<dokumentstatus><dokument>
 <hangar_id>2420235</hangar_id>
 <dok_id>GSB380</dok_id>
 <rm>2004</rm>
 <beteckning>80</beteckning>
 <typ>sou</typ>
 <subtyp></subtyp>
 <doktyp>sou</doktyp>
 <typrubrik>Statens offentliga utredningar 2004:80</typrubrik>
 <dokumentnamn>Statens offentliga utredningar</dokumentnamn>
 <debattnamn>Statens offentliga utredningar</debattnamn>
 <tempbeteckning></tempbeteckning>
 <organ></organ>
 <mottagare></mottagare>
 <nummer>80</nummer>
 <slutnummer>0</slutnummer>
 <datum>2005-01-01 00:00:00</datum>
 <systemdatum>2020-07-29 14:48:35</systemdatum>
 <publicerad>2005-01-01 00:00:00</publicerad>
 <titel>Kompletterande bestämmelser till den nya Bryssel II-förordningen</titel>
 <subtitel></subtitel>
 <status>hämtad</status>
 <htmlformat>html-ec</htmlformat>
 <relaterat_id></relaterat_id>
 <source></source>
 <sourceid></sourceid>
 <dokument_url_text>https://data.riksdagen.se/dokument/GSB380/text</dokument_url_text>
 <dokument_url_html>https://data.riksdagen.se/dokument/GSB380</dokument_url_html>
 <dokumentstatus_url_xml>https://data.riksdagen.se/dokumentstatus/GSB380</dokumentstatus_url_xml>
 <html>&lt;div style="margin:3px;"&gt;
&lt;STYLE type="text/css"&gt;

body {margin-top: 0px;margin-left: 0px;}

#page_1 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:4px 0px 5px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;height: 915px;}
#page_1 #id_1 {border:none;z:b;margin:34px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 631px;overflow: hidden;}
#page_1 #id_2 {border:none;z:b;margin:20px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 225px;overflow: hidden;}

#page_1 #dimg1z{position:absolute;top:0px;left:0px;z-index:-1;width:561px;height:915px;}
#page_1 #dimg1 #img1  {width:561px;height:915px;}




#page_2 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:4px 0px 5px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;height: 915px;}

#page_2 #dimg1z{position:absolute;top:0px;left:0px;z-index:-1;width:2px;height:915px;}
#page_2 #dimg1 #img1  {width:2px;height:915px;}




#page_3 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 58px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_4 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:136px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 0px;height: 0px;}





#page_5 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}





#page_6 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_7 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:13px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_8 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_9 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_10 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_11 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_12 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_13 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_14 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:136px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 0px;height: 0px;}





#page_15 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}
#page_15 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_15 #id_2 {border:none;z:b;margin:6px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_15 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:6px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_15 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_15 #id_3 {border:none;z:b;margin:13px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 405px;overflow: hidden;}





#page_16 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_16 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_16 #id_2 {border:none;z:b;margin:10px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}
#page_16 #id_3 {border:none;z:b;margin:6px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_16 #id_3 #id_3_1 {float:left;border:none;z:b;margin:7px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_16 #id_3 #id_3_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 360px;overflow: hidden;}
#page_16 #id_4 {border:none;z:b;margin:12px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_17 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}
#page_17 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_17 #id_2 {border:none;z:b;margin:11px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_17 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_17 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_17 #id_3 {border:none;z:b;margin:29px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 405px;overflow: hidden;}





#page_18 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_18 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_18 #id_2 {border:none;z:b;margin:15px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}

#page_18 #dimg1z{position:absolute;top:183px;left:63px;z-index:-1;width:70px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_18 #dimg1 #img1  {width:70px;height:1px;}




#page_19 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}
#page_19 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_19 #id_2 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_19 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:7px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_19 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_19 #id_3 {border:none;z:b;margin:18px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 902px;overflow: hidden;}

#page_19 #dimg1z{position:absolute;top:351px;left:63px;z-index:-1;width:415px;height:393px;}
#page_19 #dimg1 #img1  {width:415px;height:393px;}




#page_20 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_20 #dimg1z{position:absolute;top:437px;left:63px;z-index:-1;width:416px;height:307px;}
#page_20 #dimg1 #img1  {width:416px;height:307px;}




#page_21 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}
#page_21 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_21 #id_2 {border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_21 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_21 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_21 #id_3 {border:none;z:b;margin:16px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 902px;overflow: hidden;}

#page_21 #dimg1z{position:absolute;top:420px;left:63px;z-index:-1;width:415px;height:324px;}
#page_21 #dimg1 #img1  {width:415px;height:324px;}




#page_22 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_22 #dimg1z{position:absolute;top:420px;left:63px;z-index:-1;width:416px;height:324px;}
#page_22 #dimg1 #img1  {width:416px;height:324px;}



#page_22 #tx1 {position:absolute;top:212px;left:369px;width:281px;height:42px;}
#page_22 #tx2 {position:absolute;top:244px;left:369px;width:281px;height:148px;}

#page_23 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}

#page_23 #dimg1z{position:absolute;top:744px;left:63px;z-index:-1;width:415px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_23 #dimg1 #img1  {width:415px;height:1px;}




#page_24 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_24 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_24 #id_2 {border:none;z:b;margin:11px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 496px;overflow: hidden;}
#page_24 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_24 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_24 #id_3 {border:none;z:b;margin:16px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}

#page_24 #dimg1z{position:absolute;top:304px;left:63px;z-index:-1;width:70px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_24 #dimg1 #img1  {width:70px;height:1px;}




#page_25 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_25 #dimg1z{position:absolute;top:701px;left:0px;z-index:-1;width:415px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_25 #dimg1 #img1  {width:415px;height:1px;}




#page_26 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_27 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_28 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:136px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 0px;height: 0px;}





#page_29 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_30 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_31 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_32 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_33 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_34 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:136px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 0px;height: 0px;}





#page_35 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_36 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_36 #dimg1z{position:absolute;top:732px;left:63px;z-index:-1;width:416px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_36 #dimg1 #img1  {width:416px;height:1px;}




#page_37 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_38 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_39 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_40 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_41 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_42 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_43 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_44 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_45 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_46 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_47 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_48 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_49 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_50 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_51 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_52 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_53 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_54 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_55 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_56 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_57 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_57 #dimg1z{position:absolute;top:744px;left:1px;z-index:-1;width:415px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_57 #dimg1 #img1  {width:415px;height:1px;}




#page_58 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:136px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 0px;height: 0px;}





#page_59 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_59 #dimg1z{position:absolute;top:393px;left:1px;z-index:-1;width:413px;height:39px;}
#page_59 #dimg1 #img1  {width:413px;height:39px;}




#page_60 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_61 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_62 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_63 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_64 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_64 #dimg1z{position:absolute;top:422px;left:63px;z-index:-1;width:413px;height:139px;}
#page_64 #dimg1 #img1  {width:413px;height:139px;}




#page_65 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_66 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_67 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_68 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_69 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_70 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_71 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_71 #dimg1z{position:absolute;top:509px;left:1px;z-index:-1;width:413px;height:142px;}
#page_71 #dimg1 #img1  {width:413px;height:142px;}




#page_72 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_73 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_74 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_75 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_76 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_76 #dimg1z{position:absolute;top:75px;left:63px;z-index:-1;width:413px;height:74px;}
#page_76 #dimg1 #img1  {width:413px;height:74px;}




#page_77 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_78 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_78 #dimg1z{position:absolute;top:613px;left:63px;z-index:-1;width:413px;height:38px;}
#page_78 #dimg1 #img1  {width:413px;height:38px;}




#page_79 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_79 #dimg1z{position:absolute;top:543px;left:1px;z-index:-1;width:413px;height:39px;}
#page_79 #dimg1 #img1  {width:413px;height:39px;}




#page_80 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_80 #dimg1z{position:absolute;top:439px;left:63px;z-index:-1;width:413px;height:39px;}
#page_80 #dimg1 #img1  {width:413px;height:39px;}




#page_81 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_82 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:136px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 0px;height: 0px;}





#page_83 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_83 #dimg1z{position:absolute;top:179px;left:1px;z-index:-1;width:413px;height:73px;}
#page_83 #dimg1 #img1  {width:413px;height:73px;}




#page_84 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:136px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 0px;height: 0px;}





#page_85 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_85 #dimg1z{position:absolute;top:179px;left:1px;z-index:-1;width:413px;height:108px;}
#page_85 #dimg1 #img1  {width:413px;height:108px;}




#page_86 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_87 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_88 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_89 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_90 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:136px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 0px;height: 0px;}





#page_91 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}

#page_91 #dimg1z{position:absolute;top:38px;left:483px;z-index:-1;width:59px;height:88px;}
#page_91 #dimg1 #img1  {width:59px;height:88px;}




#page_92 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_93 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_94 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_95 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_96 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_97 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_98 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_99 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_100 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_101 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}

#page_101 #dimg1z{position:absolute;top:720px;left:63px;z-index:-1;width:415px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_101 #dimg1 #img1  {width:415px;height:1px;}




#page_102 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_102 #dimg1z{position:absolute;top:696px;left:63px;z-index:-1;width:416px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_102 #dimg1 #img1  {width:416px;height:1px;}




#page_103 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_103 #dimg1z{position:absolute;top:732px;left:0px;z-index:-1;width:415px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_103 #dimg1 #img1  {width:415px;height:1px;}




#page_104 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_104 #dimg1z{position:absolute;top:744px;left:63px;z-index:-1;width:416px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_104 #dimg1 #img1  {width:416px;height:1px;}




#page_105 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_105 #dimg1z{position:absolute;top:744px;left:0px;z-index:-1;width:415px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_105 #dimg1 #img1  {width:415px;height:1px;}




#page_106 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_106 #dimg1z{position:absolute;top:732px;left:63px;z-index:-1;width:416px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_106 #dimg1 #img1  {width:416px;height:1px;}




#page_107 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_108 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_109 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_110 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_111 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_112 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_113 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_114 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_115 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_116 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_117 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_118 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_119 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_120 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_121 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_122 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_123 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_124 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_125 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_126 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_127 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_128 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_129 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_130 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_131 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_132 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_133 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_134 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_134 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_134 #id_2 {border:none;z:b;margin:11px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_135 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_136 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_137 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_138 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_139 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_140 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_141 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_142 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_143 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_144 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_145 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_146 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}
#page_146 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}
#page_146 #id_2 {border:none;z:b;margin:11px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 541px;overflow: hidden;}





#page_147 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_147 #dimg1z{position:absolute;top:708px;left:0px;z-index:-1;width:415px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_147 #dimg1 #img1  {width:415px;height:1px;}




#page_148 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_149 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_149 #dimg1z{position:absolute;top:696px;left:0px;z-index:-1;width:415px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_149 #dimg1 #img1  {width:415px;height:1px;}




#page_150 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}

#page_150 #dimg1z{position:absolute;top:744px;left:63px;z-index:-1;width:416px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_150 #dimg1 #img1  {width:416px;height:1px;}




#page_151 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_151 #dimg1z{position:absolute;top:684px;left:0px;z-index:-1;width:415px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_151 #dimg1 #img1  {width:415px;height:1px;}




#page_152 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_153 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}

#page_153 #dimg1z{position:absolute;top:696px;left:0px;z-index:-1;width:415px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_153 #dimg1 #img1  {width:415px;height:1px;}




#page_154 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_155 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_156 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 676px;}





#page_157 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:14px 0px 50px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_158 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:136px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 0px;height: 0px;}





#page_159 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:4px 0px 5px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;height: 915px;}
#page_159 #id_1 {border:none;z:b;margin:19px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_159 #id_2 {border:none;z:b;margin:28px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_159 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 315px;overflow: hidden;}
#page_159 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 360px;overflow: hidden;}

#page_159 #dimg1z{position:absolute;top:0px;left:0px;z-index:-1;width:573px;height:915px;}
#page_159 #dimg1 #img1  {width:573px;height:915px;}




#page_160 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:4px 0px 5px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;height: 915px;}
#page_160 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:20px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 315px;overflow: hidden;}
#page_160 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:20px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 405px;overflow: hidden;}

#page_160 #dimg1z{position:absolute;top:0px;left:0px;z-index:-1;width:2px;height:915px;}
#page_160 #dimg1 #img1  {width:2px;height:915px;}




#page_161 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:4px 0px 5px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;height: 915px;}
#page_161 #id_1 {border:none;z:b;margin:19px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_161 #id_2 {border:none;z:b;margin:7px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_161 #id_2 #id_2_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 315px;overflow: hidden;}
#page_161 #id_2 #id_2_2 {float:left;border:none;z:b;margin:30px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 360px;overflow: hidden;}

#page_161 #dimg1z{position:absolute;top:0px;left:0px;z-index:-1;width:572px;height:915px;}
#page_161 #dimg1 #img1  {width:572px;height:915px;}




#page_162 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:4px 0px 5px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;height: 915px;}
#page_162 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:20px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 315px;overflow: hidden;}
#page_162 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:20px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 451px;overflow: hidden;}

#page_162 #dimg1z{position:absolute;top:0px;left:0px;z-index:-1;width:534px;height:915px;}
#page_162 #dimg1 #img1  {width:534px;height:915px;}




#page_163 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:4px 0px 5px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 766px;height: 915px;}

#page_163 #dimg1z{position:absolute;top:0px;left:0px;z-index:-1;width:2px;height:915px;}
#page_163 #dimg1 #img1  {width:2px;height:915px;}




.dclr {clear:both;float:none;height:1px;margin:0px;padding:0px;overflow:hidden;}

.ft0{font:  20px 'Verdana' !important;l-h: 39px;}
.ft1{font: italic  14px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft2{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft3{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft4{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft5{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft6{font:  18px 'Verdana' !important;l-h: 28px;}
.ft7{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft8{font: italic  14px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft9{font: bold  14px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft10{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 1px;}
.ft11{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 18px;}
.ft12{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft13{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft14{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 19px;}
.ft15{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft16{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 5px;}
.ft17{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft18{font: bold  10px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}
.ft19{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft20{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft21{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 16px;l-h: 17px;}
.ft22{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 16px;l-h: 18px;}
.ft23{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 15px;l-h: 18px;}
.ft24{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 15px;l-h: 17px;}
.ft25{font: bold  10px 'Verdana' !important;l-h: 2px;}
.ft26{font: bold  14px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft27{font: bold  10px 'Verdana' !important;l-h: 11px;}
.ft28{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft29{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft30{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft31{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft32{font: bold  14px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft33{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 12px;position: relative; bottom: 6px;}
.ft34{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 8px;position: relative; bottom: 4px;}
.ft35{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft36{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft37{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft38{font: bold  14px 'Verdana' !important;margin-left: 36px;l-h: 19px;}
.ft39{font: bold  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;}
.ft40{font: bold  14px 'Verdana' !important;margin-left: 25px;l-h: 18px;}
.ft41{font:  12px 'Symbol' !important;l-h: 15px;}
.ft42{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 17px;l-h: 17px;}
.ft43{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 17px;l-h: 18px;}
.ft44{font:  10px 'Symbol' !important;l-h: 12px;}
.ft45{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 18px;}
.ft46{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 18px;}
.ft47{font: bold  12px 'Verdana' !important;margin-left: 25px;l-h: 16px;}
.ft48{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 17px;}
.ft49{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 17px;}
.ft50{font:  16px 'Verdana' !important;margin-left: 46px;l-h: 30px;}
.ft51{font:  16px 'Verdana' !important;l-h: 30px;}
.ft52{font: bold  14px 'Verdana' !important;margin-left: 36px;l-h: 18px;}
.ft53{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 8px;l-h: 17px;}
.ft54{font: bold  14px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft55{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 14px;}
.ft56{font:  18px 'Verdana' !important;l-h: 24px;}
.ft57{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft58{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft59{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;}
.ft60{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft61{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}
.ft62{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft63{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft64{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft65{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 6px;}
.ft66{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 13px;}
.ft67{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 13px;}
.ft68{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 14px;}
.ft69{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 17px;}
.ft70{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 11px;l-h: 17px;}
.ft71{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 18px;l-h: 17px;}
.ft72{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 14px;l-h: 17px;}
.ft73{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 8px;}
.ft74{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 2px;l-h: 13px;}
.ft75{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 12px;}
.ft76{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 12px;}
.ft77{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 2px;l-h: 14px;}
.ft78{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 7px;l-h: 18px;}
.ft79{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 13px;l-h: 17px;}
.ft80{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 17px;}
.ft81{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 7px;l-h: 17px;}
.ft82{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 8px;l-h: 18px;}
.ft83{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 9px;l-h: 17px;}
.ft84{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 12px;l-h: 18px;}
.ft85{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 14px;l-h: 18px;}
.ft86{font: italic  14px 'Verdana' !important;margin-left: 11px;l-h: 17px;}
.ft87{font: italic  14px 'Verdana' !important;margin-left: 9px;l-h: 18px;}
.ft88{font: italic  14px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 17px;}
.ft89{font: italic  14px 'Verdana' !important;margin-left: 7px;l-h: 17px;}
.ft90{font: italic  14px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 17px;}
.ft91{font: italic  14px 'Verdana' !important;margin-left: 8px;l-h: 17px;}
.ft92{font: italic  14px 'Verdana' !important;margin-left: 8px;l-h: 18px;}
.ft93{font: italic  14px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 18px;}
.ft94{font: italic  14px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft95{font: italic bold  14px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft96{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 18px;}
.ft97{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 12px;l-h: 17px;}
.ft98{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 23px;}
.ft99{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 23px;}
.ft100{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 10px;l-h: 17px;}
.ft101{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft102{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 10px;l-h: 18px;}
.ft103{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 9px;l-h: 18px;}
.ft104{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 11px;l-h: 18px;}
.ft105{font: italic  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft106{font: bold  10px 'Verdana' !important;l-h: 11px;position: relative; bottom: 5px;}
.ft107{font: bold  12px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft108{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 15px;}
.ft109{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 15px;}
.ft110{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;position: relative; bottom: 5px;}
.ft111{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 12px;}
.ft112{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 9px;l-h: 15px;}
.ft113{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 17px;}
.ft114{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft115{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 3px;l-h: 17px;}
.ft116{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 9px;l-h: 17px;}
.ft117{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 8px;l-h: 17px;}
.ft118{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 17px;}
.ft119{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 17px;}
.ft120{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 11px;l-h: 17px;}
.ft121{font:  12px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft122{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 15px;}
.ft123{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 14px;}
.ft124{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 2px;l-h: 15px;}
.ft125{font:  12px 'Verdana' !important;margin-left: 2px;l-h: 14px;}

.p0{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p1{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p2{text-align: left;padding-right: 315px;margin-top: 471px;margin-bottom: 0px !important;}
.p3{text-align: left;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p4{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p5{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 443px;margin-bottom: 0px !important;}
.p6{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 609px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p7{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 567px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p8{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p9{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p10{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 546px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p11{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p12{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 588px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p13{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p14{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p15{text-align: left;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p16{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 119px;margin-bottom: 0px !important;}
.p17{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p18{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p19{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p20{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;}
.p21{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p22{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p23{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p24{text-align: right;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p25{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p26{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 483px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p27{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 483px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p28{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 504px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p29{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 546px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.16px;}
.p30{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p31{text-align: right;padding-right: 1px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p32{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p33{text-align: right;padding-right: 399px;margin-top: 104px;margin-bottom: 0px !important;}
.p34{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p35{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p36{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p37{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p38{text-align: left;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p39{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 483px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p40{text-align: left;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p41{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 58px;margin-bottom: 0px !important;}
.p42{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 147px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.34px;}
.p43{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p44{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p45{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p46{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 184px;margin-bottom: 0px !important;}
.p47{text-align: left;margin-top: 149px;margin-bottom: 0px !important;}
.p48{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p49{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p50{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p51{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p52{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p53{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p54{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p55{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 55px;margin-bottom: 0px !important;}
.p56{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p57{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 39px;margin-bottom: 0px !important;}
.p58{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p59{text-align: left;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p60{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p61{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p62{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 115px;margin-bottom: 0px !important;}
.p63{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p64{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p65{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p66{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p67{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p68{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 51px;margin-bottom: 0px !important;}
.p69{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p70{text-align: left;margin-top: 54px;margin-bottom: 0px !important;}
.p71{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p72{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 259px;margin-bottom: 0px !important;}
.p73{text-align: left;padding-right: 420px;margin-top: 149px;margin-bottom: 0px !important;}
.p74{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p75{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p76{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p77{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p78{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p79{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p80{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p81{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p82{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p83{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p84{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p85{text-align: right;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p86{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p87{text-align: right;padding-right: 3px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p88{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p89{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p90{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p91{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p92{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p93{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p94{text-align: left;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p95{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p96{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p97{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p98{text-align: left;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p99{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p100{text-align: left;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p101{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p102{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p103{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p104{text-align: left;padding-left: 180px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p105{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 62px;margin-bottom: 0px !important;}
.p106{text-align: left;margin-top: 567px;margin-bottom: 0px !important;}
.p107{text-align: left;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p108{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p109{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p110{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p111{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p112{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 354px;margin-bottom: 0px !important;}
.p113{text-align: right;padding-right: 399px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p114{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p115{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p116{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p117{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p118{text-align: right;padding-right: 2px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p119{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p120{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 59px;margin-bottom: 0px !important;}
.p121{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 268px;margin-bottom: 0px !important;}
.p122{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p123{text-align: left;padding-right: 441px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p124{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p125{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p126{text-align: left;padding-right: 5px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p127{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 285px;margin-bottom: 0px !important;}
.p128{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p129{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 336px;padding-top: 1px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 184px;}
.p130{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p131{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 378px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p132{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 79px;margin-bottom: 0px !important;}
.p133{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 285px;margin-bottom: 0px !important;}
.p134{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 441px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p135{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p136{text-align: right;padding-right: 6px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p137{text-align: center;padding-right: 2px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p138{text-align: right;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p139{text-align: center;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p140{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p141{text-align: center;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p142{text-align: right;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p143{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p144{text-align: center;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p145{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p146{text-align: left;padding-right: 5px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p147{text-align: left;padding-right: 5px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p148{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p149{text-align: left;margin-top: 446px;margin-bottom: 0px !important;}
.p150{text-align: left;margin-top: 149px;margin-bottom: 0px !important;}
.p151{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p152{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p153{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p154{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p155{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p156{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p157{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p158{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 52px;margin-bottom: 0px !important;}
.p159{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p160{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px !important;}
.p161{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p162{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 408px;margin-bottom: 0px !important;}
.p163{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p164{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p165{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p166{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p167{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p168{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p169{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p170{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px !important;}
.p171{text-align: left;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p172{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p173{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 65px;margin-bottom: 0px !important;}
.p174{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p175{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p176{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p177{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 147px;margin-top: 53px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.61px;}
.p178{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 53px;margin-bottom: 0px !important;}
.p179{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 527px;margin-bottom: 0px !important;}
.p180{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p181{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 107px;margin-bottom: 0px !important;}
.p182{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p183{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p184{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p185{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p186{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p187{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p188{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p189{text-align: left;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p190{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.23px;}
.p191{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p192{text-align: left;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p193{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.23px;}
.p194{text-align: left;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p195{text-align: left;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;}
.p196{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 50px;margin-bottom: 0px !important;}
.p197{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p198{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p199{text-align: left;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p200{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p201{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 462px;margin-top: 54px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p202{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p203{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p204{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.24px;}
.p205{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 93px;margin-bottom: 0px !important;}
.p206{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p207{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 76px;margin-bottom: 0px !important;}
.p208{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p209{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px !important;}
.p210{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 73px;margin-bottom: 0px !important;}
.p211{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p212{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p213{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 546px;margin-top: 54px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p214{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 51px;margin-bottom: 0px !important;}
.p215{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p216{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p217{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p218{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p219{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p220{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 217px;margin-bottom: 0px !important;}
.p221{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p222{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 149px;margin-bottom: 0px !important;}
.p223{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 441px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p224{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;}
.p225{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 54px;margin-bottom: 0px !important;}
.p226{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 50px;margin-bottom: 0px !important;}
.p227{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p228{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p229{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p230{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 73px;margin-bottom: 0px !important;}
.p231{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p232{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 81px;margin-bottom: 0px !important;}
.p233{text-align: left;margin-top: 55px;margin-bottom: 0px !important;}
.p234{text-align: left;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p235{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p236{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px !important;}
.p237{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p238{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p239{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 98px;margin-bottom: 0px !important;}
.p240{text-align: left;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p241{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p242{text-align: left;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p243{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p244{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p245{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 316px;margin-bottom: 0px !important;}
.p246{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 441px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p247{text-align: left;margin-top: 86px;margin-bottom: 0px !important;}
.p248{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 59px;margin-bottom: 0px !important;}
.p249{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 147px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.61px;}
.p250{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p251{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p252{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.61px;}
.p253{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p254{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 67px;margin-bottom: 0px !important;}
.p255{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p256{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p257{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p258{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p259{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p260{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p261{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 114px;margin-bottom: 0px !important;}
.p262{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p263{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 483px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p264{text-align: left;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p265{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p266{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;}
.p267{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p268{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 185px;margin-bottom: 0px !important;}
.p269{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;}
.p270{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.61px;}
.p271{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 41px;margin-bottom: 0px !important;}
.p272{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p273{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p274{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 77px;margin-bottom: 0px !important;}
.p275{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 56px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.61px;}
.p276{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p277{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 59px;margin-bottom: 0px !important;}
.p278{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 462px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p279{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p280{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p281{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 48px;margin-bottom: 0px !important;}
.p282{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p283{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;}
.p284{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p285{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p286{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 47px;margin-bottom: 0px !important;}
.p287{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p288{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 61px;margin-bottom: 0px !important;}
.p289{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p290{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 64px;margin-bottom: 0px !important;}
.p291{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p292{text-align: left;margin-top: 56px;margin-bottom: 0px !important;}
.p293{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p294{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p295{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 146px;margin-bottom: 0px !important;}
.p296{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p297{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p298{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p299{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 57px;margin-bottom: 0px !important;}
.p300{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p301{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p302{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p303{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p304{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px !important;}
.p305{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p306{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p307{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 39px;margin-bottom: 0px !important;}
.p308{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p309{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p310{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 576px;margin-bottom: 0px !important;}
.p311{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 152px;margin-bottom: 0px !important;}
.p312{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p313{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 236px;margin-bottom: 0px !important;}
.p314{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 152px;margin-bottom: 0px !important;}
.p315{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p316{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 46px;margin-bottom: 0px !important;}
.p317{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p318{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 125px;margin-bottom: 0px !important;}
.p319{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 149px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p320{text-align: left;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p321{text-align: left;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p322{text-align: left;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p323{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px !important;}
.p324{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p325{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p326{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p327{text-align: left;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p328{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 441px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.60px;}
.p329{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 344px;margin-bottom: 0px !important;}
.p330{text-align: right;padding-right: 315px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p331{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p332{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p333{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p334{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p335{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p336{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p337{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p338{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p339{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p340{text-align: left;padding-left: 440px;margin-top: 55px;margin-bottom: 0px !important;}
.p341{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p342{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p343{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 112px;margin-bottom: 0px !important;}
.p344{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p345{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p346{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p347{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p348{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p349{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p350{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p351{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p352{text-align: left;margin-top: 39px;margin-bottom: 0px !important;}
.p353{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p354{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 62px;margin-bottom: 0px !important;}
.p355{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p356{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 23px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p357{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p358{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p359{text-align: left;margin-top: 41px;margin-bottom: 0px !important;}
.p360{text-align: left;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px !important;}
.p361{text-align: left;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p362{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px !important;}
.p363{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 30px;margin-bottom: 0px !important;}
.p364{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p365{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p366{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p367{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 61px;margin-bottom: 0px !important;}
.p368{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p369{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p370{text-align: left;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p371{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p372{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p373{text-align: left;padding-left: 380px;margin-top: 63px;margin-bottom: 0px !important;}
.p374{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 24px;margin-bottom: 0px !important;}
.p375{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p376{text-align: left;padding-left: 280px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p377{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;}
.p378{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p379{text-align: left;padding-left: 260px;margin-top: 102px;margin-bottom: 0px !important;}
.p380{text-align: left;padding-left: 120px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p381{text-align: left;padding-left: 200px;padding-right: 441px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.113px;}
.p382{text-align: center;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p383{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p384{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p385{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p386{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;padding-top: 1px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p387{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p388{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p389{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p390{text-align: left;padding-left: 440px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p391{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;padding-top: 1px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p392{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p393{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p394{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p395{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p396{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p397{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p398{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;}
.p399{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p400{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p401{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p402{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p403{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;}
.p404{text-align: left;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;}
.p405{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p406{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p407{text-align: left;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p408{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 52px;margin-bottom: 0px !important;}
.p409{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;}
.p410{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p411{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p412{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p413{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p414{text-align: left;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p415{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p416{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p417{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 74px;margin-bottom: 0px !important;}
.p418{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p419{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p420{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p421{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p422{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p423{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p424{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p425{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p426{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p427{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p428{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p429{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p430{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p431{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p432{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p433{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 50px;margin-bottom: 0px !important;}
.p434{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p435{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 52px;margin-bottom: 0px !important;}
.p436{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;}
.p437{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p438{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p439{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p440{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p441{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p442{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p443{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p444{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 21px;margin-bottom: 0px !important;}
.p445{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p446{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p447{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 86px;margin-bottom: 0px !important;}
.p448{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p449{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;}
.p450{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p451{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p452{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p453{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p454{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 170px;margin-bottom: 0px !important;}
.p455{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p456{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p457{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p458{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 54px;margin-bottom: 0px !important;}
.p459{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p460{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p461{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p462{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p463{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p464{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p465{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p466{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p467{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p468{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;}
.p469{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p470{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p471{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p472{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 74px;margin-bottom: 0px !important;}
.p473{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p474{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 75px;margin-bottom: 0px !important;}
.p475{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p476{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p477{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p478{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p479{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p480{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 97px;margin-bottom: 0px !important;}
.p481{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p482{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p483{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p484{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p485{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p486{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;}
.p487{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p488{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p489{text-align: left;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p490{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 46px;margin-bottom: 0px !important;}
.p491{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 137px;margin-bottom: 0px !important;}
.p492{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p493{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p494{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p495{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p496{text-align: left;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p497{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p498{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p499{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p500{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;}
.p501{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p502{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 51px;margin-bottom: 0px !important;}
.p503{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p504{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p505{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p506{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p507{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 90px;margin-bottom: 0px !important;}
.p508{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 70px;margin-bottom: 0px !important;}
.p509{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p510{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p511{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p512{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p513{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 64px;margin-bottom: 0px !important;}
.p514{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px !important;}
.p515{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p516{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p517{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.63px;}
.p518{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p519{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 66px;margin-bottom: 0px !important;}
.p520{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p521{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p522{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p523{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p524{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p525{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 61px;margin-bottom: 0px !important;}
.p526{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p527{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p528{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p529{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p530{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 199px;margin-bottom: 0px !important;}
.p531{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p532{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p533{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p534{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p535{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p536{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 57px;margin-bottom: 0px !important;}
.p537{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p538{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p539{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p540{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;}
.p541{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p542{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 49px;margin-bottom: 0px !important;}
.p543{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p544{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 29px;margin-bottom: 0px !important;}
.p545{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p546{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p547{text-align: left;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p548{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p549{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p550{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p551{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p552{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p553{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p554{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p555{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 70px;margin-bottom: 0px !important;}
.p556{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p557{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p558{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 25px;margin-bottom: 0px !important;}
.p559{text-align: left;padding-left: 140px;padding-right: 441px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.138px;}
.p560{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 36px;margin-bottom: 0px !important;}
.p561{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.92px;}
.p562{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 58px;margin-bottom: 0px !important;}
.p563{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p564{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p565{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p566{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p567{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p568{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 69px;margin-bottom: 0px !important;}
.p569{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p570{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 35px;margin-bottom: 0px !important;}
.p571{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p572{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p573{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p574{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p575{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p576{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p577{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p578{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p579{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 60px;margin-bottom: 0px !important;}
.p580{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p581{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p582{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p583{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 45px;margin-bottom: 0px !important;}
.p584{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p585{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p586{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p587{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p588{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p589{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p590{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p591{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p592{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p593{text-align: left;margin-top: 191px;margin-bottom: 0px !important;}
.p594{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p595{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p596{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 53px;margin-bottom: 0px !important;}
.p597{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p598{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p599{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 69px;margin-bottom: 0px !important;}
.p600{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p601{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p602{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p603{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p604{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p605{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p606{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px !important;}
.p607{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p608{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 53px;margin-bottom: 0px !important;}
.p609{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p610{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p611{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.13px;}
.p612{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p613{text-align: left;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p614{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p615{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 7px;margin-bottom: 0px !important;}
.p616{text-align: center;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p617{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p618{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p619{text-align: left;padding-left: 180px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p620{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p621{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p622{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 129px;margin-bottom: 0px !important;}
.p623{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 32px;margin-bottom: 0px !important;}
.p624{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p625{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 38px;margin-bottom: 0px !important;}
.p626{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 54px;margin-bottom: 0px !important;}
.p627{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p628{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p629{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p630{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p631{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 6px;margin-bottom: 0px !important;}
.p632{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p633{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p634{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 5px;margin-bottom: 0px !important;}
.p635{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p636{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p637{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 140px;margin-bottom: 0px !important;}
.p638{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p639{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p640{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p641{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p642{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 106px;margin-bottom: 0px !important;}
.p643{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p644{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p645{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p646{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p647{text-align: left;margin-top: 593px;margin-bottom: 0px !important;}
.p648{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p649{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p650{text-align: left;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p651{text-align: left;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p652{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p653{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p654{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p655{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p656{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p657{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p658{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p659{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p660{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p661{text-align: left;padding-left: 260px;margin-top: 54px;margin-bottom: 0px !important;}
.p662{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 507px;margin-bottom: 0px !important;}
.p663{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p664{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p665{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p666{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p667{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p668{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p669{text-align: left;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;}
.p670{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p671{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p672{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p673{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p674{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p675{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p676{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p677{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p678{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p679{text-align: left;padding-left: 260px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p680{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p681{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p682{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p683{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p684{text-align: left;padding-left: 260px;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p685{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 299px;margin-bottom: 0px !important;}
.p686{text-align: left;padding-left: 140px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p687{text-align: left;padding-left: 160px;padding-right: 420px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.175px;}
.p688{text-align: left;padding-right: 399px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p689{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p690{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p691{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p692{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p693{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p694{text-align: left;padding-left: 160px;margin-top: 33px;margin-bottom: 0px !important;}
.p695{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p696{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p697{text-align: left;padding-left: 200px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p698{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p699{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p700{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 432px;margin-bottom: 0px !important;}
.p701{text-align: left;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p702{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p703{text-align: left;margin-top: 28px;margin-bottom: 0px !important;}
.p704{text-align: left;padding-left: 360px;margin-top: 218px;margin-bottom: 0px !important;}
.p705{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.13px;}
.p706{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.13px;}
.p707{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.13px;}
.p708{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p709{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.13px;}
.p710{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.13px;}
.p711{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p712{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p713{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.13px;}
.p714{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.13px;}
.p715{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p716{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p717{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p718{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p719{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p720{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p721{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p722{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p723{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p724{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p725{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p726{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p727{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p728{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p729{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p730{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p731{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p732{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p733{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p734{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p735{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p736{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p737{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p738{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p739{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p740{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p741{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p742{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p743{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p744{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p745{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p746{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p747{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p748{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p749{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p750{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p751{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p752{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p753{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p754{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p755{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p756{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p757{text-align: left;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p758{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p759{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 147px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p760{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p761{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p762{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p763{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p764{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p765{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.17px;}
.p766{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 115px;margin-bottom: 0px !important;}
.p767{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p768{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 15px;margin-bottom: 0px !important;}
.p769{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p770{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p771{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p772{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p773{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p774{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p775{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p776{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p777{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p778{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p779{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p780{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p781{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p782{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p783{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p784{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p785{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p786{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p787{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p788{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p789{text-align: left;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p790{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p791{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p792{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p793{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p794{text-align: left;padding-right: 84px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p795{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p796{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p797{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p798{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p799{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p800{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p801{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p802{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p803{text-align: left;padding-right: 42px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p804{text-align: left;padding-right: 63px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p805{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p806{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p807{text-align: left;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p808{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p809{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p810{text-align: left;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p811{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p812{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 42px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p813{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p814{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p815{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p816{text-align: left;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p817{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p818{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p819{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p820{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p821{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p822{text-align: left;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p823{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p824{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 147px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p825{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p826{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 126px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p827{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p828{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p829{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 105px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p830{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 420px;margin-top: 74px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}
.p831{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 399px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p832{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p833{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 441px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 0.14px;}

.td0{padding: 0px;margin: 0px;width: 417px;vertical-align: bottom;}
.td1{padding: 0px;margin: 0px;width: 17px;vertical-align: bottom;}
.td2{padding: 0px;margin: 0px;width: 12px;vertical-align: bottom;}
.td3{padding: 0px;margin: 0px;width: 405px;vertical-align: bottom;}
.td4{padding: 0px;margin: 0px;width: 403px;vertical-align: bottom;}
.td5{padding: 0px;margin: 0px;width: 15px;vertical-align: bottom;}
.td6{padding: 0px;margin: 0px;width: 16px;vertical-align: bottom;}
.td7{padding: 0px;margin: 0px;width: 418px;vertical-align: bottom;}
.td8{padding: 0px;margin: 0px;width: 27px;vertical-align: bottom;}
.td9{padding: 0px;margin: 0px;width: 391px;vertical-align: bottom;}
.td10{padding: 0px;margin: 0px;width: 19px;vertical-align: bottom;}
.td11{padding: 0px;margin: 0px;width: 397px;vertical-align: bottom;}
.td12{padding: 0px;margin: 0px;width: 18px;vertical-align: bottom;}
.td13{padding: 0px;margin: 0px;width: 53px;vertical-align: bottom;}
.td14{padding: 0px;margin: 0px;width: 344px;vertical-align: bottom;}
.td15{padding: 0px;margin: 0px;width: 416px;vertical-align: bottom;}
.td16{padding: 0px;margin: 0px;width: 94px;vertical-align: bottom;}
.td17{padding: 0px;margin: 0px;width: 389px;vertical-align: bottom;}
.td18{padding: 0px;margin: 0px;width: 384px;vertical-align: bottom;}
.td19{padding: 0px;margin: 0px;width: 36px;vertical-align: bottom;}
.td20{padding: 0px;margin: 0px;width: 347px;vertical-align: bottom;}
.td21{padding: 0px;margin: 0px;width: 56px;vertical-align: bottom;}
.td22{padding: 0px;margin: 0px;width: 341px;vertical-align: bottom;}
.td23{padding: 0px;margin: 0px;width: 421px;vertical-align: bottom;}
.td24{padding: 0px;margin: 0px;width: 413px;vertical-align: bottom;}
.td25{padding: 0px;margin: 0px;width: 23px;vertical-align: bottom;}
.td26{padding: 0px;margin: 0px;width: 54px;vertical-align: bottom;}
.td27{padding: 0px;margin: 0px;width: 359px;vertical-align: bottom;}
.td28{padding: 0px;margin: 0px;width: 435px;vertical-align: bottom;}
.td29{padding: 0px;margin: 0px;width: 70px;vertical-align: bottom;}
.td30{padding: 0px;margin: 0px;width: 430px;vertical-align: bottom;}
.td31{padding: 0px;margin: 0px;width: 80px;vertical-align: bottom;}
.td32{padding: 0px;margin: 0px;width: 225px;vertical-align: bottom;}
.td33{padding: 0px;margin: 0px;width: 111px;vertical-align: bottom;}
.td34{padding: 0px;margin: 0px;width: 50px;vertical-align: bottom;}
.td35{padding: 0px;margin: 0px;width: 30px;vertical-align: bottom;}
.td36{padding: 0px;margin: 0px;width: 44px;vertical-align: bottom;}
.td37{padding: 0px;margin: 0px;width: 58px;vertical-align: bottom;}
.td38{padding: 0px;margin: 0px;width: 92px;vertical-align: bottom;}
.td39{padding: 0px;margin: 0px;width: 102px;vertical-align: bottom;}
.td40{padding: 0px;margin: 0px;width: 61px;vertical-align: bottom;}
.td41{padding: 0px;margin: 0px;width: 214px;vertical-align: bottom;}
.td42{padding: 0px;margin: 0px;width: 222px;vertical-align: bottom;}
.td43{padding: 0px;margin: 0px;width: 89px;vertical-align: bottom;}
.td44{padding: 0px;margin: 0px;width: 86px;vertical-align: bottom;}
.td45{padding: 0px;margin: 0px;width: 183px;vertical-align: bottom;}
.td46{padding: 0px;margin: 0px;width: 195px;vertical-align: bottom;}
.td47{padding: 0px;margin: 0px;width: 133px;vertical-align: bottom;}
.td48{padding: 0px;margin: 0px;width: 130px;vertical-align: bottom;}
.td49{padding: 0px;margin: 0px;width: 90px;vertical-align: bottom;}
.td50{padding: 0px;margin: 0px;width: 201px;vertical-align: bottom;}
.td51{padding: 0px;margin: 0px;width: 135px;vertical-align: bottom;}
.td52{padding: 0px;margin: 0px;width: 136px;vertical-align: bottom;}
.td53{padding: 0px;margin: 0px;width: 76px;vertical-align: bottom;}
.td54{padding: 0px;margin: 0px;width: 223px;vertical-align: bottom;}
.td55{padding: 0px;margin: 0px;width: 300px;vertical-align: bottom;}
.td56{padding: 0px;margin: 0px;width: 213px;vertical-align: bottom;}
.td57{padding: 0px;margin: 0px;width: 116px;vertical-align: bottom;}
.td58{padding: 0px;margin: 0px;width: 42px;vertical-align: bottom;}
.td59{padding: 0px;margin: 0px;width: 39px;vertical-align: bottom;}
.td60{padding: 0px;margin: 0px;width: 57px;vertical-align: bottom;}
.td61{padding: 0px;margin: 0px;width: 31px;vertical-align: bottom;}
.td62{padding: 0px;margin: 0px;width: 71px;vertical-align: bottom;}
.td63{padding: 0px;margin: 0px;width: 10px;vertical-align: bottom;}
.td64{padding: 0px;margin: 0px;width: 21px;vertical-align: bottom;}
.td65{padding: 0px;margin: 0px;width: 212px;vertical-align: bottom;}
.td66{padding: 0px;margin: 0px;width: 85px;vertical-align: bottom;}
.td67{padding: 0px;margin: 0px;width: 127px;vertical-align: bottom;}
.td68{padding: 0px;margin: 0px;width: 98px;vertical-align: bottom;}
.td69{padding: 0px;margin: 0px;width: 124px;vertical-align: bottom;}
.td70{padding: 0px;margin: 0px;width: 95px;vertical-align: bottom;}
.td71{padding: 0px;margin: 0px;width: 93px;vertical-align: bottom;}
.td72{padding: 0px;margin: 0px;width: 170px;vertical-align: bottom;}
.td73{padding: 0px;margin: 0px;width: 109px;vertical-align: bottom;}
.td74{padding: 0px;margin: 0px;width: 74px;vertical-align: bottom;}
.td75{padding: 0px;margin: 0px;width: 37px;vertical-align: bottom;}
.td76{padding: 0px;margin: 0px;width: 114px;vertical-align: bottom;}
.td77{padding: 0px;margin: 0px;width: 108px;vertical-align: bottom;}
.td78{padding: 0px;margin: 0px;width: 465px;vertical-align: bottom;}
.td79{padding: 0px;margin: 0px;width: 46px;vertical-align: bottom;}
.td80{padding: 0px;margin: 0px;width: 358px;vertical-align: bottom;}
.td81{padding: 0px;margin: 0px;width: 153px;vertical-align: bottom;}
.td82{padding: 0px;margin: 0px;width: 298px;vertical-align: bottom;}
.td83{border-top: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 40px;vertical-align: bottom;}
.td84{border-top: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 59px;vertical-align: bottom;}
.td85{border-top: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 49px;vertical-align: bottom;}
.td86{border-top: #000000 1px solid;border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 58px;vertical-align: bottom;}
.td87{padding: 0px;margin: 0px;width: 40px;vertical-align: bottom;}
.td88{padding: 0px;margin: 0px;width: 59px;vertical-align: bottom;}
.td89{padding: 0px;margin: 0px;width: 49px;vertical-align: bottom;}
.td90{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 40px;vertical-align: bottom;}
.td91{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 59px;vertical-align: bottom;}
.td92{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 49px;vertical-align: bottom;}
.td93{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 58px;vertical-align: bottom;}
.td94{padding: 0px;margin: 0px;width: 297px;vertical-align: bottom;}
.td95{padding: 0px;margin: 0px;width: 113px;vertical-align: bottom;}
.td96{padding: 0px;margin: 0px;width: 307px;vertical-align: bottom;}
.td97{padding: 0px;margin: 0px;width: 143px;vertical-align: bottom;}
.td98{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 307px;vertical-align: bottom;}
.td99{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 143px;vertical-align: bottom;}
.td100{padding: 0px;margin: 0px;width: 470px;vertical-align: bottom;}
.td101{border-top: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 174px;vertical-align: bottom;}
.td102{border-top: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 277px;vertical-align: bottom;}
.td103{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 174px;vertical-align: bottom;}
.td104{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 277px;vertical-align: bottom;}
.td105{padding: 0px;margin: 0px;width: 174px;vertical-align: bottom;}
.td106{padding: 0px;margin: 0px;width: 277px;vertical-align: bottom;}

