och med den 1 juli 2014 har infört riktlinjer och förfaranden för att antingen förhindra kundinsättningar som överstiger 50 000 US- dollar eller säkerställer att kundinsättningar som överstiger 50 000 US- dollar återbetalas till kunden inom 60 dagar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket 2 ska kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av omtvistade debiteringar inte omfattas. Kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av returnerade varor ska omfattas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;12 § &lt;/SPAN&gt;Med uppdragsgivande investeringsenhet avses en enhet som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;är ett finansiellt institut som avses i 2 kap. 9 §,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;etablerats i Sverige och inte är en behörig förmedlare eller en källskatteinnehållande utländsk enhet, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en annan enhet har träffat en överenskommelse med om att agera som uppdragstagande enhet för det finansiella institutet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft3"&gt;Med uppdragsgivande kontrollerat utländskt bolag avses ett finansiellt institut som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;etablerats i enlighet med svensk lagstiftning och inte är en behörig förmedlare eller en källskatteinnehållande utländsk enhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;ägs helt, direkt eller indirekt, av ett rapporteringsskyldigt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p220 ft3"&gt;amerikanskt finansiellt institut som samtycker till att agera som uppdragstagande enhet för det uppdragsgivande kontrollerade utländska&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_397"&gt;


&lt;P class="p158 ft3"&gt;bolaget eller uppdrar åt ett närstående bolag att agera som Prop. 2014/15:41 uppdragstagande enhet för det uppdragsgivande kontrollerade utländska Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p183 ft3"&gt;bolaget, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;har ett gemensamt elektroniskt kontosystem med den uppdragstagande enheten som gör att den uppdragstagande enheten kan identifiera det finansiella institutets alla kontohavare och betalningsmottagare och ha tillgång till alla konto- och kunduppgifter som det finansiella institutet har registrerade, inklusive kund- identifieringsuppgifter, kunddokumentation, kontosaldon och samtliga betalningar som gjorts till kontohavare eller betalningsmottagare.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;Vid tillämpning av första och andra styckena avses med den uppdragstagande enheten en enhet som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;har behörighet att på det finansiella institutets vägnar vidta åtgärder så att gällande krav om registrering på den amerikanska federala skattemyndighetens webbplats för &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-registrering&lt;/NOBR&gt; uppfylls,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;har registrerat sig som uppdragstagande enhet hos den amerikanska federala skattemyndigheten på dess webbplats för &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-registrering,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;när den identifierar ett amerikanskt rapporteringspliktigt konto hos det finansiella institutet, registrerar det finansiella institutet i enlighet med 8 kap. 2 § senast den 31 december 2015 eller senast 90 dagar efter att ett sådant amerikanskt rapporteringsskyldigt konto först identifierades,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1853 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;samtycker till att på det finansiella institutets vägnar uppfylla alla krav när det gäller åtgärder för kundkännedom, innehållande av skatt, rapportering och andra krav som det finansiella institutet skulle ha ålagts att uppfylla om det vore ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;identifierar det finansiella institutet och anger det finansiella institutets identifieringsnummer i samband med all rapportering som görs på det finansiella institutets vägnar, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;inte har fått sin status som uppdragstagande enhet upphävd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p161 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;13 § &lt;/SPAN&gt;Med uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets avses ett svenskt finansiellt institut som uppfyller följande krav:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Det är ett finansiellt institut endast på grund av att det är en sådan enhet som avses i 2 kap. 9 § och inte är en behörig förmedlare eller en källskatteinnehållande utländsk enhet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Den uppdragstagande enheten är ett&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;rapporteringsskyldigt utländskt finansiellt institut enligt modell 1,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1854 ft3"&gt;eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;deltagande utländskt finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1832 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Den uppdragstagande enheten har behörighet att agera på det finansiella institutets vägnar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Den uppdragstagande enheten samtycker till att på det finansiella institutets vägnar uppfylla alla krav när det gäller åtgärder för kundkännedom, innehållande av skatt, rapportering och andra krav som det finansiella institutet skulle ha ålagts att uppfylla om det vore ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Det finansiella institutet utger sig inte för att vara en investeringsenhet för icke närstående parter.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p378 ft3"&gt;397&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_398"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;398&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p1737 ft3"&gt;6. Högst 20 fysiska personer äger samtliga andelar i skulder och eget kapital i det finansiella institutet när följande andelar inte beaktas:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;andelar i eget kapital eller skulder som ägs av deltagande utländska finansiella institut och utländska finansiella institut som bedöms följa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna,&lt;/NOBR&gt; och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;andelar i eget kapital som ägs av en enhet om den enheten äger samtliga andelar i eget kapital och själv är ett uppdragsgivande investeringsbolag med begränsad ägarkrets med tillämpning av denna paragraf.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1845 ft3"&gt;7. Den uppdragstagande enheten&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;har registrerat sig som uppdragstagande enhet hos den amerikanska federala skattemyndigheten på webbplatsen för &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-registrering,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;samtycker till att på det finansiella institutets vägnar uppfylla alla krav när det gäller åtgärder för kundkännedom, innehållande av skatt, rapportering och andra krav som det finansiella institutet skulle ha varit skyldigt att uppfylla om det vore ett rapporteringsskyldigt svenskt finansiellt institut, och i sex år sparar dokumentation som inhämtats med avseende på det finansiella institutet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft255"&gt;identifierar det finansiella institutet i samband med all rapportering som görs på det finansiella institutets vägnar, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;har inte fått sin status som uppdragstagande enhet upphävd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;14 § &lt;/SPAN&gt;Med investeringsrådgivare avses ett i Sverige etablerat finansiellt institut som avses i 2 kap. 9 § och som är ett finansiellt institut endast på grund av att det erbjuder investeringsrådgivning till kund och agerar för sådan kunds räkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;15 § &lt;/SPAN&gt;Med investeringsansvarig avses ett i Sverige etablerat finansiellt institut som avses i 2 kap. 9 § och som är ett finansiellt institut endast på grund av att det hanterar portföljer för kund och agerar på sådan kunds vägnar i syfte att investera, förvalta eller administrera finansiella medel som i kundens namn sätts in hos ett finansiellt institut som inte är ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;16 § &lt;/SPAN&gt;Med viss temporär dödsfallsförsäkring avses ett dödsfalls- försäkringsavtal, om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;premier betalas minst en gång om året med ett belopp som inte minskar över tid under avtalets hela löptid eller till dess att den försäkrade fyller 90 år om den tiden är kortare,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;avtalet inte har något avtalsvärde som en person kan få tillgång till genom uttag, lån eller på annat sätt utan att avtalet sägs upp,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;andra belopp än dödsfallsförmånen som ska betalas ut vid avtalets annullering eller utgång inte överstiger de sammanlagda premier som betalats in under avtalstiden minskat med &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;dödsfalls-,&lt;/NOBR&gt; sjukdoms- och omkostnadsersättning, oavsett om sådana faktiskt uppkommit eller inte, för den eller de perioder som avtalet löpt och minskat med eventuella belopp som betalats ut innan avtalet annullerats eller löpt ut, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1731 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;avtalet inte innehas av person som förvärvat avtalet i värdeskapande syfte.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_399"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p224 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;17 § &lt;/SPAN&gt;Med konto som innehas av dödsbo avses ett konto i Sverige som innehas uteslutande av ett dödsbo, om kopia på den avlidnes testamente eller dödsbevis finns med i dokumentationen för kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;18 § &lt;/SPAN&gt;Med spärrat konto avses ett konto som skapats i samband med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;domstols beslut eller dom,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;försäljning, byte eller uthyrning av fast eller lös egendom, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kontomedlen utgörs uteslutande av förskottsbetalning, handpenning, deposition som säkerhet för prestation med direkt koppling till transaktionen eller liknande betalning eller av finansiella tillgångar som satts in på kontot i samband med försäljning, byte eller uthyrning av egendomen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p76 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kontot har öppnats och används uteslutande för att säkerställa att&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;köparen uppfyller sina skyldigheter när det gäller att betala köpeskilling för egendomen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;säljaren uppfyller sina skyldigheter när det gäller att stå för eventuella ansvarsförpliktelser, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;uthyraren eller hyrestagaren uppfyller sina skyldigheter när det gäller att betala eventuell ersättning för skador på den hyrda egendomen i enlighet med vad som avtalats i hyreskontraktet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;c) tillgångarna på kontot, inklusive de inkomster som de genererar, kommer att utbetalas eller på annat sätt fördelas till förmån för köparen, säljaren eller uthyraren eller för att någon av dessa ska kunna uppfylla sina skyldigheter, när egendomen säljs, byts eller överlåts eller när avtalet upphör att gälla,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft3"&gt;d) kontot inte är ett marginalkonto eller liknande konto som öppnats i samband med att en finansiell tillgång säljs eller byts, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;e) kontot inte är knutet till ett kreditkortskonto,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;3. skyldighet för ett finansiellt institut som erbjuder ett lån med fast egendom som säkerhet att sätta av en del av betalningen uteslutande i syfte att underlätta att skatter eller försäkringsavgifter som rör den fasta egendomen kan betalas vid ett senare tillfälle, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;4. ett finansiellt instituts skyldighet att underlätta att skatter kan betalas vid ett senare tillfälle.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;19 § &lt;/SPAN&gt;Med partnerjurisdiktionskonto avses ett konto som förs i Sverige och som inte omfattas av definitionen för ett finansiellt konto i enlighet med ett avtal mellan USA och annan partnerjurisdiktion för att underlätta genomförandet av FATCA, om kontot är underställt samma krav och tillsyn enligt sådan annan partnerjurisdiktions lagstiftning som om kontot hade etablerats i den partnerjurisdiktionen och förts av ett finansiellt institut i den partnerjurisdiktionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p225 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;20 § &lt;/SPAN&gt;Med kvalificerat kreditkortskonto avses ett konto som är kopplat till ett kreditkort, om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;insättningar på kontot endast accepteras när kontohavaren gör en inbetalning som överstiger det utestående saldot med avseende på kortet och det överskjutande beloppet inte omedelbart återbetalas till kunden, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kreditkortsutfärdaren från och med den 1 juli 2014 har infört&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;riktlinjer och förfaranden för att antingen förhindra kundinsättningar som&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;399&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_400"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;400&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;överstiger 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller säkerställer att kundinsättningar som överstiger 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; återbetalas till kunden inom 60 dagar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket 2 ska kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av omtvistade debiteringar inte omfattas. Kundinsättning som rör kreditsaldo som uppstått på grund av returnerade varor ska omfattas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1855 ft16"&gt;4 kap. Granskning av befintliga finansiella konton som innehas av fysiska personer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1856 ft16"&gt;Konton vars sammanlagda saldo eller värde uppgår till 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre (lågvärdekonton)&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t82"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td256"&gt;&lt;P class="p184 ft21"&gt;1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td257"&gt;&lt;P class="p122 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;§ &lt;/SPAN&gt;När det gäller befintliga konton vars saldo eller värde uppgick till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td256"&gt;&lt;P class="p184 ft3"&gt;1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td257"&gt;&lt;P class="p122 ft3"&gt;000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014, ska ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;rapporteringsskyldigt finansiellt institut granska den information som finns i dess elektroniskt sökbara databaser. Om inte annat följer av 5 § är ett sådant konto ett rapporteringspliktigt konto om det vid granskningen framkommer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1845 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;att kontohavaren har hemvist eller är medborgare i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;uppgifter som otvivelaktigt tyder på att kontohavaren föddes i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;att kontohavaren har en aktuell post- eller bostadsadress i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;att kontohavaren har ett aktuellt amerikanskt telefonnummer,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;att det finns en stående instruktion att överföra medel från kontot till ett konto i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;att det finns en giltig fullmakt eller underteckningsrätt för en person som har en adress i USA avseende kontot, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;att den enda adress som det finansiella institutet har registrerad för kontohavaren är en c/o- eller poste &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;restante-adress&lt;/NOBR&gt; i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska ha processer och rutiner för att upptäcka om och när sådana omständigheter som anges i första stycket tillkommer i de elektroniskt sökbara databaserna. Om sådana omständigheter tillkommer med avseende på ett konto efter att granskningen enligt första stycket har genomförts, ska kontot anses vara ett rapporteringspliktigt konto från och med det kalenderår under vilket detta inträffar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Ett rapporteringspliktigt konto enligt bestämmelserna i första eller andra stycket och 5 § ska anses vara ett sådant fram till dess att kontohavaren eller kontohavarna inte längre är specificerade amerikanska personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1811 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Granskningen enligt 1 § behöver inte omfatta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;konton vars saldo eller värde uppgick till 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;försäkringsavtal med kontantvärde eller livränteavtal&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;om dess saldo eller värde uppgick till 250 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;om det finns legala hinder mot att sådana avtal säljs till personer som har hemvist i USA, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;3. inlåningskonton som avses i 2 kap. 11 § första stycket 1 och vars saldo eller värde uppgår till 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_401"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Ett konto som avses i första stycket 1 och 2 a ska dock granskas enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; §§ om dess saldo eller värde överstiger 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; vid&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utgången av 2015 eller ett senare kalenderår.