<dokumentstatus><dokument>
 <hangar_id>2288372</hangar_id>
 <dok_id>GJ0358</dok_id>
 <rm>1995/96</rm>
 <beteckning>58</beteckning>
 <typ>prop</typ>
 <subtyp>prop</subtyp>
 <doktyp>prop</doktyp>
 <typrubrik>Proposition 1995/96:58</typrubrik>
 <dokumentnamn>Proposition</dokumentnamn>
 <debattnamn>Proposition</debattnamn>
 <tempbeteckning></tempbeteckning>
 <organ>Finansdepartementet</organ>
 <mottagare></mottagare>
 <nummer>58</nummer>
 <slutnummer>0</slutnummer>
 <datum>1995-10-19 00:00:00</datum>
 <systemdatum>2025-12-19 13:56:15</systemdatum>
 <publicerad>1996-01-01 00:00:00</publicerad>
 <titel>EG:s andra förenklingsdirektiv och den svenska mervärdesbeskattningen </titel>
 <subtitel></subtitel>
 <status>digitaliserad</status>
 <htmlformat>html</htmlformat>
 <relaterat_id></relaterat_id>
 <source></source>
 <sourceid>skarven</sourceid>
 <dokument_url_text>https://data.riksdagen.se/dokument/GJ0358/text</dokument_url_text>
 <dokument_url_html>https://data.riksdagen.se/dokument/GJ0358</dokument_url_html>
 <dokumentstatus_url_xml>https://data.riksdagen.se/dokumentstatus/GJ0358</dokumentstatus_url_xml>
 <html>&lt;h1&gt;&lt;a name="caption1"&gt;&lt;/a&gt;Regeringens proposition&lt;br&gt;1995/96:58&lt;/h1&gt;
&lt;h2&gt;EG:s andra förenklingsdirektiv och den&lt;br&gt;svenska mervärdesbeskattningen&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stockholm den 19 oktober 1995&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ingvar Carlsson&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Göran Persson&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(F inansdepartementet)&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Propositionens huvudsakliga innehåll&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;I propositionen föreslås ändringar i mervärdesskattelagen med anledning&lt;br&gt;av EG:s andra förenklingsdirektiv. Ändringarna avser huvudsakligen en&lt;br&gt;förenklad beskattning av kedjetransaktioner med råvaror placerade i&lt;br&gt;skatteupplag. Vidare föreslås ändringar i fråga om beskattningsland för&lt;br&gt;inhemska transporttjänster som har direkt samband med gemenskapsinter-&lt;br&gt;na varutransporter samt i fråga om beskattningsland för arbeten på lös&lt;br&gt;egendom som berör parter i olika medlemsländer. Slutligen föreslås vissa&lt;br&gt;justeringar avseende beskattningsunderlaget vid import samt vissa&lt;br&gt;preciseringar i reglerna om skattefri varuförsäljning till resenärer från&lt;br&gt;tredje land.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Direktivet skall vara genomfört i den svenska mervärdesskattelagstift-&lt;br&gt;ningen den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I propositionen föreslås även mervärdesskattefrihet för EG-institutioner&lt;br&gt;i vissa fall. Härutöver föreslås vissa ändringar av i huvudsak teknisk&lt;br&gt;natur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 58&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Innehållsförteckning&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till riksdagsbeslut..................... 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till lag om ändring i&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;mervärdesskattelagen (1994:200) ................ 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Ärendet och dess beredning ................... 23&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Skatteupplag............................. 24&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Sjätte direktivet....................... 24&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Andra forenklingsdirektivet................ 25&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Genomförandet av forenklingsdirektivet........ 28&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Beskattningsland för omsättning av vissa varutransport-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tjänster och for arbete på lös egendom............. 34&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.1 &amp;nbsp;Bakgrund .......................... 34&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Genomförandet av forenklingsdirektivet........ 35&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Arbetsbeting............................. 36&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6.1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Sjätte direktivet....................... 36&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Andra forenklingsdirektivet................ 37&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6.3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Genomförandet av forenklingsdirektivet........ 38&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Beskattningsunderlaget vid import ............... 38&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7.1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Sjätte direktivet....................... 38&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Andra forenklingsdirektivet................ 39&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7.3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Genomförandet av forenklingsdirektivet........ 39&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Återbetalning av mervärdesskatt till resenärer&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;från ett land utanför EG ..................... 40&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8.1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Sjätte direktivet....................... 40&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Andra forenklingsdirektivet................ 40&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8.3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Genomförandet av forenklingsdirektivet........ 41&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Ikraftträdande av lagändringarna föranledda av&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;andra forenklingsdirektivet.................... 43&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Mervärdesskattefrihet för EG-institutioner........... 44&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Övrigt ................................ 46&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Statsfmansiella effekter ...................... 47&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Författningskommentar ...................... 47&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förteckning över remissinstanserna........... 55&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Lagrådets yttrande..................... 56 &amp;nbsp;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förteckning över åberopade EG-direktiv........ 57&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;19 oktober 1995 .............................. 58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rättsdatablad................................ 59&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;1 Förslag till riksdagsbeslut&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen föreslår att riksdagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;antar regeringens förslag till lag om ändring i mervärdesskattelagen&lt;br&gt;(1994:200).&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;2 Förslag till lag om ändring i mervärdes-&lt;br&gt;skattelagen (1994:200)&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; i fråga om mervärdesskattelagen (1994:200)&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att 2 a kap. 8 §, 10 a kap. och 13 kap. 27 § skall upphöra att&lt;br&gt;gälla,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att 1 kap. 2 §, 2 kap. 1 §, 2 a kap. 2 och 7 §§, 3 kap. 21, 30 a&lt;br&gt;och 30 d §§, 5 kap. 5, 5 a, 6, 6 a, och 9 §§, 7 kap. 8 §, 8 kap. 2 §,&lt;br&gt;9 a kap. 8 och 18 §§, 10 kap. 6 och 11 §§, 11 kap. 5 a §, 12 kap. 2 §,&lt;br&gt;15 kap. 1 § samt 20 kap. 1 § skall ha följande lydelse,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att det i lagen skall införas fyra nya paragrafer, 3 kap. 1 a, 21 a&lt;br&gt;och 32 §§ samt 5 kap. 6 b §, samt närmast före 3 kap. 32 § en ny rubrik&lt;br&gt;av följande lydelse,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att det i lagen skall införas ett nytt kapitel, 9 c, av följande&lt;br&gt;lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 §&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skyldig att betala mervärdesskatt (skattskyldig) är&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. för sådan omsättning som anges i 1 § första stycket 1, om inte annat&lt;br&gt;följer av 2-4: den som omsätter varan eller tjänsten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. för omsättning som anges i&lt;br&gt;1 § första stycket 1 av sådana&lt;br&gt;tjänster som avses i 5 kap. 4 och 7&lt;br&gt;§§, om den som omsätter tjänsten&lt;br&gt;är en utländsk företagare: den som&lt;br&gt;förvärvar tjänsten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. för omsättning som anges i&lt;br&gt;1 § första stycket 1 av sådana&lt;br&gt;tjänster som avses i 5 kap. 5 a, 6 a&lt;br&gt;och 7 a §§, om den som omsätter&lt;br&gt;tjänsten är en utländsk företagare&lt;br&gt;och förvärvaren är registrerad till&lt;br&gt;mervärdesskatt här: den som för-&lt;br&gt;värvar tjänsten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. för omsättning som anges i&lt;br&gt;1 § första stycket 1 av sådana&lt;br&gt;tjänster som avses i 5 kap. 7 §, om&lt;br&gt;den som omsätter tjänsten är en ut-&lt;br&gt;ländsk företagare: den som för-&lt;br&gt;värvar tjänsten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. för omsättning som anges i&lt;br&gt;1 § första stycket 1 av sådana&lt;br&gt;tjänster som avses i 5 kap. 5 a,&lt;br&gt;6 a, 6 b och 7 a §§, om den som&lt;br&gt;omsätter tjänsten är en utländsk&lt;br&gt;företagare och förvärvaren är&lt;br&gt;registrerad till mervärdesskatt här:&lt;br&gt;den som förvärvar tjänsten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. för sådan efterföljande omsättning inom landet som avses i 3 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30 b § första stycket: den till vilken omsättningen görs,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. för sådant förvärv som anges i 1 § första stycket 2: den som&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;förvärvar varan, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; Jfr rådets direktiv 95/7/EG av den 10 april 1995 om ändring av direktiv 77/388/&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EEG och om införande av nya förenklingsåtgärder avseende mervärdesskatt -&lt;br&gt;Tillämpningsområde för vissa undantag från beskattning och praktiska åtgärder för&lt;br&gt;genomförandet (EGT nr L 102, 5.5.1995, s. 18, Celex 395L0007).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; Senaste lydelse av 2 a kap. 8 § 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 a kap. lydelse enligt SFS 1995:700.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Senaste lydelse av 13 kap. 27 § 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. för import av varor: den som är skyldig att betala skatt enligt 10 §&lt;br&gt;tullagen (1994:1550) for den importerade varan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Särskilda bestämmelser om vem Särskilda bestämmelser om vem&lt;br&gt;som i vissa fäll är skattskyldig som i vissa fäll är skattskyldig&lt;br&gt;finns i 6 kap. och 9 kap. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;finns i 6 kap., 9 kap. och 9 c kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 §&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med omsättning av vara förstås&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. att en vara överlåts mot ersätt-&lt;br&gt;ning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. att en vara på beställning&lt;br&gt;tillverkas och överlåts mot ersätt-&lt;br&gt;ning, även om förvärvaren tillhan-&lt;br&gt;dahållit en väsentlig del av materi-&lt;br&gt;alet för tillverkningen (arbetsbe-&lt;br&gt;ting), eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. att en vara tas i anspråk ge-&lt;br&gt;nom uttag enligt 2 och 3 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med omsättning av tjänst förstås&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. att en tjänst mot ersättning utförs, överlåts eller på annat sätt&lt;br&gt;tillhandahålls någon, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. att en tjänst tas i anspråk genom uttag enligt någon av 4-8 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. att en vara överlåts mot ersätt-&lt;br&gt;ning, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. att en vara tas i anspråk ge-&lt;br&gt;nom uttag enligt 2 och 3 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 a kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 §&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med gemenskapsintemt förvärv förstås&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. att någon under de förutsättningar som anges i 3-5 §§ mot ersättning&lt;br&gt;förvärvar en vara, om varan transporteras till förvärvaren av denne eller&lt;br&gt;av säljaren eller för någonderas räkning till Sverige från ett annat EG-&lt;br&gt;land,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. att någon under de förutsättningar som anges i 6 § mot ersättning&lt;br&gt;förvärvar en vara, om varan transporteras till förvärvaren av denne eller&lt;br&gt;av säljaren eller för någonderas räkning till ett annat EG-land från&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sverige eller ett annat EG-land,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. att någon under de förutsätt-&lt;br&gt;ningar som anges i 7 § första&lt;br&gt;stycket för över en vara från en&lt;br&gt;verksamhet i ett annat EG-land till&lt;br&gt;Sverige, om inget annat följer av&lt;br&gt;7 § andra stycket och 8 §, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. att någon i de fäll som anges i&lt;br&gt;EG-land till Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. att någon under de förutsätt-&lt;br&gt;ningar som anges i 7 § första&lt;br&gt;stycket för över en vara från en&lt;br&gt;verksamhet i ett annat EG-land till&lt;br&gt;Sverige, om inget annat följer av&lt;br&gt;7 § andra stycket, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 § för över en vara från ett annat&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 §&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En vara skall anses förvärvad enligt 2 § 3, om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- den som för över varan bedriver yrkesmässig verksamhet i ett annat&lt;br&gt;EG-land,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- överföringen görs för denna verksamhet, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- överföringen görs genom att varan transporteras från det EG-landet&lt;br&gt;till Sverige av den som bedriver verksamheten eller för dennes räkning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En vara skall inte anses förvärvad enligt 2 § 3, om överföringen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. görs för omsättning på fartyg, luftfartyg eller tåg under färd med&lt;br&gt;avgångsplats i ett EG-land och ankomstplats i ett annat EG-land,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. utgör ett led i tillhandahållan-&lt;br&gt;det av arbetsmaterial till den som&lt;br&gt;i Sverige omsätter en vara som han&lt;br&gt;skall tillverka här i landet och&lt;br&gt;varan tillhandahålls på ett sätt som&lt;br&gt;anges i 8 §,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. utgör ett led i omsättningen av&lt;br&gt;en tjänst som utförs åt den som för&lt;br&gt;över varan och tjänsten avser arbe-&lt;br&gt;te i Sverige på den överförda var-&lt;br&gt;an,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. görs för att den överförda&lt;br&gt;varan skall användas för omsätt-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. utgör ett led i omsättningen av&lt;br&gt;en tjänst som utförs åt den som för&lt;br&gt;över varan och tjänsten avser arbe-&lt;br&gt;te i Sverige på den överförda var-&lt;br&gt;an, om transporten av varan avslu-&lt;br&gt;tas i Sverige och varan, sedan&lt;br&gt;arbetet utförts, skickas tillbaka till&lt;br&gt;näringsidkaren i det EG-land som&lt;br&gt;varan ursprungligen överförts från,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. görs för att den överförda&lt;br&gt;varan skall användas för omsätt-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ningen av tjänster i Sverige och&lt;br&gt;varan därför skall användas till-&lt;br&gt;fälligt här i landet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. görs för att den överförda&lt;br&gt;varan tillfälligt, högst 2 år, skall&lt;br&gt;användas i Sverige, under förut-&lt;br&gt;sättning att motsvarande import&lt;br&gt;skulle ha varit skattefri här i landet&lt;br&gt;enligt vad som gäller för temporär&lt;br&gt;import från ett icke medlemsland,&lt;br&gt;eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. görs för sådan omsättning som&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;anges i 5 kap. 9 § eller i 3 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30 a §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ningen av tjänster i Sverige och&lt;br&gt;varan därför skall användas till-&lt;br&gt;fälligt här i landet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. görs för att den överförda&lt;br&gt;varan tillfälligt, högst 2 år, skall&lt;br&gt;användas i Sverige, under förut-&lt;br&gt;sättning att motsvarande import&lt;br&gt;skulle ha varit skattefri här i landet&lt;br&gt;enligt vad som gäller för temporär&lt;br&gt;import från ett icke medlemsland,&lt;br&gt;eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. görs för sådan omsättning som&lt;br&gt;anges i 5 kap. 9 § eller i 3 kap.