<dokumentstatus><dokument>
 <hangar_id>2242380</hangar_id>
 <dok_id>GL0368</dok_id>
 <rm>1997/98</rm>
 <beteckning>68</beteckning>
 <typ>prop</typ>
 <subtyp>prop</subtyp>
 <doktyp>prop</doktyp>
 <typrubrik>Proposition 1997/98:68</typrubrik>
 <dokumentnamn>Proposition</dokumentnamn>
 <debattnamn>Proposition</debattnamn>
 <tempbeteckning></tempbeteckning>
 <organ>Utrikesdepartementet</organ>
 <mottagare></mottagare>
 <nummer>68</nummer>
 <slutnummer>0</slutnummer>
 <datum>1998-03-05 00:00:00</datum>
 <systemdatum>2025-12-19 14:02:49</systemdatum>
 <publicerad>1998-01-01 00:00:00</publicerad>
 <titel>Exportkontroll av vissa strategiska produkter</titel>
 <subtitel></subtitel>
 <status>digitaliserad</status>
 <htmlformat>html</htmlformat>
 <relaterat_id></relaterat_id>
 <source></source>
 <sourceid>skarven</sourceid>
 <dokument_url_text>https://data.riksdagen.se/dokument/GL0368/text</dokument_url_text>
 <dokument_url_html>https://data.riksdagen.se/dokument/GL0368</dokument_url_html>
 <dokumentstatus_url_xml>https://data.riksdagen.se/dokumentstatus/GL0368</dokumentstatus_url_xml>
 <html>&lt;h1&gt;&lt;a name="caption1"&gt;&lt;/a&gt;Regeringens proposition&lt;br&gt;1997/98:68&lt;/h1&gt;
&lt;h2&gt;Exportkontroll av vissa strategiska produkter&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stockholm den 5 mars 1998&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Göran Persson&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Leif Pagrotsky&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(Utrikesdepartementet)&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Propositionens huvudsakliga innehåll&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;I propositionen föreslås att det i lagstiftningen om strategiska produkter&lt;br&gt;infors ett krav på exporttillstånd for produkter som i det enskilda fallet är&lt;br&gt;eller kan vara avsedda att användas som delar eller som komponenter till&lt;br&gt;krigsmateriel som olovligen har förts ut ur landet eller som har&lt;br&gt;vidareexporterats i strid mot ett lämnat tillstånd. Tillståndskravet skall&lt;br&gt;gälla, om Inspektionen för strategiska produkter har informerat&lt;br&gt;exportören om att produkterna är eller kan vara avsedda för ett sådant&lt;br&gt;ändamål.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vidare föreslås att det införs en skyldighet for exportörer att underrätta&lt;br&gt;Inspektionen för strategiska produkter om en tilltänkt export av produkter&lt;br&gt;som i det enskilda fallet är avsedda att användas som delar eller&lt;br&gt;komponenter till sådan krigsmateriel. Inspektionen skall då avgöra om&lt;br&gt;tillstånd skall krävas för exporten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Slutligen föreslås också vissa lagändringar for att bättre anpassa&lt;br&gt;lagstiftningen till EG:s regelsystem.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av redaktionella skäl föreslås en helt ny lag om strategiska produkter.&lt;br&gt;Det föranleder förslag till följdändringar i annan lagstiftning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den nya lagen och lagändringarna föreslås träda i kraft den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 Riksdagen 1997/98. 1 saml. Nr 68&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Innehållsförteckning&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till riksdagsbeslut.................................................................4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Lagtext..............................................................................................5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till lag om strategiska produkter............................5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till lag om ändring i lagen (1988:205) om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;rättsprövning av vissa förvaltningsbeslut.........................12&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till lag om ändring i lagen (1992:1300) om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;krigsmateriel.....................................................................13&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.4 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till lag om ändring i lagen (1996:701) om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tullverkets befogenheter vid Sveriges gräns mot ett&lt;br&gt;annat land inom Europeiska unionen................................14&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Ärendet och dess beredning............................................................15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Bakgrund.........................................................................................15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Förbud mot export i vissa fall.........................................................17&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Underrättelseskyldighet för exportörer i vissa fall..........................23&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Återkallelse av tillstånd...................................................................25&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Överklagande..................................................................................26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Tillämpningsområdet för lagen om strategiska produkter..............28&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 &amp;nbsp;Straff................................................................................................29&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Vissa definitioner............................................................................31&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12 &amp;nbsp;En ny lag om strategiska produkter.................................................32&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13 &amp;nbsp;Kostnader........................................................................................33&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 &amp;nbsp;Ikraftträdande m.m..........................................................................33&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15 &amp;nbsp;F örfattningskommentar...................................................................34&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15.1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslaget till lag om strategiska produkter.......................34&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslaget till lag om ändring i lagen (1988:205) om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;rättsprövning av vissa förvaltningsbeslut.........................46&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15.3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslaget till lag om ändring i lagen (1992:1300) om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;krigsmateriel.....................................................................46&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15.4 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslaget till lag om ändring i lagen (1996:701) om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tullverkets befogenheter vid Sveriges gräns mot ett&lt;br&gt;annat land inom Europeiska unionen................................46&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Promemorians lagförslag......................................................47&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2 Förteckning över remissinstanser som har yttrat sig över&lt;br&gt;promemorians lagförslag.......................................................52&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3 &amp;nbsp;Lagrådsremissens lagförslag.................................................53&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4 &amp;nbsp;Lagrådets yttrande.................................................................63&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5 &amp;nbsp;Rådets förordning (EG) nr 3381/94......................................70&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;den 5 mars 1998......................................................................................76&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rättsdatablad...........................................................................................77&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;1 Förslag till riksdagsbeslut&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen föreslår att riksdagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;antar regeringens förslag till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. lag om strategiska produkter,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. lag om ändring i lagen (1988:205) om rättsprövning av vissa&lt;br&gt;förvaltningsbeslut,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. lag om ändring i lagen (1992:1300) om krigsmateriel,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. lag om ändring i lagen (1996:701) om Tullverkets befogenheter vid&lt;br&gt;Sveriges gräns mot ett annat land inom Europeiska unionen.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Lagtext&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen har följande förslag till lagtext.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.1 Förslag till lag om strategiska produkter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs följande.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillämpningsområde&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;1 § Denna lag gäller kontroll av strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen innehåller också vissa kompletterande bestämmelser till rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 av den 19 december 1994 om upprättandet&lt;br&gt;av en gemenskapsordning för kontroll av export av varor med dubbla&lt;br&gt;användningsområden&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utöver vad som sägs i denna lag kan bestämmelserna i lagen&lt;br&gt;(1992:1300) om krigsmateriel och lagen (1984:3) om kärnteknisk&lt;br&gt;verksamhet vara tillämpliga.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 § Lagen gäller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;fullständiga robot- och raketsystem och andra obemannade&lt;br&gt;luftfarkoster som kan utnyttjas som bärare av massförstörelsevapen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. delsystem, komponenter och konstruktionsmaterial för sådana&lt;br&gt;system som avses i 1 och som kan uppnå en räckvidd av minst 300&lt;br&gt;kilometer,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. provnings- och tillverkningsutrustning för system, delsystem och&lt;br&gt;komponenter som avses i 1 och 2,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. biologiska ämnen som kan användas i biologiska stridsmedel och&lt;br&gt;kemiska prekursorer (utgångsämnen) som kan användas för tillverkning&lt;br&gt;av kemiska stridsmedel,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. utrustning som kan användas för tillverkning av biologiska eller&lt;br&gt;kemiska stridsmedel samt av sådana biologiska ämnen och kemiska&lt;br&gt;prekursorer som avses i 4,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. kärnämnen, mineraler med halt av kärnämne, det som har framställts&lt;br&gt;av kärnämne eller varor där sådana ämnen ingår,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. utrustning eller material som har särskilt konstruerats eller ställts i&lt;br&gt;ordning för bearbetning, användning eller framställning av kärnämnen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. utrustning eller material som kan användas för framställning av&lt;br&gt;kärnladdningar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. andra högteknologiska produkter som direkt eller indirekt kan&lt;br&gt;användas i förstörelsebringande syfte,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. &amp;nbsp;programvaror för automatisk databehandling och andra&lt;br&gt;programvaror särskilt utformade för produkter som avses i 1-3 och 9&lt;br&gt;eller utrustning eller material som avses i 5, 7 och 8,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EGT nr L 367,31.12.1994, s.l (Celex 394R3381).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11. produkter i övrigt som avses i artikel 4.1 och 4.2 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12. produkter i övrigt som i ett enskilt fall är eller kan vara avsedda att&lt;br&gt;användas som delar eller komponenter till sådan krigsmateriel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- som har förts ut ur landet i strid mot bestämmelserna i lagen&lt;br&gt;(1992:1300) om krigsmateriel, lagen (1988:558) om förbud mot&lt;br&gt;utförsel av krigsmateriel, m.m., lagen (1982:513) om förbud mot&lt;br&gt;utförsel av krigsmateriel, m.m. och kungörelsen (1949:614) angående&lt;br&gt;förbud mot utförsel från riket av krigsmateriel, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- som har vidareexporterats i strid mot ett tillstånd som har lämnats&lt;br&gt;enligt dessa författningar.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Definitioner&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;3 § I denna lag förstås med&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;strategiska produkter: produkter som kan användas både för civila och&lt;br&gt;militära ändamål (dubbla användningsområden),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tillhandahållande: försäljning, upplåtelse, utbjudande mot ersättning,&lt;br&gt;lån, gåva eller förmedling,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tillverkningsrätt: vaije rätt att tillverka en produkt som omfattas av&lt;br&gt;lagens bestämmelser,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;kärnämne: uran, plutonium eller andra ämnen som används eller kan&lt;br&gt;användas för utvinning av kärnenergi (kärnbränsle) eller föreningar där&lt;br&gt;ett sådant ämne ingår, torium eller andra ämnen som är ägnade att&lt;br&gt;omvandlas till kärnbränsle eller föreningar där ett sådant ämne ingår, och&lt;br&gt;använt kärnbränsle som inte har placerats i slutförvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med export, exportör och exportdeklaration avses i denna lag&lt;br&gt;detsamma som i artikel 2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillstånd&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;4 § Tillstånd enligt denna lag eller enligt föreskrifter som har meddelats&lt;br&gt;med stöd av lagen skall lämnas, om det inte strider mot Sveriges utrikes-,&lt;br&gt;säkerhets- eller försvarspolitiska intressen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 § Frågor om tillstånd enligt denna lag och enligt rådets förordning (EG)&lt;br&gt;nr 3381/94 prövas av Inspektionen för strategiska produkter eller av den&lt;br&gt;myndighet som regeringen bestämmer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En myndighet skall med eget yttrande lämna över ett ärende till&lt;br&gt;regeringens prövning, om ärendet har principiell betydelse eller annars är&lt;br&gt;av särskild vikt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela ytterligare föreskrifter om överlämnande av&lt;br&gt;ärenden till regeringen.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Export och utförsel&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;6 § Regeringen får meddela föreskrifter om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. vilka produkter enligt 2 § som skall omfattas av krav på tillstånd till&lt;br&gt;export enligt artikel 3 i rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. vilka produkter enligt 2 § som skall omfattas av krav på tillstånd till&lt;br&gt;utförsel enligt artikel 19.1 bi rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. vilka produkter enligt 2 § som artikel 19.1 a och 19.2 i rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 skall tillämpas på.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringefl eller den myndighet som regeringen bestämmer får&lt;br&gt;meddela föreskrifter för att komplettera bestämmelserna om&lt;br&gt;exporttillstånd i artikel 6 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 § Tillstånd till export enligt artikel 5 i rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94 krävs för andra produkter än som avses i 6 § första stycket 1, om&lt;br&gt;Inspektionen för strategiska produkter i ett enskilt fall har informerat&lt;br&gt;exportören om att produkterna är eller kan vara avsedda för något sådant&lt;br&gt;ändamål som avses i 2 § 12.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En exportör som känner till att hans produkter i ett enskilt fall är&lt;br&gt;avsedda för något sådant ändamål som avses i 2 § 12 är skyldig att genast&lt;br&gt;underrätta Inspektionen för strategiska produkter om det. Inspektionen&lt;br&gt;skall därvid besluta om tillstånd skall krävas för exporten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 § Utförsel som avses i artiklarna 19.3 och 20 i rådets förordning (EG)&lt;br&gt;nr 3381/94 far inte äga rum utan tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Krav på tillstånd till utförsel enligt artikel 19.3 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 skall gälla för sådana produkter som avses i 6 § första&lt;br&gt;stycket 1 och 7 § samt i artikel 4.1 och 4.2 i rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen far meddela föreskrifter om vilka produkter enligt 2 § som&lt;br&gt;skall omfattas av krav på tillstånd till utförsel enligt artikel 20 i rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 &amp;nbsp;§ För tillstånd till utförsel av använt kärnbränsle gäller de&lt;br&gt;begränsningar som anges i 20 a och 24 §§ strålskyddslagen (1988:220).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Avtal om tillverkningsrätt&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;10 § Avtal som innebär upplåtelse eller överlåtelse av tillverkningsrätt till&lt;br&gt;produkter som avses i 2 § 1-5 och 7-9 till någon i utlandet får inte ingås&lt;br&gt;här i landet utan tillstånd, om produkterna inte får föras ut från Sverige&lt;br&gt;eller exporteras utan tillstånd enligt denna lag eller enligt rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller&lt;br&gt;stadigvarande vistas här får inte heller i utlandet ingå ett sådant avtal utan&lt;br&gt;tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Ändring av avtal&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;11 § Avtal om tillägg till eller ändring av avtal av det slag som kräver&lt;br&gt;tillstånd enligt 10 § får inte ingås utan tillstånd, om tillägget eller&lt;br&gt;ändringen avser&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. de produkter som omfattas av avtalet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. vidareupplåtelse eller vidareöverlåtelse av rätt enligt avtalet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. rätt att tillhandahålla produkt till mottagare som inte har angivits&lt;br&gt;tidigare, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. förlängning av avtalets giltighetstid.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillhandahållande&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;12 § Produkter som avses i 2 § och som finns i utlandet får inte här i&lt;br&gt;landet tillhandahållas åt någon i utlandet utan tillstånd, om produkterna&lt;br&gt;inte får foras ut från Sverige eller exporteras utan tillstånd enligt denna&lt;br&gt;lag eller enligt rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller&lt;br&gt;stadigvarande vistas här får inte heller i utlandet tillhandahålla sådana&lt;br&gt;produkter utan tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Införsel&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;13 § Produkter som avses i 2 § 4 får inte foras in i landet utan tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från detta&lt;br&gt;tillståndskrav för vissa produkter eller for införsel från vissa länder.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Villkor&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;14 § Ett tillstånd enligt denna lag får förenas med villkor samt med&lt;br&gt;kontroll- och ordningsbestämmelser.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Återkallelse&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;15 § Tillstånd till utförsel eller export enligt denna lag eller enligt rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 och tillstånd enligt 10-12 §§ kan återkallas,&lt;br&gt;om tillståndshavaren har åsidosatt en föreskrift i denna lag eller rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 eller en föreskrift, ett villkor eller en&lt;br&gt;bestämmelse som har meddelats med stöd av lagen eller om det finns&lt;br&gt;andra särskilda skäl till återkallelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En återkallelse får inte avse tillstånd till avtal enligt 10 eller 11 § som&lt;br&gt;redan har ingåtts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En återkallelse gäller med omedelbar verkan, om inte något annat&lt;br&gt;beslutas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Årlig avgift och deklarationer&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;16 § Föreskrifter om skyldighet för tillverkare av produkter som avses i&lt;br&gt;denna lag att betala årliga avgifter för att täcka statens kostnader för&lt;br&gt;Inspektionen för strategiska produkter finns i 22 § lagen (1992:1300) om&lt;br&gt;krigsmateriel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som är avgiftsskyldig skall vaije år lämna en deklaration till&lt;br&gt;inspektionen med de uppgifter som behövs för att bestämma avgifterna,&lt;br&gt;enligt de närmare föreskrifter som regeringen meddelar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från&lt;br&gt;deklarationsskyldigheten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;17 § Enligt de närmare föreskrifter som regeringen meddelar skall en&lt;br&gt;deklaration vaije år lämnas av den som&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. producerar, bereder, förbrukar, för in, för ut eller exporterar&lt;br&gt;produkter som avses i 2 § 4,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. under något av de tre senaste åren har producerat, berett, förbrukat,&lt;br&gt;fört in, fört ut eller exporterat sådana produkter, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. producerar diskreta organiska kemikalier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deklarationen skall innehålla uppgifter om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. verksamheten under det gångna kalenderåret,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. den verksamhet som planeras för det kommande kalenderåret,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;ändringar i verksamheten som planeras för det pågående&lt;br&gt;kalenderåret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deklarationen skall ges in till den myndighet som regeringen&lt;br&gt;bestämmer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Uppgiftskontroll&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;18 § Den som har lämnat en deklaration enligt 17 § skall, på begäran av&lt;br&gt;den myndighet som avses i 17 § tredje stycket, också lämna de&lt;br&gt;upplysningar och handlingar som kan behövas för kontroll av uppgifterna&lt;br&gt;i deklarationen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För denna kontroll har företrädare för myndigheten rätt till tillträde till&lt;br&gt;de områden, lokaler och anläggningar där sådan verksamhet bedrivs som&lt;br&gt;omfattas av deklarationsskyldigheten och får där göra undersökningar&lt;br&gt;och ta prover. Vad som nu har sagts gäller dock inte bostadsutrymmen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Polismyndigheten skall lämna det biträde som behövs för att kontrollen&lt;br&gt;skall kunna genomföras.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillsyn och kontroll&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;19 § Tillsyn och annan kontroll av efterlevnaden av bestämmelserna i&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94 skall utövas av Inspektionen för&lt;br&gt;strategiska produkter eller av den myndighet som regeringen bestämmer&lt;br&gt;(tillsynsmyndigheten).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela föreskrifter om tillsynen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;20 § Tillsynsmyndigheten har rätt att på begäran få de upplysningar och&lt;br&gt;handlingar som behövs for kontrollen av den som för utförsel eller export&lt;br&gt;tar befattning med strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tillsynsmyndigheten har rätt att få tillträde till lokaler där den som&lt;br&gt;avses i första stycket bedriver sin verksamhet. Vad som nu har sagts&lt;br&gt;gäller dock inte bostadsutrymmen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Polismyndigheten skall lämna det biträde som behövs för att kontrollen&lt;br&gt;skall kunna genomföras. Tillsynsmyndigheten får begära biträde även av&lt;br&gt;andra statliga myndigheter för sin tillsyn.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21 § Den som enligt artikel 14.2 eller artikel 19.2 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 är skyldig att bevara och på begäran av&lt;br&gt;tillsynsmyndigheten visa upp handlingar skall bevara dessa i fem år eller&lt;br&gt;den längre tid som för vissa uppgifter eller handlingar kan vara&lt;br&gt;föreskriven i annan lag eller författning.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Straff m.m.&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;22 § Bestämmelser om olovlig utförsel och försök till sådant brott finns i&lt;br&gt;lagen (1960:418) om straff för varusmuggling.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna om varusmuggling och försök till sådant brott i lagen&lt;br&gt;om straff för varusmuggling tillämpas i fråga om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. export utan tillstånd av produkter som avses i 6 § första stycket 1&lt;br&gt;och 7 § samt i artikel 4.1 och 4.2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;br&gt;och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. utförsel utan tillstånd av produkter som avses i 6 § första stycket 2&lt;br&gt;och artikel 21 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;23 § Den som bryter mot 10, 11 eller 12 § döms,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. om gärningen har skett uppsåtligen, till böter eller fängelse i högst&lt;br&gt;två år,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. om gärningen har skett av oaktsamhet, till böter eller fängelse i&lt;br&gt;högst sex månader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som uppsåtligen genom vilseledande förmår regeringen eller&lt;br&gt;någon annan myndighet att lämna tillstånd enligt 10, 11 eller 12 § och&lt;br&gt;därigenom föranleder att avtalet eller tillhandahållandet kommer till&lt;br&gt;stånd, döms till böter eller fängelse i högst två år. Om gärningen har skett&lt;br&gt;av oaktsamhet, döms till böter eller fängelse i högst sex månader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I ringa fall skall det inte dömas till ansvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;24 § Har ett brott enligt 23 § begåtts uppsåtligen och är det att anse som&lt;br&gt;grovt skall dömas till fängelse i lägst sex månader och högst fyra år.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid bedömande om brottet är grovt skall särskilt beaktas om&lt;br&gt;produkterna har varit av särskilt farligt slag, om brottet har avsett&lt;br&gt;betydande värde eller om gärningen annars har varit av särskilt allvarlig&lt;br&gt;art.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;25 § Till böter eller fängelse i högst sex månader döms den som&lt;br&gt;uppsåtligen eller av oaktsamhet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. i annat fall än som avses i 22 § och 23 § andra stycket lämnar&lt;br&gt;oriktiga uppgifter i en ansökan om tillstånd eller i någon annan handling&lt;br&gt;som är av betydelse för prövningen av ett ärende enligt denna lag eller&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94 eller i en deklaration,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;åsidosätter villkor eller bryter mot kontroll- eller&lt;br&gt;ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. åsidosätter sin underrättelseskyldighet enligt 7 § andra stycket eller&lt;br&gt;artikel 4.2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. åsidosätter sin uppgiftsskyldighet enligt artikel 19.1 a eller 19.2 i&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. bryter mot 21 § och artikel 14.2 eller 19.2 i rådets förordning (EG)&lt;br&gt;nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I ringa fall skall det inte dömas till ansvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;26 § Till ansvar enligt denna lag skall inte dömas, om gärningen är&lt;br&gt;belagd med straff i brottsbalken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27 § Utbyte av brott som avses i 23 och 24 §§ skall förklaras förverkat,&lt;br&gt;om inte detta är uppenbart oskäligt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;28 § Försummar den uppgiftsskyldige att i rätt tid ge in en sådan&lt;br&gt;deklaration som avses i 16 eller 17 §, får den myndighet som skall ta&lt;br&gt;emot deklarationen vid vite förelägga den uppgiftsskyldige att fullgöra&lt;br&gt;sin skyldighet.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Överklagande&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;29 § Beslut av en annan myndighet än regeringen att återkalla ett tillstånd&lt;br&gt;får överklagas hos allmän förvaltningsdomstol. Detsamma gäller en&lt;br&gt;myndighets beslut enligt 18, 20 och 28 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra förvaltningsbeslut enligt denna lag eller enligt rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 får inte överklagas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Denna lag träder i kraft, i fråga om 13 § den dag regeringen&lt;br&gt;bestämmer, och i övrigt den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. Genom lagen upphävs lagen (1991:341) om strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. Tillstånd som har meddelats med stöd av äldre bestämmelser skall&lt;br&gt;vid tillämpningen av de nya bestämmelserna anses som meddelat enligt&lt;br&gt;dessa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. Bestämmelserna i 11 § skall tillämpas på avtal av det slag som avses&lt;br&gt;i 10 §, även om avtalet på grund av äldre bestämmelser inte har krävt&lt;br&gt;tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.2 Förslag till lag om ändring i lagen (1988:205) om&lt;br&gt;rättsprövning av vissa förvaltningsbeslut&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 2 § lagen (1988:205) om rättsprövning av&lt;br&gt;vissa förvaltningsbeslut skall ha följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2§‘&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen gäller inte beslut av en sådan nämnd vars sammansättning är&lt;br&gt;bestämd i lag och vars ordförande skall vara eller ha varit ordinarie&lt;br&gt;domare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen gäller inte heller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. beslut av arrendenämnd, hyresnämnd eller övervakningsnämnd,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. beslut om svenskt medborgarskap,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. beslut om utlänningars vistelse i riket,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;beslut om värnpliktigas eller reservpersonals inkallelse eller&lt;br&gt;tjänstgöring inom försvarsmakten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. beslut enligt lagen (1966:413) om vapenfri tjänst,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. beslut som rör skatter eller avgifter,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. beslut enligt lagen (1992:1602) om valuta- och kreditreglering eller&lt;br&gt;beslut i frågor om allmän likviditetsindragning eller allmän prisreglering,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. andra beslut enligt lagen (1992:1300) om krigsmateriel än sådana&lt;br&gt;som avser återkallelse av tillstånd enligt 3 eller 4 §,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. beslut om tillstånd till sådan verksamhet som avses i 1 § 3-4 lagen&lt;br&gt;(1984:3) om kärnteknisk verksamhet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;beslut enligt lagen 10. beslut enligt lagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(1991:341) om strategiska (1998:000) om strategiska&lt;br&gt;produkter. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Senaste lydelse 1994:719.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.3 Förslag till lag om ändring i lagen (1992:1300) om&lt;br&gt;krigsmateriel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 22 § lagen (1992:1300) om krigsmateriel&lt;sup&gt;1&lt;br&gt;&lt;/sup&gt;skall ha följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att täcka statens kostnader&lt;br&gt;för Inspektionen för strategiska&lt;br&gt;produkter skall den som har&lt;br&gt;tillstånd att tillverka krigsmateriel&lt;br&gt;enligt denna lag eller den som&lt;br&gt;tillverkar produkter som omfattas&lt;br&gt;av inspektionens tillsyn enligt 16 §&lt;br&gt;lagen (1991:341) om strategiska&lt;br&gt;produkter årligen betala en avgift,&lt;br&gt;om det fakturerade värdet av&lt;br&gt;tillverkarens sålda produkter av&lt;br&gt;dessa slag under året överstiger&lt;br&gt;2 500 000 kr. Inspektionen&lt;br&gt;bestämmer avgiften efter ett för&lt;br&gt;samtliga avgiftsskyldiga lika&lt;br&gt;förhållande till det fakturerade&lt;br&gt;värdet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att täcka statens kostnader&lt;br&gt;för Inspektionen för strategiska&lt;br&gt;produkter skall den som har&lt;br&gt;tillstånd att tillverka krigsmateriel&lt;br&gt;enligt denna lag eller den som&lt;br&gt;tillverkar produkter som omfattas&lt;br&gt;av inspektionens tillsyn enligt 19 §&lt;br&gt;lagen (1998:000) om strategiska&lt;br&gt;produkter årligen betala en avgift,&lt;br&gt;om det fakturerade värdet av&lt;br&gt;tillverkarens sålda produkter av&lt;br&gt;dessa slag under året överstiger&lt;br&gt;2 500 000 kr. Inspektionen&lt;br&gt;bestämmer avgiften efter ett för&lt;br&gt;samtliga avgiftsskyldiga lika&lt;br&gt;förhållande till det fakturerade&lt;br&gt;värdet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen omtryckt 1997:689.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.4 Förslag till lag om ändring i lagen (1996:701) om&lt;br&gt;Tullverkets befogenheter vid Sveriges gräns mot ett&lt;br&gt;annat land inom Europeiska unionen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 3 § lagen (1996:701) om Tullverkets&lt;br&gt;befogenheter vid Sveriges gräns mot ett annat land inom Europeiska&lt;br&gt;unionen skall ha följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3§‘&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen är tillämplig endast beträffande följande varor:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;krigsmateriel som avses i 1. krigsmateriel som avses i&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;lagen (1992:1300) om lagen (1992:1300) om&lt;br&gt;krigsmateriel, och produkter som krigsmateriel, och produkter som&lt;br&gt;avses i lagen (1991:341) om avses i lagen (1998:000) om&lt;br&gt;strategiska produkter, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;strategiska produkter,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. varor som skall beskattas enligt lagen (1994:1565) om beskattning&lt;br&gt;av privatinförsel av alkoholdrycker och tobaksvaror från land som är&lt;br&gt;medlem i Europeiska unionen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. narkotika som avses i narkotikastrafflagen (1968:64),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. vapen och ammunition som avses i vapenlagen (1996:67),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. injektionssprutor och kanyler,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. dopningsmedel som avses i lagen (1991:1969) om förbud mot vissa&lt;br&gt;dopningsmedel,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. &amp;nbsp;springstilletter, springknivar,' knogjäm, kastsljämor, riv- eller&lt;br&gt;nithandskar, batonger, karatepinnar, blydaggar, spikklubbor och&lt;br&gt;liknande,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. kulturföremål som avses i 5 kap. 4-6 §§ lagen (1988:950) om&lt;br&gt;kulturminnen m.m.,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. hundar och katter för annat ändamål än handel,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. spritdrycker, vin och starköl enligt alkohollagen (1994:1738) och&lt;br&gt;vobaksvaror vid kontroll av åldersgränsen i 13 § tobakslagen (1993:581),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11. nötkreatur, svin, får, getter, fjäderfan, fisk och reptiler,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12. andra djur än sådana som anges ovan och produkter av djur, om det&lt;br&gt;finns särskild anledning att misstänka att smittsam sjukdom förekommer,&lt;br&gt;att djuret eller djurprodukten på annat sätt utgör en allvarlig hälsorisk för&lt;br&gt;människor eller djur, att medföljande dokument är ofullständiga eller&lt;br&gt;felaktiga, att erforderliga dokument saknas eller att de villkor som i&lt;br&gt;övrigt gäller för införseln inte är uppfyllda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Senaste lydelse 1996:944.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Ärendet och dess beredning&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Civila produkter som kan komma att användas som delar eller&lt;br&gt;komponenter till sådan krigsmateriel som i strid med den svenska&lt;br&gt;lagstiftningen befinner sig i tredje land omfattas inte av någon&lt;br&gt;exportkontroll.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frågan har behandlats i en inom Utrikesdepartementet upprättad&lt;br&gt;promemoria Exportkontroll av vissa strategiska produkter. Promemorians&lt;br&gt;lagförslag finns i bilaga 1. Promemorian har remissbehandlats. En&lt;br&gt;förteckning över remissinstanserna finns i bilaga 2. Remissvaren finns&lt;br&gt;tillgängliga i Utrikesdepartementet (dnr UD98/86/ERS).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen beslutade den 2 februari 1998 att inhämta Lagrådets yttrande&lt;br&gt;över de lagförslag som finns i bilaga 3. Lagrådets yttrande finns i bilaga&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet har i huvudsak godtagit förslagen men har också föreslagit&lt;br&gt;vissa ändringar i den remitterade lagtexten. Regeringen har på de flesta&lt;br&gt;punkter följt Lagrådets förslag. Regeringen återkommer till Lagrådets&lt;br&gt;synpunkter i avsnitten 8 och 11 samt i författningskommentaren.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Bakgrund&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Den svenska lagstiftningen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I Sverige finns sedan lång tid lagstiftning som reglerar exporten av&lt;br&gt;krigsmateriel och sådana produkter som kan användas för både militära&lt;br&gt;och civila ändamål, s.k. strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sedan år 1918 finns ett generellt förbud mot utförsel av krigsmateriel.&lt;br&gt;Förbudet finns numera i lagen (1992:1300) om krigsmateriel. Enligt 6 § i&lt;br&gt;lagen får krigsmateriel inte föras ut ur landet utan tillstånd, om inte något&lt;br&gt;annat följer av lagen eller någon annan författning. Med krigsmateriel&lt;br&gt;avses enligt 1 § vapen, ammunition och annan för militärt bruk utformad&lt;br&gt;materiel som enligt regeringens föreskrifter utgör krigsmateriel. I&lt;br&gt;förordningen (1992:1303) om krigsmateriel finns en bilaga med en&lt;br&gt;förteckning över vad som är krigsmateriel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regler om utförsel av strategiska produkter, dvs. produkter som har en&lt;br&gt;etablerad civil användning men som också kan användas för militära&lt;br&gt;ändamål, finns i lagen (1991:341) om strategiska produkter (ändrad&lt;br&gt;senast 1995:1661) och förordningen (1994:2060) om strategiska&lt;br&gt;produkter. Lagen kompletterar en rådsförordning på området.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frågor om tillstånd enligt lagstiftningen om krigsmateriel och&lt;br&gt;strategiska produkter prövas i första hand av Inspektionen för strategiska&lt;br&gt;produkter (ISP).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EG-rätten&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inom Europeiska gemenskapen (EG) gäller skilda regler för krigsmateriel&lt;br&gt;och strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Strategiska produkter omfattas av EG-rättens regler om varors fria&lt;br&gt;rörlighet enligt artiklarna 30 och 34 i Fördraget om upprättandet av&lt;br&gt;Europeiska gemenskapen (EG-fördraget). Vidare omfattas sådana&lt;br&gt;produkter av den gemensamma handelspolitiken enligt artikel 113 i EG-&lt;br&gt;fördraget. EG har exklusiv kompetens att meddela föreskrifter om export&lt;br&gt;till tredje land på detta område.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med stöd av artikel 113 i EG-fördraget har rådet beslutat förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 av den 19 december 1994 om upprättandet av en&lt;br&gt;gemenskapsordning för kontroll av export av varor med dubbla&lt;br&gt;användningsområden. Rådsförordningen finns i bilaga 5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rådets förordning (EG) nr 3381/94 syftar till fri rörlighet för&lt;br&gt;strategiska produkter (med vissa undantag) inom Europeiska&lt;br&gt;gemenskapen samt exportkontroll gentemot tredje land.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förordningen innebär i huvudsak att tillstånd krävs för export av&lt;br&gt;sådana varor som finns förtecknade i bilaga 1 till rådets beslut&lt;br&gt;94/942/GUSP av den 19 december 1994 om den gemensamma åtgärd för&lt;br&gt;kontroll av export av varor med dubbla användningsområden som&lt;br&gt;antagits av rådet på grundval av artikel J 3 i Fördraget om Europeiska&lt;br&gt;unionen, i fortsättningen benämnt GUSP-beslutet. Tillståndsplikten följer&lt;br&gt;direkt av rådsförordningen. GUSP-beslutet såvitt avser&lt;br&gt;produktomfattningen är inte direkt tillämpligt i medlemsstaterna utan&lt;br&gt;kräver nationella åtgärder för införlivandet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 4 i rådsförordningen innehåller direktverkande bestämmelser&lt;br&gt;om krav på tillstånd för export av produkter som inte omfattas av bilaga 1&lt;br&gt;till GUSP-beslutet, om dessa är eller kan vara avsedda för hantering i&lt;br&gt;samband med massförstörelsevapen (kärnvapen, kemiska och biologiska&lt;br&gt;stridsmedel) samt missiler till dessa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Medlemsstaterna ges i artikel 5 i rådsförordningen möjlighet att&lt;br&gt;behålla eller införa exporttillstånd även beträffande andra produkter än&lt;br&gt;sådana som regleras av rådsförordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rådsförordningen innehåller också bestämmelser om tillståndskrav i&lt;br&gt;vissa fall när det gäller utförsel till andra medlemsstater. Krav på tillstånd&lt;br&gt;är obligatoriskt i de fall som anges i artiklarna 19.1 b och 21 i&lt;br&gt;rådsförordningen. Medlemsstaterna far själva bestämma om krav på&lt;br&gt;utförseltillstånd i de fall som anges i artiklarna 19.3 och 20 i&lt;br&gt;rådsförordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I Sverige har rådsförordningen kompletterats genom lagen och&lt;br&gt;förordningen om strategiska produkter. De produkter som anges i GUSP-&lt;br&gt;beslutet finns listade i bilagor till förordningen om strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För krigsmateriel gäller enligt EG-fördraget vissa&lt;br&gt;undantagsbestämmelser. Enligt artikel 223.1 b i EG-fördraget får&lt;br&gt;medlemsstaterna vidta åtgärder som de anser nödvändiga för att skydda&lt;br&gt;sina väsentliga säkerhetsintressen i fråga om tillverkning av eller handel&lt;br&gt;med vapen, ammunition och krigsmateriel; sådana åtgärder får dock inte&lt;br&gt;försämra konkurrensvillkoren på den gemensamma marknaden när det&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gäller varor som inte är avsedda speciellt för militära ändamål. Rådet har&lt;br&gt;i enlighet med punkten 2 i samma artikel fastställt en lista över varor på&lt;br&gt;vilka bestämmelserna i punkt 1 b skall tillämpas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;5 Förbud mot export i vissa fall&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Tillstånd till export enligt rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 skall krävas för andra produkter än som avses i&lt;br&gt;artikel 3 i rådsförordningen. Detta skall gälla om Inspektionen för&lt;br&gt;strategiska produkter har informerat exportören om att produkterna&lt;br&gt;är eller kan vara avsedda att användas som delar eller komponenter&lt;br&gt;till sådan krigsmateriel som har förts ut ur landet utan föreskrivet&lt;br&gt;tillstånd eller som har vidareexporterats i strid mot ett tillstånd.&lt;br&gt;Frågor om tillstånd till export i dessa fall skall i första hand prövas&lt;br&gt;av Inspektionen för strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Förslaget överensstämmer med regeringens&lt;br&gt;förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser är positiva till eller har&lt;br&gt;inte någon erinran mot förslaget. Inte någon remissinstans har haft något&lt;br&gt;att erinra mot syftet med förslaget. Några remissinstanser är dock&lt;br&gt;tveksamma till den lagtekniska lösningen. Ett par remissinstanser&lt;br&gt;ifrågasätter om ISP har kapacitet att kontrollera export av detta slag. ISP&lt;br&gt;anser att man bör beakta risken för att normal handel påverkas negativt.&lt;br&gt;En inte obetydlig andel av dylika delar och komponenter inhandlas i&lt;br&gt;utlandet. Leveranser från dessa länder till tredje länder undandrar sig&lt;br&gt;svensk kontroll. Inspektionen anser vidare att det bör tydliggöras att&lt;br&gt;förslaget inte omfattar produkter som före år 1993 inte klassificerades&lt;br&gt;som krigsmateriel. Inspektionen föreslår vidare att formuleringen&lt;br&gt;&amp;quot;avsedda att användas som delar eller komponenter till sådan&lt;br&gt;krigsmateriel&amp;quot; exemplifieras. Enligt ISP bör frågan hur eller av vem det&lt;br&gt;skall konstateras att tidigare krigsmateriel förts ut eller vidareexporterats&lt;br&gt;utan tillstånd behandlas närmare. Kommerskollegium bedömer att det&lt;br&gt;föreslagna kravet på exporttillstånd är förenligt med bestämmelserna&lt;br&gt;under världshandelsorganisationen (WTO). Kollegiet anser emellertid att&lt;br&gt;förslaget från allmän handelspolitisk synpunkt inger betänkligheter då det&lt;br&gt;skulle kunna ge upphov till problem för företags normala&lt;br&gt;exportverksamhet då en generell regel av detta slag kommer att beröra ett&lt;br&gt;brett produktsortiment alltifrån t.ex. vanliga skruvar till för ändamålet&lt;br&gt;mer specialanpassade detaljer. Generaltullstyrelsen anser att det bör&lt;br&gt;övervägas att låta förslaget omfattas av lagen om krigsmateriel i stället&lt;br&gt;för av lagen om strategiska produkter. Generaltullstyrelsen anser vidare&lt;br&gt;att tillståndspliktcn också bör omfatta de produkter som täcks av 2 § 11.&lt;br&gt;Sveriges Försvarsindustriförening, Sveriges Industriförbund och Sveriges&lt;br&gt;Verkstadsindustrier avstyrker förslaget så som det har utformats i den&lt;br&gt;remitterade promemorian. De föreslår i stället att det i första hand prövas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;17&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 Riksdagen 1997/98. 1 samt. Nr 68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;om ISP kan ges befogenhet att, i fall då olovlig utförsel eller vidareexport&lt;br&gt;konstateras, införa underrättelseskyldighet för civila delar för viss&lt;br&gt;produkt och för visst land. I andra hand att man inom ramen för&lt;br&gt;nuvarande krigsmateriellagstiftning inför en kontroll genom tillämpning&lt;br&gt;av krigsmateriellagstiftningens underrättelseskyldighet med omfattande&lt;br&gt;befogenheter för ISP att lämna undantag för underrättelseskyldigheten så&lt;br&gt;att denna begränsas till ursprunglig leverantör vid export av delar till&lt;br&gt;ifrågavarande krigsmateriel till det land dit olaglig utförsel eller&lt;br&gt;vidareexport konstaterats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Trots den exportkontroll som finns&lt;br&gt;kan det förekomma att krigsmateriel förs ut ur landet utan föreskrivet&lt;br&gt;tillstånd eller att sådan materiel vidareexporteras i strid mot ett tillstånd.&lt;br&gt;När krigsmateriel på detta sätt olovligen hamnar i ett annat land eller i&lt;br&gt;andra händer kan situationen uppkomma att den som innehar&lt;br&gt;krigsmaterielen behöver delar eller komponenter till den aktuella&lt;br&gt;materielen för att kunna använda, utveckla eller vidmakthålla denna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För den som innehar sådan krigsmateriel ligger det nära till hands att&lt;br&gt;köpa de produkter som behövs från tillverkaren eller en underleverantör&lt;br&gt;till denne.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om sådana produkter inte omfattas av vår krigsmateriellagstiftning,&lt;br&gt;direkt av reglerna i rådets förordning (EG) nr 3381/94 eller av reglerna i&lt;br&gt;den svenska lagstiftningen om strategiska produkter, finns det inte någon&lt;br&gt;möjlighet att förhindra export av produkterna i fråga. Detta är inte&lt;br&gt;tillfredsställande. En export av delar eller komponenter till den aktuella&lt;br&gt;materielen är typiskt sett sådan att den kan komma i konflikt med&lt;br&gt;Sveriges utrikes-, säkerhets- och försvarspolitiska intressen. En sådan&lt;br&gt;export kan också strida mot syftet med den nyssnämnda lagstiftningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Samtidigt måste framhållas att problemet inte är vanligt&lt;br&gt;förekommande. Även om detta är fallet är det inte tillfredsställande att&lt;br&gt;det för närvarande saknas möjligheter att formellt kunna kontrollera eller&lt;br&gt;ingripa mot en sådan export. Regler bör därför införas som gör detta&lt;br&gt;möjligt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I det föregående (avsnitt 4) har översiktligt redovisats de regler som&lt;br&gt;gäller på området. Av denna redovisning framgår att exportkontroll av&lt;br&gt;strategiska produkter hör till området för EG:s exklusiva kompetens. Det&lt;br&gt;innebär att en medlemsstat inte själv kan besluta om föreskrifter på&lt;br&gt;området, med mindre EG-rätten i övrigt medger det.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I artikel 5 i rådets förordning (EG) nr 3381/94 har medlemsstaterna&lt;br&gt;givits en viss befogenhet att meddela föreskrifter på området. Där&lt;br&gt;föreskrivs att en medlemsstat far förbjuda eller kräva tillstånd för export&lt;br&gt;av strategiska produkter som inte förtecknas i bilaga 1 till beslut&lt;br&gt;94/942/GUSP, om det sker för att säkerställa en effektiv exportkontroll i&lt;br&gt;överensstämmelse med förordningens mål. Ett av förordningens syften&lt;br&gt;är, enligt andra övervägandesatsen i ingressen till förordningen, att se till&lt;br&gt;att strategiska produkter omfattas av en effektiv kontroll vid export från&lt;br&gt;gemenskapen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I sammanhanget bör också framhållas att rådsförordningens&lt;br&gt;tillämpningsområde inte är begränsat enbart till sådana strategiska&lt;br&gt;produkter som kan användas till massförstörelsevapen. Rådsförordningen&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;18&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;omfattar också sådana strategiska produkter som kan användas till annan&lt;br&gt;krigsmateriel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Från EG-rättsliga utgånspunkter finns det således inte några hinder mot&lt;br&gt;att infora en exportkontroll av nu aktuella produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förbud eller tillstånd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 5.1 i rådets förordning (EG) nr 3381/94 ger medlemsstaterna&lt;br&gt;möjlighet att förbjuda eller kräva tillstånd för export av sådana&lt;br&gt;strategiska produkter som inte förtecknas i bilaga 1 till det förut nämnda&lt;br&gt;GUSP-beslutet. Den fråga som inställer sig är därför huruvida&lt;br&gt;exportkontrollen bör utformas som en förbudsregel eller som en regel om&lt;br&gt;krav på tillstånd. Vid övervägande av valet mellan de båda möjligheterna&lt;br&gt;är det främst följande omständigheter som bör beaktas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Exportkontrollen enligt den svenska lagstiftningen på området sker&lt;br&gt;genom ett tillståndsförfarande och inte genom direktverkande&lt;br&gt;straffsanktionerade förbud. När det gäller strategiska produkter är&lt;br&gt;huvudregeln att tillstånd skall lämnas. Bara om en export strider mot&lt;br&gt;Sveriges utrikes-, säkerhets- eller försvarspolitiska intressen skall&lt;br&gt;tillstånd vägras (jfr 1 a § lagen om strategiska produkter). Det innebär att&lt;br&gt;frågan om export av en produkt som omfattas av lagstiftningen i vaije&lt;br&gt;enskilt fall skall prövas mot dessa intressen. Denna prövning kan leda till&lt;br&gt;att tillstånd till export av en viss produkt kan medges i ett visst fall,&lt;br&gt;medan tillstånd till export av samma slags produkt kan vägras i ett annat&lt;br&gt;fall. Denna skillnad kan t.ex. bero på det land till vilket exporten är&lt;br&gt;avsedd eller det ändamål som produkten är avsedd för.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det skulle kunna hävdas att export av sådana strategiska produkter som&lt;br&gt;är avsedda att användas som delar eller komponenter till olovligt utförd&lt;br&gt;krigsmateriel alltid skulle strida mot våra utrikes-, säkerhets- eller&lt;br&gt;försvarspolitiska intressen och att tillstånd i praktiken inte i något fall&lt;br&gt;skulle lämnas till export av sådana produkter. Med denna utgångspunkt&lt;br&gt;skulle ett direktverkande straffsanktionerat förbud vara den enklaste&lt;br&gt;lösningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frågan är emellertid enligt regeringens mening inte så enkel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De produkter som det här är fråga om kan vara av vitt skilda slag. Det&lt;br&gt;kan vara fråga om produkter av mycket enkelt slag på låg teknisk nivå,&lt;br&gt;t.ex. skruvar och muttrar eller däck, som har ett brett användningsområde&lt;br&gt;och som finns allmänt tillgängliga på den internationella marknaden. Det&lt;br&gt;kan också vara fråga om produkter som är av mera avancerat slag med ett&lt;br&gt;smalare användningsområde och som inte finns tillgängliga på&lt;br&gt;marknaden i någon större utsträckning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det kan också vara fråga om export till ett land till vilket export enligt&lt;br&gt;lagen om krigsmateriel eller lagen om strategiska produkter inte i något&lt;br&gt;fall skulle tillåtas. Det motsatta kan emellertid också vara fallet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frågan rymmer alltså exportsituationer av vitt skilda slag. Det kan&lt;br&gt;därför inte helt uteslutas att en export i något enstaka undantagsfall skulle&lt;br&gt;kunna tillåtas, utan att det skulle strida mot de utrikes-, säkerhets- eller&lt;br&gt;försvarspolitiska intressena.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;19&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett generellt exportförbud för strategiska produkter som är avsedda att&lt;br&gt;användas som delar eller komponenter till olovligt utförd krigsmateriel är&lt;br&gt;mot denna bakgrund inte någon lämplig lösning. Till detta kommer att en&lt;br&gt;ordning med direktverkande straffsanktionerade förbud skulle innebära&lt;br&gt;ett nytt inslag i regleringen när det gäller export av strategiska produkter.&lt;br&gt;I stället bör väljas en lösning som innebär att tillstånd skall krävas för&lt;br&gt;export av produkter av nu aktuellt slag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utformningen av ett tillståndskrav&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frågan är då hur ett tillståndskrav lämpligen bör utformas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De produkter som är aktuella går generellt sett inte att definiera,&lt;br&gt;eftersom önskemålet att kontrollera exporten hänför sig till den tilltänkta&lt;br&gt;användningen av dem i det enskilda fallet. Om det är fråga om strategiska&lt;br&gt;produkter som är avsedda att användas som delar eller komponenter till&lt;br&gt;krigsmateriel som lagligen har exporterats till ett annat land, finns inget&lt;br&gt;behov av exportkontroll. Av rättssäkerhetsskäl måste de produkter som&lt;br&gt;skall exporteras liksom exportören identifieras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I det sammanhanget är det av intresse att jämföra hur&lt;br&gt;gemenskapsordningen enligt artikel 4.1 i rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94 är utformad. Artikeln gäller sådana strategiska produkter som&lt;br&gt;inte omfattas av bilaga 1 till det förut nämnda GUSP-beslutet och som är&lt;br&gt;eller kan vara avsedda att användas i samband med utveckling,&lt;br&gt;produktion, underhåll m.m. av massförstörelsevapen (jfr 2 § 11 lagen om&lt;br&gt;strategiska produkter). För export av sådana produkter gäller ett&lt;br&gt;tillståndskrav, om myndigheterna har informerat exportören om att de&lt;br&gt;ifrågavarande produkterna är eller kan vara avsedda för sådan&lt;br&gt;användning. Det ankommer sedan på den behöriga myndigheten att&lt;br&gt;pröva huruvida tillstånd skall lämnas eller inte. Till detta är i artikel 4.2&lt;br&gt;kopplat ett krav på exportören att underrätta myndigheterna när han&lt;br&gt;känner till att produkterna är avsedda för något av syftena i artikel 4.1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag innebär en lösning som motsvarar den som&lt;br&gt;föreskrivs i artikel 4.1 i rådets förordning (EG) nr 3381/94. Förslaget&lt;br&gt;gäller sådana strategiska produkter som inte omfattas av bilaga 1 till det&lt;br&gt;förut nämnda GUSP-beslutet och som inte heller är avsedda för sådan&lt;br&gt;användning som avses i artikel 4.1 i rådsförordningen. Förslaget innebär&lt;br&gt;ett krav på exporttillstånd om ISP i ett enskilt fall har informerat&lt;br&gt;exportören om att produkterna är eller kan vara avsedda att användas som&lt;br&gt;delar eller komponenter till sådan krigsmateriel som har förts ut ur landet&lt;br&gt;utan föreskrivet tillstånd eller som har vidareexporterats i strid mot&lt;br&gt;villkoren för ett lämnat tillstånd. Enligt förslaget skulle en sådan regel&lt;br&gt;införas i lagen om strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sveriges Försvarsindustriförening, Sveriges Industriförbund och&lt;br&gt;Sveriges Verkstadsindustrier har avstyrkt promemorians förslag i denna&lt;br&gt;del. De har i stället föreslagit i första hand att ISP ges en befogenhet att&lt;br&gt;införa en underrättelseskyldighet för civila delar för viss produkt och för&lt;br&gt;visst land i fall då det har konstaterats att krigsmateriel olovligen har&lt;br&gt;förts ut eller vidareexporterats till ett annat land. I andra hand har de&lt;br&gt;föreslagit att man inför en kontroll inom ramen för&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;20&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;krigsmateriellagstiftningens regler om underrättelseskyldighet.&lt;br&gt;Generaltullstyrelsen anser att det bör övervägas att låta förslaget omfattas&lt;br&gt;av lagen om krigsmateriel i stället för lagen om strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen vill med anledning av dessa synpunkter framhålla följande.&lt;br&gt;De produkter som det här är fråga om utgör inte krigsmateriel och&lt;br&gt;omfattas inte av undantagsbestämmelserna i artikel 223 i EG-fördraget.&lt;br&gt;Syftet med en reglering är att införa en exportkontroll och därmed också&lt;br&gt;kunna förbjuda en export, t.ex. genom att vägra exporttillstånd. Rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 ger en sådan möjlighet i artikel 5.1. Lagen&lt;br&gt;om strategiska produkter kompletterar rådsförordningen. Regler om&lt;br&gt;tillståndskrav för export av nu aktuella produkter bör därför i enlighet&lt;br&gt;med promemorians förslag tas in i den lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I likhet med de flesta remissinstanserna anser regeringen att&lt;br&gt;promemorians förslag när det gäller utformningen av ett tillståndskrav&lt;br&gt;tillgodoser intresset av rättssäkerhet och att det även i övrigt är&lt;br&gt;ändamålsenligt. Genom att tillståndskravet inträder först när exportören i&lt;br&gt;ett enskilt fall har blivit informerad om att produkterna är eller kan vara&lt;br&gt;avsedda att användas som delar eller komponenter till olovligt utförd&lt;br&gt;krigsmateriel, behöver exportören aldrig tveka om vad som gäller. Den&lt;br&gt;föreslagna lösningen ansluter också till den ordning som redan gäller&lt;br&gt;enligt artikel 4.1 i rådsförordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den föreslagna regeln innebär inte att ett tillståndskrav införs generellt.&lt;br&gt;Det är bara i de särskilda fall när en enskild exportör har fått information&lt;br&gt;om att en tilltänkt export av vissa produkter kan komma att användas för&lt;br&gt;det speciella ändamålet som krav på tillstånd kommer att föreligga.&lt;br&gt;Förslaget bör därför inte föra med sig några sådana handelspolitiska&lt;br&gt;problem eller betänkligheter som ISP och Kommerskollegium har givit&lt;br&gt;uttryck för.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt förslaget skall en förutsättning vara att de strategiska&lt;br&gt;produkterna är eller kan vara avsedda för krigsmateriel som olovligen har&lt;br&gt;utförts ur landet eller som har vidareexporterats i strid mot ett tillstånd.&lt;br&gt;En fråga som har rests i ärendet är hur och vem som skall konstatera&lt;br&gt;detta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad det här är fråga om är krigsmateriel som för export kräver&lt;br&gt;tillstånd. Om viss krigsmateriel finns utomlands är det möjligt att&lt;br&gt;kontrollera om tillstånd har funnits till exporten och till vem&lt;br&gt;krigsmaterielen har exporterats i enlighet med tillståndet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om ISP far kännedom om en tilltänkt export av sådana produkter som&lt;br&gt;det här är fråga om, bör ISP själv kunna kontrollera och konstatera om&lt;br&gt;tillstånd har givits till export av den aktuella krigsmaterielen. Något krav&lt;br&gt;på att det skall föreligga en lagakraftvunnen dom på olovlig utförsel eller&lt;br&gt;dylikt bör inte ställas upp. En otillåten export kan ju föreligga även i fall&lt;br&gt;då någon gärningsman inte har kunnat identifieras eller lagforas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Under remissbehandlingen har efterlysts en närmare precisering av vad&lt;br&gt;som avses med delar eller komponenter till krigsmateriel. Med delar eller&lt;br&gt;komponenter avses i sammanhanget alla delar och komponenter som kan&lt;br&gt;ingå i sådan krigsmateriel. Typiska exempel är reservdelar för reparation&lt;br&gt;av krigsmaterielen och produkter som kan användas för att modifiera&lt;br&gt;eller uppgradera krigsmaterielen. Någon närmare definition av vilka&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;produkter det kan bli fråga om går knappast att åstadkomma, eftersom&lt;br&gt;det kan röra sig om produkter av vitt skilda slag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Till frågan om förslaget också omfattar krigsmateriel som före år 1993&lt;br&gt;inte klassificerades som krigsmateriel återkommer regeringen i&lt;br&gt;författningskommentaren (till 2 §).