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Konton som vid tillämpning av första och andra styckena inte omfattas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;av granskning, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton. Om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sådana konton som avses i första stycket har omfattats av granskning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;enligt 1 § och då identifierats som rapporteringspliktiga, får det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja att ändå inte behandla&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dem som rapporteringspliktiga konton.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft16"&gt;Konton vars sammanlagda saldo eller värde uppgår till mer än&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft23"&gt;1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; (högvärdekonton)&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft253"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Även när det gäller befintliga konton vars saldo eller värde uppgick&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014 eller vid utgången av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;2015 eller ett senare kalenderår, ska ett rapporteringsskyldigt finansiellt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;institut genomföra granskning enligt 1 § första stycket och 2 §.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Vid tillämpning av 1 § första stycket avseende ett konto vars saldo&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller värde uppgick till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014, ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontot, om inte annat följer av 5 §, anses vara rapporteringspliktigt om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;det framkommer att den enda adress som det finansiella institutet har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;registrerad för kontohavaren är en c/o- eller poste &lt;NOBR&gt;restante-adress.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1857 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Om det rapporteringsskyldiga finansiella institutets elektroniskt sökbara databaser typiskt sett inte är tillräckliga för att bedöma om sådana omständigheter som anges i 1 § första stycket 1 och &lt;NOBR&gt;3–7&lt;/NOBR&gt; föreligger, ska sådana uppgifter också eftersökas i gällande huvud- kundregister, när det gäller granskning av konton vars saldo eller värde uppgick till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014 eller vid utgången av 2015 eller ett senare kalenderår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft3"&gt;Om sådan information inte finns i det gällande huvudkundregistret, ska uppgifterna också eftersökas bland följande handlingar med koppling till kontot som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har inhämtat under de senaste fem åren och som inte är elektroniskt sökbara:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;1. den senast inhämtade styrkande dokumentation som avses i 8 kap. 7 § med avseende på kontot,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;det senaste avtalet eller den senaste av annan dokumentation avseende öppnande av kontot,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;den senaste dokumentationen som inhämtats med stöd av lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller för att uppfylla annan lagstiftning,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;gällande fullmakter eller handlingar avseende underteckningsrätt,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1858 ft3"&gt;och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;gällande stående instruktioner att överföra medel.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft3"&gt;Granskningen enligt första och andra styckena behöver bara göras en gång för varje konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Om sådana omständigheter som anges i 1 § första stycket har framkommit vid granskning enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§, ska ett konto dock anses vara ett rapporteringspliktigt konto endast om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p427 ft3"&gt;401&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_402"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;402&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;1. den omständighet som framkommit är en uppgift som otvivelaktigt tyder på att kontohavaren föddes i USA och det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte har tillgång till och inte inom 90 dagar från att omständigheten framkom kan inhämta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett intygande från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin hemvist i USA,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;dokumentation om ett pass som inte är amerikanskt eller en annan identifikationshandling som utfärdats av en myndighet, som visar kontohavarens medborgarskap eller nationalitet i ett annat land än USA, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;en kopia av kontohavarens intyg om att denne har upphört att vara amerikansk medborgare,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;2. den omständighet som framkommit är en gällande post- eller bostadsadress i USA eller ett eller flera amerikanska telefonnummer som är de enda telefonnummer som är kopplade till kontot och det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte har tillgång till och inte inom 90 dagar från att omständigheten framkom kan inhämta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett intygande från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin hemvist i USA, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;styrkande dokumentation som visar kontohavarens icke- amerikanska status,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;3. den omständighet som framkommit är en stående instruktion att överföra medel till ett konto i USA och det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte har tillgång till och inte inom 90 dagar från att omständigheten framkom kan inhämta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett intygande från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin hemvist i USA, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;styrkande dokumentation som visar kontohavarens icke- amerikanska status, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;4. den omständighet som framkommit är att det finns en giltig fullmakt eller underteckningsrätt för en person som har en adress i USA, att kontohavaren har en c/o- eller poste &lt;NOBR&gt;restante-adress&lt;/NOBR&gt; som enda adress som fastställts för kontohavaren eller att kontohavaren har ett eller flera amerikanska telefonnummer samtidigt som det finns ett eller flera andra telefonnummer kopplade till kontot och det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte har tillgång till och inte inom 90 dagar från att omständigheten framkom kan inhämta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;ett intygande från kontohavaren om att han eller hon inte är medborgare eller har sin hemvist i USA, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;styrkande dokumentation som visar kontohavarens icke- amerikanska status.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;Vid tillämpning av första stycket är ett konto inte heller ett rapporteringspliktigt konto om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet, i stället för ett sådant intyg som avses i första stycket 1 c, har tillgång till eller inhämtar en rimlig förklaring av skälet till att kontohavaren inte har ett sådant intyg trots att han eller hon upphört att vara amerikansk medborgare eller varför han eller hon inte blev amerikansk medborgare vid födseln.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p126 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Oavsett vad som sägs i &lt;NOBR&gt;3–5&lt;/NOBR&gt; §§ ska ett konto vars saldo eller värde uppgick till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; den 30 juni 2014 eller vid&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_403"&gt;


&lt;P class="p195 ft3"&gt;utgången av 2015 eller ett senare kalenderår anses vara ett Prop. 2014/15:41 rapporteringspliktigt konto om det finns en tjänsteman som har särskilt Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1859 ft3"&gt;ansvar för kontakterna med kontohavaren och den tjänstemannen har eller får kännedom om att kontohavaren är en specificerad amerikansk person.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Om ett konto efter att granskningen enligt &lt;NOBR&gt;3–6&lt;/NOBR&gt; §§ har utförts blir ett rapporteringspliktigt konto enligt samma bestämmelser, ska det anses som ett sådant från och med det kalenderår då detta inträffar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1860 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut som tidigare, i enlighet med ett avtal mellan det finansiella institutet och den amerikanska federala skattemyndigheten om enhetens status som kvalificerad förmedlare eller källskatteinnehållande utländsk enhet, har inhämtat dokumentation från en kontohavare som fastställer om kontohavaren är medborgare eller har hemvist i USA eller inte, får förlita sig på den dokumentationen och är inte skyldigt att tillämpa &lt;NOBR&gt;1–5&lt;/NOBR&gt; §§ med avseende på konton som innehas av den kontohavaren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1861 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;9 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringspliktigt konto ska anses vara ett sådant fram till dess att kontohavaren eller kontohavarna inte längre är specificerade amerikanska personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1862 ft16"&gt;5 kap. Granskning av nya finansiella konton som innehas av fysiska personer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1863 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;I samband med att en fysisk person öppnar ett nytt konto hos ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska enheten inhämta ett intygande från den fysiska personen där han eller hon uppger de omständigheter som behövs för att avgöra om han eller hon har hemvist i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;Om det av det intygandet framgår att den fysiska personen har hemvist i USA, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från den fysiska personen som innehåller hans eller hennes amerikanska skatteregistreringsnummer, om detta inte anges redan i det intygande som inhämtats enligt första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har eller får tillgång till ytterligare information som medför att det finns skäl att anta att ett intygande från kontohavaren som inhämtats inte är tillförlitligt, ska enheten inhämta ett nytt intygande från honom eller henne och bedöma dettas tillförlitlighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Ett konto är ett rapporteringspliktigt konto om ett intygande som inhämtats enligt 1, 2 eller 5 § inte kommer in eller visar att kontohavaren har hemvist i USA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft3"&gt;Ett konto är också ett rapporteringspliktigt konto om ett sådant nytt intygande som det finansiella institutet begärt enligt 2 § inte kommer in inom 90 dagar från en sådan begäran eller inte är tillförlitligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1864 ft3"&gt;403&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_404"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;404&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Om ett konto blir rapporteringspliktigt efter att ett intygande inhämtats i enlighet med 1 § första stycket, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från kontohavaren som innehåller hans eller hennes amerikanska skatteregistreringsnummer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;§ &lt;/SPAN&gt;Granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§ behöver inte omfatta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;inlåningskonton som avses i 2 kap. 11 § första stycket 1 och vars saldo uppgår till 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;försäkringsavtal vars kontantvärde uppgår till 50 000 &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Konton som vid tillämpning av första stycket inte omfattas av granskningen, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton. Om sådana konton som avses i första stycket har granskats enligt &lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§ och då identifierats som rapporteringspliktiga, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja att ändå inte behandla dem som rapporteringspliktiga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Om ett konto är ett sådant som i enlighet med andra stycket inte behandlas som ett rapporteringspliktigt konto, men vars saldo eller värde vid utgången av ett kalenderår uppgår till mer än 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar,&lt;/NOBR&gt; ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inom 90 dagar från utgången av det kalenderåret inhämta ett sådant intygande som avses i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1865 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;§ och därefter tillämpa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;2–4&lt;/NOBR&gt; §§ på kontot. Om ett sådant intygande inte kommer in, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet behandla kontot som ett rapporteringspliktigt konto från och med det kalenderår då intygandet skulle ha kommit in.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Nya konton som får granskas som om de är befintliga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut får tillämpa bestäm- melserna i 4 kap. vid granskning av ett nytt konto som innehas av en fysisk person i stället för bestämmelserna i detta kapitel, om kontohavaren hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet eller hos en till detta närstående enhet även har ett eller flera befintliga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Om ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut i enlighet med första stycket tillämpar bestämmelserna i 4 kap. vid granskningen av ett nytt konto och ett av de konton som avses i första stycket är ett rapporteringspliktigt konto, ska samtliga sådana konton som avses i första stycket anses vara rapporteringspliktiga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1866 ft3"&gt;Intyganden och annan dokumentation som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämtar eller har tillgång till enligt 4 kap. 4 eller 9 § med avseende på ett sådant konto som avses i första stycket, får användas vid granskningen av samtliga sådana konton som avses i första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1855 ft16"&gt;6 kap. Granskning av befintliga finansiella konton som innehas av enheter och tillhandahållande av information om betalningar till icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p414 ft16"&gt;Rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Ett befintligt konto är ett rapporteringspliktigt konto om det innehas av en eller flera enheter som är specificerade amerikanska personer. Ett befintligt konto är också ett rapporteringspliktigt konto om det innehas&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_405"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t83"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;av en eller flera andra enheter som är passiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;som kontrolleras av en eller flera fysiska personer som är medborgare&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller har hemvist i USA.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr28 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft23"&gt;Förfarande för identifiering av rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;För att fastställa om en enhet är en specificerad amerikansk person,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet granska den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;information som inhämtats för att kunna upprätthålla kontakterna med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavaren eller på grund av bestämmelser i lagen (2009:62) om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller i annan&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;författning. Om det finns skäl att anta att kontohavaren är en amerikansk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;person, ska kontohavaren anses vara en specificerad amerikansk person&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1867 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;inhämtar ett intygande från kontohavaren som fastställer att kontohavaren inte är en specificerad amerikansk person, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1868 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;utifrån den övriga information som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har tillgång till eller information som är allmänt tillgänglig kan fastställa att kontohavaren inte är en specificerad amerikansk person.