&lt;br&gt;30 a §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När någon av de förutsättningar som anges i andra stycket inte längre&lt;br&gt;föreligger, skall varorna anses ha överförts enligt reglerna i första&lt;br&gt;stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 a §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 9 c kap. finns särskilda be-&lt;br&gt;stämmelser om undantag från&lt;br&gt;skatteplikt under den tid som varor&lt;br&gt;är placerade i vissa lager.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21 §&lt;sup&gt;7&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Från skatteplikt undantas omsättning av&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. skepp för yrkesmässig sjöfart eller yrkesmässigt fiske,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. fartyg för bogsering eller bärgning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. luftfartyg för yrkesmässig person- eller godsbefordran,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. tjänster som avser sådana 4. tjänster, såsom ombyggnad,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;fårtyg eller luftfartyg, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;reparation, underhåll, befraktning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;och uthyrning som avser sådana&lt;br&gt;fartyg eller luftfartyg.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. delar, tillbehör eller utrustning till sådana fartyg eller luftfartyg, när&lt;br&gt;varan&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— säljs eller hyrs ut till den som äger fårtyget eller luftfårtyget eller den&lt;br&gt;som varaktigt nyttjar fårtyget eller luftfårtyget enligt avtal med ägaren,&lt;br&gt;eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— förs in till landet för ägarens eller nyttjanderättshavarens räkning,&lt;br&gt;och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. tjänster som avser delar, tillbehör eller utrustning som anges i 5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Undantaget för skepp för yrkesmässigt fiske gäller alla skepp, som säljs&lt;br&gt;eller införs för sådant fiske, oavsett om skeppet är särskilt anordnat för&lt;br&gt;detta ändamål eller inte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Undantaget gäller inte för skepp, som är sådana fårkoster för vilka&lt;br&gt;förflyttningen är av underordnad betydelse i förhållande till huvudupp-&lt;br&gt;giften. Undantaget gäller inte heller omsättning eller import av flodspru-&lt;br&gt;tor, pontonkranar, flytdockor och andra fårkoster som hänför sig till&lt;br&gt;tulltaxenummer 89.05 och som inte är bärgningsfårtyg.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med yrkesmässig sjöfårt avses även transport med skepp av eget gods.&lt;br&gt;Med skepp för yrkesmässig sjöfårt jämställs luftkuddefårkoster för&lt;br&gt;yrkesmässig person- eller godsbefordran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21 a §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Från skatteplikt undantas om-&lt;br&gt;sättning av tjänster som tillhanda-&lt;br&gt;hålls av mäklare och andra för-&lt;br&gt;medlare, som handlar för någon&lt;br&gt;annans räkning i dennes namn, om&lt;br&gt;tjänsten avser en sådan omsättning&lt;br&gt;som anges i 21 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;7&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30 a §&lt;sup&gt;8&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Från skatteplikt undantas omsättning av varor som transporteras av&lt;br&gt;säljaren eller köparen eller för någonderas räkning från Sverige till ett&lt;br&gt;annat EG-land, om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. köparen är registrerad i ett annat EG-land som skattskyldig till mer-&lt;br&gt;värdesskatt för omsättning av varor eller tjänster eller för förvärv av&lt;br&gt;varor,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. varorna är punktskattepliktiga och förvärvaren inte är en privat-&lt;br&gt;person,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. köparen är en beskickning eller ett konsulat i ett annat EG-land eller&lt;br&gt;en medlem av den diplomatiska personalen vid en sådan beskickning eller&lt;br&gt;ett sådant konsulat, i den omfattning som frihet från mervärdesskatt för&lt;br&gt;sådant förvärv råder enligt reglerna i det EG-landet, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. köparen är en internationell organisation med säte i ett annat EG-&lt;br&gt;land, en medlemsstats ombud vid eller en person med tjänst hos eller&lt;br&gt;uppdrag av en sådan organisation, i den omfattning som frihet från&lt;br&gt;mervärdesskatt för sådant förvärv råder enligt reglerna i det EG-landet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Omsättning av nya transportmedel undantas enligt första stycket 1 från&lt;br&gt;skatteplikt, även om köparen inte är registrerad till mervärdesskatt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Från skatteplikt undantas om-&lt;br&gt;sättning av tjänster som tillhanda-&lt;br&gt;hålls Europeiska gemenskapernas&lt;br&gt;institutioner i ett annat EG-land, i&lt;br&gt;den omfattning som frihet från&lt;br&gt;mervärdesskatt i det landet medges&lt;br&gt;för motsvarande omsättning till&lt;br&gt;institutionen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30 d §&lt;sup&gt;9&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Från skatteplikt undantas gemenskapsintema förvärv som görs av&lt;br&gt;utländska företagare om rätt till återbetalning enligt 10 kap. 1-4 §§ av&lt;br&gt;hela skatten med anledning av förvärvet skulle ha förelegat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Från skatteplikt undantas även gemenskapsintema förvärv som görs&lt;br&gt;under sådana förutsättningar att rätt till återbetalning skulle föreligga&lt;br&gt;enligt 10 kap. 6 och 7 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 10 a kap. finns särskilda be-&lt;br&gt;stämmelser om undantag från&lt;br&gt;skatteplikt för viss omsättning till&lt;br&gt;utländsk företagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;8&lt;/sup&gt; Lydelse enligt SFS 1995:700.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;9&lt;/sup&gt; Lydelse enligt SFS 1995:700. Ändringen innebär att tredje stycket upphävs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Undantag för viss omsättning i&lt;br&gt;samband med import&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;32 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utgör ersättningen för en tjänst&lt;br&gt;en sådan omkostnad som enligt&lt;br&gt;7 kap. 8 § andra stycket skall ingå&lt;br&gt;i beskattningsunderlaget för im-&lt;br&gt;port, är omsättningen av tjänsten&lt;br&gt;undantagen från skatteplikt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;.ap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En transporttjänst är omsatt inom&lt;br&gt;landet, om den utförs i Sverige. En&lt;br&gt;transporttjänst som utförs i Sverige&lt;br&gt;och i något annat land skall dock&lt;br&gt;anses i sin helhet omsatt utom-&lt;br&gt;lands, om transporten sker direkt&lt;br&gt;till eller från utlandet och inget&lt;br&gt;annat följer av 5 a § första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En transporttjänst är omsatt inom&lt;br&gt;landet, om den utförs i Sverige och&lt;br&gt;inget annat följer av 5 a § första&lt;br&gt;stycket. En transporttjänst som&lt;br&gt;utförs i Sverige och i något annat&lt;br&gt;land skall dock anses i sin helhet&lt;br&gt;omsatt utomlands, om transporten&lt;br&gt;sker direkt till eller från utlandet&lt;br&gt;och inget annat följer av 5 a §&lt;br&gt;första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;postverksamhet som avses i 3 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Befordran av brev till utlandet&lt;br&gt;postlagen (1993:1684) skall anses som en omsättning inom landet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förmedling av en transporttjänst enligt första stycket är omsatt inom&lt;br&gt;landet, om transporttjänsten är omsatt inom landet och inget annat följer&lt;br&gt;av 5 a § andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 a&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En transporttjänst som avser en&lt;br&gt;varutransport som påbörjas i ett&lt;br&gt;EG-land och avslutas i ett annat&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;§&lt;sup&gt;U&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En transporttjänst som avser en&lt;br&gt;varutransport som påbörjas i ett&lt;br&gt;EG-land och avslutas i ett annat&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EG-land, skall anses omsatt i Sve-&lt;br&gt;rige, om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EG-land eller som har ett direkt&lt;br&gt;samband med en sådan varutrans-&lt;br&gt;port och som påbörjas och avslutas&lt;br&gt;i samma EG-land, skall anses&lt;br&gt;omsatt i Sverige, om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. transporten påbörjas här i landet och förvärvet av tjänsten inte har&lt;br&gt;gjorts under angivande av ett registreringsnummer för köparen i ett annat&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EG-land, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. köparen av tjänsten är registrerad till mervärdesskatt här i landet och&lt;br&gt;köparen har förvärvat tjänsten under angivande av registreringsnumret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förmedling som görs för någon annans räkning i dennes namn av en&lt;br&gt;sådan varutransporttjänst som anges i första stycket skall anses vara&lt;br&gt;omsatt inom landet, om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;10&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;11&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. transporten påbörjas här i landet och förvärvet av förmedlingstjäns-&lt;br&gt;ten inte har gjorts under angivande av ett registreringsnummer för&lt;br&gt;köparen i ett annat EG-land, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. transporten påbörjas i ett annat EG-land men köparen av förmed-&lt;br&gt;lingstjänsten är registrerad till mervärdesskatt här i landet och han har&lt;br&gt;förvärvat tjänsten under angivande av registreringsnumret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 §&lt;sup&gt;12&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om inget annat följer av 6 a § är &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Om inget annat följer av 6 a eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tjänster omsatta inom landet, om &amp;nbsp;6 b § är tjänster omsatta inom&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;de utförs i Sverige och avser: &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;landet, om de utförs i Sverige och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;avser:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. kulturella aktiviteter, artistiska framträdanden, idrott, underhållning,&lt;br&gt;undervisning, vetenskap och liknande verksamhet, däri inbegripen&lt;br&gt;verksamhet som arrangör och andra med en i denna punkt angiven&lt;br&gt;verksamhet förbundna åtgärder,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. omhändertagande, lastning och lossning av gods och andra liknande&lt;br&gt;tjänster som tillhandahålls som ett led i en varutransport,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. värdering av varor som är lös egendom, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. arbeten på varor som avses i 3, däri inbegripet kontroll eller analys&lt;br&gt;av sådana varor.