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett par remissinstanser har också ifrågasatt om ISP har kapacitet att&lt;br&gt;kontrollera export av detta slag. Det ger anledning att framhålla att det&lt;br&gt;självfallet inte kan bli fråga om att kartlägga och förteckna alla de delar&lt;br&gt;eller komponenter som all slags krigsmateriel kan bestå av eller att&lt;br&gt;kartlägga all krigsmateriel som olagligt finns utomlands. Den föreslagna&lt;br&gt;exportkontrollen är bara avsedd för de fall det finns kunskap om att&lt;br&gt;krigsmateriel olagligen finns i ett annat land och en tilltänkt export avser&lt;br&gt;sådana strategiska produkter som är eller kan vara avsedda för denna&lt;br&gt;krigsmateriel. Hur sådan kunskap kan vinnas återkommer regeringen till i&lt;br&gt;det följande (avsnitt 6).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Generaltullstyrelsen anser att tillståndsplikten bör omfatta också de&lt;br&gt;produkter som avses i 2 § 11. En sådan tillståndsplikt framgår emellertid&lt;br&gt;direkt av artikel 4.1 i rådets förordning (EG) nr 3381/94. Någon&lt;br&gt;bestämmelse om detta kan därför inte införas i lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen anser alltså sammanfattningsvis att den ordning för&lt;br&gt;exportkontroll som har föreslagits i promemorian är ändamålsenlig och&lt;br&gt;lämplig. Promemorians förslag i denna del bör därför genomföras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beslutande myndighet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Till grund för ett beslut om exporttillstånd av sådana strategiska&lt;br&gt;produkter som det här är fråga om kommer att ligga överväganden av&lt;br&gt;samma slag som i fråga om annan export av andra strategiska produkter.&lt;br&gt;Beslutsordningen bör därför vara densamma som nu gäller för sådana&lt;br&gt;exporttillstånd. Det innebär att frågor om exporttillstånd i nu aktuella fall&lt;br&gt;bör prövas av ISP eller den myndighet som regeringen bestämmer, med&lt;br&gt;skyldighet för myndigheten att med eget yttrande lämna över ett ärende&lt;br&gt;till regeringens prövning när ärendet har principiell betydelse eller annars&lt;br&gt;är av särskild vikt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utförsel till andra medlemsstater&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt principen om varors fria rörlighet skall det inte finnas några hinder&lt;br&gt;för utförsel av varor till andra medlemsländer om något annat inte är&lt;br&gt;särskilt föreskrivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I rådets förordning (EG) nr 3381/94 finns regler som gör det möjligt&lt;br&gt;för medlemsstaterna att i vissa fall införa tillståndskrav för överföring&lt;br&gt;mellan medlemsstaterna av strategiska produkter. Bestämmelser om detta&lt;br&gt;finns i artiklarna 19 och 20 i rådsförordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av intresse i detta sammanhang är artikel 19.3 a i rådsförordningen.&lt;br&gt;Enligt denna får en medlemsstat kräva tillstånd för överföring av&lt;br&gt;strategiska produkter från sitt territorium till en annan medlemsstat, om&lt;br&gt;vissa förutsättningar är uppfyllda vid tidpunkten för överföringen.&lt;br&gt;Nämligen att operatören vet att den slutliga destinationen för de&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ifrågavarande produkterna ligger utanför gemenskapen och det krävs&lt;br&gt;tillstånd enligt artiklarna 3, 4 eller 5 i rådsförordningen för export av&lt;br&gt;produkterna till den destinationen samt produkterna inte kommer att&lt;br&gt;bearbetas eller behandlas enligt artikel 24 i gemenskapens tullkodex i den&lt;br&gt;medlemsstat till vilken de överförs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sverige har utnyttjat den sålunda givna möjligheten att kräva tillstånd&lt;br&gt;genom bestämmelserna i 3 a § andra stycket lagen om strategiska&lt;br&gt;produkter. Genom det förslag som nu läggs fram införs ett tillståndskrav&lt;br&gt;för export av sådana strategiska produkter som är eller kan vara avsedda&lt;br&gt;för krigsmateriel som olovligen befinner sig i ett annat land. Motsvarande&lt;br&gt;tillståndskrav bör gälla också vid utförsel till ett annat medlemsland, om&lt;br&gt;villkoren i artikel 19.3 i övrigt är uppfyllda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;6 Underrättelseskyldighet för exportörer i vissa&lt;br&gt;fall&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: En exportör, som känner till att dess&lt;br&gt;produkter i ett enskilt fall är avsedda att användas som delar eller&lt;br&gt;komponenter till sådan krigsmateriel som har förts ut ur landet utan&lt;br&gt;föreskrivet tillstånd eller som har vidareexporterats i strid mot ett&lt;br&gt;tillstånd, skall genast underrätta Inspektionen för strategiska&lt;br&gt;produkter om det. Inspektionen skall besluta om tillstånd skall&lt;br&gt;krävas för exporten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Överensstämmer i huvudsak med regeringens&lt;br&gt;förslag. I promemorian har föreslagits att underrättelseskyldighet skall&lt;br&gt;föreligga också då exportören känner till att produkterna kan vara&lt;br&gt;avsedda för krigsmateriel som olovligen har exporterats till ett annat&lt;br&gt;land.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanser tillstyrker eller har inte&lt;br&gt;någon erinran mot förslaget. Generaltullstyrelsen anser att&lt;br&gt;underrättelseskyldigheten också bör omfatta de produkter som täcks av&lt;br&gt;lagens 2 &amp;nbsp;§ punkt 11. Flera remissinstanser anser dock att&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;promemorieförslaget är tveksamt från rättssäkerhets- och&lt;br&gt;effektivitetssynpunkt. RÅ anser att det finns en klar risk för att&lt;br&gt;Europadomstolen vid prövning av ett enskilt fall skulle komma att finna&lt;br&gt;att den föreslagna utformningen av underrättelseskyldigheten strider mot&lt;br&gt;artikel 6 i den europeiska konventionen angående skydd för de mänskliga&lt;br&gt;rättigheterna och de grundläggande friheterna (Europakonventionen).&lt;br&gt;Den föreslagna underrättelseskyldigheten synes enligt RÅ i många fall&lt;br&gt;kunna innebära att en exportör enligt lag och under straffhot blir skyldig&lt;br&gt;att upplysa ISP om egna tidigare begångna brott. Rikspolisstyrelsen anser&lt;br&gt;att exportören inte kan förutses ha fullständig kunskap om att det finns&lt;br&gt;olovligt utförd krigsmateriel till vilken materiel hans produkt kan utgöra&lt;br&gt;komponent. Sveriges Försvarsindustriförening, Sveriges Industriförbund&lt;br&gt;och Sveriges Verkstadsindustrier anser att den föreslagna lagtextens&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;23&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;lydelse &amp;quot;kan vara avsedd&amp;quot; framstår som oacceptabel. Den skulle medföra&lt;br&gt;rättsosäkerhet och mycket besvärande administrativa konsekvenser för&lt;br&gt;bl.a. svenska företag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: I det föregående har föreslagits att&lt;br&gt;exporttillstånd skall krävas för sådana produkter som i det enskilda fallet&lt;br&gt;är eller kan vara avsedda att användas för sådan krigsmateriel som&lt;br&gt;olovligen har exporterats till ett annat land och Inspektionen för&lt;br&gt;strategiska produkter har informerat exportören om det. För att&lt;br&gt;myndigheten skall kunna lämna sådan information krävs kunskap om att&lt;br&gt;en sådan export är aktuell.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sådan kunskap kan vinnas genom den underrättelseverksamhet som&lt;br&gt;förekommer internationellt. Men den som är närmast till denna kunskap&lt;br&gt;är i allmänhet exportören.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;På samma sätt som gäller för sådana strategiska produkter som&lt;br&gt;omfattas av artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 3381/94 (se särskilt&lt;br&gt;artikel 4.2) bör exportören därför också i nu aktuella fall åläggas en&lt;br&gt;underrättelseskyldighet. Underrättelseskyldigheten bör, i likhet med vad&lt;br&gt;som gäller enligt artikel 4.2 i rådsförordningen, inskränkas till fall där&lt;br&gt;exportören känner till att produkterna är avsedda för det aktuella&lt;br&gt;ändamålet. En sådan underrättelseskyldighet bör föreligga så snart som&lt;br&gt;exportören har fatt kännedom om förhållandena, dvs. genast. Det innebär&lt;br&gt;inte att exportören är skyldig att undersöka den tilltänkta användningen.&lt;br&gt;Ofta torde emellertid den tilltänkta användningen vara känd, t.ex. när det&lt;br&gt;är fråga om anbudsgivning i samband med upphandling.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I promemorian har föreslagits att underrättelseskyldighet också skall&lt;br&gt;föreligga när exportören känner till att produkterna kan vara avsedda för&lt;br&gt;det aktuella ändamålet. Kritik har under remissbehandlingen riktats mot&lt;br&gt;förslaget i denna del av bl.a. rättssäkerhetsskäl. Regeringen kan i allt&lt;br&gt;väsentligt ansluta sig till de synpunkter som sålunda har framförts.&lt;br&gt;Promemorians förslag i denna del bör därför inte genomföras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ISP bör vara den myndighet som skall underrättas. På samma sätt som&lt;br&gt;följer av artikel 4.2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94 bör ISP efter en&lt;br&gt;sådan underrättelse omedelbart besluta om tillstånd skall krävas för&lt;br&gt;exporten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;RÅ har invänt att det finns en klar risk för att Europadomstolen vid&lt;br&gt;prövning av ett enskilt fall skulle komma att finna att den föreslagna&lt;br&gt;utformningen av underrättelseskyldigheten strider mot artikel 6 i&lt;br&gt;Europakonventionen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I artikel 6 i Europakonventionen finns bl.a. bestämmelser om vilka&lt;br&gt;rättigheter enskilda har som har blivit anklagade för brott. Den som är&lt;br&gt;misstänkt för brott skall inte behöva bidra till utredningen eller&lt;br&gt;bevisningen i målet genom att göra medgivanden eller tillhandahålla&lt;br&gt;belastande material. Det är åklagaren som skall bevisa den tilltalades&lt;br&gt;skuld, och den tilltalade har rätt att inte uttala sig alls och är inte skyldig&lt;br&gt;att på något sätt underlätta åklagarens uppgift. Av intresse i&lt;br&gt;sammanhanget är Europadomstolens dom i målet Funke mot Frankrike.&lt;br&gt;Klaganden i målet var misstänkt för valutabrott och hade vid vite ålagts&lt;br&gt;att till myndigheterna överlämna vissa handlingar om sina tillgångar i&lt;br&gt;utlandet. Föreläggandet innebar att man sökte tvinga klaganden att&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;24&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tillhandahålla bevis om brott som denne misstänktes ha begått. Prop. 1997/98:68&lt;br&gt;Europadomstolen ansåg att detta stred mot artikel 6 i konventionen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det gäller den föreslagna underrättelseskyldigheten är situationen&lt;br&gt;en annan. En exportör som själv har varit involverad i en otillåten export&lt;br&gt;eller vidareexport av krigsmateriel kan avstå från att leverera delar och&lt;br&gt;komponenter till den aktuella materielen. Genom att avstå från exporten&lt;br&gt;slipper han också att underrätta ISP. Någon konflikt med artikel 6 i&lt;br&gt;Europakonventionen bör därför inte föreligga.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Generaltullstyrelsen anser att underrättelseskyldigheten också bör&lt;br&gt;omfatta de produkter som avses i 2 § 11 i lagen om strategiska produkter.&lt;br&gt;Underrättelseskyldighet för exportören i dessa fall följer dock direkt av&lt;br&gt;artikel 4.2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;7 Återkallelse av tillstånd&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Som villkor för återkallelse av tillstånd till&lt;br&gt;utförsel eller export skall gälla att tillståndshavaren har åsidosatt en&lt;br&gt;föreskrift i rådets förordning (EG) nr 3381/94 eller i lagen om&lt;br&gt;strategiska produkter eller en föreskrift, ett villkor eller en&lt;br&gt;bestämmelse som har meddelats med stöd av lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Överensstämmer i huvudsak med regeringens&lt;br&gt;förslag. I promemorian har dock inte kopplingen generellt gjorts till&lt;br&gt;tillstånd enligt rådsförordningen och åsidosättandet av föreskrifter i&lt;br&gt;rådsförordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Remissinstanserna har inte uttryckligen berört&lt;br&gt;frågan om återkallelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Enligt artikel 9.2 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 får de behöriga myndigheterna i en medlemsstat i&lt;br&gt;enlighet med förordningen vägra att utfärda exporttillstånd. De far också&lt;br&gt;återkalla, tillfälligt upphäva eller ändra ett exporttillstånd som de en gång&lt;br&gt;har lämnat. När tillstånd vägras, återkallas, tillfälligt upphävs eller&lt;br&gt;avsevärt begränsas skall myndigheterna bl.a. informera de behöriga&lt;br&gt;myndigheterna i de övriga medlemsstaterna om det. Villkoren för en&lt;br&gt;återkallelse regleras däremot inte i rådsförordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt 8 § första stycket lagen om strategiska produkter kan tillstånd&lt;br&gt;enligt 3 och 5-6 §§ återkallas, om tillståndshavaren har åsidosatt en&lt;br&gt;föreskrift i lagen eller föreskrift, villkor eller bestämmelse som har&lt;br&gt;meddelats med stöd av lagen eller om det finns andra särskilda skäl till&lt;br&gt;återkallelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom de förslag som nu läggs fram införs krav på tillstånd till export&lt;br&gt;enligt rådsförordningen också i andra fall än som avses i 3 § i dess&lt;br&gt;nuvarande lydelse. Villkoren för återkallelse i 8 § bör gälla också för&lt;br&gt;återkallelse av sådana tillstånd. Detsamma bör gälla för återkallelse av&lt;br&gt;tillstånd till export enligt artikel 4.1 och 4.2 samt tillstånd till utförsel&lt;br&gt;enligt artiklarna 19-21 i samma rådsförordning. Bestämmelserna om&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;25&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;återkallelse i 8 § första stycket bör därför ändras i enlighet med det&lt;br&gt;sagda. I rådsförordningen finns också vissa bestämmelser om vad en&lt;br&gt;exportör skall iaktta, t.ex. i artiklarna 14 och 19. Ett åsidosättande av&lt;br&gt;sådana föreskrifter bör också kunna föra med sig återkallelse av ett&lt;br&gt;meddelat tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;8 Överklagande&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Beslut att vägra tillstånd till export av&lt;br&gt;produkter som är eller kan vara avsedda att användas som delar eller&lt;br&gt;komponenter till krigsmateriel som olagligen befinner sig i tredje land&lt;br&gt;skall inte kunna överklagas. Detsamma skall gälla beslut att vägra&lt;br&gt;exporttillstånd enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 3381/94 och&lt;br&gt;beslut som leder till krav på exporttillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En myndighets beslut om att återkalla tillstånd och beslut om att&lt;br&gt;genomföra kontroller och förelägga vite skall däremot kunna&lt;br&gt;överklagas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Förslaget överensstämmer med regeringens&lt;br&gt;förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Bara en remissinstans har uttryckligen uttalat sig i&lt;br&gt;frågan, nämligen Hovrätten över Skåne och Blekinge. Hovrätten anser att&lt;br&gt;frågan bör övervägas om inte beslut i ett ärende om att kräva tillstånd för&lt;br&gt;export enligt den föreslagna bestämmelsen bör kunna överklagas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Enligt 8 a § lagen om strategiska&lt;br&gt;produkter får beslut av en annan myndighet än regeringen att återkalla ett&lt;br&gt;tillstånd överklagas hos allmän förvaltningsdomstol. Andra&lt;br&gt;förvaltningsbeslut enligt lagen eller rådets förordning (EG) nr 3381/94&lt;br&gt;får inte överklagas. Det innebär att beslut om att vägra exporttillstånd&lt;br&gt;inte får överklagas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frågan huruvida Europakonventionens krav på tillgång till&lt;br&gt;domstolsprövning gör sig gällande också vid beslut om att avslå en&lt;br&gt;tillståndsansökan togs upp av Lagrådet i samband med de senaste&lt;br&gt;ändringarna i lagen om strategiska produkter (se prop. 1995/96:31 s. 91&lt;br&gt;f). Lagrådet uttalade i det sammanhanget att det rådde en viss oklarhet&lt;br&gt;om vad som kunde föranleda att en fråga om civila rättigheter uppkom.&lt;br&gt;Lagrådet uttalade vidare att om det framdeles skulle befinnas att inte bara&lt;br&gt;återkallelsefrågor utan också frågor om beviljande av tillstånd under&lt;br&gt;vissa förutsättningar var av den karaktären att domstolsprövning krävdes&lt;br&gt;i någon form, det torde bli nödvändigt att se över problemet i hela dess&lt;br&gt;vidd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I det ovan nämnda lagstiftningsarbetet framhöll regeringen (a. prop.&lt;br&gt;s. 34) att utrikes-, säkerhets- och försvarspolitiska överväganden skall&lt;br&gt;fälla utslaget i tillståndsärendena och att enskilda intressen, t.ex. ett&lt;br&gt;företags intresse av att få avsättning för sina produkter, inte skall vägas in&lt;br&gt;vid prövningen av en ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet har i sitt yttrande över det nu remitterade lagförslaget på nytt&lt;br&gt;tagit upp frågan. Enligt Lagrådet kan det starkt ifrågasättas om inte läget&lt;br&gt;- med den nu föreslagna utvidgningen av lagen till att omfatta också&lt;br&gt;produkter med i hög grad civila användningsområden - förändrats så att&lt;br&gt;en möjlighet bör öppnas också för överklagande av beslut att vägra&lt;br&gt;tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen vill med anledning av Lagrådets synpunkter framhålla&lt;br&gt;följande. Enligt 1 a § lagen om strategiska produkter är huvudregeln att&lt;br&gt;tillstånd till export skall lämnas. Bara för det fall att ett tillstånd till&lt;br&gt;export skulle strida mot Sveriges utrikes-, säkerhets- eller&lt;br&gt;försvarspolitiska intressen skall tillstånd vägras. Den bedömning som&lt;br&gt;skall göras är således inskränkt till frågan om ett tillstånd strider mot&lt;br&gt;dessa intressen. Någon avvägning mellan dessa intressen och enskildas&lt;br&gt;intressen av att få bedriva ekonomisk verksamhet skall inte göras. Någon&lt;br&gt;anledning att för den nu föreslagna utvidgningen av lagen införa andra&lt;br&gt;kriterier för bedömningen av en tillståndsansökan föreligger enligt&lt;br&gt;regeringens mening inte. Ett beslut att vägra exporttillstånd i fall som&lt;br&gt;omfattas av det förslag som nu läggs fram bör därför inte heller kunna&lt;br&gt;överklagas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hovrätten över Skåne och Blekinge har ansett att man bör överväga&lt;br&gt;om ett beslut att kräva tillstånd skall kunna överklagas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad det här är fråga om är dels beslutet att lämna information, dels det&lt;br&gt;beslut om krav på exporttillstånd som skall fattas med anledning av att en&lt;br&gt;exportör har underrättat ISP om en tilltänkt export av det aktuella slaget&lt;br&gt;(jfr avsnitten 5 och 6).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom att informera exportören om dessa förhållanden kommer enligt&lt;br&gt;förslaget ett tillståndskrav att gälla för den tilltänkta exporten. I praktiken&lt;br&gt;innebär informationen ett förbud mot export utan tillstånd. Beslutet att&lt;br&gt;lämna en sådan information grundar sig visserligen på en bedömning av&lt;br&gt;produkternas tilltänkta användning och en bedömning av om&lt;br&gt;krigsmaterielen har exporterats utan tillstånd eller om materielen har&lt;br&gt;vidareexporterats i strid mot ett lämnat tillstånd. Frågan huruvida detta i&lt;br&gt;verkligheten är fallet kommer emellertid att bedömas på nytt i samband&lt;br&gt;med prövningen av ansökan om tillstånd. Om exportören i sin&lt;br&gt;tillståndsansökan kan visa att produkterna skall användas för något annat&lt;br&gt;ändamål eller att krigsmaterielen inte olagligen befinner sig i tredje land,&lt;br&gt;föreligger inget hinder mot export. En sådan export kan nämligen inte&lt;br&gt;anses strida mot våra utrikes-, säkerhets- eller försvarspolitiska intressen.&lt;br&gt;Det efterföljande tillståndsförfarandet kan alltså sägas tjäna samma syfte&lt;br&gt;som ett överklagande av det beslut som föranleder tillståndskravet. Från&lt;br&gt;rättssäkerhetssynpunkt finns det således inte något behov att införa en&lt;br&gt;möjlighet till överklagande i dessa fall.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det finns för närvarande inte något folkrättsligt bindande avgörande&lt;br&gt;som slår fast att sådana beslut som det här är fråga om, dvs. beslut att&lt;br&gt;vägra exporttillstånd eller beslut som leder till krav på exporttillstånd,&lt;br&gt;skulle anses beröra sådana civila rättigheter eller skyldigheter som enligt&lt;br&gt;artikel 6 i Europakonventionen är av den karaktären att domstolsprövning&lt;br&gt;krävs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mot denna bakgrund finns det inte något behov av att införa en&lt;br&gt;möjlighet att överklaga sådana beslut till domstol.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detsamma bör enligt regeringens mening gälla beslut om information&lt;br&gt;eller krav på tillstånd enligt artikel 4 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt den nuvarande lagen om strategiska produkter har dels den&lt;br&gt;myndighet som skall ta emot deklaration, dels tillsynsmyndigheten rätt&lt;br&gt;att för kontroll och tillsyn få tillträde till lokaler m.m. där verksamhet&lt;br&gt;bedrivs. Lagrådet anser det inte tillfredsställande att så ingripande&lt;br&gt;åtgärder som det är fråga om inte skall kunna angripas och förordar&lt;br&gt;därför att sådana beslut skall kunna överklagas. Lagrådet anser av samma&lt;br&gt;skäl att beslut om vitesföreläggande, som kan ges enligt 15 § i den&lt;br&gt;nuvarande lagen om strategiska produkter, skall kunna överklagas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen kan för sin del ansluta sig till Lagrådets uppfattning att&lt;br&gt;beslut av dessa slag bör kunna överklagas. En sådan möjlighet bör därför&lt;br&gt;införas i lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;9 Tillämpningsområdet för lagen om&lt;br&gt;strategiska produkter&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Lagen om strategiska produkter görs direkt&lt;br&gt;tillämplig på alla de produktslag som nu är uppräknade i 2 § lagen om&lt;br&gt;strategiska produkter och på sådana produkter som i det enskilda fallet&lt;br&gt;är eller kan vara avsedda att användas som delar eller komponenter till&lt;br&gt;sådan krigsmateriel som har förts ut ur landet eller som har&lt;br&gt;vidareexporterats i strid mot ett tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Förslaget överensstämmer i huvudsak med&lt;br&gt;regeringens förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Ingen remissinstans har någon erinran mot att&lt;br&gt;lagen om strategiska produkter görs direkt tillämplig på alla de produkter&lt;br&gt;som nu är uppräknade i dess 2 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Enligt 2 § lagen om strategiska&lt;br&gt;produkter gäller lagen i den utsträckning regeringen föreskriver sådana&lt;br&gt;produkter som räknas upp i sammanlagt elva punkter i paragrafen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagtekniken i 2 § lagen om strategiska produkter, dvs. att regeringen&lt;br&gt;skall föreskriva i vilken utsträckning lagen skall tillämpas på sådana&lt;br&gt;produkter som räknas upp i 2 §, hänger samman med de&lt;br&gt;produktförteckningar som är bilagda förordningen om strategiska&lt;br&gt;produkter och har sin bakgrund i de förhållanden som gällde innan&lt;br&gt;Sverige blev medlem i Europeiska unionen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det kan ifrågasättas om den använda tekniken att låta regeringen&lt;br&gt;bestämma i vilken utsträckning lagen skall tillämpas på de uppräknade&lt;br&gt;produkterna är ändamålsenlig efter Sveriges medlemskap i Europeiska&lt;br&gt;unionen. Regeringen skall ju dessutom enligt 3 § första stycket lagen om&lt;br&gt;strategiska produkter föreskriva vilka produkter som omfattas av krav på&lt;br&gt;tillstånd till utförsel enligt rådsförordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;28&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I förteckningarna i förordningen om strategiska produkter anges&lt;br&gt;specifikt vilka produkter enligt 2 § som lagen och rådets förordning (EG)&lt;br&gt;nr 3381/94 tillämpas på och vilka produkter som därmed omfattas av&lt;br&gt;tillståndskrav enligt lagen och rådsförordningen. Andra strategiska&lt;br&gt;produkter omfattas av ett sådant tillståndskrav direkt på grund av&lt;br&gt;rådsförordningen (t.ex. produkter som avses i artikel 4.1) eller, som i fall&lt;br&gt;som det nu aktuella, på grund av regler som en medlemsstat har beslutat&lt;br&gt;med stöd av artikel 5.1 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det anförda ger vid handen att lagen lämpligast bör göras direkt&lt;br&gt;tillämplig på alla de produkter som nu är uppräknade i 2 § samt på de&lt;br&gt;produkter som berörs av förslagen i det föregående om krav på&lt;br&gt;exporttillstånd för produkter som är eller kan vara avsedda att användas&lt;br&gt;för krigsmateriel som olagligt exporterats till ett annat land (avsnitten 5&lt;br&gt;och 6).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom att lagen görs direkt tillämplig på de uppräknade produkterna&lt;br&gt;måste vissa justeringar göras i nuvarande 5 och 6 §§. Till denna fråga&lt;br&gt;återkommer regeringen i författningskommentaren (till 10 och 12 §§).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;10 Straff&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Bestämmelserna om varusmuggling och försök&lt;br&gt;till det i lagen om straff för varusmuggling skall tillämpas på all&lt;br&gt;export utan tillstånd enligt rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En exportör som åsidosätter sin skyldighet att underrätta&lt;br&gt;Inspektionen för strategiska produkter om att en tilltänkt export avser&lt;br&gt;produkter som är avsedda att användas för krigsmateriel som&lt;br&gt;olagligen befinner sig i utlandet, skall dömas till böter eller fängelse i&lt;br&gt;högst sex månader. Detsamma skall gälla den som åsidosätter sin&lt;br&gt;underrättelse- eller uppgiftsskyldighet enligt artiklarna 4.2, 19.1 a och&lt;br&gt;19.2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94 eller sin&lt;br&gt;arkiveringsskyldighet enligt artiklarna 14.2 och 19.2 i&lt;br&gt;rådsförordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Överensstämmer delvis med regeringens&lt;br&gt;förslag. Promemorian innehåller inte något förslag om straff för den som&lt;br&gt;åsidosätter sin uppgiftsskyldighet enligt artikel 19.1 a och 19.2 i&lt;br&gt;rådförordningen eller sin arkiveringsskyldighet enligt samma förordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Remissinstanserna har inte haft någon erinran mot&lt;br&gt;promemorians förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Enligt artikel 17 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 skall vaije medlemsstat vidta lämpliga åtgärder för att&lt;br&gt;säkerställa en korrekt tillämpning av samtliga bestämmelser i&lt;br&gt;förordningen. Medlemsstaterna skall särskilt fastställa påföljder vid&lt;br&gt;överträdelse av bestämmelserna i förordningen eller av de bestämmelser&lt;br&gt;som antas för dess tillämpning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;29&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Export och utförsel utan tillstånd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen (1960:418) om straff för varusmuggling (varusmugglingslagen)&lt;br&gt;gäller i dag bl.a. vid utförsel utan tillstånd, om tillståndskravet är reglerat&lt;br&gt;i lag eller författning. Däremot torde varusmugglinglagen inte vara direkt&lt;br&gt;tillämplig om tillståndskravet är reglerat i en EG-förordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vidare är enligt EG:s terminologi begreppet export reserverat för sådan&lt;br&gt;utförsel från medlemsstaterna som sker till tredje land, dvs. till ett land&lt;br&gt;utanför EG. Export i den mening som följer av rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94 är därför inte till alla delar straffbelagt enligt&lt;br&gt;varusmugglingslagen, som bara tillämpas på införsel till Sverige och&lt;br&gt;utförsel från Sverige. Export kan nämligen ske från ett annat EG-land än&lt;br&gt;Sverige. Enligt artikel 7 i rådsförordningen skall exporttillstånd alltid ges&lt;br&gt;av de behöriga myndigheterna i den medlemsstat där exportören är&lt;br&gt;etablerad. Detta gäller alltså också för de fall då de varor som skall&lt;br&gt;exporteras befinner sig i ett annat EG-land.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mot denna bakgrund har i 3 a § första stycket lagen om strategiska&lt;br&gt;produkter tagits in en bestämmelse som innebär att bestämmelserna om&lt;br&gt;varusmuggling och försök därtill i varusmugglingslagen skall tillämpas&lt;br&gt;på export utan tillstånd av produkter som enligt 3 § omfattas av krav på&lt;br&gt;tillstånd enligt rådets förordning (EG) nr 3381/94. Enligt 3 § meddelar&lt;br&gt;regeringen föreskrifter om vilka produkter som skall omfattas av ett&lt;br&gt;sådant krav på tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Eftersom exporten kan ske från ett annat EG-land bör i lagen om&lt;br&gt;strategiska produkter även tas in en bestämmelse som innebär att&lt;br&gt;bestämmelserna om varusmuggling och försök därtill i&lt;br&gt;varusmugglingslagen skall tillämpas på sådan export som avses med&lt;br&gt;förslagen i det föregående (se avsnitten 5 och 6).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I det föregående har föreslagits att bestämmelserna i 2 § lagen om&lt;br&gt;strategiska produkter skall göras direkt tillämpliga. Som en följd av detta&lt;br&gt;bör export utan tillstånd enligt artikel 4 i rådsförordningen också&lt;br&gt;uttryckligen omfattas av varusmugglingslagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Åsidosättande av skyldigheter enligt rådsförordningen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I det föregående (avsnitt 6) har föreslagits en underrättelseskyldighet för&lt;br&gt;en exportör som känner till att produkter som är tilltänkta för export är&lt;br&gt;avsedda att användas som delar eller komponenter till krigsmateriel som&lt;br&gt;olovligen befinner sig i tredje land. På samma sätt som ett åsidosättande&lt;br&gt;av motsvarande skyldighet enligt artikel 4.2 i rådsförordningen, bör ett&lt;br&gt;åsidosättande av den nu föreslagna underrättelseskyldigheten kunna&lt;br&gt;straffas. En bestämmelse om detta bör därför föras in i lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Även ett åsidosättande av den uppgiftsskyldighet som följer av artikel&lt;br&gt;19.1 a eller 19.2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94 liksom den som&lt;br&gt;åsidosätter sin arkiveringsskyldighet enligt 18 § i lagen om strategiska&lt;br&gt;produkter och artiklarna 14.2 eller 19.2 i rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94 bör kunna straffas. Bestämmelser om detta bör därför föras in i&lt;br&gt;lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;11&lt;/h2&gt;