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1869 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;För att fastställa om en enhet som inte är en amerikansk person är ett finansiellt institut, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet granska den information som inhämtats för att kunna upprätthålla kontakterna med kontohavaren eller på grund av bestämmelser i lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller i annan författning. Om det finns skäl att anta att kontohavaren är ett finansiellt institut eller om kontohavarens identifieringsnummer som internationell förmedlare finns med i den amerikanska federala skattemyndighetens lista över utländska finansiella institut, ska kontohavaren anses vara ett finansiellt institut.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t84"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;För att fastställa vilka personer som är personer med bestämmande&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inflytande i en enhet, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förlita sig på den information som inhämtats på grund av bestämmelser i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;terrorism.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;För att fastställa om en enhet är en annan enhet än ett finansiellt institut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet, ska det rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institutet inhämta ett intygande om detta från kontohavaren.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Ett sådant intygande behöver dock inte inhämtas, om det utifrån den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;information som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillgång till eller information som är allmänt tillgänglig kan antas att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kontohavaren är en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;För att fastställa om en person med bestämmande inflytande är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;medborgare eller har hemvist i USA, ska det rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiella institutet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;1. när det gäller konton vars saldo eller värde uppgår till 1 000 000 US-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;dollar eller mindre, granska den information som inhämtats på grund av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;bestämmelser i lagen om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;terrorism, och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr2 td103"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;405&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td174"&gt;&lt;P class="p3 ft19"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_406"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;406&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;2. när det gäller andra konton än som avses i 1, inhämta ett intygande om detta från kontohavaren eller personerna med bestämmande inflytande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet efter att granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ har genomförts får tillgång till ytterligare information som medför att det finns skäl att anta att ett intygande eller annan dokumentation med avseende på kontot är oriktig eller otillförlitlig, ska enheten på nytt genomföra granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Konton som inte behöver granskas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ behöver inte omfatta konton vars saldon eller värden uppgick till 250 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; eller mindre den 30 juni 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1730 ft3"&gt;Konton som vid tillämpning av första stycket inte omfattas av granskningen, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton. Om sådana konton som avses i första stycket har omfattats av granskning enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ och då identifierats som rapporteringspliktiga, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja att ändå inte behandla dem som rapporteringspliktiga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Om saldot eller värdet på ett konto som avses i första stycket uppgår till mer än 1 000 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; vid utgången av 2015 eller vid utgången av ett senare kalenderår, ska det dock granskas enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ inom sex månader från utgången av det kalenderåret och behandlas som ett rapporteringspliktigt konto om det identifieras som ett sådant.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1870 ft16"&gt;Identifiering av icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut och tillhandahållande av information om betalningar till sådana&lt;/P&gt;
&lt;P class="p190 ft3"&gt;7 § Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut som betalar ut eller förmedlar en källskattepliktig betalning med amerikansk källa till ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut, ska tillhandahålla den direkta betalaren av inkomsten den information som behövs för att källskatt ska kunna tas ut och rapportering ska kunna ske avseende betalningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;Första stycket gäller dock inte ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut som ingått avtal med den amerikanska federala skatte- myndigheten om att agera som behörig förmedlare eller källskatte- innehållande i utlandet delägarbeskattad juridisk person och som i enlighet med avtalet har valt att innehålla skatt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;Ett svenskt finansiellt institut eller ett institut som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion är ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut endast om det anses som ett sådant av den amerikanska federala skattemyndigheten i enlighet med gällande avtal med USA för att underlätta genomförandet av FATCA.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Ett finansiellt institut ska anses vara ett svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt institut som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion om detta framgår av den amerikanska federala skattemyndighetens lista över utländska finansiella institut eller av andra uppgifter som finns allmänt&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_407"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillgängliga eller som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;tillgång till.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;Ett finansiellt institut som inte är ett svenskt eller amerikanskt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt institut eller ett finansiellt institut som är hemmahörande i en&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;annan partnerjurisdiktion, ska anses vara ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt institut om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inte&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;inhämtar ett intygande från det andra finansiella institutet om att det är ett utländskt finansiellt institut som bedöms följa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; eller en undantagen faktisk innehavare i enlighet med relevanta amerikanska författningar, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1768 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;när det är fråga om ett deltagande utländskt finansiellt institut eller ett registrerat utländskt finansiellt institut som bedöms följa FATCA- reglerna, kontrollerar det andra finansiella institutets identifierings- nummer som internationell förmedlare på amerikanska federala skattemyndighetens lista över utländska finansiella institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1871 ft256"&gt;7 kap. Granskning av nya finansiella konton som innehas av enheter Rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Ett nytt konto är ett rapporteringspliktigt konto om det innehas av en eller flera enheter som är specificerade amerikanska personer. Ett konto är också ett rapporteringspliktigt konto om det innehas av en eller flera andra enheter som är passiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter som kontrolleras av en eller flera fysiska personer som är medborgare eller har hemvist i USA. Ett nytt konto är också rapporteringspliktigt om ett sådant intygande från kontohavaren eller de kontrollerande personerna som krävs enligt 3 eller 4 § inte kommer in.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1833 ft3"&gt;Ett nytt konto är dock inte ett rapporteringspliktigt konto om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kontohavaren är ett deltagande utländskt finansiellt institut,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämtar ett intygande från kontohavaren om att den är ett utländskt finansiellt institut som bedöms följa &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; eller en undantagen faktisk innehavare i enlighet med relevanta amerikanska författningar, eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1768 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;när kontohavaren är deltagande utländskt finansiellt institut eller ett registrerat utländskt finansiellt institut som bedöms följa FATCA- reglerna, det rapporteringsskyldiga finansiella institutet kontrollerar kontohavarens identifieringsnummer som internationell förmedlare på amerikanska federala skattemyndighetens lista över utländska finansiella institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1872 ft16"&gt;Förfarande för identifiering av rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;En kontohavare ska anses vara en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet, ett svenskt finansiellt institut eller ett finansiellt institut som har hemvist i en annan partnerjurisdiktion om detta kan fastställas utifrån&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;att kontohavarens identifieringsnummer som internationell förmedlare finns med på den amerikanska federala skattemyndighetens lista över utländska finansiella institut, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;andra uppgifter som finns allmänt tillgängliga eller som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har tillgång till.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p427 ft3"&gt;407&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_408"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;408&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 &lt;/SPAN&gt;För att fastställa vilka personer som är personer med bestämmande inflytande i en enhet, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet förlita sig på den information som inhämtats på grund av bestämmelser i lagen (2009:62) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;För att fastställa om en person med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet i samband med att ett konto öppnas inhämta ett intygande om detta från kontohavaren eller från personerna med bestämmande inflytande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Om det av intygandet framgår att en eller flera personer med bestämmande inflytande är medborgare eller har hemvist i USA, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från kontohavaren eller personerna med bestämmande inflytande som innehåller dennes eller deras skatteregistreringsnummer, om dessa inte anges redan i det intygande som inhämtats enligt andra stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;I alla andra fall än som avses i 2 § och 3 § första stycket ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från kontohavaren för att fastställa om de omständigheter som är av betydelse för tillämpningen av 1 § föreligger.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Om det av intygandet framgår att kontohavaren är en specificerad amerikansk person, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämta ett intygande från kontohavaren som innehåller dennes amerikanska skatteregistreringsnummer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Konton som inte behöver granskas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Granskningen enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ behöver inte omfatta kreditkortskonton och rullande krediter, om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har infört riktlinjer och förfaranden för att förhindra att en kontohavare har ett tillgodohavande som uppgår till mer än 50 000 &lt;NOBR&gt;US-dollar&lt;/NOBR&gt; på kontot.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1730 ft3"&gt;Konton som vid tillämpning av första stycket inte omfattas av granskningen, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton. Om sådana konton som avses i första stycket har granskats enligt &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ och då identifierats som rapporteringspliktiga, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja att ändå inte behandla dem som rapporteringspliktiga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;Nya konton som får granskas som om de är befintliga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut får tillämpa bestäm- melserna i 6 kap. vid granskning av ett nytt konto som innehas av en enhet i stället för bestämmelserna i detta kapitel, om kontohavaren hos det rapporteringsskyldiga finansiella institutet eller hos en till detta närstående enhet även har ett eller flera befintliga konton.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1866 ft3"&gt;Om ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut i enlighet med första stycket tillämpar bestämmelserna i 6 kap. vid granskningen av ett nytt konto och ett av de konton som avses i första stycket är ett rapporterings-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_409"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p224 ft3"&gt;pliktigt konto, ska samtliga sådana konton som avses i första stycket anses vara rapporteringspliktiga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft3"&gt;Intyganden och annan dokumentation som det rapporteringsskyldiga finansiella institutet inhämtar eller har tillgång till enligt 6 kap. &lt;NOBR&gt;2–5&lt;/NOBR&gt; §§ med avseende på ett sådant konto som avses i första stycket, får användas vid granskningen av samtliga sådana konton som avses i första stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1873 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut får, i stället för bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§, tillämpa bestämmelserna i 6 kap. &lt;NOBR&gt;1–5&lt;/NOBR&gt; §§ vid granskning av ett nytt konto som innehas av en enhet om det öppnats efter den 30 juni 2014 och före den 1 januari 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;8 kap. Övriga bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1874 ft16"&gt;Kontoförande instituts skyldigheter när en central vädepappersförvarare är rapporteringsskyldigt finansiellt institut&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1875 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet är en sådan central värdepappersförvarare som avses i 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument, ska den som har antagits som kontoförande institut och som utför registreringsåtgärder i stället för den centrala värdepappersförvararen tillämpa &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. med avseende på konton som är föremål för sådana registreringsåtgärder. Den centrala värdepappersförvararen ska sammanställa och tillhandahålla det konto- förande institutet den information som det kontoförande institutet behöver för att tillämpa &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p206 ft16"&gt;Registrering&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska vara registrerat som ett utländskt finansiellt institut som bedöms följa &lt;NOBR&gt;FATCA-reglerna&lt;/NOBR&gt; hos den amerikanska federala skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Beräkning av saldo eller värde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Om inte något annat anges, ska ett kontos saldo eller värde vid tillämpningen av &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap. fastställas per den sista dagen av ett kalenderår eller en annan lämplig rapporteringsperiod.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft3"&gt;När ett kontos saldo eller värde den 30 juni 2014 eller vid utgången av ett kalenderår har betydelse för granskningen enligt &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap., får ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut i stället räkna med kontots saldo eller värde per den sista dagen för en annan lämplig rapporteringsperiod som löper ut närmast före den 30 juni 2014 eller närmast före utgången av det aktuella kalenderåret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Dokumentations tillförlitlighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p145 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut får, trots det som i övrigt föreskrivs i &lt;NOBR&gt;4–8&lt;/NOBR&gt; kap., inte förlita sig på uppgifter i intyganden och annan dokumentation om institutet har tillgång till ytterligare information som gör att dokumentationens riktighet eller tillförlitlighet skäligen kan ifrågasättas.