<dokumentstatus><dokument>
 <hangar_id>2284674</hangar_id>
 <dok_id>GR0344</dok_id>
 <rm>2003/04</rm>
 <beteckning>44</beteckning>
 <typ>prop</typ>
 <subtyp>prop</subtyp>
 <doktyp>prop</doktyp>
 <typrubrik>Proposition 2003/04:44</typrubrik>
 <dokumentnamn>Proposition</dokumentnamn>
 <debattnamn>Proposition</debattnamn>
 <tempbeteckning></tempbeteckning>
 <organ>S</organ>
 <mottagare>SfU</mottagare>
 <nummer>44</nummer>
 <slutnummer>0</slutnummer>
 <datum>2003-11-27 00:00:00</datum>
 <systemdatum>2013-02-16 18:27:16</systemdatum>
 <publicerad>2003-11-27 00:00:00</publicerad>
 <titel>Nordisk konvention om social trygghet</titel>
 <subtitel></subtitel>
 <status>hämtad_2</status>
 <htmlformat>html-ec</htmlformat>
 <relaterat_id></relaterat_id>
 <source></source>
 <sourceid></sourceid>
 <dokument_url_text>https://data.riksdagen.se/dokument/GR0344/text</dokument_url_text>
 <dokument_url_html>https://data.riksdagen.se/dokument/GR0344</dokument_url_html>
 <dokumentstatus_url_xml>https://data.riksdagen.se/dokumentstatus/GR0344</dokumentstatus_url_xml>
 <html>&lt;div style="margin:3px;"&gt;
&lt;STYLE type="text/css"&gt;

body {margin-top: 0px;margin-left: 0px;}

#page_1 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:15px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}

#page_1 #dimg1z{position:absolute;top:0px;left:693px;z-index:-1;width:64px;height:114px;}
#page_1 #dimg1 #img1  {width:64px;height:114px;}




#page_2 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:18px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_3 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}





#page_4 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:19px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}

#page_4 #dimg1z{position:absolute;top:296px;left:63px;z-index:-1;width:154px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_4 #dimg1 #img1  {width:154px;height:1px;}




#page_5 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}
#page_5 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_5 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}





#page_6 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:19px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}





#page_7 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}
#page_7 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_7 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_7 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:1px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_7 #id_2 {border:none;z:b;margin:14px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}





#page_8 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:19px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}





#page_9 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:19px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}





#page_10 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:19px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}





#page_11 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:19px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}





#page_12 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}
#page_12 #id_1 {border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 811px;overflow: hidden;}
#page_12 #id_1 #id_1_1 {float:left;border:none;z:b;margin:2px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_12 #id_1 #id_1_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}
#page_12 #id_2 {border:none;z:b;margin:101px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 90px;overflow: hidden;}





#page_13 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}





#page_14 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}
#page_14 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_14 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}





#page_15 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:19px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}





#page_16 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}
#page_16 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_16 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}





#page_17 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}
#page_17 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_17 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}





#page_18 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}
#page_18 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_18 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}





#page_19 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}
#page_19 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_19 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}





#page_20 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 856px;}
#page_20 #id_1 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 586px;overflow: hidden;}
#page_20 #id_2 {float:left;border:none;z:b;margin:0px 0px 0px 10px ;padding: 0px;border:none;width: 270px;overflow: hidden;}





#page_21 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}

#page_21 #dimg1z{position:absolute;top:817px;left:63px;z-index:-1;width:488px;height:139px;}
#page_21 #dimg1 #img1  {width:488px;height:139px;}




#page_22 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:20px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}





#page_23 {position:relative; overflow: hidden;z:b;margin:19px 0px 17px 10px ;padding: 0px;border: none;width: 947px;}

#page_23 #dimg1z{position:absolute;top:242px;left:63px;z-index:-1;width:151px;height:1px;font-size: 1px !important;l-h:nHeight;}
#page_23 #dimg1 #img1  {width:151px;height:1px;}




.dclr {clear:both;float:none;height:1px;margin:0px;padding:0px;overflow:hidden;}

.ft0{font:  20px 'Verdana' !important;l-h: 35px;}
.ft1{font:  16px 'Verdana' !important;l-h: 25px;}
.ft2{font:  16px 'Verdana' !important;l-h: 26px;}
.ft3{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 23px;}
.ft4{font:  16px 'Verdana' !important;l-h: 23px;}
.ft5{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft6{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft7{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft8{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 1px;}
.ft9{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 15px;}
.ft10{font:  16px 'Verdana' !important;l-h: 20px;}
.ft11{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft12{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 17px;}
.ft13{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 8px;l-h: 19px;}
.ft14{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 7px;l-h: 19px;}
.ft15{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft16{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 18px;}
.ft17{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 19px;}
.ft18{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 19px;}
.ft19{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 19px;}
.ft20{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 5px;l-h: 18px;}
.ft21{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 9px;}
.ft22{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 4px;l-h: 19px;}
.ft23{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 16px;}
.ft24{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 6px;l-h: 19px;}
.ft25{font:  12px 'Symbol' !important;l-h: 15px;}
.ft26{font:  14px 'Verdana' !important;margin-left: 30px;l-h: 19px;}
.ft27{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 23px;}
.ft28{font:  16px 'Verdana' !important;l-h: 26px;}
.ft29{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 22px;}
.ft30{font:  14px 'Verdana' !important;l-h: 19px;}
.ft31{font:  10px 'Verdana' !important;l-h: 10px;}

.p0{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 525px;margin-top: 31px;margin-bottom: 0px !important;}
.p1{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p2{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p3{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p4{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p5{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p6{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 41px;margin-bottom: 0px !important;}
.p7{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 26px;margin-bottom: 0px !important;}
.p8{text-align: left;padding-left: 220px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p9{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 66px;margin-bottom: 0px !important;}
.p10{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p11{text-align: right;padding-right: 84px;margin-top: 305px;margin-bottom: 0px !important;}
.p12{text-align: right;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p13{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p14{text-align: right;padding-right: 126px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p15{text-align: right;margin-top: 689px;margin-bottom: 0px !important;}
.p16{text-align: right;padding-right: 21px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p17{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;white-space: nowrap;}
.p18{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p19{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p20{text-align: right;padding-right: 84px;margin-top: 831px;margin-bottom: 0px !important;}
.p21{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p22{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p23{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p24{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 59px;margin-bottom: 0px !important;}
.p25{text-align: right;padding-right: 84px;margin-top: 631px;margin-bottom: 0px !important;}
.p26{text-align: left;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p27{text-align: left;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p28{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p29{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p30{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p31{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p32{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 4px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p33{text-align: left;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p34{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p35{text-align: left;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p36{text-align: left;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p37{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p38{text-align: left;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p39{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p40{text-align: right;padding-right: 84px;margin-top: 930px;margin-bottom: 0px !important;}
.p41{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p42{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p43{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 40px;margin-bottom: 0px !important;}
.p44{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p45{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p46{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p47{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p48{text-align: right;padding-right: 84px;margin-top: 119px;margin-bottom: 0px !important;}
.p49{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 12px;margin-bottom: 0px !important;}
.p50{text-align: left;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p51{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p52{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p53{text-align: left;margin-top: 41px;margin-bottom: 0px !important;}
.p54{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p55{text-align: left;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p56{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 42px;margin-bottom: 0px !important;}
.p57{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p58{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p59{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p60{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 43px;margin-bottom: 0px !important;}
.p61{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 11px;margin-bottom: 0px !important;}
.p62{text-align: right;padding-right: 84px;margin-top: 106px;margin-bottom: 0px !important;}
.p63{text-align: right;margin-top: 113px;margin-bottom: 0px !important;}
.p64{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p65{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p66{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 34px;margin-bottom: 0px !important;}
.p67{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p68{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p69{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 27px;margin-bottom: 0px !important;}
.p70{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p71{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 20px;margin-bottom: 0px !important;}
.p72{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 120px;margin-bottom: 0px !important;}
.p73{text-align: left;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p74{text-align: left;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;}
.p75{text-align: left;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;}
.p76{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 22px;margin-bottom: 0px !important;}
.p77{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 16px;margin-bottom: 0px !important;}
.p78{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p79{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p80{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 53px;margin-bottom: 0px !important;}
.p81{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 18px;margin-bottom: 0px !important;}
.p82{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 13px;margin-bottom: 0px !important;}
.p83{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p84{text-align: left;margin-top: 37px;margin-bottom: 0px !important;}
.p85{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p86{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p87{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 949px;margin-bottom: 0px !important;}
.p88{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 10px;margin-bottom: 0px !important;}
.p89{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p90{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 3px;margin-bottom: 0px !important;}
.p91{text-align: left;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;}
.p92{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p93{text-align: left;margin-top: 43px;margin-bottom: 0px !important;}
.p94{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p95{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 2px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p96{text-align: left;padding-right: 0px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p97{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 8px;margin-bottom: 0px !important;}
.p98{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 44px;margin-bottom: 0px !important;}
.p99{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p100{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 9px;margin-bottom: 0px !important;}
.p101{text-align: left;padding-left: 0px;margin-top: 54px;margin-bottom: 0px !important;}
.p102{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 315px;margin-top: 17px;margin-bottom: 0px !important;}
.p103{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 315px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p104{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 14px;margin-bottom: 0px !important;}
.p105{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 84px;margin-top: 0px;margin-bottom: 0px !important;}
.p106{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 294px;margin-top: 1px;margin-bottom: 0px !important;text-indent: 15px;}
.p107{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 358px;margin-bottom: 0px !important;}
.p108{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 315px;margin-top: 19px;margin-bottom: 0px !important;}
.p109{text-align: left;padding-left: 0px;padding-right: 336px;margin-top: 77px;margin-bottom: 0px !important;}
.p110{text-align: right;padding-right: 63px;margin-top: 653px;margin-bottom: 0px !important;}