.tr0{heightzzz: 21px;}
.tr1{heightzzz: 32px;}
.tr2{heightzzz: 28px;}
.tr3{heightzzz: 19px;}
.tr4{heightzzz: 18px;}
.tr5{heightzzz: 37px;}
.tr6{heightzzz: 29px;}
.tr7{heightzzz: 17px;}
.tr8{heightzzz: 27px;}
.tr9{heightzzz: 46px;}
.tr10{heightzzz: 16px;}
.tr11{heightzzz: 52px;}
.tr12{heightzzz: 20px;}
.tr13{heightzzz: 38px;}
.tr14{heightzzz: 14px;}
.tr15{heightzzz: 34px;}
.tr16{heightzzz: 35px;}
.tr17{heightzzz: 22px;}
.tr18{heightzzz: 10px;}
.tr19{heightzzz: 48px;}

.t0{width: 456px;margin-leftZ: 76px;margin-top: 148px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t1{width: 438px;margin-leftZ: 92px;margin-top: 1px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t2{width: 440px;margin-leftZ: 92px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t3{width: 457px;margin-leftZ: 76px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t4{width: 457px;margin-leftZ: 66px;margin-top: 29px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t5{width: 457px;margin-leftZ: 66px;margin-top: 16px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t6{width: 535px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t7{width: 419px;margin-leftZ: 34px;margin-top: 1px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t8{width: 457px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t9{width: 420px;margin-leftZ: 34px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t10{width: 457px;margin-leftZ: 66px;margin-top: 30px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t11{width: 457px;margin-leftZ: 66px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t12{width: 530px;f:bold 11px 'Verdana' !important;}
.t13{width: 535px;f:bold 9px 'Verdana' !important;}
.t14{width: 353px;margin-top: 18px;f:italic 14px 'Verdana' !important;}
.t15{width: 353px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t16{width: 457px;margin-leftZ: 66px;margin-top: 14px;f:italic 15px 'Verdana' !important;}
.t17{width: 353px;margin-leftZ: 66px;margin-top: 18px;f:italic 14px 'Verdana' !important;}
.t18{width: 535px;margin-leftZ: 76px;f:bold 9px 'Verdana' !important;}
.t19{width: 456px;margin-leftZ: 76px;margin-top: 14px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t20{width: 535px;f:bold 8px 'Verdana' !important;}
.t21{width: 535px;margin-leftZ: 1px;f:bold 9px 'Verdana' !important;}
.t22{width: 218px;margin-top: 34px;f:15px 'Verdana' !important;}
.t23{width: 473px;margin-leftZ: 68px;margin-top: 97px;f:16px 'Verdana' !important;}
.t24{width: 530px;f:11px 'Verdana' !important;}
.t25{width: 535px;f:11px 'Verdana' !important;}
.t26{width: 535px;margin-leftZ: 8px;f:bold 9px 'Verdana' !important;}
.t27{width: 473px;margin-top: 16px;f:13px 'Verdana' !important;}
.t28{width: 473px;margin-leftZ: 59px;margin-top: 31px;f:13px 'Verdana' !important;}

&lt;/STYLE&gt;



&lt;DIV id="page_1"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB3801x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p0 ft0"&gt;Kompletterande bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p1 ft0"&gt;till den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p2 ft1"&gt;Delbetänkande av Utredningen om föräldraansvar och skydd av barn i internationella situationer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p3 ft1"&gt;Stockholm 2004&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p4 ft2"&gt;SOU 2004:80&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_2"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB3802x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P class="p5 ft3"&gt;SOU och Ds kan köpas från Fritzes kundtjänst. För remissutsändningar av SOU och Ds svarar Fritzes Offentliga Publikationer på uppdrag av Regeringskansliets förvaltningsavdelning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p6 ft4"&gt;Beställningsadress: Fritzes kundtjänst 106 47 Stockholm&lt;/P&gt;
&lt;P class="p7 ft3"&gt;Orderfax: &lt;NOBR&gt;08-690&lt;/NOBR&gt; 91 91 Ordertel: &lt;NOBR&gt;08-690&lt;/NOBR&gt; 91 90 &lt;NOBR&gt;E-post:&lt;/NOBR&gt; order.fritzes@nj.se Internet: www.fritzes.se&lt;/P&gt;
&lt;P class="p8 ft5"&gt;Svara på remiss. Hur och varför. Statsrådsberedningen, 2003.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p9 ft3"&gt;– En liten broschyr som underlättar arbetet för den som skall svara på remiss.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p10 ft4"&gt;Broschyren kan beställas hos: Information Rosenbad Regeringskansliet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p11 ft3"&gt;103 33 Stockholm&lt;/P&gt;
&lt;P class="p12 ft4"&gt;Fax: &lt;NOBR&gt;08–405&lt;/NOBR&gt; 42 95 Telefon: &lt;NOBR&gt;08–405&lt;/NOBR&gt; 47 29&lt;/P&gt;
&lt;P class="p13 ft3"&gt;www.regeringen.se/propositioner/sou/pdf/remiss.pdf&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;Tryckt av Edita Norstedts Tryckeri AB&lt;/P&gt;
&lt;P class="p9 ft3"&gt;Stockholm 2004&lt;/P&gt;
&lt;P class="p14 ft3"&gt;ISBN &lt;NOBR&gt;91-38-22187-X&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p9 ft3"&gt;ISSN &lt;NOBR&gt;0375-250X&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_3"&gt;


&lt;P class="p4 ft6"&gt;Till statsrådet och chefen för&lt;/P&gt;
&lt;P class="p15 ft6"&gt;Justitiedepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p16 ft7"&gt;Regeringen beslutade den 4 mars 2004 att ge en särskild utredare i uppdrag att lämna förslag om ett svenskt tillträde till 1996 års Haagkonvention om behörighet, tillämplig lag, erkännande, verkställighet och samarbete i frågor om föräldraansvar och åtgärder till skydd för barn. I uppdraget ingår även att föreslå de kompletterande bestämmelser som behövs till den nya Bryssel II- förordningen om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000. Enligt utredningens direktiv bör ett delbetänkande om kompletterande bestämmelser till den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; redovisas senast den 1 juli 2004.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p17 ft7"&gt;Den 26 mars 2004 utsåg chefen för Justitiedepartementet, statsrådet Thomas Bodström, hovrättsrådet Ulrika Beergrehn till särskild utredare. Som sakkunniga i utredningen förordnades den 31 mars 2004 ämnessakkunnige Patrik Alm, ämnesrådet Carin Jahn, ämnessakkunnige Torbjörn Malm, departementsrådet Bengt Sjöberg och numera kanslirådet Patrik Örnsved. Som experter förordnades samma dag advokaten Elias Arfwedson, rådmannen Meit Camving, avdelningsdirektören Suzanne Julin, professorn Maarit &lt;NOBR&gt;Jänterä-Jareborg&lt;/NOBR&gt; och kammarrättslagmannen Christer Sjödin. Hovrättsassessorn Boel &lt;NOBR&gt;Wermelin-Börjesson&lt;/NOBR&gt; anställdes som sekreterare i utredningen fr.o.m. den 3 maj 2004.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p18 ft7"&gt;Utredningen överlämnar härmed delbetänkandet Kompletterande bestämmelser till den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p19 ft7"&gt;Stockholm i juli 2004&lt;/P&gt;
&lt;P class="p20 ft8"&gt;Ulrika Beergrehn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p21 ft8"&gt;/Boel &lt;NOBR&gt;Wermelin-Börjesson&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_4"&gt;


&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_5"&gt;


&lt;P class="p22 ft6"&gt;Innehåll&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t0"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td0"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft9"&gt;Sammanfattning ..................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td1"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft9"&gt;9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr1 td0"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft9"&gt;Författningsförslag .............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td1"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft9"&gt;15&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td2"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td3"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft7"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2001:394) med&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td1"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td2"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td3"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen ......&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td1"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;15&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td2"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td3"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;Förslag till lag om ändring i föräldrabalken.................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td1"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;19&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p26 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (1904:26 s. 1) om vissa internationella rättsförhållanden rörande äktenskap och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td4"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft13"&gt;förmynderskap..............................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td5"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;20&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p27 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (1973:943) om erkännande av vissa utländska äktenskapsskillnader och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t2"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td4"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft13"&gt;hemskillnader................................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td6"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;21&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p28 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (1977:595) om erkännande och verkställighet av nordiska domar på&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td4"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft13"&gt;privaträttens område.....................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td5"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;22&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p29 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (1989:14) om erkännande och verkställighet av utländska&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t3"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td7"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft7"&gt;vårdnadsavgöranden m.m. och om överflyttning av barn&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td1"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft16"&gt;.......... 23&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft9"&gt;1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td9"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft9"&gt;Utredningens uppdrag ................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td1"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft9"&gt;25&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;1.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td9"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;Uppdraget.................................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td1"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;25&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;1.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td9"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft17"&gt;Delbetänkandets disposition...................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td1"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;26&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p33 ft18"&gt;5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_6"&gt;


&lt;P class="p4 ft19"&gt;Innehåll SOU 2004:80&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t4"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft9"&gt;2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft9"&gt;Bakgrund...................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft9"&gt;29&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;2.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;Bakgrund till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningarna .................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;29&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;2.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft13"&gt;Svenska regler om domsrätt m.m. ...........................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;30&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;2.2.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Allmänt ..........................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;30&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;2.2.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Konventionsbundna regler ...........................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;31&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;2.2.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Autonoma regler ...........................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;32&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;2.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;Verkställighetsförfarandet enligt 21 kap. föräldrabalken.......&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;32&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t5"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft9"&gt;3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft20"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen ...................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft9"&gt;35&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;3.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft13"&gt;Allmänt .....................................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;35&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;3.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft13"&gt;Tillämpningsområdet ...............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;36&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.2.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Föräldraansvar ...............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;36&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.2.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Civilrättsliga frågor .......................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;37&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;3.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft13"&gt;Domstols behörighet ...............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;39&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.3.1 Bestämmelser med motsvarighet i den äldre&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen................................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;39&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.3.2 Domstols behörighet i mål om föräldraansvar och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;överföring av behörighet ..............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;39&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.3.3 Behörighet enligt nationell lag .....................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;42&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.3.4 Litispendens och mål som har&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;samband med varandra..................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;42&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;3.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;Särskilt om relationen till 1980 års Haagkonvention.............&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;43&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.4.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Allmänt ..........................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;43&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.4.2 Artiklarna &lt;NOBR&gt;11–13&lt;/NOBR&gt; i 1980 års Haagkonvention..............&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.4.3 Kompletterande bestämmelser i Bryssel II-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft7"&gt;förordningen beträffande förfarandet i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft17"&gt;Haagkonventionsärenden.............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;45&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.4.4 Åtgärder till skydd för barnet – ”undertakings”&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;m.m. ...............................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;46&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.4.5 Bestämmelser som aktualiseras efter ett beslut att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;vägra återlämnande........................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;47&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;3.5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft13"&gt;Erkännande och verkställighet ................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;48&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.5.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Allmänt ..........................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;48&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.5.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Umgänge........................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;50&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.5.3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Återlämnande av barn...................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;51&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;3.5.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Intyg...............................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;51&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft18"&gt;6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td14"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_7"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t6"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr10 td15"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Innehåll&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td16"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;3.6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td17"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;Centralmyndighet....................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td16"&gt;&lt;SPAN class="p36 ft7"&gt;52&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;3.7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td17"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft7"&gt;Förhållandet till andra instrument ..........................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td16"&gt;&lt;SPAN class="p36 ft7"&gt;53&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;3.8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td17"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;Övergångsbestämmelser..........................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td16"&gt;&lt;SPAN class="p37 ft7"&gt;53&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft9"&gt;4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td17"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft9"&gt;Lagar med kompletterande bestämmelser om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td16"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td17"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft20"&gt;erkännande och verkställighet m.m. .............................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td16"&gt;&lt;SPAN class="p36 ft9"&gt;55&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;4.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td17"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;Tidigare överväganden .............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td16"&gt;&lt;SPAN class="p37 ft7"&gt;55&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p38 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;Lagen (2001:394) med kompletterande bestämmelser till&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t7"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td18"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft13"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen...........................................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td5"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;56&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p39 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Lagen (2002:460) med kompletterande bestämmelser om domstols behörighet och om erkännande och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t8"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td11"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft7"&gt;verkställighet av vissa utländska avgöranden..........................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td10"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;56&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft9"&gt;5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr5 td11"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft20"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser till den nya&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td11"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft9"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen................................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft9"&gt;59&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr6 td11"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft13"&gt;Allmänt .....................................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td10"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;59&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft13"&gt;Domstols behörighet ...............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;59&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft7"&gt;5.2.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft7"&gt;Ett vidare tillämpningsområde.....................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;59&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft7"&gt;5.2.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Äktenskapsmål..............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;60&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td11"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft7"&gt;5.2.3 Vårdnad, boende och umgänge....................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;61&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft7"&gt;5.2.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Förmynderskap.............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;61&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft7"&gt;5.2.5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Godmanskap .................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;62&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td11"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft7"&gt;5.2.6 Socialnämndens internationella behörighet i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td14"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;frågor om föräldraansvar ..............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;62&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p40 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;5.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft21"&gt;Förhållandet mellan artikel 11 i den nya Bryssel II-&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t9"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr12 td18"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;förordningen och 1980 års Haagkonvention .........................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr12 td6"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;64&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td19"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.3.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td20"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Allmänt..........................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td6"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;64&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td18"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.3.2 Återlämnande av barn enligt den nya&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td6"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td19"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft17"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen ...............................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td6"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;65&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td18"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.3.3 Hanteringen av information enligt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td6"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td19"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td20"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;artikel 11.6 och 7...........................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td6"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;66&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td19"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.3.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft17"&gt;Underrättelse till parterna............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td6"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;68&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td18"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.3.5 Artikel 11.8 och domstolens avgörande......................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td6"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;70&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td19"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.3.6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td20"&gt;&lt;SPAN class="p35 ft13"&gt;Rättshjälp ......................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td6"&gt;&lt;SPAN class="p31 ft7"&gt;70&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p41 ft18"&gt;7&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_8"&gt;


&lt;P class="p4 ft19"&gt;Innehåll SOU 2004:80&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t10"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft13"&gt;Erkännande och verkställighet ................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;71&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td21"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;5.4.1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td22"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft13"&gt;Exekvaturförfarandet....................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;72&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td21"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;5.4.2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td22"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft17"&gt;Domar om umgängesrätt..............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;72&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;5.4.3 Domar om barns återlämnande....................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;74&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td21"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;5.4.4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td22"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft17"&gt;Verkställighetsförfarandet............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;74&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td21"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;Intyg&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td22"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft13"&gt;........................................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;76&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft13"&gt;Centralmyndighet ....................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;78&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft17"&gt;Behovet av förordningsändringar............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;79&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;5.8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft13"&gt;Lagteknisk utformning ............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft9"&gt;6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr5 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft9"&gt;Ikraftträdande m.m.....................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft9"&gt;83&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft9"&gt;7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr5 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft20"&gt;Konsekvenser av förslagen ...........................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft9"&gt;85&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td10"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft9"&gt;8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft9"&gt;Författningskommentar ...............................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft9"&gt;87&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p42 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;8.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft23"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2001:394) med kompletterande bestämmelser till&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t11"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td23"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen ...........................................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td5"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;87&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td23"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;8.2 Förslag till lag om ändring i föräldrabalken............................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td5"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;89&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p43 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;8.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;Övriga lagförslag med anknytning till&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t11"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td24"&gt;&lt;SPAN class="p44 ft13"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen ...........................................................&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td25"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;89&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td26"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft25"&gt;Bilagor ..............................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td27"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td25"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft9"&gt;91&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td26"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td27"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft13"&gt;Kommittédirektiv ................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td25"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;91&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td26"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td27"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;Rådets förordning (EG) nr 2201/2003 av den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td25"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td26"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td27"&gt;&lt;SPAN class="p45 ft13"&gt;27 november 2003 .............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td25"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;101&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p46 ft18"&gt;8&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_9"&gt;


&lt;P class="p4 ft6"&gt;Sammanfattning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p47 ft26"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningarna&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft7"&gt;Den s.k. Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen,&lt;/NOBR&gt; dvs. rådets förordning (EG) nr 1347/2000 av den 29 maj 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn, har varit i kraft sedan den 1 mars 2001. Förordningen innehåller bl.a. regler om att en part genom ett särskilt ansökningsförfarande (exekvaturförfarande) kan få fastställt att en dom som har meddelats i en medlemsstat får verkställas i en annan medlemsstat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft7"&gt;Den 27 november 2003 antog rådet förordning (EG) nr 2201/2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000. Den nya förordningen, som liksom sin föregångare benämns Bryssel II- förordningen, skall med några få undantag börja tillämpas den 1 mars 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft7"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningens&lt;/NOBR&gt; tillämpningsområde är utvidgat jämfört med den äldre förordningens på så sätt att den nya förordningen är tillämplig på alla avgöranden om föräldraansvar, oberoende av eventuella anknytningar till ett äktenskapsmål. Förordningen innehåller även andra viktiga nyheter. En av dessa nyheter är att en umgängesdom under vissa förutsättningar kan verkställas direkt i en annan medlemsstat, om domen är försedd med ett intyg som garanterar att vissa grundläggande rättssäkerhetskrav har iakttagits under förfarandet. En annan nyhet är att förordningen inför regler som kompletterar 1980 års Haagkonvention om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn, vilken konvention införlivats med svensk rätt genom lagen (1989:14) om erkännande och verkställighet av utländska vårdnadsavgöranden m.m. och om överflyttning av barn. Som exempel kan nämnas sådana regler som medför att ett ärende&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft18"&gt;9&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_10"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Sammanfattning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;om återförande av ett olovligt bortfört barn skall handläggas snabbare samt att ett återlämnande av ett barn under vissa speciella förutsättningar inte får vägras. En dom i fråga om vårdnad, som har meddelats efter det att en domstol har avslagit en begäran om återlämnande av barn enligt 1980 års Haagkonvention, kan under vissa förutsättningar bli direkt verkställbar utan exekvaturförfarande. Ett krav är att domen är försedd med ett intyg. Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; förutsätter också att medlemsstaterna utser en eller flera centralmyndigheter, som skall bistå vid tillämpningen av förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft26"&gt;Uppdraget&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;Utredningen har fått i uppdrag att senast den 1 juli 2005 lämna förslag om ett svenskt tillträde till 1996 års Haagkonvention om behörighet, tillämplig lag, erkännande, verkställighet och samarbete i frågor om föräldraansvar och åtgärder till skydd för barn. I utredningens uppdrag ligger vidare att i det nu aktuella delbetänkandet föreslå de kompletterande bestämmelser som behövs till den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; De intyg som introduceras skall uppmärksammas särskilt, liksom det förhållandet att förordningen avskaffar exekvaturförfarandet för vissa avgöranden. Utredningen skall vidare överväga om de kompletterande bestämmelserna skall finnas i en särskild lag. I uppdraget ingår även att föreslå vilken myndighet som bör utses till centralmyndighet enligt Bryssel II- förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft26"&gt;Utredningens överväganden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p56 ft9"&gt;Domstols behörighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; omfattar alla avgöranden om föräldraansvar. Dessa frågor kan avse bl.a. vårdnad, förmynderskap och placering av barn i familjehem. Beteckningen ”domstol” avser samtliga behöriga myndigheter i frågor som omfattas av förordningens tillämpningsområde. Enligt utredningens mening kan det uppstå situationer där svensk domstol eller socialnämnd är behörig enligt förordningen, men där svensk lag inte anger vilken domstol eller socialnämnd i landet som är behörig. Det föreslås därför att en bestämmelse införs om reservforum för tingsrätt i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p57 ft18"&gt;10&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_11"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td30"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td31"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Sammanfattning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;förmynderskapsfrågor samt för socialnämnd i frågor om vårdnad och andra frågor där en socialnämnd kan vara behörig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft9"&gt;Förfaranden i Haagkonventionsärenden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft7"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; kräver i princip att ett beslut angående överflyttning av ett barn som olovligen bortförts från en medlemsstat till en annan eller hålls kvar i en annan medlemsstat skall fattas inom sex veckor och att återlämnande inte får vägras om den som har begärt barnets återlämnande inte har fått möjlighet att yttra sig. Domstolens skyldighet att beakta dessa omständigheter följer direkt av förordningen. Domstolen skall vidare säkerställa barnets möjligheter att komma till tals, i vilket avseende svensk rätt redan tidigare ställer strängare krav än som följer av 1980 års Haagkonvention. Slutligen får återlämnande inte vägras i de fall som avses i artikel 13 b i 1980 års Haagkonvention om det styrks att åtgärder har vidtagits för att garantera barnets skydd efter återlämnandet. Svenska domstolar måste således ta hänsyn till sådana åtgärder som vidtas i en annan medlemsstat där barnet har sitt hemvist. Utredningen finner dock att förordningen inte innefattar krav på att svenska domstolar skall kunna besluta om sådana åtgärder, och det saknas anledning att i detta sammanhang föreslå att svenska domstolar skall få sådana möjligheter. Det kan dock nämnas att frågan övervägs inom ramen för den pågående översynen av lagen (1989:14) om erkännande och verkställighet av utländska vårdnadsavgöranden m.m. och om överflyttning av barn (se promemorian Stärkt rättsskydd för barn i gränsöverskridande fall, Ds 2003:5). Det kan även finnas anledning för utredningen att återkomma till frågan i det fortsatta arbetet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p61 ft7"&gt;När återlämnande vägras skall vissa handlingar skickas till centralmyndigheten eller domstolen i den stat där barnet hade sitt hemvist före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet. Domstolen eller centralmyndigheten skall underrätta parterna och ge dem tillfälle att inom tre månader väcka talan inför domstolen så att frågan om vårdnad kan prövas. Utredningen föreslår att domstolen eller centralmyndigheten skall delge parterna denna information.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p62 ft18"&gt;11&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_12"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Sammanfattning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p63 ft9"&gt;Erkännande och verkställighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;När det gäller erkännande och verkställighet av domar och beslut är huvudregeln fortfarande att ett exekvaturförfarande skall användas. I detta avseende överensstämmer reglerna i den nya Bryssel II- förordningen med den äldre förordningen. I Sverige är det Svea hovrätt som är behörig domstol i exekvaturförfarandet enligt den äldre förordningen. Utredningen föreslår att Svea hovrätt skall vara behörig domstol för exekvaturförfarandet också enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;Om domstolen i en medlemsstat med stöd av artikel 13 i 1980 års Haagkonvention avslår en begäran om återlämnande av ett barn, kan frågan om vårdnad om barnet prövas av domstolen i barnets hemviststat. Om en talan om vårdnad väcks inom tre månader från underrättelsen och domen innebär att barnet skall återlämnas är den direkt verkställbar om den har försetts med ett intyg. Även vissa domar om umgänge är direkt verkställbara om de har försetts med intyg. Utredningen anser inte att dessa förhållanden medför något behov av kompletterande regler för de allmänna domstolarnas del.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft7"&gt;När utländska domar med intyg skall verkställas i Sverige, sker detta på samma villkor som om domarna hade meddelats i Sverige, dvs. enligt 21 kap. föräldrabalken. Enligt utredningens bedömning finns det inte heller något behov av kompletterande bestämmelser för de allmänna förvaltningsdomstolarnas del. Det kan dock noteras att den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; ger domstolarna i den verkställande medlemsstaten befogenhet att besluta om praktiska arrangemang för utövande av umgänge i vissa fall.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft9"&gt;Intyg&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;Enligt den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; skall domstolarna i vissa fall utfärda intyg om domar i äktenskapsmål och domar om föräldraansvar enligt till förordningen bifogade standardformulär. Förutom dessa formulär innehåller den nya förordningen dessutom särskilda formulär för intyg avseende domar om umgänge och om återlämnande av barn. De sistnämnda intygen är en förutsättning för att domarna skall vara direkt verkställbara utan exekvaturförfarande. Lagen i ursprungsmedlemsstaten skall tillämpas vid rättelse av sådana intyg. Utredningen anser att det finns anledning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft18"&gt;12&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_13"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td30"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td31"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Sammanfattning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;att införa en särskild bestämmelse om rättelse som skall gälla för både domstolar och övriga myndigheter som utfärdar intyg enligt förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft9"&gt;Centralmyndighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft7"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; föreskriver att en centralmyndighet skall utses för att bistå vid tillämpningen av förordningen. Utrikesdepartementet är i dagsläget centralmyndighet enligt 1980 års Haagkonvention. Uppgifterna för centralmyndigheten enligt Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; är av likartad karaktär. Utrikesdepartementet har såväl stor erfarenhet på området som ett väl utvecklat nätverk av kontakter. Utredningen anser därför att Utrikesdepartementet bör utses till centralmyndighet även enligt Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p70 ft9"&gt;Lagteknisk utformning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;Kompletterande bestämmelser till den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förord-&lt;/NOBR&gt; ningen finns i lagen (2001:394) med kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Bestämmelser som rör verkställighet av utländska domar m.m. finns även i annan lagstiftning, se främst lagen (2002:460) med kompletterande bestämmelser om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av vissa utländska avgöranden. Utredningen anser att det finns starka skäl för att behålla de kompletterande bestämmelserna till Bryssel II- förordningen i 2001 års lag tills vidare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft18"&gt;13&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_14"&gt;


&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_15"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p4 ft6"&gt;Författningsförslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p73 ft9"&gt;1 Förslag till lag om ändring i lagen (2001:394) med kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft7"&gt;Härigenom föreslås i fråga om lagen (2001:394) med kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;att &lt;NOBR&gt;1–4&lt;/NOBR&gt; §§ skall ha följande lydelse,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p76 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;att det i lagen skall införas fem nya paragrafer, 1 a §, 1 b § och &lt;NOBR&gt;5–7&lt;/NOBR&gt; §§ av följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t14"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft8"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft28"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p77 ft7"&gt;Denna lag kompletterar rådets förordning (EG) nr&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft8"&gt;1347/2000 av den 29 maj 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn &lt;SPAN class="ft7"&gt;(Bryssel II- förordningen).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p4 ft7"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p79 ft29"&gt;Denna lag kompletterar rådets förordning (EG) nr&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft28"&gt;2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000 &lt;SPAN class="ft17"&gt;(Bryssel II- förordningen).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft8"&gt;1 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft30"&gt;Svea hovrätt är behörig domstol vid förfaranden enligt 2 §.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft8"&gt;1 b §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft8"&gt;Om behörighet föreligger enligt Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; och annan behörig socialnämnd saknas, är socialnämnden i Stockholms kommun behörig.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p4 ft18"&gt;15&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_16"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Författningsförslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t8"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td34"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr0 td38"&gt;&lt;SPAN class="p85 ft7"&gt;2 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td34"&gt;&lt;SPAN class="p30 ft7"&gt;Vid&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p86 ft7"&gt;handläggning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p87 ft7"&gt;som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td40"&gt;&lt;SPAN class="p88 ft7"&gt;Vid&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p45 ft7"&gt;den&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td39"&gt;&lt;SPAN class="p86 ft7"&gt;handläggning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;avses i artiklarna &lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt;22–24&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt; &lt;/SPAN&gt;skall&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;avses i artiklarna &lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt;29–31&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt; &lt;/SPAN&gt;skall&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;hovrätten bestå av en lagfaren&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;hovrätten bestå av en lagfaren&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td31"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;domare.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;domare.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p87 ft7"&gt;För det förfarande som avses&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;För det förfarande som avses&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;i artikel &lt;SPAN class="ft8"&gt;26 &lt;/SPAN&gt;gäller rättegångs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;i artikel &lt;SPAN class="ft8"&gt;33 &lt;/SPAN&gt;gäller rättegångs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;balkens regler om överklagande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;balkens regler om överklagande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;av tingsrätts beslut i tillämpliga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;av tingsrätts beslut i tillämpliga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td34"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;delar,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td36"&gt;&lt;SPAN class="p86 ft7"&gt;inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td43"&gt;&lt;SPAN class="p87 ft7"&gt;förordningen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td40"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;delar,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td36"&gt;&lt;SPAN class="p86 ft7"&gt;inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td44"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;förordningen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td31"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;föreskriver&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p86 ft7"&gt;något&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td37"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;annat.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p87 ft7"&gt;En&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;föreskriver&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p86 ft7"&gt;något&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td37"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;annat.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;En&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;sådan ansökan om ändring som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;sådan ansökan om ändring som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;avses i artikel &lt;SPAN class="ft8"&gt;26.4 &lt;/SPAN&gt;skall göras&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;avses i artikel &lt;SPAN class="ft8"&gt;33.4 &lt;/SPAN&gt;skall göras&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;skriftligen. Den skall ha kommit&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;skriftligen. Den skall ha kommit&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;in till hovrätten inom fyra&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;in till hovrätten inom fyra&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;veckor från den dag då beslutet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;veckor från den dag då beslutet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td31"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;meddelades.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;meddelades.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p87 ft7"&gt;En domare som har handlagt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;En domare som har handlagt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;ett mål enligt artiklarna &lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt;22–24&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt; &lt;/SPAN&gt;är&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;ett mål enligt artiklarna &lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt;29–31&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt; &lt;/SPAN&gt;är&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;jävig att handlägga mål om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;jävig att handlägga mål om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td45"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;samma sak enligt artikel &lt;SPAN class="ft8"&gt;26&lt;/SPAN&gt;.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td46"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;samma sak enligt artikel &lt;SPAN class="ft8"&gt;33&lt;/SPAN&gt;.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td34"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td40"&gt;&lt;SPAN class="p91 ft7"&gt;3 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p87 ft7"&gt;För det förfarande som avses&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;För det förfarande som avses&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;i artikel &lt;SPAN class="ft8"&gt;27 &lt;/SPAN&gt;gäller rättegångs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;i artikel &lt;SPAN class="ft8"&gt;34 &lt;/SPAN&gt;gäller rättegångs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;balkens regler om överklagande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;balkens regler om överklagande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;av hovrätts beslut i tillämpliga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;av hovrätts beslut i tillämpliga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td34"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;delar,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td36"&gt;&lt;SPAN class="p86 ft7"&gt;inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td43"&gt;&lt;SPAN class="p87 ft7"&gt;förordningen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td40"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;delar,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td36"&gt;&lt;SPAN class="p86 ft7"&gt;inte&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td44"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;förordningen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td31"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;föreskriver&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;något&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td43"&gt;&lt;SPAN class="p87 ft7"&gt;annat. Talan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td38"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;föreskriver&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;något&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td44"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;annat. Talan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;får inte komma under Högsta&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;får inte komma under Högsta&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td31"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;domstolens&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td39"&gt;&lt;SPAN class="p86 ft7"&gt;prövning utan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td35"&gt;&lt;SPAN class="p87 ft7"&gt;att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td38"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;domstolens&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td39"&gt;&lt;SPAN class="p86 ft7"&gt;prövning utan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td8"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;att&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;Högsta domstolen har meddelat&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;Högsta domstolen har meddelat&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td31"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;sökanden&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td47"&gt;&lt;SPAN class="p87 ft7"&gt;prövningstillstånd&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td38"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;sökanden&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td48"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;prövningstillstånd&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;enligt 54 kap. 10 § rättegångs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td42"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;enligt 54 kap. 10 § rättegångs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td34"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;balken.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td40"&gt;&lt;SPAN class="p89 ft7"&gt;balken.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td35"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td36"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;DIV id="id_3_1"&gt;
&lt;P class="p77 ft7"&gt;Om en ansökan om verkställbarhetsförklaring bifalls, får det utländska avgörandet verkställas enligt 21 kap. föräldrabalken.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3_2"&gt;
&lt;P class="p4 ft7"&gt;4 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft7"&gt;Om en ansökan om verkställbarhetsförklaring bifalls, får det utländska avgörandet verkställas enligt 21 kap. föräldrabalken.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_4"&gt;
&lt;P class="p4 ft18"&gt;16&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_17"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td23"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td49"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Författningsförslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p78 ft7"&gt;Ett avgörande om rättegångskostnader verkställs dock enligt utsökningsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft7"&gt;Verkställigheten får ske först när den frist för att ansöka om ändring som avses i artikel &lt;SPAN class="ft8"&gt;26.5 &lt;/SPAN&gt;har löpt ut eller när ett beslut har meddelats med anledning av att ändring har sökts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft7"&gt;För verkställigheten gäller vad som är föreskrivet om verkställighet av svensk domstols avgörande i motsvarande fall.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p95 ft7"&gt;Ett avgörande om rättegångskostnader verkställs dock enligt utsökningsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft7"&gt;Verkställigheten får ske först när den frist för att ansöka om ändring som avses i artikel &lt;SPAN class="ft8"&gt;33.5 &lt;/SPAN&gt;har löpt ut eller när ett beslut har meddelats med anledning av att ändring har sökts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft7"&gt;För verkställigheten gäller vad som är föreskrivet om verkställighet av svensk domstols avgörande i motsvarande fall.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p98 ft8"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft31"&gt;En sådan underrättelse som avses i artikel 11.7 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-för-&lt;/NOBR&gt; ordningen skall delges parterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft8"&gt;6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p101 ft8"&gt;Om en domstol eller en annan myndighet finner att ett intyg som den har utfärdat med stöd av Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; innehåller någon uppenbar oriktighet till följd av ett skrivfel, räknefel eller liknande förbiseende, får domstolen eller myndigheten besluta om rättelse.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft8"&gt;Innan beslut om rättelse fattas skall parterna ha fått tillfälle att yttra sig, om det inte är obehövligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft8"&gt;Beslutet skall om möjligt antecknas i varje exemplar av det intyg som rättats.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p4 ft18"&gt;17&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_18"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38018x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Författningsförslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p103 ft7"&gt;7 &lt;SPAN class="ft8"&gt;§&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft8"&gt;Regeringen utser en centralmyndighet med uppdrag att fullgöra de uppgifter som följer av Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p105 ft7"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 mars 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft18"&gt;18&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_19"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38019x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p4 ft19"&gt;SOU 2004:80 Författningsförslag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft26"&gt;2 Förslag till lag om ändring i föräldrabalken&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft7"&gt;Härigenom föreslås att 10 kap. 13 § föräldrabalken skall ha&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t15"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td50"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;följande lydelse.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td51"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td50"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft8"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td51"&gt;&lt;SPAN class="p109 ft28"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td50"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td51"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft32"&gt;10 kap.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p77 ft7"&gt;Frågor om förordnande eller entledigande av förmyndare tas upp av tingsrätten i den ort där den underårige har sitt hemvist.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p4 ft7"&gt;13 §&lt;SPAN class="ft33"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p110 ft7"&gt;Frågor om förordnande eller entledigande av förmyndare tas upp av tingsrätten i den ort där den underårige har sitt hemvist, &lt;SPAN class="ft8"&gt;eller, om han eller hon inte har hemvist i Sverige, av Stockholms tingsrätt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p111 ft7"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 mars 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p112 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 1994:1433.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p113 ft18"&gt;19&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_20"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38020x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Författningsförslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p114 ft26"&gt;3 Förslag till lag om ändring i lagen (1904:26 s. 1) om vissa internationella rättsförhållanden rörande äktenskap och förmynderskap&lt;/P&gt;
&lt;P class="p115 ft7"&gt;Härigenom föreslås att 7 kap. 6 § lagen (1904:26 s. 1) om vissa internationella rättsförhållanden rörande äktenskap och förmynderskap skall ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t16"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td52"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft8"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td53"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td54"&gt;&lt;SPAN class="p116 ft8"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td52"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr15 td55"&gt;&lt;SPAN class="p117 ft32"&gt;7 kap.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td52"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft7"&gt;6 §&lt;SPAN class="ft33"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td56"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;Särskilda bestämmelser finns i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p119 ft7"&gt;Särskilda bestämmelser finns i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td52"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;rådets förordning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td53"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;(EG) nr&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p116 ft7"&gt;rådets förordning (EG) nr&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td56"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft8"&gt;1347/2000 av den 29 maj 2000&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p116 ft8"&gt;2201/2003 av den 27 november&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td56"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft8"&gt;om domstols behörighet och om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p116 ft28"&gt;2003 om domstols behörighet och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td56"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft28"&gt;erkännande och verkställighet av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p116 ft28"&gt;om erkännande och verkställighet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td56"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft8"&gt;domar i äktenskapsmål och mål&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p116 ft8"&gt;av domar i äktenskapsmål och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td52"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft8"&gt;om föräldraansvar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td53"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft8"&gt;för makars&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p116 ft8"&gt;mål om föräldraansvar samt om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td52"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft8"&gt;gemensamma barn.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td53"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p116 ft28"&gt;upphävande av förordning (EG)&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td52"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td53"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p116 ft8"&gt;nr 1347/2000.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p120 ft7"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 mars 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p121 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;2 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2001:395.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p122 ft18"&gt;20&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_21"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38021x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td23"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td49"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Författningsförslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p123 ft26"&gt;4 Förslag till lag om ändring i lagen (1973:943) om erkännande av vissa utländska äktenskapsskillnader och hemskillnader&lt;/P&gt;
&lt;P class="p61 ft7"&gt;Härigenom föreslås att 12 § lagen (1973:943) om erkännande av vissa utländska äktenskapsskillnader och hemskillnader skall ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t14"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft8"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft28"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p124 ft7"&gt;12 §&lt;SPAN class="ft33"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p77 ft7"&gt;Särskilda bestämmelser finns i rådets förordning (EG) nr&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft8"&gt;1347/2000 av den 29 maj 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p126 ft7"&gt;Särskilda bestämmelser finns i rådets förordning (EG) nr&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft31"&gt;2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p111 ft7"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 mars 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p127 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;3 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2001:396.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p113 ft18"&gt;21&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_22"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38022x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;

&lt;DIV id="tx1"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;Särskilda bestämmelser finns i rådets förordning (EG) nr&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="tx2"&gt;&lt;SPAN class="ft36"&gt;2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000.&lt;/SPAN&gt;&lt;/DIV&gt;

&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Författningsförslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p128 ft26"&gt;5 Förslag till lag om ändring i lagen (1977:595) om erkännande och verkställighet av nordiska domar på privaträttens område&lt;/P&gt;
&lt;P class="p115 ft7"&gt;Härigenom föreslås att 7 a § lagen (1977:595) om erkännande och verkställighet av nordiska domar på privaträttens område skall ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t17"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td32"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft8"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td33"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft28"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p129 ft7"&gt;7 a §&lt;SPAN class="ft33"&gt;4 &lt;/SPAN&gt;Särskilda bestämmelser finns i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft7"&gt;rådets förordning (EG) nr&lt;/P&gt;
&lt;P class="p131 ft8"&gt;1347/2000 av den 29 maj 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p132 ft7"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 mars 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p133 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;4 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2001:399.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p122 ft18"&gt;22&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_23"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38023x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t18"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td23"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td49"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Författningsförslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p134 ft37"&gt;6 Förslag till lag om ändring i lagen (1989:14) om erkännande och verkställighet av utländska vårdnadsavgöranden m.m. och om överflyttning av barn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p135 ft7"&gt;Härigenom föreslås att 1 § lagen (1989:14) om erkännande och verkställighet av utländska vårdnadsavgöranden m.m. och om överflyttning av barn skall ha följande lydelse.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t19"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr17 td57"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft28"&gt;Nuvarande lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td58"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr17 td48"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft28"&gt;Föreslagen lydelse&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td59"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td60"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td61"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td58"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td62"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft7"&gt;1 §&lt;SPAN class="ft33"&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td63"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td64"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td59"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;Bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;2–10,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;13–21&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;Bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;2–10,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;13–21&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;och 23 §§ tillämpas i förhållande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;och 23 §§ tillämpas i förhållande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;till stater som har tillträtt den i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;till stater som har tillträtt den i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;Luxemburg d. 20 maj 1980&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;Luxemburg d. 20 maj 1980&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td66"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;dagtecknade&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td67"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;konventionen om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td68"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;dagtecknade&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr7 td69"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;konventionen om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td66"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;erkännande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td61"&gt;&lt;SPAN class="p136 ft7"&gt;och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;verkställighet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td68"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;erkännande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td61"&gt;&lt;SPAN class="p136 ft7"&gt;och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td71"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;verkställighet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;av avgöranden rörande vårdnad&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;av avgöranden rörande vårdnad&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;om barn samt om återställande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;om barn samt om återställande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;av vård av barn (Europaråds-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;av vård av barn (Europaråds-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;konventionen). Bestämmelserna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;konventionen). Bestämmelserna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;tillämpas dock ej i förhållande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;tillämpas dock ej i förhållande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr7 td72"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;till Danmark, Finland,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td58"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;Island&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td73"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;till Danmark,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p137 ft7"&gt;Finland,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td59"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;Island&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;eller Norge i den mån särskilda&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;eller Norge i den mån särskilda&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr7 td72"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;bestämmelser gäller.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td58"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td45"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;bestämmelser gäller.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td59"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;Bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;2–4&lt;/NOBR&gt; och 11–&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;Bestämmelserna i &lt;NOBR&gt;2–4&lt;/NOBR&gt; och 11–&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;23 §§ tillämpas i förhållande till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;23 §§ tillämpas i förhållande till&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;stater som har tillträtt den i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;stater som har tillträtt den i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;Haag d. 25 okt. 1980 dagteck-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;Haag d. 25 okt. 1980 dagteck-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;nade konventionen om de civila&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;nade konventionen om de civila&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td66"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;aspekterna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td61"&gt;&lt;SPAN class="p138 ft7"&gt;på&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;internationella&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td68"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;aspekterna&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td61"&gt;&lt;SPAN class="p138 ft7"&gt;på&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td71"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;internationella&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;bortföranden av barn (Haag-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;bortföranden av barn (Haag-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td57"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;konventionen).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td58"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=4 class="tr4 td48"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;konventionen).&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td59"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td57"&gt;&lt;SPAN class="p34 ft7"&gt;Regeringen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p91 ft7"&gt;får,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td58"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;under&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr7 td73"&gt;&lt;SPAN class="p119 ft7"&gt;Regeringen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td64"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td13"&gt;&lt;SPAN class="p139 ft7"&gt;får,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td59"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;under&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td66"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;förutsättning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td61"&gt;&lt;SPAN class="p136 ft7"&gt;av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td70"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;ömsesidighet,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td68"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;förutsättning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td63"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td64"&gt;&lt;SPAN class="p136 ft7"&gt;av&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td71"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;ömsesidighet,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;föreskriva att lagens bestäm-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr4 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;föreskriva att lagens bestäm-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td60"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;melser&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td66"&gt;&lt;SPAN class="p140 ft7"&gt;erkännande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td58"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td62"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;melser&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td8"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td63"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td74"&gt;&lt;SPAN class="p141 ft7"&gt;erkännande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td59"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;och&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr7 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;verkställighet av vårdnadsavgör-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=6 class="tr7 td54"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;verkställighet av vårdnadsavgör-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td60"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft7"&gt;anden&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td37"&gt;&lt;SPAN class="p142 ft7"&gt;m.m.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft7"&gt;eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td58"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;lagens&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td62"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;anden&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr4 td75"&gt;&lt;SPAN class="p143 ft7"&gt;m.m.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td64"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td13"&gt;&lt;SPAN class="p144 ft7"&gt;eller&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td59"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;lagens&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=5 class="tr4 td65"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;bestämmelser om överflyttning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td73"&gt;&lt;SPAN class="p90 ft7"&gt;bestämmelser&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr4 td76"&gt;&lt;SPAN class="p24 ft7"&gt;om överflyttning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p145 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;5 &lt;/SPAN&gt;Senaste lydelse 2001:397.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p113 ft18"&gt;23&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_24"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38024x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Författningsförslag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p78 ft7"&gt;av barn skall tillämpas även i förhållande till en stat som inte har tillträtt Europarådskonventionen eller Haagkonventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft7"&gt;Särskilda bestämmelser finns i rådets förordning (EG) nr&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft8"&gt;1347/2000 av den 29 maj 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn&lt;SPAN class="ft7"&gt;.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p146 ft7"&gt;av barn skall tillämpas även i förhållande till en stat som inte har tillträtt Europarådskonventionen eller Haagkonventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p147 ft7"&gt;Särskilda bestämmelser finns i rådets förordning (EG) nr&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft31"&gt;2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_3"&gt;
&lt;P class="p148 ft7"&gt;Denna lag träder i kraft den 1 mars 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p149 ft18"&gt;24&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_25"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38025x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p4 ft6"&gt;1 Utredningens uppdrag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p150 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;1.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Uppdraget&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft7"&gt;Europeiska unionens råd antog den 29 maj 2000 förordning (EG) nr 1347/2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn (Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt; Förordningen trädde i kraft den 1 mars 2001 och är till alla delar bindande och direkt tillämplig för alla EU:s medlemsstater utom Danmark.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p151 ft7"&gt;För Sveriges del krävde Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; vissa kompletterande bestämmelser. Det gällde framför allt handläggningen vid exekvaturförfarandet, som innebär att en part kan få fastställt att en dom som har meddelats i en medlemsstat får verkställas i en annan medlemsstat. De kompletterande bestämmelserna finns bl.a. i lagen (2001:394) med kompletterande bestämmelser till Bryssel II- förordningen (2001 års lag).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p152 ft7"&gt;Europeiska unionens råd antog den 27 november 2003 förordning (EG) nr 2201/2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000. Den nya förordningen benämns, liksom sin föregångare, Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Förordningen träder i kraft den 1 augusti 2004 men dess bestämmelser skall, med några få undantag, börja tillämpas först den 1 mars 2005.&lt;SPAN class="ft33"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Liksom den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; blir den nya förordningen bindande och direkt tillämplig för alla EU:s medlemsstater utom Danmark.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p17 ft7"&gt;Regeringen beslutade den 4 mars 2004 att ge en särskild utredare i uppdrag att lämna förslag om ett svenskt tillträde till den i Haag den 19 oktober 1996 dagtecknade konventionen om behörighet, tillämplig lag, erkännande, verkställighet och samarbete i frågor om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p153 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Förordningen är publicerad i Europeiska unionens officiella tidning (EUT L 338, 23.12.2003, s. 1).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p154 ft18"&gt;25&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_26"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Utredningens uppdrag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p155 ft7"&gt;föräldraansvar och åtgärder till skydd för barn (1996 års Haagkonvention). I utredningens direktiv (bilaga 1) anges vidare att utredaren skall föreslå de kompletterande bestämmelser som behövs till den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; (bilaga 2). I detta sammanhang skall särskilt uppmärksammas de intyg som introduceras och det förhållandet att förordningen avskaffar exekvaturförfarandet för umgängesavgöranden och vissa vårdnadsavgöranden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p156 ft7"&gt;I lagen (2002:460) med kompletterande bestämmelser om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av vissa utländska avgöranden (2002 års lag) finns kompletterande bestämmelser till rådets förordning (EG) nr 44/2001 av den 22 december 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område (Bryssel I- förordningen), konventionen den 27 september 1968 om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område jämte tillträdeskonventioner (Brysselkonventionen), och konventionen den 16 september 1988 om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område (Luganokonventionen). Dessa instrument reglerar i huvudsak endast allmänt förmögenhetsrättsliga frågor men omfattar även familjerättsliga underhåll. En avsikt med 2002 års lag var att åstadkomma en enhetlig och överskådlig reglering av kompletterande bestämmelser om verkställighet av utländska domar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p157 ft7"&gt;Utredningen skall enligt direktivet överväga om de kompletterande bestämmelser som behövs till den nya Bryssel II- förordningen lämpligen bör tas in i 2002 års lag eller om de fortfarande bör finnas i en särskild lag. I uppdraget ingår även att föreslå vilken myndighet som bör utses till centralmyndighet enligt Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p158 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;1.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Delbetänkandets disposition&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Delbetänkandet är inriktat helt på den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; och frågor kring behovet av kompletterande bestämmelser. De frågor som rör det svenska tillträdet till 1996 års Haagkonvention kommer att behandlas i slutbetänkandet, som skall redovisas senast den 1 juli 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft12"&gt;Delbetänkandet är disponerat på så sätt att ett kortare bakgrundsavsnitt (kapitel 2) följs av en redogörelse för den nya&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft18"&gt;26&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_27"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t20"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td4"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td77"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft39"&gt;Utredningens uppdrag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p161 ft7"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; (kapitel 3). Vid denna redogörelse beskrivs den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; med tonvikt på de ändringar och nyheter som har införts jämfört med den äldre förordningen. I vissa fall lämnas exempel med anknytning till enskilda artiklar. Kapitel 4 innehåller en beskrivning av innehållet i 2001 års lag och 2002 års lag, samt en redogörelse för de överväganden som låg till grund för konstruktionen med två lagar. Kapitel 5 behandlar frågan om den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; föranleder något behov av kompletterande bestämmelser. Detta kapitel knyter an till såväl kapitel 3 som kapitel 4, sett i relation till det svenska regelverket. Utgångspunkten för utredningens överväganden i detta kapitel är att den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; blir direkt gällande i Sverige, men att hanteringen av förordningens bestämmelser kan kräva kompletterande bestämmelser i svensk lagstiftning. Det handlar t.ex. om regler för vilken domstol i Sverige som skall vara behörig när svensk domsrätt föreligger. Även frågan om de kompletterande bestämmelserna skall finnas i 2001 års lag eller 2002 års lag tas upp i detta kapitel. Härefter följer ett kapitel om övergångsbestämmelser (kapitel 6). I kapitel 7 redovisas kostnadskonsekvenser m.m., och kapitel 8 innehåller författningskommentarer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p162 ft18"&gt;27&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_28"&gt;