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;409&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_410"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;410&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft16"&gt;Sparande av dokumentation&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Dokumentation som ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut inhämtar i enlighet med denna lag ska sparas i sex år från inhämtandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;6 § &lt;/SPAN&gt;Ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut får utgå ifrån att en fysisk person som är förmånstagare men inte försäkringstagare i ett försäkringsavtal med kontantvärde och som tar emot en dödsfallsförmån i enlighet med försäkringsavtalet inte är en specificerad amerikansk person. Detta gäller dock inte om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har skäl att anta att den förmånstagaren är en specificerad amerikansk person. Om det finns skäl att anta att förmånstagaren är en specificerad amerikansk person, ska 4 kap. 1, 2 och 10 §§ tillämpas med avseende på försäkringsavtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p206 ft16"&gt;Styrkande dokumentation&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;7 § &lt;/SPAN&gt;Vid tillämpning av &lt;NOBR&gt;4–7&lt;/NOBR&gt; kap., ska som styrkande dokumentation räknas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1876 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;ett intyg om bosättning utfärdat av en behörig tjänsteman vid behörig myndighet i den stat eller jurisdiktion där betalaren uppger sig vara bosatt,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;när det gäller en fysisk person, en giltig identifikationshandling utfärdad av en behörig myndighet som innehåller uppgift om personens namn och typiskt sett används för identifiering,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;när det gäller en juridisk person, officiell dokumentation utfärdad av en behörig myndighet som innehåller uppgift om den juridiska personens namn samt adressen till dess huvudkontor i den stat eller jurisdiktion där den uppger sig vara hemmahörande eller i den stat eller jurisdiktion enligt vars lagstiftning den har upprättats,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;de dokument som enligt bilaga till ett avtal om att ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut ska agera som kvalificerad förmedlare godtas för identifiering av fysiska respektive juridiska personer, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;kontoutdrag eller liknande sammanställningar, kreditupplysning, konkursansökan eller rapport från U.S. Securities and Exchange Commission.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Granskning av befintliga konton som om de vore nya konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;8 § &lt;/SPAN&gt;Vid granskning av ett befintligt konto som innehas av en fysisk person får ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut tillämpa bestämmelserna i 5 kap. i stället för bestämmelserna i 4 kap. för att fastställa om kontot är rapporteringspliktigt. Vid granskning av ett befintligt konto som innehas av en enhet får ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut tillämpa bestämmelserna i 7 kap. i stället för bestämmelserna i 6 kap. för att fastställa om kontot är rapporterings- pliktigt. Intyganden från kontohavaren eller personerna med bestämmande inflytande över kontohavaren ska då inhämtas när granskningen görs i stället för i samband med att kontot öppnas. De tidsfrister som gäller för granskningen enligt bestämmelserna i 4 kap. respektive 6 kap. ska dock gälla även i dessa fall.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_411"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341411x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p329 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p329 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1877 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;I fråga om tillämpning av 2 kap. 12 § från och med den 1 april 2015 och före den 1 januari 2016 samt därefter om innehavaren togs upp i som innehavare av andelen i det finansiella institutets register före den 1 juli 2014, ska en andel i eget kapital eller skulder i ett finansiellt institut anses vara föremål för regelmässig handel även om innehavaren av andelen är införd i registret.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Granskningen enligt bestämmelserna i 4 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;3–8&lt;/NOBR&gt; §§ ska ha genomförts senast den 30 juni 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Granskningen enligt bestämmelserna i 4 kap. 1 § första stycket och 2 § samt granskningen enligt bestämmelserna i 6 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; §§ ska ha genomförts senast den 30 juni 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1768 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;I fråga om tillämpning av 5 kap. 1 och 2 §§ avseende konton som öppnats före den 1 april 2015, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet senast den 31 mars 2016 inhämta intygande från den fysiska personen. När det gäller konton för vilka sådant intygande inte kommit in, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet tillämpa bestämmelserna i 4 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;3–5,&lt;/NOBR&gt; 8 och 10 §§ och senast den 31 mars 2016 avsluta kontona. Konton som öppnats efter den 30 juni 2014 men före den 1 april 2015 och som identifieras som rapporteringspliktiga konton, ska anses vara rapporteringspliktiga konton från och med det kalenderår då de öppnades, tecknades eller förvärvades.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1878 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;I fråga om tillämpning av 6 kap. 8 § ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet senast den 31 mars 2016 inhämta intygande och annan dokumentation. Om sådant intygande eller sådan annan dokumentation inte kommer in, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet behandla det andra finansiella institutet som ett icke FATCA- deltagande finansiellt institut.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;I fråga om tillämpning av 7 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;2–5&lt;/NOBR&gt; §§ avseende konton som öppnats före den 1 april 2015, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet senast den 31 mars 2016 inhämta intygande från kontohavaren eller personerna med bestämmande inflytande och annan dokumentation. När det gäller konton för vilka sådant intygande eller sådan annan dokumentation inte kommit in, ska det rapporteringsskyldiga finansiella institutet tillämpa bestämmelserna i 6 kap. &lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; §§ och senast den 31 mars 2016 avsluta kontona. Konton som öppnats efter den 30 juni 2014 men före den 1 april 2015 och som identifieras som rapporteringspliktiga konton, ska anses vara rapporteringspliktiga konton från och med det kalenderår då de öppnades.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p628 ft3"&gt;8. Rapporteringsskyldiga finansiella institut ska senast den&lt;/P&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;31 december 2017 ha inhämtat det amerikanska skatteregistrerings- numret för specificerade amerikanska personer som är kontohavare för befintliga konton och för specificerade amerikanska personer som är personer med bestämmande inflytande över kontohavare för befintliga konton som är &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; passiva &lt;NOBR&gt;icke-finansiella&lt;/NOBR&gt; enheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1756 ft3"&gt;411&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_412"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;412&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p1879 ft13"&gt;Förslag till lag om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;Tillämpningsområde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;1 § &lt;/SPAN&gt;Denna lag gäller för sådant automatiskt utbyte av upplysningar som avses i avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA &lt;NOBR&gt;(FATCA-avtalet).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft16"&gt;Överföring av uppgifter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;2 § &lt;/SPAN&gt;Skatteverket ska till den amerikanska federala skattemyndigheten genom automatiskt utbyte överföra upplysningar som Skatteverket har fått i form av kontrolluppgifter och som, enligt uppgift från den kontroll- uppgiftsskyldige, avser ett rapporteringspliktigt konto som avses i 2 kap. 21 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Upplysningar ska överföras om de uppgifter som ska lämnas enligt 22 a kap. &lt;NOBR&gt;2–8&lt;/NOBR&gt; §§ och 24 kap. 4 § 1 skatteförfarandelagen (2011:1244).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft3"&gt;Upplysningarna ska överföras minst en gång om året och omfatta information om vilken valuta varje belopp anges i.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p114 ft16"&gt;Administrativa eller andra mindre felaktigheter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;3 § &lt;/SPAN&gt;Skatteverket ska underrätta den amerikanska federala skattemyndigheten om Skatteverket har skäl att tro att mindre eller administrativa fel har begåtts som kan ha lett till att felaktiga eller ofullständiga uppgifter har rapporterats från USA eller som har resulterat i andra överträdelser av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Om den amerikanska federala skattemyndigheten underrättar Skatte- verket om att myndigheten har skäl att tro att mindre eller administrativa fel har begåtts som kan ha lett till att felaktiga eller ofullständiga uppgifter har rapporterats från Sverige eller som har resulterat i andra överträdelser av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt; ska Skatteverket vidta de åtgärder som är möjliga enligt svensk lagstiftning för att inhämta korrekt och fullständig information eller för att avhjälpa överträdelserna av avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft16"&gt;Väsentlig överträdelse&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;4 § &lt;/SPAN&gt;Skatteverket ska underrätta den amerikanska federala skattemyndigheten om Skatteverket har konstaterat att ett sådant rapporteringsskyldigt finansiellt institut i USA som avses i FATCA- avtalet har begått en väsentlig överträdelse av skyldigheterna i FATCA- avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Om den amerikanska federala skattemyndigheten underrättar Skatte- verket om att ett sådant rapporteringsskyldigt finansiellt institut som avses i 2 kap. 19 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; har begått en väsentlig överträdelse av skyldigheterna enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_413"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341413x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td8"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska Skatteverket vidta de åtgärder som är möjliga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td189"&gt;&lt;P class="p503 ft3"&gt;enligt svensk&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td8"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagstiftning för att åtgärda den väsentliga överträdelsen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td189"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr28 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft16"&gt;Användning av upplysningar som Skatteverket tar emot&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr28 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td8"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;5 § &lt;/SPAN&gt;Upplysningar som Skatteverket tar emot från den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td189"&gt;&lt;P class="p503 ft3"&gt;amerikanska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p213 ft3"&gt;federala skattemyndigheten inom ramen för det automatiska informationsutbyte som avses i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; får användas endast för beskattningsändamål och endast i fråga om de skatter som omfattas av lagen (1994:1617) om dubbelbeskattningsavtal mellan Sverige och Amerikas Förenta Stater.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1767 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Skatteverket ska bedöma om USA har lämpliga säkerhetsbestämmelser på plats för att säkerställa att information som tas emot fortsätter att vara sekretessbelagd och uteslutande används för beskattningsändamål, och en infrastruktur för ett effektivt informationsutbyte. Skatteverket ska meddela den amerikanska federala skattemyndigheten när Skatteverket bedömt att sådana säkerhetsbestämmelser och en sådan infrastruktur är på plats.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Bestämmelserna i 2 § ska gälla från och med den dag då Skatteverket lämnar ett sådant meddelande till den amerikanska federala skattemyndigheten som avses i punkten 2.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p248 ft3"&gt;413&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_414"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341414x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;414&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p1880 ft13"&gt;Förslag till lag om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p250 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att det i inkomstskattelagen (1999:1229)&lt;SPAN class="ft25"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;ska införas två nya paragrafer, 58 kap. 18 b och 32 a §§, och närmast före 58 kap. 18 b och 32 a §§ nya rubriker av följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft26"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td74"&gt;&lt;P class="p251 ft26"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td75"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td76"&gt;&lt;P class="p3 ft16"&gt;58 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td77"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td75"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td76"&gt;&lt;P class="p251 ft27"&gt;Återköp&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td77"&gt;&lt;P class="p252 ft27"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr19 td47"&gt;&lt;P class="p253 ft28"&gt;anledning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft27"&gt;av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td1"&gt;&lt;P class="p251 ft29"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td75"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td76"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;18 b §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td77"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td31"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td75"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td76"&gt;&lt;P class="p254 ft4"&gt;En&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td78"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;pensionsförsäkring&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;får&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td1"&gt;&lt;P class="p251 ft26"&gt;återköpas trots&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td79"&gt;&lt;P class="p16 ft26"&gt;bestämmelserna i&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td1"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;detta kapitel,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td31"&gt;&lt;P class="p63 ft4"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;försäkringen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td76"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;måste&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;avslutas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td21"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;enligt lagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td1"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;(2015:000) om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td47"&gt;&lt;P class="p255 ft30"&gt;identifiering&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;av&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td80"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td73"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr10 td80"&gt;&lt;P class="p251 ft4"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p256 ft31"&gt;Avslutning av konto med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft4"&gt;32 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft4"&gt;Ett pensionssparkonto får avslutas genom en utbetalning i förtid, om kontot måste avslutas enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporterings- pliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p259 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p260 ft33"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Lagen omtryckt 2008:803.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_415"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p1881 ft13"&gt;Förslag till lag om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1882 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs i fråga om inkomstskattelagen (1999:1229)&lt;SPAN class="ft25"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;att 58 kap. 18 b och 32 a §§ samt rubrikerna närmast före 58 kap. 18 b och 32 a §§ ska upphöra att gälla den 1 juli 2016 och att rubrikerna närmast före 58 kap. 18 b och 32 a §§ ska utgå samma dag.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p159 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Lagen omtryckt 2008:803.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft3"&gt;415&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_416"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341416x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_1"&gt;