.td0{padding: 0px;margin: 0px;width: 450px;vertical-align: bottom;}
.td1{padding: 0px;margin: 0px;width: 211px;vertical-align: bottom;}
.td2{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 450px;vertical-align: bottom;}
.td3{border-bottom: #000000 1px solid;padding: 0px;margin: 0px;width: 211px;vertical-align: bottom;}
.td4{padding: 0px;margin: 0px;width: 22px;vertical-align: bottom;}
.td5{padding: 0px;margin: 0px;width: 475px;vertical-align: bottom;}
.td6{padding: 0px;margin: 0px;width: 156px;vertical-align: bottom;}
.td7{padding: 0px;margin: 0px;width: 497px;vertical-align: bottom;}
.td8{padding: 0px;margin: 0px;width: 654px;vertical-align: bottom;}
.td9{padding: 0px;margin: 0px;width: 45px;vertical-align: bottom;}
.td10{padding: 0px;margin: 0px;width: 488px;vertical-align: bottom;}
.td11{padding: 0px;margin: 0px;width: 120px;vertical-align: bottom;}
.td12{padding: 0px;margin: 0px;width: 533px;vertical-align: bottom;}

.tr0{heightzzz: 26px;}
.tr1{heightzzz: 23px;}
.tr2{heightzzz: 19px;}
.tr3{heightzzz: 20px;}
.tr4{heightzzz: 38px;}
.tr5{heightzzz: 27px;}
.tr6{heightzzz: 28px;}
.tr7{heightzzz: 54px;}
.tr8{heightzzz: 30px;}
.tr9{heightzzz: 32px;}
.tr10{heightzzz: 21px;}
.tr11{heightzzz: 18px;}
.tr12{heightzzz: 39px;}
.tr13{heightzzz: 22px;}
.tr14{heightzzz: 9px;}
.tr15{heightzzz: 31px;}
.tr16{heightzzz: 59px;}
.tr17{heightzzz: 29px;}
.tr18{heightzzz: 58px;}
.tr19{heightzzz: 33px;}
.tr20{heightzzz: 10px;}

.t0{width: 693px;margin-leftZ: 75px;margin-top: 18px;f:23px 'Verdana' !important;}
.t1{width: 685px;margin-leftZ: 76px;f:17px 'Verdana' !important;}
.t2{width: 685px;margin-leftZ: 76px;f:23px 'Verdana' !important;}
.t3{width: 685px;margin-leftZ: 76px;f:23px 'Verdana' !important;}
.t4{width: 685px;margin-leftZ: 76px;f:17px 'Verdana' !important;}
.t5{width: 685px;margin-leftZ: 76px;f:17px 'Verdana' !important;}
.t6{width: 685px;margin-leftZ: 76px;f:15px 'Verdana' !important;}

&lt;/STYLE&gt;