&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_29"&gt;


&lt;P class="p4 ft6"&gt;2 Bakgrund&lt;/P&gt;
&lt;P class="p150 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Bakgrund till Bryssel &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;II-förordningarna&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft7"&gt;Redan på &lt;NOBR&gt;1960-talet&lt;/NOBR&gt; diskuterades mellan EG:s dåvarande medlemsstater frågan om enhetliga regler om domsrätt och om erkännande och verkställighet av domar på familjerättens område i samband med att förhandlingar fördes rörande konventionen om domstols behörighet och om verkställighet av domar på privaträttens område (den s.k. Bryssel &lt;NOBR&gt;I-konventionen).&lt;/NOBR&gt; Det beslutades då att familjerättsliga frågor skulle undantas från den konventionen, bl.a. med hänsyn till att skillnaderna mellan medlemsstaternas nationella familjerätt ansågs vara alltför stora.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p152 ft7"&gt;I början av &lt;NOBR&gt;1990-talet&lt;/NOBR&gt; togs de internationella familjerättsliga frågorna upp på nytt i EU. Efter flera års förhandlingar antog rådet den 28 maj 1998 konventionen om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål (Bryssel &lt;NOBR&gt;II-konventionen).&lt;/NOBR&gt; Konventionen undertecknades samma dag av företrädare för alla medlemsstater.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p163 ft7"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-konventionen&lt;/NOBR&gt; hade sin rättsliga grund i artikel K 3 i Maastrichtfördraget. Genom Amsterdamfördraget, som trädde i kraft den 1 maj 1999, överfördes åtgärder som rör civilrättsligt samarbete till den nya avdelning IV i &lt;NOBR&gt;EG-fördraget&lt;/NOBR&gt; (artiklarna 61– 65). Därmed erhölls en rättslig grund i fördraget för att anta förordningar och direktiv på detta område. Bryssel &lt;NOBR&gt;II-konven-&lt;/NOBR&gt; tionen hade inte ratificerats av medlemsstaterna före Amsterdamfördragets ikraftträdande. Mot denna bakgrund presenterade kommissionen ett förslag till en förordning som skulle ersätta Bryssel &lt;NOBR&gt;II-konventionen.&lt;/NOBR&gt; Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; antogs av rådet den 29 maj 2000 med ikraftträdande den 1 mars 2001. Förordningen ersatte således Bryssel &lt;NOBR&gt;II-konventionen&lt;/NOBR&gt; som aldrig kom att träda i kraft.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p164 ft7"&gt;Enligt ett särskilt protokoll till Amsterdamfördraget tillämpas den nya avdelning IV i fördraget inte i förhållande till Danmark.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p165 ft18"&gt;29&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_30"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bakgrund&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;Förordningen gäller därför inte i förhållande till Danmark. Avdelning IV tillämpas inte heller på Förenade Kungariket och Irland. Till skillnad från Danmark har dessa medlemsstater en särskild möjlighet att ansluta sig till rättsakter. Både Förenade Kungariket och Irland har beslutat om detta för Bryssel II- förordningen, och förordningen gäller alltså även för dem.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft7"&gt;Inom ramen för sitt ordförandeskap i Europeiska unionens råd lade Frankrike den 3 juli 2000 fram ett förslag som var avsett som komplement till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Frankrikes initiativ syftade till att skapa ett effektivt system som säkerställde att umgänge kunde utövas och att barnet efter umgängesperiodens slut återlämnades till vårdnadshavaren. Enligt initiativet skulle exekvaturförfarandet avskaffas. En umgängesdom skulle alltså kunna verkställas direkt i andra medlemsstater utan att man först måste anlita något särskilt godkännandeförfarande i verkställighetsstaten. Vidare föreslogs att samarbetet mellan medlemsstaterna skulle fördjupas. Förslaget var begränsat till domar som hade meddelats i samband med ett äktenskapsmål och som tillerkänner endera föräldern till ett barn under 16 år rätt till umgänge.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft7"&gt;Kommissionen tog därefter initiativ till en förordning som skulle omfatta frågor om föräldraansvar för alla barn i alla situationer. Detta förslag innehöll bestämmelser om domstols behörighet samt om erkännande och verkställighet i en medlemsstat av avgöranden som meddelats i en annan medlemsstat. Det fanns också bestämmelser om samarbete mellan medlemsstaternas myndigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft7"&gt;De båda förslagen fördes så småningom samman till ett enda förordningsförslag. Det föreslogs vidare att detta samlade förslag i sin tur skulle läggas samman med den befintliga Bryssel II- förordningen. Så skedde och förhandlingarna utmynnade så småningom i att rådet den 27 november 2003 antog den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; 1996 års Haagkonvention var i stor utsträckning en förebild för bestämmelserna om föräldraansvar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p169 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Svenska regler om domsrätt m.m.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;2.2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Allmänt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;Den svenska internationella familjelagstiftningen består dels av allmänna regler som gäller i förhållande till alla stater, dels av bestämmelser som har tillkommit genom internationella överens-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft18"&gt;30&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_31"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t20"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td78"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td79"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft39"&gt;Bakgrund&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;kommelser och endast gäller i förhållande till vissa stater. Det finns därför flera författningar som innehåller bestämmelser om svensk domstols internationella behörighet i äktenskapsmål och om erkännande och verkställighet av domar i sådana mål. Några av dessa författningar skall nämnas i det följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p171 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;2.2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Konventionsbundna regler&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft7"&gt;Mellan de nordiska länderna gäller 1931 års nordiska äktenskapskonvention. Konventionen har företräde framför Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förord-&lt;/NOBR&gt; ningen eftersom Sverige och Finland har avgivit en förklaring med denna innebörd. Sverige har införlivat konventionen genom förordningen (1931:429) om vissa internationella rättsförhållanden rörande äktenskap, adoption och förmynderskap samt genom lagen (1988:1321) om nordiska rättsförhållanden rörande förvaltarskap enligt föräldrabalken m.m. 1931 års förordning reglerar bl.a. domstols behörighet att pröva yrkanden om hemskillnad och äktenskapsskillnad och frågor som har samband med ett sådant yrkande, t.ex. vårdnad. Förordningen reglerar också vissa frågor om vilket lands lag som skall tillämpas och när avgöranden från andra nordiska länder skall erkännas. 1988 års lag föreskriver vad som i vissa fall skall gälla i fråga om anordnande av förvaltarskap i Sverige för den som är medborgare i sådan stat som avses i 1931 års förordning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p172 ft7"&gt;Lagen (1989:14) om erkännande och verkställighet av utländska vårdnadsavgöranden m.m. och om överflyttning av barn (verkställighetslagen) införlivar &lt;SPAN class="ft8"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;den i Haag den 25 oktober 1980 dagtecknade konventionen om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn (1980 års Haagkonvention), &lt;SPAN class="ft8"&gt;dels &lt;/SPAN&gt;den i Luxemburg den 20 maj 1980 dagtecknade konventionen om erkännande och verkställighet av avgöranden rörande vårdnad om barn samt om återställande av vård av barn (Europarådskonventionen). Det kan särskilt noteras att 1980 års Haagkonvention alltså inte tillämpas direkt i Sverige, utan att den har transformerats till svensk lag. Verkställighetslagen gäller i förhållande till de stater som har tillträtt konventionerna. Kompletterande bestämmelser till lagen finns i förordningen (1989:177) om erkännande och verkställighet av utländska vårdnadsavgöranden m.m. och om överflyttning av barn. Verkställighetslagen är för närvarande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p173 ft18"&gt;31&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_32"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bakgrund&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p174 ft7"&gt;föremål för översyn (Ds 2003:5, Stärkt rättsskydd för barn i gränsöverskridande fall).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p175 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;2.2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Autonoma regler&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p176 ft7"&gt;De svenska allmänna, eller autonoma, bestämmelserna, dvs. de som gäller då några konventionsbundna bestämmelser inte är tillämpliga, finns i lagen (1904:26 s. 1) om vissa internationella rättsförhållanden rörande äktenskap och förmynderskap. I denna lag finns bestämmelser bl.a. om i vilka fall svensk domstol får ta upp ett äktenskapsmål och frågor om vårdnad m.m. som väcks i samband därmed. Lagen innehåller också regler om erkännande av utländska beslut om äktenskapsskillnad och behandlar frågor om förmynderskap för underåriga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft7"&gt;För vårdnadsfrågor utan samband med äktenskapsskillnadsmål är svensk domsrätt inte lagreglerad. Enligt rättspraxis är dock svensk domstol behörig i vårdnadsmål om barnet har hemvist i Sverige. Svensk domsrätt finns också enligt praxis i vissa andra fall (se vidare prop. 2000/01:98 s. 129 f.). Utländska avgöranden i vårdnadsfrågor erkänns och verkställs inte utan stöd i lag (jfr NJA 1974 s. 629).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p177 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Verkställighetsförfarandet enligt 21 kap. föräldrabalken&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p176 ft7"&gt;En dom eller ett beslut av svensk domstol om vårdnad, umgänge eller boende verkställs enligt 21 kap. föräldrabalken. Detsamma gäller avtal mellan föräldrar i sådana frågor när avtalet har godkänts av socialnämnden enligt 6 kap. föräldrabalken. Verkställighet söks hos länsrätten. I samband med förordnandet om verkställighet får länsrätten besluta om vissa tvångsåtgärder, t.ex. föreläggande av vite eller beslut om hämtning av barnet genom polismyndighetens försorg (21 kap. 3 §). I första hand skall länsrätten dock verka för att avgörandet följs frivilligt. Länsrätten kan därvid uppdra åt t.ex. en ledamot eller suppleant i socialnämnden eller tjänsteman inom socialtjänsten att verka för att den som har hand om barnet frivilligt fullgör vad som åligger honom eller henne (21 kap. 2 och 4 §§). Länsrätten skall hålla muntlig förhandling, om det inte är uppenbart obehövligt (21 kap. 12 §). Länsrätten har vid&lt;/P&gt;
&lt;P class="p178 ft18"&gt;32&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_33"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t20"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td78"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td79"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft39"&gt;Bakgrund&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p161 ft7"&gt;verkställigheten möjlighet att jämka vad som bestämts om villkor eller tidpunkt för umgänge när det påkallas av förhållanden som har inträffat efter domen eller beslutet (21 kap. 4 § tredje stycket). Jämkningsmöjligheten är dock avsedd att tillämpas restriktivt. Länsrätten kan vidare vägra verkställighet bl.a. om barnet har fyllt tolv år och verkställighet skulle strida mot barnets vilja, utom då länsrätten funnit verkställigheten nödvändig av hänsyn till barnets bästa (21 kap. 5 §). Verkställighet kan också vägras om det är uppenbart att förhållandena har ändrats sedan domen eller beslutet meddelades och det av hänsyn till barnets bästa är påkallat att frågan prövas på nytt (21 kap. 6 §). Länsrätten får även i andra fall vägra verkställighet, om det finns en risk som inte är ringa för att barnets kroppsliga eller själsliga hälsa skadas (21 kap. 6 § andra stycket).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p179 ft18"&gt;33&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_34"&gt;


&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_35"&gt;


&lt;P class="p4 ft6"&gt;3 Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p150 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Allmänt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft7"&gt;Liksom sin föregångare reglerar den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; domstols internationella behörighet samt erkännande och verkställighet av utländska avgöranden. Den nya förordningen skall, med undantag för några få artiklar, tillämpas från och med den 1 mars 2005 (artikel 72).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p163 ft7"&gt;Det bör särskilt noteras att med ”domstol” avses samtliga myndigheter i medlemsstaterna som är behöriga i frågor som omfattas av förordningens tillämpningsområde (artikel 2.1). På motsvarande sätt avses med ”domare” en domare eller en tjänsteman med befogenheter som motsvarar en domares i frågor som omfattas av förordningens tillämpningsområde (artikel 2.2). Slutligen avses med ”dom” varje avgörande rörande äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap som har meddelats av en domstol i en medlemsstat, liksom varje avgörande i frågor som rör föräldraansvar som har meddelats av en sådan domstol, oavsett avgörandets benämning, såsom dom, förordnande eller beslut (artikel 2.4). För svensk del innebär detta att t.ex. ett beslut som fattas av en behörig socialnämnd i en fråga som omfattas av förordningens tillämpningsområde är att betrakta som en dom från en domstol.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p172 ft7"&gt;De bestämmelser i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; som motsvarar bestämmelserna i den äldre förordningen kommer, med några undantag, inte att kommenteras särskilt. För en närmare redogörelse för innehållet i den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen,&lt;/NOBR&gt; se Ds 2000:59 och regeringens proposition Kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; m.m. (prop. 2000/01:98).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p181 ft18"&gt;35&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_36"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38036x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p182 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Tillämpningsområdet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p183 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Föräldraansvar&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p176 ft7"&gt;Förutom att vara tillämplig på äktenskapsskillnad, hemskillnad och annullering av äktenskap är den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; tillämplig på &lt;SPAN class="ft8"&gt;alla avgöranden &lt;/SPAN&gt;om föräldraansvar, inklusive åtgärder för att skydda barnet, oberoende av eventuella anknytningar till ett äktenskapsmål (jfr artikel 1.1 och ingresspunkt 5). Den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; är, såvitt avser föräldraansvar, endast tillämplig på förfaranden om föräldraansvar för makarnas gemensamma barn i samband med förfaranden om äktenskapsskillnad, hemskillnad och annullering av äktenskap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft7"&gt;Begreppet &lt;SPAN class="ft8"&gt;föräldraansvar &lt;/SPAN&gt;definieras inte i den äldre Bryssel II- förordningen. Skälet för det är att det vid förhandlingarna inte var möjligt att komma överens om en gemensam definition (se prop. 2000/01:98 s. 24). I den nya förordningen finns däremot en definition av begreppet. Med föräldraansvar avses alla rättigheter och skyldigheter som en fysisk eller juridisk person har tillerkänts genom en dom, på grund av lag eller genom en överenskommelse med rättslig verkan, med avseende på ett barn eller dess egendom. Föräldraansvar omfattar bland annat vårdnad och umgänge (artikel 2.7).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p156 ft7"&gt;Med &lt;SPAN class="ft8"&gt;vårdnad &lt;/SPAN&gt;avses de rättigheter och skyldigheter som hänför sig till omvårdnaden om barnets person, särskilt rätten att bestämma var barnet skall bo (artikel 2.9). Med &lt;SPAN class="ft8"&gt;umgänge &lt;/SPAN&gt;avses bland annat rätten att för en begränsad tid ta barnet till en annan plats än den där barnet har hemvist (artikel 2.10).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;Den nya förordningen är tillämplig på civilrättsliga frågor om tillerkännande, utövande, delegering, upphörande eller begränsande av föräldraansvar (artikel 1.1 b). Dessa frågor kan enligt artikel 1.2 bl.a. röra&lt;/P&gt;
&lt;P class="p184 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft41"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;vårdnad och umgänge,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p185 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft41"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;förmynderskap&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;1&lt;/SPAN&gt;, godmanskap och motsvarande företeelser,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p186 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft41"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;förordnande av och uppgifter för en person eller ett organ som skall ansvara för barnets person eller egendom, företräda eller bistå barnet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p187 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Det betraktades som osäkert om förmynderskap omfattades av den äldre Bryssel II- förordningen (se prop. 2000/01:98 s. 24).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p188 ft18"&gt;36&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_37"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td80"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td81"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p189 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;placering av barnet i familjehem eller på en institution, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p190 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;åtgärder till skydd för barnet i samband med förvaltning av, bevarande av eller förfogande över dess egendom.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft7"&gt;När det gäller placering av barnet på en institution eller i ett familjehem så öppnar förordningen även för möjligheten att placera barnet i en annan medlemsstat (artikel 56). Detta förutsätter att den behöriga domstolen i förväg samråder med centralmyndigheten eller annan behörig myndighet i den andra medlemsstaten, om den staten föreskriver ingripande av en offentlig myndighet vid placering av barn inom landet. Behörig myndighet i den anmodade staten måste godkänna placeringen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p3 ft7"&gt;Förordningen är enligt artikel 1.3 &lt;SPAN class="ft8"&gt;inte tillämplig &lt;/SPAN&gt;på&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;fastställande eller bestridande av börd,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p193 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;beslut om adoption, åtgärder som utgör förberedelse för adoption, ogiltigförklaring eller upphävande av adoption,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p194 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;barnets efternamn och förnamn,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;myndighetsförklaring,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p192 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;underhållsskyldighet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;truster och arv, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p193 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;åtgärder som vidtas till följd av brottsliga gärningar som har begåtts av barn.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p195 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Civilrättsliga frågor&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft7"&gt;I förarbetena till de kompletterande reglerna till den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; (se prop. 2000/01:98 s. 25) noterades att förordningen gäller civilrättsliga förfaranden och att religiösa och offentligrättsliga förfaranden därmed utesluts, för svensk del t.ex. omhändertagande av barn enligt lagen (1990:52) med särskilda bestämmelser om vård av unga (LVU).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p152 ft7"&gt;Även den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; omfattar &lt;SPAN class="ft8"&gt;civilrättsliga frågor&lt;/SPAN&gt;, och dess tillämpningsområde är oberoende av domstolstyp (se artikel 1.1 och ingresspunkt 7). Förordningen är inte avsedd att tillämpas på frågor som rör social trygghet, offentligrättsliga&lt;/P&gt;
&lt;P class="p196 ft18"&gt;37&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_38"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;åtgärder av allmän karaktär för utbildning och hälsa eller beslut om asylrätt och invandring (ingresspunkt 10). Frågor om t.ex. förordnande av en person som skall ansvara för barnets person, liksom placering av barnet i familjehem eller på en institution kan dock omfattas av den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; (artikel 1.2 c och d). Som tidigare nämnts (se avsnitt 3.2.1) finns även en bestämmelse som rör placeringen av barn på institution eller i familjehem i en annan medlemsstat (artikel 56). Klart är också att definitionen av föräldraansvar i 1996 års Haagkonvention, som vid utarbetandet av Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; tjänade som förebild i många avseenden, är relativt vid och omfattar bl.a. offentligrättsliga frågor om omhändertagande av barn och åtgärder till skydd för barnets egendom. Frågan om förfaranden enligt t.ex. LVU omfattas av den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; är mot denna bakgrund inte självklar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft7"&gt;Placering av barn utanför hemmet kan enligt svensk rätt ske på tre olika sätt. Det kan röra sig om en s.k. privatplacering, exempelvis om modern till barnet under en period vill placera barnet hos barnets mormor. Socialnämnden skall då lämna sitt medgivande till att mormodern får ta emot barnet för stadigvarande vård och fostran (6 kap. 9 § socialtjänstlagen [2001:453]). Det andra fallet avser placering av barn i familjehem eller hem för vård eller boende enligt socialtjänstlagen (6 kap. 1 §). En sådan placering sker enligt beslut av socialnämnden men under frivilliga former, och samtycke måste lämnas av barnets vårdnadshavare och av barnet självt om han eller hon har fyllt 15 år. Det tredje fallet innebär att barnet kan tvångsomhändertas enligt LVU om det finns en påtaglig risk för att barnets hälsa eller utveckling skadas pga. hemförhållanden eller sitt eget beteende (2 och 3 §§ LVU). Ett sådant beslut fattas av länsrätten på ansökan av socialnämnden (4 § LVU). Socialnämnden kan även fatta beslut om omedelbart omhändertagande i brådskande fall (6 § LVU). Beslutet skall inom en vecka underställas länsrätten som skall pröva om omhändertagandet skall bestå (7 § LVU).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft7"&gt;Utgångspunkten för det &lt;NOBR&gt;EG-rättsliga&lt;/NOBR&gt; samarbetet i det här aktuella avseendet är att det är fråga om ett &lt;SPAN class="ft8"&gt;civilrättsligt samarbete&lt;/SPAN&gt;. Det är utredningens uppfattning att ett &lt;NOBR&gt;LVU-förfarande&lt;/NOBR&gt; inte omfattas av den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; eftersom det är fråga om tvångsingripande åtgärder som kan ske mot vårdnadshavarens och den unges, om han eller hon har fyllt 15 år, vilja. När det däremot gäller s.k. privatplacering och placering av barn i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft18"&gt;38&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_39"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td80"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td81"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;familjehem eller i ett hem för vård eller boende med stöd av socialtjänstlagen, är det fråga om placeringar som bygger på frivillighet. Mot denna bakgrund, och med hänsyn till att Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; anger att placering av barnet i familjehem eller på institution kan omfattas av tillämpningsområdet (artikel 1.2 d), är det enligt utredningens uppfattning möjligen på det sättet att s.k. privatplacering och placering i familjehem och på institution enligt socialtjänstlagen berörs av förordningen. Det är dock fråga om en &lt;NOBR&gt;EG-rättslig&lt;/NOBR&gt; reglering, varför det ytterst kommer att vara EG- domstolens uppgift att tolka vad som bör omfattas av begreppet ”civilrättsliga frågor” i nu aktuellt sammanhang.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Domstols behörighet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p200 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Bestämmelser med motsvarighet i den äldre Bryssel II- förordningen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft7"&gt;Bestämmelserna i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; om domstols behörighet i fråga om äktenskapsskillnad, hemskillnad och annullering av äktenskap (artiklarna &lt;NOBR&gt;3–7)&lt;/NOBR&gt; motsvarar vad som gäller enligt den äldre förordningen (artiklarna 2 och &lt;NOBR&gt;5–8).&lt;/NOBR&gt; Även den nya förordningens gemensamma bestämmelser, t.ex. när talan skall anses ha väckts vid en domstol och vilka handlingar som skall ges in (artiklarna &lt;NOBR&gt;16–20),&lt;/NOBR&gt; har i princip sin motsvarighet i den äldre förordningen (artiklarna &lt;NOBR&gt;9–12).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p201 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Domstols behörighet i mål om föräldraansvar och överföring av behörighet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft7"&gt;Domstols behörighet att i samband med äktenskapsmål ta upp frågor som rör föräldraansvar (artikel 12.1 och 12.2 i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen),&lt;/NOBR&gt; har i princip sin motsvarighet i den äldre förordningen. Där regleras dock endast föräldraansvaret för makarnas gemensamma barn, se artikel 3 i den äldre förordningen. Bestämmelserna i övrigt om domstols behörighet i mål om föräldraansvar (artiklarna &lt;NOBR&gt;8–15&lt;/NOBR&gt; i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen)&lt;/NOBR&gt; saknar direkt motsvarighet i den äldre förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft7"&gt;Hemvistprincipen, eller domicilprincipen, gäller som huvudregel. Domstolarna i en medlemsstat är behöriga i mål om föräldraansvar för ett barn som har &lt;SPAN class="ft8"&gt;hemvist &lt;/SPAN&gt;i staten vid den tidpunkt då talan väcks&lt;/P&gt;
&lt;P class="p202 ft18"&gt;39&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_40"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;(artikel 8). Behörighetsregeln får till följd att Bryssel II- förordningen är tillämplig t.ex. beträffande ett barn med amerikanskt medborgarskap som har hemvist i Sverige eller ett annat &lt;NOBR&gt;EU-land.&lt;/NOBR&gt; Från huvudregeln finns vissa angivna undantag (artiklarna 9, 10 och 12) och en kompletterande bestämmelse om behörighet grundad på barnets närvaro (artikel 13).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;Förordningen innehåller en bestämmelse om &lt;SPAN class="ft8"&gt;fortsatt behörighet&lt;/SPAN&gt;, och avser situationen då ett barn lagligen flyttar från en medlemsstat till en annan och förvärvar nytt hemvist där (artikel 9). Domstolarna i den medlemsstat där barnet tidigare hade hemvist skall vara fortsatt behöriga att ta upp en fråga om ändring av en dom om umgänge som meddelats i den medlemsstaten innan barnet flyttade, om den person som har rätt till umgänge enligt denna dom om umgänge fortfarande har hemvist i den medlemsstat där barnet tidigare hade hemvist. Behörigheten gäller under en tid av tre månader efter flyttningen. Denna bestämmelse gäller under förbehåll att den person som har rätt till umgänge inte har godtagit att domstolarna i den medlemsstat där barnet har sitt nya hemvist är behöriga. – Om en svensk domstol således har meddelat en umgängesdom, varefter barnet på ett lagligt sätt förvärvar nytt hemvist i Belgien, kan den svenska domstolen under tre månader behålla sin behörighet om umgängesföräldern fortfarande har hemvist i Sverige och det blir aktuellt att pröva en fråga om ändring av domen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p157 ft7"&gt;Domstols behörighet vid fall av &lt;SPAN class="ft8"&gt;bortförande av barn &lt;/SPAN&gt;regleras i artikel 10. Vid fall av olovligt bortförande eller kvarhållande av ett barn skall domstolarna i den medlemsstat där barnet hade hemvist omedelbart före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet behålla sin behörighet tills barnet har fått hemvist i en annan medlemsstat, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p203 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft41"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft43"&gt;varje person, institution eller annat organ som har vårdnaden om barnet har godtagit bortförandet eller kvarhållandet, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p204 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft41"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;barnet har varit bosatt i denna andra medlemsstat i minst ett år efter det att den som har vårdnad om barnet har fått eller borde ha fått kännedom om var barnet befinner sig, och barnet har funnit sig till rätta i sin nya miljö och något av fyra uppräknade villkor uppfylls.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p205 ft18"&gt;40&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_41"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td80"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td81"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;Genom denna bestämmelse motverkas risken att bortförande eller annan egenmäktighet används för att på konstlad väg skapa behörighet, i syfte att erhålla vårdnad om ett barn.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p163 ft7"&gt;Förordningen innehåller vidare bestämmelser som rör &lt;SPAN class="ft8"&gt;avtal om domstols behörighet &lt;/SPAN&gt;(artikel 12). En domstol som är behörig enligt förordningen att pröva en fråga om äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap, skall vara behörig att ta upp frågor som rör föräldraansvar i samband med denna ansökan om åtminstone en av makarna har föräldraansvar för barnet, domstolens behörighet har godtagits uttryckligen eller på något annat entydigt sätt av makarna och personerna med föräldraansvar vid den tidpunkt då talan väcks, och behörigheten är till barnets bästa (artikel 12.1). Denna behörighet skall upphöra under vissa förutsättningar, t.ex. så snart en dom om föräldraansvar har vunnit laga kraft (artikel 12.2). Bestämmelsen har så långt sin motsvarighet i artikel 3 i den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Domstolarna i en medlemsstat skall emellertid även vara behöriga i fråga om föräldraansvar när det gäller andra förfaranden än de som anges i första punkten, om barnet har en nära anknytning till den medlemsstaten och behörigheten har godtagits av parterna vid tidpunkten då talan väcks och denna behörighet är till barnets bästa (artikel 12.3). Slutligen finns bestämmelser för vad som gäller när barnet har hemvist i en tredje stat, som inte är avtalsslutande part i 1996 års Haagkonvention (artikel 12.4).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p172 ft7"&gt;En domstol kan ha behörighet som grundas på &lt;SPAN class="ft8"&gt;barnets närvaro&lt;/SPAN&gt;, för det fall barnets hemvist inte kan fastställas och behörigheten inte kan bestämmas genom avtal (artikel 13). Detta gäller även flyktingbarn och barn som har fördrivits pga. oroligheter i hemlandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p206 ft7"&gt;I undantagsfall gäller att de domstolar i en medlemsstat som är behöriga att pröva målet i sak, kan använda sig av bestämmelsen om &lt;SPAN class="ft8"&gt;överföring &lt;/SPAN&gt;till en domstol som är bättre lämpad att pröva målet (artikel 15). Domstolen får då låta handläggningen vila och ge parterna tillfälle att väcka talan vid domstolen i den andra medlemsstaten, eller anmoda domstolen i den andra medlemsstaten att utöva sin behörighet. Överföring får ske under vissa angivna förutsättningar om den primärt behöriga domstolen anser att domstolen i en annan medlemsstat som barnet har särskild anknytning till är bättre lämpad att pröva målet eller del av målet, och om det är till barnets bästa.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p207 ft18"&gt;41&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_42"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p208 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Behörighet enligt nationell lag&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Det har bedömts nödvändigt att ha en regel om ”restkompetens” enligt nationell lag. Eftersom utgångspunkten är att EU betraktas som ett enhetligt jurisdiktionsområde, kan en sådan restkompetens komma i fråga först då behörighet enligt förordningen inte föreligger för någon medlemsstats domstolar. I förordningens artikel 14 föreskrivs därför att om ingen medlemsstats domstol är behörig enligt artiklarna &lt;NOBR&gt;8–13,&lt;/NOBR&gt; skall behörigheten i varje medlemsstat bestämmas enligt den statens lag. Förordningens bestämmelser för erkännande och verkställighet i alla medlemsstater gäller för ett beslut baserat på behörighet enligt denna artikel.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p209 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.3.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Litispendens och mål som har samband med varandra&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p176 ft7"&gt;Enligt såväl den äldre som den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; gäller att mål mellan samma parter som rör samma sak inte får prövas samtidigt vid domstolar i olika länder (artikel 11 respektive 19).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;I samband med att litispendensfrågan diskuterades vid arbetet med den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; övervägdes också vad som skulle gälla för mål som har samband med varandra, s.k. konnexitet. Man konstaterade att hänsyn måste tas till skillnaderna mellan medlemsstaternas rättssystem när det gällde hemskillnad, äktenskapsskillnad och annullering av äktenskap. Genom artikel 11.2 i den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; slogs fast att om talan om äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap väcks vid domstolar i olika medlemsstater och målen i&lt;SPAN class="ft8"&gt;nte avser samma sak men gäller samma parter &lt;/SPAN&gt;skall, till dess att det har fastställts att den domstol vid vilken talan först väckts är behörig, den domstol vid vilken talan väckts senare självmant låta handläggningen av målet vila. När det har fastställts att den domstol vid vilken talan först väckts är behörig, skall den domstol vid vilken talan väckts senare självmant avvisa talan till förmån för den domstolen (artikel 11.3 i den äldre förordningen). Detta innebär att i ett fall då en talan om äktenskapsskillnad har väckts i Sverige, och därefter en talan om hemskillnad väcks i Italien, den italienska domstolen skall avvisa talan till förmån för den svenska domstolen (se prop. 2000/01:98 s. 29). Vid förhandlingarna ansågs bestämmelsen vara särskilt viktig för de länder – t.ex. Sverige och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p210 ft18"&gt;42&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_43"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td80"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td81"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p211 ft7"&gt;Finland – som saknar regler om hemskillnad och annullering av äktenskap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p212 ft7"&gt;Bestämmelsen om litispendens och om mål som har samband med varandra i den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; har full motsvarighet i den nya förordningen (artikel 19). Den nya förordningens bestämmelse har dock utformats för att omfatta även andra mål om föräldraansvar än sådana som väcks i samband med ett äktenskapsmål. När en talan om föräldraansvar för ett barn &lt;SPAN class="ft8"&gt;rörande samma sak &lt;/SPAN&gt;väcks vid domstolar i olika medlemsstater, gäller att den domstol vid vilken talan väckts senare skall låta handläggningen vila tills det fastställts att den domstol vid vilken talan först har väckts är behörig (artikel 19.2). Det kan noteras att artikeltexten, oaktat rubriken ”Litispendens och mål som har samband med varandra”, &lt;SPAN class="ft8"&gt;inte &lt;/SPAN&gt;anger att det räcker att målen gäller samma parter för att bestämmelserna om vilandeförklaring och avvisning skall bli tillämpliga (till skillnad mot bestämmelsen avseende äktenskapsmål).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p172 ft7"&gt;Även om mycket talar för det kan det dock ifrågasättas om en talan om vårdnad som väcks i en medlemsstat och en talan om umgänge som väcks i en annan medlemsstat utgör ”samma sak”. Om så är fallet skall domstolen i den medlemsstat där talan väcktes sist avvisa densamma. Denna fråga får lösas i rättstillämpningen och i sista hand av &lt;NOBR&gt;EG-domstolen.&lt;/NOBR&gt; Med hänsyn till att frågor kring föräldraansvar enligt huvudregeln tas upp vid domstolen i den medlemsstat där barnet har sitt hemvist torde sådana situationer emellertid bli sällsynta.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p213 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;3.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Särskilt om relationen till 1980 års Haagkonvention&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.4.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Allmänt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;1980 års Haagkonvention är öppen för undertecknande av stater som var medlemmar i Haagkonferensen för internationell privaträtt vid tidpunkten för dess fjortonde session år 1980 (artikel 37 i 1980 års Haagkonvention). Även stater som inte var medlemmar i Haagkonferensen vid denna tidpunkt kan ansluta sig till konventionen. Anslutningen får då verkan endast i förhållandet mellan den anslutande staten och de fördragsslutande stater som har förklarat sig godta anslutningen (artikel 38 samma konvention).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p214 ft18"&gt;43&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_44"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p215 ft7"&gt;1980 års Haagkonvention gäller sedan tidigare i förhållande till de stater som var medlemmar i EU före den 1 maj 2004. Samtliga nya medlemsstater efter EU:s utvidgning har tillträtt konventionen. Sverige har godkänt dessa medlemsstaters anslutning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p169 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.4.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Artiklarna &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;11–13&lt;/NOBR&gt; i 1980 års Haagkonvention&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Av artikel 11.1 i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; framgår att artikel &lt;NOBR&gt;11.2–8&lt;/NOBR&gt; skall tillämpas vid en ansökan om ett beslut på grundval av 1980 års Haagkonvention. Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; hänvisar i dessa delar till vissa artiklar i 1980 års Haagkonvention, varför en kort redogörelse för dem lämnas i det följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft7"&gt;Myndigheterna skall iaktta en snabb handläggning för att få barnet återlämnat. Sökanden eller centralmyndigheten har rätt att kräva en redogörelse för orsakerna till dröjsmålet om inte den berörda myndigheten har fattat ett beslut inom sex veckor (artikel 11 i 1980 års Haagkonvention).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;Om ett barn olovligen har förts bort (eller hållits kvar) i konventionens mening, och det vid inledandet av förfarandet har förflutit mindre än ett år sedan bortförandet, så skall vederbörande myndighet besluta om barnets omedelbara återlämnande. Även efter ettårsperiodens utgång skall myndigheten besluta om barnets återlämnande om det inte visas att barnet funnit sig väl till rätta i sin nya miljö (artikel 12 i 1980 års Haagkonvention).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft7"&gt;1980 års Haagkonvention innehåller även vissa s.k. vägransgrunder för återlämnande som kan sammanfattas enligt följande. Myndigheten är enligt artikel 13 trots allt inte förpliktad att besluta om barnets återlämnande om det visas att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p216 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;den som hade vård om barnet faktiskt inte utövade vårdnadsrätten vid tiden för bortförandet, eller hade samtyckt till eller i efterhand godtagit bortförandet; eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft46"&gt;om det finns en allvarlig risk för att barnets återlämnande skulle utsätta det för fysisk eller psykisk skada eller på annat sätt försätta det i en situation som inte är godtagbar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft7"&gt;Slutligen kan myndigheten vägra att besluta om återlämnande om barnet motsätter sig att bli återlämnat, och barnet uppnått en ålder och mognad vid vilken det är skäligt att ta hänsyn till dess åsikt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;Därtill kan även nämnas att ett återlämnande kan vägras om det inte skulle vara förenligt med de grundläggande principerna om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft18"&gt;44&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_45"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td80"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td81"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;skyddet för de mänskliga rättigheterna och de grundläggande friheterna (artikel 20). Avsikten är att vägransgrunderna skall tolkas restriktivt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p219 ft20"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.4.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft47"&gt;Kompletterande bestämmelser i Bryssel &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; beträffande förfarandet i Haagkonventionsärenden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; innehåller kompletterande bestämmelser för förfarandet i ärenden enligt 1980 års Haagkonvention enligt följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft7"&gt;Vid tillämpningen av artiklarna 12 och 13 i 1980 års Haagkonvention skall säkerställas att &lt;SPAN class="ft8"&gt;barnet ges möjlighet att komma till tals &lt;/SPAN&gt;under förfarandet, om det inte förefaller olämpligt med hänsyn till barnets ålder eller mognad (artikel 11.2 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förord-&lt;/NOBR&gt; ningen). Barnets hörande spelar en viktig roll för tillämpningen av förordningen, utan att detta instrument syftar till att ändra nationella förfaranden på detta område (ingresspunkt 19 till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p206 ft7"&gt;En domstol som har fått en ansökan om återlämnande i enlighet med 1980 års Haagkonvention skall handlägga ansökningen skyndsamt. Om det inte på grund av exceptionella omständigheter är omöjligt skall domstolen meddela sitt &lt;SPAN class="ft8"&gt;beslut inom sex veckor &lt;/SPAN&gt;efter att den har fått ansökan (artikel 11.3 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft7"&gt;En domstol kan inte vägra att återlämna ett barn med stöd av artikel 13 b i 1980 års Haagkonvention, om det styrks att &lt;SPAN class="ft8"&gt;lämpliga åtgärder har vidtagits för att garantera barnets skydd &lt;/SPAN&gt;efter återlämnandet (artikel 11.4 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft7"&gt;En domstol kan inte heller vägra att återlämna ett barn om den &lt;SPAN class="ft8"&gt;person som har begärt återlämnandet inte har fått möjlighet att yttra sig &lt;/SPAN&gt;(artikel 11.5 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p220 ft18"&gt;45&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_46"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p221 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.4.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Åtgärder till skydd för barnet – ”undertakings” m.m.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Som anförts i föregående avsnitt kan en domstol inte vägra att återlämna ett barn på grundval av artikel 13 b i 1980 års Haagkonvention om det styrks att &lt;SPAN class="ft8"&gt;lämpliga åtgärder &lt;/SPAN&gt;har vidtagits för att &lt;SPAN class="ft8"&gt;garantera barnets skydd efter återlämnandet &lt;/SPAN&gt;(artikel 11.4 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt; Detta innebär t.ex. att en svensk domstol inte får vägra att återlämna ett barn till en annan medlemsstat med stöd av artikel 13 b, om det styrks att åtgärder har vidtagits för att garantera barnets skydd efter återlämnandet dit. Intressant i sammanhanget är därför vilka åtgärder som det kan vara fråga om.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft7"&gt;Det förs redan i dagsläget en debatt kring s.k. ”&lt;SPAN class="ft8"&gt;undertakings&lt;/SPAN&gt;”. Begreppet behandlas i departementspromemorian Stärkt rättsskydd för barn i gränsöverskridande fall (Ds 2003:5 s. 34 f.) och definieras där som ”en överenskommelse mellan parterna eller ett åtagande som sökanden gör för att domstolen skall besluta om överflyttning”. Det är alltså fråga om åtgärder som sökanden i ett ärende enligt 1980 års Haagkonvention förväntas vidta för att överflyttningen till barnets hemvistland skall kunna ske under för barnet trygga förhållanden. Det rör sig om &lt;SPAN class="ft8"&gt;frivilliga åtaganden &lt;/SPAN&gt;inför domstol, som normalt inte gäller i en annan stat och inte heller kan verkställas där, förutsatt att annat inte följer av den andra statens interna lagstiftning. Det kan t.ex. innebära att sökanden åtar sig att betala för barnets och den andra förälderns återresa, att ordna ett separat boende för dem när de återvänder, att parterna vid återkomsten anmäler sig till behörig familjedomstol eller till centralmyndigheten eller att barnet vid hemkomsten överlämnas till sociala myndigheter i avvaktan på ett avgörande i vårdnadsfrågan (a.a. s. 34 och 95). De angivna åtgärderna kan vara exempel på sådana åtgärder som avses i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p197 ft7"&gt;Artikel 11.4 i förordningen är emellertid till sin ordalydelse inte inskränkt till att gälla bara åtgärder som en part utfäster sig att vidta. Man kan tänka sig att åtgärder för att garantera barnets skydd kan vidtas även av myndigheter, som t.ex. en barnavårdsmyndighet i en medlemsstat. Sådana åtgärder kan vara tvingande för parterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p222 ft18"&gt;46&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_47"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td80"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td81"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p223 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.4.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Bestämmelser som aktualiseras efter ett beslut att vägra återlämnande&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft7"&gt;För det fall en domstol meddelar ett beslut om att inte återlämna barnet enligt artikel 13 i 1980 års Haagkonvention, skall domstolen sända &lt;SPAN class="ft8"&gt;en kopia av beslutet och av andra relevanta handlingar &lt;/SPAN&gt;till den behöriga domstolen eller centralmyndigheten i den medlemsstat där barnet hade hemvist omedelbart före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet. Handlingarna skall lämnas inom en månad efter beslutet att inte återlämna barnet (artikel 11.6 Bryssel II- förordningen).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft7"&gt;Om inte någon av parterna redan har vänt sig till domstolarna i den medlemsstat där barnet hade hemvist omedelbart före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet, skall den domstol eller centralmyndighet som får informationen enligt nämnda artikel 11.6, underrätta parterna och ge dem tillfälle att inom tre månader från den dag då de underrättades yttra sig inför domstolen enligt bestämmelserna i nationell lagstiftning, så att &lt;SPAN class="ft8"&gt;domstolen kan pröva frågan om vårdnaden om barnet. &lt;/SPAN&gt;Inkommer inget yttrande inom tidsfristen skall domstolen avsluta ärendet (artikel 11.7 Bryssel II- förordningen).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p152 ft7"&gt;För svensk del är det den för prövning av föräldraansvar behöriga tingsrätten som är rätt mottagare av information enligt artikel 11.6 och 7.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft7"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningens&lt;/NOBR&gt; relation till 1980 års Haagkonvention kan åskådliggöras genom följande exempel. Föräldrarna har gemensam vårdnad om ett barn med hemvist i Sverige. Barnet förs olovligt bort till Tyskland av den ena föräldern. Den andra föräldern ansöker via centralmyndigheterna om ett beslut om återförande av barnet till Sverige i enlighet med 1980 års Haagkonvention. Den behöriga myndigheten i Tyskland beslutar med stöd av artikel 13 b i 1980 års Haagkonvention att &lt;SPAN class="ft8"&gt;inte återlämna barnet&lt;/SPAN&gt;, eftersom det finns en allvarlig risk för att barnets återlämnande skulle utsätta det för fysisk eller psykisk skada.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p17 ft7"&gt;Den tyska myndigheten lämnar inom en månad en kopia av beslutet m.m. till den svenska domstolen eller till centralmyndigheten. Parterna underrättas och ges tillfälle att väcka talan i vårdnadsfrågan. Den förälder som är hemmahörande i Sverige och som misslyckats med att utverka ett beslut om återförande enligt 1980 års Haagkonvention väcker en sådan talan inom den uppställda fristen och domstolen prövar härefter vårdnadsmålet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p224 ft18"&gt;47&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_48"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p155 ft7"&gt;och finner att den föräldern ensam skall ha vårdnaden om barnet. Den svenska domstolen förser domen med ett intyg i enlighet med artikel 42.2 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; av vilket framgår att det är en följd av domen att barnet skall återlämnas (jfr bilaga IV punkterna 9 och 13). Den svenska domen skall härefter verkställas i Tyskland på samma villkor som om den hade meddelats i Tyskland och enligt tysk lag (se artikel 47, jfr även artikel 11.8 Bryssel II- förordningen).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft7"&gt;Det beskrivna förfarandet kan sägas innebära att den förälder som ”blivit berövad” barnet och som fått avslag på sin begäran om att barnet skall återlämnas enligt 1980 års Haagkonvention &lt;SPAN class="ft8"&gt;får en andra chans &lt;/SPAN&gt;att återfå barnet när vårdnadsmålet sedan prövas i barnets hemviststat. Om föräldern vinner framgång där skall avgörandet verkställas utan exekvaturförfarande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft7"&gt;Det kan avslutningsvis noteras att om domstolen i barnets hemviststat, i en vårdnadsdom som har meddelats i enlighet med artikel 11.8 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; efter ett beslut i en annan medlemsstat om att inte återlämna barnet enligt artikel 13 i 1980 års Haagkonvention, har vidtagit åtgärder för att garantera barnets skydd efter återlämnandet till hemviststaten, skall domaren i det intyg som skall utfärdas enligt artikel 42.2 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; lämna närmare uppgifter om dessa åtgärder (andra stycket i sistnämnda artikel).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p225 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;3.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Erkännande och verkställighet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.5.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Allmänt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Kapitel III i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; innehåller regler om erkännande och verkställighet. Beträffande erkännande av domar (artiklarna &lt;NOBR&gt;21–27),&lt;/NOBR&gt; ansökan om verkställbarhetsförklaring (artiklarna &lt;NOBR&gt;28–36)&lt;/NOBR&gt; och gemensamma bestämmelser (artiklarna 37– 39) har samtliga artiklar sina motsvarigheter i den äldre Bryssel II- förordningen (artiklarna 14 och 15 samt &lt;NOBR&gt;17–20,&lt;/NOBR&gt; &lt;NOBR&gt;21–29&lt;/NOBR&gt; respektive &lt;NOBR&gt;32–34).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft7"&gt;Att officiella handlingar (actes authentiques) och överenskommelser mellan parter som är verkställbara i ursprungsmedlemsstaten skall erkännas och förklaras verkställbara under samma förutsättningar som domar (artikel 46) gäller redan enligt den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; (artikel 13). Även bestämmelserna om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft18"&gt;48&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_49"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td80"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td81"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p227 ft7"&gt;kostnader (artikel 49), rättshjälp (artikel 50), säkerhet, borgen eller deposition (artikel 51) och legalisering eller liknande förfarande (artikel 52) har alla sina motsvarigheter i den äldre Bryssel II- förordningen (se artiklarna 13, 30, 31 och 35).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p163 ft7"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; innehåller emellertid även flera bestämmelser utan motsvarighet i den äldre förordningen. Dessa bestämmelser avser verkställbarhet av vissa domar om umgänge och av vissa domar som kräver återlämnande av barn (artiklarna &lt;NOBR&gt;40–45).&lt;/NOBR&gt; Sådana domar kan under vissa förutsättningar vara direkt verkställbara i en annan medlemsstat utan exekvaturförfarande. Bestämmelserna hindrar dock inte att en person med föräldraansvar ansöker om erkännande och förklaring om verkställbarhet av avgörandet med anlitande av exekvaturförfarandet enligt förordningen (artikel 40.2). Detta innebär att det alltjämt är möjligt att hantera umgängesdomar och domar om återlämnande av barn enligt ett sådant förfarande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p228 ft7"&gt;En annan ny bestämmelse rör &lt;SPAN class="ft8"&gt;praktiska arrangemang för utövande av umgänget &lt;/SPAN&gt;(artikel 48). Domstolarna i den verkställande medlemsstaten får under vissa förutsättningar besluta om praktiska arrangemang för utövande av umgänget. Detta gäller om de nödvändiga arrangemangen inte regleras, eller endast otillräckligt regleras i den dom som har meddelats av den domstol i en medlemsstat som är behörig att pröva målet i sak. Ytterligare en förutsättning är att de väsentliga inslagen i den domen iakttas. De praktiska arrangemang som beslutas med stöd av denna bestämmelse skall upphöra att gälla om det finns en senare dom som har meddelats av en domstol i en medlemsstat som är behörig att pröva målet i sak. Ett exempel på ett praktiskt arrangemang är att förordna om tid och plats för umgänget i det fall umgängesdomen saknar dessa uppgifter. Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; bygger på principen om ömsesidigt förtroende (jfr ingresspunkt 21) och en dom får enligt artiklarna 26 och 31.3 inte omprövas i sak. Detta talar för att möjligheten att förordna om praktiska arrangemang endast bör användas i begränsad omfattning, och inte i sådan utsträckning att det förordnade umgänget ändras annat än obetydligt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p229 ft7"&gt;Själva verkställighetsförfarandet regleras av lagen i den verkställande medlemsstaten (artikel 47), vilket för svensk del innebär att 21 kap. föräldrabalken skall tillämpas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p230 ft18"&gt;49&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_50"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p208 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.5.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Umgänge&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Umgänge som har beviljats genom en verkställbar dom i en medlemsstat skall erkännas och vara verkställbart i en annan medlemsstat om domen har försetts med ett intyg i ursprungsmedlemsstaten (artikel 41). Umgänget skall därmed erkännas och vara verkställbart utan att det behövs någon verkställbarhetsförklaring, och utan möjlighet att invända mot erkännandet. Ursprungsdomstolen kan förklara att domen skall vara verkställbar även om det i nationell lag inte föreskrivs att en dom om beviljande av umgänge alltid skall vara verkställbar utan hinder av att den överklagats. Detta betyder att t.ex. en tysk dom, som tillerkänner en part umgänge och som är försedd med ett intyg kan vara direkt verkställbar i en annan medlemsstat – oavsett om den staten inte har några regler om att en sådan dom alltid skall vara verkställbar utan hinder av att den har överklagats.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft7"&gt;Vid en ansökan om verkställighet skall sökanden ge in en kopia av domen samt det aktuella intyget (artikel 45.1). Domskopian skall uppfylla de villkor som är nödvändiga för att dess äkthet skall kunna fastställas. Vid tillämpningen av artikeln skall ett intyg avseende en dom om umgänge åtföljas av en översättning av punkten 12 i intyget om praktiska arrangemang om umgänge. Något krav på översättning utöver denna specifika punkt finns inte i detta avseende. Översättning skall göras till det officiella språket eller något av de officiella språken i den verkställande medlemsstaten, eller till något annat språk som den medlemsstaten uttryckligen godtar (artikel 45.2). När det gäller översättningen i övrigt torde medlemsstaternas nationella regler om översättning få tillämpas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p231 ft7"&gt;Vidare gäller att varje dom som har meddelats av domstol i en medlemsstat och har förklarats verkställbar eller försetts med intyg skall verkställas i den verkställande medlemsstaten på samma villkor som om den hade meddelats i den medlemsstaten. En dom som har försetts med intyg får dock inte verkställas om den är oförenlig med en senare, verkställbar dom. I övrigt gäller beträffande &lt;SPAN class="ft8"&gt;verkställighetsförfarandet &lt;/SPAN&gt;att detta skall regleras av lagen i den verkställande medlemsstaten (artikel 47), vilket innebär att svenska bestämmelser om verkställighet i 21 kap. föräldrabalken skall tillämpas vid verkställighet i Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p232 ft18"&gt;50&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_51"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td80"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td81"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p189 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.5.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Återlämnande av barn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft7"&gt;Ett beslut enligt 1980 års Haagkonvention om att inte återlämna ett barn efter ett olovligt bortförande (eller kvarhållande) hindrar inte ett återlämnande med stöd av en senare dom meddelad av en domstol som grundar sin behörighet i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förord-&lt;/NOBR&gt; ningen. Ett barns återlämnande, som följer av en sådan verkställbar dom som har meddelats i en medlemsstat, skall erkännas och vara verkställbart i en annan medlemsstat (artikel 42). Detta gäller utan att det behövs någon verkställbarhetsförklaring och utan möjligheter att invända mot erkännandet, om domen försetts med ett intyg (se nedan) i ursprungsmedlemsstaten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft7"&gt;Vid en ansökan om verkställighet gäller samma bestämmelser som redovisats i avsnitt 3.5.2 beträffande vilka handlingar som skall ges in (artikel 45.1) och beträffande verkställighetsförfarandet (artikel 47). Även i fråga om översättning gäller samma bestämmelser, dock med den skillnaden att ett intyg avseende en dom om återlämnande av barn skall åtföljas av en översättning av punkten 14 i intyget om närmare uppgifter om åtgärder som vidtagits för att garantera barnets skydd efter återlämnande (artikel 45.2).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p233 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;3.5.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Intyg&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft12"&gt;Som nyss nämnts introducerar den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; flera intyg om domar än de som finns enligt den äldre förordningen. I den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; finns intyg om domar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p234 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;i äktenskapsmål&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;om föräldraansvar&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;om umgänge, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft44"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft42"&gt;om återlämnande av barn.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft7"&gt;Intygen skall utformas i enlighet med de standardformulär som är bilagda förordningen (artiklarna 39, 41 och 42 samt bilagorna &lt;NOBR&gt;I–IV).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft7"&gt;Beträffande intyget om &lt;SPAN class="ft8"&gt;umgänge &lt;/SPAN&gt;skall en domare vid ursprungsdomstolen utfärda ett sådant intyg under vissa angivna förutsättningar (artikel 41.2). Bland annat krävs att alla parter har fått möjlighet att yttra sig och att barnet har fått möjlighet att komma till tals, om detta inte ansetts olämpligt med hänsyn till barnets ålder eller mognad. Intyget skall utfärdas ”automatiskt”,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p236 ft18"&gt;51&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_52"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;dvs. på domarens eget initiativ, när domen blir verkställbar, även interimistiskt, om umgänget avser en situation som redan när domen meddelas är av gränsöverskridande art. Den sistnämnda situationen ställer alltså krav på att den enskilde domaren – utan yrkande från någon part – uppmärksammar att ett intyg skall utfärdas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p237 ft7"&gt;Även beträffande &lt;SPAN class="ft8"&gt;återlämnande av barn &lt;/SPAN&gt;uppställs vissa krav för utfärdandet av intyget, bl.a. skall parterna ha fått möjlighet att yttra sig och domstolen skall ha meddelat domen med beaktande av de skäl och den bevisning som legat till grund för det beslut som meddelats enligt artikel 13 i 1980 års Haagkonvention. Intyget skall utfärdas av domaren vid ursprungsdomstolen på eget initiativ (artikel 42.2). Om en domstol eller annan myndighet vidtar åtgärder för att garantera barnets skydd efter återlämnandet till den stat där det har hemvist skall intyget innehålla närmare uppgifter om dessa åtgärder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft7"&gt;Lagen i ursprungsmedlemsstaten skall tillämpas vid varje &lt;SPAN class="ft8"&gt;rättelse &lt;/SPAN&gt;av intyg som avser dom om umgänge och dom om återlämnande av barn. Beslut om att utfärda sådana intyg kan i övrigt inte överklagas (artikel 43) och intyget skall inte få rättsverkningar utöver vad som följer av domens verkställbarhet (artikel 44). Avsikten är att endast sakfel bör kunna föranleda rättelser, dvs. om intyget inte korrekt avspeglar innehållet i domen (ingresspunkt 24).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p169 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;3.6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Centralmyndighet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p176 ft12"&gt;Genom den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; upprättas ett samarbete mellan centralmyndigheter i frågor om föräldraansvar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p238 ft7"&gt;Varje medlemsstat skall utse en eller flera centralmyndigheter med uppgift att bistå vid tillämpningen av förordningen (artikel 53). Centralmyndigheterna skall bl.a. samarbeta med varandra både i enskilda ärenden och på ett mer allmänt plan. I centralmyndighetens uppgifter i enskilda ärenden ingår bl.a. att informera och biträda personer med föräldraansvar och att underlätta överenskommelser mellan personer med föräldraansvar genom medling eller andra metoder (artikel 55). Centralmyndigheternas uppgifter regleras i artiklarna &lt;NOBR&gt;54–58.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p239 ft18"&gt;52&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_53"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td80"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td81"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p240 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;3.7&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Förhållandet till andra instrument&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft7"&gt;När det gäller den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningens&lt;/NOBR&gt; förhållande till andra instrument, konventioner och fördrag överensstämmer detta med vad som gäller enligt den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft7"&gt;I fråga om förhållandet mellan Finland och Sverige finns en bestämmelse om att Finland och Sverige har rätt att avge en förklaring om att konventionen av den 6 februari 1931 mellan Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige innehållande internationellt privaträttsliga bestämmelser om äktenskap, adoption och förmynderskap, tillsammans med slutprotokollet till konventionen, skall gälla i stället för bestämmelserna i den nya Bryssel II- förordningen (se vidare artikel 59.2 &lt;NOBR&gt;a–d).&lt;/NOBR&gt; Sådana förklaringar har lämnats av både Finland och Sverige (se bilaga VI till förordningen).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p241 ft12"&gt;Beträffande förhållandet till 1996 års Haagkonvention, framgår av artikel 61 att Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; skall tillämpas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;när barnet i fråga har hemvist inom en medlemsstats territorium,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p243 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;när det är fråga om att en dom som meddelats av en medlemsstats behöriga domstol skall erkännas och verkställas på en annan medlemsstats territorium, även om barnet i fråga har hemvist i en &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-medlemsstat&lt;/NOBR&gt; som är part i den konventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft7"&gt;Som tidigare nämnts har utredningen i uppdrag även att överväga Sveriges tillträde till 1996 års Haagkonvention och slutbetänkande med avseende på frågor som aktualiseras i detta sammanhang skall lämnas senast den 1 juli 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p195 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;3.8&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Övergångsbestämmelser&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;Huvudregeln är att den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; skall tillämpas på rättsliga förfaranden som har inletts efter den dag då förordningen började tillämpas, dvs. den 1 mars 2005 (artikel 64.1 och artikel 72 den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt; Även i vissa andra fall kan dock domar erkännas och verkställas enligt den nya förordningen. Förordningen innehåller övergångsbestämmelser som reglerar hur den skall tillämpas på ärenden som anhängiggjorts före den 1 mars 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft7"&gt;Domar som meddelas efter den 1 mars 2005 i mål och ärenden som anhängiggjorts före den dagen, men efter den dag då den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; trädde i kraft, nämligen den 1 mars 2001,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p202 ft18"&gt;53&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_54"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;skall erkännas och verkställas enligt den nya förordningen om domstolen har grundat sin behörighet på bestämmelser som överensstämmer antingen med bestämmelserna i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen,&lt;/NOBR&gt; eller i den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; eller i en konvention som gällde mellan staterna när ärendet anhängiggjordes (artikel 64.2).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft7"&gt;Domar som meddelats före den 1 mars 2005 i mål och ärenden som anhängiggjorts efter den dagen då den äldre Bryssel II- förordningen trädde i kraft, skall erkännas och verkställas enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; under förutsättning att domarna avser frågor som omfattas av den äldre förordningen (artikel 64.3).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;Domar som meddelats före den 1 mars 2005 men efter den dag då den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; trädde i kraft, i mål som anhängiggjorts före den dag då den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; trädde i kraft, skall erkännas och verkställas enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; under förutsättning att domarna avser frågor som omfattas av den äldre förordningen, och domstolen har grundat sin behörighet på bestämmelser som överensstämmer antingen med den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen,&lt;/NOBR&gt; eller den äldre förordningen, eller med bestämmelser i en konvention som gällde mellan staterna vid tiden för anhängiggörandet (artikel 64.4).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft7"&gt;Enligt artikel 71 upphör den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; att gälla från den dag den nya förordningen börjar tillämpas, och hänvisningar till den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; skall anses som hänvisningar till den nya förordningen enligt jämförelsetabellen i dess bilaga V.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p245 ft18"&gt;54&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_55"&gt;