&lt;P class="p1883 ft13"&gt;Förslag till lag om ändring i offentlighets- och sekretesslagen (2009:400)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p289 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att 9 kap. 2 § offentlighets- och sekretesslagen (2009:400) ska ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1884 ft23"&gt;9 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1885 ft3"&gt;2 §&lt;SPAN class="ft25"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft3"&gt;Bestämmelser som begränsar möjligheten att använda vissa uppgifter som en svensk myndighet har fått från en myndighet i en annan stat finns i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (1990:314) om ömsesidig handräckning i skatteärenden,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2000:343) om internationellt polisiärt samarbete,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2000:344) om Schengens informationssystem,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2000:562) om internationell rättslig hjälp i brottmål,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2000:1219) om internationellt tullsamarbete,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2003:1174) om vissa former av internationellt samarbete i brottsutredningar,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2011:1537) om bistånd med indrivning av skatter och avgifter inom Europeiska unionen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_2"&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_2_1"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (1998:620) om belastningsregister,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2012:843) om administrativt samarbete inom Europeiska unionen i fråga om beskattning, &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2013:329) med vissa bestämmelser om skydd för&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;personuppgifter vid polissamarbete och straffrättsligt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;samarbete inom Europeiska unionen.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_2_2"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (1998:620) om belastningsregister,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2012:843) om administrativt samarbete inom Europeiska unionen i fråga om beskattning,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;lagen (2013:329) med vissa bestämmelser om skydd för&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;personuppgifter vid polissamarbete och straffrättsligt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft3"&gt;samarbete inom Europeiska unionen, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;lagen (2015:000) om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;SPAN class="ft3"&gt;.&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p1886 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1887 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2013:339.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1888 ft3"&gt;416&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_417"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341417x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p1889 ft13"&gt;Förslag till lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1890 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att det i försäkringsrörelselagen (2010:2043) ska införas tre nya paragrafer, 11 kap. 18 a §, 12 kap. 69 a § och 13 kap. 23 a § av följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t85"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td239"&gt;&lt;P class="p3 ft30"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p280 ft16"&gt;11 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1891 ft4"&gt;18 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p282 ft4"&gt;Bestämmelserna i 18 § andra stycket gäller även vid återköp när försäkringen måste avslutas enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1892 ft16"&gt;12 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1891 ft4"&gt;69 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1893 ft4"&gt;Bestämmelserna i 69 § andra stycket gäller även vid återköp när försäkringen måste avslutas enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1894 ft16"&gt;13 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1797 ft4"&gt;23 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p282 ft4"&gt;Bestämmelserna i 23 § andra stycket gäller även vid återköp när försäkringen måste avslutas enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p286 ft3"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1895 ft3"&gt;417&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_418"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;418&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p1896 ft13"&gt;Förslag till lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1890 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs att 11 kap. 18 a §, 12 kap. 69 a § och 13 kap. 23 a § försäkringsrörelselagen (2010:2043) ska upphöra att gälla den 1 juli 2016.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_419"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p113 ft13"&gt;Förslag till lag om ändring i skatteförfarandelagen (2011:1244)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1897 ft3"&gt;Härigenom föreskrivs i fråga om skatteförfarandelagen (2011:1244) &lt;SPAN class="ft4"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;att 1 kap. 1 §, 23 kap. 2 §, 34 kap. 3 och 10 §§ ska ha följande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;lydelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;att det ska införas ett nytt kapitel, 22 a kap., tre nya paragrafer, 23 kap. 3 a §, 34 kap. 9 a och 9 b §§, och närmast före 34 kap. 9 a § en ny rubrik av följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t86"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td84"&gt;&lt;P class="p3 ft26"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td258"&gt;&lt;P class="p1898 ft39"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td84"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td258"&gt;&lt;P class="p1899 ft23"&gt;1 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td84"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td258"&gt;&lt;P class="p1900 ft258"&gt;1 §&lt;SPAN class="ft257"&gt;12&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p61 ft3"&gt;I denna lag finns bestämmelser om förfarandet vid uttag av skatter och&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t87"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;avgifter.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td196"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td259"&gt;&lt;P class="p28 ft6"&gt;Innehållet i lagen är uppdelat enligt följande.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td7"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;AVDELNING VI. KONTROLL-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;AVDELNING VI. KONTROLL-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;UPPGIFTER,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td154"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;UPPGIFTER,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;DEKLARATIONER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p1781 ft3"&gt;OCH&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td154"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;DEKLARATIONER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td103"&gt;&lt;P class="p152 ft3"&gt;OCH&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ÖVRIGA UPPGIFTER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td129"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ÖVRIGA UPPGIFTER&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft6"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td98"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;22 kap. – Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p1781 ft3"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td196"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;22 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td219"&gt;&lt;P class="p298 ft3"&gt;– Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td53"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vissa andra förhållanden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td129"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vissa andra förhållanden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td129"&gt;&lt;P class="p28 ft4"&gt;22 a kap. – Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;P class="p152 ft4"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td154"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;rapporteringspliktiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td53"&gt;&lt;P class="p152 ft4"&gt;med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td129"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td98"&gt;&lt;P class="p28 ft6"&gt;23 kap. – Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td222"&gt;&lt;P class="p1781 ft6"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td196"&gt;&lt;P class="p28 ft6"&gt;23 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td219"&gt;&lt;P class="p298 ft6"&gt;– Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;P class="p16 ft6"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utländska förhållanden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td154"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;utländska förhållanden&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td17"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;– – – – – – – – – – – – – – – – – – –&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td196"&gt;&lt;P class="p3 ft29"&gt;22 a kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr18 td219"&gt;&lt;P class="p155 ft259"&gt;Kontrolluppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td53"&gt;&lt;P class="p152 ft29"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft29"&gt;rapporteringspliktiga konton med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td90"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td91"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr15 td129"&gt;&lt;P class="p3 ft31"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td53"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1901 ft16"&gt;Innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1902 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1903 ft4"&gt;I detta kapitel finns bestäm-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1904 ft4"&gt;melser med anledning av avtalet mellan Sverige och Amerikas förenta stater för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA &lt;NOBR&gt;(FATCA-avtalet).&lt;/NOBR&gt; Bestäm- melserna ges i följande ordning:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1905 ft4"&gt;– skyldighet att lämna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1831 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;12 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2013:585.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft3"&gt;419&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_420"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p1790 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;420&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft4"&gt;kontrolluppgift (2 §),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;för vem och av vem kontrolluppgift ska lämnas (3 och 4 §§), och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;kontrolluppgiftens innehåll (5– 8 §§).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p223 ft16"&gt;Skyldighet att lämna kontrolluppgift&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft4"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1843 ft4"&gt;ett sådant rapporteringspliktigt konto som avses i 2 kap. 21 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft16"&gt;För vem och av vem ska kontrolluppgift lämnas?&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft4"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas för&lt;/P&gt;
&lt;P class="p601 ft4"&gt;fysiska personer och sådana enheter som avses i 2 kap. 21 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; vars innehav av ett konto medför att kontot är ett rapporterings- pliktigt konto.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft4"&gt;Kontrolluppgift ska även lämnas för en enhet vars innehav av ett konto inte medför att kontot är ett rapporteringspliktigt konto om en eller flera fysiska personer har ett sådant bestämmande inflytande som avses i 2 kap. 18 § den lagen som medför att kontot är ett rapporteringspliktigt konto. Kontrolluppgift ska då även lämnas för den eller de fysiska personerna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1906 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft37"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft4"&gt;Kontrolluppgift ska lämnas av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p601 ft4"&gt;ett sådant rapporteringsskyldigt finansiellt institut som avses i 2 kap. 19 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporterings- pliktiga konton med anledning av&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_421"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft4"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft16"&gt;Kontrolluppgiftens innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1907 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om alla rapporteringspliktiga konton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft4"&gt;I kontrolluppgiften ska följande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1908 ft4"&gt;uppgifter lämnas för rapporteringspliktiga konton:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p315 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;att kontot är ett rapporteringspliktigt konto,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1785 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;kontots identifikations- uppgifter,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1785 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;kontots saldo eller värde vid utgången av året eller, om kontot har avslutats under året, omedel- bart före kontots avslutande, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1785 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;det amerikanska skatte- registreringsnumret (TIN) för den som kontrolluppgiften lämnas för, om den uppgiften finns.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p228 ft4"&gt;Om det amerikanska skatte- registreringsnumret saknas för en fysisk person som kontrolluppgift ska lämnas för, ska kontroll- uppgiften i stället innehålla uppgift om födelsedatum.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p225 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om rapporteringspliktiga konton som är depåkonton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft4"&gt;I kontrolluppgiften ska följande uppgifter lämnas för rapporteringspliktiga konton som är sådana depåkonton som avses i 2 kap. 11 § första stycket 2 lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet:&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1748 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;sammanlagd ränta, utdelning respektive annan avkastning på tillgångar på kontot som har tillgodoräknats eller betalats ut under året, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1745 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;sammanlagd ersättning från försäljning eller inlösen av till- gångar som, efter avdrag för&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;421&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_422"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;422&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p1909 ft4"&gt;försäljningsprovision och liknande utgifter, har tillgodoräknats eller betalats ut till kontot under året.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1800 ft4"&gt;Uppgift enligt första stycket 2 ska bara lämnas om det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har agerat som förvaltare, mäklare, ombud eller annan form av företrädare för kontohavaren vid försäljningen eller inlösen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1910 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om rapporteringspliktiga konton som är inlåningskonton&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1911 ft4"&gt;7 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1802 ft4"&gt;I kontrolluppgiften ska för rapporteringspliktiga konton som är sådana inlåningskonton som avses i 2 kap. 11 § första stycket 1 lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; uppgift lämnas om sammanlagd ränta som har tillgodoräknats eller betalats ut till kontot under året.