&lt;DIV id="page_1"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GR03441x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;DIV class="dclr"&gt;&lt;/DIV&gt;
&lt;P class="p0 ft0"&gt;Regeringens proposition 2003/04:44&lt;/P&gt;
&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t0"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td0"&gt;&lt;SPAN class="p1 ft1"&gt;Nordisk konvention om social trygghet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td1"&gt;&lt;SPAN class="p2 ft2"&gt;Prop.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr1 td2"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft3"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td3"&gt;&lt;SPAN class="p2 ft4"&gt;2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p4 ft5"&gt;Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p5 ft5"&gt;Stockholm den 20 november 2003&lt;/P&gt;
&lt;P class="p6 ft6"&gt;Göran Persson&lt;/P&gt;
&lt;P class="p7 ft6"&gt;Berit Andnor&lt;/P&gt;
&lt;P class="p8 ft5"&gt;(Socialdepartementet)&lt;/P&gt;
&lt;P class="p9 ft1"&gt;Propositionens huvudsakliga innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p10 ft7"&gt;I propositionen föreslås att riksdagen godkänner den nya nordiska konventionen om social trygghet av den 18 augusti 2003 och att konventionen ska gälla som lag här i landet. Konventionen ersätter den tidigare konventionen av den 15 juni 1992 (SFS 1993:1529). I huvudsak föranleds den nya konventionen dels av ändringar inom &lt;NOBR&gt;EG-rätten&lt;/NOBR&gt; och dels av ändringar inom de nationella socialförsäkringssystemen. Den nya konventionen har en tydligare koppling till förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen. I konventionen görs inga nya åtaganden som medför kostnader för svenskt vidkommande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p11 ft5"&gt;1&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_2"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t1"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td5"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td6"&gt;&lt;SPAN class="p12 ft9"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr3 td7"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft10"&gt;Innehållsförteckning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td6"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td5"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft11"&gt;Förslag till riksdagsbeslut..................................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td6"&gt;&lt;SPAN class="p14 ft5"&gt;3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td5"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft12"&gt;Förslag till lag om nordisk konvention om social trygghet...............&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td6"&gt;&lt;SPAN class="p14 ft5"&gt;4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td5"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft11"&gt;Ärendet och dess beredning.............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td6"&gt;&lt;SPAN class="p14 ft12"&gt;13&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr6 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;4&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td5"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft11"&gt;Konventionen i huvuddrag ..............................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr6 td6"&gt;&lt;SPAN class="p14 ft12"&gt;13&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;5&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td5"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft11"&gt;Sveriges tillträde till konventionen..................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td6"&gt;&lt;SPAN class="p14 ft12"&gt;21&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td4"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;6&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td5"&gt;&lt;SPAN class="p13 ft11"&gt;Konventionens kostnadseffekter .....................................................&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td6"&gt;&lt;SPAN class="p14 ft12"&gt;22&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=2 class="tr7 td7"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr7 td6"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD colspan=3 class="tr2 td8"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;den 20 november 2003….........................................................................23&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p15 ft5"&gt;2&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_3"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t2"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td9"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft2"&gt;1&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td10"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft2"&gt;Förslag till riksdagsbeslut&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p18 ft5"&gt;Regeringen föreslår att riksdagen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p19 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;godkänner den nordiska konventionen om social trygghet av den 18 augusti 2003,&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p19 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;antar regeringens förslag till lag om nordisk konvention om social trygghet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p20 ft5"&gt;3&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_4"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GR03444x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t3"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr0 td9"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft1"&gt;2&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td10"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft1"&gt;Förslag till lag om nordisk konvention om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr0 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr9 td9"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td10"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft2"&gt;social trygghet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr9 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p21 ft5"&gt;Härigenom föreskrivs följande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p22 ft5"&gt;1 § Den konvention om social trygghet mellan Sverige, Danmark, Finland, Island och Norge som har undertecknats i Karlskrona den 18 augusti 2003 skall gälla som lag här i landet. Konventionens innehåll framgår av en bilaga till denna lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p23 ft7"&gt;2 § Behörig myndighet enligt artikel 13 i konventionen är för Sveriges del Riksförsäkringsverket. I frågor som rör förmåner vid arbetslöshet skall Riksförsäkringsverket samråda med Arbetsmarknadsstyrelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p24 ft5"&gt;Denna lag träder i kraft den dag regeringen bestämmer.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p25 ft5"&gt;4&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_5"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p26 ft1"&gt;Nordisk konvention om social trygghet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p27 ft5"&gt;Regeringarna i Danmark, Finland, Island, Norge och Sverige,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p28 ft5"&gt;som sedan avtalet om Europeiska ekonomiska samarbetsområdet &lt;NOBR&gt;(EES-avtalet)&lt;/NOBR&gt; trätt i kraft tillämpar bestämmelserna i förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen även när det gäller personer som flyttar mellan de nordiska länderna,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;som den 15 juni 1992 slutit en nordisk konvention om social trygghet som komplement till nämnda förordning genom vilken de nordiska länderna förbundit sig att i stor utsträckning inom Norden tillämpa förordningens bestämmelser även på vissa persongrupper för vilka förordningen inte är direkt tillämplig, nämligen personer som inte är eller har varit anställda eller egenföretagare i förordningens mening eller inte är medborgare i ett &lt;NOBR&gt;EES-land,&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;som hänvisar bland annat till artikel 8, artikel 36 och artikel 46b 2b), artikel 63 och artikel 70 i nämnda förordning,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft11"&gt;som önskar anpassa konventionen till utvecklingen av nämnda förordning och av de nordiska ländernas lagstiftningar om social trygghet,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p31 ft11"&gt;som tar hänsyn till rådets förordning om utvidgningen av bestämmelserna i förordning (EEG) nr 1408/71 och förordning (EEG) nr 574/72 till att gälla de medborgare i tredje land som enbart på grund av sitt medborgarskap inte omfattas av dessa bestämmelser,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p32 ft15"&gt;som hänvisar till att bestämmelsen i artikel 69 i förordning (EEG) nr 1408/71 skall tillämpas på en medborgare i tredje land, när denna har rätt att lagligen vistas och arbeta där samt att söka arbete i det nordiska land där han registrerat sig som arbetssökande hos arbetsförmedlingen,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;som kommit överens om särskilda bestämmelser för Danmark enligt bilaga till denna konvention,&lt;/P&gt;
&lt;P class="p28 ft5"&gt;har kommit överens om att sluta en ny nordisk konvention om social trygghet med nedan angivna lydelse:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p33 ft5"&gt;AVDELNING I&lt;/P&gt;
&lt;P class="p34 ft5"&gt;ALLMÄNNA BESTÄMMELSER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p35 ft5"&gt;Artikel 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p35 ft5"&gt;Definitioner&lt;/P&gt;
&lt;P class="p36 ft5"&gt;1. I denna konvention avses med uttrycken&lt;/P&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;1) "nordiskt land"&lt;/P&gt;
&lt;P class="p37 ft7"&gt;vart och ett av de fördragsslutande länderna samt de självstyrande områdena Färöarna, Grönland och Åland i den mån dessa områden har gett sitt samtycke till att konventionen skall gälla för dem;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p38 ft5"&gt;2) "förordningen"&lt;/P&gt;
&lt;P class="p39 ft5"&gt;förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen i den vid varje tillfälle mellan de nordiska länderna gällande lydelsen;&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/P&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Bilaga&lt;/P&gt;
&lt;P class="p40 ft5"&gt;5&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_6"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t4"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;3) "tillämpningsförordningen"&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft16"&gt;förordning (EEG) nr 574/72 om tillämpning av förordning (EEG) nr&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft16"&gt;Bilaga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;1408/71 om tillämpning av systemen för social trygghet när anställda,&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen i&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;den vid varje tillfälle mellan de nordiska länderna gällande lydelsen;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;4) "grundpension"&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;allmän pension som inte beräknas på grundval av fullgjorda sysselsätt-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;ningsperioder, tidigare förvärvsinkomst eller erlagda avgifter, däribland&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;sådan allmän pension eller tillägg till pension som utges till den som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;saknar eller har låg arbetspension;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;5) ”arbetspension”&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;allmän pension som endast beräknas för personer som varit förvärvs-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;aktiva enligt landets lagstiftning;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr12 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;6) ”bosatt”&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr12 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;att någon är bosatt i ett nordiskt land enligt landets folkbokföring, om&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;inte särskilda skäl föranleder annat.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr4 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;2. Andra uttryck som förekommer i denna konvention, har den innebörd&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr4 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;som de har i förordningen, tillämpningsförordningen eller i de nordiska&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;ländernas nationella lagstiftningar.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p6 ft5"&gt;Artikel 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft5"&gt;Sakområden&lt;/P&gt;
&lt;P class="p42 ft5"&gt;Denna konvention är tillämplig på all lagstiftning som omfattas av förordningens sakområden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft5"&gt;Artikel 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p44 ft5"&gt;Personkrets&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Denna konvention gäller personer som omfattas av förordningens personkrets.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p46 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Denna konvention gäller vidare följande personer som inte omfattas av förordningens personkrets&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p47 ft5"&gt;a) personer, som är eller har varit omfattade av lagstiftningen i ett nordiskt land&lt;/P&gt;
&lt;P class="p47 ft5"&gt;b) familjemedlemmar eller efterlevande, som härleder rättigheter från personer, som avses under a).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p48 ft5"&gt;6&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_7"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Artikel 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p35 ft5"&gt;Utsträckt tillämpning av förordningen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft5"&gt;Om inte annat sägs i denna konvention utsträcks tillämpningen av förordningen och tillämpningsförordningen till alla personer som omfattas av denna konvention och som är bosatta i ett nordiskt land.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p33 ft5"&gt;AVDELNING II&lt;/P&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;BESTÄMMELSER OM TILLÄMPLIG LAGSTIFTNING&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft5"&gt;Artikel 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p35 ft5"&gt;Icke förvärvsverksamma personer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p51 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;För personer som inte är eller har varit anställda eller egenföretagare i förordningens mening tillämpas lagstiftningen i det nordiska land där de är bosatta.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p52 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;Make och barn under 18 år, som följer med en anställd eller en egenföretagare från ett nordiskt land till ett annat, skall, när bestämmelserna i artiklarna 13. 2.d, 14.1, 14a.1 och 17 i förordningen medför att den anställde eller egenföretagaren fortsatt skall omfattas av lagstiftningen i förstnämnda land, likaså fortsatt omfattas av detta lands lagstiftning som om de medföljande fortsatt var bosatta där.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft5"&gt;Artikel 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p35 ft5"&gt;Förvärvsverksamma personer&lt;/P&gt;
&lt;P class="p54 ft7"&gt;Vid tillämpningen av bestämmelserna i förordningens Avdelning II räknas även arbete med undersökning och utvinning av naturtillgångar på ett lands kontinentalsockel som arbete i det landet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p53 ft5"&gt;AVDELNING III&lt;/P&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;SÄRSKILDA BESTÄMMELSER OM RÄTT TILL FÖRMÅNER&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft5"&gt;KAPITEL 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;SJUKDOM OCH MODERSKAP&lt;/P&gt;
&lt;P class="p50 ft5"&gt;Artikel 7&lt;/P&gt;
&lt;P class="p55 ft5"&gt;Ersättning för kostnader för hemresa&lt;/P&gt;
&lt;P class="p49 ft5"&gt;1. För personer, som är bosatta i ett nordiskt land och äger rätt till vårdförmåner där och som under tillfällig vistelse i ett annat nordiskt land erhåller vårdförmåner, svarar vistelselandet för de merutgifter för hemresa till bosättningslandet, som uppkommer genom att vederbörande till följd av sitt sjukdomstillstånd måste använda dyrare färdsätt än han annars skulle ha använt.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/P&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Bilaga&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;7&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_8"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t5"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;2. Bestämmelsen i första stycket äger inte tillämpning på personer som&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr11 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft16"&gt;får tillåtelse att resa till ett annat nordiskt land för att där få nödvändig&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft16"&gt;Bilaga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;behandling.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p56 ft5"&gt;KAPITEL 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p57 ft5"&gt;FÖRMÅNER VID INVALIDITET, ÅLDERDOM&lt;/P&gt;
&lt;P class="p57 ft5"&gt;OCH DÖDSFALL&lt;/P&gt;
&lt;P class="p58 ft5"&gt;Artikel 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft5"&gt;Minsta bosättningstid för rätt till grundpension&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;En person som inte är eller har varit anställd eller egenföretagare i förordningens mening är berättigad till grundpension från ett nordiskt land endast när han har förvärvat rätt till sådan pension från detta land på grundval av minst tre års bosättning i landet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p46 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;Kravet i första stycket kan inte uppfyllas genom att bosättnings- och försäkringsperioder i andra länder åberopas.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p23 ft11"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft20"&gt;Perioder under vilka någon har uppburit pension från ett annat land för vilket förordningen eller denna konvention gäller, medräknas inte vid prövning om bosättningskravet enligt första stycket är uppfyllt.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft5"&gt;Artikel 9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft5"&gt;Grundpension under bosättning i ett &lt;NOBR&gt;EES-land&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft5"&gt;En person är, så länge han är bosatt i ett &lt;NOBR&gt;EES-land&lt;/NOBR&gt; berättigad till grundpension som han har förvärvat rätt till i ett nordiskt land. Detsamma gäller vid bosättning i Färöarna och Grönland i den mån konventionen gäller för dessa områden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p6 ft5"&gt;Artikel 10&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft5"&gt;Överenskommelse enligt artikel 46b 2b) i förordningen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p61 ft7"&gt;Är i mer än ett nordiskt land de villkor uppfyllda, som gäller för att beräkna pension på grundval även av antagande av försäkrings- eller bosättningsperioder som skulle ha fullgjorts om pensionsfallet inte hade inträffat, medräknas endast en del av de framtida perioderna vid beräkningen i ett vart av länderna. Denna del bestäms på grundval av de faktiska försäkrings- eller bosättningsperioder, som används vid pensionsberäkningen, efter förhållandet mellan den faktiska perioden i landet och den sammanlagda faktiska perioden i länderna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p62 ft5"&gt;8&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_9"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t4"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Artikel 11&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr5 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Vissa perioder före år 1994&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft16"&gt;Bilaga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft21"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Har en person förvärvat rätt till grundpension från ett nordiskt land på&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;grundval av bosättning i landet under tid före den 1 januari 1994 under&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;vilken han samtidigt förvärvat rätt till arbetspension i ett annat nordiskt&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;land, skall för denna period grundpension endast beräknas från sist-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;nämnda land. Har någon under sådan tid samtidigt förvärvat arbets-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;pension från flera nordiska länder, varav ett även var personens bosätt-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;ningsland, skall grundpension endast beräknas från sistnämnda land.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;KAPITEL 3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;ARBETSLÖSHETSDAGPENNING&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Artikel 12&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Undantag från visst krav på fullgjorda perioder&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;Kravet på försäkrings- eller sysselsättningsperioder enligt förordningens&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;artikel 67.3 gäller inte den som antingen har utfört arbete i sådan ut-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;sträckning att han eller hon har omfattats av lagstiftningen om dagpen-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;ningförmåner vid arbetslöshet eller har uppburit sådana förmåner i det&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;nordiska land där ansökan om förmåner görs. Dock skall arbetet ha ut-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;förts eller dagpenningförmåner vid arbetslöshet ha uppburits inom en&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;femårsperiod från dagen för ansökan om arbete hos den offentliga arbets-&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr3 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;förmedlingen och i förekommande fall, om medlemskap i vederbörande&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr3 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;arbetslöshetskassa.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr18 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;AVDELNING IV&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr18 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;ÖVRIGA BESTÄMMELSER&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr8 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Artikel 13&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr8 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Tillämpningsbestämmelser&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;De behöriga myndigheterna skall utfärda de bestämmelser som fordras&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;för att säkerställa en enhetlig nordisk tillämpning av denna konvention.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr16 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Artikel 14&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr16 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr17 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Förbindelseorgan&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr17 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr15 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;Vid tillämpning av denna konvention skall myndigheter och institutioner&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr15 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft11"&gt;i erforderlig utsträckning bistå varandra. I varje nordiskt land skall finnas&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr2 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;ett förbindelseorgan som utses av den behöriga myndigheten.&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr2 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft8"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p63 ft5"&gt;9&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_10"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t4"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Artikel 15&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr5 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Avstående från återbetalning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft16"&gt;Bilaga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft21"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p64 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft22"&gt;Med avseende på artiklarna 36, 63 och 70 i förordningen och på artikel&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;105&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;i tillämpningsförordningen avstår de nordiska länderna, om inte annat avtalas mellan två eller flera av länderna, från varje återbetalning mellan länderna av utgifter för vårdförmåner vid sjukdom och moderskap samt vid olycksfall i arbetet och arbetssjukdomar, för förmåner till arbetslösa som söker arbete i annat land än det behöriga samt för administrativ och medicinsk kontroll.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p46 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Avståendet från återbetalning omfattar inte vårdförmåner till personer, som enligt förordningens artikel 22 första stycket c) och artikel 55 första stycket c) fått tillstånd att resa till annat nordiskt land för att där få den nödvändiga vård som hans tillstånd kräver.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p66 ft23"&gt;Artikel 16&lt;/P&gt;
&lt;P class="p67 ft5"&gt;Ikraftträdande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Denna konvention träder i kraft första dagen i tredje månaden efter den månad, då samtliga regeringar har meddelat den danska regeringen att de godkänner konventionen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p68 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;För Färöarnas, Grönlands och Ålands del träder konventionen i kraft&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;30&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;dagar efter det att Danmarks respektive Finlands regering har meddelat det danska utrikesministeriet att Färöarnas landstyrelse och Grönlands landstyrelse respektive Ålands lagting har meddelat att konventionen skall gälla för Färöarna och Grönland respektive Åland.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p46 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft14"&gt;Det danska utrikesministeriet skall underrätta de övriga parterna och Nordiska ministerrådets sekretariat om mottagandet av dessa meddelanden och om tidpunkten för konventionens ikraftträdande.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft5"&gt;Artikel 17&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft5"&gt;Uppsägning av konventionen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p61 ft7"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft18"&gt;Önskar en part säga upp konventionen skall skriftligt meddelande om detta tillställas det danska utrikesministeriet som har att underrätta de övriga parterna om detta och om meddelandets innehåll.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p46 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;Uppsägningen gäller endast för den part som gjort densamma och äger giltighet från och med ingången av det kalenderår som inträffar minst sex månader efter det att det danska utrikesministeriet mottagit meddelandet om uppsägningen.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p46 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft13"&gt;Uppsägs konventionen skall rättigheter som förvärvats på grund av konventionen alltjämt bestå.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p69 ft5"&gt;10&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_11"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t4"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr13 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Artikel 18&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr13 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr5 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft5"&gt;Äldre bestämmelser&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr11 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft16"&gt;Bilaga&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr14 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft21"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p70 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;1.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft17"&gt;När denna konvention träder i kraft upphör den nordiska konventionen den 15 juni 1992 om social trygghet att gälla. Denna konvention skall inte medföra minskning av förmånsbelopp som utges vid konventionens ikraftträdande.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p23 ft15"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;2.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft24"&gt;Grundpension till en medborgare i ett nordiskt land, som intill den 31 december 1993 har utgetts enligt bestämmelserna i den nordiska konventionen den 5 mars 1981 om social trygghet eller enligt den nationella lagstiftningen i ett eller flera länder och som vid denna konventions ikraftträdande fortfarande utges enligt dessa bestämmelser, skall omräknas enligt bestämmelserna i förordningen eller i denna konvention om den berättigade ansöker om grundpension från ett annat nordiskt land.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p46 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft12"&gt;3.&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft19"&gt;Ansökningar om förmåner som gjorts efter denna konventions ikraftträdande skall prövas enligt denna konvention även när de avser förmåner för tid före ikraftträdandet.&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p43 ft5"&gt;Artikel 19&lt;/P&gt;
&lt;P class="p41 ft5"&gt;Undertecknande&lt;/P&gt;
&lt;P class="p45 ft5"&gt;Originaltexten till denna konvention skall deponeras hos det danska utrikesministeriet, som skall tillställa de övriga parterna bestyrkta kopior av texten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p22 ft5"&gt;Till bekräftelse härav har de befullmäktigade ombuden undertecknat denna konvention.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p46 ft5"&gt;Utfärdad i Karlskrona den 18 augusti 2003 i ett exemplar på danska, finska, isländska, norska och svenska, vilka texter alla har samma giltighet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p5 ft5"&gt;För Danmarks regering:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft5"&gt;För Finlands regering:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p5 ft5"&gt;För Islands regering:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p5 ft5"&gt;För Norges regering:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft5"&gt;För Sveriges regering:&lt;/P&gt;
&lt;P class="p72 ft5"&gt;11&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_12"&gt;