&lt;P class="p246 ft51"&gt;&lt;SPAN class="ft6"&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;Lagar med kompletterande bestämmelser om erkännande och verkställighet m.m.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;4.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Tidigare överväganden&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft7"&gt;Som tidigare har nämnts finns kompletterande bestämmelser till den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; i 2001 års lag. En redogörelse för de överväganden som gjordes i samband med införandet av 2001 års lag finns i prop. 2000/01:98 s. &lt;NOBR&gt;37–46.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p163 ft7"&gt;När det gäller bestämmelser om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av utländska avgöranden, finns sådana även på annat håll i svensk lagstiftning, t.ex. i 2002 års lag. Denna lag innehåller kompletterande bestämmelser till Bryssel I- förordningen, Brysselkonventionen och Luganokonventionen, och reglerar främst handläggningen vid svenska exekvaturdomstolar och hur verkställighet av utländska avgöranden skall ske.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft7"&gt;Vid införandet av 2002 års lag konstaterade regeringen att det, för att åstadkomma en enhetlig och överskådlig reglering, var önskvärt att i en lag samla kompletterande bestämmelser vilka kan tillämpas i så stor utsträckning som möjligt. Det befanns vara klart att lagen skulle vara tillämplig i förhållande till Bryssel &lt;NOBR&gt;I-förord-&lt;/NOBR&gt; ningen och Bryssel- och Luganokonventionerna, men att det även var viktigt att lagen i framtiden kunde tillämpas även beträffande andra gemenskapsrättsakter och internationella instrument (se prop. 2001/02:146 s. 34). Mot bakgrund av att det då rådde en osäkerhet beträffande den framtida &lt;NOBR&gt;EG-rättsliga&lt;/NOBR&gt; regleringen på familjerättens område ansåg regeringen att det framtida behovet av kompletterande svenska bestämmelser på detta område var oklart, och att Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; därför inte heller borde omfattas av 2002 års lag. Det noterades dock att det kunde finnas anledning att överväga en än mer samlad reglering av exekvaturförfarandet och tillhörande frågor (a. prop. s. 35 f.). Om förändringar av reglerna om exekvaturförfarandet skall göras bedömdes detta böra anstå till en mer generell översyn av regleringen på området (a. prop. s. 39 f.).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p248 ft18"&gt;55&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_56"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Lagar med kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p249 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;4.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;Lagen (2001:394) med kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p250 ft12"&gt;2001 års lag kompletterar den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; (1 §). Hovrättens sammansättning vid handläggning enligt artiklarna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p251 ft7"&gt;&lt;NOBR&gt;22–24&lt;/NOBR&gt; (dvs. frågor rörande lokal domstols behörighet, verkställighetsförfarandet och domstolens avgörande) framgår av 2 §. I denna paragraf finns även regler beträffande handläggningen av ansökan om ändring av avgörande om verkställighet. Vidare skall en ansökan om ändring av den som ansökt om verkställbarhetsförklaring göras skriftligen och ha kommit in till hovrätten inom fyra veckor från den dag då beslutet meddelades. En domare som har handlagt ett mål om verkställbarhetsförklaring är jävig att handlägga en ansökan om ändring.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;Rättegångsbalkens regler gäller i tillämpliga delar beträffande överklagande av hovrättens beslut till Högsta domstolen, om inte förordningen föreskriver annat (3 §). Prövningstillstånd krävs.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;För det fall en ansökan om verkställbarhetsförklaring bifalls får det utländska avgörandet verkställas enligt 21 kap. föräldrabalken, utom såvitt avser ett avgörande om rättegångskostnader som verkställs enligt utsökningsbalken (4 §). I denna bestämmelse anges även när verkställighet får ske.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p252 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;4.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Lagen (2002:460) med kompletterande bestämmelser om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av vissa utländska avgöranden&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p253 ft7"&gt;2002 års lag innehåller kompletterande bestämmelser till gemenskapsrättsakter och internationella instrument som reglerar domstols behörighet samt erkännande och verkställighet av utländska avgöranden på privaträttens område. Som nämnts i avsnitt 4.1 är de gemenskapsrättsakter och internationella instrument som avses Bryssel &lt;NOBR&gt;I-förordningen,&lt;/NOBR&gt; Brysselkonventionen och Luganokonventionen (1 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft7"&gt;Lagen innehåller till skillnad från 2001 års lag en regel om &lt;SPAN class="ft8"&gt;reservforum&lt;/SPAN&gt;. Om det finns svensk domsrätt och annan behörig domstol saknas, att Stockholms tingsrätt är behörig. Vid ansökan enligt lagen (1990:746) om betalningsföreläggande och handräck-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p254 ft18"&gt;56&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_57"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38057x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t21"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td82"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td56"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Lagar med kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p255 ft7"&gt;ning är på motsvarande sätt Kronofogdemyndigheten i Stockholm behörig (2 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p256 ft7"&gt;Vidare finns i lagen en &lt;SPAN class="ft8"&gt;särskild vägransgrund &lt;/SPAN&gt;beträffande ett avgörande som rör ett civilrättsligt anspråk, om det har meddelats i en annan stat inom ramen för ett brottmål avseende ett icke uppsåtligt brott (3 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p257 ft7"&gt;Vid bifall till en ansökan om att ett utländskt avgörande skall förklaras vara verkställbart, skall avgörandet verkställas enligt utsökningsbalkens bestämmelser på samma sätt som en svensk domstols lagakraftägande dom, om inte annat följer av en gemenskapsrättsakt eller ett internationellt instrument som avses i 1 § (7 §). Vid verkställighet av ett utländskt avgörande som rör en säkerhetsåtgärd skall i stället bestämmelserna om verkställighet av beslut om kvarstad eller annan säkerhetsåtgärd tillämpas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p258 ft7"&gt;Slutligen framgår att om hovrätten vid det förfarande som avses i 4 § bifaller en ansökan om att ett utländskt avgörande skall förklaras vara verkställbart, skall hovrättens beslut anses innefatta ett beslut om kvarstad eller om någon annan åtgärd som avses i 15 kap. rättegångsbalken (8 §).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p259 ft7"&gt;Lagens regler om exekvaturförfarandet motsvarar i stort sett reglerna om exekvatur i 2001 års lag, och kan jämföras enligt följande.&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t22"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td83"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;2001&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td84"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft7"&gt;års lag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td85"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;2002&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td86"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft7"&gt;års lag&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td87"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;2 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td88"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft7"&gt;1 st&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td89"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;4 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td87"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;2 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td88"&gt;&lt;SPAN class="p25 ft7"&gt;2 st&lt;SPAN class="ft33"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td89"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;5 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td37"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td90"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;3 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td91"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td92"&gt;&lt;SPAN class="p118 ft7"&gt;6 §&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td93"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p260 ft7"&gt;De bestämmelser som således motsvarar varandra rör själva exekvaturförfarandet vid Svea hovrätt och i Högsta domstolen. Bestämmelserna om verkställbarhet (4 § i 2001 års lag, och 7 och 8 §§ i 2002 års lag) skiljer sig dock. Därtill kommer att 2002 års lags regler om reservforum (2 §) och särskild vägransgrund (3 §) inte återfinns i 2001 års lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p261 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;1 &lt;/SPAN&gt;Med den skillnaden att 2001 års lag anger att en ansökan om ändring skall göras skriftligen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p262 ft18"&gt;57&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_58"&gt;