&lt;h2&gt;Vissa definitioner&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Begreppen strategiska produkter, export,&lt;br&gt;exportör och exportdeklaration definieras i lagen om strategiska&lt;br&gt;produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Förslaget överensstämmer med regeringens&lt;br&gt;förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Remissinstanserna har inte haft någon erinran&lt;br&gt;mot förslaget. ISP anser dock att i definitionen av strategiska produkter&lt;br&gt;uttrycket militära ändamål bör exemplifieras. Svenska&lt;br&gt;Handelskammarförbundet anser att det är angeläget att begreppen&lt;br&gt;krigsmateriel, dubbelanvändningsteknologi och strategiska produkter ges&lt;br&gt;en klar och entydig definition. Försvarets forskningsanstalt (FOA) anser&lt;br&gt;att ordet strategiska i definitionen av strategiska produkter kunde&lt;br&gt;utvecklas för tydlighets skull.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: 12 a § lagen om strategiska produkter&lt;br&gt;(ändrad senast 1994:718) definieras vissa begrepp som används i lagen.&lt;br&gt;Definitioner av vissa begrepp finns också i artikel 2 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94. En del av dessa begrepp återfinns också i lagen om&lt;br&gt;strategiska produkter. Det gäller begreppen strategiska produkter, som&lt;br&gt;visserligen i den svenska översättningen av rådsförordningen benämns&lt;br&gt;&amp;quot;varor med dubbla användningsområden&amp;quot;, export och exportör. I artikel 2&lt;br&gt;i rådsförordningen definieras även begreppet exportdeklaration som bl.a.&lt;br&gt;används i definitionen av begreppet exportör.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att det inte skall råda någon som helst tvekan om att begreppen i&lt;br&gt;den svenska lagstiftningen har samma innebörd som i rådsförordningen&lt;br&gt;och för att underlätta tillämpningen av lagen om strategiska produkter,&lt;br&gt;bör begreppen definieras också i den svenska lagen. ISP anser att&lt;br&gt;begreppet militära ändamål i definitionen av begreppet strategiska&lt;br&gt;produkter bör exemplifieras. FOA anser att begreppet strategiska i&lt;br&gt;samma definition bör utvecklas. Svenska Handelskammarförbundet har&lt;br&gt;föreslagit att begreppen krigsmateriel och dubbelanvändningsteknologi&lt;br&gt;också definieras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med anledning av dessa synpunkter vill regeringen framhålla följande.&lt;br&gt;Syftet med definitionerna är att underlätta tillämpningen av&lt;br&gt;lagstiftningen, som i detta fall kompletterar rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Begreppet strategiska produkter har en etablerad användning i Sverige.&lt;br&gt;Begreppet används emellertid inte i rådsförordningen. I denna används&lt;br&gt;begreppet varor med dubbla användningsområden. Med båda dessa&lt;br&gt;begrepp menas - och måste menas - samma sak. Det är av den&lt;br&gt;anledningen som en definition av begreppet strategiska produkter som&lt;br&gt;överensstämmer med rådsförordningens definition bör föras in i lagen.&lt;br&gt;Att ytterligare definiera begreppet strategiska eller begreppet militära&lt;br&gt;ändamål kan knappast komma att underlätta tillämpningen av lagen.&lt;br&gt;Detta särskilt som de produkter som omfattas av lagen anges i 2 § och i&lt;br&gt;regeringens föreskrifter om vilka produkter som skall omfattas av&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;31&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;rådsförordningens tillståndskrav. I övrigt styrs tillämpningen av lagen när&lt;br&gt;det gäller strategiska produkter av ändamålet för den tilltänkta&lt;br&gt;användningen av produkten (jfr artikel 4 i rådsförordningen och&lt;br&gt;regeringens förslag i avsnitten 5 och 6).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Begreppet dubbelanvändningsteknologi används överhuvudtaget inte i&lt;br&gt;lagen och behöver därför inte definieras. När det gäller begreppet&lt;br&gt;krigsmateriel används det i den föreslagna lagen bara i samband med&lt;br&gt;lagstiftningen om krigsmateriel. Någon tvekan om begreppets innebörd,&lt;br&gt;nämligen att det är fråga om sådan krigsmateriel som omfattas av&lt;br&gt;krigsmateriellagstiftningen, kan därför knappast föreligga. Enligt&lt;br&gt;regeringens mening behöver begreppet därför inte definieras särskilt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I nuvarande 2 a § definieras begreppet tillhandahållande, varmed&lt;br&gt;förstås bl.a. försäljning, lån eller gåva. Lagrådet har påpekat att&lt;br&gt;uppräkningen inte innehåller förfarande genom byte, något som annars är&lt;br&gt;vanligt i den civilrättsliga lagstiftningen. Någon förklaring till varför man&lt;br&gt;utelämnat bytestransaktioner här eller måhända valt att dra gränsen vid&lt;br&gt;sådana transaktioner har inte gått att få fram genom de förarbeten som&lt;br&gt;har föregått bestämmelsen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen kan med anledning av Lagrådets påpekande i denna del&lt;br&gt;konstatera att begreppet tillhandahållande definieras på samma sätt i&lt;br&gt;lagen om strategiska produkter som i lagen om krigsmateriel. Att låta&lt;br&gt;begreppet omfatta även byte kräver närmare överväganden som inte kan&lt;br&gt;göras i detta sammanhang.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;12 En ny lag om strategiska produkter&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Den nuvarande lagen om strategiska produkter&lt;br&gt;ersätts med en helt ny lag med samma namn.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Frågan har inte behandlats i promemorian.&lt;br&gt;Remissinstanserna: Remissinstanserna har inte uttatalat sig i frågan.&lt;br&gt;Skälen för regeringens förslag: Lagen om strategiska produkter&lt;br&gt;trädde i kraft den 1 juli 1991. Sedan dess har den ändrats åtta gånger. De&lt;br&gt;ändringar som föreslås i denna proposition för med sig de nionde&lt;br&gt;ändringarna sedan lagens tillkomst.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom alla ändringar i lagen har det blivit nödvändigt att använda sig&lt;br&gt;av bokstavsbeteckningar till paragrafnumren i stor utsträckning. Genom&lt;br&gt;de tillägg som har gjorts vid olika tillfallen har lagens disposition inte&lt;br&gt;blivit helt ändamålsenlig. För att fa en enhetlig numrering, ändamålsenlig&lt;br&gt;disposition och en mer lättillgänglig text bör lagen ersättas med en ny&lt;br&gt;lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget innebär att hänvisningarna till den nuvarande lagen om&lt;br&gt;strategiska produkter måste ändras i lagen (1988:205) om rättsprövning&lt;br&gt;av vissa förvaltningsbeslut, lagen (1992:1300) om krigsmateriel och&lt;br&gt;lagen (1996:701) om Tullverkets befogenheter vid Sveriges gräns mot ett&lt;br&gt;annat land inom Europeiska unionen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;32&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;13&lt;/h2&gt;
&lt;h2&gt;Kostnader&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringens bedömning: Förslaget i sig leder inte till ökade&lt;br&gt;kostnader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians bedömning: I promemorian har frågan inte berörts.&lt;br&gt;Remissinstanserna: Remissinstanserna har inte uttalat sig i frågan.&lt;br&gt;Skälen för regeringens bedömning: Det finns anledning att anta att&lt;br&gt;förslagen i det föregående (se avsnitten 5 och 6) kommer att leda till ett&lt;br&gt;mycket begränsat antal ärenden om exporttillstånd. Verksamheten hos&lt;br&gt;ISP bekostas genom avgifter från företag vars produkter omfattas av&lt;br&gt;myndighetens tillsyn. Regeringen kan komma att handlägga överlämnade&lt;br&gt;ärenden. Kostnaderna för detta får bedömas bli försumbara och under alla&lt;br&gt;förhållanden kunna klaras av inom ramen för befintliga resurser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De fall som skulle kunna hamna i allmän förvaltningsdomstol,&lt;br&gt;nämligen överklagande av beslut om återkallelse av tillstånd och beslut&lt;br&gt;om att genomföra kontroller och förelägga vite (se avsnitt 8) kan&lt;br&gt;förväntas bli än färre, om ens några alls. Några särskilda kostnader för de&lt;br&gt;allmänna förvaltningsdomstolarna förutses därför inte.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;14 Ikraftträdande m.m.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Den nya lagen om strategiska produkter liksom de följdändringar i annan&lt;br&gt;lagstiftning som den nya lagen föranleder bör träda i kraft den 1 juli&lt;br&gt;1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beträffande övergångsbestämmelser hänvisas till författningskommen-&lt;br&gt;taren (avsnitt 15.1).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 Riksdagen 1997/98. 1 saml. Nr 68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;33&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;15&lt;/h2&gt;
&lt;h2&gt;F örfattningskommentar&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15.1 Förslaget till lag om strategiska produkter&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillämpningsområde&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;1 § Denna lag gäller kontroll av strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen innehåller också vissa kompletterande bestämmelser till&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94 av den 19 december 1994 om&lt;br&gt;upprättandet av en gemenskapsordning för kontroll av export av varor&lt;br&gt;med dubbla användningsområden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utöver vad som sägs i denna lag kan bestämmelserna i lagen&lt;br&gt;(1992:1300) om krigsmateriel och lagen (1984:3) om kärnteknisk&lt;br&gt;verksamhet vara tillämpliga.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar 1 § i den nuvarande lagen (1 § ändrad senast&lt;br&gt;1995:500).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 § Lagen gäller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. fullständiga robot- och raketsystem och andra obemannade&lt;br&gt;luftfarkoster som kan utnyttjas som bärare av massförstörelsevapen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. delsystem, komponenter och konstruktionsmaterial för sådana&lt;br&gt;system som avses i 1 och som kan uppnå en räckvidd av minst 300&lt;br&gt;kilometer,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. provnings- och tillverkningsutrustning för system, delsystem och&lt;br&gt;komponenter som avses i 1 och 2,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. biologiska ämnen som kan användas i biologiska stridsmedel och&lt;br&gt;kemiska prekursorer (utgångsämnen) som kan användas för&lt;br&gt;tillverkning av kemiska stridsmedel,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. utrustning som kan användas för tillverkning av biologiska eller&lt;br&gt;kemiska stridsmedel samt av sådana biologiska ämnen och kemiska&lt;br&gt;prekursorer som avses i 4,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. kärnämnen, mineraler med halt av kärnämne, det som har&lt;br&gt;framställts av kärnämne eller varor där sådana ämnen ingår,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. utrustning eller material som har särskilt konstruerats eller ställts&lt;br&gt;i ordning för bearbetning, användning eller framställning av&lt;br&gt;kärnämnen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. utrustning eller material som kan användas för framställning av&lt;br&gt;kärnladdningar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. andra högteknologiska produkter som direkt eller indirekt kan&lt;br&gt;användas i förstörelsebringande syfte,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. &amp;nbsp;programvaror för automatisk databehandling och andra&lt;br&gt;programvaror särskilt utformade för produkter som avses i 1-3 och 9&lt;br&gt;eller utrustning eller material som avses i 5, 7 och 8,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11. produkter i övrigt som avses i artikel 4.1 och 4.2 i rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12. produkter i övrigt som i ett enskilt fall är eller kan vara avsedda&lt;br&gt;att användas som delar eller komponenter till sådan krigsmateriel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- som har förts ut ur landet i strid mot bestämmelserna i lagen&lt;br&gt;(1992:1300) om krigsmateriel, lagen (1988:558) om förbud mot&lt;br&gt;utförsel av krigsmateriel, m.m., lagen (1982:513) om förbud mot&lt;br&gt;utförsel av krigsmateriel, m.m. och kungörelsen (1949:614)&lt;br&gt;angående förbud mot utförsel från riket av krigsmateriel, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- som har vidareexporterats i strid mot ett tillstånd som har lämnats&lt;br&gt;enligt dessa författningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar i huvudsak 2 § i den nuvarande lagen (2 § ändrad&lt;br&gt;senast 1995:500).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt den ordning som nu gäller är det regeringen som skall föreskriva&lt;br&gt;i vilken utsträckning lagen skall tillämpas på de produkter som räknas&lt;br&gt;upp i paragrafen. Enligt förslaget blir lagen nu direkt tillämplig på dessa&lt;br&gt;produkter (jfr avsnitt 9).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I punkten 11 har i stället för en beskrivning av vilka produkter som&lt;br&gt;avses en hänvisning gjorts till artikel 4.1 och 4.2 i rådets förordning (EG)&lt;br&gt;nr 3381/94. På så sätt kommer det att råda en ordagrann&lt;br&gt;överensstämmelse med rådsförordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Därutöver har i förhållande till de nuvarande bestämmelserna&lt;br&gt;ytterligare en punkt lagts till, punkt 12. Tillägget hänger samman med de&lt;br&gt;förslag som regeringen har lagt fram i det föregående (se avsnitten 5 och&lt;br&gt;6).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I förhållande till promemorians lagförslag har ett förtydligande gjorts.&lt;br&gt;Produkterna skall vara eller kunna vara avsedda att användas till sådan&lt;br&gt;krigsmateriel som har förts ut ur landet i strid mot bestämmelserna i&lt;br&gt;lagen (1992:1300) om krigsmateriel eller äldre lag på området. Därvid&lt;br&gt;har gränsen satts vid kungörelsen (1949:614) angående förbud mot&lt;br&gt;utförsel från riket av krigsmateriel som trädde i kraft den 1 januari 1950.&lt;br&gt;Det innebär att punkten 12 bara avser sådan krigsmateriel som olovligen&lt;br&gt;har förts ut eller vidareexporterats efter den 1 januari 1950. Frågan om&lt;br&gt;utförsel har skett i strid mot bestämmelser i lag skall alltså bedömas med&lt;br&gt;utgångspunkt från den lagstiftning som gällde vid tidpunkten för&lt;br&gt;utförseln. Sådana produkter som inte klassificerades som krigsmateriel&lt;br&gt;vid den tidpunkten då produkten fördes ut ur landet, avses sålunda inte.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Definitioner&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;3 § I denna lag förstås med&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;strategiska produkter: produkter som kan användas både för civila&lt;br&gt;och militära ändamål (dubbla användningsområden),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tillhandahållande: försäljning, upplåtelse, utbjudande mot&lt;br&gt;ersättning, lån, gåva eller förmedling,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;35&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tillverkningsrätt: vaije rätt att tillverka en produkt som omfattas av&lt;br&gt;lagens bestämmelser,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;kärnämne: uran, plutonium eller andra ämnen som används eller&lt;br&gt;kan användas för utvinning av kärnenergi (kärnbränsle) eller&lt;br&gt;föreningar där ett sådant ämne ingår, torium eller andra ämnen som är&lt;br&gt;ägnade att omvandlas till kärnbränsle eller föreningar där ett sådant&lt;br&gt;ämne ingår, och använt kärnbränsle som inte har placerats i slutförvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med export, exportör och exportdeklaration avses i denna lag&lt;br&gt;detsamma som i artikel 2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar delvis 2 a § i den nuvarande lagen (2 a § ändrad&lt;br&gt;senast 1994:718).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen definieras nu också vissa andra begrepp som finns i rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94. De nya begrepp som definieras är&lt;br&gt;strategiska produkter, export, exportör och exportdeklaration. Begreppen&lt;br&gt;definieras på samma sätt som i artikel 2 i rådsförordningen. Begreppet&lt;br&gt;strategiska produkter används inte i rådsförordningen. Det begrepp som&lt;br&gt;används där är varor med dubbla användningsområden. Någon skillnad i&lt;br&gt;betydelse mellan de olika begreppen i rådsförordningen och i den&lt;br&gt;svenska lagen föreligger inte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beträffande den närmare motiveringen till förslaget i denna del kan&lt;br&gt;hänvisas till vad som sagts i det föregående (avsnitt 11).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillstånd&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;4 § Tillstånd enligt denna lag eller enligt föreskrifter som har&lt;br&gt;meddelats med stöd av lagen skall lämnas, om det inte strider mot&lt;br&gt;Sveriges utrikes-, säkerhets- eller försvarspolitiska intressen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 § Frågor om tillstånd enligt denna lag och enligt rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 prövas av Inspektionen för strategiska produkter eller&lt;br&gt;av den myndighet som regeringen bestämmer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En myndighet skall med eget yttrande lämna över ett ärende till&lt;br&gt;regeringens prövning, om ärendet har principiell betydelse eller&lt;br&gt;annars är av särskild vikt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela ytterligare föreskrifter om överlämnande av&lt;br&gt;ärenden till regeringen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragraferna motsvarar 1 a och 1 b §§ i den nuvarande lagen (1 a §&lt;br&gt;ändrad senast 1995:1661, 1 b § tillkom genom 1995:1661).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Export och utförsel&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;6 § Regeringen får meddela föreskrifter om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;36&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. vilka produkter enligt 2 § som skall omfattas av krav på tillstånd&lt;br&gt;till export enligt artikel 3 i rådets forordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. vilka produkter enligt 2 § som skall omfattas av krav på tillstånd&lt;br&gt;till utförsel enligt artikel 19.1 b i rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. vilka produkter enligt 2 § som artikel 19.1 a och 19.2 i rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 skall tillämpas på.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får&lt;br&gt;meddela föreskrifter för att komplettera bestämmelserna om&lt;br&gt;exporttillstånd i artikel 6 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar delvis 3 § i den nuvarande lagen (3 § ändrad senast&lt;br&gt;1995:500).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt den föreslagna bestämmelsen får regeringen enligt första stycket&lt;br&gt;i punkterna 1 och 2 liksom hittills meddela föreskrifter om vilka&lt;br&gt;produkter som skall omfattas av krav på tillstånd till export och utförsel&lt;br&gt;enligt rådets förordning (EG) nr 3381/94. Till skillnad mot den nu&lt;br&gt;gällande bestämmelsen preciseras de artiklar som avses i&lt;br&gt;rådsförordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Punkten 3 är helt ny och innebär att regeringen får meddela föreskrifter&lt;br&gt;om vilka produkter som skall omfattas av rådsförordningens krav på&lt;br&gt;uppgiftslämnande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra stycket motsvarar i sin helhet 3 § andra stycket i den nuvarande&lt;br&gt;lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 § Tillstånd till export enligt artikel 5 i rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94 krävs för andra produkter än som avses i 6 § första stycket 1,&lt;br&gt;om Inspektionen för strategiska produkter i ett enskilt fall har&lt;br&gt;informerat exportören om att produkterna är eller kan vara avsedda&lt;br&gt;för något sådant ändamål som avses i 2 § 12.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En exportör som känner till att hans produkter i ett enskilt fall är&lt;br&gt;avsedda för något sådant ändamål som avses i 2 § 12 är skyldig att&lt;br&gt;genast underrätta Inspektionen för strategiska produkter om det.&lt;br&gt;Inspektionen skall därvid besluta om tillstånd skall krävas för&lt;br&gt;exporten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen är helt ny och genomför förslaget om krav på exporttillstånd&lt;br&gt;för produkter som är eller kan vara avsedda för krigsmateriel som&lt;br&gt;olagligen har förts ut ur landet eller vidareexporterats. I förhållande till&lt;br&gt;promemorians lagförslag har lagtexten i första stycket förtydligats.&lt;br&gt;Sålunda gäller kravet på exporttillstånd enligt den föreslagna 7 § inte&lt;br&gt;sådana produkter som redan omfattas av krav på exporttillstånd enligt 6 §&lt;br&gt;första stycket 1, som genomför artikel 3 i rådsförordningen. Genom den&lt;br&gt;föreslagna lydelsen av 7 § första stycket kommer nu tydligare till uttryck&lt;br&gt;att kravet på exporttillstånd inträder först när ISP i ett enskilt fall har&lt;br&gt;informerat exportören om att produkterna är eller kan vara avsedda att&lt;br&gt;användas för något sådant ändamål som närmare anges i 2 § 12.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;37&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget i första stycket i fråga om möjligheten att införa krav på&lt;br&gt;exporttillstånd har redovisats i avsnitt 5. Förslaget i fråga om&lt;br&gt;underrättelseskyldighet i vissa fall för en exportör har redovisats i avsnitt&lt;br&gt;6.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 § Utförsel som avses i artiklarna 19.3 och 20 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 får inte äga rum utan tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Krav på tillstånd till utförsel enligt artikel 19.3 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 skall gälla för sådana produkter som avses i 6 §&lt;br&gt;första stycket 1 och 7 § samt i artikel 4.1 och 4.2 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen far meddela föreskrifter om vilka produkter enligt 2 §&lt;br&gt;som skall omfattas av krav på tillstånd till utförsel enligt artikel 20 i&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafens första stycke motsvarar i huvudsak 3 a § andra stycket i den&lt;br&gt;nuvarande lagen (3 a § tillkom genom 1995:500).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt 3 a § andra stycket far utförsel som avses i artiklarna 19-21 i&lt;br&gt;rådets förordning inte ske utan tillstånd. Enligt rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94 får medlemsstaterna meddela föreskrifter om tillståndsplikt för&lt;br&gt;utförsel till ett annat EG-land av produkter som avses i artiklarna 19.3&lt;br&gt;och 20. Tillståndsplikten för utförsel till ett annat EG-land av produkter&lt;br&gt;som avses i artiklarna 19.1 b och 21 i samma rådsförordning följer direkt&lt;br&gt;av rådsförordningen. Det är därför inte helt i enlighet med EG-rätten att&lt;br&gt;också i nationell lagstiftning meddela föreskrifter om detta. För att den&lt;br&gt;svenska regleringen skall helt komma i överensstämmelse med EG-rätten&lt;br&gt;har den föreslagna bestämmelsen i 8 § första stycket preciserats så att&lt;br&gt;bestämmelsen endast omfattar utförsel som avses i artiklarna 19.3 och 20&lt;br&gt;i rådsförordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den föreslagna bestämmelsen i andra stycket är ny och innebär en&lt;br&gt;precisering av vilka produkter som skall omfattas av krav på tillstånd till&lt;br&gt;utförsel enligt artikel 19.3 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tredje stycket är också nytt och innebär att regeringen får meddela&lt;br&gt;föreskrifter om vilka produkter som skall omfattas av krav på tillstånd&lt;br&gt;enligt artikel 20 i rådsförordningen. 1 fråga om de produkter som kan&lt;br&gt;omfattas av ett sådant krav på tillstånd hänvisar artikel 20 nämligen till&lt;br&gt;bilaga 5 till GUSP-beslutet. Det beslutet är inte direkt tillämpligt i&lt;br&gt;medlemsstaterna och måste därför genomföras på nationell nivå.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 § För tillstånd till utförsel av använt kärnbränsle gäller de&lt;br&gt;begränsningar som anges i 20 a och 24 §§ strålskyddslagen&lt;br&gt;(1988:220).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar 4 § i den nuvarande lagen (4 § ändrad senast&lt;br&gt;1995:876).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;38&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Avtal om tillverkningsrätt&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 § Avtal som innebär upplåtelse eller överlåtelse av tillverkningsrätt&lt;br&gt;till produkter som avses i 2 § 1-5 och 7-9 till någon i utlandet får inte&lt;br&gt;ingås här i landet utan tillstånd, om produkterna inte får föras ut från&lt;br&gt;Sverige eller exporteras utan tillstånd enligt denna lag eller enligt&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller&lt;br&gt;stadigvarande vistas här får inte heller i utlandet ingå ett sådant avtal&lt;br&gt;utan tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafens första stycke motsvarar i sak 5 § första stycket i den&lt;br&gt;nuvarande lagen (5 § ändrad senast 1995:500).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I förhållande till den bestämmelsen har lagts till att det skall vara&lt;br&gt;sådana produkter som omfattas av krav på tillstånd till export eller&lt;br&gt;utförsel enligt lagen om strategiska produkter eller rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94. Ändringen är föranledd av att lagen görs direkt&lt;br&gt;tillämplig på de produktslag som anges i 2 §. Enligt den ordning som nu&lt;br&gt;gäller är det regeringen som föreskriver i vilken utsträckning lagen skall&lt;br&gt;gälla på de uppräknade produkterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafens andra stycke motsvarar med en liten språklig justering helt&lt;br&gt;5 § andra stycket i den nuvarande lagen.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Ändring av avtal&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;11 § Avtal om tillägg till eller ändring av avtal av det slag som kräver&lt;br&gt;tillstånd enligt 10 § får inte ingås utan tillstånd, om tillägget eller&lt;br&gt;ändringen avser&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. de produkter som omfattas av avtalet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. vidareupplåtelse eller vidareöverlåtelse av rätt enligt avtalet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. rätt att tillhandahålla produkt till mottagare som inte har angivits&lt;br&gt;tidigare, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. förlängning av avtalets giltighetstid.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar 5 a § i den nuvarande lagen (5 a § ändrad senast&lt;br&gt;1994:718).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillhandahållande&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;12 § Produkter som avses i 2 § och som finns i utlandet får inte här i&lt;br&gt;landet tillhandahållas åt någon i utlandet utan tillstånd, om&lt;br&gt;produkterna inte får föras ut från Sverige eller exporteras utan&lt;br&gt;tillstånd enligt denna lag eller enligt rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;39&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Svenska myndigheter, svenska foretag samt den som är bosatt eller&lt;br&gt;stadigvarande vistas här får inte heller i utlandet tillhandahålla sådana&lt;br&gt;produkter utan tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar i sak 6 § i den nuvarande lagen (6 § ändrad senast&lt;br&gt;1995:500).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafens första stycke har gjorts ett tillägg av samma slag och av&lt;br&gt;samma skäl som har redovisats i författningskommentaren till den&lt;br&gt;föreslagna bestämmelsen i 10 § första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Införsel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13 § Produkter som avses i 2 § 4 får inte föras in i landet utan&lt;br&gt;tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från detta&lt;br&gt;tillståndskrav för vissa produkter eller för införsel från vissa länder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar helt 6 a § i den nuvarande lagen och träder i kraft&lt;br&gt;den dag regeringen bestämmer (jfr SFS 1994:121, 6 a § ändrad senast&lt;br&gt;1995:499).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Villkor&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 § Ett tillstånd enligt denna lag får förenas med villkor samt med&lt;br&gt;kontroll- och ordningsbestämmelser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar helt 7 § i den nuvarande lagen.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Återkallelse&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;15 § Tillstånd till utförsel eller export enligt denna lag eller enligt&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94 och tillstånd enligt 10-12 §§ kan&lt;br&gt;återkallas, om tillståndshavaren har åsidosatt en föreskrift i denna lag&lt;br&gt;eller rådets förordning (EG) nr 3381/94 eller en föreskrift, ett villkor&lt;br&gt;eller en bestämmelse som har meddelats med stöd av lagen eller om&lt;br&gt;det finns andra särskilda skäl till återkallelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En återkallelse får inte avse tillstånd till avtal enligt 10 eller 11 §&lt;br&gt;som redan har ingåtts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En återkallelse gäller med omedelbar verkan, om inte något annat&lt;br&gt;beslutas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar i huvudsak 8 § i den nuvarande lagen (8 § ändrad&lt;br&gt;senast 1995:1661).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;40&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ändring i förhållande till 8 § som har gjorts innebär att alla tillstånd&lt;br&gt;till utförsel eller export enligt lagen om strategiska produkter eller rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 kan återkallas, dvs. även tillstånd enligt&lt;br&gt;artiklarna 4 och 19-21.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vidare har den ändringen gjorts att ett åsidosättande av en föreskrift i&lt;br&gt;rådsförordningen också kan leda till att ett tillstånd återkallas. Förslagen i&lt;br&gt;denna del har närmare redovisats i avsnitt 7.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Årlig avgift och deklarationer&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;16 § Föreskrifter om skyldighet for tillverkare av produkter som avses&lt;br&gt;i denna lag att betala årliga avgifter för att täcka statens kostnader for&lt;br&gt;Inspektionen for strategiska produkter finns i 22 § lagen (1992:1300)&lt;br&gt;om krigsmateriel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som är avgiftsskyldig skall varje år lämna en deklaration till&lt;br&gt;inspektionen med de uppgifter som behövs för att bestämma&lt;br&gt;avgifterna, enligt de närmare föreskrifter som regeringen meddelar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från&lt;br&gt;deklarationsskyldigheten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar 6 d § i den nuvarande lagen (6 d § tillkom genom&lt;br&gt;1995:1661).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;17 § Enligt de närmare föreskrifter som regeringen meddelar skall en&lt;br&gt;deklaration vaije år lämnas av den som&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. producerar, bereder, förbrukar, for in, for ut eller exporterar&lt;br&gt;produkter som avses i 2 § 4,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. under något av de tre senaste åren har producerat, berett,&lt;br&gt;förbrukat, fört in, fört ut eller exporterat sådana produkter, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. producerar diskreta organiska kemikalier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deklarationen skall innehålla uppgifter om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. verksamheten under det gångna kalenderåret,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. den verksamhet som planeras for det kommande kalenderåret,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. ändringar i verksamheten som planeras for det pågående&lt;br&gt;kalenderåret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deklarationen skall ges in till den myndighet som regeringen&lt;br&gt;bestämmer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar 6 b § i den nuvarande lagen (6 b § ändrad senast&lt;br&gt;1995:1661).