&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;DIV id="id_1_1"&gt;
&lt;P class="p26 ft1"&gt;Bilaga&lt;/P&gt;
&lt;P class="p27 ft5"&gt;Särskilda bestämmelser för Danmark som avses i artikel 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p73 ft6"&gt;I fråga om&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft25"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;kapitlen 7 och 8 i avdelning III i förordningen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p74 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft25"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;artiklarna 69 och 70 i förordningen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p75 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft25"&gt;•&lt;/SPAN&gt;&lt;SPAN class="ft26"&gt;grundpensioner i artiklarna 8 och 9 i konventionen&lt;/SPAN&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p76 ft15"&gt;skall tillämpningen av förordningen och tillämpningsförordningen utsträckas enbart till att gälla medborgare i ett nordiskt land, därmed gäller också konventionens artiklar 8 och 9 endast för nordiska medborgare.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1_2"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/P&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Bilaga&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;12&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_13"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t6"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr5 td9"&gt;&lt;SPAN class="p16 ft27"&gt;3&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td10"&gt;&lt;SPAN class="p17 ft28"&gt;Ärendet och dess beredning&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr5 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p77 ft15"&gt;Den nordiska socialpolitiska kommittén beslöt hösten 2000 att tillsätta en arbetsgrupp för att göra en översyn av den nordiska konventionen av den 15 juni 1992 om social trygghet mot bakgrund av de förändringar som skett sedan 1992 i de nordiska ländernas system för social trygghet, i EG- rätten och &lt;NOBR&gt;EES-avtalet&lt;/NOBR&gt; på området samordning av social trygghet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft15"&gt;Under åren 2002 och 2003 har en ny nordisk konvention mellan Sverige, Danmark, Finland, Island och Norge om social trygghet förhandlats fram mellan representanter för regeringarna i ovan nämnda länder. Från svensk sida har även representanter från Riksförsäkringsverket ingått. Riksförsäkringsverket har det yttersta ansvaret för försäkringsadministrationens tillämpning av konventionen. Före undertecknandet av konventionen remitterades ett utkast till konventionstext till Riksförsäkringsverket, Försäkringskassan Gotlands län, Försäkringskasseförbundet, Arbetsgivarverket, Arbetsmarknadsstyrelsen, Svenska Kommunförbundet, Landstingsförbundet, Svenskt Näringsliv, Tjänstemännens Centralorganisation, Sveriges Akademikers Centralorganisation samt Landsorganisationen i Sverige. Remissinstanserna var i huvudsak positiva och välkomnande till förslagen. Remissynpunkterna har beaktats vid utformandet av den slutliga konventionstexten. Konventionen undertecknades i Karlskrona den 18 augusti 2003.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p79 ft5"&gt;Propositionen bygger på en överenskommelse mellan den socialdemokratiska regeringen, vänsterpartiet och miljöpartiet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft28"&gt;4 Konventionen i huvuddrag&lt;/P&gt;
&lt;P class="p81 ft29"&gt;Bakgrund&lt;/P&gt;
&lt;P class="p59 ft5"&gt;Den nu gällande nordiska konventionen av den 15 juni 1992 om social trygghet godkändes av riksdagen (prop. 1992/93:7, bet. 1992/93 SFU4, rskr. 1992/93:69) och införlivades med svensk rätt genom en förordning (1993:1529). Konventionen kom till som ett led i den process som ledde till avtalet om det europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) och därefter Finlands och Sveriges medlemskap i den europeiska unionen (EU).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft15"&gt;Före &lt;NOBR&gt;EES-avtalets&lt;/NOBR&gt; ikraftträdande gällde konventionen av den 5 mars 1981 för samordning av den sociala tryggheten för personer som flyttade inom Norden. Genom &lt;NOBR&gt;EES-avtalet&lt;/NOBR&gt; kom de materiella reglerna i förordning (EEG) nr 1408/71 om tillämpningen av systemen för social trygghet när anställda, egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom gemenskapen i stor utsträckning även att gälla inom Norden. Bland annat beroende på att förordning (EEG) nr 1408/71 omfattade en snävare personkrets än 1981 års nordiska konvention blev det dock nödvändigt med vissa nordiska regler som komplement till förordningen. Dessa samlades i 1992 års konvention. Ett viktigt moment i den konventionen var att i materiellt hänseende utsträcka tillämpningen av de flesta av förordningens regler även till sådana personer som inte direkt omfattades av&lt;/P&gt;
&lt;P class="p82 ft5"&gt;13&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_14"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p39 ft5"&gt;förordningen, dvs. personer som inte är medborgare i ett &lt;NOBR&gt;EES-land&lt;/NOBR&gt; eller som inte anses som anställda eller egenföretagare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft15"&gt;Ett annat viktigt motiv för 1992 års konvention var att reglera den stora förändring i samordningen av rätten till grundpensioner som övergången till tillämpningen av förordning (EEG) nr 1408/71 innebar. Enligt 1981 års konvention gällde i princip att grundpension endast utgick från det land där någon bodde som pensionär och att detta bosättningsland vid beräkning av grundpensionens storlek tog hänsyn även till tid då personen bott i ett annat nordiskt land. Enligt förordningen däremot gäller att alla pensioner skall beräknas och utbetalas från alla de länder där rätt till pension uppkommit, s.k. pro &lt;NOBR&gt;rata-beräkning.&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft7"&gt;I 1992 års konvention fördes dessutom in en del andra bestämmelser som gäller även för personer som omfattas av förordningen och skall ses som komplement till förordningen. Slutligen innehåller konventionen bestämmelser om att länderna avstår från återbetalning av kostnader för sjukvård och vissa arbetslöshetsförmåner som getts ut enligt förordningen eller enligt konventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p84 ft30"&gt;Utvecklingen av förordning (EEG) nr 1408/71 efter år 1993&lt;/P&gt;
&lt;P class="p85 ft5"&gt;Efter det att 1992 års konvention trädde i kraft den 1 januari 1994 har förordning (EEG) nr 1408/71 ändrats nio gånger, senast genom Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 1386/2001. Under år 2003 trädde förordning (EEG) nr 859/03 i kraft, vilken utvidgar personkretsen i förordning (EEG) nr 1408/71 till att även omfatta tredjelandsmedborgare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft15"&gt;En viktig ändring i förordningen gjordes 1998 varigenom särskilda lagstiftade socialförsäkringssystem för statsanställda kom att omfattas av förordningens tillämpningsområde och personer som omfattas eller har omfattats av sådana system hamnade inom förordningens personkrets. År 1999 kom även studerande att till viss del omfattas av förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;Genom olika avgöranden från &lt;NOBR&gt;EG-domstolen&lt;/NOBR&gt; har också tolkningen av förordningen förändrats under åren. Några avgöranden har direkt berört internordiska förhållanden t.ex. Kuusijärvi &lt;NOBR&gt;(C-275/96)&lt;/NOBR&gt; varigenom den svenska föräldrapenningen kom att klassificeras som en familjeförmån medan 1992 års nordiska konvention räknar den som en förmån vid föräldraskap. Enligt konventionen skall förmåner vid föräldraskap samordnas enligt förordningens bestämmelser om förmåner vid sjukdom och moderskap.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft7"&gt;Diskussioner har också förts på olika nivåer inom &lt;NOBR&gt;EU-organen&lt;/NOBR&gt; om utvidgning av förordningens personkrets till just de grupper som 1992 års nordiska konvention främst gäller för, nämligen personer som inte är medborgare i ett &lt;NOBR&gt;EES-land&lt;/NOBR&gt; eller som inte är eller har varit förvärvsaktiva. Under 2003 har förordningens personkrets utökats till att även omfatta tredjelandsmedborgare som endast på grund av sitt medborgarskap tidigare inte har omfattats av förordningen. Studenter och arbetssökande samt andra som tidigare inte alls, eller endast delvis, omfattades av förordningen kommer att omfattas när förordningens nya lydelse träder i kraft under 2004.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft5"&gt;14&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_15"&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t6"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft30"&gt;Utvecklingen av de nordiska ländernas system för social trygghet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p88 ft7"&gt;I Finland, Island och Sverige har det inom pensionsområdet genomförts stora principiella förändringar, vilka är av sådan karaktär att förordningens och konventionens samordningsregler kan bli av betydelse.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p19 ft5"&gt;Tidigare har i samtliga nordiska länder gällt att det funnits en grundpension – i princip lika för alla – samt en tilläggspension baserad på arbetsinkomster ovanpå grundpensionen för personer som har haft arbetsinkomster.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft7"&gt;Island var först med att reformera sitt grundpensionssystem. Sedan 1992 gäller i Island att alla grundpensionens delar är inkomstprövade. Grundpension utges endast om arbetspensionen och annan inkomst inte uppgår till ett bestämt minimibelopp. I Finland gäller sedan 1996 att folkpension (grundpension enligt konventionens terminologi) överhuvudtaget inte utges till den som har en arbetspension av en viss storlek. I Sverige har ett system med inkomstgrundade ålderspensioner införts och utgör basen för pensionssystemet. Den som inte får någon inkomstgrundad pension eller låg sådan pension får därtill garantipension som baseras på bosättning i Sverige.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p79 ft5"&gt;Den svenska inkomstgrundade ålderspensionen baseras inte på försäkringsperioder utan på den sammanlagda arbetsinkomsten under aktiv tid (en mindre del av den samlade ålderspensionen finansieras av individuellt fonderade medel).&lt;/P&gt;
&lt;P class="p19 ft5"&gt;Island, Finland och Sverige har således inte längre något egentligt grundpensionssystem utan har snarare övergått till ett system med minimipensioner. Danmark och Norge har fortfarande kvar ett system med grundpension för alla, kompletterad med tilläggspension för de förvärvsarbetande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft29"&gt;Konventionens innehåll&lt;/P&gt;
&lt;P class="p61 ft11"&gt;Den nya konventionen är tekniskt utformad enligt sedvanlig internationell praxis för konventioner om social trygghet. Konventionen inleds med en preambel där länderna förklarar sin avsikt med konventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p89 ft5"&gt;I den första &lt;NOBR&gt;som-satsen&lt;/NOBR&gt; erinras om att det numera är EG- och &lt;NOBR&gt;EES-rät-&lt;/NOBR&gt; ten som tillämpas när anställda och egenföretagare eller deras familjemedlemmar flyttar inom Norden. Utrymmet för särskilda nordiska regler är därför begränsat.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft7"&gt;I den andra &lt;NOBR&gt;som-satsen&lt;/NOBR&gt; erinras om att de nordiska länderna redan genom 1992 års konvention förbundit sig att inom Norden tillämpa samma samordningsprinciper på de persongrupper för vilka förordning 1408/71 inte är direkt tillämplig. Dessa grupper är dels personer som inte är medborgare i något &lt;NOBR&gt;EES-land&lt;/NOBR&gt; (tredjelandsmedborgare) dels personer som inte är eller har varit förvärvsaktiva i socialförsäkringshänseende i något sådant land &lt;NOBR&gt;(icke-förvärvsaktiva).&lt;/NOBR&gt;&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft7"&gt;I den tredje &lt;NOBR&gt;som-satsen&lt;/NOBR&gt; erinras om de möjligheter att göra särskilda överenskommelser om samordning av social trygghet även mellan &lt;NOBR&gt;EU/EES-länder&lt;/NOBR&gt; som finns särskilt angivna i förordningen. Den viktigaste av dessa finns i förordningens artikel 8 enligt vilken det är möjligt att sluta konventioner som bygger på förordningens principer och anda. En&lt;/P&gt;
&lt;P class="p90 ft5"&gt;15&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_16"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p39 ft5"&gt;konvention som bygger på denna artikel i förordningen kan således komplettera och bygga ut samordningsreglerna för personer och rörande frågor som i och för sig är behandlade i förordningen. En sådan konvention kan dock aldrig ta ifrån någon enskild person rättigheter som garanteras i förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft7"&gt;I den fjärde &lt;NOBR&gt;som-satsen&lt;/NOBR&gt; erinras vidare om att de nordiska ländernas socialförsäkringssystem har förändrats sedan 1992. De största principiella förändringarna med betydelse i samordningssammanhang är utvecklingen i Finland, Island och Sverige. Dessutom erinras om att förordning (EEG) nr 1408/71 också har utvecklats.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;I den femte &lt;NOBR&gt;som-satsen&lt;/NOBR&gt; erinras om att man tar hänsyn till att förordning (EEG) nr 1408/71 samt förordning (EEG) nr 574/72 numera även gäller medborgare från tredje land som enbart på grund av sitt medborgarskap inte omfattas av bestämmelserna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;I den sjätte &lt;NOBR&gt;som-satsen&lt;/NOBR&gt; erinras att en tredjelandsmedborgare har rätt enligt artikel 69 i förordningen att söka arbete i det nordiska land där han eller hon registrerat sig som arbetssökande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p28 ft5"&gt;I den sjunde &lt;NOBR&gt;som-satsen&lt;/NOBR&gt; anges att det för Danmark gäller särskilda bestämmelser enligt en bilaga till konventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;Sammanfattningsvis kan sägas att preambeln pekar på att den nya nordiska konventionen har ett trefaldigt syfte.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft7"&gt;Konventionen ger kompletterande bestämmelser rörande vissa frågor och personer som redan är behandlade i förordningen. (Detta sker på basis av förordningens artikel 8.) Konventionen reglerar även de finansiella mellanhavandena mellan länderna vad avser sjukvård och vissa arbetslöshetsförmåner enligt förordningens artiklar om detta.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;I konventionen förbinder sig slutligen länderna att behandla &lt;NOBR&gt;icke-för-&lt;/NOBR&gt; värvsaktiva som om förordningen var gällande även för dem. Av konventionstexten följer dock att denna utsträckta tillämpning av förordningen skall ske med vissa undantag. Genom förordning (EG) nr 859/2003 har förordning (EEG) nr 1408/71 och förordning (EEG) nr 574/72 utökats till att gälla de medborgare i tredje land som enbart på grund av sitt medborgarskap inte omfattas av dessa bestämmelser. Danmark omfattas dock inte av denna förordning och har därför i en bilaga antecknat i vilken omfattning konventionens personkrets ska gälla för Danmark.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft30"&gt;Artikel 1&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft7"&gt;Artikel 1 innehåller definitioner av vissa av de begrepp som används i den nya nordiska konventionen. De flesta termer som används i konventionen behöver inte definieras särskilt, eftersom de används i den bemärkelse som de har i förordning (EEG) nr 1408/71. Se dock definitionen av uttrycket "bosatt" under 6) som i konventionen getts en något annan definition än den som gäller enligt förordningen. Vid tillämpning av förordningen gäller dess definition av begreppet bosättning även om det rör ett rent internnordiskt förhållande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p86 ft11"&gt;Avsikten är att de behöriga myndigheterna för den närmare preciseringen av begreppen grundpension och arbetspension löpande skall utbyta information om vilka förmåner som i varje enskilt nordiskt land om-&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft5"&gt;16&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_17"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p39 ft5"&gt;fattas av dessa begrepp. Begreppen grundpension och arbetspension är nämligen okända inom &lt;NOBR&gt;EG-rätten&lt;/NOBR&gt; och några definitioner av begreppen finns alltså inte i förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft15"&gt;Arbetspension är ett för denna konvention nytt begrepp som innefattar såväl tilläggspensioner som andra former av lagstadgade pensioner som beräknas för dem som har inkomster av arbete eller motsvarande.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft30"&gt;Artikel 2&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft5"&gt;Konventionens sakliga tillämpningsområde blir identiskt med det som gäller för förordningen nu och i framtiden. Behovet av särskilda lagstiftningsförteckningar enligt artikel 2.2 i 1992 års konvention faller bort. De lagstiftningsförteckningar som ländernas regeringar inger avseende förordning (EEG) nr 1408/71 blir därigenom automatiskt gällande även för den nordiska konventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;Om förordningens sakliga tillämpningsområde förändras genom beslut av rådet och parlamentet eller genom praxis från &lt;NOBR&gt;EG-domstolen&lt;/NOBR&gt; följer konventionen automatiskt med utan något behov av att varje gång göra särskilda ändringar i konventionen. Detsamma gäller exempelvis om domstolen skulle klassificera om en förmån från socialt stöd till social trygghet eller vice versa.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft30"&gt;Artikel 3&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft5"&gt;Enligt praxis för internationella konventioner om social trygghet och i likhet med vad som gäller enligt förordningen ges här den yttersta ramen för den personkrets som kan åberopa sig på konventionen. Denna har liksom i 1992 års konventions artikel 3 gjorts mycket vid.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;I artikelns första stycke slås det fast att konventionen gäller för personer som omfattas av förordningen. Vilken denna krets av personer är framgår av artikel 2.1 i förordning (EEG) nr 1408/71.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p28 ft5"&gt;I andra stycket läggs fast att konventionen också gäller för alla personer som, utan att förordningen gäller för dem, är eller har varit omfattade av lagstiftningen om social trygghet i ett nordiskt land eller som kan härleda rättigheter från personer som är eller har varit försäkrade i ett sådant land.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft30"&gt;Artikel 4&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft15"&gt;Denna artikel är den mest centrala i hela konventionen. Här slås fast att förordningens regler generellt skall tillämpas på alla personer försäkrade och bosatta i Norden som inte direkt omfattas av förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;Grupper som artikeln i huvudsak kommer att tillämpas på är EU- eller &lt;NOBR&gt;EES-medborgare&lt;/NOBR&gt; som inte är eller har varit anställda eller egenföretagare enligt förordningens mening &lt;NOBR&gt;(icke-förvärvsaktiva).&lt;/NOBR&gt; Den personkrets som avses i artikel 4 är dock snävare än den i artikel 3 genom att det ställs ett krav på bosättning i Norden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft11"&gt;Denna generella utsträckning av förordningens bestämmelser gör att det ofta endast blir nödvändigt att formulera regler i konventionen för de&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft5"&gt;17&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_18"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p39 ft5"&gt;enskilda förmånsslagen om det finns anledning att göra undantag från förordningens bestämmelser. Annars gäller förordningens materiella bestämmelser således generellt även för dem som inte direkt omfattas av förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p30 ft7"&gt;Särskilda bestämmelser gäller för Danmark vad avser artikel 4 enligt bilaga till konventionen. I fråga om kapitlen 7 och 8 i avdelning III i förordningen, artiklarna 69 och 70 i förordningen samt grundpensioner i artiklarna 8 och 9 i konventionen skall tillämpningen av förordningen och tillämpningsförordningen utsträckas enbart till att gälla medborgare i ett nordiskt land, därmed gäller också konventionens artiklar 8 och 9 endast för nordiska medborgare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft30"&gt;Artikel 5&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft7"&gt;Eftersom förordningen inte direkt gäller för &lt;NOBR&gt;icke-förvärvsaktiva&lt;/NOBR&gt; som aldrig förvärvsarbetat i sådan utsträckning att de kommit att omfattas av något lands lagstiftning om social trygghet som anställda eller egenföretagare saknar förordningen regler om tillämplig lagstiftning för denna persongrupp. För den som tidigare förvärvsarbetat i sådan omfattning gäller däremot förordningens lagvalsregel i dess artikel 13.2 f.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft7"&gt;I förslaget till första stycke i artikel 5 föreskrivs därför att dessa ickeförvärvsaktiva som inte omfattas av förordningens lagvalsregler skall omfattas av lagstiftningen i bosättningslandet. Stycket motsvarar i sak artikel 6 i 1992 års konvention. Artikeln har getts en formulering som klart hänvisar till att det är förordningen som avgör vem som är &lt;NOBR&gt;icke-för-&lt;/NOBR&gt; värvsaktiv och som en nordisk konvention kan ge lagvalsregler för.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft15"&gt;I andra stycket föreskrivs att &lt;NOBR&gt;icke-förvärvsaktiva&lt;/NOBR&gt; makar och barn till i första hand utsända anställda och motsvarande skall omfattas av lagstiftningen i det utsändande landet. Denna regel saknar motsvarighet i 1992 års konvention. Om en utsänd persons medföljande familjemedlemmar själva arbetar i det land den utsände sänts till tar dock förordningens och konventionens huvudregel om försäkring i arbetslandet över.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft30"&gt;Artikel 6&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft15"&gt;I denna artikel föreskrivs att arbete på ett lands kontinentalsockel skall räknas som arbete i landet i fråga. Regeln gäller dels personer som omfattas av förordningen dels sådana som endast omfattas av konventionen. Artikeln motsvarar artikel 7.2 och 7.3 i 1992 års konvention.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft7"&gt;Regeln om kontinentalsockeln är nödvändig genom att &lt;NOBR&gt;EES-avtalet&lt;/NOBR&gt; inte omfattar kontinentalsockeln. Däremot har man tagit bort hänvisningen till Genèvekonventionen av den 29 april 1958 om kontinentalsockeln då endast Danmark fortfarande tillämpar konventionen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft30"&gt;Artikel 7&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft7"&gt;Artikeln motsvarar helt artikel 10 i 1992 års konvention. Regeln om ersättning för kostnader vid hemtransport eller hemresa efter ett akut sjukdomsfall är ett exempel på en konventionsbestämmelse enligt artikel 8 i&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft5"&gt;18&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_19"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p37 ft11"&gt;förordning (EEG) nr 1408/71 där konventionen utvidgar och förstärker bestämmelser om rätt till sjukvård som finns i förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p95 ft5"&gt;Bestämmelsens sakliga innehåll har sitt ursprung i 1981 års konvention.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p28 ft5"&gt;Artikeln gäller både för personer som direkt omfattas av förordningen och för dem som indirekt omfattas av förordningen genom artikel 4 i den nu föreslagna texten.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft30"&gt;Artikel 8&lt;/P&gt;
&lt;P class="p96 ft11"&gt;Artikeln innehåller viktiga undantag på området för grundpensioner från den utsträckta tillämpningen av förordningen enligt artikel 4 i konventionen. I praktiken gäller det personer som aldrig varit förvärvsaktiva.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p31 ft15"&gt;Här görs i första stycket ett undantag från förordningens sammanläggningsregler för personer som inte har minst tre års bosättning i landet ifråga. Vidare undantag görs i andra och tredje styckena. Dessa undantag är desamma som reglerna i artikel 11.3 och 11.2 i 1992 års konvention.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;Vad avser det föreslagna andra stycket bör nämnas att man med länder i det här sammanhanget avser &lt;NOBR&gt;EU/EES-länder.&lt;/NOBR&gt; Hur eventuella perioder i andra länder än EU/EES skall behandlas kan inte regleras i en nordisk konvention.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p28 ft5"&gt;I tredje stycket syftar ordet pension inte bara på grundpensioner utan alla former av pensioner som omfattas av förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft30"&gt;Artikel 9&lt;/P&gt;
&lt;P class="p94 ft5"&gt;Denna artikel motsvarar helt artikel 12 i 1992 års konvention. Genom denna bestämmelse tillförsäkras en person rätt att uppbära sin intjänade grundpension inom hela &lt;NOBR&gt;EES-området.&lt;/NOBR&gt; Den tillämpas på personer som inte redan har rätt till export av grundpension enligt förordning (EEG) nr 1408/71.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p28 ft5"&gt;Artikeln är nödvändig eftersom konventionen i artikel 4 inte utsträcker tillämpningen av förordningens bestämmelser om export av förmåner till någon som inte är bosatt i Norden.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft30"&gt;Artikel 10&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft7"&gt;Artikeln motsvarar artiklarna 13 och 15 i 1992 års konvention. Enligt artikel 46b i förordning (EEG) nr 1408/71 kan länder som beräknar pensioner – vanligen invalid- eller efterlevandepensioner – på grundval av antagna framtida försäkringstider sluta överenskommelser med andra länder för att undvika att sådana framtida tider beräknas samtidigt i flera länder. En sådan överenskommelse får då ställning av tillåten nationell minskningsregel.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p83 ft15"&gt;Denna bestämmelse har denna karaktär liksom artikel 13 och 15 i 1992 års konvention. Ingen saklig ändring föreslås här. Bestämmelsen gäller såväl för grundsom arbetspensioner. Regeln får i fortsättningen mindre betydelse för Sverige där inkomstgrundad sjukersättning i motsats till tidigare förtidspension inte längre kommer att beräknas på grundval av&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft5"&gt;19&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_20"&gt;