&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_59"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38059x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p263 ft51"&gt;&lt;SPAN class="ft6"&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft50"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser till den nya Bryssel &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p247 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;5.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Allmänt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;Som framgår av avsnitt 3 har många av den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förord-&lt;/NOBR&gt; ningens artiklar sina motsvarigheter i den äldre förordningen, men den innehåller även ett flertal nyheter. Det bör i detta sammanhang särskilt noteras att det är fråga om en förordning, som är direkt tillämplig i medlemsstaterna och som innehåller detaljerade bestämmelser beträffande vad som skall gälla. Behovet av kompletterande lagstiftning måste ses utifrån dessa förutsättningar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p264 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Domstols behörighet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p265 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Förslag: &lt;/SPAN&gt;Reservforumbestämmelser införs i lag för tingsrätt i förmynderskapsfrågor och för socialnämnd i vårdnadsfrågor m.m.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p199 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Ett vidare tillämpningsområde&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft7"&gt;Som redovisats i avsnitt 3.2.1 är den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen,&lt;/NOBR&gt; till skillnad från sin föregångare, tillämplig även på frågor om föräldraansvar för barn till föräldrar som inte är gifta med varandra liksom på frågor om föräldraansvar som uppkommer utan samband med mål om äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft7"&gt;I Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningens&lt;/NOBR&gt; mening avses med begreppet ”domstol” samtliga myndigheter i medlemsstaterna som är behöriga i frågor som omfattas av förordningens tillämpningsområde enligt artikel 1 (se artikel 2.1). I prop. 2000/01:98 ansågs det att domsrättsreglerna i den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; omfattade &lt;SPAN class="ft8"&gt;socialnämndens behörighet &lt;/SPAN&gt;att i samband med en äktenskapsskillnad godkänna avtal om t.ex. umgänge, och att ett avtal som godkänts av socialnämnden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p266 ft18"&gt;59&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_60"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p155 ft7"&gt;erkänns och kan verkställas i enlighet med bestämmelserna i förordningen (a. prop. s. 25). En vidare definition av begreppet domstol gäller uttryckligen för den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; och socialnämnden omfattas av den.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft7"&gt;Av definitionen för vilka frågor som kan avses med föräldraansvar, följer bl.a. att godmanskap omfattas (artikel 1.2 b). Som påpekats tidigare avses med ”dom” varje avgörande i frågor som rör föräldraansvar som har meddelats av domstol eller annan behörig myndighet i en medlemsstat, oavsett avgörandets benämning såsom dom, förordnande eller beslut. Med hänsyn till att överförmyndaren under vissa förutsättningar skall förordna god man för underårig (11 kap. 1 och 2 §§ föräldrabalken), omfattas även &lt;SPAN class="ft8"&gt;överförmyndaren &lt;/SPAN&gt;numera av domsrättsreglerna i förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft7"&gt;Av det anförda följer att Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningens&lt;/NOBR&gt; vidgade tillämpningsområde skulle kunna medföra att det uppstår situationer där svensk domsrätt föreligger men där det enligt svenska behörighetsregler inte finns någon behörig domstol eller annan myndighet. Det måste därför övervägas om det finns behov av nya behörighetsbestämmelser, inte bara för domstolar utan även för socialnämnder och överförmyndare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p267 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Äktenskapsmål&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;I samband med ikraftträdandet av den äldre Bryssel II- förordningen konstaterades i lagstiftningsarbetet att det inte fanns behov av några regler beträffande reservforum för äktenskapsmål (se prop. 2000/01:98 s. 40). Skälet härför var att det redan finns en regel om reservforum i 14 kap. 3 § äktenskapsbalken. Mål om äktenskapsskillnad tas upp av tingsrätten i den ort där kvinnan eller mannen har sitt hemvist och om ingen av dem har hemvist i Sverige, tas målet upp av Stockholms tingsrätt. Något behov av reservforum i äktenskapsmål finns därför inte heller utifrån den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p268 ft18"&gt;60&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_61"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td94"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p189 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Vårdnad, boende och umgänge&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft7"&gt;Svensk domsrätt för frågor om vårdnad och umgänge föreligger som huvudregel på grund av barnets hemvist i Sverige (artikel 8 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt; Om barnets hemvist inte kan fastställas och behörighet inte kan bestämmas på grund av avtal (artikel 12), skall domstolarna i den medlemsstat där barnet befinner sig vara behöriga (artikel 13). En relevant fråga är då vilken domstol i Sverige som är behörig domstol.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p152 ft7"&gt;Enligt 6 kap. 17 § föräldrabalken tas frågor om vårdnad, boende eller umgänge upp av rätten i den ort där barnet har sitt hemvist. Sådana frågor kan även tas upp i samband med äktenskapsmål. Om det inte finns någon behörig domstol, tas frågorna enligt nämnda bestämmelse upp av Stockholms tingsrätt. Med hänsyn till den bestämmelsen finns inget behov av reservforum för de allmänna domstolarnas del.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p152 ft7"&gt;Även en svensk socialnämnd kan i vissa fall vara behörig ”domstol” i förordningens mening. Vilken socialnämnd som är behörig när internationell behörighet föreligger tas upp i avsnitt 5.2.6.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p264 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.2.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Förmynderskap&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft7"&gt;Det står numera klart att även förmynderskap ingår i förordningens tillämpningsområde (jfr avsnitt 3.2.1). Frågor om förordnande eller entledigande av förmyndare tas upp av tingsrätten i den ort där den underårige har sitt hemvist (10 kap. 13 § föräldrabalken). Någon bestämmelse om reservforum finns inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p163 ft7"&gt;En tänkbar situation är att ett barn som är svensk medborgare har hemvist i Belgien tillsammans med en förälder som är ensam vårdnadshavare. Av någon anledning får föräldern långvariga svårigheter med att utöva förmynderskapet på egen hand. Föräldern vill få frågan om medförmyndare prövad i Sverige (10 kap. 8 § föräldrabalken). Svensk domstol är då behörig enligt artikel 12.3 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; (förutsatt att det är till barnets bästa). Eftersom barnet inte har hemvist i Sverige finns emellertid enligt svensk lag inte någon behörig domstol.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p17 ft7"&gt;Man kan även, utifrån nämnda exempel, tänka sig att frågan om förmynderskap uppstår i Belgien. Den belgiska domstolen anser att en domstol i Sverige är bättre lämpad att pröva frågan, eftersom barnet t.ex. på grund av en betydande förmögenhet i Sverige har en&lt;/P&gt;
&lt;P class="p196 ft18"&gt;61&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_62"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p155 ft7"&gt;särskild anknytning hit och har släktingar här som kan vara lämpliga att utses som medförmyndare. Eftersom barnet inte har hemvist i Sverige är det oklart vilken domstol i Sverige som är behörig när frågan om överföring av behörighet blir aktuell (artikel 15).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft12"&gt;Då således ett behov av reservforum kan konstateras bör en bestämmelse om detta införas i föräldrabalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p269 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.2.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Godmanskap&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Som tidigare anförts kan föräldraansvar även röra godmanskap (se artikel 1.2 b och avsnitt 3.2.1). Behörig domstol i frågor om godmanskap enligt 11 kap. 4 § föräldrabalken är tingsrätten i den ort där den enskilde har sitt hemvist eller, om han eller hon inte har hemvist i Sverige, Stockholms tingsrätt (25 § samma kapitel).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft7"&gt;Behörig överförmyndare i frågor om godmanskap enligt 1, 2 och 4 §§ nämnda kapitel är överförmyndaren i den kommun där den enskilde har sitt hemvist. Har den enskilde inte hemvist i Sverige är överförmyndaren i Stockholms kommun behörig överförmyndare (25 § tredje stycket samma kapitel).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft12"&gt;När det gäller godmanskap finns således en bestämmelse om reservforum och något behov av ytterligare bestämmelser med anledning av den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; finns inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p270 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.2.6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Socialnämndens internationella behörighet i frågor om föräldraansvar&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Liksom den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; reglerar den nya förordningen frågan om internationell behörighet för socialnämnd när det gäller godkännande av &lt;SPAN class="ft8"&gt;avtal om vårdnad, boende och umgänge &lt;/SPAN&gt;enligt 6 kap. 6, 14 a och 15 a §§ föräldrabalken. Sådan behörighet kan föreligga även om barnet inte är folkbokfört i Sverige. Som ett exempel kan nämnas att domstolarna i en medlemsstat kan vara behöriga i fråga om föräldraansvar om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p253 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;barnet har en nära anknytning till den medlemsstaten, särskilt genom att någon av personerna med föräldraansvar har hemvist där eller att barnet är medborgare i den medlemsstaten, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;domstolarnas behörighet har godtagits uttryckligen eller på något annat entydigt sätt av alla parter i förfarandet vid den tid-&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p271 ft18"&gt;62&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_63"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td94"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;punkt då talan väcks och denna behörighet är till barnets bästa (artikel 12.3 den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p272 ft7"&gt;Det är alltså möjligt att tänka sig situationen att ett barn är svensk medborgare med hemvist i en annan medlemsstat, och barnets föräldrar, utan att ett äktenskapsmål pågår mellan dem, är överens om att svensk socialnämnd skall pröva ett avtal om umgänge. Det är socialnämnden i den kommun där barnet är folkbokfört som prövar om ett avtal mellan föräldrarna om vårdnad, boende eller umgänge skall godkännas (6 kap. 17 a § andra stycket föräldrabalken). För det aktuella fallet ger således inte föräldrabalken svar på frågan om vilken socialnämnd i Sverige som skall utöva den internationella behörigheten. Även om den angivna situationen inte kan tänkas bli särskilt vanlig, bör det med hänsyn härtill införas en regel om reservforum för socialnämndernas del (se vidare nedan).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p273 ft7"&gt;Med hänsyn till förordningens utvidgade tillämpningsområde finns det även andra förfaranden där behörighet för en svensk socialnämnd kan föreligga enligt Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Utredningen har i avsnitt 3.2.2 redogjort för några fall där fråga rör placeringen av ett barn. Som anförts där anser utredningen att förfarande enligt LVU inte omfattas av förordningen. Som framgår vidare av samma avsnitt kan dock socialnämnden fatta &lt;SPAN class="ft8"&gt;andra beslut &lt;/SPAN&gt;som rör placering av barn. Ett barn får t.ex. inte utan socialnämndens medgivande eller beslut om vård tas emot för stadigvarande vård och fostran i ett enskilt hem som inte tillhör någon av föräldrarna eller någon annan som har vårdnaden om barnet (6 kap. 6 § socialtjänstlagen). Ett sådant medgivande meddelas av socialnämnden i vårdnadshavarens hemkommun (9 § samma kapitel). Om vårdnadshavaren inte bor i Sverige finns det ingen kommun som är behörig. Visserligen kan det ifrågasättas vilka möjligheter en svensk socialnämnd har att t.ex. godkänna att ett barn som är svensk medborgare men har hemvist i Tyskland placeras i ett annat hem i Sverige än hos sina föräldrar (jfr artikel 12.3). Det bör dock noteras att denna bestämmelse även poängterar att barnet skall ha en nära anknytning till medlemsstaten, och att behörigheten skall vara till barnets bästa. För bedömningen av om det behövs en reservforumsbestämmelse är det väsentliga att en situation kan uppstå när svensk domsrätt föreligger, men det är oklart vilken socialnämnd som är behörig. Mot bakgrund av det anförda är det utredningens uppfattning att en situation kan uppstå då det skulle behövas en sådan bestämmelse. Även med hänsyn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p274 ft18"&gt;63&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_64"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38064x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p155 ft7"&gt;härtill bör en bestämmelse om reservforum för socialnämndernas del införas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft7"&gt;Bestämmelsen om reservforum bör vara tillämplig såväl när det gäller godkännande av avtal om vårdnad m.m. som när det gäller andra frågor där Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; ger en internationell behörighet men där svenska forumbestämmelser saknas för socialnämnden. Det ligger närmast till hands att utse endast en socialnämnd att vara behörig i dessa fall. När reservforum i Sverige föreskrivs i andra sammanhang för kronofogdemyndigheter (se t.ex. 2 § i 2002 års lag) och överförmyndare (11 kap. 25 § föräldrabalken) har den aktuella myndigheten i Stockholm föreskrivits som behörig. Det saknas anledning att göra en annan bedömning i detta fall. Utredningen anser därför att behörigheten skall tillkomma socialnämnden i Stockholms kommun. Med hänsyn till att socialnämndens behörighet kan aktualiseras med stöd av olika lagar, finns skäl för att införa en reservforumbestämmelse i lagen med kompletterande bestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p275 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft52"&gt;Förhållandet mellan artikel 11 i den nya Bryssel &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; och 1980 års Haagkonvention&lt;/P&gt;
&lt;P class="p276 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Förslag: &lt;/SPAN&gt;En bestämmelse som föreskriver att parterna skall delges sådan underrättelse som avses i artikel 11.7 i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; införs i lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p276 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Bedömning: &lt;/SPAN&gt;Några kompletterande bestämmelser om vilka åtgärder som kan vidtas för att garantera barnets skydd efter återlämnande behöver inte införas med anledning av den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p182 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Allmänt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; hindrar inte att 1980 års Haagkonvention även fortsättningsvis tillämpas mellan EU:s medlemsstater men modifierar i flera avseenden konventionens vägransgrunder och dess bestämmelser om handläggningen av mål om olovliga bortföranden eller kvarhållanden av barn (se avsnitt 3.4). Bland annat föreskrivs en snabbare handläggning när 1980 års Haagkonvention tillämpas mellan EU:s medlemsstater utom Danmark.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p277 ft18"&gt;64&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_65"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td94"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p278 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Återlämnande av barn enligt den nya Bryssel II- förordningen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p279 ft7"&gt;När det gäller &lt;SPAN class="ft8"&gt;det snabbare förfarandet &lt;/SPAN&gt;framgår direkt av den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; att domstolen i första instans i princip har sex veckor på sig att meddela sitt beslut efter det att den erhållit en ansökan om återlämnande av ett barn (artikel 11.3). Förordningen är direkt tillämplig och behöver i denna del inte kompletteras med ytterligare bestämmelser i lag. Detsamma gäller bestämmelsen om att återlämnande inte får vägras om den som har begärt att barnet återlämnas inte har fått möjlighet att yttra sig (artikel 11.5). Även barnets möjligheter att komma till tals följer direkt av förordningen. Det skall ”säkerställas” att barnet ges möjlighet att komma till tals under förfarandet, om detta inte förefaller olämpligt med hänsyn till barnets ålder eller mognad (artikel 11.2). Det kan noteras att det redan i dag finns en bestämmelse i 17 § verkställighetslagen som stadgar att rätten innan ett mål om överflyttning avgörs skall inhämta barnets mening om det inte är omöjligt med hänsyn särskilt till barnets ålder och mognad. Det är upp till rättstillämparen, i sista hand &lt;NOBR&gt;EG-domstolen,&lt;/NOBR&gt; att tolka om artikel 11.2 ställer strängare krav på domstolen än de som hittills har gällt enligt 17 § verkställighetslagen. I sammanhanget bör noteras att barnets hörande spelar en viktig roll för tillämpningen av förordningen, utan att detta instrument syftar till att ändra nationella förfaranden på detta område (ingresspunkt 19). Enligt utredningens uppfattning uppfylls kraven i artikel 11.2 genom 17 § verkställighetslagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p280 ft7"&gt;Slutligen finns i artikel 11.4 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; bestämmelsen som stadgar att återlämnande inte får vägras på grundval av artikel 13 b i 1980 års Haagkonvention om det styrks att lämpliga åtgärder har vidtagits för att garantera barnets skydd efter återlämnandet. Som framgår av avsnitt 3.4.4 kan detta vara fråga om s.k. ”undertakings”, en typ av förordnanden som kan gå utöver vad svensk domstol i dag kan förordna om enligt 6 kap. föräldrabalken. Det kan dock även vara fråga om åtgärder som vidtagits av t.ex. en behörig barnavårdsmyndighet i en medlemsstat. Det följer direkt av Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; att svensk domstol inte får vägra återlämnande av ett barn i dessa fall. Det följer emellertid inte av förordningen att svenska domstolar måste kunna vidta åtgärder för att garantera barnets skydd efter återlämnande till Sverige, utan bara att förordningen accepterar sådana åtgärder om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p281 ft18"&gt;65&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_66"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p155 ft7"&gt;de har vidtagits i enlighet med inhemsk lag. Artikel 11 Bryssel II- förordningen innehåller kompletterande bestämmelser till 1980 års Haagkonvention. Det förfarande som ligger till grund för tillämpningen är alltså 1980 års Haagkonvention, vilket för svensk del innebär att det är verkställighetslagens bestämmelser som är tillämpliga. I den mån det finns anledning att överväga att införa särskilda regler som ger svenska domstolar rätt att vidta åtgärder för att garantera barnets skydd efter återlämnandet, bör dessa överväganden i första hand ske inom ramen för den pågående översynen av verkställighetslagen. I departementspromemorian Stärkt rättsskydd för barn i gränsöverskridande fall (Ds 2003:5) har också föreslagits bl.a. att länsrätten i samband med avgörande om verkställighet eller överflyttning får förordna om lämpliga åtgärder som sökanden bör vidta i syfte att barnet inte kommer till skada. Promemorian har remissbehandlats och bereds för närvarande inom Justitiedepartementet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p282 ft7"&gt;Utredningens bedömning är således att Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; inte föranleder att svensk domstol måste kunna förordna om åtgärder för att garantera barnets skydd efter återlämnandet, och att det inom ramen för detta delbetänkande saknas anledning att föreslå kompletterande bestämmelser som ger svenska domstolar en sådan möjlighet. Det kan finnas anledning att återkomma till frågan i utredningens arbete med 1996 års Haagkonvention.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p267 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Hanteringen av information enligt artikel 11.6 och 7&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Om en domstol har meddelat ett beslut i enlighet med artikel 13 i 1980 års Haagkonvention om att vägra återlämnande av ett barn skall domstolen, som tidigare nämnts i avsnitt 3.4.5, inom en månad översända en kopia av domstolsbeslutet m.m. till den behöriga domstolen eller centralmyndigheten i den medlemsstat där barnet hade hemvist omedelbart före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet (artikel 11.6).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft7"&gt;I det fall då ett förfarande redan före vägransbeslutet hade inletts i barnets hemviststat är det den behöriga domstolen där som, antingen direkt eller via centralmyndigheten, får informationen enligt artikel 11.6. Informationen förs naturligen in i det pågående målet. Att domstolen skall kommunicera denna information med parterna följer av allmänna processrättsliga principer, enligt vilka parterna skall få del av de handlingar som har tillförts ett mål.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p283 ft18"&gt;66&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_67"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td94"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p284 ft7"&gt;Om ett förfarande inte redan hade inletts i barnets hemviststat skall den domstol eller centralmyndighet som erhåller information om vägransbeslutet underrätta parterna och ge dem tillfälle att inom tre månader yttra sig inför domstolen så att frågan om vårdnaden om barnet kan prövas. Om domstolen inte har mottagit några yttranden inom tidsfristen skall ärendet avslutas (artikel 11.7).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft7"&gt;Eftersom parterna skall ges möjlighet att yttra sig inför domstolen ”så att domstolen kan pröva frågan om vårdnaden om barnet” är det, som konstaterats i avsnitt 3.4.5, &lt;SPAN class="ft8"&gt;allmän domstol &lt;/SPAN&gt;i Sverige som är behörig mottagare av informationen. Vilken svensk domstol som är behörig beror på var barnet hade hemvist före det olovliga bortförandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p163 ft7"&gt;Det är möjligt att tänka sig att domstolen skall hantera informationen som ett administrativt ärende. Detta framstår emellertid som mindre lämpligt med hänsyn till att informationen skall kommuniceras med parterna. En annan möjlighet är att informationen läggs upp som ett tvistemål. För det fall talan därefter väcks av någon part inom tidsfristen kan ju handläggningen fortsätta i ett och samma mål. Men inte heller denna lösning framstår som välmotiverad. Enligt 3 § förordningen (1996:271) om mål och ärenden i allmän domstol skall sådana ärenden som skall handläggas enligt rättegångsbalken registreras som tvistemål eller brottmål. Talan i tvistemål skall väckas genom ansökan om stämning om inte annat är föreskrivet (13 kap. 4 § rättegångsbalken). Själva informationen är inte att betrakta som en ansökan om stämning. I det nu aktuella fallet är dessutom ”målets” fortsatta handläggning oviss. Det är inte säkert att frågan kommer att handläggas enligt rättegångsbalken – det kan tänkas att ”målet” avskrivs efter tre månader om inte någon av parterna yttrar sig. Dessa omständigheter talar för att informationen inte skall läggas upp som ett tvistemål. Närmast till hands ligger då att hantera informationen inom ramen för lagen (1996:242) om domstolsärenden (ärendelagen), dvs. som ett &lt;SPAN class="ft8"&gt;domstolsärende&lt;/SPAN&gt;. Ärendelagen gäller handläggningen i tingsrätt av sådana rättsvårdsärenden som skall tas upp av en tingsrätt och som inte skall handläggas enligt rättegångsbalken. För det fall talan väcks får denna talan på vanligt sätt läggas upp och handläggas som ett tvistemål. Ärendet får då skrivas av, antingen när talan väcks eller när tiden har gått ut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p285 ft12"&gt;Mottagandet av information enligt artikel 11.6 och 7 kan enligt utredningens uppfattning hanteras med stöd av befintlig lagstiftning. Något behov av kompletterande regler finns därför inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p165 ft18"&gt;67&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_68"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p208 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.3.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Underrättelse till parterna&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Som framgått av föregående avsnitt skall, i det fall då det inte finns något pågående förfarande vid domstol i den medlemsstat där barnet hade hemvist omedelbart före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet, centralmyndigheten eller den domstol som får information enligt artikel 11.6 underrätta parterna. Underrättelsen syftar till att ge parterna tillfälle att yttra sig inför domstolen enligt bestämmelserna i nationell lagstiftning, så att domstolen kan pröva frågan om vårdnaden om barnet (artikel 11.7). En senare dom som kräver att barnet återlämnas skall vara direkt verkställbar utan exekvaturförfarande om den är försedd med intyg (artiklarna 11.8 och 42).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft7"&gt;Enligt utredningens uppfattning får uttrycket ”yttra sig” anses innebära att parterna har att &lt;SPAN class="ft8"&gt;väcka talan&lt;/SPAN&gt;. Detta följer av hänvisningen till bestämmelserna i nationell lagstiftning, och av att domstolens prövning skall avse frågan om vårdnaden om barnet. För svenskt vidkommande innebär detta att talan får väckas genom ansökan om stämning. Den efterföljande handläggningen sker enligt svensk lag. Mot denna bakgrund är det viktigt att domstolen eller centralmyndigheten i underrättelsen till parterna även upplyser om vilka krav som uppställs för att en talan skall kunna upptas till prövning (jfr 33 kap. 1 § och 42 kap. 2 § rättegångsbalken). Underrättelsen bör således innehålla såväl information om det utländska avgörandet och tidsfristen, som information om hur en talan om vårdnad anhängiggörs i svensk domstol. Närmare uppgifter om underrättelsens innehåll bör anges i förordning. Det kan vara lämpligt att Domstolsverket ges behörighet att efter samråd med centralmyndigheten meddela närmare föreskrifter i detta avseende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p157 ft7"&gt;En annan fråga som aktualiseras för centralmyndigheten och domstolarna är &lt;SPAN class="ft8"&gt;hur parterna skall underrättas&lt;/SPAN&gt;. Av förordningen framgår att parterna skall ges tillfälle att inom tre månader från den dag då de underrättades yttra sig inför domstolen. Det kan ifrågasättas om denna information skall delges parterna. Skall i enlighet med föreskrift i lag eller annan författning delgivning ske i mål eller ärende hos domstol eller annan myndighet, verkställs delgivningen enligt delgivningslagen (1 § delgivningslagen [1970:428]). Enligt ärendelagen gäller att om domstolen skall underrätta någon om innehållet i en handling får det ske genom delgivning. Delgivning skall användas, om det är särskilt föreskrivet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p286 ft18"&gt;68&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_69"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td94"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p227 ft7"&gt;eller om det med hänsyn till syftet med bestämmelsen om underrättelse framgår att delgivning bör ske. I övrigt bör delgivning tillgripas bara om det behövs med hänsyn till omständigheterna (46 § ärendelagen). Det följer inte direkt av den nya Bryssel II- förordningen att informationen skall delges. Avgörande blir då hur viktigt domstolen bedömer det vara att ha ett bevis för att parten blivit delgiven handlingen. Följden för en part som inte får kännedom om förfarandet, och därför kanske går miste om möjligheten att påkalla domstolens prövning i vårdnadsfrågan, är att det snabbare förfarandet (verkställbarhet utan exekvaturförfarande) inte blir tillämpligt på en efterföljande dom om barns återlämnande. Detta är en omständighet som talar för att underrättelsen skall delges.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p287 ft7"&gt;För centralmyndighetens handläggning är förvaltningslagen (1986:223) tillämplig. Förvaltningslagen innehåller inte någon bestämmelse om delgivning som kan anses vara direkt tillämplig i det nu aktuella avseendet. Utredningen har ovan funnit att skäl talar för att delge parterna information enligt artikel 11.7. Detta bör även gälla för centralmyndigheten. En bestämmelse som föreskriver att informationen skall delges bör därför införas i lagen med kompletterande bestämmelser. För att det inte skall råda någon tvekan om att även domstol skall delge parterna underrättelsen bör även domstolarna omfattas av delgivningsbestämmelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft7"&gt;När det är centralmyndigheten som underrättar parterna kan ifrågasättas om centralmyndigheten skall skicka en underrättelse även till domstolen. Enligt ordalydelsen är det &lt;SPAN class="ft8"&gt;domstolen &lt;/SPAN&gt;som skall avsluta ärendet om den inte har mottagit några yttranden inom tidsfristen (artikel 11.7 andra stycket). Förordningen uppställer emellertid inte något krav på att centralmyndigheten skall underrätta även domstolen. Som utredningen ser det är det fråga om två parallella förfaranden, och det andra stycket blir bara tillämpligt om det är domstolen som har skickat ut underrättelsen. Som tidigare nämnts är det för den fortsatta handläggningen (utverkandet av en dom som är omedelbart verkställbar utan exekvaturförfarande) relevant att veta om talan har väckts inom tidsfristen. När underrättelsen har skickats ut av centralmyndigheten får det dock anses ligga på parterna att informera domstolen om det tidigare förfarandet. Några kompletterande regler med anledning av den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; behövs därför inte i detta avseende enligt utredningens uppfattning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p288 ft18"&gt;69&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_70"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p208 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.3.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Artikel 11.8 och domstolens avgörande&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;Utan hinder av ett beslut om att inte återlämna barnet enligt artikel 13 i 1980 års Haagkonvention, skall en senare dom som kräver att barnet återlämnas och som är försedd med intyg vara verkställbar utan exekvaturförfarande för att säkerställa att barnet återlämnas (artikel 11.8 och artikel 42 i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt; Artikel 11.8 talar således om en senare dom som ”kräver att barnet återlämnas”. I det intyg som skall fogas till domen för att den skall vara direkt verkställbar (bilaga IV) står i punkt 9 ”Domen innebär att barnet skall återlämnas”, och i punkt 13 ”Domen medför att barnet skall återlämnas [...]”. I den engelska översättningen står ”requires the return of the child” (artikel 11.8), och i intyget ”The judgement entails the return of the child” (punkt 9). “Entail” kan översättas med medföra, föra med sig eller innebära. ”Require” kan översättas med begära, kräva, innebära eller fordra.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p289 ft7"&gt;Svensk domstol kan i mål eller ärenden om vårdnad, boende eller umgänge i samband med att den meddelar dom eller beslut i saken, och om det finns särskilda skäl, på yrkande av en part förelägga motparten vid vite att lämna ifrån sig barnet (6 kap. 21 § föräldrabalken). Det kan, mot bakgrund av ordvalet &lt;SPAN class="ft8"&gt;kräver att barnet återlämnas&lt;/SPAN&gt;, ifrågasättas om domstolen måste meddela ett förordnande enligt 6 kap. 21 § föräldrabalken för att artikel 11.8 och artikel 42 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; skall bli tillämpliga. Det aktuella förfarandet skall dock avse frågan om vårdnad om barnet enligt nationell lag (artikel 11.7) och inte ett förfarande om återförande av barn enligt 1980 års Haagkonvention (dvs. verkställighetslagen). Denna omständighet och formuleringarna i bilaga IV talar enligt utredningens uppfattning för att det är domens innebörd som är avgörande och inte att det i domslutet måste finnas ett förordnande vid vite att återlämna barnet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p231 ft7"&gt;Enligt utredningens uppfattning medför det anförda inte något behov av kompletterande bestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p175 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.3.6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Rättshjälp&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft12"&gt;En praktisk fråga som kan uppstå i detta sammanhang är hur en ansökan om rättshjälp, som inkommer efter det att informationen har skickats ut till parterna, skall hanteras.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p290 ft18"&gt;70&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_71"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38071x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td94"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p291 ft7"&gt;När det är centralmyndigheten som skickar ut informationen pågår inget mål eller ärende vid domstolen. Det är då Rättshjälpsmyndigheten som är behörig att besluta om rättshjälp skall beviljas (39 § rättshjälpslagen [1996:1619]). I det fall då en ansökan om rättshjälp inkommer samtidigt som en ansökan om stämning uppstår inte heller något problem. Om ett mål eller ärende rörande den rättsliga angelägenheten pågår vid domstol är det domstolen som beslutar om rättshjälp (samma paragraf).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p152 ft7"&gt;Situationen är en annan i det fall då domstolen skickar ut informationen till parterna enligt artikel 11.7 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förord-&lt;/NOBR&gt; ningen. Utredningen har tidigare konstaterat att informationen bör läggas upp som ett domstolsärende och kommuniceras med parterna (se avsnitt 5.3.3). Det kan ifrågasättas om domstolen inom ramen för domstolsärendet är behörig att fatta beslut i fråga om en inkommande rättshjälpsansökan. Enligt utredningens uppfattning finns det skäl som talar mot att så skulle vara fallet. Domstolsärendet avser ju inte frågor om vårdnad m.m., utan endast distribution av information och bevakning av en tidsfrist. Det kan därför inte anses vara fråga om samma rättsliga angelägenhet. Utredningens uppfattning är därför att det är Rättshjälpsmyndigheten och inte domstolen som skall besluta om rättshjälp i detta fall. Något behov av kompletterande regler i detta avseende kan inte förutses.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p292 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;5.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Erkännande och verkställighet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p293 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Förslag: &lt;/SPAN&gt;En bestämmelse som ger Svea hovrätt behörighet att handlägga exekvaturmål enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; införs i lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p294 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Bedömning: &lt;/SPAN&gt;Det saknas behov av kompletterande bestämmelser med anledning av att vissa domar om återlämnande av barn och om umgänge är direkt verkställbara. Sådana bestämmelser behövs inte heller för det svenska verkställighetsförfarandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p295 ft18"&gt;71&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_72"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p221 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.4.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Exekvaturförfarandet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft7"&gt;När det gäller erkännande och verkställighet av domar i mål om föräldraansvar bygger bestämmelserna i stort sett på motsvarande regler i den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Som huvudregel förutsätts att en verkställbarhetsförklaring (exekvatur) meddelas genom ett särskilt förfarande. Verkställighet sker enligt lagen i verkställighetsstaten. Eftersom exekvaturförfarandet således kvarstår blir det inte aktuellt att upphäva de svenska reglerna härom.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;Ansökan om verkställbarhetsförklaring skall enligt den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; göras vid den domstol som anges i bilaga I, för Sveriges del till Svea hovrätt (artikel 22.1). Ansökan om ändring skall också göras till Svea hovrätt (artikel 26 och bilaga II). Av den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; framgår att medlemsstaterna skall överlämna förteckningar över domstolar och rättsmedel (artikel 68). Domstolens behörighet följer således inte direkt av Bryssel II- förordningen. Ansökningar enligt den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förord-&lt;/NOBR&gt; ningen prövas av Svea hovrätt. Den nya förordningen innebär i nu aktuellt avseende inga nyheter, och det saknas anledning att lägga uppgifterna på någon annan domstol. En bestämmelse som ger Svea hovrätt behörighet enligt förordningen bör därför införas i lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p289 ft7"&gt;Som framgått i avsnitten 3.5.2 och 3.5.3 innehåller den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; emellertid viktiga nyheter när det gäller erkännande och verkställighet av domar om &lt;SPAN class="ft8"&gt;umgängesrätt &lt;/SPAN&gt;och om &lt;SPAN class="ft8"&gt;barnets återlämnande &lt;/SPAN&gt;(jfr artiklarna 41 och 42). Dessa avgöranden erkänns och är verkställbara i alla andra medlemsstater utan krav på förklaring om verkställbarhet. En förutsättning för detta är att den domstol som har meddelat domen har försett den med ett intyg som garanterar att vissa grundläggande rättssäkerhetskrav har iakttagits under förfarandet. Närmast följer en genomgång av om det för sådana avgöranden erfordras kompletterande bestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p209 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.4.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Domar om umgängesrätt&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;Som tidigare nämnts (se avsnitt 3.5.2) skall en verkställbar umgängesdom, som har försetts med intyg, erkännas och vara verkställbar utan exekvaturförfarande i en annan medlemsstat. I intyget om en dom om umgänge (bilaga III till den nya Bryssel II- förordningen) skall eventuella praktiska arrangemang för utövandet av umgänget anges, såsom tid, plats och särskilda skyldigheter för&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft18"&gt;72&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_73"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td94"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p211 ft7"&gt;den person som har föräldraansvar och för den person som har umgänge, liksom eventuella begränsningar i utövandet av umgänge. Där skall också anges om barnet fått möjlighet att komma till tals, vilket följer av artikel 41.2 c.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft8"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;Beträffande &lt;/SPAN&gt;barnets möjligheter att komma till tals&lt;SPAN class="ft7"&gt;, så framgår av 6 kap. 2 b § föräldrabalken att det vid avgörande av frågor som rör vårdnad, boende och umgänge, skall tas hänsyn till barnets vilja med beaktande av dess ålder och mognad. Av 19 § samma kapitel följer vidare att socialnämnden skall ges tillfälle att lämna upplysningar innan domstolen avgör ett mål om vårdnad, boende eller umgänge. Om det behövs ytterligare utredning får domstolen uppdra åt socialnämnden eller något annat organ att utse någon att verkställa sådan utredning. Den som gör utredningen skall, om det inte är olämpligt, söka klarlägga barnets inställning och redovisa den för domstolen. Barnet får höras inför domstolen, om särskilda skäl talar för det och det är uppenbart att barnet inte kan ta skada av att höras. Härmed är domstolarna synnerligen restriktiva, och barnets vilja får i allmänhet komma fram genom vårdnads- eller umgängesutredningen (prop. 1997/98:7 s. 34). Utredningens bedömning är att föräldrabalkens regler är tillräckliga och att det inte behövs några ytterligare regler vad gäller barnets möjligheter att komma till tals.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p296 ft7"&gt;När det gäller &lt;SPAN class="ft8"&gt;praktiska arrangemang &lt;/SPAN&gt;för umgänge så har svensk domstol i dagsläget begränsade möjligheter att förordna om sådana. En svensk domstol kan förordna att umgänget skall äga rum på viss tid och plats samt i närvaro av kontaktperson, men det är däremot inte möjligt att förordna om umgänge genom telefonkontakt mellan barnet och föräldern. Det kan finnas anledning att överväga om det finns ett behov av att införa vidare möjligheter för svenska domstolar att förordna om ytterligare villkor för umgänge, och det är också något som 2002 års vårdnadskommitté (Ju 2002:09) gör. För tillämpningen av den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; krävs emellertid inte några nya bestämmelser i detta avseende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft7"&gt;Utredningens uppfattning är därför att det i nuläget inte krävs några kompletterande bestämmelser när det gäller domar om umgängesrätt. Det kan däremot tänkas att svensk domstol kommer att ställas inför en situation där en utländsk dom på umgänge, med villkor som inte finns i svensk rätt, skall verkställas i Sverige utan exekvaturförfarande. De eventuella praktiska frågor om hur detta bör hanteras, bör dock kunna lösas i rättstillämpningen. (Beträffande verkställighetsförfarandet se avsnitt 5.4.4 nedan.)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p297 ft18"&gt;73&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_74"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p208 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.4.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Domar om barns återlämnande&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p176 ft7"&gt;I avsnitt 3.4 har redogjorts för förfarandet enligt artikel 11 i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; När en ansökan om återlämnande har avslagits och domstolen i barnets hemviststat har prövat frågan om vårdnaden om barnet och beslutat att barnet skall återlämnas, är denna dom direkt verkställbar utan exekvaturförfarande om domen har försetts med intyg. Om domstolen eller en annan myndighet vidtar åtgärder för att garantera barnets skydd efter återlämnandet till den stat där det har hemvist, skall intyget innehålla närmare uppgifter om dessa åtgärder (artikel 42.2 andra stycket Bryssel II- förordningen). Det kan i detta avseende, liksom i fråga om åtgärder till skydd för barnet enligt artikel 11.4, bl.a. vara fråga om s.k. ”undertakings” som svenska domstolar i dagsläget inte kan förordna om. Det följer inte någon skyldighet av artikel 42 för svenska domstolar att förordna om åtgärder utöver vad som redan i dag är möjligt enligt svensk rätt. Något behov av kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; i detta avseende finns därför inte. Därmed saknas det också anledning att inom ramen för detta delbetänkande föreslå bestämmelser som skulle ge svenska domstolar en utökad möjlighet att förordna om åtgärder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p298 ft12"&gt;Däremot kan det bli aktuellt att verkställa utländska domar med sådana förordnanden, se vidare följande avsnitt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p269 ft9"&gt;&lt;SPAN class="ft9"&gt;5.4.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft40"&gt;Verkställighetsförfarandet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p176 ft7"&gt;Av artikel 47 i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; följer att verkställighetsförfarandet skall regleras av lagen i den verkställande medlemsstaten, och att varje dom som har meddelats av en domstol i en annan medlemsstat och har förklarats verkställbar enligt avsnitt 2 eller försetts med intyg i enlighet med artikel 41.1 eller 42.1 skall verkställas på samma villkor som om den hade meddelats i den verkställande medlemsstaten. Syftet med Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; är att uppnå likabehandling av nationella och utländska domar, inte att harmonisera verkställighetsförfarandet i medlemsstaterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft7"&gt;Det svenska verkställighetsförfarandet för vårdnadsmål etc. finns i 21 kap. föräldrabalken (se avsnitt 2.3). Bestämmelserna är utformade främst med tanke på sådana frågor som regleras i 6 kap. föräldrabalken, dvs. vårdnad, boende och umgänge, och på verkställighetsåtgärder som går ut på överlämnande av eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p226 ft18"&gt;74&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_75"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td94"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p227 ft7"&gt;umgänge med barn. I de allra flesta fall kommer också de avgöranden om föräldraansvar som skall verkställas enligt Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; att röra just sådana frågor. Men, som anförts ovan, kan det bli fråga om verkställighet av ett avgörande som &lt;SPAN class="ft8"&gt;inte har någon direkt motsvarighet i 6 kap. föräldrabalken &lt;/SPAN&gt;och där verkställigheten inte går ut på överlämnande av eller umgänge med barn. Frågan togs upp i prop. 2000/01:98, där följande noterades. I flera medlemsstater (bl.a. Förenade kungariket, Frankrike, Tyskland och Finland) är det möjligt att reglera en förälders kontakt med barnet på något annat sätt än genom föreskrifter om umgänge, t.ex. per brev eller telefon. Det förekommer också att en förälder kan föreläggas att lämna information om barnet till den andra föräldern. Men uppenbarligen gör sig samma intressen gällande här som vid verkställighet av avgöranden om vårdnad, boende och umgänge. Barnets bästa bör även då komma i främsta rummet, och man bör verka för att föräldrarna frivilligt fullgör vad som åligger dem innan det blir aktuellt med tvångsåtgärder (a. prop. s. 42).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p244 ft7"&gt;Någon ändring av de svenska verkställighetsreglerna gjordes inte inför den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningens&lt;/NOBR&gt; ikraftträdande. Visserligen kan ett utländskt avgörande nu, till skillnad från förfaranden enligt den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen,&lt;/NOBR&gt; bli direkt verkställbart här. Det är dock inte en skillnad som enbart i sig medför att de svenska verkställighetsreglerna skulle behöva ändras. Det är snarare på det viset att de materiella förutsättningarna följer direkt av Bryssel II- förordningen, och att svensk domstol med hjälp av de svenska verkställighetsbestämmelserna får hantera de villkor som den utländska domen ställer upp.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p152 ft7"&gt;När det gäller frågan om reservforum för kronofogdemyndigheten och de allmänna förvaltningsdomstolarna får gällande regler anses täcka de situationer där verkställighet skall ske enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Något behov av reservforum torde inte ha uppkommit genom denna förordning. Motsvarande bedömning gjordes även för den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; i prop. 2000/01:98 s. 45 f.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft7"&gt;Slutligen skall nämnas de praktiska arrangemang för utövande av umgänge som domstolarna i den verkställande medlemsstaten i vissa fall får besluta om (artikel 48 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt; I detta avseende följer domstolens befogenhet att besluta om sådana arrangemang direkt av förordningen. Något behov av kompletterande bestämmelser finns därför inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p299 ft18"&gt;75&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_76"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38076x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p182 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;5.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Intyg&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p276 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Förslag: &lt;/SPAN&gt;En bestämmelse som reglerar förfarandet vid rättelse av intygen enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; införs i lag. Rättelsebestämmelsen skall gälla både för domstolar och för andra myndigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p300 ft7"&gt;Som tidigare redovisats introduceras nya intyg om domar genom den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; (se avsnitt 3.5.4). Intygen skall utformas i enlighet med de standardformulär som är bilagda förordningen (se artiklarna 39, 41 och 42 och bilagorna &lt;NOBR&gt;I–IV).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft7"&gt;Det kan noteras att skyldigheten att utfärda intyg om domar på standardformulär finns både enligt den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förord-&lt;/NOBR&gt; ningen (artikel 33 samt bilagorna IV och V) och enligt Bryssel I- förordningen (artikel 54 och bilaga V). Dessa förordningar innehåller dock inte några bestämmelser som reglerar rättelse och frågan om rättelse kommenterades inte heller i förarbetena till lagarna med kompletterande bestämmelser (prop. 2000/01:98 och prop. 2001/02:146). Regeringen har i förordningen (1998:1321) med vissa föreskrifter om erkännande och verkställighet av utländska avgöranden bl.a. föreskrivit att intyg enligt artikel 54 i Bryssel &lt;NOBR&gt;I-förordningen&lt;/NOBR&gt; och artikel 33 i Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; utfärdas av den domstol som har meddelat avgörandet. Domstolsverket får meddela närmare föreskrifter om sådana intyg (3 §). Vidare framgår att intyg enligt artikel 54 i Bryssel &lt;NOBR&gt;I-förordningen&lt;/NOBR&gt; utfärdas av den kronofogdemyndighet som har meddelat avgörandet, och att Skatteverket får meddela närmare föreskrifter om sådana intyg (4 §). Varken Domstolsverket eller Skatteverket har meddelat några föreskrifter om intyg.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p282 ft7"&gt;De intyg om domar om umgänge och om återlämnande av barn som skall utfärdas enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; får rättas i enlighet med ursprungsmedlemsstatens lagstiftning (artikel 43). Enligt utredningens uppfattning måste rättelsemöjligheten förstås på så sätt att det inte kan bli möjligt för en domstol att besluta om rättelse av andra intyg än de den själv har utfärdat. Intygen avseende äktenskapsmål och föräldraansvar är i fråga om rättelse inte särskilt kommenterade i Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Den följande genomgången avser dock samtliga intyg.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft12"&gt;Intyg kan komma att utfärdas av både domstolar och andra myndigheter. Hantering och rättelse av intyg kan därför ske enligt olika lagar. För domstolarnas del blir det i vissa fall aktuellt för de&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft18"&gt;76&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_77"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td94"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;allmänna domstolarna att utfärda intyg. Denna skyldighet gäller för både underrätter och överrätter. I det fall då ett intyg upprättas i omedelbar anslutning till domen skulle man enligt utredningens uppfattning kunna betrakta intyget som ett beslut i målet. Intyget skulle då kunna rättas med stöd av 17 kap. 15 § rättegångsbalken. Enligt denna bestämmelse får rätten besluta om rättelse om en dom eller ett beslut innehåller någon uppenbar oriktighet till följd av rättens eller någon annans skrivfel, räknefel eller liknande förbiseende. Innan ett beslut om rättelse fattas skall parterna ha fått tillfälle att yttra sig, om det inte är uppenbart obehövligt. Beslutet skall om möjligt antecknas på varje exemplar av det avgörande som har rättats (tredje stycket samma paragraf). Det är emellertid inte alltid som intygen kommer att utfärdas i samband med domen. När en begäran om intyg inkommer i ett senare skede – kanske ett antal månader efter det att domen har vunnit laga kraft – är det möjligen mer tveksamt att betrakta intyget som ett beslut i det avslutade tvistemålet. Rättelsebestämmelsen i 17 kap. 15 § rättegångsbalken tar i vart fall inte direkt sikte på den situationen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p273 ft7"&gt;Som tidigare nämnts kan det även bli aktuellt för andra myndigheter att utfärda intyg. Den myndighet som främst blir aktuell är socialnämnden, men även överförmyndaren kan bli skyldig att utfärda intyg. Den behöriga domstolen eller myndigheten skall nämligen på begäran av part utfärda intyg om domar eller beslut i fråga om föräldraansvar (artikel 39 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt; En part som vill att en dom eller ett beslut skall erkännas, eller som ansöker om verkställbarhetsförklaring, skall som huvudregel ge in ett sådant intyg (artikel 37). För myndigheternas hantering av intyg gäller förvaltningslagen (1986:223) som i likhet med rättegångsbalken innehåller en rättelsebestämmelse (26 §). Denna bestämmelse överensstämmer i stora drag med bestämmelsen i 17 kap. 15 § rättegångsbalken men är i några avseenden annorlunda. En skillnad är att myndigheten innan rättelse sker skall ge part tillfälle att yttra sig om ärendet avser myndighetsutövning mot någon enskild och åtgärden inte är obehövlig (det finns alltså inget krav på att det skall vara uppenbart obehövligt för att underlåta att ge part tillfälle att yttra sig, vilket gäller enligt rättegångsbalken). Det finns inte heller någon bestämmelse om att beslutet om möjligt skall antecknas på varje exemplar av det avgörande som rättats.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p301 ft12"&gt;Den fråga som nu måste övervägas är om det finns behov av en särskild rättelsebestämmelse. Det kan ifrågasättas om inte befintliga rättelsebestämmelser i 17 kap. 15 § rättegångsbalken och 26 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p165 ft18"&gt;77&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_78"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38078x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;förvaltningslagen skulle kunna tillämpas på rättelseförfarandet. Bestämmelserna är dock i vissa delar inte helt överensstämmande, vilket får till konsekvens att olika regler skulle komma att gälla för rättelseförfarandet beroende på vem som har utfärdat intyget. Det kan också uppstå osäkerhet vid tillämpningen av de befintliga bestämmelserna i de fall då en begäran om intyg inkommer efter det att målet eller ärendet är avslutat. Det är mot denna bakgrund enklare och tydligare att ha en gemensam rättelseparagraf som gäller för alla myndigheter. Övervägande skäl talar därför för att införa en särskild rättelsebestämmelse i lag. Även om det endast är intygen om domar om umgänge och om återlämnande av barn som kommenteras särskilt i förordningen vad avser rättelse, anser utredningen att frågan är av sådan allmän karaktär att bestämmelserna om rättelse bör vara tillämpliga på samtliga intyg som utfärdas enligt Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft7"&gt;Enligt utredningens mening har intygen en så nära koppling till målet eller ärendet att såväl en begäran om utfärdande av intyg som en kopia av själva intyget skall fogas till akten, oavsett om utfärdandet sker i ett senare skede. Handlingarna skall då registreras (se JO beslut den 21 april 2004, dnr &lt;NOBR&gt;1344-2004).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;De befintliga rättelsebestämmelserna i rättegångsbalken och i förvaltningslagen bör vara förebilder för den nya bestämmelsen. Utredningen anser därvid att det inte finns anledning att ställa krav på att det skall vara &lt;SPAN class="ft8"&gt;uppenbart &lt;/SPAN&gt;obehövligt att ge part tillfälle att yttra sig. I denna del bör därför förvaltningslagens lydelse användas. Vidare är det lämpligt att förordna att beslutet om möjligt skall antecknas i varje exemplar av det intyg som rättats (jfr 17 kap. 15 § rättegångsbalken). Någon tidsram inom vilken rättelse skall få göras bör inte införas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p225 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;5.6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Centralmyndighet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p302 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Förslag: &lt;/SPAN&gt;Utrikesdepartementet skall utses till centralmyndighet enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p303 ft7"&gt;Som tidigare framgått (se avsnitt 3.6) föreskriver den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; att en eller flera centralmyndigheter skall utses (artikel 53).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft12"&gt;Även 1980 års Haagkonvention (artikel 6) och artikel 2 i Europarådskonventionen stadgar att staterna skall utse en central-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p304 ft18"&gt;78&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_79"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38079x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td94"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p227 ft7"&gt;myndighet för att fullgöra de uppgifter i konventionerna som är ålagda sådana myndigheter. För Sveriges del är det Utrikesdepartementet (UD) som är centralmyndighet. Detta följer av 4 § verkställighetslagen och 1 § förordningen (1989:177) om erkännande och verkställighet av utländska vårdnadsavgöranden m.m. och om överflyttning av barn. UD:s uppgifter som centralmyndighet framgår vidare av &lt;NOBR&gt;2–5&lt;/NOBR&gt; §§ samma förordning. UD arbetar även med ärenden om bortförda barn utanför detta område. I sin roll som centralmyndighet är UD bl.a. förmedlare och samordnare. UD har en stor erfarenhet på området och har ett väl utvecklat nätverk av kontakter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p287 ft7"&gt;De uppgifter som åläggs centralmyndigheten i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; är av likartad karaktär som de uppgifter UD har redan i dag. Till dess en närmare analys kan göras inom ramen för utredningens uppdrag att lämna förslag om ett svenskt tillträde till 1996 års Haagkonvention, talar övervägande skäl för att utse UD till centralmyndighet enligt Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Detta bör ske genom att regeringen i lag bemyndigas att utse centralmyndighet på motsvarande sätt som görs i verkställighetslagen, och därefter i förordning utser UD till centralmyndighet enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft7"&gt;Det kan noteras att medlemsstaterna inom tre månader från den 1 augusti 2004 bl.a. skall meddela kommissionen namn, adress och sätt att komma i kontakt med den utsedda centralmyndigheten (artikel 72 och 67).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p195 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;5.7&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Behovet av förordningsändringar&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p265 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Bedömning: &lt;/SPAN&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; kräver förordningsändringar i flera avseenden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p305 ft7"&gt;Förutom kompletterande bestämmelser i lag föranleder den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; ändringar i flera förordningstexter. Utredningen ger i detta avseende inte några förslag på författningstexter, men vill ändå notera de behov av tillägg och ändringar som har uppmärksammats.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p306 ft7"&gt;Ändringar kommer att krävas i förordningen (1949:661) om skyldighet för domstol att lämna uppgifter i mål och ärenden enligt föräldrabalken m.m., förordningen (1983:490) om skyldighet för&lt;/P&gt;
&lt;P class="p299 ft18"&gt;79&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_80"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38080x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p155 ft7"&gt;domstol att lämna uppgifter beträffande äktenskapsskillnader m.m. och förordningen (1987:1022) om äktenskapsregistret.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft7"&gt;Som tidigare anförts i avsnitt 5.3.4 torde det även vara aktuellt att reglera i förordning vad en underrättelse enligt artikel 11.7 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; skall innehålla. Vidare har utredningen i föregående avsnitt föreslagit att regeringen i förordning skall utse Utrikesdepartementet till centralmyndighet enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Bestämmelser om underrättelse och centralmyndighet bör enligt utredningens uppfattning kunna tas in i förordningen (1998:1321) med vissa föreskrifter om erkännande och verkställighet av utländska avgöranden. Slutligen kan noteras att medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om vilket eller vilka av gemenskapens institutioners officiella språk utöver det eller de egna språken som kan godtas i meddelandena till centralmyndigheterna (artikel 57.2). Vilka språk som kan godtas bör meddelas i en förordning, och då lämpligen i den sistnämnda förordningen. Denna förordning måste även i övrigt ändras så att den hänvisar till relevanta artiklar i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; istället för nuvarande hänvisningar till den äldre förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p307 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;5.8&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Lagteknisk utformning&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p308 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Förslag: &lt;/SPAN&gt;De kompletterande bestämmelserna till den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; skall införas i 2001 års lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;I avsnitt 4 har redogjorts för innehållet i 2001 års lag och 2002 års lag. Det har då även konstaterats att bestämmelserna om exekvaturförfarandet överensstämmer till stora delar i de båda lagarna. Utgångspunkten bör vara att det under sådana förhållanden är bättre att samla bestämmelserna i en lag än att ha dem uppdelade i två lagar. Lagstiftningen blir då mer lättöverskådlig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft7"&gt;Det finns emellertid skäl som talar för att behålla de kompletterande bestämmelserna till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; i en separat lag även fortsättningsvis. 2002 års lag innehåller även andra bestämmelser än de som avser exekvatur, och enligt utredningens förslag bör det också införas nya bestämmelser i lag med anledning av den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; (se avsnitten &lt;NOBR&gt;5.2–5.6).&lt;/NOBR&gt; En ännu viktigare omständighet är att det i nuläget är svårt att förutse vilka konsekvenser en svensk anslutning till 1996 års Haagkonvention kan få. Det är sannolikt att konventionen föranleder kompletter-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft18"&gt;80&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_81"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td94"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td41"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Behovet av kompletterande bestämmelser…&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;ande bestämmelser. Under sådana förhållanden kan det vara lämpligare att behålla 2001 års lag tills vidare, istället för att föra in bestämmelserna i 2002 års lag och efter något år kanske tvingas att bryta ut de bestämmelser som avser föräldraansvar för att få dem samlade i en egen lag. Frågan kan aktualiseras i samband med utredningens arbete med 1996 års Haagkonvention.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft7"&gt;Utredningen anser därför att skälen för att behålla två separata lagar är så starka för närvarande att de kompletterande bestämmelserna till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; tills vidare bör finnas i en egen lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p310 ft18"&gt;81&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_82"&gt;


&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_83"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38083x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p4 ft6"&gt;6 Ikraftträdande m.m.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p311 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft54"&gt;Förslag: &lt;/SPAN&gt;De lagändringar som föreslås skall träda i kraft den 1 mars 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p312 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Bedömning: &lt;/SPAN&gt;Det behövs inte några övergångsbestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p305 ft7"&gt;Som redovisats i avsnitt 3.8 innehåller den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förord-&lt;/NOBR&gt; ningen övergångsbestämmelser om hur den skall tillämpas på ärenden som påbörjats enligt den äldre förordningen (artikel 64). Enligt artikel 71 upphör den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; att gälla från den dag den nya förordningen börjar tillämpas, och hänvisningar till den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; skall anses som hänvisningar till den nya förordningen enligt jämförelsetabellen i bilaga V till denna förordning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft7"&gt;De svenska bestämmelser som innehåller hänvisningar till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; bör ändras och träda i kraft samma dag som den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; (dvs. i praktiken den 1 mars 2005). De kompletterande bestämmelser som behövs torde inte bli aktuella i mål eller ärenden som anhängiggjorts innan den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; träder i kraft, varför det inte finns något behov av övergångsbestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p313 ft18"&gt;83&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_84"&gt;


&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_85"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38085x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p4 ft6"&gt;7 Konsekvenser av förslagen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p314 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft32"&gt;Bedömning: &lt;/SPAN&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; och de därtill föreslagna kompletterande bestämmelserna medför marginellt ökade kostnader för det allmänna. Kostnaderna bör kunna rymmas inom berörda myndigheters befintliga budget. Några andra konsekvenser i den mening som avses i kommitté- förordningen uppkommer inte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p315 ft7"&gt;Om förslaget i ett betänkande enligt 14 § kommittéförordningen (1998:1474) påverkar kostnaderna eller intäkterna för staten, kommuner, landsting, företag eller andra enskilda skall en beräkning av dessa redovisas i betänkandet. En finansiering skall föreslås om förslaget innebär kostnadsökningar eller intäktsminskningar för staten, kommuner eller landsting.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p163 ft7"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; omfattar alla avgöranden om föräldraansvar, dvs. även de utan anknytning till äktenskapsmål. Vad detta kan komma att innebära för domstolar, socialnämnder och överförmyndare i fråga om antalet mål och ärenden med internationell anknytning, är mycket svårt att förutse. Förordningen innebär emellertid inga nya uppgifter för domstolar eller andra myndigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p206 ft7"&gt;Det snabbare förfarandet vid ansökan om återlämnande enligt 1980 års Haagkonvention innebär att förfarandet effektiviseras. Antalet ärenden bör dock inte komma att påverkas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p306 ft7"&gt;En konsekvens av förordningen är emellertid att exekvaturförfarandet tas bort för de umgängesdomar som försetts med intyg, liksom för de avgöranden om återförande av barn som fattas efter ett avslag på en ansökan om återförande av barn enligt artikel 13 i 1980 års Haagkonvention. Detta förenklade förfarande kan visserligen förutsättas innebära en mindre avlastning för Svea hovrätt och Högsta domstolen, men prövningen kommer i stället att ske i allmän förvaltningsdomstol i samband med verkställighets-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p316 ft18"&gt;85&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_86"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Konsekvenser av förslagen&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p155 ft7"&gt;förfarandet. Domstolsväsendet i stort torde därför inte påverkas i detta avseende.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p238 ft7"&gt;En nyhet som införs är att medlemsstaterna skall utse en centralmyndighet. Centralmyndigheterna skall samarbeta med varandra i enskilda ärenden och på ett mer allmänt plan. I centralmyndighetens uppgifter i enskilda ärenden ingår bl.a. att informera och biträda personer med föräldraansvar och att underlätta överenskommelser mellan personer med föräldraansvar genom medling eller andra metoder (artikel 55). Centralmyndighetens biträde enligt artikel 55 skall vara kostnadsfritt (artikel 57.3). Uppgiften att vara centralmyndighet enligt förordningen kommer att medföra ökade kostnader för Utrikesdepartementet. Det är svårt att med säkerhet bedöma omfattningen av centralmyndighetens nya uppgifter. Utrikesdepartementet kan dra nytta av sina erfarenheter av uppgifter av likartad karaktär enligt 1980 års Haagkonvention. Utredningen bedömer därför att kostnaderna för de nya uppgifterna bör bli relativt begränsade och att de kan antas rymmas inom befintlig ekonomisk ram för Regeringskansliet. Utredningen har i uppdrag att göra en närmare analys av centralmyndighetsfrågan i ett större perspektiv inom ramen för sitt slutbetänkande. Utredningen kommer därför att ha anledning att återkomma också i kostnadsfrågan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p317 ft7"&gt;I den mån Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningens&lt;/NOBR&gt; tillämpning i övrigt medför några kostnadsökningar torde dessa endast bli marginella. Såvitt utredningen kan bedöma i dagsläget bör eventuella kostnadsökningar kunna rymmas inom ramen för de berörda myndigheternas anslag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft7"&gt;Avslutningsvis bör framhållas att den nya Bryssel II- förordningen kommer att medföra ett informationsbehov. Det är viktigt att allmänheten, domstolarna och övriga myndigheter uppmärksammas på den nya förordningen. Information om ny lagstiftning är en uppgift som myndigheterna (främst på central nivå) kontinuerligt arbetar med.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p159 ft7"&gt;Förslagen får i övrigt inte några konsekvenser i de i kommitté- förordningen (1998:1474) nämnda avseendena att någon särskild redovisning av konsekvenserna är motiverad.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p318 ft18"&gt;86&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_87"&gt;


&lt;P class="p4 ft6"&gt;8 Författningskommentar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p319 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;8.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Förslag till lag om ändring i lagen (2001:394) med kompletterande bestämmelser till Bryssel II- förordningen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p320 ft7"&gt;1 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft7"&gt;Av denna bestämmelse framgår att lagen innehåller kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Paragrafen har endast ändrats på så att den anger den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningens&lt;/NOBR&gt; beteckning istället för tidigare hänvisning till den äldre förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p321 ft8"&gt;1 a §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft7"&gt;Paragrafen är ny och har behandlats i avsnitt 5.4.1. Den innebär att Svea hovrätt skall vara behörig domstol vid exekvaturförfarandet enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Bestämmelsen innebär i praktiken inte någon ändring i förhållande till vad som redan gäller enligt den äldre förordningen, där det i bilagorna I och II anges att behörig domstol för Sveriges del är Svea hovrätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p322 ft8"&gt;1 b §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft7"&gt;Bestämmelsen är ny och har behandlats i avsnitt 5.2.6. Paragrafen, som är utformad med 2 § i 2002 års lag som förebild, innehåller en allmän reservforumbestämmelse för socialnämndens del. Bestämmelsen blir tillämplig i de fall då svensk behörighet föreligger enligt förordningen men då det inte finns någon behörig socialnämnd enligt andra svenska forumbestämmelser. Så kan vara fallet både i frågor om godkännande av avtal om vårdnad m.m. och i andra frågor som rör föräldraansvar enligt Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; och som för svenskt vidkommande skall handläggas av socialnämnden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p323 ft18"&gt;87&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_88"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Författningskommentar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;Bestämmelsen innebär att socialnämnden i Stockholms kommun blir reservforum.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p324 ft7"&gt;&lt;NOBR&gt;2–4&lt;/NOBR&gt; §§&lt;/P&gt;
&lt;P class="p303 ft12"&gt;Ändringarna är av redaktionell karaktär och innebär att bestämmelserna hänvisar till relevanta artiklar i den nya Bryssel II- förordningen. Någon ändring i sak har inte gjorts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p325 ft8"&gt;5 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p303 ft7"&gt;Bestämmelsen är ny och har behandlats i avsnitt 5.3.4. Den innebär att domstolen eller centralmyndigheten skall delge sådan information som skall tillställas parterna enligt artikel 11.7 Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Med hänsyn till att det föreskrivs i lag att informationen skall delges blir bestämmelserna i delgivningslagen (1970:428) tillämpliga vid verkställandet av delgivningen (se 1 § angiven lag).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft8"&gt;6 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;Bestämmelsen är ny och har behandlats i avsnitt 5.5. Enligt &lt;SPAN class="ft8"&gt;första stycket &lt;/SPAN&gt;får domstolen eller den berörda myndigheten besluta om rättelse om ett intyg som den har utfärdat innehåller någon uppenbar oriktighet till följd av ett skrivfel, räknefel eller liknande förbiseende. Detta motsvarar vad som gäller för rättelse enligt bl.a. förvaltningslagen, ärendelagen och rättegångsbalken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;Av &lt;SPAN class="ft8"&gt;andra stycket &lt;/SPAN&gt;följer att parterna skall ha fått tillfälle att yttra sig om det inte är obehövligt. Bestämmelsen har sin förebild i förvaltningslagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p166 ft7"&gt;Slutligen följer av &lt;SPAN class="ft8"&gt;tredje stycket &lt;/SPAN&gt;att beslutet om möjligt skall antecknas i varje exemplar av det intyg som rättats. Bestämmelsen har i detta avseende sin motsvarighet i rättegångsbalkens rättelsebestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p324 ft8"&gt;7 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft12"&gt;Bestämmelsen är ny och har behandlats i avsnitt 5.6. Den ger regeringen behörighet att utse centralmyndighet enligt den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p178 ft18"&gt;88&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_89"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td11"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td95"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Författningskommentar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p240 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;8.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Förslag till lag om ändring i föräldrabalken&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p327 ft7"&gt;10 kap. 13 §&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft7"&gt;Paragrafen, som behandlar tingsrätts behörighet i förmynderskapsärenden, har behandlats i avsnitt 5.2.4. Bestämmelsen ger behörighet till Stockholms tingsrätt i de fall då domsrätt föreligger för svensk domstol men någon behörig domstol inte pekas ut i annan svensk lag. Så kan t.ex. vara fallet när svensk domsrätt föreligger trots att barnet inte har hemvist i Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p328 ft26"&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;8.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft38"&gt;Övriga lagförslag med anknytning till Bryssel II- förordningen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft7"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; är redan i dag i vissa fall tillämplig i stället för svenska lagar på området. Med hänsyn till att den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; kommer att ersätta den äldre förordningen, måste de berörda lagarna ändras så att de i stället hänvisar till den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft7"&gt;I bestämmelserna sägs inte uttryckligen att det är Bryssel II- förordningen som har företräde. Att så är fallet i förhållandet mellan de medlemsstater för vilka förordningen gäller, följer av &lt;NOBR&gt;EG-rättens&lt;/NOBR&gt; företräde framför nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p329 ft18"&gt;89&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_90"&gt;