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förmedling av sådana tjänster som avses i första stycket omfettas av&lt;br&gt;bestämmelserna i 8 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 a §&lt;br&gt;6 §&lt;br&gt;som&lt;br&gt;som&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en tjänst som anges i&lt;br&gt;första stycket 2 tillhandahålls&lt;br&gt;ett led i en varutransport&lt;br&gt;påbörjas i ett EG-land och avslutas&lt;br&gt;i ett annat EG-land, skall tjänsten&lt;br&gt;anses omsatt i Sverige, om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. tjänsten utförs här i landet och förvärvet av tjänsten inte har gjorts&lt;br&gt;under angivande av ett registreringsnummer för köparen i ett annat&lt;br&gt;EG-land, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en tjänst som anges i 6 §&lt;br&gt;första stycket 2 tillhandahålls som&lt;br&gt;ett led i en varutransport som avses&lt;br&gt;i 5 a §, skall tjänsten anses omsatt&lt;br&gt;i Sverige, om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. tjänsten utförs i ett annat EG-land men köparen av tjänsten är&lt;br&gt;registrerad till mervärdesskatt här i landet och han har förvärvat tjänsten&lt;br&gt;under angivande av registreringsnumret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förmedling som görs för någon annans räkning i dennes namn av en&lt;br&gt;sådan tjänst som anges i första stycket skall anses vara omsatt inom&lt;br&gt;landet, om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. den förmedlade tjänsten utförs i Sverige och förvärvet av förmed-&lt;br&gt;lingstjänsten inte har gjorts under angivande av ett registreringsnummer&lt;br&gt;för köparen i ett annat EG-land, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;12&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;13&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. den förmedlade tjänsten utförs i ett annat EG-land men köparen av&lt;br&gt;förmedlingstjänsten är registrerad till mervärdesskatt här i landet och han&lt;br&gt;har förvärvat förmedlingstjänsten under angivande av registreringsnumret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6Ä§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En tjänst som anges i 6 § första&lt;br&gt;stycket 3 eller 4 skall anses omsatt&lt;br&gt;i Sverige, om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. tjänsten utförs här i landet&lt;br&gt;och varorna sedan tjänsten utförts&lt;br&gt;har transporterats ut ur landet&lt;br&gt;samt förvärvet av tjänsten inte har&lt;br&gt;gjorts under angivande av ett re-&lt;br&gt;gistreringsnummerför köparen i ett&lt;br&gt;annat EG-land, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. tjänsten har utförts i ett annat&lt;br&gt;EG-land varifrån varorna trans-&lt;br&gt;porterats ut och köparen av tjäns-&lt;br&gt;ten är registrerad till mervärdes-&lt;br&gt;skatt här i landet och han har för-&lt;br&gt;värvat tjänsten under angivande av&lt;br&gt;registreringsnumret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 §&lt;sup&gt;14&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En omsättning enligt 2, 2 a, 2 b eller 3 § av en vara anses som en&lt;br&gt;omsättning utomlands, om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. säljaren levererar varan till en plats utanför EG,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. direkt utförsel av varan till en plats utanför EG ombesörjs av en&lt;br&gt;speditör eller fraktförare,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. en utländsk företagare förvärvar varan för sin verksamhet i utlandet&lt;br&gt;och hämtar den här i landet för direkt utförsel till en plats utanför EG,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. varan levereras i en frihamn 4. varan är en gemenskapsvara,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;och varan inte är avsedd att an- som levereras i en frizon eller i ett&lt;br&gt;vändas i frihamnen, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;frilager och varan inte är avsedd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;att användas i frizonen eller frilag-&lt;br&gt;ret,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 a. varan levereras till ett fartyg eller ett luftfartyg i utrikes trafik för&lt;br&gt;bruk ombord på ett sådant fartyg eller luftfartyg,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 b. varan levereras till ett fårtyg eller luftfartyg för sådan omsättning&lt;br&gt;som anges i 1 § tredje stycket,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 c. varan omsätts på fartyg eller luftfartyg i de fäll som avses i 2 b §&lt;br&gt;för konsumtion ombord,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. varan levereras för försäljning i exportbutik enligt 45 § tullagen&lt;br&gt;(1994:1550),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. varan är en personbil eller motorcykel som vid leveransen är införd&lt;br&gt;i exportvagnförteckning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;14&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. varan levereras för en sådan utländsk företagares räkning som mte&lt;br&gt;är skattskyldig för omsättningen och leveransen görs inom ramen för ett&lt;br&gt;garantiåtagande som företagaren gjort, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. varan levereras här i landet&lt;br&gt;till en fysisk person som är bosatt&lt;br&gt;i ett annat land än ett EG-land,&lt;br&gt;under förutsättning att säljaren kan&lt;br&gt;visa att köparen i nära anslutning&lt;br&gt;till leveransen har medfört varan&lt;br&gt;vid resa till en plats utanför EG.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. varan levereras här i landet&lt;br&gt;till en fysisk person som är bosatt&lt;br&gt;eller stadigvarande vistas i ett&lt;br&gt;annat land än ett EG-land, under&lt;br&gt;förutsättning att&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a. ersättningen utgör minst 200&lt;br&gt;kronor, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b. säljaren kan visa att köparen&lt;br&gt;har medfört varan vid resa till en&lt;br&gt;plats utanför EG före utgången av&lt;br&gt;tredje månaden efter den månad&lt;br&gt;under vilken leveransen av varan&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gjordes.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid leverans av en vara inom landet till en fysisk person som är bosatt&lt;br&gt;i Norge anses omsättningen som en omsättning utomlands endast om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. leveransen avser en vara eller en grupp av varor som normalt utgör&lt;br&gt;en helhet och ersättningen utgör minst 1 000 kronor efter avdrag for skatt&lt;br&gt;enligt denna lag som hänför sig till ersättningen och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. säljaren kan visa att köparen i nära anslutning till leveransen fört in&lt;br&gt;varan eller varorna till Norge och därvid enligt tullräkning eller liknande&lt;br&gt;handling betalat skatt motsvarande skatt enligt denna lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en vara levereras för försälj-&lt;br&gt;ning från kiosk eller liknande&lt;br&gt;försäljningsställe ombord på fartyg&lt;br&gt;på linjer mellan Sverige och Norge&lt;br&gt;och leveransen görs i en frihamn&lt;br&gt;eller till fartyget, gäller första&lt;br&gt;stycket endast om varan består av&lt;br&gt;spritdrycker, vin, starköl, öl, to-&lt;br&gt;baksvaror, parfymer, kosmetiska&lt;br&gt;preparat, toalettmedel eller cho-&lt;br&gt;klad- eller konfektyrvaror.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en gemenskapsvara levereras&lt;br&gt;för försäljning från kiosk eller&lt;br&gt;liknande försäljningsställe ombord&lt;br&gt;på fartyg på linjer mellan Sverige&lt;br&gt;och Norge och leveransen görs i en&lt;br&gt;frizon eller i ett frilager eller till&lt;br&gt;fartyget, gäller första stycket en-&lt;br&gt;dast om varan består av spritdryck-&lt;br&gt;er, vin, starköl, öl, tobaksvaror,&lt;br&gt;parfymer, kosmetiska preparat,&lt;br&gt;toalettmedel eller choklad- eller&lt;br&gt;konfektyrvaror.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beskattningsunderlaget vid im-&lt;br&gt;port utgörs av varans värde för&lt;br&gt;tulländamål, bestämt i enlighet med&lt;br&gt;gällande regler inom Europeiska&lt;br&gt;gemenskapen (rådets förordning nr&lt;br&gt;2913/92 av den 12 oktober 1992&lt;br&gt;om inrättandet av en tullkodex för&lt;br&gt;gemenskapen), med tillägg av tull&lt;br&gt;och andra statliga skatter eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beskattningsunderlaget vid im-&lt;br&gt;port utgörs av varans värde för&lt;br&gt;tulländamål, bestämt enligt rådets&lt;br&gt;förordning (EEG) nr 2913/92 av&lt;br&gt;den 12 oktober 1992 om inrättan-&lt;br&gt;det av en tullkodex för gemenska-&lt;br&gt;pen, med tillägg av tull och andra&lt;br&gt;statliga skatter eller avgifter, utom&lt;br&gt;skatt enligt denna lag, som tas ut&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;15&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;avgifter, utom skatt enligt denna&lt;br&gt;lag, som tas ut av tullverket med&lt;br&gt;anledning av införseln. Sådant&lt;br&gt;tillägg skall inte göras i fall då&lt;br&gt;tullen, skatterna eller avgifterna&lt;br&gt;ingår i varans värde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I beskattningsunderlaget skall&lt;br&gt;även ingå frakt- och försäkrings-&lt;br&gt;kostnader och andra sådana till-&lt;br&gt;fälliga kostnader som uppstår fram&lt;br&gt;till första bestämmelseorten här i&lt;br&gt;landet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;av tullverket med anledning av&lt;br&gt;införseln. Sådant tillägg skall inte&lt;br&gt;göras i fall då tullen, skatterna&lt;br&gt;eller avgifterna ingår i varans&lt;br&gt;värde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I beskattningsunderlaget skall&lt;br&gt;även ingå frakt- och försäkrings-&lt;br&gt;kostnader och andra sådana om-&lt;br&gt;kostnader som uppkommer fram till&lt;br&gt;första bestämmelseorten här i&lt;br&gt;landet. Är det vid tidpunkten för&lt;br&gt;skattskyldighetens inträde känt att&lt;br&gt;varan skall transporteras till någon&lt;br&gt;annan bestämmelseort här i landet&lt;br&gt;eller till någon bestämmelseort i ett&lt;br&gt;annat EG-land, skall också omkost-&lt;br&gt;naderna fram till den orten ingå i&lt;br&gt;beskattningsunderlaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 §&lt;sup&gt;16&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ingående skatt utgörs av beloppet av den skatt enligt denna lag som&lt;br&gt;hänför sig till ersättning för förvärv av varor eller tjänster, om om-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;sättningen medfört skattskyldighet&lt;br&gt;tjänsterna förvärvats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid förvärv som medför skatt-&lt;br&gt;skyldighet enligt 1 kap. 2 § första&lt;br&gt;stycket 2-5 utgörs ingående skatt&lt;br&gt;av beloppet av den utgående skatt&lt;br&gt;som den skattskyldige skall redovi-&lt;br&gt;sa till staten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;för den från vilken varorna eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid förvärv som medför skatt-&lt;br&gt;skyldighet enligt 1 kap. 2 § första&lt;br&gt;stycket 2-5 eller om skattskyldighet&lt;br&gt;föreligger för förvärvaren enligt&lt;br&gt;9 c kap. 5 § utgörs ingående skatt&lt;br&gt;av beloppet av den utgående skatt&lt;br&gt;som den skattskyldige skall redovi-&lt;br&gt;sa till staten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ingående skatt utgörs också av skatt enligt denna lag som hänför sig till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. förvärv enligt 4 § första stycket 4 eller 9 kap. 3 § första stycket 2&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;och andra stycket, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. import till landet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 a kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 F&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;å t e rfö rsäljare förstås en skatt-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med skattskyldig&lt;br&gt;skyldig person som inom ramen för sin ekonomiska verksamhet förvärvar&lt;br&gt;eller importerar begagnade varor, konstverk, samlarföremål eller antik-&lt;br&gt;viteter i syfte att sälja dem vidare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Första stycket gäller även om&lt;br&gt;den skattskyldiga personen handlar&lt;br&gt;för en annan persons räkning inom&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Första stycket gäller även om&lt;br&gt;den skattskyldiga personen handlar&lt;br&gt;i eget namn för en annan persons&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;16&lt;/sup&gt; Lydelse enligt SFS 1995:700.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;17&lt;/sup&gt; Lydelse enligt SFS 1995:700.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ramen för ett avtal enligt vilket&lt;br&gt;provision skall betalas vid köp eller&lt;br&gt;försäljning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;18&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i 3 kap. 30 a §&lt;br&gt;första stycket samt 5 kap. 2 §&lt;br&gt;första stycket 4, andra och tredje&lt;br&gt;styckena tillämpas inte på omsätt-&lt;br&gt;ning som beskattas enligt detta&lt;br&gt;kapitel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;räkning inom ramen för ett avtal&lt;br&gt;enligt vilket provision skall betalas&lt;br&gt;vid köp eller försäljning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;§&lt;sup&gt;18&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i 3 kap. 30 a §&lt;br&gt;första stycket tillämpas inte på&lt;br&gt;omsättning som beskattas enligt&lt;br&gt;detta kapitel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i 5 kap. 2 §&lt;br&gt;första stycket 4, andra och tredje&lt;br&gt;styckena tillämpas inte i fråga om&lt;br&gt;omsättning som i ett annat EG-land&lt;br&gt;beskattas i enlighet med regler&lt;br&gt;motsvarande dem som anges i detta&lt;br&gt;kapitel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 c kap. Särskilt om varor i vissa&lt;br&gt;lager&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Från skatteplikt undantas, om&lt;br&gt;inte annat följer av andra stycket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;omsättning och import av&lt;br&gt;varor som anges i 9 §, om de är&lt;br&gt;avsedda att placeras i sådant&lt;br&gt;skatteupplag inom landet som&lt;br&gt;anges i 3 §,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. omsättning av tjänster som&lt;br&gt;avser en sådan omsättning som&lt;br&gt;anges i 1,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;omsättning av icke-gemen-&lt;br&gt;skapsvaror och av tjänster, som&lt;br&gt;görs i tillfälligt lager, tullager,&lt;br&gt;frizon eller frilager under den tid&lt;br&gt;varorna är placerade där, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;omsättning av varor som&lt;br&gt;anges i 9 § och av tjänster, som&lt;br&gt;görs i sådant skatteupplag inom&lt;br&gt;landet som anges i 3 § under den&lt;br&gt;tid varorna är placerade i skatte-&lt;br&gt;upplaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skatt frihet enligt första stycket&lt;br&gt;gäller endast under förutsättning&lt;br&gt;att omsättningen eller importen inte&lt;br&gt;syftar till slutlig användning eller&lt;br&gt;förbrukning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;\bd som i första och andra&lt;br&gt;styckena sägs om omsättning av&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;18&lt;/sup&gt; Lydelse enligt SFS 1995:700.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;varor gäller även vid gemenskaps-&lt;br&gt;interna förvärv av varorna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med tillfälligt lager, tullager,&lt;br&gt;frizon och frilager samt med icke-&lt;br&gt;gemenskapsvara förstås vad som i&lt;br&gt;rådets förordning (EEG) nr 2913/&lt;br&gt;92 av den 12 oktober 1992 om&lt;br&gt;inrättandet av en tullkodex för&lt;br&gt;gemenskapen avses med dessa&lt;br&gt;begrepp.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;•?§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med skatteupplag avses&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. för varor i 9 §, som utgör&lt;br&gt;mineraloljeprodukter enligt 1 kap.&lt;br&gt;3 § lagen (1994:1776) om skatt på&lt;br&gt;energi, sådana godkända skatte-&lt;br&gt;upplag som bedrivs av en upplags-&lt;br&gt;havare som godkänts enligt 4 kap.&lt;br&gt;3 § i nämnda lag, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. för övriga varor i 9 §, sådana&lt;br&gt;godkända skatteupplag som bedrivs&lt;br&gt;av en upplagshavare som godkänts&lt;br&gt;enligt 7 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skatt skall tas ut när en vara&lt;br&gt;upphör att vara placerad på sådant&lt;br&gt;sätt som avses i 1 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inträder vid den tidpunkt som&lt;br&gt;anges i första stycket även skatt-&lt;br&gt;skyldighet enligt 1 kap. 5 § för&lt;br&gt;import skall endast skatt enligt&lt;br&gt;första stycket tas ut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skyldig att betala den skatt som&lt;br&gt;anges i 4 § första stycket är den&lt;br&gt;som föranleder att varan upphör&lt;br&gt;att vara placerad på sådant sätt&lt;br&gt;som avses i 1 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skatten skall motsvara&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. i de fall varan inte har om-&lt;br&gt;satts under den tid den varit place-&lt;br&gt;rad på sådant sätt som avses i 1 §;&lt;br&gt;den skatt som skulle ha beräknats&lt;br&gt;för den import, den omsättning&lt;br&gt;eller det gemenskapsintema förvärv&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;som undantagits i 1 §, med tillägg&lt;br&gt;av den skatt som skulle ha beräk-&lt;br&gt;nats för sådan omsättning av tjäns-&lt;br&gt;ter som undantagits enligt 1 §,&lt;br&gt;eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. i de fall varan har omsatts&lt;br&gt;under den tid den varit placerad på&lt;br&gt;sådant sätt som avses i 1 §; den&lt;br&gt;skatt som skulle ha beräknats för&lt;br&gt;den sista av dessa omsättningar,&lt;br&gt;med tillägg för den skatt som skulle&lt;br&gt;ha beräknats för sådan omsättning&lt;br&gt;av tjänster som undantagits enligt&lt;br&gt;1 § och som utförts efter den sista&lt;br&gt;omsättningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som upplagshavare får den god-&lt;br&gt;kännas som med hänsyn till sina&lt;br&gt;ekonomiska förhållanden och om-&lt;br&gt;ständigheterna i övrigt är lämplig&lt;br&gt;som upplagshavare och som yrkes-&lt;br&gt;mässigt i större omfattning lagrar&lt;br&gt;sådana varor som avses i 3 § 2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Upplagshavarens lagring av&lt;br&gt;varor skall äga rum i godkänt&lt;br&gt;skatteupplag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;S§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frågor om godkännande av&lt;br&gt;upplagshavare och av skatteupplag&lt;br&gt;prövas av skattemyndigheten på&lt;br&gt;särskild ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Godkännande av upplagshavare&lt;br&gt;eller av skatteupplag får återkallas&lt;br&gt;av skattemyndigheten, om förut-&lt;br&gt;sättningarna för godkännande inte&lt;br&gt;längre finns.