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1912 ft41"&gt;Uppgifter som ska lämnas om rapporteringspliktiga konton som varken är depåkonton eller inlåningskonton&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t88"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p319 ft4"&gt;8 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p38 ft4"&gt;I&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr3 td239"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;kontrolluppgiften&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p18 ft4"&gt;ska&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td74"&gt;&lt;P class="p319 ft4"&gt;rapporteringspliktiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td37"&gt;&lt;P class="p122 ft4"&gt;konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=8 class="tr3 td131"&gt;&lt;P class="p319 ft30"&gt;inte är depåkonton eller inlånings-&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td212"&gt;&lt;P class="p319 ft4"&gt;konton&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td56"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;uppgift&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td66"&gt;&lt;P class="p33 ft4"&gt;lämnas&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td203"&gt;&lt;P class="p319 ft4"&gt;sammanlagt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td238"&gt;&lt;P class="p2 ft4"&gt;belopp&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;har&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td74"&gt;&lt;P class="p319 ft4"&gt;tillgodoräknats eller&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td260"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;betalats ut&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=8 class="tr3 td131"&gt;&lt;P class="p319 ft4"&gt;under året på tillgångar på konto&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td215"&gt;&lt;P class="p319 ft4"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;P class="p304 ft4"&gt;det&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td261"&gt;&lt;P class="p16 ft30"&gt;rapporteringsskyldiga&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td212"&gt;&lt;P class="p319 ft30"&gt;finansiella&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr3 td67"&gt;&lt;P class="p119 ft4"&gt;institutet&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td75"&gt;&lt;P class="p16 ft4"&gt;gäldenär&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr3 td217"&gt;&lt;P class="p319 ft4"&gt;eller garant för.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td127"&gt;&lt;P class="p35 ft30"&gt;Lydelse enligt prop. 2014/15:1&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr18 td217"&gt;&lt;P class="p319 ft4"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td150"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr18 td262"&gt;&lt;P class="p1913 ft16"&gt;23 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td150"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td215"&gt;&lt;P class="p1 ft3"&gt;2 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td92"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td115"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td150"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td105"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td222"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td69"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td127"&gt;&lt;P class="p320 ft3"&gt;Kontrolluppgifter enligt 15 kap.,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=8 class="tr3 td131"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Kontrolluppgifter enligt 15 kap.,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td127"&gt;&lt;P class="p320 ft3"&gt;16 kap. 1 § om ersättning som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr10 td203"&gt;&lt;P class="p319 ft3"&gt;16 kap. 1 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td222"&gt;&lt;P class="p18 ft3"&gt;om&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr10 td66"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ersättning&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td69"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_423"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t89"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td78"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avses i 16 kap. 3 § 4&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td192"&gt;&lt;P class="p23 ft3"&gt;samt 4 § 1 a,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avses i 16 kap. 3 § 4 samt 4 § 1 a,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;2 a och 3 a, 17, 19, 20 och 21 kap.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;2 a och 3 a, 17, 19, 20 och 21 kap.,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;samt &lt;/SPAN&gt;22 kap. 2, 3, &lt;NOBR&gt;9–11,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;17–21&lt;/NOBR&gt; och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;22 kap. 2, 3, &lt;NOBR&gt;9–11,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;17–21&lt;/NOBR&gt; och 23–&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td78"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;23–25&lt;/NOBR&gt; §§ ska även&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td192"&gt;&lt;P class="p1781 ft3"&gt;lämnas för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;25 §§ &lt;/SPAN&gt;samt 22 a kap. &lt;SPAN class="ft3"&gt;ska även&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;fysiska personer som är begränsat&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lämnas för fysiska personer som är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td78"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;skattskyldiga.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td192"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td175"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;begränsat skattskyldiga.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p132 ft3"&gt;Kontrolluppgift enligt 22 kap. 10 § ska också avse omständigheter som medför eller kan medföra avskattning enligt 5 § första stycket 6, 6 a eller 7 lagen (1991:586) om särskild inkomstskatt för utomlands bosatta.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1911 ft4"&gt;3 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1914 ft4"&gt;Kontrolluppgifter enligt 22 a kap. ska även lämnas för sådana enheter som avses i 2 kap. 21 § lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; som är begränsat skattskyldiga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1915 ft16"&gt;34 kap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1916 ft3"&gt;3 §&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_1"&gt;
&lt;P class="p326 ft3"&gt;Den som är skyldig att lämna kontrolluppgift enligt &lt;NOBR&gt;15–22&lt;/NOBR&gt; kap. ska senast den 31 januari året närmast efter det år som kontrolluppgiften gäller informera den som uppgiften avser om de uppgifter som lämnas i kontrolluppgiften.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2_2"&gt;
&lt;P class="p91 ft3"&gt;Den som är skyldig att lämna kontrolluppgift enligt &lt;NOBR&gt;15–&lt;SPAN class="ft4"&gt;22&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; a &lt;/SPAN&gt;kap. ska senast den 31 januari året närmast efter det år som kontrolluppgiften gäller informera den som uppgiften avser om de uppgifter som lämnas i kontrolluppgiften.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p225 ft41"&gt;Uppgifter med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft4"&gt;9 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft4"&gt;Sådana finansiella institut som avses i 2 kap. &lt;NOBR&gt;6–10&lt;/NOBR&gt; §§ lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och som har antagits som konto- förande institut av en sådan central värdepappersförvarare som avses i 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om kontoföring av finansiella instrument ska lämna värdepappersförvararen de uppgifter som krävs för att denne ska kunna identifiera sådana rapporteringspliktiga konton som avses i 2 kap. 21 § lagen om identifiering av rapporterings-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;423&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_424"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p1917 ft4"&gt;pliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft4"&gt;Om kontrolluppgiften ska innehålla uppgift om amerikanskt skatteregistreringsnummer (TIN) eller födelsedatum, ska det finansiella institutet lämna värdepappersförvararen uppgift om det.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1918 ft4"&gt;9 b §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1802 ft4"&gt;Den som har medverkat vid en sådan försäljning eller inlösen som avses i 22 a kap. 6 § första stycket 2 ska till den kontrolluppgifts- skyldige lämna uppgift om den sammanlagda ersättning som, efter avdrag för försäljningsprovision och liknande utgifter, har tillgodoräknats eller betalats ut till kontot. Det gäller dock inte om den kontrolluppgiftsskyldige redan har uppgiften.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1919 ft3"&gt;10 §&lt;SPAN class="ft25"&gt;13&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1920 ft3"&gt;Uppgifter som avses i 6 och 7 §§ ska lämnas senast månaden efter det att skyldigheten att lämna kontrolluppgift uppkom, dock inte senare än&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t81"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;den 15 januari påföljande år.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p2 ft3"&gt;Uppgifter som avses i &lt;NOBR&gt;8–&lt;SPAN class="ft4"&gt;9&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; &lt;/SPAN&gt;§§&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td126"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;Uppgifter som avses i &lt;NOBR&gt;8–&lt;SPAN class="ft4"&gt;9&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt; b &lt;/SPAN&gt;§§&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ska lämnas snarast och senast den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td126"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;ska lämnas snarast och senast den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;15 januari året efter det år som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td126"&gt;&lt;P class="p16 ft3"&gt;15 januari året efter det år som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td133"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;uppgiften gäller.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td126"&gt;&lt;P class="p1921 ft3"&gt;uppgiften gäller.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td254"&gt;&lt;P class="p3 ft253"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td188"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td126"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1743 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 april 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Bestämmelserna i 22 a kap. 6 § första stycket 1 samt 7 och 8 §§ tillämpas första gången på uppgifter som avser kalenderåret 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Bestämmelserna i 22 a kap. 6 § första stycket 2 och andra stycket tillämpas första gången på uppgifter som avser kalenderåret 2016.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Övriga bestämmelser i lagen tillämpas första gången på uppgifter som avser kalenderåret 2014.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;För uppgifter som avser kalenderåret 2014 ska&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p88 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 9 a och 9 b §§ lämnas senast den 15 juli 2015, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;kontrolluppgift som lämnas enligt 22 a kap. samt informations- uppgift som lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är skyldig att lämna sådan kontrolluppgift lämnas senast den 31 juli 2015.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p1922 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;13 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2011:1289.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1888 ft3"&gt;424&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_425"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p28 ft3"&gt;6. För uppgifter som avser kalenderåret 2014 och som gäller sådana&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;konton som har identifierats som rapporteringspliktiga konton enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 5&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; efter den 30 juni 2015 men före den&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;1 oktober 2015 ska dock&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1923 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 9 a och 9 b §§ lämnas senast 30 dagar efter att kontot har identifierats som ett rapporteringspliktigt konto, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1849 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;kontrolluppgift som lämnas enligt 22 a kap. samt informations- uppgift som lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är skyldig att lämna sådan kontrolluppgift lämnas senast 60 dagar efter att kontot har identifierats som ett rapporteringspliktigt konto.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1924 ft3"&gt;7. För uppgifter som avser kalenderåret 2015 och som gäller sådana konton som har identifierats som rapporteringspliktiga konton enligt lagen (2015:000) om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; efter den 30 september 2015 ska informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 9 a och 9 b §§ lämnas senast den 15 juli 2016 och kontrolluppgift som lämnas enligt 22 a kap. samt informationsuppgift som lämnas enligt 34 kap. 3 § av någon som är skyldig att lämna sådan kontrolluppgift lämnas senast den 31 juli 2016. Om det rapporteringspliktiga kontot har öppnats efter den 30 juni 2014 och före den 1 januari 2015 ska informationsuppgift respektive kontrolluppgift även lämnas för uppgifter som avser kalenderåret 2014.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1925 ft3"&gt;8. För vart och ett av kalenderåren 2015 och 2016 ska ett sådant rapporteringsskyldigt finansiellt institut som avses i 2 kap. 19 § lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA- avtalet i kontrolluppgift lämna uppgift om namn på varje sådant icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut som avses i 2 kap. 21 § samma lag till vilken det rapporteringsskyldiga finansiella institutet har gjort betalningar, samt det sammanlagda belopp dessa betalningar uppgår till för vart och ett av åren.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1926 ft3"&gt;9. Om ett icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiellt institut som avses i punkt 8 identifieras som en sådan enhet efter den 31 december 2015 ska sådan kontrolluppgift som enligt punkt 8 ska lämnas för uppgifter avseende kalenderåret 2015 lämnas senast den 30 april 2016.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1927 ft3"&gt;425&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_426"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;426&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft1"&gt;Lagrådets yttrande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft16"&gt;LAGRÅDET&lt;/P&gt;