&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_91"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB38091x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p330 ft55"&gt;Bilaga 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p331 ft56"&gt;Kommittédirektiv&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t23"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td96"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft57"&gt;Föräldraansvar och skydd av barn i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td97"&gt;&lt;SPAN class="p332 ft57"&gt;Dir. nr&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td96"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft58"&gt;internationella situationer&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td97"&gt;&lt;SPAN class="p332 ft58"&gt;2004:14&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td98"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft59"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td99"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft59"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p333 ft60"&gt;Beslut vid regeringssammanträde den 4 mars 2004.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p334 ft60"&gt;Sammanfattning av uppdraget&lt;/P&gt;
&lt;P class="p335 ft60"&gt;En särskild utredare skall lämna förslag om ett svenskt tillträde till 1996 års Haagkonvention om behörighet, tillämplig lag, erkännande, verkställighet och samarbete i frågor om föräldraansvar och åtgärder till skydd för barn. Utredaren skall föreslå de författningsändringar som en svensk anslutning till konventionen ger anledning till. En central fråga för utredaren är att ta ställning till om konventionen bör införlivas med svensk rätt genom inkorporering eller transformering.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p336 ft60"&gt;Utredaren skall vidare föreslå de kompletterande bestämmelser som behövs till den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p337 ft60"&gt;I utredarens uppdrag ingår att föreslå vilken myndighet som bör utses till centralmyndighet enligt 1996 års Haagkonvention och Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p334 ft60"&gt;1996 års Haagkonvention och Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p338 ft60"&gt;Bakgrund&lt;/P&gt;
&lt;P class="p339 ft60"&gt;En strävan under &lt;NOBR&gt;1900-talet&lt;/NOBR&gt; har varit att skydda och stärka barnets roll och rättigheter i samhället. Konventionen om barnets rättigheter, antagen av FN:s generalförsamling år 1989, slår fast viktiga principer, bl.a. att barnets bästa skall komma i främsta&lt;/P&gt;
&lt;P class="p340 ft61"&gt;91&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_92"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t24"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p341 ft60"&gt;rummet vid alla åtgärder som rör barn och att barnet är bärare av de minimirättigheter som räknas upp i konventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p238 ft60"&gt;Människors ökade rörlighet påverkar även barnens situation. Arbete pågår i olika internationella organisationer för att bättre ta till vara barns intressen i gränsöverskridande situationer. Sverige deltar aktivt i detta arbete.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p342 ft62"&gt;Haagkonferensen för internationell privaträtt har behandlat frågor som rör barn under många år. I dag återfinns en reglering av de mest centrala internationellt privaträttsliga frågorna i förhållande till barn i tre konventioner som utarbetats inom Haagkonferensen: 1980 års Haagkonvention om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn (1980 års Haagkonvention), 1993 års Haagkonvention om skydd av barn och samarbete vid internationella adoptioner samt 1996 års Haagkonvention. Sverige har tillträtt de två förstnämnda konventionerna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p156 ft60"&gt;Nu är Sveriges anslutning till 1996 års Haagkonvention aktuell. Bakgrunden till denna konvention är en år 1994 påbörjad revision av 1961 års Haagkonvention om myndigheters behörighet och tillämplig lag i frågor om skydd för underåriga. Projektet övergick successivt till att bli mer självständigt och år 1996 antogs den nya konventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p342 ft60"&gt;Ingen av EU:s medlemsstater har hittills anslutit sig till 1996 års Haagkonvention. Med hänsyn till att vissa bestämmelser i konventionen påverkar förhållanden som regleras i den s.k. Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; (se nedan) är behörigheten i de frågor som behandlas i Haagkonventionen delad mellan medlemsstaterna och gemenskapen. Endast stater kan dock f.n. ansluta sig till konventionen. Europeiska unionens råd (rådet) bemyndigade därför i december 2002 medlemsstaterna att i gemenskapens intresse underteckna konventionen. Sverige, jämte andra medlemsstater, gjorde så den 1 april 2003. Rådet har därefter förberett ett nytt beslut som kommer att uppmana medlemsstaterna att vidta de åtgärder som krävs för att ansluta sig till konventionen, om möjligt före den 1 oktober 2005. Avsikten är att medlemsstaterna i samband med en anslutning skall avge en förklaring som ger företräde för gemenskapsrättens tillämpliga interna regler om erkännande och verkställighet av domar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p343 ft61"&gt;92&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_93"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t25"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p107 ft60"&gt;1996 års Haagkonvention&lt;/P&gt;
&lt;P class="p344 ft63"&gt;1996 års Haagkonvention reglerar behörighet, tillämplig lag, erkännande, verkställighet samt samarbete mellan konventionsstaternas myndigheter i sådana frågor med internationell anknytning som rör föräldraansvar och åtgärder till skydd för barn. Den omfattar såväl privatsom offentligrättsliga åtgärder, bl.a. frågor om vårdnad, umgänge, förmynderskap och omhändertagande av barn. Till konventionen finns en förklarande rapport.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p345 ft62"&gt;Konventionen består av en ingress och sju kapitel. I kapitel I anges konventionens mål och tillämpningsområden samt definieras grundläggande begrepp, bl.a. begreppet föräldraansvar. Där klargörs också att konventionen tillämpas på barn upp till 18 års ålder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft60"&gt;Kapitel II behandlar vilket lands myndigheter som är behöriga att vidta åtgärder som gäller skyddet för barnets person och egendom. Huvudregeln är att det är myndigheterna i den stat där barnet har sitt hemvist. När det gäller flyktingbarn och barn vilkas hemvist inte kan fastställas, är myndigheterna i den stat där barnet vistas behöriga. Särskilda behörighetsregler gäller när ett barn olovligen förts bort eller hålls kvar och när ett mål om äktenskapsskillnad pågår.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p345 ft63"&gt;I kapitel III finns bestämmelser om tillämplig lag. Huvudregeln är att de behöriga myndigheterna tillämpar den egna statens lag, dvs. lex fori, vid alla åtgärder som rör barn, men vissa undantag gäller. Tilldelning eller fråntagande av föräldraansvar direkt på grund av lag, dvs. utan något särskilt beslut om det, regleras av lagen i den stat där barnet har hemvist. Tilldelning eller fråntagande av föräldraansvar genom en överenskommelse eller en ensidig rättshandling, utan ingripande av rättslig eller administrativ myndighet, regleras av lagen i den stat där barnet hade hemvist då den för frågan avgörande handlingen ägde rum. Föräldraansvar som föreligger enligt lagen i den stat där barnet har hemvist består efter en ändring av hemvistet till ett annat land. Om barnet får ett nytt hemvist, skall tilldelning av föräldraansvar direkt på grund av lag till en person som inte redan har föräldraansvar regleras enligt den nya hemviststatens lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p346 ft64"&gt;Kapitel IV innehåller regler om erkännande och verkställighet. Huvudregeln är att de åtgärder som en behörig myndighet i en konventionsstat beslutat om eller vidtagit till skydd av barnet skall erkännas och verkställas i alla andra konventionsstater. Erkännande får vägras endast på vissa i konventionen angivna grunder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p297 ft61"&gt;93&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_94"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t24"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p341 ft60"&gt;Verkställighet skall ske i enlighet med lagen i verkställighetsstaten, med beaktande av barnets bästa.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p347 ft63"&gt;Kapitel V reglerar samarbetet mellan konventionsstaterna. Varje konventionsstat skall utse en centralmyndighet som i de enskilda fallen skall samarbeta med andra staters centralmyndigheter och främja samarbetet mellan de behöriga myndigheterna i den egna staten för att uppnå konventionens mål.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft60"&gt;Kapitel VI innehåller allmänna bestämmelser, bl.a. om skyddet av personuppgifter och sekretess samt förhållandet mellan konventionen och andra internationella instrument. Konventionen påverkar inte tillämpningen av 1980 års Haagkonvention, när båda konventionsparterna har tillträtt denna. Bestämmelserna i 1996 års Haagkonvention kan dock åberopas i syfte att återföra barn som olovligt bortförts eller kvarhållits eller för att ordna umgänge. Konventionen inverkar inte på andra internationella instrument som konventionsstaterna har anslutit sig till eller på rätten för en konventionsstat att ingå andra överenskommelser med stater när det gäller barn som har hemvist i någon av dessa stater. En mycket begränsad reservationsrätt ges.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft60"&gt;Kapitel VII innehåller slutbestämmelser om bl.a. anslutning till konventionen och konventionens ikraftträdande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p348 ft60"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p349 ft62"&gt;Den 27 november 2003 antog rådet förordning (EG) nr 2201/2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000. Den nya förordningen skall liksom sin föregångare benämnas Bryssel II- förordningen. Förordningen träder i kraft den 1 augusti 2004 men dess bestämmelser skall – med några få undantag – börja tillämpas först den 1 mars 2005. Förordningen blir direkt tillämplig och till alla delar bindande för alla EU:s medlemsstater utom Danmark.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p350 ft63"&gt;Bestämmelserna om domstols behörighet i mål om föräldraansvar bygger i huvudsak på reglerna i 1996 års Haagkonvention. I förordningen finns även regler om erkännande och verkställighet av bl.a. avgöranden i mål om föräldraansvar. Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; är, till skillnad från sin föregångare, tillämplig även på frågor om föräldraansvar för barn till föräldrar som inte är gifta med varandra liksom på frågor om föräldraansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p178 ft61"&gt;94&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_95"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t25"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p351 ft60"&gt;som uppkommer först efter mål om äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p101 ft63"&gt;Även i fråga om verkställighet innehåller den nya förordningen en viktig nyhet. En umgängesdom – och under vissa förhållanden också en vårdnadsdom – skall kunna verkställas direkt i andra medlemsstater utan att något särskilt förfarande först behöver iakttas i verkställighetsstaten. En förutsättning för detta är att den domstol som meddelat domen försett den med ett intyg som garanterar att vissa grundläggande rättssäkerhetskrav har iakttagits under förfarandet. Erkännande och verkställighet av domar i mål om annat föräldraansvar bygger i stort på motsvarande regler i den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; och förutsätter för verkställighet som huvudregel att en verkställbarhetsförklaring (exekvatur) meddelats genom ett särskilt förfarande. Verkställighet sker enligt lagen i verkställighetsstaten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p273 ft60"&gt;Den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; hindrar inte att den inledningsvis nämnda 1980 års Haagkonvention även fortsättningsvis tillämpas mellan EU:s medlemsstater men modifierar i några avseenden konventionens vägransgrunder och dess bestämmelser om handläggningen av mål om olovliga bortföranden eller kvarhållanden av barn, bl.a. föreskrivs en snabbare handläggning när 1980 års Haagkonvention tillämpas mellan EU:s medlemsstater utom Danmark.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p352 ft60"&gt;Nuvarande reglering i Sverige&lt;/P&gt;
&lt;P class="p353 ft60"&gt;Ett antal rättsområden berörs av en svensk ratifikation av 1996 års Haagkonvention liksom av att den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; skall tillämpas i Sverige. Främst berörs de svenska internationellt privat- och processrättsliga reglerna inom det familjerättsliga området. Men 1996 års Haagkonvention innehåller, som redan påpekats, också regler om bl.a. omhändertagande av barn och om sekretess.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p152 ft60"&gt;Den svenska internationella familjelagstiftningen om äktenskapsskillnad och barns rättsskydd består dels av allmänna regler, dels av regler som gäller endast i förhållande till vissa stater. De senare reglerna har tillkommit genom internationella överenskommelser. Flera frågor regleras inte i lag utan i stället utgör praxis rättskälla.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p354 ft61"&gt;95&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_96"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t24"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p355 ft62"&gt;Allmänna bestämmelser finns i lagen (1904:26 s.1) om vissa internationella rättsförhållanden rörande äktenskap och förmynderskap (1904 års lag). I lagen finns bestämmelser om i vilka fall svensk domstol får ta upp ett äktenskapsmål och frågor om vårdnad m.m. som väcks i samband därmed. Lagen innehåller också regler om erkännande av utländska beslut om äktenskapsskillnad. Vidare behandlas frågor om förmynderskap för underåriga.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft60"&gt;I förhållande till de stater som anslutit sig till 1970 års Haagkonvention om erkännande av äktenskapsskillnader och hemskillnader finns bestämmelser som har företräde framför 1904 års lag i lagen (1973:943) om erkännande av vissa utländska äktenskapsskillnader och hemskillnader.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft60"&gt;I förhållande till EU:s medlemsstater, utom Danmark, gäller, som sagt, den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; I tillägg till förordningen finns vissa regler i lagen (2001:394) med kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Förordningen är inte i alla delar tillämplig i de inbördes förhållandena mellan Sverige och Finland, eftersom båda länderna har avgivit en förklaring som innebär att bestämmelserna i 1931 års nordiska äktenskapskonvention äger företräde, se nedan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p342 ft62"&gt;I förhållande till de nordiska länderna gäller förordningen (1931:429) om vissa internationella rättsförhållanden rörande äktenskap, adoption och förmynderskap, som grundar sig på en nordisk konvention från 1931. Förordningen reglerar bl.a. domstols behörighet att pröva yrkanden om hemskillnad och äktenskapsskillnad och frågor som har samband med ett sådant yrkande, t.ex. vårdnad. Förordningen reglerar också vissa frågor om vilket lands lag som skall tillämpas och när avgöranden från andra nordiska länder skall erkännas. För internordiska förhållanden gäller också lagen (1988:1321) om nordiska rättsförhållanden rörande förvaltarskap enligt föräldrabalken m.m. Lagen (1977:595) om erkännande och verkställighet av nordiska domar på privaträttens område innehåller bestämmelser om bl.a. verkställighet av vårdnadsavgöranden som meddelats i ett annat nordiskt land. Verkställighetsreglerna i Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; har dock företräde framför 1977 års lag när det gäller vårdnads- och umgängesavgöranden som har meddelats i Finland i samband med ett äktenskapsmål och som gäller parternas gemensamma barn.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p356 ft64"&gt;Lagen (1989:14) om erkännande och verkställighet av utländska vårdnadsavgöranden m.m. och om överflyttning av barn (verkställighetslagen) införlivar dels 1980 års Haagkonvention, dels&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft61"&gt;96&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_97"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t25"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p357 ft60"&gt;1980 års Luxemburgkonvention om erkännande och verkställighet av avgöranden rörande vårdnad om barn samt om återställande av vård om barn (Europarådskonventionen). Lagen tillämpas i de förhållanden för vilka respektive konvention trätt i kraft. I förordningen (1989:177) om erkännande och verkställighet av utländska vårdnadsavgöranden m.m. och om överflyttning av barn ges vissa kompletterande bestämmelser. Uppgiften att vara centralmyndighet fullgörs av Utrikesdepartementet. Verkställighetslagen är för närvarande föremål för översyn (Ds 2003:5, Stärkt rättsskydd för barn i gränsöverskridande fall).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p358 ft63"&gt;De bestämmelser i verkställighetslagen som genomför Europarådskonventionen tillämpas inte i förhållande till de nordiska länderna i den mån särskilda bestämmelser gäller. Som framgått finns sådana i 1931 års förordning och 1977 års lag. Bestämmelserna som grundar sig på 1980 års Haagkonvention tillämpas vid sidan av den särskilda nordiska regleringen. Bryssel II- förordningen gäller framför Europarådskonventionen i förhållandena mellan EU:s medlemsstater. Det innebär att verkställighetslagen inte tillämpas i fråga om erkännande och verkställighet av sådana avgöranden från andra berörda medlemsstater om vårdnad m.m. som har meddelats i samband med ett äktenskapsmål och som rör makarnas gemensamma barn.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p359 ft60"&gt;Behovet av en utredning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p353 ft60"&gt;Sverige deltog aktivt i utarbetandet av 1996 års Haagkonvention och har undertecknat konventionen. Med hänsyn till konventionens vikt och beslut inom EU, som Sverige har verkat för, är det nu dags att undersöka vilka åtgärder som krävs för att Sverige skall kunna ratificera konventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p345 ft60"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen,&lt;/NOBR&gt; som antogs av rådet den 27 november 2003, träder i kraft den 1 augusti 2004 och tillämpas fullt ut fr.o.m. den 1 mars 2005. Förordningen är till alla delar bindande och direkt tillämplig i Sverige och övriga berörda medlemsstater i EU. Den kräver dock vissa kompletterande bestämmelser.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p360 ft60"&gt;Uppdraget&lt;/P&gt;
&lt;P class="p361 ft60"&gt;En särskild utredare skall utses och ges följande uppdrag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p362 ft61"&gt;97&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_98"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t24"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p363 ft60"&gt;Tillträde till 1996 års Haagkonvention&lt;/P&gt;
&lt;P class="p364 ft64"&gt;Utredaren skall lämna förslag om ett svenskt tillträde till 1996 års Haagkonvention. Utredaren skall vidare föreslå de författningsändringar som en svensk anslutning till konventionen ger anledning till.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p347 ft63"&gt;I arbetet ingår att undersöka hur svensk rätt förhåller sig till bestämmelserna i konventionen och att analysera konsekvenserna av ett svenskt tillträde. En central fråga för utredaren blir att ta ställning till hur konventionen bör införlivas i svensk rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p347 ft60"&gt;Utredaren skall här och i övrigt fästa särskild vikt vid klarhet, enkelhet och lättillgänglighet. Detta kan tala för att konventionen helst bör transformeras, alltså omvandlas till svensk författningstext. Konventionens omfattande och detaljrika reglering kan vara svår att direkt använda, inte bara av allmänheten utan också av ickejuridiskt utbildad personal vid berörda myndigheter. Även andra skäl kan tala för transformering, t.ex. att bestämmelserna under alla förhållanden kan behöva kompletteras av ytterligare föreskrifter och att vissa av bestämmelserna inte bör ges lagform. Samtidigt finns det goda skäl att inkorporera konventionen som den är. Bestämmelserna kan då läsas i sitt sammanhang, och konventionens inneboende anda och logik kan möjligen komma till bättre uttryck. Konventionen har också i betydande utsträckning en direkt motsvarighet i den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen,&lt;/NOBR&gt; som ju blir direkt tillämplig. Utredaren skall välja den form för införlivande som – utifrån kraven på klarhet, enkelhet och lättillgänglighet – bedöms vara mest lämplig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p365 ft63"&gt;Oavsett vilken metod för införlivande som utredaren föreslår, skall utredaren lämna förslag på de författningsändringar som en svensk anslutning till konventionen ger anledning till. Utredaren skall särskilt uppmärksamma frågor om omhändertagande av barn, aspekter som rör olovligt bortförande av barn, föräldraansvar direkt på grund av lag eller genom avtal eller någon annan rättshandling, offentliga myndigheters tillsyn och sekretess. En särskild fråga är vad som enligt svensk rätt bör gälla om tilldelning av föräldraansvar direkt på grund av lag om ett barn tar hemvist i Sverige och endast en av föräldrarna har föräldraansvar för barnet trots att föräldrarna är gifta med varandra.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p366 ft62"&gt;I uppdraget ingår också att ta ställning till om Sverige bör reservera sig enligt de begränsade möjligheter som finns. Utgångspunkten är att så skall ske endast om det finns starka skäl för det.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p367 ft61"&gt;98&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_99"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t25"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p107 ft60"&gt;Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningens&lt;/NOBR&gt; tillämpning i Sverige&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft60"&gt;Utredaren skall analysera den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen,&lt;/NOBR&gt; varvid likheter och skillnader i förhållande till 1996 års Haagkonvention skall belysas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p368 ft63"&gt;I samband med att den äldre Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; trädde i kraft gjordes den bedömningen att vissa kompletterande bestämmelser till förordningen behövdes (se prop. 2000/01:98 och bet. 2000/01:LU 22 samt lagen med kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen).&lt;/NOBR&gt; Utredaren skall undersöka vilka kompletterande bestämmelser som behövs till den nya förordningen och föreslå sådana. I detta sammanhang skall utredaren särskilt uppmärksamma de intyg som introduceras och det förhållandet att förordningen avskaffar exekvaturförfarandet för umgängesavgöranden och vissa vårdnadsavgöranden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p152 ft60"&gt;Kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;NOBR&gt;I-förordningen,&lt;/NOBR&gt; Brysselkonventionen och Luganokonventionen – vilka instrument reglerar bl.a. familjerättsliga underhåll – finns i lagen (2002:460) med kompletterande bestämmelser om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av vissa utländska avgöranden. En avsikt med denna lag var att åstadkomma en enhetlig och överskådlig reglering av kompletterande bestämmelser om verkställighet av utländska domar. Utredaren skall överväga om de kompletterande bestämmelser som behövs till Bryssel II- förordningen lämpligen bör tas in i 2002 års lag eller fortfarande finnas i en särskild lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p369 ft62"&gt;En utgångspunkt är att utländska avgöranden om föräldraansvar skall verkställas på samma sätt som motsvarande svenska avgöranden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p370 ft60"&gt;Övriga frågor&lt;/P&gt;
&lt;P class="p371 ft62"&gt;En särskild fråga för utredaren är att överväga om vissa bestämmelser i 1996 års Haagkonvention lämpligen även bör återfinnas i de allmänt tillämpliga lagarna, dvs., i den mån så inte redan följder av konventionen, gälla också i förhållande till andra stater. Det gäller t.ex. reglerna om förmynderskap och den särskilda behörighetsregeln som gäller vid olovligt bortförande eller kvarhållande av barn.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p372 ft60"&gt;Utredaren skall i sitt arbete vinnlägga sig om att i lagstiftningen klargöra förhållandet mellan de olika internationellt privat- och processrättsliga regler som svenska myndigheter har att tillämpa&lt;/P&gt;
&lt;P class="p373 ft61"&gt;99&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_100"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t24"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;Bilaga 1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft55"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p341 ft60"&gt;inom de områden som behandlas i 1996 års Haagkonvention och Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p238 ft60"&gt;I uppdraget ingår att ge förslag på vilken myndighet som lämpligen bör utses till centralmyndighet i förhållande till 1996 års Haagkonvention och Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Därvid skall utredaren redovisa den kompetens och de resurser som behövs för att myndigheten skall kunna genomföra de uppgifter som åvilar centralmyndigheten enligt konventionen och förordningen. I den mån förslaget innebär ökade kostnader för det allmänna skall utredaren lämna förslag på finansiering.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p168 ft60"&gt;En utgångspunkt för utredaren skall vara att uppgiften att vara centralmyndighet under 1980 års Haagkonvention, Europarådskonventionen, 1996 års Haagkonvention och Bryssel II- förordningen bör ges gemensamt organisatoriskt hemvist. Utrikesdepartementet är centralmyndighet i förhållande till 1980 års Haagkonvention och Europarådskonventionen och utredaren skall beakta de erfarenheter som Utrikesdepartementet vunnit av uppgiften som centralmyndighet enligt dessa konventioner. Det skall även utredas om vissa uppgifter, t.ex. att bistå med medling, förlikning och andra uppgörelser i godo, bör handhas av centralmyndigheten eller av andra myndigheter eller organ samt vilka dessa i så fall bör vara.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p167 ft60"&gt;Skulle utredaren under arbetets gång finna att någon anknytande internationell familjerättslig fråga bör tas upp, står det utredaren fritt att göra det.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p374 ft60"&gt;Arbetsmetoder och redovisning av uppdraget&lt;/P&gt;
&lt;P class="p64 ft60"&gt;Utredaren skall följa och beakta det arbete som pågår i de övriga nordiska länderna med att införliva 1996 års Haagkonvention. Utredaren skall fästa vikt vid intresset av nordisk rättslikhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p375 ft62"&gt;Utredaren skall beakta och samordna sina förslag med den fortsatta beredningen av de förslag som läggs fram i departementspromemorian Stärkt rättsskydd för barn i gränsöverskridande fall (Ds 2003:5). I den mån utredaren finner lämpligt skall samråd ske med 2002 års vårdnadskommitté (Ju 2002:09) och med Utredningen om förmyndare, gode män och förvaltare (Ju 2002:04).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft60"&gt;Ett delbetänkande om kompletterande bestämmelser till Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen&lt;/NOBR&gt; bör redovisas senast den 1 juli 2004. Uppdraget i övrigt skall redovisas senast den 1 juli 2005.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p376 ft60"&gt;(Justitiedepartementet)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p377 ft61"&gt;100&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_101"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380101x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;P class="p330 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p378 ft51"&gt;Rådets förordning (EG) nr 2201/2003 av den 27 november 2003&lt;/P&gt;
&lt;P class="p22 ft28"&gt;ur Europeiska unionens officiella tidning (EUT) 23.12.2003, L 338, s.1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p379 ft7"&gt;I&lt;/P&gt;
&lt;P class="p380 ft7"&gt;(Rättsakter vilkas publicering är obligatorisk)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p381 ft32"&gt;RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 2201/2003 av den 27 november 2003&lt;/P&gt;
&lt;P class="p382 ft12"&gt;om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000&lt;/P&gt;
&lt;P class="p383 ft7"&gt;EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING&lt;/P&gt;
&lt;P class="p384 ft7"&gt;med beaktande av Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 61 c och artikel 67.1 i detta,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft7"&gt;med beaktande av kommissionens förslag&lt;SPAN class="ft33"&gt;1&lt;/SPAN&gt;,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft7"&gt;med beaktande av Europaparlamentets yttrande&lt;SPAN class="ft33"&gt;2&lt;/SPAN&gt;,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p386 ft7"&gt;med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande&lt;SPAN class="ft33"&gt;3&lt;/SPAN&gt;, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p385 ft7"&gt;av följande skäl:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p387 ft7"&gt;(1) Europeiska gemenskapen har satt som mål att upprätta ett område med frihet, säkerhet och rättvisa, där den fria rörligheten för personer garanteras. I detta syfte skall gemenskapen bland annat besluta om sådana åtgärder rörande civilrättsligt samarbete som behövs för att den inre marknaden skall fungera väl.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p388 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;EGT C 202 E, 27.8.2002, s. 155.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p389 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;Yttrande avgivet den 20 september 2002 (ännu ej offentliggjort i EUT).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p389 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;EGT C 61, 14.3.2003, s. 76.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p390 ft18"&gt;101&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_102"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380102x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(2)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Europeiska rådet i Tammerfors uttalade sitt stöd för principen om ömsesidigt erkännande av rättsliga avgöranden som en hörnsten i arbetet med att skapa ett verkligt rättsligt område och angav umgängesrätt som en prioriterad fråga.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p391 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(3)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Rådets förordning (EG) nr 1347/2000 av den 29 maj 2000&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;4 &lt;/SPAN&gt;innehåller bestämmelser om domstols behörighet, erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar för makars gemensamma barn som meddelas i samband med äktenskapsmål. Innehållet i den förordningen var i stora drag hämtat från konventionen av den 28 maj 1998 med samma syfte&lt;SPAN class="ft33"&gt;5&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(4)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;Den 3 juli 2000 lade Frankrike fram ett initiativ inför antagandet av rådets förordning om ömsesidig verkställighet av domar i mål om umgängesrätt när det gäller barn&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;6&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(5)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;För att säkerställa att alla barn behandlas lika omfattar denna förordning alla avgöranden om föräldraansvar, inklusive åtgärder för att skydda barnet, oberoende av eventuella anknytningar till ett äktenskapsmål.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(6)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Eftersom tillämpningen av bestämmelserna om föräldraansvar ofta blir aktuella i samband med äktenskapsmål, är det lämpligare att ha en enda rättsakt om äktenskapsskillnad och föräldraansvar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(7)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft71"&gt;Tillämpningsområdet för denna förordning omfattar civilrättsliga frågor, oberoende av domstolstyp.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(8)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Med avseende på äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap bör denna förordning endast tillämpas på äktenskapets upplösning och bör inte avse sådana frågor som orsakerna till äktenskapsskillnaden, förmögenhetsrättsliga konsekvenser av äktenskapet eller andra frågor som har samband med dessa.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(9)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;När det gäller barnets egendom bör denna förordning endast tillämpas på åtgärder för att skydda barnet, det vill säga i) att utse&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft74"&gt;EGT L 160, 30.6.2000, s. 19.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p251 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft75"&gt;Vid antagandet av förordning (EG) nr 1347/2000 hade rådet tagit del av den förklarande rapport om konventionen som utarbetats av professor Alegría Borrás (EGT C 221, 16.7.1998, s. 27).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p392 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft73"&gt;6&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft77"&gt;EGT C 234, 15.8.2000, s. 7.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p122 ft18"&gt;102&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_103"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380103x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;och tilldela uppgifter till en person eller ett organ med ansvar för att förvalta barnets egendom samt företräda och bistå barnet, och ii) åtgärder för förvaltning av, bevarande av eller förfogande över barnets egendom. I detta sammanhang bör förordningen exempelvis tillämpas i fall där föräldrarna tvistar om förvaltningen av barnets egendom. De åtgärder avseende barnets egendom som inte rör skydd av barnet bör även i fortsättningen regleras av rådets förordning (EG) nr 44/2001 av den 22 december 2000 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar på privaträttens område&lt;SPAN class="ft34"&gt;7&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p393 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(10)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Denna förordning är inte avsedd att tillämpas på frågor som rör social trygghet, offentligrättsliga åtgärder av allmän karaktär för utbildning och hälsa eller beslut om asylrätt och invandring. Dessutom tillämpas den varken på frågor som rör fastställande av börd, vilket är en annan fråga än tilldelning av föräldraansvar, eller på andra frågor om någons rättsliga status. Den tillämpas inte heller på åtgärder som vidtas till följd av brottsliga gärningar som har begåtts av barn.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p393 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(11)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Frågor om underhållsskyldighet undantas från denna förordnings tillämpningsområde, eftersom de redan regleras av förordning (EG) nr 44/2001. Domstolar som har behörighet enligt den här förordningen är i allmänhet behöriga att döma i frågor om underhållsskyldighet med tillämpning av artikel 5.2 i förordning (EG) nr 44/2001.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p393 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(12)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;De behörighetsregler som fastställs i denna förordning i fråga om föräldraansvar är utformade med hänsyn till barnets bästa, särskilt kriteriet om närhet. Det innebär att behörigheten i första hand skall ligga hos domstolarna i den medlemsstat där barnet har hemvist, med undantag av vissa fall då barnets vistelseort ändras eller efter en överenskommelse mellan de personer som har föräldraansvar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(13)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;Med hänsyn till barnets bästa medger denna förordning att den behöriga domstolen i undantagsfall och på vissa villkor överför målet till en domstol i en annan medlemsstat om denna är bättre&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p395 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;7 &lt;/SPAN&gt;EGT L 12, 16.1.2001, s. 1. Förordningen senast ändrad genom kommissionens förordning (EG) nr 1496/2002 (EGT L 225, 22.8.2002, s. 13).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p396 ft18"&gt;103&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_104"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380104x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p174 ft7"&gt;lämpad att pröva målet. I detta fall bör dock den andra domstol där talan har väckts inte tillåtas överföra målet till en tredje domstol.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(14)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft79"&gt;Verkningarna av denna förordning bör inte påverka tillämpningen av folkrätten när det gäller diplomatisk immunitet. Om den domstol som är behörig enligt denna förordning inte kan utöva sin behörighet på grund av att det föreligger diplomatisk immunitet enligt folkrätten, bör behörigheten i den medlemsstat där den berörda personen inte åtnjuter någon immunitet avgöras enligt lagen i den staten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(15)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Rådets förordning (EG) nr 1348/2000 av den 29 maj 2000 om delgivning i medlemsstaterna av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;8 &lt;/SPAN&gt;bör gälla för delgivning av handlingar i rättsliga förfaranden som inleds i enlighet med den här förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p397 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(16)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Den här förordningen bör inte hindra att domstolarna i en medlemsstat i brådskande fall vidtar interimistiska åtgärder, däribland säkerhetsåtgärder, som gäller personer eller egendom i den staten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p397 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(17)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Vid olovligt bortförande eller kvarhållande av ett barn bör barnet omedelbart återföras, och i det syftet bör Haagkonventionen av den 25 oktober 1980 fortsätta att tillämpas, med de kompletteringar som följer av bestämmelserna i denna förordning, särskilt artikel 11. Domstolarna i den medlemsstat dit barnet olovligt har förts eller där det kvarhålls bör kunna motsätta sig ett återförande i särskilda fall, om det finns vägande skäl. En sådan dom bör dock kunna ersättas med en senare dom av domstolen i den medlemsstat där barnet hade hemvist före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet. Om den sistnämnda domen innebär att barnet skall återlämnas, bör återlämnandet verkställas utan att något särskilt förfarande för erkännande och verkställighet behöver anlitas i den medlemsstat där det bortförda barnet befinner sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p398 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(18)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Vid en dom som innebär att barnet inte skall återlämnas, meddelad enligt artikel 13 i 1980 års Haagkonvention, bör&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p130 ft7"&gt;domstolen underrätta den behöriga domstolen eller central-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p399 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;8 &lt;/SPAN&gt;EGT L 160, 30.6.2000, s. 37.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p122 ft18"&gt;104&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_105"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380105x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;myndigheten i den medlemsstat där barnet hade hemvist före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet. Den domstolen, om ingen talan ännu väckts där, eller centralmyndigheten bör underrätta parterna. Denna skyldighet bör inte hindra centralmyndigheten från att också underrätta berörda offentliga myndigheter enligt nationell rätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p400 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(19)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;Att barnet hörs spelar en viktig roll för tillämpningen av denna förordning, utan att detta instrument syftar till att ändra nationella förfaranden på detta område.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p401 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(20)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;När ett barn hörs i en annan medlemsstat kan detta ske enligt bestämmelserna i rådets förordning (EG) nr 1206/2001 av den 28 maj 2001 om samarbete mellan medlemsstaternas domstolar i fråga om bevisupptagning i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;9&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p400 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(21)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;Erkännande och verkställighet av domar som har meddelats i en medlemsstat bör bygga på principen om ömsesidigt förtroende, och skälen för att vägra erkännande bör begränsas till ett minimum.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(22)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;Officiella handlingar och överenskommelser mellan parter som är verkställbara i en medlemsstat bör likställas med domar vid tillämpning av bestämmelser om erkännande och verkställighet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(23)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Europeiska rådet i Tammerfors ansåg i sina slutsatser (punkt 34) att avgöranden i familjerättsliga tvister borde ”erkännas automatiskt i hela unionen utan några mellanliggande förfaranden eller grunder för att vägra verkställighet”. Därav följer att domar om umgängesrätt och domar om barnets återlämnande vilka har försetts med intyg i ursprungsmedlemsstaten i enlighet med bestämmelserna i denna förordning bör erkännas och vara verkställbara i alla andra medlemsstater utan att något annat förfarande behövs. Formerna för verkställande av sådana domar bör även i fortsättningen bestämmas av nationell lag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p403 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(24)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Det intyg som utfärdas för att underlätta verkställandet av domen bör inte kunna överklagas. Endast sakfel bör kunna för-&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p404 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;9 &lt;/SPAN&gt;EGT L 174, 27.6.2001, s. 1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p405 ft18"&gt;105&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_106"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380106x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p174 ft7"&gt;anleda rättelser, dvs. om intyget inte korrekt avspeglar innehållet i domen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(25)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;Centralmyndigheterna bör samarbeta både generellt och i enskilda ärenden om föräldraansvar, bland annat för att främja att familjerättsliga tvister görs upp i godo. Därvid bör centralmyndigheterna delta i det europeiska rättsliga nätverk som inrättades genom rådets beslut 2001/470/EG av den 28 maj 2001 om inrättande av ett europeiskt rättsligt nätverk på privaträttens område&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;10&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p397 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(26)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;Kommissionen bör offentliggöra och uppdatera de förteckningar över domstolar och rättsmedel som medlemsstaterna översänder.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p397 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(27)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;De åtgärder som behövs för att genomföra denna förordning bör antas i enlighet med rådets beslut 1999/468/EG av den 28 juni 1999 om de förfaranden som skall tillämpas vid utövandet av kommissionens genomförandebefogenheter&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft33"&gt;11&lt;/SPAN&gt;.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(28)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Förordning (EG) nr 1347/2000 ersätts med den här förordningen och upphävs följaktligen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p406 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(29)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;För att denna förordning skall fungera väl, är det viktigt att kommissionen undersöker hur den tillämpas och vid behov föreslår nödvändiga ändringar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p406 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(30)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Förenade kungariket och Irland har, i enlighet med artikel 3 i det protokoll om Förenade kungarikets och Irlands ställning som är fogat till Fördraget om Europeiska unionen och Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, meddelat sin önskan att delta i beslutet om och tillämpningen av denna förordning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(31)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;I enlighet med artiklarna 1 och 2 i protokollet om Danmarks ställning, fogat till Fördraget om Europeiska unionen och Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, deltar Danmark inte i antagandet av denna förordning, som därför inte är bindande för eller tillämplig i Danmark.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p208 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;10&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;EGT L 174, 27.6.2001, s. 25.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p392 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;11&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;EGT L 184, 17.7.1999, s. 23.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p122 ft18"&gt;106&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_107"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(32)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;Eftersom målen för denna förordning inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna och de därför bättre kan uppnås på gemenskapsnivå, kan gemenskapen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går förordningen inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p394 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;(33)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;Denna förordning står i överensstämmelse med de grundläggande rättigheter och principer som erkänns i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna. Den syftar särskilt till att säkerställa respekt för barnets grundläggande rättigheter enligt artikel 24 i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p407 ft7"&gt;HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p408 ft7"&gt;KAPITEL I&lt;/P&gt;
&lt;P class="p409 ft32"&gt;TILLÄMPNINGSOMRÅDE OCH DEFINITIONER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p410 ft8"&gt;Artikel 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p411 ft32"&gt;Tillämpningsområde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Denna förordning skall, oberoende av domstolstyp, tilllämpas på civilrättsliga frågor om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p412 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;äktenskapsskillnad, hemskillnad och annullering av äktenskap,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p413 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft85"&gt;tillerkännande, utövande, delegering, upphörande eller begränsande av föräldraansvar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p414 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;Frågorna enligt punkt 1 b kan bland annat röra&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p415 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;vårdnad och umgänge,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p416 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;förmynderskap, godmanskap och motsvarande företeelser,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p417 ft18"&gt;107&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_108"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p418 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;förordnande av och uppgifter för en person eller ett organ som skall ansvara för barnets person eller egendom, företräda eller bistå barnet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p419 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;placering av barnet i familjehem eller på en institution,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p420 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;åtgärder till skydd för barnet i samband med förvaltning av, bevarande av eller förfogande över dess egendom.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p421 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Denna förordning skall inte tillämpas på&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;fastställande eller bestridande av börd,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;beslut om adoption, åtgärder som utgör förberedelser för adoption, ogiltigförklaring eller upphävande av adoption,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;barnets efternamn och förnamn,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p419 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;myndighetsförklaring,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;underhållsskyldighet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;truster och arv,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;g)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;åtgärder som vidtas till följd av brottsliga gärningar som har begåtts av barn.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p424 ft8"&gt;Artikel 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p425 ft32"&gt;Definitioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p426 ft7"&gt;I denna förordning används följande beteckningar med de betydelser som här anges:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft86"&gt;domstol: &lt;/SPAN&gt;samtliga myndigheter i medlemsstaterna som är behöriga i frågor som omfattas av förordningens tillämpningsområde enligt artikel 1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft87"&gt;domare: &lt;/SPAN&gt;domare eller en tjänsteman med befogenheter som motsvarar en domares i frågor som omfattas av förordningens tillämpningsområde.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p427 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft88"&gt;medlemsstat: &lt;/SPAN&gt;alla medlemsstater utom Danmark.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft89"&gt;dom: &lt;/SPAN&gt;varje avgörande rörande äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap som har meddelats av en domstol i&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft18"&gt;108&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_109"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;en medlemsstat, liksom varje avgörande i frågor som rör föräldraansvar som har meddelats av en sådan domstol, oavsett avgörandets benämning, såsom dom, förordnande eller beslut.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft90"&gt;ursprungsmedlemsstat&lt;/SPAN&gt;: den medlemsstat där den dom som skall verkställas meddelades.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft91"&gt;verkställande medlemsstat: &lt;/SPAN&gt;den medlemsstat där verkställighet begärs.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft89"&gt;föräldraansvar: &lt;/SPAN&gt;alla rättigheter och skyldigheter som en fysisk eller juridisk person har tillerkänts genom en dom, på grund av lag eller genom en överenskommelse med rättslig verkan, med avseende på ett barn eller dess egendom. Föräldraansvar omfattar bland annat vårdnad och umgänge.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p428 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft90"&gt;person med föräldraansvar&lt;/SPAN&gt;: varje person som har föräldraansvar för ett barn.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft92"&gt;vårdnad: &lt;/SPAN&gt;de rättigheter och skyldigheter som hänför sig till omvårdnaden om barnets person, särskilt rätten att bestämma var barnet skall bo.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p429 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft93"&gt;umgänge: &lt;/SPAN&gt;bland annat rätten att för en begränsad tid ta barnet till en annan plats än den där barnet har hemvist.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft94"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft93"&gt;olovligt bortförande eller kvarhållande av barn: &lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;ett bortförande eller ett kvarhållande av ett barn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p430 ft7"&gt;a) som strider mot den vårdnad som har anförtrotts en person genom dom, på grund av lag eller genom en överenskommelse med rättslig verkan enligt lagen i den medlemsstat där barnet hade hemvist omedelbart före bortförandet eller kvarhållandet,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p431 ft7"&gt;och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;b) under förutsättning att denna vårdnad verkligen utövades, antingen gemensamt eller för sig, vid den tidpunkt då barnet fördes bort eller hölls kvar eller skulle ha utövats om inte bortförandet eller kvarhållandet hade ägt rum. Vårdnaden skall anses utövas gemensamt när en av personerna med föräldraansvar, enligt en dom eller på grund av lag, inte får besluta var barnet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p433 ft18"&gt;109&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_110"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p434 ft7"&gt;skall bo utan medgivande från en annan person med föräldraansvar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p435 ft7"&gt;KAPITEL II&lt;/P&gt;
&lt;P class="p436 ft32"&gt;DOMSTOLS BEHÖRIGHET&lt;/P&gt;
&lt;P class="p437 ft7"&gt;AVSNITT 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p438 ft95"&gt;Äktenskapsskillnad, hemskillnad och annullering av äktenskap&lt;/P&gt;
&lt;P class="p439 ft8"&gt;Artikel 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p440 ft32"&gt;Allmän behörighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft12"&gt;1. Behörighet att ta upp frågor om äktenskapsskillnad, hemskillnad och annullering av äktenskap skall tillkomma domstolarna i den medlemsstat&lt;/P&gt;
&lt;P class="p441 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;inom vars territorium&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;—&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;makarna har hemvist, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p443 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;—&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;makarna senast hade hemvist om en av dem fortfarande är bosatt där, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;—&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;svaranden har hemvist, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p443 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;—&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;om ansökan är gemensam, någon av makarna har hemvist, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p444 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;—&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft96"&gt;sökanden har hemvist om sökanden har varit bosatt där i minst ett år omedelbart innan ansökan gjordes, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p445 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;—&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;sökanden har hemvist om sökanden har varit bosatt där i minst sex månader omedelbart innan ansökan gjordes och sökanden antingen är medborgare i den berörda medlemsstaten eller, när det gäller Förenade kungariket och Irland, har ”domicil” där,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p446 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;i vilken båda makarna är medborgare eller, när det gäller Förenade kungariket och Irland, båda makarna har ”domicil”.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p447 ft18"&gt;110&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_111"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;2. Vid tillämpningen av denna förordning skall termen ”domicil” ges samma innebörd som den har enligt rättsordningarna i Förenade kungariket och Irland.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p410 ft8"&gt;Artikel 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p448 ft32"&gt;Genkäromål&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft12"&gt;Den domstol vid vilken ett mål pågår på grundval av artikel 3 skall även ha behörighet att ta upp ett genkäromål, i den mån som det omfattas av denna förordnings tillämpningsområde.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p449 ft8"&gt;Artikel 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p450 ft32"&gt;Omvandlande av hemskillnad till äktenskapsskillnad&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 3 skall den domstol i en medlemsstat som har meddelat en dom om hemskillnad även vara behörig att omvandla denna dom till en dom om äktenskapsskillnad, om den medlemsstatens lag medger det.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p451 ft8"&gt;Artikel 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p452 ft32"&gt;Exklusiv behörighet enligt artiklarna 3, 4 och 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p327 ft7"&gt;Talan mot en make som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p416 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;har hemvist inom en medlemsstats territorium, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;är medborgare i en medlemsstat, eller, när det gäller Förenade kungariket och Irland, har ”domicil” inom en av de senare medlemsstaternas territorium,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p453 ft7"&gt;får väckas vid en annan medlemsstats domstolar endast i enlighet med artiklarna 3, 4 och 5.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p454 ft18"&gt;111&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_112"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p455 ft8"&gt;Artikel 7&lt;/P&gt;
&lt;P class="p456 ft32"&gt;Behörighet i övriga fall&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Om ingen medlemsstats domstol är behörig enligt artiklarna 3, 4 och 5 skall behörigheten i varje medlemsstat bestämmas enligt den statens lag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Mot en svarande som inte har hemvist inom en medlemsstats territorium och som varken är medborgare i medlemsstaten, eller, när det gäller Förenade kungariket och Irland, har ”domicil” inom någon av dessa medlemsstaters territorium, får varje medlemsstats medborgare som har hemvist inom en annan medlemsstats territorium, liksom medborgarna i den staten, åberopa de behörighetsregler som gäller där.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p458 ft7"&gt;AVSNITT 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p459 ft95"&gt;Föräldraansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p439 ft8"&gt;Artikel 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p440 ft32"&gt;Allmän behörighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;Domstolarna i en medlemsstat skall vara behöriga i mål om föräldraansvar för ett barn som har hemvist i den medlemsstaten vid den tidpunkt då talan väcks.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p427 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Punkt 1 skall tillämpas med förbehåll för artiklarna 9, 10 och 12.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p424 ft8"&gt;Artikel 9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p460 ft32"&gt;Fortsatt behörighet där barnet tidigare hade hemvist&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;1. När ett barn lagligen flyttar från en medlemsstat till en annan och förvärvar nytt hemvist där skall, med avvikelse från artikel 8, domstolarna i den medlemsstat där barnet tidigare hade hemvist under en tid av tre månader efter flyttningen vara fortsatt behöriga att ta upp en fråga om ändring av en dom om umgänge som meddelats i den medlemsstaten innan barnet flyttade, om den som&lt;/P&gt;
&lt;P class="p170 ft18"&gt;112&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_113"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;har rätt till umgänge enligt denna dom om umgänge fortfarande har hemvist i den medlemsstat där barnet tidigare hade hemvist.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft7"&gt;2. Punkt 1 skall inte tillämpas om den person med rätt till umgänge som avses i punkt 1 har godtagit att domstolarna i den medlemsstat där barnet har sitt nya hemvist är behöriga och detta har skett genom att han eller hon har deltagit i förfaranden vid dessa domstolar utan att bestrida deras behörighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p461 ft8"&gt;Artikel 10&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft32"&gt;Domstols behörighet vid fall av bortförande av barn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p463 ft7"&gt;Vid fall av olovligt bortförande eller kvarhållande av ett barn skall domstolarna i den medlemsstat där barnet hade hemvist omedelbart före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet behålla sin behörighet tills barnet har fått hemvist i en annan medlemsstat, och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p464 ft12"&gt;a) varje person, institution eller annat organ som har vårdnad om barnet har godtagit bortförandet eller kvarhållandet,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p465 ft7"&gt;eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p413 ft7"&gt;b) barnet har varit bosatt i denna andra medlemsstat i minst ett år efter det att den person, den institution eller det organ av annat slag som har vårdnad om barnet har fått eller borde ha fått kännedom om var barnet befinner sig och barnet har funnit sig till rätta i sin nya miljö och något av följande villkor uppfylls:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p466 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;i)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Ingen begäran om återlämnande har lämnats in till de behöriga myndigheterna i den medlemsstat dit barnet har bortförts eller där barnet kvarhålls inom ett år efter det att den som har vårdnad om barnet har fått eller borde ha fått kännedom om var barnet befinner sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p466 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;ii)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;En begäran om återlämnande som lämnats in av den som har vårdnad om barnet har återkallats, och ingen ny begäran har lämnats in inom den tidsfrist som avses i led i.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p467 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;iii)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Ett ärende vid domstolen i den medlemsstat där barnet hade hemvist omedelbart före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet har avslutats i enlighet med artikel 11.7.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p467 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;iv)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;En dom i vårdnadsfrågan som inte medför att barnet skall återlämnas har meddelats av domstol i den medlemsstat där&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p468 ft18"&gt;113&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_114"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p469 ft7"&gt;barnet hade hemvist omedelbart före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 11&lt;/P&gt;
&lt;P class="p471 ft32"&gt;Återlämnande av barn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Om en person, en institution eller ett organ som har vårdnad om barnet ansöker hos de behöriga myndigheterna i en medlemsstat om att de skall meddela ett beslut på grundval av Haagkonventionen av den 25 oktober 1980 om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn (nedan kallad ”1980 års Haagkonvention”) i syfte att utverka återlämnande av ett barn som olovligt bortförts eller kvarhållits i en annan medlemsstat än den medlemsstat där barnet hade hemvist omedelbart före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet, skall punkterna &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;2–8&lt;/NOBR&gt; tillämpas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p300 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft97"&gt;Vid tillämpningen av artiklarna 12 och 13 i 1980 års Haagkonvention skall det säkerställas att barnet ges möjlighet att komma till tals under förfarandet, om detta inte förefaller olämpligt med hänsyn till barnets ålder eller mognad.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;En domstol som erhållit en ansökan om återlämnande av ett barn enligt punkt 1 skall skyndsamt handlägga ansökningen enligt de snabbaste förfaranden som får tillämpas enligt den nationella lagstiftningen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;Utan att det påverkar tillämpningen av första stycket skall domstolen, såvida detta inte på grund av exceptionella omständigheter är omöjligt, meddela sitt beslut inom sex veckor efter det att den erhållit ansökningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;En domstol kan inte vägra att återlämna ett barn på grundval av artikel 13 b i 1980 års Haagkonvention om det styrks att lämpliga åtgärder har vidtagits för att garantera barnets skydd efter återlämnandet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;En domstol kan inte vägra att återlämna ett barn om den person som har begärt att barnet återlämnas inte har fått möjlighet att yttra sig.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p472 ft18"&gt;114&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_115"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p161 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Om en domstol har meddelat ett beslut om att inte återlämna barnet enligt artikel 13 i 1980 års Haagkonvention, skall domstolen omedelbart, antingen direkt eller genom sin centralmyndighet, översända en kopia av domstolsbeslutet om att inte återlämna barnet och av andra relevanta handlingar, särskilt ett protokoll från förhandlingarna inför domstolen, till den behöriga domstolen eller centralmyndigheten i den medlemsstat där barnet hade hemvist omedelbart före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet, enligt bestämmelserna i nationell lagstiftning. Nämnda handlingar skall lämnas till domstolen inom en månad efter beslutet om att inte återlämna barnet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p403 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Om inte någon av parterna redan har vänt sig till domstolarna i den medlemsstat där barnet hade hemvist omedelbart före det olovliga bortförandet eller kvarhållandet, skall den domstol eller centralmyndighet som erhåller den information som avses i punkt 6 underrätta parterna och ge dem tillfälle att inom tre månader från den dag då de underrättades yttra sig inför domstolen enligt bestämmelserna i nationell lagstiftning, så att domstolen kan pröva frågan om vårdnaden om barnet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p305 ft7"&gt;Utan att det påverkar tillämpningen av behörighetsbestämmelserna i denna förordning skall domstolen avsluta ärendet om den inte har mottagit några yttranden inom denna tidsfrist.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft7"&gt;8. Utan hinder av ett beslut om att inte återlämna barnet enligt artikel 13 i 1980 års Haagkonvention skall en senare dom som kräver att barnet återlämnas och som meddelas av en domstol som har behörighet enligt denna förordning vara verkställbar i enlighet med kapitel III avsnitt 4 för att säkerställa att barnet återlämnas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p461 ft8"&gt;Artikel 12&lt;/P&gt;
&lt;P class="p473 ft32"&gt;Avtal om domstols behörighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;1. De domstolar i en medlemsstat som på grundval av artikel 3 utövar behörighet angående en ansökan om äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap skall vara behöriga att ta upp frågor som rör föräldraansvaret i samband med denna ansökan om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p474 ft18"&gt;115&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_116"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p475 ft99"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft98"&gt;åtminstone en av makarna har föräldraansvar för barnet, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p476 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;dessa domstolars behörighet har godtagits uttryckligen eller på något annat entydigt sätt av makarna och personerna med föräldraansvar, vid den tidpunkt då talan väcks, och denna behörighet är till barnets bästa.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p477 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Den behörighet som utövas enligt punkt 1 skall upphöra så snart&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p420 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft96"&gt;antingen domen om beviljande eller avslående av en ansökan om äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskapet har vunnit laga kraft,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;eller, om ett förfarande om föräldraansvar ännu inte har avgjorts vid den tidpunkt som avses i a, så snart en dom om föräldraansvar har vunnit laga kraft,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;eller, i de fall som avses i a och b, så snart förfarandet har avslutats av något annat skäl.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p406 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft96"&gt;Domstolarna i en medlemsstat skall även vara behöriga i fråga om föräldraansvar när det gäller andra förfaranden än de som anges i punkt 1, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;barnet har en nära anknytning till den medlemsstaten, särskilt genom att någon av personerna med föräldraansvar har hemvist där eller att barnet är medborgare i den medlemsstaten,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p479 ft7"&gt;och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft7"&gt;b) deras behörighet har godtagits uttryckligen eller på något annat entydigt sätt av alla parter i förfarandet vid den tidpunkt då talan väcks och denna behörighet är till barnets bästa.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;4. När barnet har hemvist i en tredje stat, som inte är avtalsslutande part i Haagkonventionen av den 19 oktober 1996 om behörighet, tillämplig lag, erkännande, verkställighet och samarbete i frågor om föräldraansvar och åtgärder till skydd för barn, skall den behörighet som grundas på denna artikel anses vara i barnets intresse, särskilt när ett förfarande visar sig vara omöjligt i den berörda tredje staten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p480 ft18"&gt;116&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_117"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p481 ft8"&gt;Artikel 13&lt;/P&gt;
&lt;P class="p482 ft32"&gt;Behörighet grundad på barnets närvaro&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Om barnets hemvist inte kan fastställas och behörighet inte kan bestämmas på grundval av artikel 12, skall domstolarna i den medlemsstat där barnet befinner sig vara behöriga.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Punkt 1 äger motsvarande tillämpning på flyktingbarn och barn som har fördrivits på grund av oroligheter i ursprungslandet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft8"&gt;Artikel 14&lt;/P&gt;
&lt;P class="p484 ft32"&gt;Behörighet i övriga fall&lt;/P&gt;
&lt;P class="p485 ft7"&gt;Om ingen medlemsstats domstol är behörig enligt artiklarna &lt;NOBR&gt;8–13,&lt;/NOBR&gt; skall behörigheten i varje medlemsstat bestämmas enligt den statens lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p486 ft8"&gt;Artikel 15&lt;/P&gt;
&lt;P class="p487 ft32"&gt;Överföring till en domstol som är bättre lämpad att pröva målet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;I undantagsfall får de domstolar i en medlemsstat som är behöriga att pröva målet i sak, om de anser att en domstol i en annan medlemsstat, som barnet har en särskild anknytning till, är bättre lämpad att pröva målet eller en specifik del av målet och om det är till barnets bästa,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p488 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;låta handläggningen av målet eller den aktuella delen av målet vila och ge parterna tillfälle att väcka talan vid domstolen i den andra medlemsstaten, i enlighet med punkt 4, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;anmoda domstolen i den andra medlemsstaten att utöva sin behörighet i enlighet med punkt 5.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p489 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;Punkt 1 skall tillämpas&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p416 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;på begäran av någon av parterna, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p416 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;på initiativ av domstolen, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;på begäran av en domstol i en annan medlemsstat till vilken barnet har en särskild anknytning, i enlighet med punkt 3.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p490 ft18"&gt;117&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_118"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;Överföring på initiativ av domstolen eller på begäran av en domstol i en annan medlemsstat får emellertid inte ske om det inte godtas av åtminstone en av parterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Barnet skall anses ha en särskild anknytning till en medlemsstat, enligt punkt 1, om&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;barnet, efter det att talan väckts vid den domstol som avses i punkt 1, har fått hemvist i den medlemsstaten, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;barnet har haft hemvist i den medlemsstaten, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p419 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;barnet är medborgare i den medlemsstaten, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p420 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft100"&gt;någon av personerna med föräldraansvar har hemvist i denmedlemsstaten, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;tvisten rör åtgärder till skydd för barnet i samband med förvaltning eller bevarande av eller förfogande över egendom som tillhör barnet och som finns i den medlemsstaten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Den domstol i en medlemsstat som är behörig att pröva målet i sak skall föreskriva en tid inom vilken talan måste väckas vid domstol i den andra medlemsstaten enligt punkt 1. Om talan inte har väckts inom denna tid skall den domstol vid vilken talan väckts fortsätta att utöva behörighet, i enlighet med artiklarna &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;8–14.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Domstolarna i den andra medlemsstaten får, om det på grund av särskilda omständigheter i målet är till barnets bästa, förklara sig behöriga inom sex veckor från det att talan väcks på grundval av punkt 1 a eller 1 b. I så fall skall den domstol där talan först har väckts förklara att den inte är behörig. I annat fall skall den domstol där talan först har väckts fortsätta att utöva sin behörighet i enlighet med artiklarna &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;8–14.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p300 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Domstolarna skall samarbeta vid tillämpningen av denna artikel, antingen direkt eller via de centralmyndigheter som har utsetts i enlighet med artikel 53.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p491 ft18"&gt;118&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_119"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p492 ft7"&gt;AVSNITT 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p493 ft95"&gt;Gemensamma bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p494 ft8"&gt;Artikel 16&lt;/P&gt;
&lt;P class="p495 ft32"&gt;Väckande av talan vid domstol&lt;/P&gt;
&lt;P class="p496 ft7"&gt;1. Talan skall anses ha väckts vid en domstol&lt;/P&gt;
&lt;P class="p497 ft7"&gt;a) när stämningsansökan eller motsvarande handling har ingivits till domstolen, förutsatt att sökanden inte därefter har underlåtit att vidta de åtgärder som krävs av honom för att få delgivningen med svaranden verkställd,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p431 ft7"&gt;eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p498 ft7"&gt;b) om delgivning av handlingen skall äga rum innan handlingen ges in till domstolen, när den tas emot av den myndighet som är ansvarig för delgivningen, förutsatt att sökanden inte därefter har underlåtit att vidta de åtgärder som krävs av honom för att få handlingen ingiven till domstolen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p461 ft8"&gt;Artikel 17&lt;/P&gt;
&lt;P class="p499 ft32"&gt;Prövning av behörighetsfrågan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p463 ft7"&gt;Om talan som väcks vid en domstol i en medlemsstat avser ett fall som domstolen inte är behörig att ta upp enligt denna förordning och en domstol i en annan medlemsstat är behörig enligt förordningen, skall den förstnämnda domstolen självmant förklara sig obehörig.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p500 ft8"&gt;Artikel 18&lt;/P&gt;
&lt;P class="p501 ft32"&gt;Prövning av frågan om målet kan tas upp&lt;/P&gt;
&lt;P class="p463 ft7"&gt;1. Om en svarande som har hemvist i en annan stat än den medlemsstat där talan väcktes inte går i svaromål, skall den behöriga domstolen förklara målet vilande till dess att det har klarlagts att svaranden har kunnat ta emot stämningsansökan eller en motsvarande handling i tillräckligt god tid för att kunna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p502 ft18"&gt;119&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_120"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p174 ft7"&gt;förbereda sitt svaromål, eller att alla nödvändiga åtgärder i detta syfte har vidtagits.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p503 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;I stället för bestämmelserna i punkt 1 i denna artikel skall artikel&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;19&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft96"&gt;i förordning (EG) nr 1348/2000 gälla, om stämningsansökan eller en motsvarande handling skall översändas från en medlemsstat till en annan i enlighet med den förordningen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p427 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;När bestämmelserna i förordning (EG) nr 1348/2000 inte är&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft7"&gt;tillämpliga, skall artikel 15 i Haagkonventionen av den 15 november 1965 om delgivning i utlandet av handlingar i mål och ärenden av civil eller kommersiell natur gälla, om stämningsansökan eller en motsvarande handling skall översändas till utlandet i enlighet med den konventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p504 ft8"&gt;Artikel 19&lt;/P&gt;
&lt;P class="p505 ft32"&gt;Litispendens och mål som har samband med varandra&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Om talan väcks vid domstolar i olika medlemsstater rörande äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap och målen gäller samma parter skall, till dess att det har fastställts att den domstol vid vilken talan först har väckts är behörig, den domstol vid vilken talan har väckts senare självmant låta handläggningen av målet vila.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Om talan om föräldraansvar för ett barn, rörande samma sak, väcks vid domstolar i olika medlemsstater skall, till dess att det har fastställts att den domstol vid vilken talan först har väckts är behörig, den domstol vid vilken talan har väckts senare självmant låta handläggningen av målet vila.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;När det har fastställts att den domstol vid vilken talan först har väckts är behörig, skall den domstol vid vilken talan har väckts senare självmant avvisa talan till förmån för den domstolen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p506 ft12"&gt;I så fall har den part som har väckt den senare talan rätt att väcka sin talan vid den domstol där talan först har väckts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p507 ft18"&gt;120&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_121"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p481 ft8"&gt;Artikel 20&lt;/P&gt;
&lt;P class="p462 ft32"&gt;Interimistiska åtgärder, däribland säkerhetsåtgärder&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;Bestämmelserna i denna förordning skall inte hindra att domstolarna i en medlemsstat i brådskande fall vidtar interimistiska åtgärder, däribland säkerhetsåtgärder, avseende personer eller tillgångar i den staten i enlighet med medlemsstatens lagstiftning, även om en domstol i en annan medlemsstat är behörig att pröva målet i sak enligt denna förordning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p305 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;De åtgärder som vidtas enligt punkt 1 skall upphöra att gälla när den domstol i medlemsstaten som enligt denna förordning är behörig att pröva målet i sak har vidtagit de åtgärder den anser lämpliga.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p508 ft7"&gt;KAPITEL III&lt;/P&gt;
&lt;P class="p509 ft32"&gt;ERKÄNNANDE OCH VERKSTÄLLIGHET&lt;/P&gt;
&lt;P class="p510 ft7"&gt;AVSNITT 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p511 ft95"&gt;Erkännande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p494 ft8"&gt;Artikel 21&lt;/P&gt;
&lt;P class="p512 ft32"&gt;Erkännande av en dom&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;En dom som har meddelats i en medlemsstat skall erkännas i de andra medlemsstaterna utan att något särskilt förfarande behöver anlitas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p429 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;I synnerhet, och utan att det påverkar tillämpningen av punkt 3, skall inget särskilt förfarande behöva anlitas för att uppdatera uppgifter om civilstånd i relevanta register i en medlemsstat på grundval av en i en annan medlemsstat meddelad dom om äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap, om denna dom inte längre kan överklagas enligt lagen i den medlemsstaten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p513 ft18"&gt;121&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_122"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p514 ft12"&gt;3. Utan att det påverkar tillämpningen av avsnitt 4 kan en berörd part, genom att anlita de förfaranden som föreskrivs i avsnitt 2, få fastställt att domen skall erkännas eller inte erkännas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p515 ft7"&gt;Den territoriella behörigheten för den domstol som anges i den förteckning som varje medlemsstat överlämnar till kommissionen i enlighet med artikel 68 skall bestämmas enligt lagen i den medlemsstat där frågan om erkännande eller &lt;NOBR&gt;icke-erkännande&lt;/NOBR&gt; väcks.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p397 ft12"&gt;4. Om frågan huruvida en dom skall erkännas uppkommer som en prejudiciell fråga vid en domstol i en medlemsstat, får den domstolen avgöra frågan om erkännande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p516 ft8"&gt;Artikel 22&lt;/P&gt;
&lt;P class="p517 ft101"&gt;Skäl för att vägra erkännande av domar om äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap&lt;/P&gt;
&lt;P class="p518 ft7"&gt;En dom om äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap skall inte erkännas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;om ett erkännande uppenbart skulle strida mot grunderna för rättsordningen i den medlemsstat där domen görs gällande (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt;ordre public),&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;om domen har meddelats mot en utebliven svarande och denne inte har delgivits stämningsansökan eller motsvarande handling i tillräckligt god tid och på ett sådant sätt att svaranden kunnat förbereda sitt svaromål, såvida det inte kan fastställas att svaranden otvetydigt har godtagit domen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;om den är oförenlig med en dom som har meddelats i ett mål mellan samma parter i den medlemsstat där domen görs gällande, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;om den är oförenlig med en dom som tidigare har meddelats i en annan medlemsstat eller i en &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-medlemsstat&lt;/NOBR&gt; mellan samma parter, såvida den först meddelade domen uppfyller de nödvändiga villkoren för erkännande i den medlemsstat där domen görs gällande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p519 ft18"&gt;122&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_123"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p486 ft8"&gt;Artikel 23&lt;/P&gt;
&lt;P class="p520 ft32"&gt;Skäl för att vägra erkännande av domar om föräldraansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p327 ft7"&gt;En dom om föräldraansvar skall inte erkännas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;om ett erkännande uppenbart skulle strida mot grunderna för rättsordningen i den medlemsstat där domen görs gällande (&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft8"&gt;ordre public&lt;/SPAN&gt;), med hänsyn tagen till barnets bästa,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;om domen i strid med grundläggande rättegångsregler i den medlemsstat där den görs gällande har meddelats utan att barnet har fått möjlighet att komma till tals, såvida det inte är fråga om ett brådskande fall,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;om domen har meddelats i någons utevaro och den uteblivne inte har delgivits stämningsansökan eller motsvarande handling i tillräckligt god tid och på ett sådant sätt att han kunnat förbereda sitt svaromål, såvida det inte kan fastställas att den uteblivne otvetydigt har godtagit domen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p488 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;om en person begär det och hävdar att domen hindrar honom eller henne att utöva sitt föräldraansvar, om domen har meddelats utan att personen i fråga har fått möjlighet att yttra sig,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;e)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;om domen är oförenlig med en senare dom om föräldraansvar som har meddelats i den medlemsstat där domen görs gällande,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p497 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;f)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;om domen är oförenlig med en senare dom om föräldraansvar som har meddelats i en annan medlemsstat eller i den ickemedlemsstat där barnet har hemvist, såvida den sist meddelade domen uppfyller de nödvändiga villkoren för erkännande i den medlemsstat där domen görs gällande,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p521 ft7"&gt;eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p522 ft7"&gt;g) om förfarandet enligt artikel 56 inte har följts.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft8"&gt;Artikel 24&lt;/P&gt;
&lt;P class="p523 ft32"&gt;Förbud mot omprövning av ursprungsdomstolens behörighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p524 ft7"&gt;Behörigheten för domstolen i ursprungsmedlemsstaten får inte omprövas. En prövning av huruvida en dom strider mot grunderna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p525 ft18"&gt;123&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_124"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;för rättsordningen (ordre public) enligt artikel 22 a och artikel 23 a får inte avse behörighetsreglerna i artiklarna &lt;NOBR&gt;3–14.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 25&lt;/P&gt;
&lt;P class="p526 ft32"&gt;Olikheter i tillämplig lag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft7"&gt;Erkännande av en dom får inte vägras på den grunden att lagen i den medlemsstat där domen görs gällande inte tillåter äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap under samma omständigheter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p504 ft8"&gt;Artikel 26&lt;/P&gt;
&lt;P class="p527 ft32"&gt;Förbud mot omprövning i sak&lt;/P&gt;
&lt;P class="p528 ft7"&gt;En dom får aldrig omprövas i sak.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 27&lt;/P&gt;
&lt;P class="p529 ft32"&gt;Vilandeförklaring av mål&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Om det vid domstol i en medlemsstat görs gällande att en dom som har meddelats i en annan medlemsstat skall erkännas, får domstolen låta handläggningen av målet vila om ändring i domen har sökts genom anlitande av ordinära rättsmedel.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Om det vid en domstol i en medlemsstat görs gällande att en dom som har meddelats i Irland eller Förenade kungariket skall erkännas, får domstolen låta handläggningen av målet vila om verkställighet av domen har uppskjutits i ursprungsmedlemsstaten på grund av att ändring i domen har sökts.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p530 ft18"&gt;124&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_125"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p531 ft7"&gt;AVSNITT 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p532 ft95"&gt;Ansökan om verkställbarhetsförklaring&lt;/P&gt;
&lt;P class="p494 ft8"&gt;Artikel 28&lt;/P&gt;
&lt;P class="p533 ft32"&gt;Verkställbara domar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p485 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;En dom om utövande av föräldraansvar över ett barn, som har meddelats i en medlemsstat och som är verkställbar i den staten och har delgivits, skall verkställas i en annan medlemsstat sedan domen på ansökan av part förklarats vara verkställbar där.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;I Förenade kungariket skall sådana domar dock verkställas i England och Wales, i Skottland eller i Nordirland först sedan domen på ansökan av part har registrerats för verkställighet i den delen av Förenade kungariket.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p461 ft8"&gt;Artikel 29&lt;/P&gt;
&lt;P class="p534 ft32"&gt;Lokala domstolars behörighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft102"&gt;Ansökan om verkställbarhetsförklaring skall göras vid den domstol som anges i den förteckning som varje medlemsstat överlämnar till kommissionen i enlighet med artikel 68.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p429 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Den lokala behörigheten skall bestämmas efter hemvistet för den person mot vilken verkställighet begärs eller efter hemvistet för det barn som ansökan avser.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft7"&gt;Om inget av de hemvist som avses i första stycket finns i den verkställande medlemsstaten, skall den lokala domstolens behörighet bestämmas efter den plats där verkställighet skall ske.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft8"&gt;Artikel 30&lt;/P&gt;
&lt;P class="p535 ft32"&gt;Förfarande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;1. Förfarandet vid ansökan skall regleras av lagen i den verkställande medlemsstaten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p536 ft18"&gt;125&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_126"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Sökanden skall uppge en delgivningsadress inom domkretsen för den domstol där ansökan görs. Om lagen i den verkställande medlemsstaten inte föreskriver en sådan delgivningsadress, skall sökanden i stället utse ett ombud i saken.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;De handlingar som anges i artiklarna 37 och 39 skall bifogas ansökan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p537 ft8"&gt;Artikel 31&lt;/P&gt;
&lt;P class="p538 ft32"&gt;Domstolens avgörande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Den domstol som prövar ansökan skall avgöra frågan snarast. I detta skede av förfarandet skall varken den part mot vilken verkställighet begärs eller barnet ges tillfälle att yttra sig över ansökan.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p175 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Ansökan får avslås endast på någon av de i artiklarna 22, 23 och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p392 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;24&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;angivna grunderna.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p421 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;En dom får aldrig omprövas i sak.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 32&lt;/P&gt;
&lt;P class="p539 ft32"&gt;Underrättelse om ett avgörande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft7"&gt;En behörig domstolstjänsteman skall snarast, på det sätt som föreskrivs enligt lagen i den verkställande medlemsstaten, underrätta sökanden om det avgörande som har meddelats med anledning av ansökan.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p540 ft8"&gt;Artikel 33&lt;/P&gt;
&lt;P class="p541 ft32"&gt;Ansökan om ändring&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Var och en av parterna får ansöka om ändring av avgörandet med anledning av ansökan om verkställbarhetsförklaring.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p406 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft96"&gt;Ansökan om ändring skall göras vid den domstol som anges i den förteckning som varje medlemsstat överlämnar till kommissionen i enlighet med artikel 68.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft18"&gt;126&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_127"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p542 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Ansökan om ändring skall handläggas enligt de bestämmelser som gäller för kontradiktorisk process.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;Om ansökan om ändring görs av den som ansökt om verkställbarhetsförklaring, skall den domstol som handlägger frågan efter det att ändring har sökts höra den part mot vilken verkställighet begärs. Om denne underlåter att förklara sig skall bestämmelserna i artikel 18 tillämpas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p543 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Ansökan om ändring av en verkställbarhetsförklaring skall göras inom en månad efter delgivningen av denna. Om den part mot vilken verkställighet begärs har hemvist i en annan medlemsstat än den där verkställbarhetsförklaringen meddelades, skall fristen för att ansöka om ändring vara två månader och löpa från den dag då avgörandet delgavs honom, antingen personligen eller i hans bostad. Fristen får inte förlängas på grund av långt avstånd.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p544 ft8"&gt;Artikel 34&lt;/P&gt;
&lt;P class="p495 ft32"&gt;Instansordning och rättsmedel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p463 ft7"&gt;Mot ett avgörande som meddelats med anledning av att ändring har sökts får talan endast föras enligt de förfaranden som avses i den förteckning som varje medlemsstat överlämnar till kommissionen i enlighet med artikel 68.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p545 ft8"&gt;Artikel 35&lt;/P&gt;
&lt;P class="p546 ft32"&gt;Vilandeförklaring av mål&lt;/P&gt;
&lt;P class="p547 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Den domstol som handlägger ansökan om ändring enligt artikel&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p548 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;33&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;eller 34 får på begäran av den part mot vilken verkställighet begärs låta målet vila, om talan mot domen har förts i ursprungsmedlemsstaten genom ordinära rättsmedel eller om fristen för sådan talan ännu inte har löpt ut. I sistnämnda fall får domstolen bestämma en tid inom vilken sådan talan skall föras.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p428 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Om domen meddelades i Irland eller i Förenade kungariket skall varje form av överklagande som står till buds i ursprungsmedlems-&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p490 ft18"&gt;127&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_128"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p174 ft7"&gt;staten anses som en sådan talan mot domen genom ordinära rättsmedel som avses i punkt 1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 36&lt;/P&gt;
&lt;P class="p549 ft32"&gt;Delvis verkställighet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Om en dom omfattar flera yrkanden och verkställighet inte kan medges för alla, skall domstolen medge verkställighet för ett eller flera av dem.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p421 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Sökanden kan begära att domen verkställs delvis.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p550 ft7"&gt;AVSNITT 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p551 ft95"&gt;Gemensamma bestämmelser för avsnitten 1 och 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p537 ft8"&gt;Artikel 37&lt;/P&gt;
&lt;P class="p552 ft32"&gt;Handlingar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;1. En part som gör gällande att en dom skall erkännas eller inte erkännas eller som ansöker om verkställbarhetsförklaring skall ge in&lt;/P&gt;
&lt;P class="p553 ft12"&gt;a) en kopia av domen som uppfyller de villkor som är nödvändiga för att dess äkthet skall kunna fastställas,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p554 ft7"&gt;och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;det intyg som avses i artikel 39.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;När det rör sig om en dom som har meddelats i någons utevaro skall den part som ansöker om erkännande eller verkställbarhetsförklaring dessutom ge in&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;originalet eller en bestyrkt kopia av den handling som visar att stämningsansökan eller motsvarande handling har delgivits den uteblivna parten,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p479 ft7"&gt;eller&lt;/P&gt;
&lt;P class="p555 ft18"&gt;128&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_129"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p556 ft7"&gt;b) en handling som visar att svaranden otvetydigt har godtagit domen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft8"&gt;Artikel 38&lt;/P&gt;
&lt;P class="p557 ft32"&gt;Avsaknad av handlingar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p463 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Om de i artikel 37.1 b eller 37.2 angivna handlingarna inte har givits in, kan domstolen bestämma en tid inom vilken de skall ges in, godta likvärdiga handlingar eller, om tillgängliga uppgifter kan anses tillräckliga, befria sökanden från skyldigheten att ge in dem.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft45"&gt;Om domstolen begär det, skall en översättning av handlingarna ges in. Översättningen skall vara bestyrkt av en person som är behörig därtill i någon av medlemsstaterna.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p558 ft8"&gt;Artikel 39&lt;/P&gt;
&lt;P class="p559 ft54"&gt;Intyg om domar i äktenskapsmål och intyg om domar om föräldraansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p180 ft7"&gt;Den behöriga domstolen eller myndigheten i ursprungsmedlemsstaten skall på begäran av part utfärda ett intyg enligt standardformuläret i bilaga I (domar i äktenskapsmål) eller bilaga II (domar om föräldraansvar).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p560 ft7"&gt;AVSNITT 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p561 ft95"&gt;Verkställbarhet av vissa domar om umgänge och av vissa domar som kräver återlämnande av barn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p494 ft8"&gt;Artikel 40&lt;/P&gt;
&lt;P class="p411 ft32"&gt;Tillämpningsområde&lt;/P&gt;
&lt;P class="p547 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;Detta avsnitt skall tillämpas på&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p415 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;umgänge&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p522 ft7"&gt;och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p562 ft18"&gt;129&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_130"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p434 ft7"&gt;b) återlämnande av ett barn till följd av en dom som meddelats i enlighet med artikel 11.8.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;2. Bestämmelserna i detta avsnitt skall inte hindra att en person med föräldraansvar ansöker om erkännande och verkställighet i enlighet med bestämmelserna i avsnitten 1 och 2 i detta kapitel.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 41&lt;/P&gt;
&lt;P class="p563 ft32"&gt;Umgänge&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;1. Sådant umgänge som avses i artikel 40.1 a och som har beviljats genom en verkställbar dom i en medlemsstat skall erkännas och vara verkställbart i en annan medlemsstat utan att det behövs någon verkställbarhetsförklaring och utan möjlighet att invända mot erkännandet om domen har försetts med ett intyg i ursprungsmedlemsstaten i enlighet med punkt 2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;Även om det i nationell lag inte föreskrivs att en dom om beviljande av umgänge alltid skall vara verkställbar utan hinder av att den överklagats, kan ursprungsdomstolen förklara att domen skall vara verkställbar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft12"&gt;2. Domaren vid ursprungsdomstolen skall utfärda intyget enligt punkt 1, med användning av standardformuläret i bilaga III (intyg om umgänge), endast om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p478 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;vid ett förfarande i någons utevaro stämningsansökan eller motsvarande handling har delgivits den uteblivna personen i tillräckligt god tid och på ett sådant sätt att den personen kunnat förbereda sitt svaromål, eller om det, om vederbörande har delgivits utan att dessa krav har respekterats, dock är styrkt att vederbörande otvetydigt har godtagit domen,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p564 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;alla berörda parter har fått möjlighet att yttra sig,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p565 ft7"&gt;och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p566 ft7"&gt;c) barnet har fått möjlighet att komma till tals, om detta inte ansetts olämpligt med hänsyn till barnets ålder eller mognad.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p567 ft7"&gt;Intyget skall utfärdas på samma språk som domen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p568 ft18"&gt;130&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_131"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p161 ft7"&gt;3. Om umgänget avser en situation som redan när domen meddelas är av gränsöverskridande art skall intyget utfärdas automatiskt när domen blir verkställbar, även interimistiskt. Om situationen först senare blir av gränsöverskridande art skall intyget utfärdas på begäran av någon av parterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p461 ft8"&gt;Artikel 42&lt;/P&gt;
&lt;P class="p569 ft32"&gt;Återlämnande av barn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p463 ft7"&gt;1. Ett barns återlämnande som avses i artikel 40.1 b och som följer av en verkställbar dom, som har meddelats i en medlemsstat, skall erkännas och vara verkställbart i en annan medlemsstat utan att det behövs någon verkställbarhetsförklaring och utan möjlighet att invända mot erkännandet, om domen har försetts med ett intyg i ursprungsmedlemsstaten i enlighet med punkt 2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p428 ft7"&gt;Även om det i nationell lag inte föreskrivs att en dom som kräver att barnet återlämnas enligt artikel 11.8 alltid skall vara verkställbar, utan hinder av att den överklagats, kan ursprungsdomstolen förklara att domen skall vara verkställbar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p428 ft7"&gt;2. Domaren vid ursprungsdomstolen som meddelat den dom som avses i artikel 40.1 b skall utfärda det intyg som avses i punkt 1 endast om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p464 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;barnet har fått möjlighet att komma till tals, om detta inte ansetts olämpligt med hänsyn till barnets ålder eller mognad,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p416 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;parterna fått möjlighet att yttra sig, och&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;domstolen har meddelat domen med beaktande av de skäl och den bevisning som legat till grund för det beslut som meddelats enligt artikel 13 i 1980 års Haagkonvention.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p279 ft7"&gt;Om domstolen eller en annan myndighet vidtar åtgärder för att garantera barnets skydd efter återlämnandet till den stat där det har hemvist, skall intyget innehålla närmare uppgifter om dessa åtgärder.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p570 ft12"&gt;Domaren vid ursprungsdomstolen skall på eget initiativ utfärda intyget och då använda standardformuläret i bilaga IV (intyg om återlämnande av barn).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p571 ft18"&gt;131&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_132"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p170 ft7"&gt;Intyget skall utfärdas på samma språk som domen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 43&lt;/P&gt;
&lt;P class="p572 ft32"&gt;Talan om rättelse&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Lagen i ursprungsmedlemsstaten skall tillämpas vid varje rättelse av intyget.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Beslutet om att utfärda intyg enligt artikel 41.1 eller artikel 42.1 kan i övrigt inte överklagas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 44&lt;/P&gt;
&lt;P class="p573 ft32"&gt;Intygets verkan&lt;/P&gt;
&lt;P class="p426 ft7"&gt;Intyget skall inte få rättsverkningar utöver vad som följer av domens verkställbarhet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 45&lt;/P&gt;
&lt;P class="p552 ft32"&gt;Handlingar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p574 ft7"&gt;1. En part som ansöker om verkställighet av en dom skall ge in&lt;/P&gt;
&lt;P class="p575 ft7"&gt;a) en kopia av domen som uppfyller de villkor som är nödvändiga för att dess äkthet skall kunna fastställas,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p576 ft7"&gt;och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p422 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;det intyg som avses i artikel 41.1 eller artikel 42.1.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p175 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Vid tillämpningen av den här artikeln&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p577 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;—&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft103"&gt;skall det intyg som avses i artikel 41.1 åtföljas av en översättning av punkt 12 om praktiska arrangemang för utövandet av umgänget,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p578 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;—&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;skall det intyg som avses i artikel 42.1 åtföljas av en översättning av punkt 14 om närmare uppgifter om åtgärder som vidtagits för att garantera barnets skydd efter återlämnandet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p579 ft18"&gt;132&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_133"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;Översättningen skall göras till det officiella språket eller något av de officiella språken i den verkställande medlemsstaten eller till något annat språk som den medlemsstaten uttryckligen godtar. Översättningen skall vara bestyrkt av en person som är behörig därtill i någon av medlemsstaterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p560 ft7"&gt;AVSNITT 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p580 ft95"&gt;Officiella handlingar och överenskommelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p494 ft8"&gt;Artikel 46&lt;/P&gt;
&lt;P class="p485 ft7"&gt;Handlingar som har upprättats eller registrerats som officiella handlingar (actes authentiques) och är verkställbara i en medlemsstat samt överenskommelser mellan parter som är verkställbara i ursprungsmedlemsstaten skall erkännas och förklaras verkställbara under samma förutsättningar som domar.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p560 ft7"&gt;AVSNITT 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p581 ft95"&gt;Övriga bestämmelser&lt;/P&gt;
&lt;P class="p494 ft8"&gt;Artikel 47&lt;/P&gt;
&lt;P class="p582 ft32"&gt;Verkställighetsförfarande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft72"&gt;Verkställighetsförfarandet skall regleras av lagen i den verkställande medlemsstaten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Varje dom som meddelats av domstol i en annan medlemsstat och har förklarats verkställbar i enlighet med avsnitt 2 eller försetts med intyg i enlighet med artikel 41.1 eller artikel 42.1 skall verkställas i den verkställande medlemsstaten på samma villkor som om den hade meddelats i den medlemsstaten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p428 ft12"&gt;Särskilt gäller att en dom som har försetts med intyg i enlighet med artikel 41.1 eller artikel 42.1 inte får verkställas om den är oförenlig med en senare, verkställbar dom.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p583 ft18"&gt;133&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_134"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p584 ft8"&gt;Artikel 48&lt;/P&gt;
&lt;P class="p585 ft32"&gt;Praktiska arrangemang för utövande av umgänget&lt;/P&gt;
&lt;P class="p586 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Domstolarna i den verkställande medlemsstaten får besluta om de praktiska arrangemangen för utövande av umgänget, om de nödvändiga arrangemangen inte eller endast otillräckligt regleras i den dom som har meddelats av den domstol i en medlemsstat som är behörig att pröva målet i sak och under förutsättning att de väsentliga inslagen i den domen iakttas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p587 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;De praktiska arrangemang som beslutas enligt punkt 1 skall upphöra att gälla om det finns en senare dom som har meddelats av en domstol i en medlemsstat som är behörig att pröva målet i sak.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p588 ft8"&gt;Artikel 49&lt;/P&gt;
&lt;P class="p589 ft32"&gt;Kostnader&lt;/P&gt;
&lt;P class="p586 ft7"&gt;Bestämmelserna i detta kapitel, utom de som avses i avsnitt 4, skall även gälla för fastställande av de rättegångskostnader som hänför sig till förfaranden som omfattas av denna förordning samt för verkställighet av varje förordnande om sådana rättegångskostnader.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p590 ft8"&gt;Artikel 50&lt;/P&gt;
&lt;P class="p591 ft32"&gt;Rättshjälp&lt;/P&gt;
&lt;P class="p592 ft7"&gt;Om sökanden i ursprungsmedlemsstaten helt eller delvis hade rättshjälp eller var befriad från kostnader och avgifter, skall han vid det förfarande som avses i artiklarna 21, 28, 41, 42 och 48 vara berättigad till rättshjälp eller kostnads- och avgiftsbefrielse i största möjliga utsträckning enligt lagen i den verkställande medlemsstaten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p593 ft18"&gt;134&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_135"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p481 ft8"&gt;Artikel 51&lt;/P&gt;
&lt;P class="p594 ft32"&gt;Säkerhet, borgen eller deposition&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;Ingen säkerhet, borgen eller deposition, oavsett dess benämning, får krävas på följande grunder av den som i en medlemsstat begär verkställighet av en dom som har meddelats i en annan medlemsstat, nämligen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p488 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;att han eller hon inte har hemvist i den medlemsstat där verkställighet begärs, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p413 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;att han eller hon är utländsk medborgare eller, när verkställighet begärs i Förenade kungariket eller Irland, inte har domicil i någon av de medlemsstaterna.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p558 ft8"&gt;Artikel 52&lt;/P&gt;
&lt;P class="p595 ft32"&gt;Legalisering eller annat liknande förfarande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p463 ft7"&gt;Ingen legalisering eller annat liknande förfarande får krävas i fråga om de handlingar som avses i artiklarna 37, 38 och 45 eller i fråga om fullmakt för ombud i saken.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p596 ft7"&gt;KAPITEL IV&lt;/P&gt;
&lt;P class="p597 ft32"&gt;SAMARBETE MELLAN CENTRALMYNDIGHETER I&lt;/P&gt;
&lt;P class="p598 ft32"&gt;FRÅGOR OM FÖRÄLDRAANSVAR&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft8"&gt;Artikel 53&lt;/P&gt;
&lt;P class="p582 ft32"&gt;Utseende av myndigheter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft7"&gt;Varje medlemsstat skall utse en eller flera centralmyndigheter med uppgift att bistå vid tillämpningen av denna förordning och skall ange deras territoriella eller materiella befogenheter. Om en medlemsstat har utsett mer än en centralmyndighet skall meddelanden i princip skickas direkt till den behöriga centralmyndigheten. Om ett meddelande skickas till en centralmyndighet som inte är&lt;/P&gt;
&lt;P class="p599 ft18"&gt;135&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_136"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;behörig, skall denna ansvara för att det sänds vidare till den behöriga centralmyndigheten och informera avsändaren om detta.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 54&lt;/P&gt;
&lt;P class="p600 ft32"&gt;Allmänna uppgifter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft7"&gt;Centralmyndigheterna skall lämna information om nationell lagstiftning och nationella förfaranden och vidta allmänna åtgärder för att förbättra tillämpningen av denna förordning och stärka samarbetet sinsemellan. I detta syfte skall det europeiska rättsliga nätverket på privaträttens område, vilket inrättades genom beslut 2001/470/EG, anlitas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p540 ft8"&gt;Artikel 55&lt;/P&gt;
&lt;P class="p601 ft32"&gt;Samarbete i enskilda ärenden om föräldraansvar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;Centralmyndigheterna skall på begäran av en centralmyndighet i en annan medlemsstat eller av en person med föräldraansvar samarbeta i enskilda ärenden för att uppnå syftena med denna förordning. I detta syfte skall centralmyndigheterna direkt eller via myndigheter eller andra organ vidta alla lämpliga åtgärder, i enlighet med den lagstiftning som gäller för medlemsstaten i fråga om skydd av personuppgifter, för att&lt;/P&gt;
&lt;P class="p564 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;insamla och utbyta information&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p602 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;i)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;om barnets situation,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;ii)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;om pågående förfaranden, eller&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p442 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;iii)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;om beslut som berör barnet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;informera och biträda personer med föräldraansvar som söker erkännande och verkställighet av domar inom myndighetens område, i synnerhet rörande umgänge och återlämnande av barn,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p603 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;underlätta kontakter mellan domstolar, i synnerhet när det gäller tillämpning av artikel 11.6 och 11.7 samt artikel 15,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;lämna information och stöd som kan vara till nytta för domstolarna vid tillämpningen av artikel 56,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p472 ft18"&gt;136&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_137"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p604 ft7"&gt;e) underlätta överenskommelser mellan personer med föräldraansvar genom medling eller andra metoder och underlätta gränsöverskridande samarbete i detta syfte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft8"&gt;Artikel 56&lt;/P&gt;
&lt;P class="p605 ft32"&gt;Placering av barnet i en annan medlemsstat&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Om den domstol som är behörig i enlighet med artiklarna &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;8–15&lt;/NOBR&gt; avser att placera barnet på en institution eller i ett familjehem och denna placering skall ske i en annan medlemsstat, skall den i förväg samråda med centralmyndigheten eller en annan behörig myndighet i den senare medlemsstaten, om den medlemsstaten föreskriver ingripande av en offentlig myndighet vid placering av barn inom landet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p393 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Beslutet om den placering som avses i punkt 1 får fattas i den anmodande medlemsstaten endast om den behöriga myndigheten i den anmodade staten har godkänt placeringen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;Formerna för det samråd eller det godkännande som avses i punkterna 1 och 2 skall regleras av den anmodade medlemsstatens nationella lag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p401 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Om den domstol som är behörig i enlighet med artiklarna &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;8–15&lt;/NOBR&gt; beslutar att placera barnet i ett familjehem, och denna placering skall ske i en annan medlemsstat och den senare medlemsstaten inte föreskriver ingripande av en offentlig myndighet vid placering av barn inom landet, skall den underrätta centralmyndigheten eller en behörig myndighet i den medlemsstaten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p544 ft8"&gt;Artikel 57&lt;/P&gt;
&lt;P class="p591 ft32"&gt;Arbetssätt&lt;/P&gt;
&lt;P class="p485 ft7"&gt;1. En person med föräldraansvar kan lämna in en ansökan om biträde enligt artikel 55 till centralmyndigheten i den medlemsstat där han eller hon har hemvist eller till centralmyndigheten i den medlemsstat där barnet har hemvist eller befinner sig. Denna ansökan skall åtföljas av all tillgänglig information som kan underlätta dess verkställighet. Om ansökan om biträde rör&lt;/P&gt;
&lt;P class="p606 ft18"&gt;137&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_138"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;erkännande eller verkställighet av en dom om föräldraansvar som omfattas av denna förordning skall personen med föräldraansvar bifoga de relevanta intyg som anges i artikel 39, artikel 41.1 eller artikel 42.1.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Medlemsstaterna skall underrätta kommissionen om vilket eller vilka av gemenskapens institutioners officiella språk utöver det eller de egna språken som kan godtas i meddelandena till centralmyndigheterna.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p397 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;Centralmyndigheternas biträde i enlighet med artikel 55 skall vara kostnadsfritt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p421 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Varje centralmyndighet skall bära sina egna kostnader.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 58&lt;/P&gt;
&lt;P class="p607 ft32"&gt;Möten&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Centralmyndigheterna skall för att underlätta tillämpningen av denna förordning sammanträda regelbundet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p326 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft97"&gt;Dessa möten skall sammankallas i enlighet med beslut 2001/470/EG om inrättande av ett europeiskt rättsligt nätverk på privaträttens område.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p608 ft7"&gt;KAPITEL V&lt;/P&gt;
&lt;P class="p609 ft32"&gt;FÖRHÅLLANDET TILL ANDRA INSTRUMENT&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 59&lt;/P&gt;
&lt;P class="p610 ft32"&gt;Förhållandet till andra instrument&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;1. Om inte annat följer av artiklarna 60, 63, 64 och punkt 2 i den här artikeln skall denna förordning, för medlemsstaterna, ersätta sådana vid förordningens ikraftträdande gällande konventioner som ingåtts mellan två eller flera medlemsstater och som avser frågor som regleras i förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p160 ft18"&gt;138&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_139"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p611 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;a) Finland och Sverige har rätt att avge en förklaring om att konventionen av den 6 februari 1931 mellan Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige innehållande internationellt privaträttsliga bestämmelser om äktenskap, adoption och förmynderskap, tillsammans med slutprotokollet till den konventionen, skall gälla, helt eller delvis, i förbindelserna mellan dem, i stället för bestämmelserna i denna förordning. Sådana förklaringar skall bifogas denna förordning och offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning. Dessa medlemsstater kan när som helst återkalla förklaringarna, helt eller delvis.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p612 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;Principen om förbud mot diskriminering på grund av nationalitet när det gäller unionens medborgare skall iakttas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;Bestämmelser om domstols behörighet, i varje framtida överenskommelse mellan de medlemsstater som anges i led a rörande frågor som regleras av denna förordning, skall vara i linje med de behörighetsregler som föreskrivs i förordningen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;En dom meddelad av en domstol i någon av de nordiska stater som har avgett en förklaring enligt a skall erkännas och verkställas i de andra medlemsstaterna i enlighet med bestämmelserna i kapitel III i denna förordning, om domstolen har grundat sin behörighet på en bestämmelse som har en motsvarighet i kapitel II i denna förordning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p613 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;en kopia av de överenskommelser som avses i punkt 2 a och c och de enhetliga lagar varigenom dessa överenskommelser genomförs,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft81"&gt;varje uppsägning eller ändring av sådana överenskommelser eller enhetliga lagar.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft8"&gt;Artikel 60&lt;/P&gt;
&lt;P class="p614 ft32"&gt;Förhållandet till vissa multilaterala konventioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p463 ft7"&gt;När det gäller en fråga som omfattas av denna förordning skall förordningen, i förbindelserna mellan medlemsstaterna, gälla framför följande konventioner:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p599 ft18"&gt;139&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_140"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p418 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Haagkonventionen av den 5 oktober 1961 om myndigheters behörighet och tillämplig lag i frågor om skydd för underåriga,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p420 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft84"&gt;Luxemburgkonventionen av den 8 september 1967 om erkännande av domar rörande äktenskaps giltighet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p615 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft83"&gt;Haagkonventionen av den 1 juni 1970 om erkännande av äktenskapsskillnader och hemskillnader,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;d)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Europeiska konventionen av den 20 maj 1980 om erkännande och verkställighet av avgöranden rörande vårdnad om barn samt om återställande av vård av barn,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p576 ft7"&gt;och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p575 ft7"&gt;e) Haagkonventionen av den 25 oktober 1980 om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 61&lt;/P&gt;
&lt;P class="p616 ft32"&gt;Förhållande till Haagkonventionen av den 19 oktober 1996 om behörighet, tillämplig lag, erkännande, verkställighet och samarbete i frågor om föräldraansvar och åtgärder&lt;/P&gt;
&lt;P class="p617 ft32"&gt;till skydd för barn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;I förhållande till Haagkonventionen av den 19 oktober 1996 om behörighet, tillämplig lag, erkännande, verkställighet och samarbete i frågor om föräldraansvar och åtgärder till skydd för barn skall denna förordning tillämpas&lt;/P&gt;
&lt;P class="p423 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft70"&gt;när barnet i fråga har hemvist inom en medlemsstats territorium,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p618 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;när det är fråga om att en dom som meddelats av en medlemsstats behöriga domstol skall erkännas och verkställas på en annan medlemsstats territorium, även om barnet i fråga har hemvist i en &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;icke-medlemsstat&lt;/NOBR&gt; som är part i den konventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p504 ft8"&gt;Artikel 62&lt;/P&gt;
&lt;P class="p619 ft32"&gt;Giltighetens omfång&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft7"&gt;1. De överenskommelser och konventioner som avses i artikel 59.1 samt i artiklarna 60 och 61 skall fortsätta att gälla i frågor som inte regleras i denna förordning.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft18"&gt;140&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_141"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;2. De konventioner som nämns i artikel 60, särskilt 1980 års Haagkonvention, skall fortsätta att gälla mellan de medlemsstater som är parter i de konventionerna, i överensstämmelse med artikel 60.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft8"&gt;Artikel 63&lt;/P&gt;
&lt;P class="p620 ft32"&gt;Fördrag med Heliga stolen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Denna förordning skall gälla utan att det påverkar tillämpningen av det den 7 maj 1940 i Vatikanstaten undertecknade internationella fördraget (konkordatet) mellan Heliga stolen och Portugal.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p429 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Ett dom om äktenskaps ogiltighet som meddelats i enlighet med det fördrag som anges i punkt 1 skall erkännas i medlemsstaterna enligt villkoren i kapitel III, avsnitt 1.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Bestämmelserna i punkterna 1 och 2 skall även gälla för följande internationella fördrag (konkordat) med Heliga stolen:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p497 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Lateranfördraget av den 11 februari 1929 mellan Italien och Heliga stolen, ändrat genom den överenskommelse och det tilläggsprotokoll som undertecknades i Rom den 18 februari 1984.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p621 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Överenskommelsen av den 3 januari 1979 mellan Heliga stolen och Spanien om rättsliga frågor.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p191 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;Erkännande av domar enligt punkt 2 får i Italien och Spanien underkastas samma förfaranden och samma kontroller som är tillämpliga på sådana domar som har meddelats av kyrkliga domstolar i enlighet med de internationella fördrag med Heliga stolen som anges i punkt 3.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p613 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p416 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;en kopia av de fördrag som anges i punkterna 1 och 3,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p416 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;varje uppsägning eller ändring av dessa fördrag.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p622 ft18"&gt;141&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_142"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p623 ft7"&gt;KAPITEL VI&lt;/P&gt;
&lt;P class="p624 ft32"&gt;ÖVERGÅNGSBESTÄMMELSER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 64&lt;/P&gt;
&lt;P class="p457 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft53"&gt;Bestämmelserna i denna förordning skall tillämpas endast på rättsliga förfaranden som har inletts, på officiella handlingar (actes authentiques) som har upprättats eller registrerats och på överenskommelser mellan parter som har ingåtts efter den dag då förordningen började tillämpas enligt artikel 72.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p309 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft80"&gt;Domar som efter den dag då denna förordning började tillämpas har meddelats i mål och ärenden som har anhängiggjorts före den dagen, men efter den dag då förordning (EG) nr 1347/2000 trädde i kraft, skall erkännas och verkställas enligt bestämmelserna i kapitel III i den här förordningen, om domstolen har grundat sin behörighet på bestämmelser som överensstämmer antingen med de bestämmelser som anges i kapitel II i den här förordningen eller i förordning (EG) nr 1347/2000 eller med bestämmelser i en konvention som gällde mellan ursprungsmedlemsstaten och den medlemsstat där domen görs gällande vid tiden för målets eller ärendets anhängiggörande.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p625 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Domar som före den dag då denna förordning började tillämpas har meddelats i mål och ärenden som har anhängiggjorts efter den dag då förordning (EG) nr 1347/2000 trädde i kraft, skall erkännas och verkställas enligt bestämmelserna i kapitel III i den här förordningen under förutsättning att de avser äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap eller en fråga om föräldraansvar för makarnas gemensamma barn som har prövats i samband med sådana äktenskapsmål.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p300 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Domar som före den dag då denna förordning började tillämpas men efter den dag då förordning (EG) nr 1347/2000 trädde i kraft har meddelats i mål och ärenden som har anhängiggjorts före den dag då förordning (EG) nr 1347/2000 trädde i kraft, skall erkännas och verkställas enligt bestämmelserna i kapitel III i den här förordningen under förutsättning att de avser äktenskapsskillnad, hemskillnad eller annullering av äktenskap eller en fråga om föräldraansvar för makarnas gemensamma barn som har prövats i&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p198 ft18"&gt;142&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_143"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p58 ft7"&gt;samband med sådana äktenskapsmål och domstolen har grundat sin behörighet på bestämmelser som överensstämmer antingen med de bestämmelser som anges i kapitel II i den här förordningen eller med bestämmelserna i förordning (EG) nr 1347/2000 eller med bestämmelser i en konvention som gällde mellan ursprungsmedlemsstaten och den medlemsstat där domen görs gällande vid tiden för målets eller ärendets anhängiggörande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p626 ft7"&gt;KAPITEL VII&lt;/P&gt;
&lt;P class="p627 ft32"&gt;SLUTBESTÄMMELSER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p628 ft8"&gt;Artikel 65&lt;/P&gt;
&lt;P class="p629 ft32"&gt;Översyn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p463 ft7"&gt;Senast den 1 januari 2012 och därefter vart femte år skall kommissionen, på grundval av information från medlemsstaterna, för Europaparlamentet, rådet och Europeiska ekonomiska och sociala kommittén lägga fram en rapport om tillämpningen av denna förordning, vid behov åtföljd av förslag i syfte att anpassa den.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p461 ft8"&gt;Artikel 66&lt;/P&gt;
&lt;P class="p630 ft32"&gt;Medlemsstater med två eller flera rättssystem&lt;/P&gt;
&lt;P class="p463 ft7"&gt;Med avseende på en medlemsstat där två eller flera rättssystem eller regelverk tillämpas i olika territoriella enheter skall beträffande frågor som regleras av denna förordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p432 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;en hänvisning till hemvist i medlemsstaten avse hemvist inom en territoriell enhet,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p413 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;en hänvisning till medborgarskap eller, när det gäller Förenade kungariket, till domicil, avse anknytning till den territoriella enhet som anges i lagen i den medlemsstaten,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p631 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;c)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft104"&gt;en hänvisning till en myndighet i en medlemsstat avse myndigheten i den berörda territoriella enheten i den staten,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p417 ft18"&gt;143&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_144"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p418 ft7"&gt;d) en hänvisning till reglerna i den anmodade medlemsstaten avse reglerna i den territoriella enhet där en fråga om behörighet, erkännande eller verkställighet uppkommer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 67&lt;/P&gt;
&lt;P class="p632 ft32"&gt;Uppgifter om centralmyndigheterna och språk&lt;/P&gt;
&lt;P class="p633 ft7"&gt;Medlemsstaterna skall inom tre månader efter ikraftträdandet av denna förordning meddela kommissionen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p634 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;a)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft49"&gt;namn, adress och sätt att komma i kontakt med de centralmyndigheter som har utsetts enligt artikel 53,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p476 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;b)&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft78"&gt;vilka språk som godtas i meddelandena till centralmyndigheterna i enlighet med artikel 57.2,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p554 ft7"&gt;och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p635 ft12"&gt;c) vilka språk som godtas i intyget om umgänge i enlighet med artikel 45.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p406 ft12"&gt;Medlemsstaterna skall meddela kommissionen alla ändringar av dessa uppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p325 ft7"&gt;Kommissionen skall offentliggöra dessa uppgifter.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p470 ft8"&gt;Artikel 68&lt;/P&gt;
&lt;P class="p636 ft32"&gt;Information om domstolar och rättsmedel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft12"&gt;Medlemsstaterna skall till kommissionen överlämna de förteckningar över domstolar och rättsmedel som avses i artiklarna 21, 29, 33 och 34, samt de ändringar som görs i dessa.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p515 ft12"&gt;Kommissionen skall uppdatera denna information och offentliggöra den genom publicering i &lt;SPAN class="ft94"&gt;Europeiska unionens officiella tidning &lt;/SPAN&gt;och på andra lämpliga sätt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p637 ft18"&gt;144&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_145"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p481 ft8"&gt;Artikel 69&lt;/P&gt;
&lt;P class="p638 ft32"&gt;Ändring av bilagorna&lt;/P&gt;
&lt;P class="p524 ft12"&gt;Varje ändring i standardformulären i bilagorna &lt;NOBR&gt;I–IV&lt;/NOBR&gt; skall antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 70.2.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p494 ft8"&gt;Artikel 70&lt;/P&gt;
&lt;P class="p639 ft32"&gt;Kommitté&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft82"&gt;Kommissionen skall biträdas av en kommitté (nedan kallad ”kommittén”).&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p402 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;När det hänvisas till denna punkt skall artiklarna 3 och 7 i beslut 1999/468/EG tillämpas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p414 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft48"&gt;Kommittén skall själv anta sin arbetsordning.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p483 ft8"&gt;Artikel 71&lt;/P&gt;
&lt;P class="p640 ft32"&gt;Upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft69"&gt;Förordning (EG) nr 1347/2000 skall upphöra att gälla från och med den dag då den här förordningen börjar tillämpas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p235 ft12"&gt;&lt;SPAN class="ft7"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft11"&gt;Hänvisningar till förordning (EG) nr 1347/2000 skall anses som hänvisningar till den här förordningen i enlighet med jämförelsetabellen i bilaga V.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p558 ft8"&gt;Artikel 72&lt;/P&gt;
&lt;P class="p641 ft32"&gt;Ikraftträdande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft7"&gt;Denna förordning träder i kraft den 1 augusti 2004. Denna förordning skall tillämpas från och med den 1 mars 2005, med undantag för artiklarna 67, 68, 69 och 70, som skall tillämpas från och med den 1 augusti 2004.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p642 ft18"&gt;145&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_146"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p643 ft7"&gt;Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i medlemsstaterna i enlighet med Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p98 ft7"&gt;Utfärdat i Bryssel den 27 november 2003.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p644 ft8"&gt;På rådets vägnar&lt;/P&gt;
&lt;P class="p645 ft7"&gt;R. CASTELLI&lt;/P&gt;
&lt;P class="p646 ft8"&gt;Ordförande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p647 ft18"&gt;146&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_147"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380147x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p648 ft105"&gt;BILAGA I&lt;/P&gt;
&lt;P class="p649 ft107"&gt;INTYG OM DOMAR I ÄKTENSKAPSMÅL ENLIGT ARTIKEL 39&lt;SPAN class="ft106"&gt;12&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p650 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Ursprungsmedlemsstat&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Domstol eller myndighet som har utfärdat intyget&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Tfn, fax, &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;e-postadress&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Äktenskap&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Hustrun&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.1.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.1.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.1.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelseland och födelseort&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.1.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Mannen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelseland och födelseort&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.2.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Land, ort (om uppgiften finns tillgänglig) och datum för vigsel&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Land för vigsel&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Ort för vigsel (om uppgiften finns tillgänglig)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Datum för vigsel&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Domstol som har meddelat domen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Domstolens namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Domstolsort&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Dom&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Datum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Referensnummer&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Domens typ&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Äktenskapsskillnad&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Annullering av äktenskap&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Hemskillnad&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Rör det sig om en dom som har meddelats i någons utevaro?&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.4.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Nej&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.4.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Ja&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;13&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Namnen på de parter som beviljats rättshjälp&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p656 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;12&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Rådets förordning (EG) nr 2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p234 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;13&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;De handlingar som avses i artikel 37.2 skall bifogas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p405 ft18"&gt;147&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_148"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p657 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Kan domen överklagas enligt lagen i ursprungsmedlemsstaten?&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Nej&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p659 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Ja&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft112"&gt;Datum då domen vinner laga kraft i den medlemsstat där den meddelades&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p660 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Äktenskapsskillnad&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Hemskillnad&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft13"&gt;Utfärdat i . . . . . . . . . . . . . . . . . . den . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .&lt;/P&gt;
&lt;P class="p661 ft13"&gt;Namnteckning och/eller stämpel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p662 ft18"&gt;148&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_149"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380149x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p663 ft105"&gt;BILAGA II&lt;/P&gt;
&lt;P class="p664 ft107"&gt;INTYG OM DOMAR OM FÖRÄLDRAANSVAR&lt;/P&gt;
&lt;P class="p665 ft107"&gt;ENLIGT ARTIKEL 39&lt;SPAN class="ft106"&gt;14&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p650 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Ursprungsmedlemsstat&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Domstol eller myndighet som har utfärdat intyget&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Tfn, fax, &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;e-postadress&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Person(er) som tillerkänts umgänge&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Andra personer med föräldraansvar än de som nämns i punkt 3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;15&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p666 ft13"&gt;4.1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.1.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.1.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.1.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p667 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p668 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Domstol som har meddelat domen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Domstolens namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Domstolsort&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Dom&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Datum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Referensnummer&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Rör det sig om en dom som har meddelats i någons utevaro?&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Nej&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Ja&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;16&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;14&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Rådets förordning (EG) nr 2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p669 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;15&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;Vid gemensam vårdnad kan den person som nämns i punkt 3 också nämnas i punkt 4.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;16&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;De handlingar som avses i artikel 37.2 skall bifogas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p405 ft18"&gt;149&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_150"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380150x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p657 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Barn som omfattas av domen&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;17&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p659 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p670 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Namnen på de parter som beviljats rättshjälp&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p671 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Intyg om verkställbarhet och delgivning&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Kan domen verkställas enligt ursprungsmedlemsstatens lag?&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.1.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Ja&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.1.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Nej&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Har domen delgivits den part mot vilken verkställighet begärs?&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Ja&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p674 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.2.1.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Partens fullständiga namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p674 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.2.1.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p675 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.2.1.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Delgivningsdatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Nej&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;Särskild information om domar om umgänge när exekvatur begärs enligt artikel 28. Denna möjlighet föreskrivs i artikel 40.2:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p676 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft115"&gt;Praktiska arrangemang för utövandet av umgänget (om och i den mån dessa uppgifter förekommer i domen)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p677 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.1.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Datum, klockslag&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p674 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.1.1.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Början&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p674 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.1.1.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Slut&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.1.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Plats&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.1.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Särskilda skyldigheter för den person som har föräldraansvar&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.1.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Särskilda skyldigheter för den person som tillerkänts umgänge&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.1.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Eventuella begränsningar i utövandet av umgänget&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft116"&gt;Särskild information om domar om återlämnande av barn när exekvatur begärs enligt artikel 28. Denna möjlighet föreskrivs i artikel 40.2:&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p678 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;11.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Domen innebär att barnet skall återlämnas&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p578 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;11.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft113"&gt;Person till vilken barnet skall återlämnas (om och i den mån denna uppgift förekommer i domen)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p677 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;11.2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;11.2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft13"&gt;Utfärdat i . . . . . . . . . . .. . . . . . . . . den . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .&lt;/P&gt;
&lt;P class="p679 ft13"&gt;Namnteckning och/eller stämpel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p399 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft34"&gt;17 &lt;/SPAN&gt;Om mer än fyra barn omfattas av domen skall ytterligare ett formulär användas.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p122 ft18"&gt;150&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_151"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380151x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p680 ft105"&gt;BILAGA III&lt;/P&gt;
&lt;P class="p681 ft107"&gt;INTYG OM DOMAR OM UMGÄNGE ENLIGT ARTIKEL 41.1&lt;SPAN class="ft106"&gt;18&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Ursprungsmedlemsstat&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Domstol eller myndighet som har utfärdat intyget&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Tfn, fax, &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;e-postadress&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Person(er) med umgänge&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Andra personer med föräldraansvar än de som nämns i punkt 3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;19 20&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p668 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.1.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.1.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.1.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p668 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Andra&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Domstol som har meddelat domen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Domstolens namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Domstolsort&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Dom&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Datum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Referensnummer&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Barn som omfattas av domen&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;21&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p305 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;18&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Rådets förordning (EG) nr 2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p669 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;19&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;Vid gemensam vårdnad kan den person som nämns i punkt 3 också nämnas i punkt 4.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;20&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;Markera rutan för den person som vid verkställighet av domen blir den förpliktade parten.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;21&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;Om mer än fyra barn omfattas av domen skall ytterligare ett formulär användas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p405 ft18"&gt;151&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_152"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p657 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Är domen verkställbar i ursprungsmedlemsstaten?&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Ja&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p659 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Nej&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft117"&gt;Vid utevarodom har stämningsansökan eller motsvarande handling delgivits den uteblivna personen i tillräckligt god tid och på ett sådant sätt att den personen kunnat förbereda sitt svaromål, eller, om den har delgivits utan att dessa villkor uppfyllts, är det styrkt att vederbörande otvetydigt har godtagit domen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p671 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Alla berörda parter har fått möjlighet att yttra sig&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p217 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Barnen har fått möjlighet att komma till tals, om detta inte ansetts olämpligt med hänsyn till deras ålder eller mognad&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;12.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;Praktiska arrangemang för utövandet av umgänget (om och i den mån dessa uppgifter förekommer i domen)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p682 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;12.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Datum, klockslag&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p672 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;12.1.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Början&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p673 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;12.1.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Slut&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;12.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Plats&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p659 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;12.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Särskilda skyldigheter för den person som har föräldraansvar&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;12.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Särskilda skyldigheter för den person som har umgänge&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;12.5&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Eventuella begränsningar i utövandet av umgänget&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p670 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;13.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Namnen på de parter som beviljats rättshjälp&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p683 ft13"&gt;Utfärdat i . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . den . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .&lt;/P&gt;
&lt;P class="p684 ft13"&gt;Namnteckning och/eller stämpel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p685 ft18"&gt;152&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_153"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380153x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p686 ft13"&gt;BILAGA IV&lt;/P&gt;
&lt;P class="p687 ft107"&gt;INTYG OM ÅTERLÄMNANDE AV BARN ENLIGT ARTIKEL 42.1&lt;SPAN class="ft106"&gt;22&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p650 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Ursprungsmedlemsstat&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Domstol eller myndighet som har utfärdat intyget&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Tfn, fax, &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;e-postadress&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p688 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft120"&gt;Person till vilken barnet skall återlämnas (om denna uppgift förekommer i domen)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p689 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Personer med föräldraansvar&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;23&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p652 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Moder&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.1.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.1.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress (om uppgiften finns tillgänglig)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.1.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fader&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.2.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.2.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress (om uppgiften finns tillgänglig)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.2.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Annan&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p655 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.3.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.3.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress (om uppgiften finns tillgänglig)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p654 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;4.3.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Födelsedatum och födelseort (om uppgifterna finns tillgängliga)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Svarande (om uppgiften finns tillgänglig)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Fullständigt namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;5.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Adress (om uppgiften finns tillgänglig)&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Domstol som har meddelat domen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Domstolens namn&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;6.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Domstolsort&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Dom&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Datum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p653 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;7.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Referensnummer&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Barn som omfattas av domen&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft110"&gt;24&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p429 ft76"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;22&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft111"&gt;Rådets förordning (EG) nr 2201/2003 av den 27 november 2003 om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p669 ft67"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;23&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft66"&gt;Denna punkt är inte obligatorisk.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft35"&gt;&lt;SPAN class="ft65"&gt;24&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft68"&gt;Om mer än fyra barn omfattas av domen skall ytterligare ett formulär användas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p405 ft18"&gt;153&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_154"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t12"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td28"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td29"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p690 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p659 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.3&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;8.4&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Fullständigt namn och födelsedatum&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p671 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft109"&gt;Domen innebär att barnet skall återlämnas&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p670 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Är domen verkställbar i ursprungsmedlemsstaten?&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.1&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Ja&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p658 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;10.2&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Nej&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p691 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Barnen har fått möjlighet att komma till tals, om detta inte ansetts olämpligt med hänsyn till deras ålder eller mognad&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p692 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;12.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Parterna har fått möjlighet att yttra sig&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p691 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;13.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft118"&gt;Domen medför att barnet skall återlämnas, och domstolen har i sin dom beaktat de skäl och det bevismaterial som&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p251 ft114"&gt;ligger till grund för det beslut som har fattats enligt artikel 13 i Haagkonventionen av den 25 oktober 1980 om de civila aspekterna på internationella bortföranden av barn&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft114"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;14.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft119"&gt;I förekommande fall närmare uppgifter om åtgärder som vidtagits av domstolar eller myndigheter för att garantera&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p218 ft13"&gt;barnets skydd efter återlämnandet till den medlemsstat där det har hemvist&lt;/P&gt;
&lt;P class="p693 ft13"&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;15.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft108"&gt;Namnen på de parter som beviljats rättshjälp&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p683 ft13"&gt;Utfärdat i . . . . . . . . . . . . . .. . . . . den . . . . . . .. . . . . . . . . . . . . . . . . . .&lt;/P&gt;
&lt;P class="p684 ft13"&gt;Namnteckning och/eller stämpel&lt;/P&gt;
&lt;P class="p685 ft18"&gt;154&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_155"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t26"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p694 ft13"&gt;BILAGA V&lt;/P&gt;
&lt;P class="p695 ft107"&gt;JÄMFÖRELSETABELL MED FÖRORDNING (EG) nr 1347/2000&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t27"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td101"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;Upphävda artiklar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td102"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;Motsvarande artiklar i den nya&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;texten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;1, 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;12&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td103"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td104"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;8&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;7&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;9&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;17&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;10&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;18&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;11&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;16, 19&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;12&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;20&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;13&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;2, 49, 46&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;14&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;21&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;15&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;22, 23&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;16&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;17&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;24&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;18&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;25&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;19&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;26&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td103"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;20&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td104"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;27&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;21&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;28&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;22&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;21, 29&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;23&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;30&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;24&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;31&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;25&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;32&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;26&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;33&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;27&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;34&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;28&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;35&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;29&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;36&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;30&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;50&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;31&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;51&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;32&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;37&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;33&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;39&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;34&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;38&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p32 ft13"&gt;35&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;52&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr19 td105"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr19 td106"&gt;&lt;SPAN class="p697 ft18"&gt;155&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_156"&gt;