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11 § första stycket 1 och 4 samt&lt;br&gt;i 3 § avses varor som hänförs till&lt;br&gt;följande nummer i Kombinerade&lt;br&gt;nomenklaturen (KN-nr) enligt rå-&lt;br&gt;dets förordning (EEG) nr 2658/87&lt;br&gt;av den 23 juli 1987 om tulltaxe-&lt;br&gt;och statistiknomenklaturen och om&lt;br&gt;Gemensamma tulltaxan,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. tenn (KN-nr 8001)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. koppar (KN-nr 7402, 7403,&lt;br&gt;7405 eller 7408),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. zink (KN-nr 7901),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;17&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. nickel (KN-nr 7502),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. aluminium (KN-nr 7601),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. bly (KN-nr 7801),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. indium (KN-nr ex 8112 91&lt;br&gt;eller ex 8112 99),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. spannmål (KN-nr 1001 till&lt;br&gt;1005, 1006: endast obehandlat ris,&lt;br&gt;eller 1007 till 1008),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. &amp;nbsp;oljeväxter och oljehaltiga&lt;br&gt;frukter (KN-nr 1201 till 1207),&lt;br&gt;kokosnöt, brasiliansk nöt och cash-&lt;br&gt;ewnöt (KN-nr 0801), andra nötter&lt;br&gt;(KN-nr 0802) eller oliver (KN-nr&lt;br&gt;0711 20),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. spannmål och utsäde, in-&lt;br&gt;klusive sojabönor (KN-nr 1201 till&lt;br&gt;1207),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11. &amp;nbsp;kaffe, inte rostat (KN-nr&lt;br&gt;0901 11 00 eller 0901 12 00),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12. te (KN-nr 0902),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13. kakaobönor, hela eller sön-&lt;br&gt;derslagna, råa eller rostade (KN-&lt;br&gt;nr 1801),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14. råsocker (KN-nr 1701 11&lt;br&gt;eller 1701 12),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15. gummi, i ursprungliga for-&lt;br&gt;mer eller som plattor, ark eller&lt;br&gt;remsor (KN-nr 4001 eller 4002),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16. ull (KN-nr 5101),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;17. kemikalier i bulk (kapitel 28&lt;br&gt;och 29),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;18. mineraloljor, inklusive pro-&lt;br&gt;pån och butan; också inklusive&lt;br&gt;räpetroleumoljor (KN-nr 2709,&lt;br&gt;2710, 2711 12 eller 2711 13),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;19. silver (KN-nr 7106),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;20. platina; palladium, rhodium&lt;br&gt;(KN-nr 7110 11 00, 7110 21 00&lt;br&gt;eller 7110 31 00),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21. potatis (KN-nr 0701), och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22. vegetabiliska oljor och fetter&lt;br&gt;och deras fraktioner, oavsett om de&lt;br&gt;är raffinerade eller inte, dock inte&lt;br&gt;kemiskt modifierade (KN-nr 1507&lt;br&gt;till 1515).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;18&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 §&lt;sup&gt;19&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utländska beskickningar, lönade konsulat i Sverige eller sådana&lt;br&gt;internationella organisationer, som avses i lagen (1976:661) om immuni-&lt;br&gt;tet och privilegier i vissa fäll, har på ansökan rätt till återbetalning av&lt;br&gt;ingående skatt som hänför sig till förvärv av&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. varor som är avsedda för inredning eller utrustning av en sådan&lt;br&gt;byggnad som är avsedd för förvärvaren,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. inventarier eller trycksaker för den verksamhet som utövas av&lt;br&gt;förvärvaren,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. motorfordon samt tillbehör eller utrustning till motorfordon, som ägs&lt;br&gt;av förvärvaren,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. tjänster på en sådan fastighet som är avsedd for förvärvaren samt på&lt;br&gt;sådana varor och motorfordon som anges i 1-3,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. teletjänster, vatten, elektrisk kraft, avloppsrening eller sophämtning&lt;br&gt;för en fastighet som är avsedd för förvärvaren,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. sådana bränslen för vilka energiskatt och koldioxidskatt enligt lagen&lt;br&gt;(1994:1776) om skatt på energi skall tas ut, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. alkohol- och tobaksvaror.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätt till återbetalning enligt&lt;br&gt;första stycket har även representa-&lt;br&gt;tion i Sverige för de Europeiska&lt;br&gt;gemenskaperna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som i en yrkesmässig verk-&lt;br&gt;samhet omsätter varor eller tjänster&lt;br&gt;inom landet har rätt till återbetal-&lt;br&gt;ning av ingående skatt för vilken&lt;br&gt;han saknar rätt till avdrag enligt 8&lt;br&gt;kap. på grund av att omsättningen&lt;br&gt;är undantagen från skatteplikt&lt;br&gt;enligt 3 kap. 9 § utom tredje styc-&lt;br&gt;ket 2, 10 §, 19 § första stycket 2,&lt;br&gt;21 §, 22 §, 23 § 1, 2, 4 eller 8,&lt;br&gt;30 a §, 30 c § eller 30 e §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sub&gt;§&lt;/sub&gt;2°&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som i en yrkesmässig verk-&lt;br&gt;samhet omsätter varor eller tjänster&lt;br&gt;inom landet har rätt till återbetal-&lt;br&gt;ning av ingående skatt för vilken&lt;br&gt;han saknar rätt till avdrag enligt 8&lt;br&gt;kap. på grund av att omsättningen&lt;br&gt;är undantagen från skatteplikt&lt;br&gt;enligt 3 kap. 9 § utom tredje styck-&lt;br&gt;et 2, 10 §, 19 § första stycket 2,&lt;br&gt;21 §, 21 a §, 22 §, 23 § 1, 2, 4&lt;br&gt;eller 7, 30 a §, 30 c §, 30 e §,&lt;br&gt;32 § eller enligt 9 c kap. 1 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till återbetalning av ingående skatt hänförlig till sådan om-&lt;br&gt;sättning som avses i 3 kap. 9 § utom tredje stycket 2, 10 § samt 23 § 1,&lt;br&gt;gäller endast under förutsättning att den som förvärvar varan eller&lt;br&gt;tjänsten bedriver verksamhet utanför EG eller att tjänsten har direkt&lt;br&gt;samband med varor som exporteras till ett land som inte är medlem i EG.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätt till återbetalning föreligger Rätt till återbetalning föreligger&lt;br&gt;också för ingående skatt som hän- också för ingående skatt som hän-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;19&lt;/sup&gt; Lydelse enligt SFS 1995:700.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;20&lt;/sup&gt; Lydelse enligt prop. 1995/96:45. Ändringen innebär bl.a. att fjärde stycket&lt;br&gt;upphävs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;19&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;för sig till tjänster som skall anses&lt;br&gt;omsatta i ett annat EG-land. Rätten&lt;br&gt;till återbetalning gäller under förut-&lt;br&gt;sättning att omsättningen är skatte-&lt;br&gt;pliktig eller undantagen från skatte-&lt;br&gt;plikt enligt 3 kap. 19 § första&lt;br&gt;stycket 2, 21 §, 22 § eller 30 e §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 10 a kap. finns ytterligare&lt;br&gt;bestämmelser om rätt till återbetal-&lt;br&gt;ning av ingående skatt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;för sig till förvärv av varor och&lt;br&gt;tjänster som skall anses omsatta i&lt;br&gt;ett annat EG-land. Rätten till åter-&lt;br&gt;betalning gäller under förutsättning&lt;br&gt;att avdragsrätt eller återbetalnings-&lt;br&gt;rätt för den ingående skatten skulle&lt;br&gt;ha förelegat om varan eller tjäns-&lt;br&gt;ten hade ansetts omsatt här i lan-&lt;br&gt;det.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 a §''&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En faktura eller jämförlig hand-&lt;br&gt;ling skall i de fäll som avses i&lt;br&gt;3 kap. 30 a § första stycket och&lt;br&gt;5 kap. 5 a, 6 a och 7 a §§, utöver&lt;br&gt;vad som anges i 5 §, innehålla&lt;br&gt;uppgift om säljarens och köparens&lt;br&gt;registreringsnummer till mervär-&lt;br&gt;desskatt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;i&lt;sup&gt;21&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En faktura eller jämförlig hand-&lt;br&gt;ling skall i de fåll som avses i&lt;br&gt;3 kap. 30 a § första stycket och&lt;br&gt;5 kap. 5 a, 6 a, 6 b och 7 a §§,&lt;br&gt;utöver vad som anges i 5 §, in-&lt;br&gt;nehålla uppgift om säljarens regist-&lt;br&gt;reringsnummer till mervärdesskatt&lt;br&gt;och det registreringsnummer till&lt;br&gt;mervärdesskatt under vilket köpa-&lt;br&gt;ren gör sitt förvärv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid omsättning enligt 3 kap. 30 a § av ett nytt transportmedel skall&lt;br&gt;fakturan eller den jämförliga handlingen även innehålla uppgift om de&lt;br&gt;förhållanden i 1 kap. 13 a § som avgör att varan skall hänföras till ett&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;sådant transportmedel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En faktura eller jämförlig handling som avses i 3 kap. 30 b § skall,&lt;br&gt;utöver vad som anges i 5 §, innehålla en uppgift om att förvärvet görs&lt;br&gt;under de förutsättningar som anges i 3 kap. 30 b §. Fakturan eller den&lt;br&gt;jämförliga handlingen skall innehålla uppgift om den utländske före-&lt;br&gt;tagarens och den skattskyldiges registreringsnummer till mervärdesskatt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skattemyndigheten i Kopparbergs&lt;br&gt;län prövar frågor om återbetalning&lt;br&gt;enligt 10 kap. 1-8 §§ och om betal-&lt;br&gt;ningsskyldighet och avräkning&lt;br&gt;enligt 19 kap. 7 §. I fråga om&lt;br&gt;återbetalning enligt 10 kap. 9-&lt;br&gt;13 §§ tillämpas 1 § första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;i&lt;sup&gt;22&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skattemyndigheten i Kopparbergs&lt;br&gt;län prövar frågor om godkännande&lt;br&gt;av upplagshavare och av skatte-&lt;br&gt;upplag enligt 9 c kap. 7 § eller om&lt;br&gt;återkallelse av sådant godkännande&lt;br&gt;enligt 9 c kap. 8 § andra stycket,&lt;br&gt;om återbetalning enligt 10 kap. 1-&lt;br&gt;8 §§ och om betalningsskyldighet&lt;br&gt;och avräkning enligt 19 kap. 7 §. I&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;21&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1798.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;22&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:496.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;20&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;fråga om återbetalning enligt 10&lt;br&gt;kap. 9-13 §§ tillämpas 1 § första&lt;br&gt;stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av 14 kap. 28 § följer att bestämmelserna om beslutande myndighet i&lt;br&gt;2 kap. 2 § taxeringslagen (1990:324) är tillämpliga i de fåll den&lt;br&gt;skattskyldige enligt 14 kap. 3 § skall redovisa skatt enligt denna lag i en&lt;br&gt;särskild självdeklaration.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beskattningsbeslut är beslut en-&lt;br&gt;ligt 2 §, beslut om omprövning en-&lt;br&gt;ligt 3-8 §§ och beslut om skattebe-&lt;br&gt;räkning enligt 19 §. Som be-&lt;br&gt;skattningsbeslut anses också skatte-&lt;br&gt;myndighetens beslut i fråga om&lt;br&gt;återbetalning av ingående skatt&lt;br&gt;enligt 10 kap. 9-13 §§ och beslut i&lt;br&gt;fråga om återföring enligt 9 kap. 5&lt;br&gt;eller 6 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beskattningsbeslut är beslut en-&lt;br&gt;ligt 2 §, beslut om omprövning en-&lt;br&gt;ligt 3-8 §§ och beslut om skattebe-&lt;br&gt;räkning enligt 19 §. Som beskatt-&lt;br&gt;ningsbeslut anses också skatte-&lt;br&gt;myndighetens beslut i fråga om&lt;br&gt;återbetalning av ingående skatt&lt;br&gt;enligt 10 kap. 9-13 §§ och beslut i&lt;br&gt;fråga om återföring enligt 9 kap. 5&lt;br&gt;eller 6 § eller 10 kap. 12 § andra&lt;br&gt;stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom beskattningsbeslut fästställs huruvida den som är skattskyldig&lt;br&gt;skall betala in skatt eller huruvida överskjutande skatt skall återbetalas till&lt;br&gt;honom och om storleken av det belopp som skall betalas eller återbetalas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;20 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Följande beslut av skattemyndigheten får överklagas hos länsrätten av&lt;br&gt;den skattskyldige och av Riksskatteverket:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. beskattningsbeslut i en fråga som kan ha betydelse för beskattningen&lt;br&gt;eller rätten till återbetalning enligt 10 kap. 9-13 §§,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. beslut att avvisa en begäran om omprövning av beskattningsbeslut&lt;br&gt;eller att avvisa ett överklagande till länsrätten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. beslut enligt 10 kap. 9 §,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. beslut enligt 14 kap. 23 och 24 §§, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. beslut om skattskyldighet eller anstånd med att lämna deklaration&lt;br&gt;eller betala skatt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beslut som Skattemyndigheten i&lt;br&gt;Kopparbergs län har fattat om&lt;br&gt;återbetalning enligt 10 kap. 1-8 §§&lt;br&gt;och om betalningsskyldighet och&lt;br&gt;avräkning enligt 19 kap. 7 § får&lt;br&gt;överklagas hos Länsrätten i Kop-&lt;br&gt;parbergs län. Beslut om avräkning&lt;br&gt;får överklagas särskilt på den&lt;br&gt;grunden att avräkningsbeslutet i sig&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beslut som Skattemyndigheten i&lt;br&gt;Kopparbergs län har fattat om&lt;br&gt;godkännande enligt 9 c kap. 7 §&lt;br&gt;eller om återkallelse av sådant&lt;br&gt;godkännande enligt 9 c kap. 8 §&lt;br&gt;andra stycket, om återbetalning&lt;br&gt;enligt 10 kap. 1-8 §§ och om betal-&lt;br&gt;ningsskyldighet och avräkning&lt;br&gt;enligt 19 kap. 7 § får överklagas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;23&lt;/sup&gt; Lydelse enligt prop. 1995/96:19.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;är felaktigt men i övrigt endast i&lt;br&gt;samband med överklagande av&lt;br&gt;beslut om betalningsskyldighet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;hos Länsrätten i Kopparbergs län.