&lt;P class="p144 ft3"&gt;Utdrag ur protokoll vid sammanträde &lt;NOBR&gt;2014-12-10&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p223 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft16"&gt;Närvarande: &lt;/SPAN&gt;F.d. justitierådet Lennart Hamberg samt justitieråden Kristina Ståhl och Agneta Bäcklund.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1928 ft16"&gt;Genomförande av avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1929 ft3"&gt;Enligt en lagrådsremiss den 20 november 2014 (Finansdepartementet) har regeringen beslutat inhämta Lagrådets yttrande över förslag till&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1930 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lag om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p193 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lag om utbyte av upplysningar med anledning av &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lag om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lag om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p193 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lag om ändring i offentlighets- och sekretesslagen (2009:400),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p193 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;lag om ändring i skatteförfarandelagen (2011:1244).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1791 ft3"&gt;Förslagen har inför Lagrådet föredragits av departementssekreteraren Marcus Sjögren och rättssakkunniga Emma Wännström.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft3"&gt;Förslagen föranleder följande yttrande av &lt;SPAN class="ft260"&gt;Lagrådet&lt;/SPAN&gt;:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft260"&gt;Inledning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;I remissen föreslås en lagreglering som syftar till att i svensk rätt införa regler som innebär att finansiella institut får skyldighet att identifiera finansiella konton som innehas av amerikanska personer och att lämna uppgifter till Skatteverket om dessa konton. Den föreslagna lagregleringen innebär vidare att Skatteverket får skyldighet att överföra information om kontona till den federala amerikanska skattemyndigheten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1931 ft3"&gt;Lagförslagen grundar sig på ett avtal mellan Sverige och USA; Avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA &lt;NOBR&gt;(FATCA-avtalet).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;FATCA är den amerikanska lagstiftningen Foreign Account Tax Compliance Act som antogs i mars 2010. Lagstiftningen är synnerligen omfattande och detaljrik. Syftet med den amerikanska lagstiftningen är att den amerikanska federala skattemyndigheten ska få tillgång till information om amerikanska personers tillgångar och kapitalinkomster som förvaltas av eller betalas till finansiella institut utanför USA. I vissa&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_427"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;fall ska de finansiella instituten innehålla skatt för den amerikanska skattemyndighetens räkning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft3"&gt;Finansiella institut som inte utför rapportering och som inte innehåller källskatt enligt FATCA riskerar att 30 procent av alla betalningar till institutet som avser inkomster med källa i USA innehålls som skatt i USA. Det sagda innebär att svenska finansiella institut riskerar att drabbas av en sådan skatt på sina inkomster med källa i USA om inte Sverige inför lagstiftning som skapar förutsättningar för att leva upp till de skyldigheter som följer av den amerikanska lagstiftningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1724 ft3"&gt;Mot den bakgrunden är det ett starkt svenskt intresse att ingå ett avtal med USA och att införa lagstiftning som skapar förutsättningar för att leva upp till de åtaganden som i grunden följer av amerikansk rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1724 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; bygger på ett modellavtal som presenteras av USA och fem europeiska länder. Under föredragningen har upplysts att USA har haft som ambition att tillämpa ett likalydande modellavtal för samtliga länder som önskat ingå avtal med modellavtalet som grund. Det har inneburit att utrymmet för särskilda nationella avtalslösningar varit ytterst begränsat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1724 ft3"&gt;Enligt en samförståndsförklaring med avseende på &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; har regeringen uttalat som sin avsikt att ”lägga fram Avtalet i riksdagen för antagande 2014 och lägga fram förslag till genomförandebestämmelser så att Avtalet kan träda i kraft senast den 30 september 2015”. USA:s finansministerium har å sin sida, mot den bakgrunden uttalat som sin avsikt att behandla varje svenskt finansiellt institut ”som om det uppfyller och därmed inte är föremål för innehållande av källskatt i enlighet med § 1471 i Förenta staternas skattelagstiftning”. Om genomförandeprocessen blir försenad kan tiden för ikraftträdande skjutas upp, dock senast till den 30 september 2016. Vid föredragningen har upplysts om att det inte har funnits förutsättningar för Sverige att påverka de tidsgränser som följer av samförståndsförklaringen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1906 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; är mycket omfattande och detaljrikt. Det är utformat på ett sådant sätt att det är svårtillgängligt även för dem som är specialister på värdepappers- och kapitalmarknadsfrågor. Avtalet innehåller exempelvis en lång rad komplicerade och detaljrika definitioner för att avgränsa bl.a. kretsen av de finansiella institut och konton som berörs.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1724 ft3"&gt;Det kan konstateras att förslagen medför omfattande förpliktelser som leder till krav på investeringar i bl.a. &lt;NOBR&gt;IT-system&lt;/NOBR&gt; och ökade kostnader för de svenska finansiella institut som omfattas av regleringen. Det har inte varit möjligt att i detalj bedöma förhållandet mellan den föreslagna lagregleringen och åtagandena enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Med hänsyn till de åtaganden som regleringen innebär bör tillämpningsområdet begränsas till vad som är nödvändigt med beaktande av de folkrättsliga förpliktelser som följer av avtalet.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;427&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_428"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;428&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p241 ft3"&gt;Lagförslagen håller sig nära texterna i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt; Detta har lett till att den föreslagna lagstiftningen på samma sätt som avtalet är omfattande, teknisk och detaljrik. Det innebär att många bestämmelser är svårtillgängliga. De är utformade i nära anslutning till avtalet och använder definitioner och begrepp som återfinns där. Bundenheten till avtalet har medfört vissa ofullkomligheter. Det innebär bl.a. att begrepp som är okända för svensk rätt används, se t.ex. ”myndighetsenhet” (2 kap 1 § och 3 kap. 1 och 4 §§ i förslaget till lag om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet),&lt;/NOBR&gt; försäkringsavtal med kontantvärde (2 kap. 1, 10, 11, 16 och 21 §§, 4 kap. 2 § och 8 kap. 6 § i samma lag) samt kompensationsinbetalningar och avtalsvärde (3 kap. 6 § respektive 16 § i samma lag). Vissa av begreppen är oklara till sin innebörd, trots de definitioner som föreslås i lagen. Bristen har förklarats med att engelska motsvarigheter till begreppen använts i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; och att innebörden av de engelska begreppen, eller begreppens bakgrund i amerikansk skattelagstiftning, inte är klara. Vidare görs i vissa fall hänvisningar till amerikansk rätt för att avgränsa skyldigheterna enligt lagen, vilket leder till krav på den enskilde att tillgodogöra sig innehållet i utländsk rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1932 ft3"&gt;Bundenheten till avtalet har påverkat Lagrådets granskning. Det finns bara ett begränsat utrymme för Lagrådet att ifrågasätta det sakliga innehållet i lagförslagen. Det kan sättas i fråga om den föreslagna regleringen lever upp till de krav på överskådlighet och tydlighet som normalt ställs på lagstiftning. Det ligger också i öppen dag att det kommer att uppstå oklarheter för dem som ska tillämpa reglerna. Med hänsyn till de särpräglade förutsättningar som gäller för de remitterade förslagen finns emellertid inte skäl att motsätta sig att förslagen läggs till grund för lagstiftning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1906 ft3"&gt;Även brådskan i lagstiftningsärendet har påverkat granskningen. &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; undertecknades den 8 augusti 2014. Den 11 augusti 2014 remitterades en promemoria med förslag till lagstiftning för att genomföra avtalet. Remisstiden löpte till den 8 september 2014. Det kan konstateras att remissinstanserna inte haft möjlighet att grundligt analysera de lagförslag som presenterats i remisspromemorian. Å andra sidan har, efter vad som uppgetts vid föredragningen, företrädare för berörda delar av näringslivet genom en referensgrupp varit involverade i det arbete som föregått undertecknandet av avtalet. Det framgår också av remissförfarandet att det är av stort intresse att lagstiftningen genomförs utan fördröjning, eftersom de källskatteuttag som annars kan komma att aktualiseras skulle få besvärande följder. Mot denna speciella bakgrund anser Lagrådet att beredningsprocessen får accepteras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1906 ft3"&gt;De tidsramar som influtit i avtalet för identifiering av olika slags konton innebär vidare att de finansiella instituten i vissa fall förutsätts ha vidtagit åtgärder redan före det att den nya lagstiftningen kan träda i kraft. Exempelvis anges i föreslagna 3 kap. 8 § punkten 5 lagen om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA- avtalet att ett finansiellt institut med lokalt kundunderlag senast den 1 juli 2014 ska ha infört vissa riktlinjer och förfaranden för granskning. Om så&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_429"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte skett får de undantag från rapporteringsplikt som annars gäller för&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;sådana finansiella institut inte tillämpas.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bestämmelsen innebär att vissa krav ska ha uppfyllts redan före lagens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ikraftträdande för att lättnader i rapporteringsskyldigheten ska kunna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;medges. En sådan reglering är principiellt tveksam med hänsyn till&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kraven på förutsebarhet och legalitet. Under föredragningen har upplysts&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att många finansiella institut haft kännedom om att sådana tidsramar&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;kunde komma att ställas upp, och därför kunnat anpassa sig till lagens&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;krav redan före lagens ikraftträdande. Lagrådet konstaterar dock att&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;många institut måste ha saknat kunskap om den föreslagna lagens krav&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;och att de därmed saknat möjligheter att anpassa sina förfaranden och&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;införa riktlinjer i sådan tid att de undgår rapporteringsskyldighet. Det är&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte osannolikt att det kan vara fråga om mindre institut. Dessa kommer&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;då att drabbas av den ekonomiska och administrativa börda som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldigheten innebär. Inom ramen för den fortsatta&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;beredningen bör därför övervägas om det finns möjligheter att undvika&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;eller mildra konsekvenserna av den föreslagna regleringen.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1933 ft260"&gt;Förslaget till lag om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft3"&gt;1 kap. &lt;NOBR&gt;1-3&lt;/NOBR&gt; §§&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft3"&gt;Första kapitlet i den föreslagna nya lagen består av en innehållsför- teckning till lagen (1 §) samt bestämmelser om dess tillämpningsområde (2 §) och vilka som ska tillämpa lagen (3 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1934 ft3"&gt;I 3 § anges således att lagen ska tillämpas av rapporteringsskyldiga finansiella institut (dessa definieras i 2 kap. 19 §). Skyldighet att vidta olika åtgärder föreligger emellertid även för andra finansiella institut, närmast för att säkerställa att rapporteringsskyldighet inte föreligger (se närmare 3 kap.). Mot denna bakgrund föreslår Lagrådet att 2 och 3 §§ slås ihop och omformuleras, samtidigt som 1 kap. i övrigt utformas enligt följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p632 ft4"&gt;1 kap. Lagens tillämpningsområde m.m.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1935 ft3"&gt;1 § Denna lag gäller för sådan identifiering av konton som finansiella institut ska göra, och som avses i avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA (FATCA- avtalet).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft3"&gt;Lagen gäller också för sådan identifiering av &lt;NOBR&gt;icke-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut (icke &lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut) och sådant tillhandahållande av information om betalningar till icke FATCA- deltagande finansiella institut som avses i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p623 ft3"&gt;2 § I denna lag finns&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft3"&gt;– definitioner och förklaringar (2 kap. och 3 kap. &lt;NOBR&gt;4–20&lt;/NOBR&gt; §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p378 ft3"&gt;429&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_430"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;430&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p220 ft3"&gt;– bestämmelser om undantagna finansiella institut, faktiska innehavare och konton (3 kap. &lt;NOBR&gt;1–3&lt;/NOBR&gt; §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;bestämmelser om granskning av befintliga finansiella konton som innehas av fysiska personer (4 kap.),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1843 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;bestämmelser om granskning av nya finansiella konton som innehas av fysiska personer (5 kap.),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1843 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft261"&gt;bestämmelser om granskning av befintliga finansiella konton som innehas av enheter (6 kap. &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;1–6&lt;/NOBR&gt; och 9 §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;bestämmelser om identifiering av icke &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;FATCA-deltagande&lt;/NOBR&gt; finansiella institut och tillhandahållande av information om betalningar till sådana (6 kap. 7 och 8 §§),&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1843 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;bestämmelser om granskning av nya finansiella konton som innehas av enheter (7 kap.), och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p193 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;övriga bestämmelser (8 kap.).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft3"&gt;2 kap. 3 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1791 ft3"&gt;I paragrafen anges vissa enheter som ska behandlas som ”aktiv icke- finansiell enhet”. Det rör sig bl.a. om enheter som ägnar sig åt välgörenhet. I punkten 1 a nämns att enheten uteslutande ska vara verksam för ”ändamål som avser religion, välgörenhet, vetenskap, konstnärlighet, kultur, idrott eller utbildning”.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;Enligt punkten 4 krävs dessutom att enhetens intäkter eller tillgångar inte delas ut till eller används till föremål för en privatperson eller en enhet som inte är en välgörenhetsenhet, utöver om detta sker ”som en följd av enhetens välgörenhetsverksamhet…”. Enligt vad som uppgetts vid föredragningen ska dock &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; förstås så att även t.ex. utdelning av stipendier och liknande i sådan verksamhet som avses i punkten 1 är tillåten, oavsett om detta enligt allmänt språkbruk kan ses som välgörenhetsverksamhet eller inte. Bestämmelsen i punkten 4 skulle därför lämpligen kunna omformuleras så att undantag sker för användning ”som en följd av enhetens fullföljande av de ändamål som anges i 1…”&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1936 ft3"&gt;2 kap. 5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;I paragrafen lämnas en definition av ”deltagande utländskt finansiellt institut”. Med ett sådant institut avses bl.a. ett institut som ska tilllämpa ett avtal med den amerikanska federala skattemyndigheten. Med utländsk i detta sammanhang förstås, enligt vad som upplysts vid föredragningen, &lt;NOBR&gt;icke-amerikanska&lt;/NOBR&gt; finansiella institut. Även svenska institut kan således omfattas av definitionen. Vid föredragningen har också framkommit att ordet utländskt även på flera andra ställen i lagen används på detta sätt (se t.ex. 2 kap. 20 § och 3 kap. 12 §), synbarligen därför att FATCA- avtalet har en sådan konstruktion. I vissa bestämmelser i lagen (t.ex. 2 kap 19 § tredje stycket) torde dock ordet utländskt användas för att beteckna ett institut som inte är svenskt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft3"&gt;Att använda uttrycket ”utländskt” på detta sätt medför läsbarhetsproblem.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;I det fortsatta lagstiftningsarbetet bör frågan ses över. En lösning kan&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_431"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;vara att i alla de fall där regleringen avses innefatta även svenska institut,&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;ordet utländskt tas bort, alternativt att uttrycket &lt;NOBR&gt;”icke-amerikanskt”&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;används.&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;I paragrafens andra stycke punkten 2 hänvisas till ”en sådan filial till ett&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;rapporteringsskyldigt amerikanskt finansiellt institut som är behörig&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;förmedlare om inte filialen är ett rapporteringsskyldigt utländskt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;finansiellt institut enligt modell 1.” Vad som avses med avtal enligt&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;modell 1 framgår emellertid först av en definition som lämnas i 20 §. För&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;att öka läsbarheten bör hänvisningen i punkten 2 därför i stället kunna&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;göras till ”om inte filialen är ett sådant rapporteringsskyldigt institut som&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;avses i 20 §.”&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;2 kap. 22 §&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;I paragrafen anges att termer och uttryck som används i lagen ska ha&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;samma betydelse och tillämpningsområde som i inkomstskattelagen&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;(1999:1229), om inte något annat anges. Det är enligt Lagrådets mening&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;inte relevant att tala om tillämpningsområde i detta sammanhang, varför&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td62"&gt;&lt;P class="p3 ft3"&gt;paragrafen och dess rubrik lämpligen kan formuleras enligt följande:&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td41"&gt;&lt;P class="p3 ft2"&gt;&amp;nbsp;&lt;/P&gt;&lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p1937 ft4"&gt;Betydelsen av vissa termer och uttryck&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1938 ft3"&gt;22 § Termer och uttryck som används i denna lag har samma betydelse som i inkomstskattelagen (1999:1229), om inte något annat anges.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft3"&gt;3 kap. 16 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft3"&gt;I paragrafen definieras vad som avses med ”viss temporär dödsfalls- försäkring”. Ett konto avseende en sådan försäkring är enligt 3 § 1 undantaget från rapporteringsplikt. Definitionen avses motsvara den som anges i avsnitt V punkt C i bilaga II till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft3"&gt;Enligt &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; ska det vara fråga om ett försäkringsavtal som löper ut före det att den försäkrade personen har fyllt 90 år (”with a coverage period that will end before the insured individual attains age&lt;/P&gt;