&lt;P class="p4 ft19"&gt;Bilaga 2 SOU 2004:80&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t28"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td101"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;Upphävda artiklar&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td102"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;Motsvarande artiklar i den nya&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;texten&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;36&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td106"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;59&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;37&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;60, 61&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;38&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;62&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;39&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft10"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;40&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;63&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;41&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;66&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;42&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;64&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;43&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;65&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;68, 69&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td103"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;45&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td104"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;70&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;46&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;72&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;Bilaga I&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;68&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;Bilaga II&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;68&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;Bilaga III&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p696 ft13"&gt;68&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr7 td105"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;Bilaga IV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td106"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;Bilaga I&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td103"&gt;&lt;SPAN class="p698 ft13"&gt;Bilaga V&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td104"&gt;&lt;SPAN class="p699 ft13"&gt;Bilaga II&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p700 ft18"&gt;156&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_157"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t13"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td100"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft19"&gt;SOU 2004:80&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr14 td87"&gt;&lt;SPAN class="p23 ft27"&gt;Bilaga 2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p686 ft105"&gt;BILAGA VI&lt;/P&gt;
&lt;P class="p153 ft121"&gt;Förklaringar från Sverige och Finland enligt artikel 59.2 a i rådets förordning om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p701 ft13"&gt;Förklaring från Sverige&lt;/P&gt;
&lt;P class="p702 ft121"&gt;I enlighet med artikel 59.2 a i rådets förordning om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000 förklarar Sverige härmed att konventionen av den 6 februari 1931 mellan Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige innehållande internationellt privaträttsliga bestämmelser om äktenskap, adoption och förmynderskap, tillsammans med slutprotokollet till konventionen, skall gälla i sin helhet i förbindelserna mellan Sverige och Finland i stället för bestämmelserna i förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p703 ft13"&gt;Förklaring från Finland&lt;/P&gt;
&lt;P class="p702 ft114"&gt;I enlighet med artikel 59.2 a i rådets förordning om domstols behörighet och om erkännande och verkställighet av domar i äktenskapsmål och mål om föräldraansvar samt om upphävande av förordning (EG) nr 1347/2000 förklarar Finland att konventionen av den 6 februari 1931 mellan Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige innehållande internationellt privaträttsliga bestämmelser om äktenskap, adoption och förmynderskap, tillsammans med slutprotokollet till konventionen, skall gälla i sin helhet i förbindelserna mellan Finland och Sverige i stället för bestämmelserna i förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p704 ft18"&gt;157&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_158"&gt;