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;41&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Uppgiftskontroll&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;18 § Den som har lämnat en deklaration enligt 17 § skall, på begäran&lt;br&gt;av den myndighet som avses i 17 § tredje stycket, också lämna de&lt;br&gt;upplysningar och handlingar som kan behövas för kontroll av&lt;br&gt;uppgifterna i deklarationen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För denna kontroll har företrädare för myndigheten rätt till tillträde&lt;br&gt;till de områden, lokaler och anläggningar där sådan verksamhet&lt;br&gt;bedrivs som omfattas av deklarationsskyldigheten och får där göra&lt;br&gt;undersökningar och ta prover. Vad som nu har sagts gäller dock inte&lt;br&gt;bostadsutrymmen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Polismyndigheten skall lämna det biträde som behövs för att&lt;br&gt;kontrollen skall kunna genomföras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar 6 c § i den nuvarande lagen (6 c § ändrad senast&lt;br&gt;1995:1661). På förslag av Lagrådet har den ändringen gjorts att rätten till&lt;br&gt;tillträde inte skall gälla bostadsutrymmen (jfr 20 § andra stycket i det&lt;br&gt;följande).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillsyn och kontroll&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;19 § Tillsyn och annan kontroll av efterlevnaden av bestämmelserna i&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94 skall utövas av Inspektionen för&lt;br&gt;strategiska produkter eller av den myndighet som regeringen&lt;br&gt;bestämmer (tillsynsmyndigheten).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela föreskrifter om tillsynen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;20 § Tillsynsmyndigheten har rätt att på begäran få de upplysningar&lt;br&gt;och handlingar som behövs för kontrollen av den som för utförsel&lt;br&gt;eller export tar befattning med strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tillsynsmyndigheten har rätt att få tillträde till lokaler där den som&lt;br&gt;avses i första stycket bedriver sin verksamhet. Vad som nu har sagts&lt;br&gt;gäller dock inte bostadsutrymmen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Polismyndigheten skall lämna det biträde som behövs för att&lt;br&gt;kontrollen skall kunna genomföras. Tillsynsmyndigheten får begära&lt;br&gt;biträde även av andra statliga myndigheter för sin tillsyn.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21 § Den som enligt artikel 14.2 eller artikel 19.2 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 är skyldig att bevara och på begäran av&lt;br&gt;tillsynsmyndigheten visa upp handlingar skall bevara dessa i fem år&lt;br&gt;eller den längre tid som för vissa uppgifter eller handlingar kan vara&lt;br&gt;föreskriven i annan lag eller författning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragraferna motsvarar 16-18 §§ i den nuvarande lagen (16 § ändrad&lt;br&gt;senast 1995:1661, 17 och 18 §§ tillkom genom 1995:500). 20 § har&lt;br&gt;utformats i enlighet med Lagrådets förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;42&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Straff m.m.&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22 § Bestämmelser om olovlig utförsel och försök till sådant brott&lt;br&gt;finns i lagen (1960:418) om straff för varusmuggling.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna om varusmuggling och försök till sådant brott i&lt;br&gt;lagen om straff för varusmuggling tillämpas i fråga om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. export utan tillstånd av produkter som avses i 6 § första stycket 1&lt;br&gt;och 7 § samt i artikel 4.1 och 4.2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;br&gt;och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. utförsel utan tillstånd av produkter som avses i 6 § första&lt;br&gt;stycket 2 och artikel 21 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafens första stycke motsvarar 9 § i den nuvarande lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra stycket motsvarar i huvudsak nuvarande 3 a § första stycket.&lt;br&gt;Den ändring som har gjorts innebär att varusmugglingslagens regler om&lt;br&gt;varusmuggling och försök till det blir tillämpliga också på export utan&lt;br&gt;tillstånd av sådana produkter som omfattas av krav på exporttillstånd och&lt;br&gt;som är eller kan vara avsedda för krigsmateriel som olagligen befinner&lt;br&gt;sig i utlandet (se avsnitten 5 och 6). Ändringen innebär vidare att samma&lt;br&gt;regler skall tillämpas på export utan tillstånd som avses i artikel 4 i rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 och utförsel utan tillstånd av sådana&lt;br&gt;produkter som avses i 6 § första stycket 2 och artikel 21 i samma&lt;br&gt;rådsförordning. Förslagen i denna del har redovisats i avsnitt 10.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;23 § Den som bryter mot 10, 11 eller 12 § döms,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. om gärningen har skett uppsåtligen, till böter eller fängelse i&lt;br&gt;högst två år,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. om gärningen har skett av oaktsamhet, till böter eller fängelse i&lt;br&gt;högst sex månader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som uppsåtligen genom vilseledande förmår regeringen eller&lt;br&gt;någon annan myndighet att lämna tillstånd enligt 10, 11 eller 12 § och&lt;br&gt;därigenom föranleder att avtalet eller tillhandahållandet kommer till&lt;br&gt;stånd, döms till böter eller fängelse i högst två år. Om gärningen har&lt;br&gt;skett av oaktsamhet, döms till böter eller fängelse i högst sex månader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I ringa fall skall det inte dömas till ansvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;24 § Har ett brott enligt 23 § begåtts uppsåtligen och är det att anse&lt;br&gt;som grovt skall dömas till fängelse i lägst sex månader och högst fyra&lt;br&gt;år.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid bedömande om brottet är grovt skall särskilt beaktas om&lt;br&gt;produkterna har varit av särskilt farligt slag, om brottet har avsett&lt;br&gt;betydande värde eller om gärningen annars har varit av särskilt&lt;br&gt;allvarlig art.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragraferna motsvarar 10 och 11 §§ i den nuvarande lagen (10 § ändrad&lt;br&gt;senast 1995:1661).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;43&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;25 § Till böter eller fängelse i högst sex månader döms den som&lt;br&gt;uppsåtligen eller av oaktsamhet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. i annat fall än som avses i 22 § och 23 § andra stycket lämnar&lt;br&gt;oriktiga uppgifter i en ansökan om tillstånd eller i någon annan&lt;br&gt;handling som är av betydelse för prövningen av ett ärende enligt&lt;br&gt;denna lag eller rådets förordning (EG) nr 3381/94 eller i en&lt;br&gt;deklaration,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;åsidosätter villkor eller bryter mot kontroll- eller&lt;br&gt;ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. åsidosätter sin underrättelseskyldighet enligt 7 § andra stycket&lt;br&gt;eller artikel 4.2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. åsidosätter sin uppgiftsskyldighet enligt artikel 19.1 a eller 19.2 i&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. bryter mot 21 § och artikel 14.2 eller 19.2 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I ringa fall skall det inte dömas till ansvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar i huvudsak 12 § i den nuvarande lagen (12 §&lt;br&gt;ändrad senast 1995:500).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I förhållande till 12 § har vissa tillägg gjorts i första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sålunda straffbeläggs i första stycket punkten 3 inte bara den som&lt;br&gt;åsidosätter sin underrättelseskyldighet enligt artikel 4.2 i rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94, utan även sin underrättelseskyldighet enligt&lt;br&gt;den föreslagna bestämmelsen i 7 § andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I punkterna 4 och 5 straffbeläggs också vissa andra förfaranden som&lt;br&gt;innebär ett åsidosättande av vissa skyldigheter enligt rådsförordningen.&lt;br&gt;Vilka dessa är anges i respektive punkt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt artikel 19.1 a skall relevanta affärshandlingar klart ange att de&lt;br&gt;strategiska produkter som avses i bestämmelsen omfattas av kontroll vid&lt;br&gt;export från gemenskapen. Enligt artikel 19.2 skall vaije fysisk eller&lt;br&gt;juridisk person som böljar handla inom gemenskapen med sådana&lt;br&gt;strategiska produkter som avses i bestämmelsen, före eller inom 30 dagar&lt;br&gt;från och med den första transaktionen, lämna uppgifter om sitt namn och&lt;br&gt;den adress där dokument och underlag rörande sändningar av strategiska&lt;br&gt;produkter kan kontrolleras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt artiklarna 14.2 och 19.2 skall den som för ut varor från Sverige,&lt;br&gt;som enligt rådets förordning omfattas av krav på tillstånd, bevara register&lt;br&gt;och dokument över sina transaktioner i minst tre år. Bevarandetiden har&lt;br&gt;enligt 21 § utsträckts till att gälla i fem år eller den längre tid som för&lt;br&gt;vissa uppgifter eller handlingar kan vara föreskriven i annan lag eller&lt;br&gt;författning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;26 § Till ansvar enligt denna lag skall inte dömas, om gärningen är&lt;br&gt;belagd med straff i brottsbalken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27 § Utbyte av brott som avses i 23 och 24 §§ skall förklaras&lt;br&gt;förverkat, om inte detta är uppenbart oskäligt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;44&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;28 § Försummar den uppgiftsskyldige att i rätt tid ge in en sådan&lt;br&gt;deklaration som avses i 16 eller 17 §, får den myndighet som skall ta&lt;br&gt;emot deklarationen vid vite förelägga den uppgiftsskyldige att fullgöra&lt;br&gt;sin skyldighet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragraferna motsvarar 13-15 §§ i den nuvarande lagen (15 § ändrad&lt;br&gt;senast 1995:1661).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Överklagande&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;29 § Beslut av en annan myndighet än regeringen att återkalla ett&lt;br&gt;tillstånd får överklagas hos allmän förvaltningsdomstol. Detsamma&lt;br&gt;gäller en myndighets beslut enligt 18, 20 och 28 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra förvaltningsbeslut enligt denna lag eller enligt rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 får inte överklagas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar delvis 8 a § i den nuvarande lagen (8 a § tillkom&lt;br&gt;genom 1995:1661). I enlighet med Lagrådets förslag har det införts en&lt;br&gt;möjlighet att överklaga beslut som avses i 18, 20 och 28 §§ (se avsnitt 8).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;1. Denna lag träder i kraft, i fråga om 13 § den dag regeringen&lt;br&gt;bestämmer, och i övrigt den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;Genom lagen upphävs lagen (1991:341) om strategiska&lt;br&gt;produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. Tillstånd som har meddelats med stöd av äldre bestämmelser&lt;br&gt;skall vid tillämpningen av de nya bestämmelserna anses som meddelat&lt;br&gt;enligt dessa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. Bestämmelserna i 11 § skall tillämpas på avtal av det slag som&lt;br&gt;avses i 10 §, även om avtalet på grund av äldre bestämmelser inte har&lt;br&gt;krävt tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Punkten 1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen föreslås träda i kraft, ifråga om 13 § den dag som regeringen&lt;br&gt;bestämmer, och i övrigt den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De föreslagna bestämmelserna i 13 § motsvarar 6 a § i den nuvarande&lt;br&gt;lagen (jfr SFS 1994:121, 6 a § ändrad senast 1995:499). Bestämmelsen i&lt;br&gt;nuvarande 6 a § har ännu inte trätt i kraft, eftersom ett ikraftträdande av&lt;br&gt;bestämmelsen är beroende av att motsvarande bestämmelser i Förenta&lt;br&gt;nationernas konvention om förbud mot utveckling, produktion, innehav&lt;br&gt;och användning av kemiska vapen samt om deras förstöring träder i kraft.&lt;br&gt;Konventionen som sådan trädde ikraft den 29 april 1997. De&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;45&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;bestämmelser i konventionen som 13 § grundar sig på träder dock i kraft Prop. 1997/98:68&lt;br&gt;forst tre år efter konventionens ikraftträdande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Punkterna 3 och 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Övergångsbestämmelserna i punkterna 3 och 4 motsvarar&lt;br&gt;övergångsbestämmelserna till den nuvarande lagen om strategiska&lt;br&gt;produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15.2 Förslaget till lag om ändring i lagen (1988:205) om&lt;br&gt;rättsprövning av vissa förvaltningsbeslut&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget innebär att den nuvarande hänvisningen till lagen (1991:341)&lt;br&gt;om strategiska produkter ändras till den nya lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15.3 Förslaget till lag om ändring i lagen (1992:1300) om&lt;br&gt;krigsmateriel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget innebär att den nuvarande hänvisningen till lagen (1991:341)&lt;br&gt;om strategiska produkter ändras till den nya lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15.4 Förslaget till lag om ändring i lagen (1996:701) om&lt;br&gt;Tullverkets befogenheter vid Sveriges gräns mot ett&lt;br&gt;annat land inom Europeiska unionen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget innebär att den nuvarande hänvisningen till lagen (1991:341)&lt;br&gt;om strategiska produkter ändras till den nya lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;46&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Promemorians lagförslag&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Förslag till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lag om ändring i lagen (1991:341) om strategiska produkter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs i fråga om lagen (1991:341) om strategiska&lt;br&gt;produkter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att nuvarande 3 a § skall betecknas 3 b §,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att den nya 3 b § skall ha följande lydelse,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att 2-3, 8 och 12 §§ skall ha följande lydelse,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att det i lagen skall införas en ny paragraf, 3 a § av följande&lt;br&gt;lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 §'&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen gäller i den utsträckning Lagen gäller&lt;br&gt;regeringen föreskriver&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;fullständiga robot- och raketsystem och andra obemannade&lt;br&gt;luftfarkoster som kan utnyttjas som bärare av massförstörelsevapen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. delsystem, komponenter och konstruktionsmaterial för system som&lt;br&gt;avses i 1 och som kan uppnå en räckvidd av minst 300 kilometer,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. provnings- och tillverkningsutrustning för system, delsystem och&lt;br&gt;komponenter som avses i 1 och 2,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. biologiska agenser som kan användas i biologiska vapen och&lt;br&gt;kemiska produkter som kan användas för tillverkning av kemiska vapen&lt;br&gt;(kemiska prekursorer),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. utrustning som kan användas för tillverkning av biologiska eller&lt;br&gt;kemiska vapen samt av sådana biologiska agenser och kemiska&lt;br&gt;prekursorer som avses i 4,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. kärnämnen, mineraler med halt av kärnämne, vad som framställts av&lt;br&gt;kärnämne eller varor där sådana ämnen ingår,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. utrustning eller material som har särskilt konstruerats eller ställts i&lt;br&gt;ordning för bearbetning, användning eller framställning av kärnämnen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. utrustning eller material som kan användas för framställning av&lt;br&gt;kärnladdningar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. andra högteknologiska produkter som direkt eller indirekt kan&lt;br&gt;användas i förstörelsebringande syfte,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. programvaror för automatisk&lt;br&gt;databehandling och andra&lt;br&gt;programvaror särskilt utformade&lt;br&gt;för produkter som avses i 1-3 och&lt;br&gt;9 eller sådan utrustning eller sådant&lt;br&gt;material som avses i 5, 7 och 8, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11. produkter i övrigt som helt&lt;br&gt;eller delvis är eller kan vara&lt;br&gt;avsedda för användning i samband&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. programvaror för automatisk&lt;br&gt;databehandling och andra&lt;br&gt;programvaror särskilt utformade&lt;br&gt;för produkter som avses i 1-3 och&lt;br&gt;9 eller sådan utrustning eller sådant&lt;br&gt;material som avses i 5, 7 och 8,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11. produkter i övrigt som helt&lt;br&gt;eller delvis är eller kan vara&lt;br&gt;avsedda för användning i samband&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Senaste lydelse 1995:500.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;47&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;utveckling, produktion,&lt;br&gt;hantering, drift, underhåll, lagring,&lt;br&gt;uppspåming, identifiering eller&lt;br&gt;spridning av kemiska eller&lt;br&gt;biologiska vapen eller kärnvapen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;utveckling, produktion,&lt;br&gt;underhåll eller lagring av missiler i&lt;br&gt;stånd att bära sådana vapen som&lt;br&gt;omfattas av motsvarande&lt;br&gt;internationella&lt;br&gt;exportkontrollarrangemang.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;utveckling, produktion,&lt;br&gt;hantering, drift, underhåll, lagring,&lt;br&gt;uppspåming, identifiering eller&lt;br&gt;spridning av kemiska eller&lt;br&gt;biologiska vapen eller kärnvapen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;utveckling, produktion,&lt;br&gt;underhåll eller lagring av missiler i&lt;br&gt;stånd att bära sådana vapen som&lt;br&gt;omfattas av motsvarande&lt;br&gt;internationella&lt;br&gt;exportkontrollarrangemang, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12. produkter i övrigt som i ett&lt;br&gt;enskilt fall är eller kan vara&lt;br&gt;avsedda att användas som delar&lt;br&gt;eller komponenter till sådan&lt;br&gt;krigsmateriel som har förts ut ur&lt;br&gt;landet eller vidareexporterats utan&lt;br&gt;tillstånd enligt lagen (1992:1300)&lt;br&gt;om krigsmateriel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I denna lag förstås med&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I denna lag förstås med&lt;br&gt;strategiska produkter: produkter&lt;br&gt;som kan användas både för civila&lt;br&gt;och militära ändamål,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;export: ett förfarande enligt&lt;br&gt;artikel 161 i gemenskapens&lt;br&gt;tullkodex &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;enligt&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;vilket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gemenskapsvaror tillfälligt eller&lt;br&gt;definitivt lämnar gemenskapens&lt;br&gt;tullområde, inbegripet återexport,&lt;br&gt;d.v.s. en transaktion av det slag&lt;br&gt;som avses i artikel 182 i&lt;br&gt;tullkodexen som innebär att icke-&lt;br&gt;gemenskapsvaror &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;lämnar&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gemenskapens tullområde,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;exportör: varje fysisk eller&lt;br&gt;juridisk person på vars vägnar&lt;br&gt;exportdeklaration upprättas och&lt;br&gt;som äger de strategiska&lt;br&gt;produkterna eller har en liknande&lt;br&gt;förfoganderätt till dem vid&lt;br&gt;tidpunkten för deklarationens&lt;br&gt;godkännande. När äganderätten&lt;br&gt;eller förfoganderätten till de&lt;br&gt;strategiska produkterna tillhör en&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:718.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;48&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;person som är etablerad utanför&lt;br&gt;gemenskapen enligt det kontrakt på&lt;br&gt;vilken exporten grundas, skall den&lt;br&gt;kontraktsslutande part som är&lt;br&gt;etablerad i gemenskapen anses som&lt;br&gt;exportör,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tillhandahållande-, försäljning, upplåtelse, utbjudande mot vederlag,&lt;br&gt;lån, gåva eller förmedling,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tillverkningsrätt-, vaije rätt att tillverka en produkt som omfattas av&lt;br&gt;lagens bestämmelser,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;kärnämne-, uran, plutonium eller andra ämnen som används eller kan&lt;br&gt;användas för utvinning av kärnenergi (kärnbränsle) eller föreningar där&lt;br&gt;ett sådant ämne ingår, torium eller andra ämnen som är ägnade att&lt;br&gt;omvandlas till kärnbränsle eller föreningar där ett sådant ämne ingår, och&lt;br&gt;använt kärnbränsle som inte har placerats i slutförvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer far&lt;br&gt;meddela föreskrifter för att komplettera bestämmelserna om&lt;br&gt;exporttillstånd i artikel 6 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3§&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen meddelar föreskrifter&lt;br&gt;om vilka strategiska produkter&lt;br&gt;enligt 2 § som skall omfattas av&lt;br&gt;krav på tillstånd till utförsel enligt&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fråga om export utan tillstånd&lt;br&gt;av en produkt som avses i 3 §&lt;br&gt;första stycket tillämpas&lt;br&gt;bestämmelserna om varusmuggling&lt;br&gt;och försök därtill i lagen&lt;br&gt;(1960:418) om straff för&lt;br&gt;varusmuggling.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utförsel som avses i artiklarna&lt;br&gt;19-21 i rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94 får inte äga rum utan&lt;br&gt;tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen meddelar föreskrifter&lt;br&gt;om vilka strategiska produkter&lt;br&gt;enligt 2 § 1-10 som skall omfattas&lt;br&gt;av krav på tillstånd till export enligt&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a§&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tillstånd till export enligt rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 krävs&lt;br&gt;för produkter som i ett enskilt fall&lt;br&gt;är eller kan vara avsedda att&lt;br&gt;användas för något sådant&lt;br&gt;ändamål som avses i 2 § 12, om&lt;br&gt;Inspektionen för strategiska&lt;br&gt;produkter har informerat&lt;br&gt;exportören om det.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En exportör som känner till att&lt;br&gt;dess produkter i ett enskilt fall är&lt;br&gt;eller kan vara avsedda för något&lt;br&gt;sådant ändamål som avses i 2 § 12&lt;br&gt;är skyldig att genast underrätta&lt;br&gt;Inspektionen för strategiska&lt;br&gt;produkter om det.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1995:500.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1995:500.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;49&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 Riksdagen 1997/98. 1 samt. Nr 68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 b §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fråga om export utan tillstånd&lt;br&gt;av en produkt som avses i 3 §&lt;br&gt;första stycket, 3 a § första stycket&lt;br&gt;och artikel 4.1 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 tillämpas&lt;br&gt;bestämmelserna om varusmuggling&lt;br&gt;och försök därtill i lagen&lt;br&gt;(1960:418) om straff för&lt;br&gt;varusmuggling.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utförsel som avses i artiklarna&lt;br&gt;19-21 i rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94 får inte äga rum utan&lt;br&gt;tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tillstånd enligt 3 och 5-6 §§ kan&lt;br&gt;återkallas, om tillståndshavaren har&lt;br&gt;åsidosatt en föreskrift i denna lag&lt;br&gt;eller föreskrift, villkor eller&lt;br&gt;bestämmelse som har meddelats&lt;br&gt;med stöd av lagen eller om det&lt;br&gt;finns andra särskilda skäl till&lt;br&gt;återkallelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8§&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tillstånd enligt 3, 3 a och 5-6 §§&lt;br&gt;kan återkallas, om tillståndshavaren&lt;br&gt;har åsidosatt en föreskrift i denna&lt;br&gt;lag eller föreskrift, villkor eller&lt;br&gt;bestämmelse som har meddelats&lt;br&gt;med stöd av lagen eller om det&lt;br&gt;fmns andra särskilda skäl till&lt;br&gt;återkallelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En återkallelse får inte avse tillstånd till avtal enligt 5 § eller 5 a § som&lt;br&gt;redan ingåtts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En återkallelse gäller med omedelbar verkan, om inte något annat&lt;br&gt;beslutas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12 §&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Till böter eller fängelse i högst Till böter eller fängelse i högst&lt;br&gt;sex månader döms den som sex månader döms den som&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;uppsåtligen eller av oaktsamhet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. i annat fall än som avses i&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;uppsåtligen eller av oaktsamhet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. i annat fall än som avses i&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 a § första stycket, 9 § och 10 §&lt;br&gt;andra stycket lämnar oriktig&lt;br&gt;uppgift i ansökan om tillstånd eller&lt;br&gt;i annan handling som är av&lt;br&gt;betydelse för prövningen av ett&lt;br&gt;ärende enligt denna lag eller rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 eller i&lt;br&gt;en deklaration,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. åsidosätter villkor eller&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. åsidosätter uppgiftsskyldighet 3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;åsidosätter&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;sin&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 b § första stycket, 9 § och 10 §&lt;br&gt;andra stycket lämnar oriktig&lt;br&gt;uppgift i ansökan om tillstånd eller&lt;br&gt;i annan handling som är av&lt;br&gt;betydelse för prövningen av ett&lt;br&gt;ärende enligt denna lag eller rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 eller i&lt;br&gt;en deklaration,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;bryter mot kontroll- eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;enligt artikel 4.2 i rådets förordning underrättelseskyldighet enligt 3 b §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1995:1661.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1995:500.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;50&lt;/p&gt;