&lt;P class="p575 ft3"&gt;90”). Därtill ska försäkringsavtalet bl.a. uppfylla kravet att premierna ska betalas minst årligen under den tid som avtalet löper eller fram till dess att den försäkrade fyller 90 år, beroende på vilken period som är kortast.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft3"&gt;Det har vid föredragningen av lagrådsremissen framgått att det är något oklart vad som i &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; avses med försäkringsavtalets löptid, och hur &lt;NOBR&gt;90-årsgränsen&lt;/NOBR&gt; enligt avtalet ska förstås. I den föreslagna bestämmelsen i 3 kap. 16 § har vissa delar av avtalstexten utelämnats. Lagrådet förordar, även med beaktande av tolkningssvårigheterna, att en närmare anpassning av lagtexten till &lt;NOBR&gt;FATCA-avtalet&lt;/NOBR&gt; övervägs i det fortsatta lagstiftningsarbetet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1939 ft3"&gt;431&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_432"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p491 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft3"&gt;432&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;4 kap. 2 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1940 ft3"&gt;I kapitlets första paragraf regleras den granskning som ska ske av befintliga lågvärdekonton som innehas av fysiska personer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;Av 2 § första och andra styckena följer att denna granskning inte behöver omfatta vissa konton med särskilt låga saldon. I tredje stycket finns en bestämmelse som anger att sådana konton som inte omfattas av denna undantagsregel inte ska anses vara rapporteringspliktiga. Om ett sådant konto granskats enligt 1 § och enligt den bestämmelsen befunnits rapporteringspliktigt, får det finansiella institutet välja att ändå inte behandla kontot som rapporteringspliktigt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1727 ft3"&gt;Det har vid föredragningen av lagrådsremissen klargjorts att avsikten är att det finansiella institutet, i de fall det visar sig att 2 § är tillämplig, ska ha en valfrihet att behandla kontot som rapporteringspliktigt om detta skulle ha följt av huvudregeln i 1 §. En sådan valfrihet skulle kunna förenkla hanteringen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1941 ft3"&gt;Enligt Lagrådets mening bör paragrafgens tredje stycke kunna förtydligas genom att utformas t.ex. på följande sätt:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;Konton som vid tillämpningen av första och andra styckena inte omfattas av granskning, ska inte anses vara rapporteringspliktiga konton. Om ett sådant konto ändå har granskats enligt 1 § och då identifierats som rapporteringspliktigt, får det rapporteringsskyldiga finansiella institutet välja om det vill behandla kontot som rapporteringspliktigt eller inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft3"&gt;Motsvarande förtydliganden bör göras i den reglering som, för andra kontoslag, finns i 5 kap. 5 § andra stycket, 6 kap. 6 § andra stycket och 7 kap. 5 § andra stycket.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft3"&gt;6 kap. &lt;NOBR&gt;3-4&lt;/NOBR&gt; §§&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft3"&gt;I paragraferna regleras vissa förfaranden för identifiering av rapporteringspliktiga konton. 3 § anger hur det ska fastställas om en enhet som inte är en amerikansk person är ett finansiellt institut. 4 § andra stycket anger förfarandet avseende en annan enhet än ett finansiellt institut eller en aktiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft3"&gt;4 § andra stycket bör lämpligen placeras som ett andra stycke i 3 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p601 ft3"&gt;Uttrycket ”en annan enhet än ett finansiellt institut eller en aktiv icke- finansiell enhet” kan också lämpligen ersättas med ”passiv &lt;NOBR&gt;icke-finansiell&lt;/NOBR&gt; enhet”, se definitionen i 2 kap. 21 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft3"&gt;6 kap. 5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1791 ft3"&gt;Enligt bestämmelsen ska ett rapporteringsskyldigt finansiellt institut som efter granskningen av ett konto får tillgång till ytterligare information som medför att det finns skäl att anta att dokumentation avseende kontot är oriktig på nytt genomföra den föreskrivna granskningsproceduren.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_433"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p614 ft3"&gt;Enligt vad som uppgetts vid föredragningen ska, om denna nya granskning inte skapar klarhet, kontot behandlas som ett rapporte- ringspliktigt konto, jämför regleringen i 5 kap. 3 § andra stycket. Detta bör komma till klart uttryck, förslagsvis genom följande tillägg:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;Kontot är rapporteringspliktigt om det därefter fortfarande finns skäl att anta att intygande eller annan dokumentation är oriktig eller otillförlitlig, eller om ett intygande som ska inhämtas vid den nya granskningen inte kommer in inom 90 dagar från det att det begärts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft3"&gt;8 kap. &lt;NOBR&gt;4-8&lt;/NOBR&gt; §§&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft3"&gt;Kapitlet innehåller ett antal bestämmelser med anknytning till olika bestämmelser i övriga kapitel. Lagrådet förordar att ordningsföljden mellan paragraferna justeras enligt följande:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1942 ft3"&gt;Föreslagna 6 § ges den nya underrubriken Förmånstagare av dödsfalls- förmån och införs som 4 § i kapitlet,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1943 ft3"&gt;föreslagna 8 § införs som 5 § i kapitlet, föreslagna 7 § införs som 6 § i kapitlet, föreslagna 4 § införs som 7 § i kapitlet, och föreslagna 5 § införs som 8 § i kapitlet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft3"&gt;Övergångsbestämmelserna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p98 ft3"&gt;Enligt punkterna 5 och 7 i övergångsbestämmelserna ska finansiella institut avsluta ett konto, om ett intygande eller annan dokumentation inte inkommit från kontohavaren eller personer med bestämmande inflytande över kontot vid en viss angiven tidpunkt. Regleringen väcker frågor av både principiell och praktisk natur.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;En grundläggande utgångpunkt måste vara att kontoinnehavaren inte får riskera att gå miste om sina tillgångar på kontot och inte heller riskera att drabbas av en värdeminskning till följd av att kontot avslutas. Det bör inte heller komma i fråga att en kontohavare drabbas av att ett konto avslutas utan att kontohavaren fått del av en begäran om att komma in med intygande och informerats om att kontot kan komma att avslutas om sådant intygande inte ges in till det finansiella institutet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p225 ft3"&gt;Skyldigheten att avsluta konton omfattar även försäkringar. Det väcker ett flertal frågor, bland annat om försäkringsgivarens möjlighet att avsluta en livförsäkring och om bestämmande av värdet på den försäkring som ska avslutas. Även när det gäller t.ex. fondandelar som förvaltas av ett fondbolag har vid remissbehandlingen påtalats problem som kan uppkomma.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft3"&gt;I den fortsatta beredningen bör ytterligare övervägas hur rättssäkerheten för den enskilde kan tillgodoses när bestämmelserna om att avsluta konton aktualiseras och hur rättsliga och praktiska problem som uppkommer för de finansiella instituten och kontohavarna ska lösas.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1725 ft3"&gt;433&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_434"&gt;


&lt;P class="p1944 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft3"&gt;Bilaga 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1945 ft3"&gt;Övriga lagförslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1946 ft3"&gt;Lagrådet lämnar förslagen utan erinran.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1947 ft3"&gt;434&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_435"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="H20341435x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p329 ft3"&gt;Prop. 2014/15:41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1948 ft1"&gt;Finansdepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1831 ft3"&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 18 december 2014&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1949 ft3"&gt;Närvarande: Statsministern S Löfven, ordförande, och statsråden Å Romson, M Wallström, Y Johansson, M Johansson, I Baylan, K Persson, &lt;NOBR&gt;S-E&lt;/NOBR&gt; Bucht, P Hultqvist, H Hellmark Knutsson, I Lövin, Å Regnér, M Andersson, A Ygeman, A Johansson, P Bolund, M Kaplan, M Damberg, A Bah Kuhnke, A Strandhäll, A Shekarabi, G Fridolin, G Wikström, A Hadzialic&lt;/P&gt;
&lt;P class="p623 ft3"&gt;Föredragande: statsrådet P Bolund&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1950 ft3"&gt;Regeringen beslutar proposition 2014/15:41 Genomförande av avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1951 ft3"&gt;435&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/BODY&gt;
&lt;/HTML&gt;
</html>
</dokument>
<dokforslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>Riksdagen godkänner avtalet mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA, FATCA-avtalet.</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2014/15:SkU13</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>SkU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning>2015:62</grundforfattning>
<andringsforfattning>-</andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>2</nummer>
<beteckning>2</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om identifiering av rapporteringspliktiga konton med anledning av FATCA-avtalet.</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2014/15:SkU13</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>SkU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>3</nummer>
<beteckning>3</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om utbyte av upplysningar med anledning av FATCA-avtalet.</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2014/15:SkU13</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>SkU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning>2015:63</grundforfattning>
<andringsforfattning>-</andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>4</nummer>
<beteckning>4</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229).</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2014/15:SkU13</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>SkU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning>1999:1229</grundforfattning>
<andringsforfattning>2015:64</andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>5</nummer>
<beteckning>5</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i inkomstskattelagen (1999:1229).</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2014/15:SkU13</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>SkU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning>1999:1229</grundforfattning>
<andringsforfattning>2015:65</andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>6</nummer>
<beteckning>6</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i offentlighets- och sekretesslagen (2009:400).</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2014/15:SkU13</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>SkU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning>2009:400</grundforfattning>
<andringsforfattning>2015:66</andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>7</nummer>
<beteckning>7</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043).</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2014/15:SkU13</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>SkU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning>2010:2043</grundforfattning>
<andringsforfattning>2015:67</andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>8</nummer>
<beteckning>8</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i försäkringsrörelselagen (2010:2043).</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2014/15:SkU13</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>SkU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning>2010:68</grundforfattning>
<andringsforfattning>2015:68</andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>9</nummer>
<beteckning>9</beteckning>
<lydelse>Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i skatteförfarandelagen (2011:1244).</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2014/15:SkU13</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt></behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent>SkU</intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning>2011:1244</grundforfattning>
<andringsforfattning>2015:69</andringsforfattning>
</forslag>
</dokforslag>
<dokaktivitet>
<aktivitet>
<kod>B</kod>
<namn>Bordlagd</namn>
<datum>2014-12-19 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>INL</kod>
<namn>Inlämnad</namn>
<datum>2014-12-19 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>HÄN</kod>
<namn>Hänvisad</namn>
<datum>2015-01-12 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>MOT</kod>
<namn>Motionstid slutar</namn>
<datum>2015-01-21 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>0</ordning>
<process>behandling</process>
</aktivitet>
</dokaktivitet>
<dokintressent>
<intressent>
<intressent_id>0218878014918</intressent_id>
<namn>Stefan Löfven</namn>
<partibet>S</partibet>
<ordning>1</ordning>
<roll>Statsråd1</roll>
</intressent>
<intressent>
<intressent_id>0956444284814</intressent_id>
<namn>Per Bolund</namn>
<partibet>MP</partibet>
<ordning>2</ordning>
<roll>Statsråd2</roll>
</intressent>
</dokintressent>
<dokuppgift>
<uppgift>
<kod>inlamnatav</kod>
<namn>Inlämnat av</namn>
<text>Finansdepartementet</text>
<dok_id>H20341</dok_id>
<systemdatum>2019-04-05 10:52:24</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>statustext</kod>
<namn>statustext</namn>
<text>Ärendet är avslutat</text>
<dok_id>H20341</dok_id>
<systemdatum>2017-10-18 12:51:40</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>tilldelat</kod>
<namn>Tilldelat</namn>
<text>Skatteutskottet</text>
<dok_id>H20341</dok_id>
<systemdatum>2019-04-05 10:52:24</systemdatum>
</uppgift>
</dokuppgift>
<dokbilaga>
<bilaga>
<dok_id>H20341</dok_id>
<subtitel></subtitel>
<filnamn>prop_201415__41.pdf</filnamn>
<filstorlek>3217747</filstorlek>
<filtyp>pdf</filtyp>
<titel>Genomförande av avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA</titel>
<fil_url>https://data.riksdagen.se/fil/E63EC57D-BC9C-435C-B772-9AC2D9E9C8E8</fil_url>
</bilaga>
</dokbilaga>
<dokreferens>
<referens>
<referenstyp>behandlas_i</referenstyp>
<uppgift>2014/15:SkU13</uppgift>
<ref_dok_id>H201SkU13</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>bet</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>2014/15</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>SkU13</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>Genomförande av avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra Fatca</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp>bet</ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Betänkande</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>av Olle Felten m.fl. (SD)&lt;br /&gt;med anledning av prop. 2014/15:41 Genomförande av avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA</uppgift>
<ref_dok_id>H2023026</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>2014/15</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>3026</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 2014/15:41 Genomförande av avtal mellan Sveriges regering och Amerikas förenta staters regering för att förbättra internationell efterlevnad av skatteregler och för att genomföra FATCA</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel>av Olle Felten m.fl. (SD)</ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp>mot</ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
</dokreferens>
</dokumentstatus>