&lt;br&gt;Beslut om avräkning får överklagas&lt;br&gt;särskilt på den grunden att avräk-&lt;br&gt;ningsbeslutet i sig är felaktigt men&lt;br&gt;i övrigt endast i samband med&lt;br&gt;överklagande av beslut om betal-&lt;br&gt;ningsskyldighet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett beslut enligt 9 c kap. 7 §&lt;br&gt;eller 8 § andra stycket får även&lt;br&gt;överklagas av Riksskatteverket. Om&lt;br&gt;en enskild part överklagar ett så-&lt;br&gt;dant beslut förs det allmännas&lt;br&gt;talan av Riksskatteverket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Denna lag träder i kraft den 1 januari 1996. Äldre bestämmelser&lt;br&gt;gäller dock i fråga om mervärdesskatt för vilken skattskyldighet inträtt&lt;br&gt;före ikraftträdandet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. Bestämmelserna i 3 kap. 30 a § och 10 kap. 6 § i paragrafernas nya&lt;br&gt;lydelse samt bestämmelsen i 3 kap. 21 a § tillämpas dock för tid från och&lt;br&gt;med den 1 januari 1995.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;3 Ärendet och dess beredning&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Infor genomförandet av den inre marknaden år 1993 beslöts i december&lt;br&gt;1991 (rådets direktiv 91/680/EEG) om den s.k. övergångsordningen i&lt;br&gt;sjätte direktivet (rådets sjätte direktiv 77/388/EEG). Övergångsordningen&lt;br&gt;avser särskilda mervärdesskatteregler för varuhandeln mellan med-&lt;br&gt;lemsländerna och gäller temporärt fram till slutet av år 1996, dock med&lt;br&gt;automatisk förlängning till dess rådet fattat beslut om ett slutligt system&lt;br&gt;for mervärdesbeskattningen. Alltsedan tillkomsten av övergångsordningen&lt;br&gt;har kommissionen övervakat beskattningens inverkan på den gräns-&lt;br&gt;överskridande handeln. I december 1992 antogs vissa förenklingsåtgärder&lt;br&gt;i detta system genom det s.k. första forenklingsdirektivet (rådets direktiv&lt;br&gt;92/111/EEG). En av de viktigare åtgärderna i direktivet var att förenkla&lt;br&gt;beskattningen av trepartshandel, dvs. kedjetransaktioner av varor med tre&lt;br&gt;inblandade parter från olika medlemsländer. Första forenklingsdirektivet&lt;br&gt;har genomförts i den svenska mervärdesskattelagstiftningen i samband&lt;br&gt;med införandet av den EG-anpassade beskattningsordningen den 1 januari&lt;br&gt;1995 (prop. 1994/95:57, bet. 1994/95:SkU7, rskr. 1994/95:151, SFS&lt;br&gt;1994:1798).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kommissionen har som en följd av bl.a. regelbundna möten med&lt;br&gt;företag och myndigheter i medlemsländerna identifierat även andra&lt;br&gt;problem vid tillämpningen av övergångsordningen. Den 2 mars 1994&lt;br&gt;presenterade kommissionen ett förslag till ett andra förenklingsdirektiv,&lt;br&gt;COM (94)58 (EGT nr C 107, 15.4.94, s. 7) avsett att ytterligare&lt;br&gt;förbättra den inre marknadens effektivitet. Efter att synpunkter inhämtats&lt;br&gt;från parlamentet och det ekonomiska och sociala rådet har förslaget&lt;br&gt;bearbetats i ministerrådet av en arbetsgrupp bestående av representanter&lt;br&gt;från kommissionen och medlemsländerna. Beslut om direktivet togs av&lt;br&gt;rådet i april 1995. Direktivet går under beteckningen rådets direktiv&lt;br&gt;95/7/EG av den 10 april 1995 om ändring av direktiv 77/388/EEG och&lt;br&gt;om införande av nya förenklingsåtgärder avseende mervärdesskatt -&lt;br&gt;Tillämpningsområde för vissa undantag från beskattning och praktiska&lt;br&gt;åtgärder för genomförandet (EGT nr L 102, 5.5.95, s. 18, Celex&lt;br&gt;395LOOO7), i fortsättningen kallat andra forenklingsdirektivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Direktivet rör huvudsakligen förenklingar i beskattningen av råvaru-&lt;br&gt;transaktioner som görs medan varorna är placerade i skatteupplag (artikel&lt;br&gt;1.9 och 13). Vidare införs förenklingar i beskattningen avseende interna&lt;br&gt;varutransporttjänster som har ett direkt samband med gemenskapsintema&lt;br&gt;varutransporter (artikel 1.7) och avseende arbeten på lös egendom som&lt;br&gt;berör parter i olika medlemsländer (artikel 1.7, 11 och 12).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I direktivet behandlas också&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- beskattningen av arbetsbeting (artikel 1.1, 5, 6, 8 och 12),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- den skattefria försäljningen av varor som resenärer från ett land utanför&lt;br&gt;EG medför till en plats utanför EG (artikel 1.3),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- beskattningsunderlaget vid import (artikel 1.2),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- ett förtydligande avseende avdragsrätten för ingående skatt (artikel&lt;br&gt;1.10), och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- förlängning av korrigeringstiden avseende fastigheter (artikel 1.4).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;23&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I samband med andra forenklingsdirektivet behandlades även frågan om Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;tillämpligt formulär vid skattefria omsättningar till diplomater, internatio-&lt;br&gt;nella organisationer m.fl. (jfr artikel 15.10 i sjätte direktivet).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Forenklingsdirektivet skall ha genomförts i medlemsländernas&lt;br&gt;lagstiftning den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inom Finansdepartementet har i juni 1995 utarbetats en promemoria&lt;br&gt;med förslag till ändringar i mervärdesskattelagen (1994:200), ML, med&lt;br&gt;anledning av andra forenklingsdirektivet. Promemorian, betecknad EG:s&lt;br&gt;andra förenklingsdirektiv och den svenska mervärdesbeskattningen, har&lt;br&gt;remissbehandlats och finns tillsammans med en sammanställning av&lt;br&gt;remissyttrandena tillgänglig i Finansdepartementet (dnr Fi 95/4146). En&lt;br&gt;förteckning över remissinstanserna finns i bilaga 1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I promemorian konstateras att frågan om förtydligande av avdragsrätten&lt;br&gt;för ingående skatt (artikel 1.10) och frågan om förlängning av korrige-&lt;br&gt;ringstiden avseende fastigheter (artikel 1.4) inte bör föranleda någon&lt;br&gt;ändring i ML. Regeringen delar denna bedömning. Frågorna tas därför&lt;br&gt;inte upp i det följande. Inte heller bör frågan om tillämpligt formulär vid&lt;br&gt;skattefri försäljning till diplomater, internationella organisationer m.fl.,&lt;br&gt;föranleda några lagstiftningsåtgärder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen beslutade den 28 september 1995 att inhämta Lagrådets&lt;br&gt;yttrande över det förslag till ändring i ML som föranleds av andra&lt;br&gt;förenklingsdirektivet. Lagrådet har inte haft något att erinra mot&lt;br&gt;förslaget. Lagrådets yttrande finns i bilaga 2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De ändringar i ML som föranleds av regeringens förslag i avsnitt 10&lt;br&gt;och 11 i propositionen har tillkommit efter det att regeringen beslutat&lt;br&gt;inhämta Lagrådets yttrande och har därför inte omfattats av Lagrådets&lt;br&gt;granskning. De föreslagna lagändringarna är dock av sådan enkel&lt;br&gt;beskaffenhet att Lagrådets yttrande skulle sakna betydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen avser nu att ta upp frågan om lagstiftning med anledning&lt;br&gt;av promemorian om EG:s andra förenklingsdirektiv och den svenska&lt;br&gt;mervärdesbeskattningen samt behandla de lagändringar som föranleds av&lt;br&gt;de i avsnitt 10 och 11 redovisade frågorna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En förteckning över åberopade EG-direktiv m.m. finns i bilaga 3.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;4 Skatteupplag&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;4.1 Sjätte direktivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;I artikel 16 finns speciella bestämmelser om skattefrihet för varuimport&lt;br&gt;och omsättning av varor och tjänster i samband med att varorna skall&lt;br&gt;placeras i vissa lager eller redan är placerade där. Skattefriheten gäller&lt;br&gt;endast så länge varorna finns i lagren. Således gäller skattefrihet för&lt;br&gt;import eller omsättning av varor som är avsedda att placeras i andra lager&lt;br&gt;än tullager (artikel 16.1. A och 16.1.B e). Vidare gäller skattefrihet för&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;24&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;omsättning av varor som är avsedda för placering i tillfälligt lager, Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;frizoner, frilager eller tullager (artikel 16.1.B a-c). För gemenskapsinter-&lt;br&gt;na förvärv av varor avsedda för något av de lager som anges i artikel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16.1. B skall gälla motsvarande regler som för varuomsättningar inom&lt;br&gt;landet (artikel 16. la i lydelse enligt 28c.E. 1).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vidare föreskrivs om skattefrihet för omsättning av tjänster som hänför&lt;br&gt;sig till varuomsättningarna i fråga (artikel 16.1.C). Dessutom undantas&lt;br&gt;omsättning av varor och tjänster som utförs på platserna i fråga (artikel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16.1. D).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av artikel 10.3 framgår att importbeskattningen uppskjuts för varor&lt;br&gt;som är placerade i tillfälligt lager, frizoner, frilager eller tullager till dess&lt;br&gt;varan upphör att omfattas av något av dessa lagerförfäranden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Undantagen i artikel 16.1 är inte obligatoriska. Vaije medlemsland får&lt;br&gt;efter samråd med mervärdesskattekommittén bestämma om ett sådant&lt;br&gt;undantag skall införas i den nationella lagstiftningen. De aktuella&lt;br&gt;undantagen får göras endast under förutsättning att importen, om-&lt;br&gt;sättningen eller det gemenskapsintema förvärvet inte syftar till slutlig&lt;br&gt;användning eller konsumtion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om ett medlemsland väljer att införa något av de undantag som avses&lt;br&gt;i artikel 16.1 B-D föreligger en obligatorisk rätt till avdrag för eller&lt;br&gt;återbetalning av den ingående skatt som hänför sig till omsättningarna&lt;br&gt;(artikel 17.3.b). Det är vidare möjligt att tillåta företag som enbart utför&lt;br&gt;sådana transaktioner i ett medlemsland att inte registrera sig till mervär-&lt;br&gt;desskatt i det landet (artikel 22.9).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;4.2 Andra forenklingsdirektivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Syftet med de nya bestämmelserna i forenklingsdirektivet är framför allt&lt;br&gt;att medge skattebefrielse för köp och försäljningar av vissa typer av&lt;br&gt;råvaror så länge varorna är placerade i s.k. skatteupplag i något av&lt;br&gt;medlemsländerna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beskattningsreglerna för varuleveranser m.m. i samband med lagring&lt;br&gt;av varorna har samlats i artikel 1.9 i andra forenklingsdirektivet. Be-&lt;br&gt;stämmelserna avses bli tillämpliga för den period under vilken övergångs-&lt;br&gt;reglerna för beskattning av handeln mellan medlemsländerna gäller.&lt;br&gt;Regleringen har därför utformats som tillägg, ändringar och förtyd-&lt;br&gt;liganden i artikel 16 i lydelse enligt öveigångsordningen, artikel 28c.E&lt;br&gt;första stycket 1. När det i propositionen hänvisas till artikel 16 avses&lt;br&gt;artikeln i den nya lydelse den har enligt andra forenklingsdirektivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som framgått av föregående avsnitt finns redan i dag en möjlighet för&lt;br&gt;medlemsländerna att undanta skatt på omsättningar som utförs medan&lt;br&gt;varor finns i lager, oavsett om dessa utgör tullager eller annat lager än&lt;br&gt;tullager, jfr artikel 16.1.D i sjätte direktivet. Länderna har dock normalt&lt;br&gt;begränsat tillämpningen av artikel 16. l.D till att avse omsättning av varor&lt;br&gt;i tullager, dvs. varor importerade från ett land utanför EG. Motsvarande&lt;br&gt;köp och försäljningar av gemenskapsvaror i lager är däremot skatteplikti-&lt;br&gt;ga. Den angivna skatteplikten för omsättning av gemenskapsvaror kan&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;25&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;sägas ha uppkommit som en följd av att import och export försvann för Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;handel inom EG år 1993. I praktiken har dock flera medlemsländer&lt;br&gt;avstått från att kräva redovisning av skatten i dessa fåll. Det kan&lt;br&gt;samtidigt noteras att punktskattefri hantering av bl.a oljeprodukter inom&lt;br&gt;skatteupplag sedan januari 1993 är en del av EG:s gemensamma&lt;br&gt;förfåranderegler på punktskatteområdet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För de medlemsländer som använder sig av möjligheten i artikel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16.1.D till skattelättnader för omsättningar av varor placerade i tullager,&lt;br&gt;föreskriver nu andra forenklingsdirektivet en skyldighet att införa&lt;br&gt;motsvarande skattelättnader för omsättning av vissa uppräknade varor&lt;br&gt;placerade i ett annat lager än tullager. På detta sätt kommer den&lt;br&gt;skattemässiga behandlingen av dessa varor att likställas med den som&lt;br&gt;gäller för samma varor om de i stället hade importerats och placerats i&lt;br&gt;tullager.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som framgått av föregående avsnitt får de aktuella omsättningarna inte&lt;br&gt;göras i detaljistledet. De avser därmed framför allt råvaror. En för-&lt;br&gt;teckning över de varor som omfattas av bestämmelserna har upprättats i&lt;br&gt;bilaga J till forenklingsdirektivet (jfr artikel 1.13). Medlemsländerna har&lt;br&gt;dock enats om att det inte föreligger något hinder mot att föreskriva om&lt;br&gt;andra lagringsförfäranden än lagring i tullager även beträffande andra&lt;br&gt;varor än dem som är uppräknade i bilaga J. Dock måste gällande&lt;br&gt;gemenskapsregler iakttas, dvs. konsultationer enligt artikel 29 i sjätte&lt;br&gt;direktivet måste föregå vatje större förändring av listan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I forenklingsdirektivet har i ett tillägg till artikel 16.1.B e, förklarats&lt;br&gt;vad som skall avses med annat lager än tullager. Som en allmän förut-&lt;br&gt;sättning gäller att de skall vara belägna inom landet. För punktskatte-&lt;br&gt;pliktiga varor avses de platser som definieras som skatteupplag i artikel&lt;br&gt;4b) i rådets direktiv 92/12/EEG. Det kan noteras att mineraloljor i bilaga&lt;br&gt;J utgör punktskattepliktiga varor. För andra varor än punktskattepliktiga&lt;br&gt;varor, utgörs lagret av de platser som medlemsländerna definierar som&lt;br&gt;sådana. Något annat lagringsförlärande än lagring i tullager får emellertid&lt;br&gt;inte föreskrivas i de fall de aktuella varorna är avsedda att levereras till&lt;br&gt;detaljhandelsledet. Dock får sådant annat lagringsförlärande föreskrivas&lt;br&gt;för varor avsedda för bl.a. försäljning till och i exportbutiker och på flyg&lt;br&gt;och fartyg samt för skattefri försäljning till diplomater, internationella&lt;br&gt;organisationer m.fl. (artikel 16.1.B e andra stycket).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skatt skall tas ut när varan lämnar lagret (artikel 16.1 första stycket&lt;br&gt;inledningen). Den som föranleder att varan upphör att omfattas av&lt;br&gt;lagringsförfärandet är betalningsskyldig för skatten. Detta gäller för såväl&lt;br&gt;tullager som för annat lager än tullager (artikel 16.1 andra stycket).