&lt;table border="1"&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;(EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;andra stycket eller enligt artikel 4.2 P&lt;sup&gt;r0&lt;/sup&gt;P- 1997/98:68&lt;br&gt;i rådets förordning (EG) nr Bilaga 1&lt;br&gt;3381/94.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;I ringa fall skall inte dömas till ansvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;51&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Förteckning över remissinstanser som har yttrat sig&lt;br&gt;över promemorians lagförslag&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Efter remiss har yttranden över promemorian avgetts av Justitiekanslem,&lt;br&gt;Hovrätten över Skåne och Blekinge, Riksåklagaren, Rikspolisstyrelsen,&lt;br&gt;Inspektionen for strategiska produkter, Kommerskollegium, Svenska&lt;br&gt;Handelskammarförbundet, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Sydsvenska&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Handelskammaren,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sprängämnesinspektionen, Försvarsmakten, Försvarets materielverk,&lt;br&gt;Försvarets forskningsanstalt, Generaltullstyrelsen, Granskningsnämnden&lt;br&gt;för försvarsuppfinningar, Sveriges Industriförbund, Sveriges&lt;br&gt;Försvarsindustriförening, Sveriges Verkstadsindustrier, Juridiska&lt;br&gt;fakultetsnämnden vid Uppsala universitet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;52&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Lagrådsremissens lagförslag&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 Förslag till lag om strategiska produkter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs följande.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillämpningsområde&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;1 § Denna lag gäller kontroll av strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen innehåller också vissa kompletterande bestämmelser till rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 av den 19 december 1994 om upprättandet&lt;br&gt;av en gemenskapsordning för kontroll av export av varor med dubbla&lt;br&gt;användningsområden&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utöver vad som sägs i denna lag kan bestämmelserna i lagen&lt;br&gt;(1992:1300) om krigsmateriel och lagen (1984:3) om kärnteknisk&lt;br&gt;verksamhet vara tillämpliga.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 § Lagen gäller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;fullständiga robot- och raketsystem och andra obemannade&lt;br&gt;luftfarkoster som kan utnyttjas som bärare av massförstörelsevapen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. delsystem, komponenter och konstruktionsmaterial för sådana&lt;br&gt;system som avses i 1 och som kan uppnå en räckvidd av minst 300&lt;br&gt;kilometer,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. provnings- och tillverkningsutrustning för system, delsystem och&lt;br&gt;komponenter som avses i 1 och 2,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. biologiska ämnen som kan användas i biologiska stridsmedel och&lt;br&gt;kemiska prekursorer (utgångsämnen) som kan användas för tillverkning&lt;br&gt;av kemiska stridsmedel,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. utrustning som kan användas för tillverkning av biologiska eller&lt;br&gt;kemiska stridsmedel samt av sådana biologiska ämnen och kemiska&lt;br&gt;prekursorer som avses i 4,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. kärnämnen, mineraler med halt av kärnämne, det som har framställts&lt;br&gt;av kärnämne eller varor där sådana ämnen ingår,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. utrustning eller material som har särskilt konstruerats eller ställts i&lt;br&gt;ordning för bearbetning, användning eller framställning av kärnämnen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. utrustning eller material som kan användas för framställning av&lt;br&gt;kärnladdningar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. andra högteknologiska produkter som direkt eller indirekt kan&lt;br&gt;användas i förstörelsebringande syfte,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. &amp;nbsp;programvaror för automatisk databehandling och andra&lt;br&gt;programvaror särskilt utformade för produkter som avses i 1-3 och 9&lt;br&gt;eller utrustning eller material som avses i 5, 7 och 8,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11. produkter i övrigt som avses i artikel 4.1 och 4.2 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EGT nr L 367, 31.12.1994, s.l (Celex 394R3381).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;53&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12. produkter i övrigt som i ett enskilt fall är eller kan vara avsedda att&lt;br&gt;användas som delar eller komponenter till sådan krigsmateriel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- som har förts ut ur landet i strid mot bestämmelserna i lagen&lt;br&gt;(1992:1300) om krigsmateriel, lagen (1988:558) om förbud mot&lt;br&gt;utförsel av krigsmateriel, m.m., lagen (1982:513) om förbud mot&lt;br&gt;utförsel av krigsmateriel, m.m. och kungörelsen (1949:614) angående&lt;br&gt;förbud mot utförsel från riket av krigsmateriel, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- som har vidareexporterats i strid mot ett tillstånd som har lämnats&lt;br&gt;enligt dessa författningar.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Definitioner&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;3 § I denna lag förstås med&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;strategiska produkter: produkter som kan användas både för civila och&lt;br&gt;militära ändamål,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tillhandahållande: försäljning, upplåtelse, utbjudande mot ersättning,&lt;br&gt;lån, gåva eller förmedling,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tillverkningsrätt: vaije rätt att tillverka en produkt som omfattas av&lt;br&gt;lagens bestämmelser,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;kärnämne: uran, plutonium eller andra ämnen som används eller kan&lt;br&gt;användas för utvinning av kärnenergi (kärnbränsle) eller föreningar där&lt;br&gt;ett sådant ämne ingår, torium eller andra ämnen som är ägnade att&lt;br&gt;omvandlas till kärnbränsle eller föreningar där ett sådant ämne ingår, och&lt;br&gt;använt kärnbränsle som inte har placerats i slutförvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med export, exportör och exportdeklaration avses i denna lag&lt;br&gt;detsamma som i artikel 2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillstånd&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;4 § Tillstånd enligt denna lag eller enligt föreskrifter som har meddelats&lt;br&gt;med stöd av lagen skall lämnas, om det inte strider mot Sveriges utrikes-,&lt;br&gt;säkerhets- eller försvarspolitiska intressen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 § Frågor om tillstånd enligt denna lag och enligt rådets förordning (EG)&lt;br&gt;nr 3381/94 prövas av Inspektionen för strategiska produkter eller av den&lt;br&gt;myndighet som regeringen bestämmer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En myndighet skall med eget yttrande lämna över ett ärende till&lt;br&gt;regeringens prövning, om ärendet har principiell betydelse eller annars är&lt;br&gt;av särskild vikt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen far meddela ytterligare föreskrifter om överlämnande av&lt;br&gt;ärenden till regeringen.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Export och utförsel&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;6 § Regeringen far meddela föreskrifter om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. vilka produkter enligt 2 § som skall omfattas av krav på tillstånd till&lt;br&gt;export enligt artikel 3 i rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;54&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. vilka produkter enligt 2 § som skall omfattas av krav på tillstånd till&lt;br&gt;utförsel enligt artikel 19.1 bi rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. vilka produkter enligt 2 § som artikel 19.1 a och 19.2 i rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 skall tillämpas på.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får&lt;br&gt;meddela föreskrifter för att komplettera bestämmelserna om&lt;br&gt;exporttillstånd i artikel 6 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 § Tillstånd till export enligt rådets förordning (EG) nr 3381/94 krävs&lt;br&gt;för andra produkter än som avses i 6 § första stycket 1, om Inspektionen&lt;br&gt;för strategiska produkter i ett enskilt fall har informerat exportören om att&lt;br&gt;produkterna är eller kan vara avsedda för något sådant ändamål som&lt;br&gt;avses i 2 § 12.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En exportör som känner till att hans produkter i ett enskilt fall är&lt;br&gt;avsedda för något sådant ändamål som avses i 2 § 12 är skyldig att genast&lt;br&gt;underrätta Inspektionen för strategiska produkter om det. Inspektionen&lt;br&gt;skall därvid besluta om tillstånd skall krävas för exporten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 § Utförsel som avses i artiklarna 19.3 och 20 i rådets förordning (EG)&lt;br&gt;nr 3381/94 får inte äga rum utan tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Krav på tillstånd till utförsel enligt artikel 19.3 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 skall gälla för sådana produkter som avses i 6 § första&lt;br&gt;stycket 1 och 7 § samt i artikel 4.1 och 4.2 i rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela föreskrifter om vilka produkter enligt 2 § som&lt;br&gt;skall omfattas av krav på tillstånd till utförsel enligt artikel 20 i rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 &amp;nbsp;§ För tillstånd till utförsel av använt kärnbränsle gäller de&lt;br&gt;begränsningar som anges i 20 a och 24 §§ strålskyddslagen (1988:220).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Avtal om tillverkningsrätt&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;10 § Avtal som innebär upplåtelse eller överlåtelse av tillverkningsrätt till&lt;br&gt;produkter som avses i 2 § 1-5 och 7-9 till någon i utlandet får inte ingås&lt;br&gt;här i landet utan tillstånd, om produkterna inte får föras ut från Sverige&lt;br&gt;eller exporteras utan tillstånd enligt denna lag eller rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller&lt;br&gt;stadigvarande vistas här får inte heller i utlandet ingå ett sådant avtal utan&lt;br&gt;tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Ändring av avtal&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;11 § Avtal om tillägg till eller ändring av avtal av det slag som kräver&lt;br&gt;tillstånd enligt 10 § får inte ingås utan tillstånd, om ändringen eller&lt;br&gt;tillägget avser&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. de produkter som redan omfattas av avtalet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;55&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. vidareupplåtelse eller vidareöverlåtelse av rätt enligt avtalet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. rätt att tillhandahålla produkt till mottagare som inte har angivits&lt;br&gt;tidigare, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. förlängning av avtalets giltighetstid.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillhandahållande&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;12 § Produkter som avses i 2 § och som finns i utlandet far inte här i&lt;br&gt;landet tillhandahållas åt någon i utlandet utan tillstånd, om produkterna&lt;br&gt;inte får foras ut från Sverige eller exporteras utan tillstånd enligt denna&lt;br&gt;lag eller rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Svenska myndigheter, svenska företag samt den som är bosatt eller&lt;br&gt;stadigvarande vistas här får inte heller i utlandet tillhandahålla sådana&lt;br&gt;produkter utan tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Införsel&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;13 § Produkter som avses i 2 § 4 får inte föras in i landet utan tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från detta&lt;br&gt;tillståndskrav for vissa produkter eller för införsel från vissa länder.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Villkor&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;14 § Ett tillstånd enligt denna lag får förenas med villkor samt med&lt;br&gt;kontroll- och ordningsbestämmelser.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Återkallelse&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;15 § Tillstånd till utförsel eller export enligt denna lag eller rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 och tillstånd enligt 10-12 §§ kan återkallas,&lt;br&gt;om tillståndshavaren har åsidosatt en föreskrift i denna lag eller rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 3381/94 eller en föreskrift, ett villkor eller en&lt;br&gt;bestämmelse som har meddelats med stöd av lagen eller om det finns&lt;br&gt;andra särskilda skäl till återkallelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En återkallelse får inte avse tillstånd till avtal enligt 10 eller 11 § som&lt;br&gt;redan har ingåtts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En återkallelse gäller med omedelbar verkan, om inte något annat&lt;br&gt;beslutas.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Överklagande&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;16 § Beslut av en annan myndighet än regeringen att återkalla ett tillstånd&lt;br&gt;får överklagas hos allmän förvaltningsdomstol.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prövningstillstånd krävs vid överklagande till kammarrätten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra förvaltningsbeslut enligt denna lag eller enligt rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 får inte överklagas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;56&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Årlig avgift&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;17 § Föreskrifter om skyldighet för tillverkare av produkter som avses i&lt;br&gt;denna lag att betala årliga avgifter för att täcka statens kostnader för&lt;br&gt;Inspektionen för strategiska produkter finns i 22 § lagen (1992:1300) om&lt;br&gt;krigsmateriel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som är avgiftsskyldig skall vaije år lämna en deklaration till&lt;br&gt;inspektionen med de uppgifter som behövs för att bestämma avgifterna,&lt;br&gt;enligt de närmare föreskrifter som regeringen meddelar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela föreskrifter om undantag från&lt;br&gt;deklarationsskyldigheten.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Deklarationer&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;18 § Enligt de närmare föreskrifter som regeringen meddelar skall en&lt;br&gt;deklaration vaije år lämnas av den som&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. producerar, bereder, förbrukar, importerar eller exporterar produkter&lt;br&gt;som avses i 2 § 4,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. under något av de tre senaste åren har producerat, berett, förbrukat,&lt;br&gt;importerat eller exporterat sådana produkter, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. producerar diskreta organiska kemikalier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deklarationen skall innehålla uppgifter om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. verksamheten under det gångna kalenderåret,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. den verksamhet som planeras för det kommande kalenderåret,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;ändringar i verksamheten som planeras för det pågående&lt;br&gt;kalenderåret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Deklarationen skall ges in till den myndighet som regeringen&lt;br&gt;bestämmer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;19 § Den som har lämnat en deklaration enligt 18 § skall, på begäran av&lt;br&gt;den myndighet som avses i 18 § tredje stycket, också lämna de uppgifter&lt;br&gt;och handlingar som kan behövas för kontroll av uppgifterna i&lt;br&gt;deklarationen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För denna kontroll har företrädare för myndigheten rätt till tillträde till&lt;br&gt;de områden, lokaler och anläggningar där sådan verksamhet bedrivs som&lt;br&gt;omfattas av deklarationsskyldigheten och far där göra undersökningar&lt;br&gt;och ta prover.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Polismyndigheten skall lämna det biträde som behövs för att kontrollen&lt;br&gt;skall kunna genomföras.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Tillsyn och kontroll&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;20 § Tillsyn och annan kontroll av efterlevnaden av bestämmelserna i&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94 skall utövas av Inspektionen för&lt;br&gt;strategiska produkter eller av den myndighet som regeringen bestämmer&lt;br&gt;(tillsynsmyndigheten).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen får meddela föreskrifter om tillsynen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;57&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21 § Tillsynsmyndigheten har rätt att på begäran få de upplysningar och&lt;br&gt;handlingar som behövs för kontrollen av den som för utförsel eller export&lt;br&gt;tar befattning med strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tillsynsmyndigheten har rätt att få tillträde till lokaler där den som&lt;br&gt;avses i första stycket bedriver sin verksamhet. Vad som nu har sagts&lt;br&gt;gäller dock inte bostadsutrymmen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tillsynsmyndigheten har rätt att begära biträde från andra statliga&lt;br&gt;myndigheter för sin tillsyn.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22 § Den som enligt artikel 14.2 eller artikel 19.2 i rådets förordning&lt;br&gt;(EG) nr 3381/94 är skyldig att bevara och på begäran av&lt;br&gt;tillsynsmyndigheten visa upp handlingar skall bevara dessa i fem år eller&lt;br&gt;den längre tid som för vissa uppgifter eller handlingar kan vara&lt;br&gt;föreskriven i arman lag eller författning.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Straff&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;23 § Bestämmelser om olovlig utförsel och försök till det finns i lagen&lt;br&gt;(1960:418) om straff för varusmuggling.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna om varusmuggling och försök till det i lagen om straff&lt;br&gt;för varusmuggling tillämpas i fråga om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. export utan tillstånd av produkter som avses i 6 § första stycket 1&lt;br&gt;och 7 § samt i artikel 4.1 och 4.2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;br&gt;och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. utförsel utan tillstånd av produkter som avses i 6 § första stycket 2&lt;br&gt;och artikel 21 i rådets förordning (EG) nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;24 § Den som bryter mot 10, 11 eller 12 § döms,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. om gärningen har skett uppsåtligen, till böter eller fängelse i högst&lt;br&gt;två år,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. om gärningen har skett av oaktsamhet, till böter eller fängelse i&lt;br&gt;högst sex månader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som uppsåtligen genom vilseledande förmår regeringen eller&lt;br&gt;någon annan myndighet att lämna tillstånd enligt 10, 11 eller 12 § och&lt;br&gt;därigenom föranleder att avtalet eller tillhandahållandet kommer till&lt;br&gt;stånd, döms till böter eller fängelse i högst två år. Om gärningen har skett&lt;br&gt;av oaktsamhet, döms till böter eller fängelse i högst sex månader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I ringa fall skall det inte dömas till ansvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;25 § Har ett brott enligt 24 § begåtts uppsåtligen och är det att anse som&lt;br&gt;grovt skall dömas till fängelse i lägst sex månader och högst fyra år.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid bedömande om brottet är grovt skall särskilt beaktas om&lt;br&gt;produkterna har varit av särskilt farligt slag, om brottet har avsett&lt;br&gt;betydande värde eller om gärningen annars har varit av särskilt allvarlig&lt;br&gt;art.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;26 § Till böter eller fängelse i högst sex månader döms den som&lt;br&gt;uppsåtligen eller av oaktsamhet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. i annat fall än som avses i 23 § och 24 § andra stycket lämnar&lt;br&gt;oriktiga uppgifter i en ansökan om tillstånd eller i någon annan handling&lt;br&gt;som är av betydelse for prövningen av ett ärende enligt denna lag eller&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94 eller i en deklaration,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;åsidosätter villkor eller bryter mot kontroll- eller&lt;br&gt;ordningsbestämmelse som har meddelats med stöd av denna lag,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. åsidosätter sin underrättelseskyldighet enligt 7 § andra stycket eller&lt;br&gt;artikel 4.2 i rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. åsidosätter sin uppgiftsskyldighet enligt artikel 19.1 a eller 19.2 i&lt;br&gt;rådets förordning (EG) nr 3381/94,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. bryter mot 22 § och artikel 14.2 eller 19.2 i rådets förordning (EG)&lt;br&gt;nr 3381/94.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I ringa fall skall det inte dömas till ansvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27 § Till straff enligt denna lag skall inte dömas, om gärningen är belagd&lt;br&gt;med straff i brottsbalken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;28 § Utbyte av brott som avses i 24 och 25 §§ skall förklaras förverkat,&lt;br&gt;om inte detta är uppenbart oskäligt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;29 § Försummar den uppgiftsskyldige att i rätt tid ge in en sådan&lt;br&gt;deklaration som avses i 17 eller 18 §, får den myndighet som skall ta&lt;br&gt;emot deklarationen vid vite förelägga den uppgiftsskyldige att fullgöra&lt;br&gt;sin skyldighet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Denna lag träder i kraft, i fråga om 13 § den dag regeringen&lt;br&gt;bestämmer, och i övrigt den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. Genom lagen upphävs lagen (1991:341) om strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. Tillstånd som har meddelats med stöd av äldre bestämmelser skall&lt;br&gt;vid tillämpningen av de nya bestämmelserna anses som meddelat enligt&lt;br&gt;dessa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. Bestämmelserna i 11 § skall tillämpas på avtal av det slag som avses&lt;br&gt;i 10 §, även om avtalet på grund av äldre bestämmelser inte har krävt&lt;br&gt;tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;59&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 Förslag till lag om ändring i lagen (1988:205) om&lt;br&gt;rättsprövning av vissa förvaltningsbeslut&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 2 § lagen (1988:205) om rättsprövning av&lt;br&gt;vissa förvaltningsbeslut skall ha följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2§'&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen gäller inte beslut av en sådan nämnd vars sammansättning är&lt;br&gt;bestämd i lag och vars ordförande skall vara eller ha varit ordinarie&lt;br&gt;domare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen gäller inte heller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. beslut av arrendenämnd, hyresnämnd eller övervakningsnämnd,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. beslut om svenskt medborgarskap,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. beslut om utlänningars vistelse i riket,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;beslut om värnpliktigas eller reservpersonals inkallelse eller&lt;br&gt;tjänstgöring inom försvarsmakten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. beslut enligt lagen (1966:413) om vapenfri tjänst,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. beslut som rör skatter eller avgifter,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. beslut enligt lagen (1992:1602) om valuta- och kreditreglering eller&lt;br&gt;beslut i frågor om allmän likviditetsindragning eller allmän prisreglering,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. andra beslut enligt lagen (1992:1300) om krigsmateriel än sådana&lt;br&gt;som avser återkallelse av tillstånd enligt 3 eller 4 §,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. beslut om tillstånd till sådan verksamhet som avses i 1 § 3-4 lagen&lt;br&gt;(1984:3) om kärnteknisk veksamhet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;beslut enligt lagen 10. beslut enligt lagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(1991:341) om strategiska (1998:000) om strategiska&lt;br&gt;produkter. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:719.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;60&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 Förslag till lag om ändring i lagen (1992:1300) om&lt;br&gt;krigsmateriel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 22 § lagen (1992:1300) om krigsmateriel&lt;sup&gt;1&lt;br&gt;&lt;/sup&gt;skall ha följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att täcka statens kostnader&lt;br&gt;för Inspektionen för strategiska&lt;br&gt;produkter skall den som har&lt;br&gt;tillstånd att tillverka krigsmateriel&lt;br&gt;enligt denna lag eller den som&lt;br&gt;tillverkar produkter som omfattas&lt;br&gt;av inspektionens tillsyn enligt 20 §&lt;br&gt;lagen (1998:000) om strategiska&lt;br&gt;produkter årligen betala en avgift,&lt;br&gt;om det fakturerade värdet av&lt;br&gt;tillverkarens sålda produkter av&lt;br&gt;dessa slag under året överstiger&lt;br&gt;2 500 000 kr. Inspektionen&lt;br&gt;bestämmer avgiften efter ett för&lt;br&gt;samtliga avgiftsskyldiga lika&lt;br&gt;förhållande till det fakturerade&lt;br&gt;värdet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att täcka statens kostnader&lt;br&gt;för Inspektionen för strategiska&lt;br&gt;produkter skall den som har&lt;br&gt;tillstånd att tillverka krigsmateriel&lt;br&gt;enligt denna lag eller den som&lt;br&gt;tillverkar produkter som omfattas&lt;br&gt;av inspektionens tillsyn enligt 16 §&lt;br&gt;lagen (1991:341) om strategiska&lt;br&gt;produkter årligen betala en avgift,&lt;br&gt;om det fakturerade värdet av&lt;br&gt;tillverkarens sålda produkter av&lt;br&gt;dessa slag under året överstiger&lt;br&gt;2 500 000 kr. Inspektionen&lt;br&gt;bestämmer avgiften efter ett för&lt;br&gt;samtliga avgiftsskyldiga lika&lt;br&gt;förhållande till det fakturerade&lt;br&gt;värdet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; Lagen omtryckt 1997:689.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;61&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 Förslag till lag om ändring i lagen (1996:701) om&lt;br&gt;Tullverkets befogenheter vid Sveriges gräns mot ett annat&lt;br&gt;land inom Europeiska unionen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 3 § lagen (1996:701) om Tullverkets&lt;br&gt;befogenheter vid Sveriges gräns mot ett annat land inom Europeiska&lt;br&gt;unionen skall ha följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 §’&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen är tillämplig endast beträffande följande varor:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;krigsmateriel som avses i 1. krigsmateriel som avses i&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;lagen (1992:1300) om lagen (1992:1300) om&lt;br&gt;krigsmateriel, och produkter som krigsmateriel, och produkter som&lt;br&gt;avses i lagen (1991:341) om avses i lagen (1998:000) om&lt;br&gt;strategiska produkter, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;strategiska produkter,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. varor som skall beskattas enligt lagen (1994:1565) om beskattning&lt;br&gt;av privatinförsel av alkoholdrycker och tobaksvaror från land som är&lt;br&gt;medlem i Europeiska unionen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. narkotika som avses i narkotikastrafflagen (1968:64),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. vapen och ammunition som avses i vapenlagen (1996:67),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. injektionssprutor och kanyler,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. dopningsmedel som avses i lagen (1991:1969) om förbud mot vissa&lt;br&gt;dopningsmedel,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. &amp;nbsp;springstilletter, springknivar, knogjäm, kaststjämor, riv- eller&lt;br&gt;nithandskar, batonger, karatepinnar, blydaggar, spikklubbor och&lt;br&gt;liknande,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. kulturföremål som avses i 5 kap. 4-6 §§ lagen (1988:950) om&lt;br&gt;kulturminnen m.m.,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. hundar och katter för annat ändamål än handel,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. spritdrycker, vin och starköl enligt alkohollagen (1994:1738) och&lt;br&gt;tobaksvaror vid kontroll av åldersgränsen i 13 § tobakslagen (1993:581),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11. nötkreatur, svin, får, getter, fjäderfän, fisk och reptiler,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12. andra djur än sådana som anges ovan och produkter av djur, om det&lt;br&gt;finns särskild anledning att misstänka att smittsam sjukdom förekommer,&lt;br&gt;att djuret eller djurprodukten på annat sätt utgör en allvarlig hälsorisk för&lt;br&gt;människor eller djur, att medföljande dokument är ofullständiga eller&lt;br&gt;felaktiga, att erforderliga dokument saknas eller att de villkor som i&lt;br&gt;övrigt gäller för införseln inte är uppfyllda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 juli 1998.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1996:944.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;62&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Lagrådets yttrande&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur protokoll vid sammanträde 1998-03-03&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Närvarande: f.d. justitierådet Staffan Vängby, justitierådet Gertrud&lt;br&gt;Lennander, regeringsrådet Kjerstin Nordborg.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt en lagrådsremiss den 2 februari 1998 (Utrikesdepartementet) har&lt;br&gt;regeringen beslutat inhämta Lagrådets yttrande över forslag till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. lag om strategiska produkter,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. lag om ändring i lagen (1988:205) om rättsprövning av vissa för-&lt;br&gt;valtningsbeslut,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. lag om ändring i lagen (1992:1300) om krigsmateriel,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. lag om ändring i lagen (1996:701) om Tullverkets befogenheter vid&lt;br&gt;Sveriges gräns mot ett annat land inom Europeiska unionen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslagen har inför Lagrådet föredragits av hovrättsassessorn Beatrice&lt;br&gt;Hemqvist.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslagen föranleder följande yttrande av Lagrådet:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget till lag om strategiska produkter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den föreslagna lagen kan ses som ett gott exempel på hur komplicerad&lt;br&gt;svensk lagstiftning kan bli när en EG-förordning skall kombineras med&lt;br&gt;intern svensk lag. Enligt artikel 189 andra stycket andra meningen i&lt;br&gt;Romfördraget skall en förordning till alla delar vara bindande och direkt&lt;br&gt;tillämplig i vaije medlemsstat. Kravet på direkt tillämplighet medför att&lt;br&gt;en EG-förordning inte kan transformeras till svensk lag; den utgör ju&lt;br&gt;redan svensk rätt och kan inte ges annan form än den redan har.&lt;br&gt;Samtidigt måste den ofta - såsom i detta fall - kompletteras med svenska&lt;br&gt;lagregler, exempelvis i fråga om hur svenska myndigheter skall meddela&lt;br&gt;tillstånd som krävs enligt EG-förordningen. Detta innebär att vissa frågor&lt;br&gt;behandlas i den svenska lagstiftningen utan sedvanliga krav på&lt;br&gt;konsekvens eller fullständighet, eftersom näraliggande ämnen är&lt;br&gt;fullständigt reglerade i EG-förordningen. I den föreslagna lagen&lt;br&gt;innehåller sålunda 6 § 1 bestämmelser som rör krav på tillstånd enligt&lt;br&gt;artikel 3 i EG-förordningen, i den formen att där anges att regeringen får&lt;br&gt;meddela föreskrifter om vilka produkter - av vissa i 2 § angivna&lt;br&gt;kategorier - som sådant tillståndskrav far avse. Däremot innehåller 6 §&lt;br&gt;inte några upplysningar om de krav på tillstånd som ställs i artikel 4.1 i&lt;br&gt;EG-förordningen. Det sagda innebär att man måste läsa lagen och EG-&lt;br&gt;förordningen sida vid sida för att fa en bild av vad svensk rätt innehåller&lt;br&gt;på området. Lagstiftningsarbetet kräver stor precision om såväl&lt;br&gt;överlappningar som luckor skall kunna undvikas. Lagrådet kan dock inte&lt;br&gt;finna annat än denna uppgift i det remitterade förslaget blivit löst på ett i&lt;br&gt;allt väsentligt tillfredsställande sätt. Såvitt angår informationsproblemet&lt;br&gt;ger 1 § andra stycket i lagen den upplysningen att lagen innehåller vissa&lt;br&gt;kompletterande bestämmelser till EG-förordningen. Den nu föreslagna&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;63&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;lagen har också från informationssynpunkt den fordelen att den är avsedd P&lt;sup&gt;r&lt;/sup&gt;°p. 1997/98:68&lt;br&gt;att tillämpas av en mycket begränsad krets. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De kompletteringar som föreslås införda i den nya lagen - kravet på&lt;br&gt;exporttillstånd för produkter som är eller kan vara avsedda att användas&lt;br&gt;som delar eller komponenter till krigsmateriel som olovligen har förts ut&lt;br&gt;ur landet eller som har vidareexporterats i strid mot ett lämnat tillstånd&lt;br&gt;och därmed sammanhängande ändringar - har medfört att Lagrådet&lt;br&gt;funnit skäl att överväga om regleringen i övrigt i lagen från rättssäker-&lt;br&gt;hetssynpunkt kan kvarstå i så pass oförändrat skick som den gör. Efter-&lt;br&gt;som lagen nu föreslås omfatta också produkter som i betydligt större ut-&lt;br&gt;sträckning än hittills har civila användningsområden får kanske även&lt;br&gt;kraven på t.ex. överklagbarhet av beslut ställas högre än som varit&lt;br&gt;aktuellt tidigare. Lagrådet diskuterar detta närmare nedan i anslutning till&lt;br&gt;ifrågavarande paragrafer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 3 § definieras bl.a. termen &amp;quot;strategiska produkter&amp;quot;. I lagrådsremissen&lt;br&gt;(avsnitt 11) framhålls, att definitionen görs bl.a. för att det inte skall råda&lt;br&gt;någon som helst tvekan om att begreppet i den svenska lagstiftningen har&lt;br&gt;samma innebörd som i rådsförordningen. Eftersom begreppet i den&lt;br&gt;svenska versionen av rådsförordningen översatts med &amp;quot;varor med dubbla&lt;br&gt;användningsområden&amp;quot; kunde det vara av värde att i definitionen anknyta&lt;br&gt;även till den formuleringen. Detta kan ske genom att till definitionen&lt;br&gt;inom parentes läggs orden &amp;quot;dubbla användningsområden&amp;quot;. Definitionen&lt;br&gt;skulle då lyda: &amp;quot;produkter som kan användas både för civila och militära&lt;br&gt;ändamål (dubbla användningsområden)&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen definieras också begreppet &amp;quot;tillhandahållande&amp;quot; varmed för-&lt;br&gt;stås bl.a. försäljning, lån eller gåva. Lagrådet vill peka på att uppräk-&lt;br&gt;ningen inte innehåller förfarande genom byte, något som annars är van-&lt;br&gt;ligt i den civilrättsliga lagstiftningen. Någon förklaring till varför man&lt;br&gt;utelämnat bytestransaktioner här eller måhända valt att dra gränsen vid&lt;br&gt;sådana transaktioner har inte gått att få fram genom de förarbeten som&lt;br&gt;har föregått bestämmelsen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna paragraf innehåller det principiellt nya i lagförslaget jämfört med&lt;br&gt;den nu gällande lagen (1991:341) om strategiska produkter. Paragrafen&lt;br&gt;har utformats efter mönster av artikel 4.1 och 4.2 i EG-förordningen.