&lt;DIV&gt;
&lt;DIV id="id_1"&gt;
&lt;P class="p39 ft5"&gt;antagna försäkringstider. Den svenska sjukersättningen faller under förordningens och konventionens regler om pensioner.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft30"&gt;Artikel 11&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft15"&gt;Artikeln motsvarar artikel 26 i 1992 års konvention som infördes eftersom förordningens lagvalsregler och principen om endast en tillämplig lagstiftning inte kunde ges retroaktiv tillämpning när &lt;NOBR&gt;EES-avtalet&lt;/NOBR&gt; trädde i kraft år 1994. Den innebär att rätten till grundpension för tid före 1992 års konventions ikraftträdande skall kopplas till den intjänade arbetspensionen för personer som före 1994 bodde i ett land och arbetade i ett annat. I den nya konventionen har en ny bestämmelse lagts till om att om någon samtidigt arbetat och tjänat in arbetspension från två länder samtidigt, vilket var möjligt före 1994, så skall grundpension endast beräknas från det arbetsland, där personen samtidigt var bosatt.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p29 ft5"&gt;Artikeln, liksom artikel 26 i 1992 års konvention, har sin bakgrund i att det enligt 1981 års konvention gällde att arbetspension tjänades in i arbetslandet och grundpension i bosättningslandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft30"&gt;Artikel 12&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft7"&gt;Denna artikel motsvarar artikel 17.2 i 1992 års konvention och gäller även för personer på vilka förordningen är direkt tillämplig. Den ger den som tidigare arbetat i ett nordiskt land, och som inom fem år återvänder dit, rätt att erhålla dagpenningförmåner vid arbetslöshet utan att på nytt ha uppfyllt de krav för rätt till förmåner som gäller enligt förordningen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p93 ft30"&gt;Artiklar 13 och 14&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft7"&gt;Artiklarna innehåller sedvanliga administrativa bestämmelser för konventionen. Enligt artikel 13 skall de behöriga myndigheterna ingå ett tillämpningsavtal. I sådana avtal är det brukligt att de centrala socialförsäkringsadministrationerna utses till förbindelseorgan för konventionen. Ett sådant tillämpningsavtal väntas under våren 2004.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p91 ft30"&gt;Artikel 15&lt;/P&gt;
&lt;P class="p92 ft7"&gt;Artikeln motsvarar artikel 23 i 1992 års konvention. Artikeln bygger på förordningens och tillämpningsförordningens bestämmelser om bilateral eller multilaterala avtal om avstående från återkrav av sjukvårdskostnader. Genom att ingen återbetalning av kostnader för sjukvård görs mellan de nordiska länderna underlättas administrationen av förordningens sjukvårdsbestämmelser. Vidare avstår de nordiska länderna från återkrav för kostnader som uppstår vid olycksfall i arbetet samt arbetsrelaterade sjukdomar. Förmåner till arbetslösa då de söker arbete i annat land än det behöriga återkrävs inte, vilket heller inte görs för administrativ och medicinsk kontroll.&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="id_2"&gt;
&lt;P class="p26 ft5"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/P&gt;
&lt;P class="p87 ft5"&gt;20&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_21"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GR034421x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t6"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr10 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft30"&gt;Artiklar 16, 17 och 19&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr10 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p97 ft5"&gt;Artiklarna innehåller sedvanliga bestämmelser om ikraftträdande. Liksom för 1992 års konvention utses Danmark till depositarie av originaltexterna.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p98 ft30"&gt;Artikel 18&lt;/P&gt;
&lt;P class="p97 ft5"&gt;Här föreskrivs att konventionen skall ersätta 1992 års konvention som upphör att gälla i och med att denna konvention träder i kraft.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p99 ft15"&gt;I andra stycket har i huvudsak artikel 27.1 i 1992 års konvention upprepats. Bestämmelsen berör dem som fortfarande har en grundpension från sitt bosättningsland beräknad på den sammanlagda bosättningstiden i Norden på det sätt som gällde enligt 1981 års konvention. Bestämmelsen klargör att om en sådan person, efter det att den nya konventionen trätt i kraft, skulle söka grundpension från ett annat nordiskt land på grundval av tidigare bosättning där, så skall den redan utgående pensionen från bosättningslandet räknas om enligt förordningens regler om pro &lt;NOBR&gt;rata-pensioner.&lt;/NOBR&gt; Leder en sådan omräkning till ändrade förutsättningar för beräkning av arbetspensionen skall även denna räknas om. Jämför artiklarna 94.5 och 95.5 i förordning (EEG) nr 1408/71 samt artiklarna 118.2 och 119.2 i tillämpningsförordning (EEG) nr 574/72.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p79 ft5"&gt;I tredje stycket ges en ny regel om att den gamla konventionens regler inte kan användas för beräkning av förmåner, som någon ansöker om efter den nya konventionens ikraftträdande, även om förmånen avser tid före ikraftträdandet.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p60 ft30"&gt;Bilaga&lt;/P&gt;
&lt;P class="p100 ft5"&gt;Danmark har inte utsträckt tillämpningen av förordningen (artikel 4 i förordningen) till att gälla alla personer som är bosatta i ett nordiskt land. Rörande kapitlen 7 och 8 i avdelning III och artiklarna 69 och 70 i förordningen, samt det som rör grundpensioner i artiklarna 8 och 9 i konventionen så skall tillämpningen av förordningen och tillämpningsförordningen enbart gälla medborgare i ett nordiskt land. Således gäller reglerna i artiklarna 8 och 9 i konventionen för dansk del endast för nordiska medborgare.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p101 ft28"&gt;5 Sveriges tillträde till konventionen&lt;/P&gt;
&lt;P class="p102 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Riksdagen godkänner den nordiska konventionen om social trygghet av den 18 augusti 2003 och att konventionen skall införlivas i svensk rätt genom en särskild lag.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p103 ft5"&gt;För svensk del skall Riksförsäkringsverket vara behörig myndighet enligt artikel 13 i konventionen. I frågor som rör förmåner vid arbetslöshet skall Riksförsäkringsverket samråda med Arbetsmarknadsstyrelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p104 ft5"&gt;21&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_22"&gt;