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Medlemsländerna är eniga om att en beskattningsbar person som inom&lt;br&gt;ett medlemsland endast utför omsättningar som är undantagna enligt&lt;br&gt;artikel 16. l.D skall kunna undantas från kravet på mervärdesskatteregist-&lt;br&gt;rering i det landet (jfr artikel 22.9). Man anser också att de förpliktelser&lt;br&gt;som åligger den som är betalningsskyldig för skatten i samband med&lt;br&gt;upphörandet av de lagringsförfäranden etc. som avses i artikel 16.1.A-E&lt;br&gt;kan få fullgöras av en tredje person som handlar på dennes vägnar, dock&lt;br&gt;på de villkor och inom de gränser som medlemsländerna beslutar om.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En särskild fråga gäller den skatt som skall tas ut då varan lämnar Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;lagret. Enligt de inledande bestämmelserna i artikel 16.1 skall beloppet&lt;br&gt;av den mervärdesskatt som då skall tas ut motsvara det skattebelopp som&lt;br&gt;skulle ha betalats om den import, den omsättning eller det gemenskapsin-&lt;br&gt;tema förvärv som undantagits i stället hade beskattats. Den närmare&lt;br&gt;innebörden härav har av medlemsländerna ansetts utgöra följande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I de fäll varorna inte har omsatts under den tid de omfattats av något&lt;br&gt;av de lagringsförfäranden som avses i artikel 16.1, skall den skatt som&lt;br&gt;tas ut motsvara det skattebelopp som skulle ha tagits ut för den trans-&lt;br&gt;aktion som medförde att varan blev placerad under något av dessa&lt;br&gt;förfäranden (dvs. den import, den omsättning eller det gemenskapsintema&lt;br&gt;förvärv som undantagits enligt artikel 16.1 .A eller B eller 28c.E. la), plus&lt;br&gt;det skattebelopp som skulle ha tagits ut på vaije tillhandahållande av&lt;br&gt;tjänst som undantagits enligt artikel 16.1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I de fäll varorna har omsatts under den tid de omfättats av något av de&lt;br&gt;förfäranden etc. som avses i artikel 16.1, skall den skatt som skall tas ut&lt;br&gt;motsvara det skattebelopp som skulle ha tagits ut på den sista av dessa&lt;br&gt;omsättningar, plus det skattebelopp som skulle ha tagits ut på vaije&lt;br&gt;tillhandahållande av tjänst som undantagits enligt artikel 16.1 och som&lt;br&gt;utförs efter den sista omsättningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som framgått är reglerna i forenklingsdirektivet om omsättning av&lt;br&gt;varor under lagringsförfäranden inte tillämpliga på gemenskapsintema&lt;br&gt;kedjetransaktioner där varorna flyttas rent fysiskt. Eventuella förenklingar&lt;br&gt;även för sådana transaktioner kräver ytterligare åtgärder. Sådana&lt;br&gt;diskuterades i samband med förhandlingarna om det andra förenklings-&lt;br&gt;direktivet och frågan kan återkomma i senare sammanhang.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;4.3 Genomförandet av forenklingsdirektivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Omsättning av icke-gemenskapsvaror som görs&lt;br&gt;medan varorna är placerade i tullager, frizon eller frilager och&lt;br&gt;omsättning av tjänster avseende sådana varuomsättningar skall&lt;br&gt;undantas från beskattning så länge varorna finns i lagret. Motsva-&lt;br&gt;rande skattefrihet införs för omsättning av vissa råvaror som görs&lt;br&gt;under tiden varorna är placerade i skatteupplag, liksom för import&lt;br&gt;och omsättning av de aktuella varorna om de är avsedda att placeras&lt;br&gt;i ett skatteupplag. Tillhandahållande av tjänster, knutna till sådana&lt;br&gt;omsättningar, undantas också. Vad som nu sagts om omsättning skall&lt;br&gt;i förekommande fall också gälla för gemenskapsintema förvärv av&lt;br&gt;varor avsedda för skatteupplag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Återbetalning medges för ingående skatt som hänför sig till de&lt;br&gt;omsättningar eller den import som undantagits.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skatt skall betalas när varan lämnar lagret. Skattskyldig är den som&lt;br&gt;föranleder detta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorian: I promemorian föreslogs skattefrihet i huvudsak i den&lt;br&gt;utsträckning som medges i forenklingsdirektivet. Omfattningen av den&lt;br&gt;föreslagna skattefriheten var således vidare än i regeringens förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Generaltullstyrelsen motsätter sig att lagring i&lt;br&gt;tillfälligt lager, tullager, frizoner eller frilager används som ett led i en&lt;br&gt;rent inrikes eller EG-intem handel för att åstadkomma förenklingar i det&lt;br&gt;interna beskattningssystemet. Lagring på sådana platser bör så långt&lt;br&gt;möjligt begränsas till icke-gemenskapsvaror införda från tredje land och&lt;br&gt;eventuellt till gemenskapsvaror avsedda för export till tredje land.&lt;br&gt;Riksskatteverket och Näringslivets Skattedelegation anser att skattskyldig-&lt;br&gt;heten när varan lämnar lagret bör ligga på köparen. Om säljaren skulle&lt;br&gt;vara skattskyldig skulle skattskyldighetens inträde vara beroende av att&lt;br&gt;köparen tar ut varan ur lagret vilket skulle medföra bevis- och kontroll-&lt;br&gt;problem. För att mini mera antalet registreringar genom skatterepresentant&lt;br&gt;bör vidare skatt inte tas ut i de fäll varan tas ut från lagringsstället för att&lt;br&gt;exporteras. Även Föreningen Auktoriserade Revisorer anser att skattskyl-&lt;br&gt;dighetsreglema måste preciseras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: I det följande redogörs först för den&lt;br&gt;skattemässiga innebörden av att en vara är en icke-gemenskapsvara resp,&lt;br&gt;en gemenskapsvara. Därefter behandlas omfattningen av den skattefrihet&lt;br&gt;som regeringen föreslår. Vidare kommenteras beskattningkonsekvensema&lt;br&gt;i samband med att varan lämnar lagret. Slutligen anges vilka ändringar&lt;br&gt;som bör göras i ML med anledning av förslaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Icke-gemenskaps varor&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Varor som kommer från tredjeland och som ännu inte är satta i fri&lt;br&gt;omsättning i EG, kan läggas upp på tillfälligt lager, tullager, frizoner och&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;28&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;frilager i enlighet med EG:s tullregler. Reglerna finns i rådets förordning Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;2913/92/EEG om inrättandet av en tullkodex för gemenskapen (tullkodex-&lt;br&gt;en). Reglerna är direkt tillämpliga i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frizoner och frilager behandlas i tullkodexen som ett enhetligt institut.&lt;br&gt;Den enda väsentliga skillnaden är att frizoner är inhägnade områden&lt;br&gt;medan frilager utgör enskilda byggnader eller lokaler. Den närmaste&lt;br&gt;svenska motsvarigheten är frihamnar. Enligt övergångsbestämmelserna&lt;br&gt;till anslutningsakten får Sverige behålla frihamnsinstitutet fram till den&lt;br&gt;1 januari 1996, jfr prop. 1994/95:34 s. 102. Därefter måste frihamnarna&lt;br&gt;ersättas av frizoner eller frilager.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid import gäller i fråga om mervärdesskatt vad som föreskrivs om tull&lt;br&gt;i tullagen (1994:1550), jfr 1 kap. 2 § och 13 kap. lag ML. Skattskyl-&lt;br&gt;digheten för mervärdesskatten inträder när varan skall anmälas till&lt;br&gt;förtullning enligt tullagen, jfr 1 kap. 5 § ML. Detta sker som huvudregel&lt;br&gt;vid importen. Vid import av varor som skall placeras i tillfälligt lager,&lt;br&gt;tullager, frizoner eller frilager gäller dock att skattskyldigheten inträder&lt;br&gt;först då varan upphör att omfattas av något av dessa förfaranden (jfr 10 §&lt;br&gt;tullagen).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tillfälliga lager, frizoner, frilager och tullager anses utgöra en del av&lt;br&gt;EG:s skatteområde. Handel med icke-gemenskapsvaror som är upplagda&lt;br&gt;på sådana platser är därför i princip mervärdesskattepliktig. Med-&lt;br&gt;lemsländerna kan dock befria sådana omsättningar från mervärdesskatt&lt;br&gt;enligt artikel 16. l.D i sjätte direktivet. I Sverige torde i praktiken sådana&lt;br&gt;omsättningar ha ansetts mervärdesskattebefriade genom att varan inte&lt;br&gt;ansetts införd i landet förrän den upphört att omfattas av lagringsför-&lt;br&gt;färandet. ML bör dock förtydligas i det avseendet så att det klart framgår&lt;br&gt;att omsättningar av icke-gemenskapsvaror i tillfälligt lager, tullager,&lt;br&gt;frizoner eller frilager skall undantas från beskattning så länge varan är&lt;br&gt;upplagd på en sådan plats. Samtidigt bör det klargöras att motsvarande&lt;br&gt;skattefrihet även gäller för tjänster som utförs på sådana lager.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gemenskapsvaror&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med gemenskapsvaror förstås varor, som är framställda inom EG, eller&lt;br&gt;varor, som kommer från platser utanför EG, men som satts i fri&lt;br&gt;omsättning. När de satts i fri omsättning har eventuell tull erlagts.&lt;br&gt;Gemenskapsvaror kan därför normalt inte läggas upp på tullager, frizoner&lt;br&gt;m.fl. I vissa fall förekommer dock gemenskapsvaror på dessa platser om&lt;br&gt;gemenskapslagstiftningen innehåller särskilda bestämmelser om detta (jfr&lt;br&gt;artikel 98 och 166 i tullkodexen). Här avses särskilt lagring av EG-&lt;br&gt;jordbruksvaror, som är avsedda för export och där det vid uppläggningen&lt;br&gt;utbetals exportrestitution för varorna. Även gemenskapsvaror som&lt;br&gt;exempelvis skall retumeras på grund av brister i leveransen, kan läggas&lt;br&gt;upp här.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det förekommer också att gemenskapsvaror tas in i tullager, frizoner&lt;br&gt;och frilager utan att de för den skull anses hänförda till tullagerförfäran-&lt;br&gt;de. Så kan ske efter tullmyndighetens medgivande om det föreligger ett&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;29&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ekonomiskt behov och tullövervakningen inte påverkas negativt av detta Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;(jfr artikel 106 i tullkodexen). Det är här fråga om en ren förvaring av&lt;br&gt;gemenskapsvaroma vilken sker av praktiska skäl. Varorna skall hållas&lt;br&gt;åtskilda från icke-gemenskapsvaroma.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Svenska tullbestämmelser tillåter även att gemenskapsvaror fysiskt&lt;br&gt;förvaras på tillfälligt lager utan att för den skull anses upplagda där, jfr&lt;br&gt;4 kap. 19 § Generaltullstyrelsens tullordning (TFS 1994:45) och artikel&lt;br&gt;50 jämförd med artikel 48 i tullkodexen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För transaktioner med gemenskapsvaror, som förvaras i tullager m.fl.&lt;br&gt;utan att förvaringen är knuten till någon tullprocedur gäller inte reglerna&lt;br&gt;om uppskjuten importbeskattning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Omfattningen av skattefriheten&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I Sverige förekommer i stor utsträckning köp och försäljning av olja och&lt;br&gt;oljeprodukter medan de ligger i lager. Framför allt gäller detta råolja som&lt;br&gt;köps in av de större importörerna och sedan säljs i raffinerat skick till&lt;br&gt;andra oljebolag. I Sverige finns också lager för metaller inköpta på&lt;br&gt;metallbörser. Även varor som ligger i sådana lager byter ägare ett stort&lt;br&gt;antal gånger. Vidare förekommer det att spannmålsprodukter säljs medan&lt;br&gt;varorna finns i lager. Omfattningen av denna handel är dock liten jämfört&lt;br&gt;med den totala volym spannmål som säljs i Sverige. Vårt medlemskap i&lt;br&gt;EU kan dock förväntas medföra en ökning av handeln med spannmål i&lt;br&gt;lager.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 5 kap. 9 § första stycket 4 ML finns en bestämmelse om att varor&lt;br&gt;som levereras i en frihamn och som inte är avsedda att användas i&lt;br&gt;frihamnen skall anses omsatta genom export och omsättningen därmed&lt;br&gt;vara skattebefriad. När varor levereras till frihamn anmäls de för&lt;br&gt;uppläggning i frihamnslager. Leverantören avlämnar uppläggningsan-&lt;br&gt;mälan till tullmyndigheten, som attesterar anmälan och återlämnar ett&lt;br&gt;exemplar till leverantören. Resterande handlingar sänds till frihamnen&lt;br&gt;som registrerar och märker upp godset. Frihamnen utfärdar därefter en&lt;br&gt;lossningsattest och återsänder handlingarna till tullmyndigheten, (jfr RSV&lt;br&gt;Handledning för mervärdeskatt 1993, s. 291). Bestämmelsen tillämpas i&lt;br&gt;fall då en skattskyldig avser att göra en skattefri leverans, antingen för&lt;br&gt;att varan skall exporteras eller för att varan därefter skall öveigå till fri&lt;br&gt;förbrukning utan att skatt tas ut, vilket kan ske i enlighet med vissa&lt;br&gt;regler om frihet från importbeskattning. Bestämmelsen avser både&lt;br&gt;gemenskapsvaror och icke-gemenskapsvaror. Någon reglering i övrigt&lt;br&gt;motsvararande den som finns i artikel 1.9 i forenklingsdirektivet finns&lt;br&gt;inte i ML.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det gäller omfattningen av den skattfrihet som bör råda i Sverige&lt;br&gt;för transaktioner med varor i eller avsedda för olika typer av lager gör&lt;br&gt;regeringen följande bedömning. Den skattefrihet som i dag gäller för&lt;br&gt;omsättning av gemenskapsvaror som levereras i frihamnar bör efter&lt;br&gt;årsskiftet i stället gälla motsvarande omsättningar i frizoner eller frilager.&lt;br&gt;Bestämmelsen i 5 kap. 9 § första stycket 4 ML bör därför ändras i det&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;avseendet. Därutöver bör som tidigare nämnts skattefrihet råda för&lt;br&gt;omsättning av icke-gemenskapsvaror i bl.a. frizoner och frilager. Det&lt;br&gt;finns i dag inte något tillstånd utfärdat för frilager. Någon praktisk&lt;br&gt;erfarenhet av hur sådana lager fungerar finns således inte. Kommissionen&lt;br&gt;har förklarat att man påbörjat en utredning om implementeringen i med-&lt;br&gt;lemsländerna av de nuvarande bestämmelserna i artikel 16. Mot den&lt;br&gt;bakgrunden finner regeringen inte skäl att nu företa någon ytterligare&lt;br&gt;ändring av tillämpningsområdet för bestämmelsen i 5 kap. 9 § första&lt;br&gt;stycket 4 utöver den redan nämnda, eller att utvidga skattefriheten till att&lt;br&gt;avse även leveranser av gemenskapsvaror avsedda för tullager eller&lt;br&gt;tillfälliga lager. Såsom Generaltullstyrelsen anfört bör de här nämnda&lt;br&gt;lagren så långt möjligt användas endast för uppläggning av icke-&lt;br&gt;gemenskapsvaror.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom att omsättningar av icke-gemenskapsvaror i tullager m.fl.&lt;br&gt;föreslås bli skattefria föreligger enligt andra forenklingsdirektivet en&lt;br&gt;skyldighet att också införa undantag för omsättningar som görs i&lt;br&gt;skatteupplag av vissa uppräknade råvaror (artikel 16.1.D andra stycket&lt;br&gt;och bilaga J). En sådan skattefrihet föreslås därför. Skatteupplag för de&lt;br&gt;aktuella råvarorna, utöver dem som redan finns för mineraloljeprodukter,&lt;br&gt;skall således få inrättas. Någon möjlighet att begränsa undantaget till att&lt;br&gt;avse endast vissa av råvarorna synes inte föreligga, i vart fall inte om&lt;br&gt;undantaget för varuomsättningar i tullager m.fl. är generellt utformat.&lt;br&gt;Vidare bör undantas omsättning av sådana råvaror som är avsedda för&lt;br&gt;skatteupplagen (jfr artikel 16.1 .B.e), liksom tillhandahållande av tjänster,&lt;br&gt;knutna till sådana omsättningar (jfr artikel 16.1.C). Vad som ovan sagts&lt;br&gt;om omsättning skall i förekommande fäll också gälla för gemenskapsin-&lt;br&gt;tema förvärv av råvarorna (artikel 16.1.a).