&lt;br&gt;Bestämmelserna häri, som tar sikte på produkter för&lt;br&gt;massförstörelsevapen, har gjorts tillämpliga även på produkter som avses&lt;br&gt;i 2 § 12 i den nya svenska lagen. Sålunda har en exportör ålagts&lt;br&gt;underrättelseskyldighet i de fall han känner till att produkterna är avsedda&lt;br&gt;för något sådant ändamål som avses i 2 § 12. Underlåtenhet att iaktta&lt;br&gt;underrättelseskyldigheten är straffsanktionerad i 26 § 3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det framstår allmänt sett som helt olämpligt - och är säkerligen i strid&lt;br&gt;mot artikel 6 i Europakonventionen - att i lag och dessutom vid&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;64&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;straffansvar ålägga någon att uppge sådant som skulle medföra att han&lt;br&gt;avslöjade sina tidigare begångna brott. Såvitt gäller förevarande bestäm-&lt;br&gt;melse kan dock först erinras om att avsikten är att förhindra att&lt;br&gt;krigsmateriel, som på olika olagliga vägar befinner sig i annat land,&lt;br&gt;förses med delar eller komponenter. Som bestämmelsen slutligt utformats&lt;br&gt;förutsätts vidare att exportören &amp;quot;känner till&amp;quot; att produkterna &amp;quot;är avsedda&amp;quot;&lt;br&gt;att användas till sådant krigsmateriel. Mot denna bakgrund kan knappast&lt;br&gt;några allvarliga betänkligheter riktas mot utformningen av&lt;br&gt;bestämmelsen. Att sedan bevissvårigheter kan uppkomma om det blir&lt;br&gt;aktuellt att bedöma vad exportören &amp;quot;känt till&amp;quot; är en annan fråga.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna bygger på artikel 5 i EG-förordningen som medger att&lt;br&gt;medlemsstaterna förbjuder eller ställer krav på tillstånd för export av&lt;br&gt;varor som inte direkt omfattas av EG-regleringen. Bestämmelsen i för-&lt;br&gt;ordningen för närmast tanken till andra kategorier av varor, inte, som här&lt;br&gt;föreslås, till att varor över huvud taget används på ett icke godtagbart&lt;br&gt;sätt. Den föreslagna svenska ordningen synes dock inte oförenlig med&lt;br&gt;EG-förordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Eftersom lagförslaget i övrigt konsekvent hänvisar till den artikel i EG-&lt;br&gt;förordningen som utgör grunden för den svenska bestämmelsen bör dock&lt;br&gt;så ske även här. Lagrådet förordar därför att paragrafen inleds med&lt;br&gt;orden: &amp;quot;Tillstånd till export enligt artikel 5 i rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;3381/94---&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10-12 §§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dessa paragrafer innehåller bestämmelser om avtal om tillverkningsrätt&lt;br&gt;till produkter underkastade krav på exporttillstånd och om tillhandahål-&lt;br&gt;lande av sådana produkter när de finns utomlands. EG-förordningen sak-&lt;br&gt;nar motsvarande regelsystem. Fråga uppkommer då om EG-förordningen&lt;br&gt;skall anses uttömmande reglera hanteringen av strategiska produkter.&lt;br&gt;Förordningens ingress innehåller dock bl.a. att vissa artiklar i förord-&lt;br&gt;ningen inte hindrar att medlemsstaterna i samma syfte och med tillbörlig&lt;br&gt;hänsyn till den inre marknaden antar eller upprätthåller andra exportkon-&lt;br&gt;trollåtgärder som är förenliga med förordningens mål. Lagrådet har i vart&lt;br&gt;fall inte underlag för antagande att de föreslagna bestämmelserna skulle&lt;br&gt;vara oförenliga med EG-förordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt den föreslagna bestämmelsen skall, liksom hittills, enbart beslut att&lt;br&gt;återkalla ett tillstånd få överklagas hos förvaltningsdomstol (här bortses&lt;br&gt;från beslut av regeringen). Vid den senaste lagrådsgranskningen av mot-&lt;br&gt;svarande bestämmelser (prop. 1995/96:31 s. 91 ff) togs frågan upp om&lt;br&gt;inte Europakonventionens krav på tillgång till domstolsprövning gjorde&lt;br&gt;sig gällande också vid beslut om att avslå en tillståndsansökan. Enligt&lt;br&gt;Lagrådets uppfattning rådde en viss oklarhet om vad som kunde föran-&lt;br&gt;leda att en fråga om civila rättigheter uppkom. Lagrådet uttalade vidare&lt;br&gt;att om det framdeles skulle befinnas att inte bara återkallelsefrågor utan&lt;br&gt;också frågor om beviljande av tillstånd under vissa förutsättningar var av&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 Riksdagen 1997/98. 1 samt. Nr 68&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;den karaktären att domstolsprövning krävdes i någon form, det torde bli&lt;br&gt;nödvändigt att se över problemet i hela dess vidd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I det ovan nämnda lagstiftningsarbetet framhöll regeringen (a. prop.&lt;br&gt;s. 34) att utrikes-, säkerhets- och försvarspolitiska överväganden skall&lt;br&gt;falla utslaget i tillståndsärendena och att enskilda intressen, t.ex. ett&lt;br&gt;företags intresse av att få avsättning for sina produkter, inte skall vägas in&lt;br&gt;vid prövningen av en ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med den nu föreslagna utvidgningen av lagen till att omfatta också pro-&lt;br&gt;dukter med i hög grad civila användningsområden kan starkt ifrågasättas&lt;br&gt;om inte läget har förändrats så att möjlighet bör öppnas också för över-&lt;br&gt;klagande av beslut att vägra tillstånd. Detta gäller då inte endast de nya&lt;br&gt;typer av beslut som föreslås utan också beslut i frågor som behandlas i&lt;br&gt;den gällande lagen. Även med beaktande av att huvudregeln är att&lt;br&gt;tillstånd skall lämnas, om det inte strider mot Sveriges utrikes-,&lt;br&gt;säkerhets- eller försvarspolitiska intressen, måste i ökande grad också&lt;br&gt;hänsyn tas till den enskildes intresse av att få bedriva ekonomisk&lt;br&gt;verksamhet utan onödigt hämmande av konkurrensen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det hade varit av värde om en mer fördjupad analys av dessa frågor hade&lt;br&gt;presenterats, inte minst med tanke på utvecklingen i Europadomstolens&lt;br&gt;praxis av begreppet civila rättigheter i Europakonventionens mening. I&lt;br&gt;lagrådsremissen anförs att det från rättssäkerhetssynpunkt inte finns&lt;br&gt;något behov av att införa en möjlighet till överklagande av beslut om att&lt;br&gt;lämna information och beslut om krav på exporttillstånd med anledning&lt;br&gt;av exportörens underrättelseskyldighet. Lagrådet kan i princip instämma i&lt;br&gt;detta. Vidare sägs i remissen att det efterföljande tillståndsförfarandet&lt;br&gt;skulle tjäna samma syfte som ett överklagande av det beslut som&lt;br&gt;föranleder tillståndskravet. Det är emellertid just i dessa fall som en&lt;br&gt;överklagandemöjlighet skulle kunna övervägas. Om exportören således&lt;br&gt;har fått besked om att det krävs tillstånd till export och han lämnar in en&lt;br&gt;ansökan härom som sedan avslås, är det avslagsbeslutet som skulle få&lt;br&gt;överklagas. Att öppna en sådan möjlighet redan nu, torde inte få några&lt;br&gt;mera genomgripande konsekvenser för belastningen inom&lt;br&gt;domstolsväsendet. Det kan också tilläggas att förvaltningsdomstolarna,&lt;br&gt;generellt sett, är vana att hantera olika spörsmål där det ingår&lt;br&gt;avvägningar mellan allmänna och enskilda intressen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen (1988:205) om rättsprövning av vissa förvaltningsbeslut skulle få&lt;br&gt;anpassas till ev. utvidgade bestämmelser om överklagande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet återkommer under 19 och 21 §§ samt 29 § till ytterligare frågor&lt;br&gt;om överklagande. Följs förslagen under dessa paragrafer kan ifrågasättas&lt;br&gt;om överklagandebestämmelsema inte bör få sin plats sist i lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;66&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rubrikerna före 17-19 §§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 1991 års lag om strategiska produkter fanns motsvarande bestämmelser,&lt;br&gt;i annan ordningsföljd, under den gemensamma rubriken &amp;quot;Deklarationer,&lt;br&gt;m.m.&amp;quot;. I 17 § ges nu under rubriken &amp;quot;Årlig avgift&amp;quot; bestämmelser om så-&lt;br&gt;dana avgifter och om deklaration för att bestämma avgifterna. Under ru-&lt;br&gt;briken &amp;quot;Deklarationer&amp;quot; ges i 18 § föreskrifter om en ytterligare deklara-&lt;br&gt;tion och i 19 § om kontroll av uppgifterna i den sistnämnda deklarationen&lt;br&gt;(framför allt rätt till tillträde till anläggningar där verksamheten bedrivs).&lt;br&gt;Rubriksättningen skulle bli adekvatare, om 17 och 18 §§ sammanfördes&lt;br&gt;under rubriken &amp;quot;Årlig avgift och deklarationer&amp;quot; och 19 § gavs rubriken&lt;br&gt;&amp;quot;Uppgiftskontroll&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;18 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen används på två ställen, i överensstämmelse med lydelsen av&lt;br&gt;nu gällande lag, olika böjningsformer av verben importera och exportera.&lt;br&gt;Därvid torde inte ha observerats att export i lagförslaget har en annan&lt;br&gt;innebörd än enligt gällande lag, nämligen såsom avseende export från&lt;br&gt;EG-området. Även utförsel från landet till annat EG-land torde emellertid&lt;br&gt;omfattas av deklarationsskyldigheten. Lagrådet förordar att i lagtexten&lt;br&gt;används respektive böjningsformer av verben &amp;quot;föra in&amp;quot;, &amp;quot;föra ut&amp;quot; och&lt;br&gt;&amp;quot;exportera&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;19 och 21 §§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det är önskvärt att dessa paragrafer i vissa detaljer bringas att stämma&lt;br&gt;överens med varandra. I 19 § första stycket används orden &amp;quot;uppgifter och&lt;br&gt;handlingar&amp;quot; medan i motsvarande betydelse i 21 § första stycket används&lt;br&gt;orden &amp;quot;upplysningar och handlingar&amp;quot;. Ordet &amp;quot;upplysningar&amp;quot; synes vara att&lt;br&gt;föredra framför &amp;quot;uppgifter&amp;quot; även på det första stället. I 21 § andra stycket&lt;br&gt;görs i fråga om rätt till tillträde undantag för bostadsutrymmen. Det synes&lt;br&gt;motiverat att sådant undantag görs även i 19 § andra stycket. Det kan&lt;br&gt;vara lämpligt att 21 § tredje stycket, såsom sker i 19 § tredje stycket,&lt;br&gt;polismyndigheten nämns uttryckligen bland de myndigheter som till-&lt;br&gt;synsmyndigheten har rätt att begära biträde av. Stycket kan därvid ges&lt;br&gt;följande lydelse: &amp;quot;Polismyndigheten skall lämna det biträde som behövs&lt;br&gt;för att kontrollen skall kunna genomföras. Tillsynsmyndigheten får&lt;br&gt;begära biträde även av andra statliga myndigheter för sin tillsyn.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt 19 och 21 §§ har myndighetsföreträdare rätt att för kontroll få till-&lt;br&gt;träde till lokaler m.m. där verksamhet bedrivs. Att döma av bestämmel-&lt;br&gt;serna om överklagande - som begränsar sig till återkallande av tillstånd -&lt;br&gt;skulle beslut om att genomföra sådana kontroller inte få överklagas. Det&lt;br&gt;kan inte anses tillfredsställande att så ingripande åtgärder som det är&lt;br&gt;fråga om inte skall kunna angripas genom överklagande. Inte heller synes&lt;br&gt;den &amp;quot;begäran&amp;quot;, som måhända är avsedd att föregå ett beslut om tillträde,&lt;br&gt;kunna överklagas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Normalt regleras dessa frågor så att ett föreläggande, ev. förenat med&lt;br&gt;vite, följs av beslut om kontroll på platsen (här bortses från de undantags-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;67&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;fall där fara för undandragande o. dyl. föreligger). Sådana beslut kan&lt;br&gt;generellt sett också överklagas, och det har inte framkommit något som&lt;br&gt;tyder på att undantag skulle göras vid liknande åtgärder i förevarande&lt;br&gt;fall. Lagrådet har i tidigare ärende diskuterat dessa frågor (prop.&lt;br&gt;1997/98:34 s. 74 ff) och förordar att också nu ifrågavarande beslut görs&lt;br&gt;överklagbara. För uppbyggnad och utformning av bestämmelserna&lt;br&gt;hänvisas till den nämnda propositionen (i hithörande frågor, jfr även&lt;br&gt;RÅ 1996 ref. 97 och Europadomstolens dom den 16 december 1997,&lt;br&gt;Camenzind mot Schweiz).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rubriken före 23 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rubriken är missvisande, eftersom avsnittet innehåller inte bara&lt;br&gt;bestämmelser om straff utan även om förverkande och vite. Den bör&lt;br&gt;därför lyda &amp;quot;Straff m.m.&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;23 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen ger ett tydligt exempel på de komplikationer som samman-&lt;br&gt;ställningen av svensk lag och EG-förordningar kan medföra. Lagen&lt;br&gt;(1960:418) om straff för varusmuggling (varusmugglingslagen) bygger&lt;br&gt;bl.a. på principen att föreskrifter om import- och exportförbud ges i&lt;br&gt;annan lag och att överträdelser av sådana förbud straffbeläggs i&lt;br&gt;varusmugglingslagen. Vissa förbud mot införsel eller utförsel utan till-&lt;br&gt;stånd följer direkt av den nu föreslagna lagen (8 och 13 §§) och någon&lt;br&gt;bestämmelse om straff för överträdelse av sådant förbud behövs inte i&lt;br&gt;lagen, eftersom ansvar följer av varusmugglingslagen. Däremot har&lt;br&gt;överträdelser av exportförbud enligt EG-förordningen inte ansetts kunna&lt;br&gt;medföra ansvar direkt på grund av bestämmelserna i&lt;br&gt;varusmugglingslagen utan i förevarande paragraf har - i princip i strid&lt;br&gt;mot varusmugglingslagens konstruktion - införts bestämmelser om att&lt;br&gt;varusmugglingslagen skall tillämpas beträffande sådana överträdelser.&lt;br&gt;Även ansvarsbestämmelserna kommer således att fördelas på två olika&lt;br&gt;rättskällor - i det här fallet två svenska lagar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I övrigt ger utformningen av bestämmelserna dessa en närmast&lt;br&gt;missvisande karaktär. För att överträdelser av förbud mot införsel,&lt;br&gt;utförsel och export enligt EG-förordningar skall kunna medföra ansvar&lt;br&gt;direkt på grund av bestämmelser i varusmugglingslagen, torde dock&lt;br&gt;krävas att den lagen ändras. Införandet av en sådan ordning kräver&lt;br&gt;emellertid mer ingående överväganden än som kan göras i detta&lt;br&gt;lagstiftningsärende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Uttrycken i paragrafen &amp;quot;olovlig utförsel och försök till det&amp;quot; respektive&lt;br&gt;&amp;quot;varusmuggling och försök till det&amp;quot; är språkligt inkorrekta och ger en&lt;br&gt;oklar syftning. Lagrådet förordar att &amp;quot;det&amp;quot; byts ut mot &amp;quot;sådant brott&amp;quot; efter&lt;br&gt;mönster i den nyligen införda vapenlagen (1996:67) - se 9 kap. 4 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 24 och 26 §§ föreskrivs att det i ringa fall inte skall dömas till &amp;quot;ansvar&amp;quot;.&lt;br&gt;I förevarande paragraf föreskrivs däremot att det inte skall dömas till&lt;br&gt;&amp;quot;straff' enligt lagen, om gärningen är belagd med straff i brottsbalken. I&lt;br&gt;nu gällande lag står det även i förevarande hänseende &amp;quot;ansvar&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För det första är det naturligtvis önskvärt att samma begrepp används på&lt;br&gt;olika ställen i lagen. För det andra synes ändringen ha tillkommit utan&lt;br&gt;närmare överväganden. Straff är enligt brottsbalken böter och fängelse.&lt;br&gt;Andra påföljder för brott är bl.a. villkorlig dom och skyddstillsyn. Ordet&lt;br&gt;&amp;quot;ansvar&amp;quot; används exempelvis i motsvarande bestämmelse i förslaget till&lt;br&gt;miljöbalk (prop. 1997/98:45,29 kap. 11 § andra stycket). Terminologiska&lt;br&gt;ändringar bör inte göras i oträngt mål. Lagrådet förordar att ordet&lt;br&gt;&amp;quot;ansvar&amp;quot; används även i denna lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;28 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Även i denna paragraf återkommer problemet att bestämmelser i samma&lt;br&gt;ämne skall sökas i olika lagar. Enligt förevarande lag skall utbyte av brott&lt;br&gt;kunna förklaras förverkat. Det får antas att det mer näraliggande förver-&lt;br&gt;kandet av den smugglade varan eller dess värde följer direkt av&lt;br&gt;varusmugglingslagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;29 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det vitesföreläggande som kan ges enligt denna paragraf synes - mot&lt;br&gt;bakgrund av bestämmelserna i 16 § - inte kunna överklagas. Som fram-&lt;br&gt;hållits under 19 och 21 §§ är detta inte tillfredsställande, varför Lagrådet&lt;br&gt;föreslår att också beslut som avses i förevarande paragraf blir överklag-&lt;br&gt;bara.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Övriga lagförslag&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet lämnar förslagen utan erinran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;69&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;84 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;02/Vol. 15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;394K33S1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;31.12.94 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;EUROPEISKA GEMENSKAPERNAS OFFICIELLA TIDNING&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Nr L 367/1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;RÅDETS FÖRORDNING (EG) nr 3381/94&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;av den 19 december 1994&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;om upprättandet av en gemenskapsordning för kontroll av export&lt;br&gt;av varor med dubbla användningsområden&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT&lt;br&gt;DENNA FÖRORDNING&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med beaktande av Fördraget om upprättandet av Euro-&lt;br&gt;peiska gemenskapen, särskilt artikel 113 i detta,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med beaktande av kommissionens förslag(’)&amp;gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med beaktande av Europaparlamentets yttrande(&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;), och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med beaktande av följande:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid upprättandet av den inre marknaden måste den fria rör-&lt;br&gt;ligheten för varor, inbegripet varor med dubbla använd-&lt;br&gt;ningsområden, säkerställas i enlighet med de relevanta&lt;br&gt;bestämmelserna i fördraget. Handeln inom gemenskapen&lt;br&gt;med vissa varor med dubbla användningsområden kontrol-&lt;br&gt;leras för närvarande av medlemsstaterna. Ett villkor för att&lt;br&gt;avskaffa denna kontroll för handeln inom gemenskapen är&lt;br&gt;att medlemsstaterna vid export av dessa produkter tilläm-&lt;br&gt;par en så effektiv kontroll som möjligt, grundad på gemen-&lt;br&gt;samma normer inom ramen för en gemenskapsordning för&lt;br&gt;kontroll av export av varor med dubbla användningsområ-&lt;br&gt;den. Avskaffandet av denna kontroll kommer att förbättra&lt;br&gt;den europeiska industrins internationella konkurrenskraft.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Syftet med denna förordning är också att se till att varor&lt;br&gt;med dubbla användningsområden omfattas av en effektiv&lt;br&gt;kontroll vid export från gemenskapen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett effektivt system för en gemensamt grundad kontroll av&lt;br&gt;export av varor med dubbla användningsområden är även&lt;br&gt;nödvändigt för att säkerställa att medlemsstaternas och&lt;br&gt;Europeiska unionens internationella förpliktelser uppfylls,&lt;br&gt;särskilt vad gäller icke-spridning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gemensamma förteckningar över strategiska produkter,&lt;br&gt;destinationer och riktlinjer utgör viktiga beståndsdelar i ett&lt;br&gt;effektivt kontrollsystem. Beslut om innehållet i dessa för-&lt;br&gt;teckningar är av strategisk art och ingår därmed i medlems-&lt;br&gt;staternas kompetensområde. Sådana beslut är föremål för&lt;br&gt;en gemensam åtgärd i enlighet med artikel J 3 i Fördraget&lt;br&gt;om Europeiska unionen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gemenskapens utrikesministrar antog den 20 november&lt;br&gt;1984 en förklaring om en gemensam politik, senare antagen&lt;br&gt;av Spanien och Portugal, som särskilt omfattar ordningen&lt;br&gt;för överföring inom gemenskapen av separerat plutonium&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(’) EGT nr C 253, 30.9.1992, s. 13.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(*) EGT nr C 268, 4.10.1993, s. 26.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;och uran som anrikats till mer än 20 %, liksom installatio-&lt;br&gt;ner, huvudkomponenter av central betydelse samt tekno-&lt;br&gt;logi för upparbetning, anrikning och produktion av tungt&lt;br&gt;vatten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den gemensamma åtgärden och denna förordning utgör ett&lt;br&gt;integrerat system.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta system utgör ett första steg mot upprättandet av ett i&lt;br&gt;varje avseende komplett och enhetligt gemenskapssystem&lt;br&gt;för kontroll av expon av strategiska produkter. En gradvis&lt;br&gt;harmonisering av det förfarande som medlemsstaterna til-&lt;br&gt;lämpar för tillståndsgivning bör snabbt genomföras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gemenskapen har antagit en samling tullregler som ingår i&lt;br&gt;gemenskapens tullkodexf&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;) och dess tillämpningsföreskrif-&lt;br&gt;ten&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;), i vilka bland annat bestämmelser om export och åter-&lt;br&gt;export av varor fastställs. Ingenting i denna förordning&lt;br&gt;inskränker eventuella bemyndiganden som har beviljats i&lt;br&gt;kraft av och i enlighet med tullkodexen och dess tillämp-&lt;br&gt;ningsföreskrifter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När medlemsstaterna överväger villkor för återexport eller&lt;br&gt;slutanvändning av varor med dubbla användningsområden&lt;br&gt;bör de ta hänsyn till relevanta principer i folkrätten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Målet med artiklarna 4 och 5 i denna förordning är att&lt;br&gt;säkerställa en effektiv kontroll av export av varor med&lt;br&gt;dubbla användningsområden. Dessa artiklar hindrar inte att&lt;br&gt;medlemsstaterna i samma syfte och med tillbörlig hänsyn&lt;br&gt;till den inre marknaden antar eller upprätthåller andra&lt;br&gt;exportkontrollåtgärder som är förenliga med denna förord-&lt;br&gt;nings mål.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att undanröja risken för att strategiska produkter i stäl-&lt;br&gt;let för att nå den avsedda destinationen i en annan med-&lt;br&gt;lemsstat hamnar på en plats utanför gemenskapen, bör det&lt;br&gt;under den inledningsfas då medlemsstaterna anpassar sig&lt;br&gt;till kraven i denna förordning, kunna tillämpas förenklade&lt;br&gt;kontroller för handeln med varor med dubbla användnings-&lt;br&gt;områden inom gemenskapen. Detta kan inbegripa ett sys-&lt;br&gt;tem med generella tillstånd. Tillämpningsperioden bör ha&lt;br&gt;en begränsad varaktighet. Under denna period bör handeln&lt;br&gt;med varor med dubbla användningsområden inom gemen-&lt;br&gt;skapen inte omfattas av strängare kontroller än de som til-&lt;br&gt;lämpas vid export från gemenskapen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;) Rådets förordning (EEG) nr 2913/92 (EGT nr L 302,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;19.10.1992, s. 1).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;) Kommissionens förordning (EEG) nr 2454/93 (EGT nr L 253,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11.10.1993, s. 1).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;70&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;02/Vol. 15&lt;/p&gt;&lt;img src="https://data.riksdagen.se/fil/GL0368/prop_199798__68-1.png" style="width:136pt;height:14pt;"/&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;85&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med stöd av och inom ramen för artikel 36 i fördraget, och&lt;br&gt;i avvaktan på en mer omfattande harmonisering, behåller&lt;br&gt;medlemsstaterna, både under och efter övergångsperioden,&lt;br&gt;rätten att kontrollera varor med dubbla användningsområ-&lt;br&gt;den för att säkerställa allmän ordning eller allmän säkerhet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att säkerställa en korrekt tillämpning av denna förord-&lt;br&gt;ning skall varje medlemsstat vidta åtgärder som ger de&lt;br&gt;behöriga myndigheterna nödvändiga befogenheter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Varje medlemsstat skall själv fastställa påföljder vid överträ-&lt;br&gt;delse av bestämmelserna i denna förordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AVDELNING I&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tillämpningsområde och definitioner&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom denna förordning införs ett gemenskapssystem för&lt;br&gt;kontroll av export av voror med dubbla användningsområ-&lt;br&gt;den.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I denna förordning avses med&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) varor med dubbla användningsområden', produkter&lt;br&gt;som kan användas både för civila och militära ändamål,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) export: ett förfarande enligt artikel 161 i gemenskapens&lt;br&gt;tullkodex enligt vilket gemenskapsvaror tillfälligt eller&lt;br&gt;definitivt lämnar gemenskapens tullområde, inbegripet&lt;br&gt;återexport, dvs. en transaktion av det slag som avses i&lt;br&gt;artikel 182 i tullkodexen som innebär att icke-&lt;br&gt;gemenskapsvaror lämnar gemenskapens tullområde,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) exportör, varje fysisk eller juridisk person på vars väg-&lt;br&gt;nar exportdeklarationen upprättas och som äger de stra-&lt;br&gt;tegiska produkterna eller har en liknande förfoganderätt&lt;br&gt;till dem vid tidpunkten för deklarationens godkän-&lt;br&gt;nande. När äganderätten eller förfoganderätten till de&lt;br&gt;strategiska produkterna tillhör en person som är etable-&lt;br&gt;rad utanför gemenskapen enligt det kontrakt på vilket&lt;br&gt;exporten grundas, skall den kontraktsslutande part som&lt;br&gt;är etablerad i gemenskapen anses vara exportör,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;d) behöriga myndigheter, de myndigheter i varje medlems-&lt;br&gt;stat som ansvarar för tillämpningen av denna förord-&lt;br&gt;ning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;e) exportdeklaration: den handling genom vilken en per-&lt;br&gt;son i föreskriven form och på föreskrivet sätt anger ett&lt;br&gt;önskemål om att få hänföra varor med dubbla använd-&lt;br&gt;ningsområden till ett exportförfarande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AVDELNING II&lt;br&gt;Räckvidd&lt;br&gt;Artikel 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Tillstånd skall krävas för export av de varor med&lt;br&gt;dubbla användningsområden som förtecknas i bilaga I till&lt;br&gt;rådets beslut 94/942/GUSP av den 19 december 1994 om&lt;br&gt;den gemensamma åtgärd för kontroll av export av varor&lt;br&gt;med dubbla användningsområden som antagits av rådet på&lt;br&gt;grundval av artikel J 3 i Fördraget om Europeiska unio-&lt;br&gt;nen(’).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;I enlighet med artikel 4 eller 5 kan det krävas tillstånd&lt;br&gt;för export av vissa varor med dubbla användningsområden&lt;br&gt;som inte förtecknas i bilaga I till beslut 94/942/GUSP till&lt;br&gt;alla eller vissa destinationer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Varor med dubbla användningsområden som endast&lt;br&gt;passerar gemenskapens territorium, oavsett om de omfattas&lt;br&gt;av ett transiteringsförfarande eller ej, omfattas inte av&lt;br&gt;bestämmelserna i denna förordning. En medlemsstat får&lt;br&gt;vidta lämpliga åtgärder i fråga om sådana produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Tillstånd skall krävas för export av de varor med&lt;br&gt;dubbla användningsområden som inte förtecknas i bilaga I&lt;br&gt;till beslut 94/942/GUSP om exportören har informerats av&lt;br&gt;myndigheterna att de ifrågavarande produkterna helt eller&lt;br&gt;delvis är, eller kan vara, avsedda för användning i samband&lt;br&gt;med utveckling, produktion, hantering, användning, under-&lt;br&gt;håll, lagring, upptäckt, identifiering eller spridning av&lt;br&gt;kemiska eller biologiska vapen eller kärnvapen, eller&lt;br&gt;utveckling, produktion, underhåll eller lagring av missiler&lt;br&gt;som är i stånd att bära sådana vapen, i enlighet med inter-&lt;br&gt;nationella exportkontrollarrangemang.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Om exportören känner till att de ifrågavarande pro-&lt;br&gt;dukterna helt eller delvis är avsedda för något av de syften&lt;br&gt;som avses j punkt 1 skall han underrätta myndigheterna,&lt;br&gt;som skall besluta om det är lämpligt att kräva tillstånd för&lt;br&gt;exporten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Medlemsstaterna får anta eller behålla nationella lagar&lt;br&gt;som föreskriver att en exportör skall underrätta myndighe-&lt;br&gt;terna om han har skäl att misstänka att de ifrågavarande&lt;br&gt;produkterna helt eller delvis är avsedda för något av de syf-&lt;br&gt;ten som avses i punkt 1, och att det i sådana fall kan krävas&lt;br&gt;tillstånd för exporten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. För att säkerställa en effektiv exportkontroll i över-&lt;br&gt;ensstämmelse med denna förordnings mål får en medlems-&lt;br&gt;stat förbjuda eller kräva tillstånd för export av varor med&lt;br&gt;dubbla användningsområden som inte förtecknas i bilaga I&lt;br&gt;till beslut 94/942/GUSP.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(’) Se sidan 8 i detta nummer av EGT.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;71&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;86&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;02/Vol. 15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Punkt 1 skall gälla för sådana åtgärder som&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) pågår vid tidpunkten för denna förordnings ikraft-&lt;br&gt;trädande, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) vidtas efter dagen för denna förordnings ikraftträdande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Medlemsstaterna skall meddela de övriga medlems-&lt;br&gt;staterna och kommissionen de åtgärder som avses i punkt 2&lt;br&gt;a inom en månad från och med dagen för denna förord-&lt;br&gt;nings ikraftträdande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Medlemsstaterna skall meddela de övriga medlemsstaterna&lt;br&gt;och kommissionen de åtgärder som avses i punkt 2 b ome-&lt;br&gt;delbart efter det att de beslutats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Medlemsstaterna skall meddela de övriga medlemsstaterna&lt;br&gt;och kommissionen varje ändring av de åtgärder som avses i&lt;br&gt;punkterna 2 a och 2 b.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Kommissionen skall offentliggöra de åtgärder som&lt;br&gt;meddelats enligt punkt 3 i Europeiska gemenskapernas offi-&lt;br&gt;ciella tidning, C-serien.