&lt;P class="p105 ft5"&gt;&lt;SPAN class="ft30"&gt;Skälen för regeringens förslag: &lt;/SPAN&gt;Enligt 10 kap. 2 § regeringsformen får Prop. 2003/04:44 regeringen inte ingå för riket bindande internationell överenskommelse&lt;/P&gt;
&lt;P class="p65 ft15"&gt;utan att riksdagen har godkänt denna, om överenskommelsen förutsätter att lag ändras eller upphävs eller att ny lag stiftas eller om den i övrigt gäller ämne i vilket riksdagen skall besluta. Detsamma gäller om överenskommelsen är av större vikt. Enligt regeringens bedömning är överenskommelsen av sådan vikt att denna bör godkännas av riksdagen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p78 ft7"&gt;Konventionen förutsätter (artikel 13) att det i varje land skall finnas en behörig myndighet som skall utfärda de bestämmelser som fordras för att säkerställa en enhetlig nordisk tillämpning av konventionen. Eftersom Riksförsäkringsverket har det yttersta ansvaret för tillämpningen av konventionen är det enligt regeringens uppfattning lämpligt att verket för svensk del är sådan behörig myndighet. Vid frågor som rör förmåner vid arbetslöshet bör dock Riksförsäkringsverket samråda med Arbetsmarknadsstyrelsen.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p106 ft5"&gt;Lagen bör träda i kraft den dag regeringen bestämmer för att ikraftträdandet skall kunna sammanfalla med den tidpunkt då konventionen träder i kraft enligt artikel 16.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p80 ft28"&gt;6 Konventionens kostnadseffekter&lt;/P&gt;
&lt;P class="p77 ft7"&gt;Den nya nordiska konventionen om social trygghet innebär en större anpassning till förordning (EEG) nr 1408/71 än den nu gällande konventionen. Konventionen kommer därmed att vara hållbar över tiden. I och med att den kopplar de nordiska reglerna direkt till förordningens, så behöver konventionen inte anpassas då förordningen justeras i framtiden. Således innebär den nya konventionen inga nya åtaganden. De nya konventionsbestämmelserna stämmer i stort sett överens med de gamla vad gäller exportabilitet av förmåner samt avstående från återkrav av sjukvårdskostnader.&lt;/P&gt;
&lt;P class="p107 ft5"&gt;22&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;
&lt;DIV id="page_23"&gt;
&lt;DIV id="dimg1"&gt;
&lt;INGENBILD zsrc="GR034423x1.jpg/" id="img1"&gt;
&lt;/DIV&gt;