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det kan i detta sammanhang noteras att i bilaga J uppräknade mineral-&lt;br&gt;oljor omfettas av reglerna för punktskattepliktiga varor. Sådana varor kan&lt;br&gt;bearbetas, lagras och förflyttas mellan medlemsländerna i tidigare led än&lt;br&gt;detalj istledet utan att detta medför några konsekvenser i punktskattehänse-&lt;br&gt;ende, under förutsättning att verksamheten sker i skatteupplag. Under den&lt;br&gt;tid som varorna hanteras i skatteupplag utan att skatten förfeller till&lt;br&gt;betalning, omfettas de av en suspensionsordning, innebärande att&lt;br&gt;punktbeskattningen skjuts upp till dess varorna blir tillgängliga för&lt;br&gt;konsumtion. Genom att bestämmelser motsvarande dem i artikel 16.1.B&lt;br&gt;e och D i forenklingsdirektivet föreslås införda i ML kommer kedjetrans-&lt;br&gt;aktioner av de i bilaga J angivna mineraloljorna att kunna göras såväl&lt;br&gt;mervärdesskattefritt som punktskattefritt så länge varorna befinner sig i&lt;br&gt;skatteupplaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Såsom tidigare konstaterats gäller vid import av varor som skall&lt;br&gt;placeras i tillfälligt lager, frizoner, frilager eller tullager att skattskyldig-&lt;br&gt;heten inträder först då varan upphör att omfettas av något av dessa&lt;br&gt;förfäranden (jfr 1 kap. 5 § ML jämförd med 10 § tullagen). Sådan&lt;br&gt;uppskjuten beskattning gäller inte beträffende import av råvaror som är&lt;br&gt;avsedda att placeras i skatteupplag. Importen kan dock undantas från&lt;br&gt;beskattning med stöd av den tidigare redovisade artikeln 16.1. A. För att&lt;br&gt;import av de i direktivet uppräknade varorna, oavsett den görs till&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;31&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tullager eller till skatteupplag, skall få en likartad skattemässig behandling Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;föreslås att import i det senare fallet undantas från mervärdesskatt på sätt&lt;br&gt;som anges i direktivet. Det kan härvid noteras att en upplagshavare som&lt;br&gt;importerar bränsle får hantera bränslet under suspension från punktskatt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(prop. 1994/95:54 s. 103).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beskattningskonsekvenser i samband med att varan lämnar lagret&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Såsom föreskrivs i forenklingsdirektivet bör i ML tas in en regel om att&lt;br&gt;skatt skall tas ut när varan lämnar lagret. Vidare skall i enlighet med&lt;br&gt;direktivet anges det sätt på vilket skatten skall beräknas och vem som&lt;br&gt;skall vara skattskyldig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid import till annat lager än tullager saknas, som framgått tidigare,&lt;br&gt;regler om uppskjuten importbeskattning. Den skatt som skall tas ut då en&lt;br&gt;sådan vara lämnar lagret skall därför inte redovisas i den ordning som&lt;br&gt;gäller for tull (jfr 13 kap. lag ML). Detta innebär bl.a. att det är&lt;br&gt;skattemyndigheten och inte tullmyndigheten som är beskattningsmyndig-&lt;br&gt;het.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt direktivet är den skattskyldig som föranleder att varan upphör&lt;br&gt;att omfattas av ett lagerförfärande. Beroende på omständigheterna är det&lt;br&gt;möjligt att anse antingen köparen eller säljaren som skattskyldig. Ofta&lt;br&gt;torde det vara köparen som tar ut varan ur lagret i samband med ett&lt;br&gt;förvärv. Skattskyldigheten åvilar då köparen. I de fäll omsättningen av&lt;br&gt;en vara äger rum medan varan ligger i lagret och säljaren därefter&lt;br&gt;uppdrar åt exempelvis lagerhållaren att transportera varan till köparen,&lt;br&gt;torde däremot säljaren kunna anses vara den som har tagit ut varan och&lt;br&gt;därmed vara den som är skattskyldig. Skatten skall i dessa fäll motsvara&lt;br&gt;den skatt som skulle ha tagits ut för denna sista omsättning i lagret, med&lt;br&gt;tillägg för den skatt som skulle ha tagits ut på eventuella tjänsteomsätt-&lt;br&gt;ningar som gjorts under den tid varan låg i lagret efter den sista&lt;br&gt;omsättningen. I ett annat fäll kan den som äger varan när den ligger i&lt;br&gt;lagret själv ta ut varan utan samband med någon omsättning till annan.&lt;br&gt;I ett sådant fäll blir ägaren skyldig att betala den skatt som skulle ha&lt;br&gt;tagits ut för den import, den omsättning eller det gemenskapsintema&lt;br&gt;förvärv som föranledde att varan blev placerad i lagret med tillägg för&lt;br&gt;skatten på eventuella tjänsteomsättningar. Exemplet förutsätter att den&lt;br&gt;som äger varan inte förvärvat den genom en omsättning av varan i lagret.&lt;br&gt;I sådant fäll gäller vad som ovan sagts om skattskyldighet för den sista&lt;br&gt;omsättningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om den sista omsättningen görs till en utländsk företagare i annat EG-&lt;br&gt;land eller i ett land utanför EG skall omsättningen bedömas efter de&lt;br&gt;allmänna regler som gäller för gemenskapsintema förvärv resp, export.&lt;br&gt;Om omsättningen utgör export enligt 5 kap. 9 § ML uppkommer inte&lt;br&gt;någon skattskyldighet enligt 9 c kap. ML.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;32&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringar i ML föranledda av förslaget&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reglerna om skattefrihet resp, beskattning i de nu aktuella fellen samt&lt;br&gt;regler om godkännande av skatteupplag och upplagshavare bör samman-&lt;br&gt;föras och bilda ett nytt kapitel (9 c) i ML. Motsvarande systematik&lt;br&gt;används i förenklingsdirektivet. Bestämmelsen i 5 kap. 9 § första stycket&lt;br&gt;4 torde i systematiskt hänseende lämpligen höra hemma i 9 c kap.&lt;br&gt;Bestämmelsen har i praxis utnyttjats bl.a. i samband med leverans i&lt;br&gt;frihamn av bilar m.m. avsedda för försäljning till diplomater. Frågan om&lt;br&gt;skattefrihet vid försäljning till diplomater m.fl. bereds för närvarande&lt;br&gt;inom regeringskansliet. Regeringen, som avser att återkomma med&lt;br&gt;förslag till lagstiftningsåtgärder i denna fråga, är därför inte beredd att nu&lt;br&gt;upphäva och föra över bestämmelsen i 5 kap. 9 § första stycket 4 ML till&lt;br&gt;9 c kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 9 c kap. bör även införas en bestämmelse om att det är skattemyndig-&lt;br&gt;heten, som skall pröva frågor om godkännande av upplagshavare&lt;br&gt;och skatteupplag. På samma sätt som i fråga om skatteupplag inom&lt;br&gt;punktskatteområdet bör det åtminstone tills vidare vara Skattemyndig-&lt;br&gt;heten i Kopparbergs län som skall göra denna prövning. En bestämmelse&lt;br&gt;härom bör tas in i 12 kap. Regler om överklagande m.m. bör tas in i 20&lt;br&gt;kap. Beträffande den verksamhet som lagerhållaren bedriver gäller&lt;br&gt;allmänna regler för registrering och beskattning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 1 kap. 2 § ML bör hänvisas till de särskilda reglerna om skattskyldig-&lt;br&gt;het i 9 c kap. I 3 kap. bör en hänvisning göras till de särskilda undanta-&lt;br&gt;gen från skatteplikt i 9 c kap. En rätt till återbetalning av ingående skatt&lt;br&gt;som hänför sig till sådana omsättningar som undantas från beskattning i&lt;br&gt;9 c kap. bör införas i 10 kap. 11 §. I de fell skattskyldigheten åligger den&lt;br&gt;näringsidkare som förvärvar varan bör han ha avdragsrätt för för-&lt;br&gt;värvsskatten. Bestämmelsen i 8 kap. 2 § angående vad som utgör&lt;br&gt;ingående skatt bör därför utvidgas till att även avse beloppet av den&lt;br&gt;utgående skatt som en skattskyldig förvärvare i nu aktuella fell skall&lt;br&gt;betala.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som enbart utför omsättningar undantagna från skatteplikt enligt&lt;br&gt;föreslagna 9 c kap. är inte skyldig att registrera sig till mervärdesskatt&lt;br&gt;här i landet. Detta framgår av 14 kap. 1 § jämförd med 1 kap. 1 och&lt;br&gt;2 §§ ML. Någon bestämmelse motsvarande den i artikel 22.9 är således&lt;br&gt;inte behövlig i dessa fell.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inför tillämpningen av det nu föreslagna regelsystemet kommer&lt;br&gt;närmare anvisningar att behöva utarbetas på verkställighetsplanet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;33&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;5 Beskattningsland för omsättning av vissa &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;sup&gt;Pr&lt;/sup&gt;°P- &lt;sup&gt;1995/96;&lt;/sup&gt;58&lt;/h2&gt;
&lt;h2&gt;varutransporttjänster och för arbete på lös egendom&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;5.1 Bakgrund&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Enligt övergångsordningen i sjätte direktivet skall ett flertal tjänster&lt;br&gt;beskattas i det land där de utförs. Detta får till följd att även en&lt;br&gt;näringsidkare som inte hör hemma i det landet faktureras för mervärdes-&lt;br&gt;skatt när en sådan tjänst omsätts till honom. Näringsidkaren kan därefter&lt;br&gt;begära återbetalning av skatten. Antalet ansökningar om återbetalning har&lt;br&gt;därmed kommit att öka, vilket verkat hämmande på handeln med&lt;br&gt;tjänsterna i fråga. Rådet har därför under åren 1993 och 1994 beslutat&lt;br&gt;medge elva av de tolv äldre medlemsländerna en rätt att temporärt&lt;br&gt;undanta vissa sådana tjänsteomsättningar. Undantagen förutsätter att&lt;br&gt;tjänsten tillhandahålls en näringsidkare som inte hör hemma i beskatt-&lt;br&gt;ningslandet men är registrerad till mervärdesskatt i ett annat medlemsland&lt;br&gt;och skulle haft rätt till återbetalning av skatten om omsättningen inte&lt;br&gt;undantagits. De berörda tjänsterna avser värdering av och arbete på lös&lt;br&gt;egendom (artikel 9.2. c tredje och fjärde strecksatserna), transporttjänster&lt;br&gt;som anses omsatta inom landet och som har direkt samband med&lt;br&gt;transport av varor inom gemenskapen (artikel 28b. C 1) samt lastning,&lt;br&gt;lossning och liknande s.k. stödtjänster som utförs inom landet och som&lt;br&gt;avser de nämnda transporttjänstema (artikel 9.2 c andra strecksatsen).&lt;br&gt;Med undantaget följer också en avdragsrätt för ingående skatt som hänför&lt;br&gt;sig till omsättningen av tjänsterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra forenklingsdirektivet innehåller bestämmelser som avser att&lt;br&gt;ersätta den nu nämnda särregleringen, vilken upphört den 31 december&lt;br&gt;1994 (artikel 1.7, 11 och 12). Forenklingsdirektivet bygger emellertid på&lt;br&gt;delvis andra principer än på dem som används i särregleringen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt nuvarande regler i sjätte direktivet skall gemenskapsintema&lt;br&gt;transporttjänster och andra tjänster som utförs i samband med varu-&lt;br&gt;befordran över gränserna inom EG-området beskattas i köparens&lt;br&gt;hemland, om denne är registrerad till mervärdesskatt (artikel 28b.C, D&lt;br&gt;och E). Denna princip för beskattningsland har ansetts fungera till-&lt;br&gt;fredsställande både för företagarna och myndigheterna. Genom andra&lt;br&gt;forenklingsdirektivet införs nu samma princip för varutransporter som&lt;br&gt;utförs inom ett medlemsland, om transporten har ett direkt samband med&lt;br&gt;en varutransport mellan medlemsländerna (artikel 1.7). Inhemska&lt;br&gt;varutransporter kommer därmed att jämställas med gemenskapsintema&lt;br&gt;varutransporter i dessa fell. Motsvarande förenkling skall också gälla för&lt;br&gt;stödtjänster, dvs. tjänster knutna till sådana interna transporttjänster&lt;br&gt;(artikel 28b D i sjätte direktivet), liksom för tjänster som utförs av&lt;br&gt;förmedlare som anlitats för att tillhandahålla någon dessa tjänster (artikel&lt;br&gt;28b E. 1 i sjätte direktivet).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tjänster som avser värdering av eller arbete på lös egendom skall&lt;br&gt;enligt sjätte direktivet anses omsatta i det land där de utförs (artikel 9.2&lt;br&gt;c). Enligt förenklingsdirektivet (artikel 1.7) skall emellertid sådana&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tjänster i stället anses omsatta i det medlemsland som utfärdat kundens Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;registreringsnummer till mervärdesskatt om kunden är registrerad i ett&lt;br&gt;annat medlemsland än där tjänsten faktiskt utförs. Regeln gäller dock&lt;br&gt;endast under förutsättning att varorna sänds eller transporteras ut ur det&lt;br&gt;medlemsland där tjänsterna utförts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Forenklingsdirektivet innehåller vidare bestämmelser om skattskyldighet&lt;br&gt;för kunden beträffande de aktuella transporttjänstema och arbetena&lt;br&gt;(artikel 1.11).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.2 Genomförandet av forenklingsdirektivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Varutransporttjänster som utförs i Sverige och&lt;br&gt;som har direkt samband med gemenskapsintema transporttjänster&lt;br&gt;skall anses omsatta i Sverige under samma förutsättningar som gäller&lt;br&gt;för den gemenskapsintema transporttjänsten. Vad nu sagts skall&lt;br&gt;också gälla för stödtjänster till och förmedling av den svenska&lt;br&gt;transporttjänsten. Skattskyldighet införs för den som köper tjänsterna&lt;br&gt;under samma förutsättningar som gäller vid förvärv av motsvarande&lt;br&gt;gemenskapsintema tjänster.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tjänster som avser arbete på lös egendom i ett annat EG-land skall&lt;br&gt;anses omsatta i Sverige om kunden är registrerad till mervärdesskatt&lt;br&gt;här och om varan sedan tjänsten utförts transporterats ut ur det EG-&lt;br&gt;land där tjänsten utförts. Kunden skall i dessa fall vara skattskyldig&lt;br&gt;för tjänsten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i 10 a kap. ML upphävs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorian: Förslaget i promemorian överensstämmer med&lt;br&gt;regeringens förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Förslaget biträds eller lämnas utan erinran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Trots att tiden formellt löpt ut för de&lt;br&gt;i föregående avsnitt nämnda särlösningarna för deltransporter inom landet&lt;br&gt;tillämpas de fortfarande. Sverige har av konkurrensskäl infört samma&lt;br&gt;skattebefrielse som tillämpas av övriga medlemsländer för de berörda&lt;br&gt;omsättningarna i avvaktan på att bestämmelserna i det andra förenklings-&lt;br&gt;direktivet skall genomföras. Bestämmelserna återfinns i 10 a kap. ML om&lt;br&gt;undantag från skatteplikt för viss omsättning till utländska företagare&lt;br&gt;(prop. 1994/95:202, bet. 1994/95:SkU27, rskr. 1994/95:402, SFS&lt;br&gt;1995:700). Den regleringen bör dock upphävas den 1 januari 1996 i&lt;br&gt;samband med genomförandet av andra forenklingsdirektivet och ersättas&lt;br&gt;av direktivets regler om beskattningsland för inhemska deltransporter och&lt;br&gt;för värdering av och arbete på lös egendom. Upphävandet av 10 a kap.&lt;br&gt;medför följdändringar i 3 kap. 30 d § och 10 kap. 11 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regler om omsättningsland i fråga om transporttjänster finns i 5 kap.