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AVDELNING III&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Exporttillstånd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 6&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Ett särskilt tillstånd skall krävas för varje export som&lt;br&gt;omfattas av denna förordning. Medlemsstaterna får dock&lt;br&gt;tillämpa följande förenklade formaliteter:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) &amp;nbsp;Ett generellt tillstånd för en viss typ eller kategori av&lt;br&gt;varor med dubbla användningsområden enligt bilaga II&lt;br&gt;till beslut 94/942/GUSP.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) Ett globalt tillstånd till en viss exportör för en typ eller&lt;br&gt;en kategori av strategiska produkter som kan vara gil-&lt;br&gt;tigt för export till ett eller flera angivna länder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) Förenklade förfaranden, om ett tillstånd krävs av en&lt;br&gt;medlemsstats myndigheter enligt artikel 5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Exporttillstånd får, i tillämpliga fall, omfattas av sär-&lt;br&gt;skilda krav och villkof. De behöriga myndigheterna i en&lt;br&gt;medlemsstat får bl. a. kräva slutanvändningsintyg och ställa&lt;br&gt;andra villkor rörande slutanvändningen eller återexporten&lt;br&gt;av produkterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Exporttillstånd skall vara giltiga i hela gemenskapen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 7&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Exporttillstånd skall ges av de behöriga myndighe-&lt;br&gt;terna i den medlemsstat där exportören är etablerad.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Om de varor med dubbla användningsområden för&lt;br&gt;vilka en ansökan om särskilt tillstånd har lämnats in för&lt;br&gt;export till en destination som inte särskilt anges i bilaga II&lt;br&gt;till beslut 94/942/GUSP eller till alla destinationer, när det*&lt;br&gt;gäller de mycket känsliga strategiska produkter som anges i&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;bilaga IV till det beslutet, befinner sig eller kommer att&lt;br&gt;befinna sig i en annan medlemsstat, skall detta anges i ansö-&lt;br&gt;kan. De tillståndsgivande myndigheterna i den medlemsstat&lt;br&gt;där ansökan om tillstånd har lämnats in skall omedelbart&lt;br&gt;samråda med de tillståndsgivande myndigheterna i den eller&lt;br&gt;de berörda medlemsstaterna och förse dem med relevant&lt;br&gt;information. Den eller de rådfrågade medlemsstaterna skall&lt;br&gt;inom tio arbetsdagar från det att de fått del av den informa-&lt;br&gt;tion som avses i artikel 14 och av eventuell ytterligare&lt;br&gt;information som krävs lägga fram eventuella invändningar&lt;br&gt;mot beviljandet av ett sådant tillstånd, vilka skall vara bin-&lt;br&gt;dande för den medlemsstat där ansökan har lämnats in.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om inga invändningar tagits emot inom den föreskrivna&lt;br&gt;tiden skall den rådfrågade medlemsstaten inte anses ha&lt;br&gt;några invändningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Om en export strider mot en medlemsstats grundläg-&lt;br&gt;gande intressen får den begära att en annan medlemsstat&lt;br&gt;inte beviljar ett exporttillstånd eller, om tillstånd redan har&lt;br&gt;beviljats, att det återkallas, tillfälligt upphävs eller ändras.&lt;br&gt;Den medlemsstat som ur emot en sådan begäran skall&lt;br&gt;omedelbart inleda samråd av icke-bindande natur med den&lt;br&gt;begärande medlemssuten, vilket skall avsluus inom tio&lt;br&gt;arbetsdagar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Medlemssuterna skall förse kommissionen med en&lt;br&gt;förteckning över de behöriga myndigheter som bemyndi-&lt;br&gt;gats att utfärda exporttillstånd för varor med dubbla&lt;br&gt;användningsområden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Kommissionen skall offentliggöra förteckningen över&lt;br&gt;de myndigheter som avses i punkt 4 i Europeiska gemen-&lt;br&gt;skapernas officiella tidning, C-serien.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 8&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När de behöriga myndigheterna beslutar huruvida de skall&lt;br&gt;bevilja ett exporttillstånd skall de u hänsyn till de allmänna&lt;br&gt;riktlinjer som fastställs i bilaga III till beslut 94/942/GUSP.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 9&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Exportören skall lämna de berörda myndigheterna all&lt;br&gt;relevant information som krävs för tillståndsansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;De behöriga myndigheterna i en medlemssut enligt&lt;br&gt;artikel 7.1 får i enlighet med denna förordning vägra att&lt;br&gt;utfärda exporttillstånd och får återkalla, tillfälligt upphäva&lt;br&gt;eller ändra ett exporttillstånd som de en gång har utfärdat.&lt;br&gt;När tillstånd vägras, återkallas, tillfälligt upphävs eller avse-&lt;br&gt;värt begränsas skall de informera de behöriga myndighe-&lt;br&gt;terna i de övriga medlemssuterna och, i tillämpliga fall,&lt;br&gt;utbyu relevant information med de övriga medlemssuterna&lt;br&gt;och med kommissionen, under iakttagande av bestämmel-&lt;br&gt;serna i artikel 13.2 i fråga om informationens förtroliga&lt;br&gt;karaktär.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;72&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;02/Vol. 15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;87&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AVDELNING IV&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tullförfaranden&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 10&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Vid slutförandet av exportformalitetema vid det tull-&lt;br&gt;kontor som ansvarar för handläggningen av exportdeklara-&lt;br&gt;tionen, skall exportören framlägga bevis för att exporten är&lt;br&gt;vederbörligen godkänd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Exportören får anmodas att tillhandahålla en över-&lt;br&gt;sättning till ett av de officiella språken i den medlemsstat&lt;br&gt;där deklarationen lagts fram av varje dokument som fram-&lt;br&gt;läggs som bevis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;En medlemsstat får även, utan att det påverkar befo-&lt;br&gt;genheter som den tilldelats i kraft av och i enlighet med&lt;br&gt;gemenskapens tullkodex, för en period av högst tio arbets-&lt;br&gt;dagar, avbryta förfarandet för frisläppandet för export från&lt;br&gt;dess territorium eller, om nödvändigt, på annat sätt förhin-&lt;br&gt;dra att de varor med dubbla användningsområden som för-&lt;br&gt;tecknas i bilaga I till beslut 94/942/GUSP och som omfattas&lt;br&gt;av ett giltigt tillstånd lämnar gemenskapen via dess territo-&lt;br&gt;rium, om den har anledning att misstänka att&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— relevant information inte har beaktats när tillståndet&lt;br&gt;beviljades, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— omständigheterna har ändrats betydligt sedan tillståndet&lt;br&gt;utfärdades.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I dessa fall skall de behöriga myndigheterna i den medlems-&lt;br&gt;stat som har beviljat exporttillståndet omedelbart rådfrågas&lt;br&gt;så att de kan vidta åtgärder enligt artikel 9.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om dessa myndigheter beslutar att inte vidta några åtgär-&lt;br&gt;der beträffande tillståndet eller om svar inte erhålls inom de&lt;br&gt;tio arbetsdagar som avses i första stycket, skall varorna med&lt;br&gt;dubbla användningsområden omedelbart frisläppas såvida&lt;br&gt;den rådfrågande medlemsstaten inte tillgriper bestämmel-&lt;br&gt;serna i punkt 4.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;I undantagsfall får en medlemsstat förhindra att stra-&lt;br&gt;tegiska produkter lämnar gemenskapen via dess territo-&lt;br&gt;rium, även om exporten är vederbörligen godkänd, om den&lt;br&gt;anser att exporten skulle strida mot dess grundläggande&lt;br&gt;utrikespolitiska intressen eller säkerhetsintressen, eller mot&lt;br&gt;uppfyllandet av dess internationella förpliktelser eller åta-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När en medlemsstat vidtar åtgärder enligt denna punkt&lt;br&gt;skall de ifrågavarande produkterna ställas till exportörens&lt;br&gt;förfogande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De behöriga myndigheterna i den medlemsstat som utfär-&lt;br&gt;dat tillståndet skall underrättas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 11&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Medlemsstaterna får besluta att tullformalitetema för&lt;br&gt;export av varor med dubbla användningsområden endast&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;får fullgöras vid tullkontor som bemyndigats för detta&lt;br&gt;ändamål.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. De medlemsstater som väljer alternativet enligt punkt&lt;br&gt;1 skall informera kommissionen om de tullkontor som&lt;br&gt;bemyndigats. Kommissionen skall offentliggöra denna&lt;br&gt;information i Europeiska gemenskapernas officiella tidning,&lt;br&gt;C-serien.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 12&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i del II avdelning II kapitel 11 i tillämp-&lt;br&gt;ningsföreskrifterna till gemenskapens tullkodex och artikel&lt;br&gt;22 i tillägg I till konventionen om ett gemensamt transite-&lt;br&gt;ringsförfarandef&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;), vilken ingicks av gemenskapen och&lt;br&gt;EFTA-ländema den 20 maj 1987, skall tillämpas när trans-&lt;br&gt;itering av varor med dubbla användningsområden sker mel-&lt;br&gt;lan två punkter i gemenskapen genom ett EFTA-lands ter-&lt;br&gt;ritorium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AVDELNING V&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Administrativt samarbete&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 13&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;I samarbete med kommissionen skall medlems-&lt;br&gt;staterna vidu alla tillämpliga åtgärder för att upprätu ett&lt;br&gt;direkt samarbete och utbyte av information mellan de&lt;br&gt;behöriga myndigheterna, särskilt för att undanröja risken&lt;br&gt;att eventuella skillnader vid tillämpning av exportkontrol-&lt;br&gt;len leder till omläggning av handeln, vilket skulle kunna&lt;br&gt;skapa svårigheter för en eller flera medlemssuter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Rådets förordning (EEG) nr 1468/81 av den 19 maj&lt;br&gt;1981 om ömsesidig hjälp mellan medlemssuternas adminis-&lt;br&gt;trativa myndigheter samt om samarbete mellan de förra och&lt;br&gt;kommissionen för att säkerställa en korrekt tillämpning av&lt;br&gt;tull- och jordbrukslagstiftningen(&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;), särskilt bestämmel-&lt;br&gt;serna om förtrolig information, skall gälla i tillämpliga delar&lt;br&gt;utan att det påverkar bestämmelserna i artikel 16 i den här&lt;br&gt;förordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AVDELNING VI&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kontrollåtgärder&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 14&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Exportören skall arkivera detaljerade underlag om&lt;br&gt;sina transaktioner i enlighet med gällande praxis i respek-&lt;br&gt;tive medlemssut. Sådant arkiverat underlag skall särskilt&lt;br&gt;bestå av affärshandlingar såsom fakturor, godsspecifikatio-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(’) EGT nr L 226, 13.8.1987, s. 2, ändrad genom EGT nr L 402,&lt;br&gt;31.12.1992, s. 1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;) EGT nr L 144, 2.6.1981, s. 1. Förordningen ändrad genom för-&lt;br&gt;ordning (EEG) nr 945/87 (EGT nr L 90, 2.4.1987, s. 3).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;73&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;88&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;02/Vol. 15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ner och transport- och andra leveransdokument som skall&lt;br&gt;vara tillräckligt detaljerade för att möjliggöra identifiering&lt;br&gt;av&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— beskaffenheten hos varorna med dubbla användnings-&lt;br&gt;områden,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— kvantiteten varor med dubbla användningsområden,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— exportörens respektive mottagarens namn och adress,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— om det är känt, slutanvändning och slutanvändare av&lt;br&gt;varorna med dubbla användningsområden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. Det underlag som avses i punkt 1 måste bevaras i&lt;br&gt;minst tre år från slutet av det kalenderår under vilket den&lt;br&gt;export som avses i punkt 1 skedde. De skall på begäran&lt;br&gt;framläggas för de behöriga myndigheterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att säkerställa en korrekt tillämpning av denna förord-&lt;br&gt;ning skall varje medlemsstat vidu de åtgärder som är nöd-&lt;br&gt;vändiga för att göra det möjligt för de behöriga myndig-&lt;br&gt;heterna att&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) samla information om varje order eller transaktion som&lt;br&gt;inbegriper varor med dubbla användningsområden,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) säkerställa att kontrollåtgärderna tillämpas korrekt, vil-&lt;br&gt;ket särskilt får inbegripa tillträde till lokaler som tillhör&lt;br&gt;personer med intressen i en exporttransaktion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AVDELNING VII&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Allmänna bestämmelser och slutbestämmelser&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 16&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;En samordningsgrupp med en företrädare för kom-&lt;br&gt;missionen som ordförande skall upprättas. Varje medlems-&lt;br&gt;sut skall utse en företrädare till samordningsgruppen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Samordningsgruppen skall undersöka&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) varje fråga om tillämpningen av denna förordning som&lt;br&gt;tas upp antingen av ordföranden eller av en medlems-&lt;br&gt;suts företrädare, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) de åtgärder som medlemssuterna bör vidu för att&lt;br&gt;informera exportörerna om deras förpliktelser enligt&lt;br&gt;denna förordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Samordningsgruppen får, när den anser det nödvän-&lt;br&gt;digt, rådfråga organisationer som representerar de exportö-&lt;br&gt;rer som berörs av denna förordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 17&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vaije medlemssut skall vidu lämpliga åtgärder för att&lt;br&gt;säkerställa en korrekt tillämpning av samtliga bestämmelser&lt;br&gt;i denna förordning. Den skall särskilt fastställa påföljder&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;vid överträdelse av bestämmelserna i förordningen eller av&lt;br&gt;de bestämmelser som antas för dess tillämpning. Dessa&lt;br&gt;påföljder skall vara effektiva, proportionerliga och&lt;br&gt;avskräckande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Varje medlemssut skall särskilt, vad gäller genomförandet&lt;br&gt;av artikel 4.2, inom ramen för nationell rätt ange brottsbe-&lt;br&gt;skrivning och fastställa brottspåföljd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 18&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Varje medlemssut skall informera kommissionen om de&lt;br&gt;lagar och andra författningar som antas för genomförandet&lt;br&gt;av denna förordning och av beslut 94/942/GUSP.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kommissionen skall vidarebefordra denna information till&lt;br&gt;övriga medlemssuter. Vartannat år skall den lägga fram en&lt;br&gt;rapport till Europaparlamentet och rådet om tillämpningen&lt;br&gt;av denna förordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 19&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Under en övergångsperiod skall följande åtgärder til-&lt;br&gt;lämpas vad gäller sändningar från en medlemssut till en&lt;br&gt;annan:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) För de varor med dubbla användningsområden som&lt;br&gt;förtecknas i bilaga I till beslut 94/942/GUSP skall de&lt;br&gt;relevanu affärshandlingarna klart ange att varorna&lt;br&gt;omfattas av kontroll vid export från gemenskapen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) För de varor med dubbla användningsområden som&lt;br&gt;förtecknas i bilaga IV till beslut 94/942/GUSP skall till-&lt;br&gt;stånd krävas av samtliga medlemssuter. Dessa tillstånd&lt;br&gt;får inte utgöras av generella tillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Dokument och underlag rörande sändningar av de&lt;br&gt;varor med dubbla användningsområden som förtecknas i&lt;br&gt;bilaga I till beslut 94/942/GUSP skall arkiveras i minst tre&lt;br&gt;år från slutet av det år då transaktionen utfördes och skall&lt;br&gt;på begäran framläggas för de behöriga myndigheterna.&lt;br&gt;Varje fysisk eller juridisk person som börjar handla inom&lt;br&gt;gemenskapen med sådana varor med dubbla användnings-&lt;br&gt;områden som förtecknas i bilaga I till beslut 94/942/GUSP&lt;br&gt;skall, före eller inom 30 dagar från och ned den försu&lt;br&gt;transaktionen, till de behöriga myndigheterna lämna upp-&lt;br&gt;gifter om sitt namn och den adress där dessa dokument och&lt;br&gt;underlag kan kontrolleras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;a) En medlemssut får kräva tillstånd för överföring av&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;varor med dubbla användningsområden från sitt ter-&lt;br&gt;ritorium till en annan medlemssut om följande gäller&lt;br&gt;vid tidpunkten för överföringen:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Operatören vet att den slutliga destinationen för&lt;br&gt;de ifrågavarande produkterna ligger utanför&lt;br&gt;gemenskapen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Det krävs tillstånd enligt artiklarna 3, 4 eller 5&lt;br&gt;för export av dessa varor till den destinationen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;02/Vol. 15&lt;/p&gt;&lt;img src="https://data.riksdagen.se/fil/GL0368/prop_199798__68-2.png" style="width:136pt;height:14pt;"/&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;89&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Produkterna kommer inte att bearbetas eller&lt;br&gt;behandlas enligt artikel 24 i gemenskapens tull-&lt;br&gt;kodex i den medlemssut till vilken de överförs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) Ansökan om överföringstillstånd skall lämnas in i&lt;br&gt;den medlemssut från vilken varorna med dubbla&lt;br&gt;användningsområden skall överföras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) En medlemssut som antar dessa regler skall ome-&lt;br&gt;delbart informera de övriga medlemssuterna och&lt;br&gt;kommissionen om de åtgärder den har vidugit&lt;br&gt;enligt artikel 13.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Dessa åtgärder skall inte inbegripa tillämpningen av&lt;br&gt;inre gränskontroller inom gemenskapen, utan endast sådana&lt;br&gt;kontroller som utförs som en del av de normala kontroll-&lt;br&gt;förfaranden som tillämpas på ett icke-diskriminerande sätt&lt;br&gt;inom hela gemenskapens territorium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Behovet av åtgärder enligt denna artikel skall tas upp&lt;br&gt;till förnyad granskning inom tre år från dagen för denna&lt;br&gt;förordnings ikraftträdande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Tillämpning av denna artikel får under inga omstän-&lt;br&gt;digheter leda till att sändningar av en viss produkt från en&lt;br&gt;medlemssut till en annan omfattas av mer restriktiva vill-&lt;br&gt;kor än de som gäller vid export av samma produkt till icke-&lt;br&gt;medlemsländer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 20&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;För sändningar av de varor med dubbla användnings-&lt;br&gt;områden som förtecknas i bilaga V till beslut 94/942/GUSP&lt;br&gt;från en medlemssut till en annan får individuella tillstånd&lt;br&gt;(vid behov inbegripet villkor om slutanvändningen eller&lt;br&gt;återöverföringen) krävas av medlemssuten i enlighet med&lt;br&gt;den bilagan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;De åtgärder som avses i punkt 1 skall inte medföra&lt;br&gt;kontroller vid gemenskapens inre gränser, utan endast kon-&lt;br&gt;troller som utförs som en del av de normala kontrollförfa-&lt;br&gt;randen som tillämpas på ett icke-diskriminerande sätt inom&lt;br&gt;hela gemenskapens territorium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 21&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Tillstånd skall krävas för överföring inom gemenska-&lt;br&gt;pen av separerat plutonium och uran som anrikats till mer&lt;br&gt;än 20 % liksom installationer, huvudkomponenter av cen-&lt;br&gt;tral betydelse samt teknologi för upparbetning, anrikning&lt;br&gt;och produktion av tungt vatten, enligt villkoren i förkla-&lt;br&gt;ringen om en gemensam politik av den 20 november 1984.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;De åtgärder som avses i punkt 1 skall inte medföra&lt;br&gt;kontroller vid gemenskapens inre gränser, utan endast kon-&lt;br&gt;troller som utförs som en del av de normala kontrollförfa-&lt;br&gt;randen som tillämpas på ett icke-diskriminerande sätt inom&lt;br&gt;hela gemenskapens territorium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 22&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna förordning påverkar inte tillämpningen av&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— artikel 223 i Fördraget om upprättandet av Europeiska&lt;br&gt;gemenskapen,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— Fördraget om upprättandet av Europeiska atomenergi-&lt;br&gt;gemenskapen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 23&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rådets förordning (EEG) nr 428/89 av den 20 februari&lt;br&gt;1989 om export av vissa kemiska produkter^) skall upp-&lt;br&gt;höra att gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 24&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna förordning träder i kraft samma dag som den&lt;br&gt;offentliggörs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den skall tillämpas från och med den 1 mars 1995.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemssuter.&lt;br&gt;Utfärdad i Bryssel den 19 december 1994.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;På rådets vägnar&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;K. KINKEL&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ordförande&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(’) EGT nr L 50, 22.2.1989, s. 1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;75&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Utrikesdepartementet&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 5 mars 1998&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Närvarande: statsministern Persson, ordförande, och statsråden Hjelm-&lt;br&gt;Wallén, Peterson, Freivalds, Wallström, Tham, Åsbrink, Schori,&lt;br&gt;Andersson, Winberg, Uusmann, Ulvskog, Sundström, Johansson, von&lt;br&gt;Sydow, Klingvall, Pagrotsky, Östros&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föredragande: statsrådet Pagrotsky&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen beslutar proposition 1997/98:68 Exportkontroll av vissa&lt;br&gt;strategiska produkter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;76&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Rättsdatablad&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1997/98:68&lt;/p&gt;
&lt;table border="1"&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Författningsrubrik&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelser som &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Celexnummer för&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;inför, ändrar, upp- &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;bakomliggande EG-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;häver eller upprepar &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;regler&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ett normgivnings-&lt;br&gt;bemyndigande&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Lag (1998:000) om&lt;br&gt;strategiska produkter&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;5,6, 8, 13, 16, 17, 19 §§ &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;394R3381&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;77&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Eländers Gotab 55972, Stockholm 1998&lt;/p&gt;</html>
</dokument>
<dokforslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>att riksdagen antar det i propositionen framlagda förslaget till</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet></utskottet>
<kammaren></kammaren>
<behandlas_i></behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>att riksdagen antar det i propositionen framlagda förslaget till</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>bifall</utskottet>
<kammaren>=utskottet</kammaren>
<behandlas_i>1997/98:SkU28</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>10002</nummer>
<beteckning>10002</beteckning>
<lydelse>att riksdagen antar regeringens förslag till</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet></utskottet>
<kammaren></kammaren>
<behandlas_i></behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>10002</nummer>
<beteckning>10002</beteckning>
<lydelse>att riksdagen antar regeringens förslag till</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>bifall</utskottet>
<kammaren>=utskottet</kammaren>
<behandlas_i>1997/98:UU19</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
</dokforslag>
<dokaktivitet>
<aktivitet>
<kod>INL</kod>
<namn>Inlämning</namn>
<datum>1998-03-11 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>60</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>B</kod>
<namn>Bordläggning</namn>
<datum>1998-03-12 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>2</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>HÄN</kod>
<namn>Hänvisning</namn>
<datum>1998-03-13 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>3</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>MOT</kod>
<namn>Motionstid slutar</namn>
<datum>1998-03-27 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>4</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
</dokaktivitet>
<dokuppgift>
<uppgift>
<kod>inlamnatav</kod>
<namn>Inlämnat av</namn>
<text>Utrikesdepartementet</text>
<dok_id></dok_id>
<systemdatum>2014-11-23 12:01:49</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>statustext</kod>
<namn>statustext</namn>
<text>Ärendet är avslutat</text>
<dok_id>GL0368</dok_id>
<systemdatum>2019-05-22 17:21:19</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>tilldelat</kod>
<namn>Tilldelat</namn>
<text>Utrikesutskottet</text>
<dok_id></dok_id>
<systemdatum>2014-11-23 12:01:49</systemdatum>
</uppgift>
</dokuppgift>
<dokreferens>
<referens>
<referenstyp>behandlas_i</referenstyp>
<uppgift>1997/98:SkU28</uppgift>
<ref_dok_id>GL01SkU28</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>bet</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1997/98</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>SkU28</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>Förbättrad kontroll av vissa punktskattepliktiga varor, m.m.</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Betänkande</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>behandlas_i</referenstyp>
<uppgift>1997/98:UU19</uppgift>
<ref_dok_id>GL01UU19</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>bet</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1997/98</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>UU19</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>Exportkontroll av vissa strategiska produkter</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Betänkande</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1997/98:68&lt;br/&gt;
Exportkontroll av vissa strategiska produkter</uppgift>
<ref_dok_id>GL02U47</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1997/98</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>U47</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1997/98:68 Exportkontroll av vissa strategiska produkter</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1997/98:68&lt;br/&gt;
Exportkontroll av vissa strategiska produkter</uppgift>
<ref_dok_id>GL02U48</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1997/98</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>U48</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1997/98:68 Exportkontroll av vissa strategiska produkter</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1997/98:68&lt;br/&gt;
Exportkontroll av vissa strategiska produkter</uppgift>
<ref_dok_id>GL02U49</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1997/98</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>U49</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1997/98:68 Exportkontroll av vissa strategiska produkter</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1997/98:68&lt;br/&gt;
Exportkontroll av vissa strategiska produkter</uppgift>
<ref_dok_id>GL02U50</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1997/98</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>U50</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1997/98:68 Exportkontroll av vissa strategiska produkter</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>av Bengt Harding Olson  (FP)&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1997/98:68&lt;br/&gt;
Exportkontroll av vissa strategiska produkter</uppgift>
<ref_dok_id>GL02U49</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1997/98</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>U49</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1997/98:68 Exportkontroll av vissa strategiska produkter</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel>av Bengt Harding Olson  (FP)</ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>av Birger Schlaug  m.fl. (MP)&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1997/98:68&lt;br/&gt;
Exportkontroll av vissa strategiska produkter</uppgift>
<ref_dok_id>GL02U47</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1997/98</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>U47</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1997/98:68 Exportkontroll av vissa strategiska produkter</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel>av Birger Schlaug  m.fl. (MP)</ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>av Göran Lennmarker  m.fl. (M)&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1997/98:68&lt;br/&gt;
Exportkontroll av vissa strategiska produkter</uppgift>
<ref_dok_id>GL02U48</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1997/98</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>U48</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1997/98:68 Exportkontroll av vissa strategiska produkter</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel>av Göran Lennmarker  m.fl. (M)</ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>av Henrik S Järrel  m.fl. (M)&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1997/98:68&lt;br/&gt;
Exportkontroll av vissa strategiska produkter</uppgift>
<ref_dok_id>GL02U50</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1997/98</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>U50</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1997/98:68 Exportkontroll av vissa strategiska produkter</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel>av Henrik S Järrel  m.fl. (M)</ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
</dokreferens>
</dokumentstatus>