&lt;TABLE cellpadding=0 cellspacing=0 class="t6"&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD rowspan=2 class="tr19 td12"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft28"&gt;Socialdepartementet&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
	&lt;TD class="tr1 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft12"&gt;Prop. 2003/04:44&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;TR&gt;
	&lt;TD class="tr20 td11"&gt;&lt;SPAN class="p3 ft31"&gt;&amp;nbsp;&lt;/SPAN&gt; &lt;/TD&gt;
&lt;/TR&gt;
&lt;/TABLE&gt;
&lt;P class="p81 ft5"&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 20 november 2003&lt;/P&gt;
&lt;P class="p108 ft5"&gt;Närvarande: statsministern Persson, ordförande, och statsråden Ulvskog, Freivalds, Sahlin, Pagrotsky, Östros, Lövdén, Ringholm, Sommestad, Karlsson H., Lund, Nykvist, Andnor, Nuder, Hallengren, Björklund, Holmberg, Jämtin&lt;/P&gt;
&lt;P class="p71 ft5"&gt;Föredragande: statsrådet Andnor&lt;/P&gt;
&lt;P class="p109 ft5"&gt;Regeringen beslutar proposition 2003/04:44 Nordisk konvention om social trygghet&lt;/P&gt;
&lt;P class="p110 ft5"&gt;23&lt;/P&gt;
&lt;/DIV&gt;