&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_159"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380159x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p4 ft6"&gt;Statens offentliga utredningar 2004&lt;/P&gt;
&lt;P class="p322 ft5"&gt;Kronologisk förteckning&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p705 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;Ett nationellt program om personsäkerhet. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p706 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;Vem tjänar på att arbeta? Bilaga 14 till Långtidsutredningen 2003/04. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p707 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;Tvång och förändring. Rättssäkerhet, vårdens innehåll och eftervård.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p708 ft3"&gt;+ Bilagor. S.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p709 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;4.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;Förnybara fordonsbränslen. Nationellt mål för 2005 och hur tillgängligheten av dessa bränslen kan ökas. M.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p710 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;5.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;Från klassificering till urval. En översyn av Totalförsvarets pliktverk. Fö.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p711 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;6.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;Översyn av personuppgiftslagen. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p712 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;7.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;Ledningsrätt. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p713 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;8.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;Folkbildning och lärande med ITK- stöd – en antologi om flexibelt lärande i folkhögskolor och studieförbund. U.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p714 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;9.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft123"&gt;Bokpriskommissionens fjärde delrapport. Det skall vara billigt att köpa böcker och tidskrifter IV. Ku.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p715 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;10.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Rätten till skadestånd enligt konkurrenslagen. N.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;11.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Sveriges ekonomi – utsikter till 2020.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p716 ft3"&gt;Bilaga &lt;NOBR&gt;1–2&lt;/NOBR&gt; till Långtidsutredningen 2003/04. Fi.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p717 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;12.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Patientskadelagen och läkemedelsförsäkringen – en översyn. S.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;13.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Samhällets insatser mot hiv/STI&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p708 ft3"&gt;– att möta förändring. S.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;14.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Det ofullständiga pusslet. Behovet&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p718 ft4"&gt;av att utveckla den ekonomiska styrningen och samordningen när det gäller länsstyrelserna. Fi.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p719 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;15.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Tolkförmedling. Kvalitet registrering tillsyn. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;16.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Digital Radio. Ku.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;17.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Turistfrämjande för ökad tillväxt. N.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p720 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;18.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Brottsförebyggande kunskapsutveckling. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;19.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Långtidsutredningen 2003/04. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;20.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Genetik, integritet och etik. S.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p721 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;21.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Egenförsörjning eller bidragsförsörjning? Invandrarna, arbetsmarknaden och välfärdsstaten. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p722 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;22.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Allmänhetens insyn i partiers och valkandidaters intäkter. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p723 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;23.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Från verksförordning till myndighetsförordning. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p724 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;24.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Utlandstjänstens villkor. Arbetsvillkor, ersättningssystem och skatteregler för statligt anställda under utlandsstationering. UD.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;25.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Informera om samhällets säkerhet. Fö.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p725 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;26.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Arbetstid vid vägtransporter – förslag till ny lag. N.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p726 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;27.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;En Ny Doktorsutbildning – kraftsamling för excellens och tillväxt. U.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p727 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;28.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Hyressättning av vissa ändamålsbyggnader. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;29.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Tre vägar till den öppna högskolan. U.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;30.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Folkbildning i brytningstid&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p728 ft3"&gt;– en utvärdering av studieförbund och folkhögskolor. U.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p729 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;31.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Flyktingskap och könsrelaterad förföljelse. UD.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p730 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;32.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Informationssäkerhet i Sverige och internationellt – en översikt. Fö.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p731 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;33.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Kunskap för integration. Om makt i skola och utbildning i mångfaldens Sverige. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p732 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;34.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Regional utveckling – utsikter till 2020. Bilaga 3 till Långtidsutredningen 2003/04. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p242 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;35.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Utan timplan – med målen i sikte. U.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;36.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Reformerade egendomsskatter. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_160"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380160x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p733 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;37.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Miljöbalkens sanktionssystem och hänsynsregler. M.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p734 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;38.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Alternativ för miljöbalkens prövningsorganisation. M.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p735 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;39.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Nytt regelverk för marksänd digital- TV. Ku.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p736 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;40.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Kortare instanskedja och ökad samordning. Alternativ för plan- och bygglagens prövningsorganisation. M.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p737 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;41.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Totalförsvarets forskningsinstitut. En översyn. Fö.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p738 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;42.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Lärare, forskare och läkare – tre kompetenser i en befattning. U.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p739 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;43.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Den könsuppdelade arbetsmarknaden. N.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p740 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;44.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Kan vi räkna med de äldre? Bilaga 5 till Långtidsutredningen 2003/04. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;45.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Nationaldagen – ny helgdag. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p741 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;46.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Svensk kod för bolagsstyrning. Förslag från Kodgruppen. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p742 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;47.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Näringslivet och förtroendet. + Bilagedel. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p743 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;48.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Kategorisering och integration. Om föreställda identiteter i politik, forskning, media och vardag. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p744 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;49.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Engagemang, mångfald och integra tion. Om möjligheter och hinder för politisk jämlikhet. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p745 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;50.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Skolans ansvar för kränkningar av elever. U.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p746 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;51.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Vem får vara med? En belysning av folkbildningens relation till icke deltagarna. U.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;52.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Samhällets behov av betaltjänster. N.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p747 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;53.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Bevara ljud och rörlig bild. Insamling, migrering – prioritering. U.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;54.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Handikappolitisk samordning&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p748 ft3"&gt;– organisation för strategi och genomförande. S.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p749 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;55.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Ett utvidgat skydd mot könsdiskriminering. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;56.&lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;E-tjänster&lt;/SPAN&gt;&lt;/NOBR&gt; för alla. Fi.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p717 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;57.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Tillsyn för säkra varor och öppna marknader. UD.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p651 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;58.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Försvarshögskolan. En översyn. Fö.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;59.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Kvinnors organisering. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p750 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;60.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Samspel och integration. Nationell organisation för deltagande i EU:s forsknings- och utvecklingsarbete. U.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p715 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;61.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;En översyn av Brottsoffermyndigheten. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p751 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;62.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Handla för bättre klimat – handel med utsläppsrätter &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;2005–2007,&lt;/NOBR&gt; m.m. N.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;63.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Skatt på väg. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;64.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Allmänna vattentjänster. M.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p752 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;65.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;En statsförvaltning i utveckling och förnyelse. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p753 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;66.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Egendomsskatter. Reform av arvs- och gåvoskatter. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p754 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;67.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Kunskapsläget på kärnavfallsområdet 2004. M.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;68.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Sammanhållen hemvård. S.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;69.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Marknadsmissbruk. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;70.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Tid och pengar – dela lika?&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p755 ft3"&gt;Bilaga 13 till Långtidsutredningen 2003/04. Fi.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p756 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;71.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Sexuell exploatering av barn i Sverige. S.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p757 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;72.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Utsädeskontroll i förändring. Jo.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p758 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;73.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Migration och integration – om framtidens arbetsmarknad. Bilaga 4 till Långtidsutredningen 2003/04. Fi.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p759 ft4"&gt;&lt;SPAN class="ft4"&gt;74.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft125"&gt;Utlänningslagstiftningen i ett domstolsperspektiv. UD.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p125 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;75.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Insyn och sekretess&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p760 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;i statliga företag&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p708 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;i internationellt samarbete. Ju.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p761 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;76.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Godstransporter – noder och länkar i samspel. N.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;77.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Snö, mörker och kyla. Fö.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p762 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;78.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Byggnadsdeklarationer. Inomhusmiljö och energianvändning. M.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p763 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;79.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Allt ljus på storstadspolitikens lokala utvecklingsavtal?&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p764 ft3"&gt;Förslag till nationellt utvärderingsprogram. Ju.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p765 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;80.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft124"&gt;Kompletterande bestämmelser till den nya Bryssel &lt;/SPAN&gt;&lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; Ju.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_161"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380161x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p4 ft6"&gt;Statens offentliga utredningar 2004&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;DIV id="id_2_1"&gt;
&lt;P class="p4 ft5"&gt;Systematisk förteckning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p766 ft19"&gt;Justitiedepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p767 ft3"&gt;Ett nationellt program om personsäkerhet. [1]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p768 ft3"&gt;Översyn av personuppgiftslagen. [6] Ledningsrätt. [7]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p769 ft3"&gt;Tolkförmedling. Kvalitet registrering tillsyn. [15]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p770 ft3"&gt;Brottsförebyggande kunskapsutveckling. [18]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p771 ft4"&gt;Egenförsörjning eller bidragsförsörjning? Invandrarna, arbetsmarknaden och välfärdsstaten. [21]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p772 ft3"&gt;Allmänhetens insyn i partiers och valkandidaters intäkter. [22]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p773 ft4"&gt;Kunskap för integration. Om makt i skola och utbildning i mångfaldens Sverige. [33]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p774 ft3"&gt;Nationaldagen – ny helgdag. [45]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p775 ft3"&gt;Svensk kod för bolagsstyrning. Förslag från Kodgruppen. [46]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p771 ft4"&gt;Näringslivet och förtroendet. + Bilagedel. [47]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p776 ft4"&gt;Kategorisering och integration. Om föreställda identiteter i politik, forskning, media, och vardag. [48]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p777 ft4"&gt;Engagemang, mångfald och integration. Om möjligheter och hinder för politisk jämlikhet. [49]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p778 ft3"&gt;Ett utvidgat skydd mot könsdiskriminering. [55]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p0 ft3"&gt;Kvinnors organisering. [59]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p779 ft3"&gt;En översyn av Brottsoffermyndigheten. [61]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p0 ft3"&gt;Insyn och sekretess&lt;/P&gt;
&lt;P class="p780 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;i statliga företag&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p781 ft3"&gt;&lt;SPAN class="ft3"&gt;–&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft122"&gt;i internationellt samarbete. [75] Allt ljus på storstadspolitikens lokala&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p782 ft3"&gt;utvecklingsavtal?&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2_2"&gt;
&lt;P class="p783 ft3"&gt;Förslag till nationellt utvärderingsprogram. [79]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p784 ft3"&gt;Kompletterande bestämmelser till den nya Bryssel &lt;NOBR&gt;II-förordningen.&lt;/NOBR&gt; [80]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p327 ft19"&gt;Utrikesdepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p785 ft3"&gt;Utlandstjänstens villkor. Arbetsvillkor, ersättningssystem och skatteregler för statligt anställda under utlandsstationering. [24]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p786 ft3"&gt;Flyktingskap och könsrelaterad förföljelse. [31]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p787 ft3"&gt;Tillsyn för säkra varor och öppna marknader. [57]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p788 ft3"&gt;Utlänningslagstiftningen i ett domstolsperspektiv. [74]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p789 ft19"&gt;Försvarsdepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p790 ft4"&gt;Från klassificering till urval. En översyn av Totalförsvarets pliktverk. [5]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p791 ft3"&gt;Informera om samhällets säkerhet. [25] Informationssäkerhet i Sverige och&lt;/P&gt;
&lt;P class="p792 ft3"&gt;internationellt – en översikt. [32]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p793 ft3"&gt;Totalförsvarets forskningsinstitut. En översyn. [41]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p794 ft3"&gt;Försvarshögskolan. En översyn. [58] Snö, mörker och kyla. [77]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft19"&gt;Socialdepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p795 ft3"&gt;Tvång och förändring. Rättssäkerhet, vårdens innehåll och eftervård.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft3"&gt;+ Bilagor. [3]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p796 ft4"&gt;Patientskadelagen och läkemedelsförsäkringen – en översyn. [12]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p797 ft3"&gt;Samhällets insatser mot hiv/STI – att möta förändring. [13]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft3"&gt;Genetik, integritet och etik. [20]&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_162"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380162x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p4 ft3"&gt;Handikappolitisk samordning&lt;/P&gt;
&lt;P class="p798 ft3"&gt;– organisation för strategi och genomförande. [54]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft3"&gt;Sammanhållen hemvård. [68]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p799 ft3"&gt;Sexuell exploatering av barn i Sverige. [71]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p496 ft19"&gt;Finansdepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p800 ft3"&gt;Vem tjänar på att arbeta? Bilaga 14 till Långtidsutredningen 2003/04. [2]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft3"&gt;Sveriges ekonomi – utsikter till 2020.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p801 ft3"&gt;Bilaga &lt;NOBR&gt;1–2&lt;/NOBR&gt; till Långtidsutredningen 2003/04. [11]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p802 ft4"&gt;Det ofullständiga pusslet. Behovet av att utveckla den ekonomiska styrningen och samordningen när det gäller länsstyrelserna. [14]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p803 ft3"&gt;Långtidsutredningen 2003/04. [19] Från verksförordning till myndighets-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p804 ft3"&gt;förordning. [23] Hyressättning av vissa ändamåls-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p792 ft3"&gt;byggnader. [28]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p799 ft3"&gt;Regional utveckling – utsikter till 2020.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p805 ft3"&gt;Bilaga 3 till Långtidsutredningen 2003/04. [34]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft3"&gt;Reformerade egendomsskatter. [36]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p806 ft3"&gt;Kan vi räkna med de äldre? Bilaga 5 till Långtidsutredningen 2003/04. [44]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p807 ft3"&gt;&lt;NOBR&gt;E-tjänster&lt;/NOBR&gt; för alla. [56] Skatt på väg. [63]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p808 ft3"&gt;En statsförvaltning i utveckling och förnyelse. [65]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p809 ft3"&gt;Egendomsskatter. Reform av arvs- och gåvoskatter. [66]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p810 ft3"&gt;Marknadsmissbruk. [69] Tid och pengar – dela lika?&lt;/P&gt;
&lt;P class="p811 ft3"&gt;Bilaga 13 till Långtidsutredningen 2003/04. [70]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft3"&gt;Migration och integration – om fram-&lt;/P&gt;
&lt;P class="p812 ft3"&gt;tidens arbetsmarknad. Bilaga 4 till Långtidsutredningen 2003/04. [73]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p327 ft19"&gt;Utbildningsdepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p15 ft3"&gt;Folkbildning och lärande med &lt;NOBR&gt;ITK-stöd&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p813 ft3"&gt;– en antologi om flexibelt lärande i folkhögskolor och studieförbund. [8]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p814 ft4"&gt;En Ny Doktorsutbildning – kraftsamling för excellens och tillväxt. [27]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p799 ft3"&gt;Tre vägar till den öppna högskolan. [29]&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p4 ft3"&gt;Folkbildning i brytningstid&lt;/P&gt;
&lt;P class="p815 ft3"&gt;– en utvärdering av studieförbund och folkhögskolor. [30]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p15 ft3"&gt;Utan timplan – med målen i sikte. [35]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft4"&gt;Lärare, forskare och läkare –&lt;/P&gt;
&lt;P class="p816 ft3"&gt;tre kompetenser i en befattning. [42] Skolans ansvar för kränkningar av elever.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p817 ft3"&gt;[50]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p818 ft3"&gt;Vem får vara med? En belysning av folkbildningens relation till icke deltagarna. [51]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p819 ft4"&gt;Bevara ljud och rörlig bild. Insamling, migrering – prioritering. [53]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p820 ft3"&gt;Samspel och integration. Nationell organisation för deltagande i EU:s forsknings- och utvecklingsarbete. [60]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p789 ft19"&gt;Jordbruksdepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p15 ft3"&gt;Utsädeskontroll i förändring. [72]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p496 ft19"&gt;Kulturdepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p821 ft4"&gt;Bokpriskommissionens fjärde delrapport. Det skall vara billigt att köpa böcker och tidskrifter IV. [9]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p822 ft3"&gt;Digital Radio. [16]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p823 ft3"&gt;Nytt regelverk för marksänd &lt;NOBR&gt;digital-TV.&lt;/NOBR&gt; [39]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p327 ft19"&gt;Miljödepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p821 ft4"&gt;Förnybara fordonsbränslen. Nationellt mål för 2005 och hur tillgängligheten av dessa bränslen kan ökas. [4]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p824 ft4"&gt;Miljöbalkens sanktionssystem och hänsynsregler. [37]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p825 ft3"&gt;Alternativ för miljöbalkens prövningsorganisation. [38]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p826 ft4"&gt;Kortare instanskedja och ökad samordning. Alternativ för plan- och bygglagens prövningsorganisation. [40]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p822 ft3"&gt;Allmänna vattentjänster. [64]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p827 ft3"&gt;Kunskapsläget på kärnavfallsområdet 2004. [67]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p828 ft3"&gt;Byggnadsdeklarationer. Inomhusmiljö och energianvändning.[78]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p327 ft19"&gt;Näringsdepartementet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p829 ft3"&gt;Rätten till skadestånd enligt konkurrenslagen. [10]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p4 ft3"&gt;Turistfrämjande för ökad tillväxt. [17]&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_163"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GSB380163x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P class="p830 ft4"&gt;Arbetstid vid vägtransporter – förslag till ny lag. [26]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p831 ft3"&gt;Den könsuppdelade arbetsmarknaden. [43] Samhällets behov av betaltjänster. [52] Handla för bättre klimat – handel med&lt;/P&gt;
&lt;P class="p832 ft3"&gt;utsläppsrätter &lt;NOBR&gt;2005–2007,&lt;/NOBR&gt; m.m. [62]&lt;/P&gt;
&lt;P class="p833 ft3"&gt;Godstransporter – noder och länkar i samspel. [76]&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;

&lt;/div&gt;&lt;style&gt;


TD,TD.p2h {
zzzfont-size:90%;
zzzmargin-right:2px;
zzzoverflow:visable;
zzzword-wrap: break-word;
}

P {
zdisplay:block;
}

.divbreak {
clear:both;
display:block;
zwidth: 100%;
zheight: 1px;
zword-wrap: break-word;
}


.xecp {
  display:block;
  margin: 0px !important;
  padding: 0px !important;
  
}

.ec {
  border-style:solid;
  border-width:1px;
  display:block;
  margin: 0px !important;
  padding: 0px !important;
}

.TOPS {
  overflow:visable;
  margin:2px;
  width:690px !important;
}

&lt;/style&gt;
</html>
</dokument>
<dokbilaga>
<bilaga>
<dok_id>GSB380</dok_id>
<subtitel></subtitel>
<filnamn>SOU_2004__80.pdf</filnamn>
<filstorlek>1037871</filstorlek>
<filtyp>pdf</filtyp>
<titel>Kompletterande bestämmelser till den nya Bryssel II-förordningen</titel>
<fil_url>https://data.riksdagen.se/fil/D5031B2F-87E0-4F2B-A1EC-281D95464B56</fil_url>
</bilaga>
</dokbilaga>
</dokumentstatus>