&lt;/div&gt;&lt;style&gt;


TD,TD.p2h {
zzzfont-size:90%;
zzzmargin-right:2px;
zzzoverflow:visable;
zzzword-wrap: break-word;
}

P {
zdisplay:block;
}

.divbreak {
clear:both;
display:block;
zwidth: 100%;
zheight: 1px;
zword-wrap: break-word;
}


.xecp {
  display:block;
  margin: 0px !important;
  padding: 0px !important;
  
}

.ec {
  border-style:solid;
  border-width:1px;
  display:block;
  margin: 0px !important;
  padding: 0px !important;
}

.TOPS {
  overflow:visable;
  margin:2px;
  width:690px !important;
}

&lt;/style&gt;
</html>
</dokument>
<dokforslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>Regeringen föreslår att riksdagen godkänner den nordiska konventionen om social trygghet av den 18 augusti 2003.</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet> Bifall</utskottet>
<kammaren>Bifall</kammaren>
<behandlas_i>2003/04:SfU7</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp>Acklamation</kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>2</nummer>
<beteckning>2</beteckning>
<lydelse>Regeringen föreslår att riksdagen antar regeringens förslag till </lydelse>
<lydelse2>lag om nordisk konvention om social trygghet.</lydelse2>
<utskottet> Delvis bifall</utskottet>
<kammaren>Delvis bifall</kammaren>
<behandlas_i>2003/04:SfU7</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp>Acklamation</kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
</dokforslag>
<dokaktivitet>
<aktivitet>
<kod>B</kod>
<namn>Bordläggning</namn>
<datum>2003-11-27 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>2</ordning>
<process>hanvisning</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>INL</kod>
<namn>Inlämning</namn>
<datum>2003-11-27 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>60</ordning>
<process>hantering</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>REG</kod>
<namn>Registrering</namn>
<datum>2003-11-27 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>70</ordning>
<process>hantering</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>HÄN</kod>
<namn>Hänvisning</namn>
<datum>2003-11-28 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>3</ordning>
<process>hanvisning</process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>MOT</kod>
<namn>Motionstid slutar</namn>
<datum>2003-12-12 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>4</ordning>
<process>hanvisning</process>
</aktivitet>
</dokaktivitet>
<dokuppgift>
<uppgift>
<kod>inlamnatav</kod>
<namn>Inlämnat av</namn>
<text>Socialdepartementet</text>
<dok_id></dok_id>
<systemdatum>2014-11-23 20:59:06</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>statustext</kod>
<namn>statustext</namn>
<text>Ärendet är avslutat</text>
<dok_id>GR0344</dok_id>
<systemdatum>2017-10-20 10:05:08</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>tilldelat</kod>
<namn>Tilldelat</namn>
<text>Socialförsäkringsutskottet</text>
<dok_id></dok_id>
<systemdatum>2014-11-23 20:59:06</systemdatum>
</uppgift>
</dokuppgift>
<dokbilaga>
<bilaga>
<dok_id>GR0344</dok_id>
<subtitel></subtitel>
<filnamn>prop_200304__44.pdf</filnamn>
<filstorlek>165330</filstorlek>
<filtyp>pdf</filtyp>
<titel>Nordisk konvention om social trygghet</titel>
<fil_url>https://data.riksdagen.se/fil/795AC7CF-4F92-4C77-90E5-6BC09D0CB6D0</fil_url>
</bilaga>
</dokbilaga>
<dokreferens>
<referens>
<referenstyp>behandlas_i</referenstyp>
<uppgift>2003/04:SfU7</uppgift>
<ref_dok_id>GR01SfU7</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>bet</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>2003/04</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>SfU7</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>Nordisk konvention om social trygghet</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Betänkande</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>av Carl-Axel Johansson (M)&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 2003/04:44&lt;br/&gt;
Nordisk konvention om social trygghet</uppgift>
<ref_dok_id>GR02Sf15</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>2003/04</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>Sf15</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 2003/04:44 Nordisk konvention om social trygghet</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel>av Carl-Axel Johansson (M)</ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
</dokreferens>
</dokumentstatus>