&lt;br&gt;5 § och i fråga om stödtjänster, som lastning, lossning och andra tjänster&lt;br&gt;som tillhandahålls som ett led i sådana transporttjänster, i 5 kap. 6 §&lt;br&gt;första stycket 2. Omsättningsland för gemenskapsintema varutrans-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;35&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;porttjänster regleras dock i 5 kap. 5 a § och för stödtjänster till sådana Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;transporttjänster i 5 kap. 6 a §. Tillämpningsområdet för 5 kap. 5 a § bör&lt;br&gt;nu utvidgas till att avse även inhemska varutransporttjänster som har&lt;br&gt;direkt samband med gemenskapsintema transporttjänster. På motsvarande&lt;br&gt;sätt bör 5 kap. 6 a § om beskattningsland för stödtjänster till gemenskaps-&lt;br&gt;intema varutransporter även avse inhemska stödtjänster som har direkt&lt;br&gt;samband med de gemenskapsintema varutransporterna. Vad nu sagts skall&lt;br&gt;också gälla i fråga om sådana förmedlingstjänster som avses i 5 kap. 5 a&lt;br&gt;och 6 a §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regler om omsättningsland i fråga om värdering av och arbete på lös&lt;br&gt;egendom återfinns i 5 kap. 6 § första stycket 3 och 4 ML. När sådana&lt;br&gt;tjänster berör parter i olika medlemsländer skall enligt förenklings-&lt;br&gt;direktivet beskattningen ske i kundlandet. Motsvarande bestämmelse bör&lt;br&gt;införas i 5 kap. genom en ny 6 b §. Regeln förutsätter att varan sänds&lt;br&gt;eller transporteras ut ur kundlandet efter utfört arbete. Riksskatteverket&lt;br&gt;befårar att detta kan medföra tillämpnings- och kontrollproblem. Något&lt;br&gt;möjlighet att avvika från direktivet i detta avseende torde dock inte&lt;br&gt;föreligga. Jfr även den föreslagna ändringen i 2 a kap. 7 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Följdändringar bör göras i 5 kap. 5 och 6 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vidare bör bestämmelser om skattskyldighet för kunden införas be-&lt;br&gt;träffande de aktuella transporttjänstema och arbetena (artikel 1.11 i&lt;br&gt;forenklingsdirektivet). Bestämmelser om sådan skattskyldighet finns i&lt;br&gt;1 kap. 2 § första stycket 3 ML. Genom de befintliga hänvisningarna till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 kap. 5 a och 6 a §§ inbegrips transporttjänstema. Skattsky ldighetspa-&lt;br&gt;ragrafen behöver därför endast kompletteras med en hänvisning till den&lt;br&gt;nya 6 b §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Slutligen finns i forenklingsdirektivet (artikel 1.12) bestämmelser om&lt;br&gt;att fakturan i de aktuella fållen skall innehålla uppgift om säljarens&lt;br&gt;registreringsnummer till mervärdesskatt och det registreringsnummer&lt;br&gt;under vilket köparen gjort sitt förvärv. Motsvarande bestämmelser i 11&lt;br&gt;kap. 5 a § ML bör kompletteras med en hänvisning till den föreslagna 5&lt;br&gt;kap. 6 b §. Därutöver föreslås att paragrafen förtydligas i visst avseende.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;6 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Arbetsbeting&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;6.1 Sjätte direktivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Med arbetsbeting avses det fåll att köparen beställt en vara som skall&lt;br&gt;tillverkas av säljaren men köparen tillhandahåller själv en väsentlig del&lt;br&gt;av materialet. Ett medlemsland har rätt att betrakta arbetsbeting som en&lt;br&gt;omsättning av varor och inte som en tjänsteomsättning (artikel 5.5 a i&lt;br&gt;sjätte direktivet). Enligt öveigångsordningen är dessutom medlemsländer-&lt;br&gt;na skyldiga att i vissa fall behandla arbetsbeting som omsättning av varor&lt;br&gt;(artikel 28a.5a). Överföring av varor jämställs som huvudregel med&lt;br&gt;överlåtelse mot ersättning och beskattas därigenom i enlighet med&lt;br&gt;bestämmelserna om gemenskapsintema förvärv. Rör överföringen varor&lt;br&gt;som är föremål för arbetsbeting skall dock överföringen under vissa&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;36&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;förutsättningar inte anses som en överlåtelse mot ersättning och därmed Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;heller inte föranleda någon beskattning såsom för gemenskapsintemt&lt;br&gt;förvärv (artikel 28a.5b). Detta gäller dock endast om beställaren och&lt;br&gt;tillverkaren bedriver skattepliktig verksamhet i respektive medlemsland,&lt;br&gt;om arbetsbetinget fysiskt utförs i ett annat medlemsland än det i vilket&lt;br&gt;beställaren är registrerad till mervärdesskatt, om det använda materialet&lt;br&gt;är avsänt eller transporterat från beställarens land och om den den&lt;br&gt;produkt som tillverkas eller monterats transporterats tillbaka till&lt;br&gt;beställarens land. Är dessa förutsättningar inte uppfyllda, kan transporten&lt;br&gt;av råmaterial från beställaren till säljaren komma att jämställas med en&lt;br&gt;varuomsättning mot ersättning och därmed beskattas.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;6.2 Andra forenklingsdirektivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;I samband med att frågan om beskattningsland för värdering av och&lt;br&gt;arbeten på lös egendom behandlades i rådet togs även frågan om&lt;br&gt;arbetsbeting (&amp;quot;contract work&amp;quot;) enligt artikel 28a.5a upp och beslöts om&lt;br&gt;den reglering som framgår av artiklarna 1.1, 1.5, 1.6, 1.8 och 1.12 i&lt;br&gt;forenklingsdirektivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den omständigheten att det finns särskilda beskattningsregler för det&lt;br&gt;fall arbeten på lös egendom utgör arbetsbeting har medfört problem för&lt;br&gt;EG-handeln. Särbestämmelsen i artikel 5.5a om att arbetsbeting skall&lt;br&gt;anses som varuomsättning slopas därför i forenklingsdirektivet. Detta&lt;br&gt;innebär att arbetsbeting kommer att behandlas som tjänst i beskattnings-&lt;br&gt;hänseende och att de nya reglerna om beskattningsland och skattskyldig-&lt;br&gt;het för arbete på lös egendom även omfattar arbetsbeting (jfr avsnitt 5&lt;br&gt;ovan).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som en följd av den övriga regleringen slopas skyldigheten för den som&lt;br&gt;utför ett arbetsbeting att för kontrolländamål föra register över material&lt;br&gt;som har skickats till honom av en näringsidkare från ett annat med-&lt;br&gt;lemsland. För att det fortfarande skall vara möjligt att kontrollera&lt;br&gt;beskattningen i sådana fall har det ansetts att någon form av uppgiftskyl-&lt;br&gt;dighet måste finnas kvar. Det föreskrivs därför att den skattskyldige&lt;br&gt;genom sin bokföring måste kunna visa att material som han har i lager&lt;br&gt;inte tillhör honom utan ingår i värdering av eller arbete på lös egendom&lt;br&gt;(artikel 1.12).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skyldigheten att lämna periodiska sammanställningar gäller även för&lt;br&gt;varuöverföringar som ingår i ett arbetsbeting. Även dessa regler slopas&lt;br&gt;(artikel 1.12)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;37&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;6.3 Genomförandet av forenklingsdirektivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Arbetsbeting skall i beskattningshänseende&lt;br&gt;behandlas som tjänsteomsättning och inte som varuomsättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorian: Förslaget i promemorian överensstämmer med&lt;br&gt;regeringens förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Förslaget biträds eller lämnas utan erinran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: I 2 kap. 1 § första stycket 2 ML finns&lt;br&gt;en bestämmelse om att arbetsbeting skall anses som en omsättning av&lt;br&gt;varor. I enlighet med vad som föreskrivs i förenklingsdirektivet bör den&lt;br&gt;regeln slopas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regler om gemenskapsintema varuöverföringar i samband med&lt;br&gt;arbetsbeting finns i 2 a kap. 7 § andra stycket 2 och i 8 § ML. Även&lt;br&gt;dessa bestämmelser bör slopas som en följd av förenklingsdirektivet&lt;br&gt;(artikel 1.6). Därutöver krävs en följdändring i 2 a kap. 2 § 3. Arbetsbe-&lt;br&gt;tingen kommer därmed att omfattas av bestämmelsen i 2 a kap. 7 § andra&lt;br&gt;stycket 3 ML om varuöverföringar som utgör led i en tjänsteomsättning.&lt;br&gt;Bestämmelsen bör kompletteras med de ytterligare villkor för tillämp-&lt;br&gt;ningen som föreskrivs om i förenklingsdirektivet. Hit hör att varan måste&lt;br&gt;återsändas till beställarlandet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regler om periodiska sammanställningar finns i 13 kap. 30 § ML. I&lt;br&gt;paragrafen hänvisas inte särskilt till arbetsbeting. Någon ändring är därför&lt;br&gt;inte behövlig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det nuvarande kravet på ett särskilt register över varor som ingår i ett&lt;br&gt;arbetsbeting har förutsatts bli reglerat genom tillämpningsföreskrifter&lt;br&gt;(prop. 1994/95:57 s. 169). I den mån sådana förekommer bör de nu&lt;br&gt;upphävas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skyldigheten för en skattskyldig att genom tillräckligt detaljerade&lt;br&gt;räkenskaper kunna möjliggöra identifikation av varor som sänts till&lt;br&gt;honom för reparation etc. torde inrymmas i det allmänna krav som gäller&lt;br&gt;för näringsidkare om bokföring enligt god bokföringssed i 1 och 2 §§&lt;br&gt;bokföringslagen (1976:125).&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;7 Beskattningsunderlaget vid import&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;7.1 Sjätte direktivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Beskattningsunderlaget vid import skall omfatta omkostnader, t.ex.&lt;br&gt;transportkostnader, vilka uppkommit fram till den första bestämmelseor-&lt;br&gt;ten inom det importerande medlemslandet (artikel 11. B. 3 b första&lt;br&gt;stycket). Med första bestämmelseort avses den ort i importlandet som&lt;br&gt;nämns på fraktsedeln eller någon arman transporthandling eller, om en&lt;br&gt;sådan handling saknas, den ort där första omlastningen görs i det landet.&lt;br&gt;Medlemsländerna har vidare en rätt att i beskattningsunderlaget räkna in&lt;br&gt;sådana omkostnader som uppkommit vid transport till en annan be-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;38&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;stämmelseort inom det importerande medlemslandet om den orten är känd Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;när skattskyldigheten inträder (11.B.3 b tredje stycket).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;7.2 Andra förenklingsdirektivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Enligt förenklingsdirektivet har medlemsländerna inte en rättighet utan en&lt;br&gt;skyldighet att i beskattningsunderlaget räkna in, inte bara sådana&lt;br&gt;omkostnader som uppkommit vid transport till en annan bestämmelseort&lt;br&gt;inom det importerande landet utan även sådana som uppkommit vid&lt;br&gt;transport till en annan bestämmelseort inom EG, om den orten är känd&lt;br&gt;vid tidpunkten för importen (artikel 1.2).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringen syftar till att förenkla förfärandet vid beskattning av tjänster&lt;br&gt;som har samband med en varuimport (varutransporttjänster och tjänster&lt;br&gt;som utgör ett led i sådana tjänster). Samtidigt innebär den en utvidgning&lt;br&gt;av tillämpningsområdet för artikel 14.1 genom att omsättningen av&lt;br&gt;tjänsterna undantas från beskattning i motsvarande mån som ersättningen&lt;br&gt;för dem skall ingå i beskattningsunderlaget för importen. Härigenom&lt;br&gt;undviks dubbelbeskattning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beskattningsunderlaget för mervärdesskatt vid import skall således&lt;br&gt;omfatta alla omkostnader som uppkommit i samband med en varutrans-&lt;br&gt;port. Detta gäller oavsett till vilket medlemsland varorna importeras,&lt;br&gt;medlemslandet vid ankomsten till gemenskapen (sådana kostnader&lt;br&gt;inkluderas alltid i beskattningsunderlaget för importen genom en&lt;br&gt;hänvisning i artikel 11. B. 1 till rådets förordning nr 2913/92 artikel&lt;br&gt;32.1 .e), eller något annat medlemsland, och oavsett destinationsorten för&lt;br&gt;den transport som följer efter importen, transport till en annan del inom&lt;br&gt;det importerande medlemslandet eller till ett annat medlemsland (artikel&lt;br&gt;11.B.3 tredje stycket i lydelse enligt förenklingsdirektivet).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;7.3 Genomförandet av förenklingdirektivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Beskattningsunderlaget för en varuimport till&lt;br&gt;Sverige skall, utöver omkostnaderna fram till den första bestämmel-&lt;br&gt;seorten, även inkludera omkostnader som uppkommit vid transport&lt;br&gt;till någon annan bestämmelseort i Sverige eller till en bestämmelse-&lt;br&gt;ort i något annat EG-land, om denna ort är känd vid tidpunkten för&lt;br&gt;importen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorian: Förslaget i promemorian överensstämmer med&lt;br&gt;regeringens förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Generaltullstyrelsen, Grossistförbundet och&lt;br&gt;Speditörsförbundet framhåller att kostnader för varutransporter som&lt;br&gt;uppkommer efter det att varorna anlänt till platsen för införsel till EG&lt;br&gt;inte skall räknas in i tullvärdet och anser att Sverige skall verka för en&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;39&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ändring av EG:s bestämmelser så att tullvärdet och beskattningsunderla- Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;get för mervärdesskatt blir detsamma.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Bestämmelsen i artikel 11 .B.3 b tredje&lt;br&gt;stycket, som i dag är fakultativ, saknar motsvarighet i ML. I 7 kap. 8 §&lt;br&gt;andra stycket ML finns däremot bestämmelser motsvarande artikel 11. B.&lt;br&gt;3 b första stycket. Eftersom regleringen i förenklingsdirektivet (artikel&lt;br&gt;1.2) är obligatorisk bör 7 kap. 8 § andra stycket kompletteras med en&lt;br&gt;bestämmelse som anger att beskattningsunderlaget för en varuimport till&lt;br&gt;Sverige, utöver omkostnaderna fram till den första bestämmelseorten,&lt;br&gt;även bör inkludera omkostnader som uppkommit vid transport till någon&lt;br&gt;annan bestämmelseort i Sverige eller till en bestämmelseort i något annat&lt;br&gt;EG-land, om denna ort är känd vid tidpunkten för importen. Vissa&lt;br&gt;redaktionella ändringar bör också övervägas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För undvikande av dubbelbeskattning bör vidare införas en bestämmel-&lt;br&gt;se som undantar omsättning av transporttjänster och andra tjänster om&lt;br&gt;ersättningen utgör en sådan omkostnad som skall räknas in i beskattnings-&lt;br&gt;underlaget för varuimport (jfr artikel 14.1 i). Detta kan lämpligen göras&lt;br&gt;i en ny 32 §, till 3 kap. ML. Samtidigt bör i 10 kap. 11 § ML införas en&lt;br&gt;rätt till återbetalning av ingående skatt som hänför sig till omsättningar&lt;br&gt;som undantas på detta sätt (jfr artikel 17.3 b).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Från remisshåll har konstaterats att förslaget medför en diskrepans&lt;br&gt;mellan tullvärdet och beskattningsunderlaget för mervärdesskatten.&lt;br&gt;Regeringen inser att detta förhållande kan medföra praktiska problem&lt;br&gt;både för tullmyndigheterna och de skattskyldiga och avser att följa&lt;br&gt;frågans hantering inom EG.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;o&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;8 Återbetalning av mervärdesskatt till resenärer&lt;br&gt;från ett land utanför EG&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;8.1 &amp;nbsp;Sjätte direktivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;I artikel 15 i sjätte direktivet finns regler om undantag för export och&lt;br&gt;exportliknande transaktioner. Som export räknas bl.a. varuomsättning i&lt;br&gt;detaljistledet till en resenär från ett annat land som skall medföra varan&lt;br&gt;i sitt personliga bagage till ett land utanför EG (artikel 15.2).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;8.2 &amp;nbsp;Andra förenklingsdirektivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;I förenklingsdirektivet (artikel 1.3) anges de närmare förutsättningarna för&lt;br&gt;tillämpningen av exportundantaget i artikel 15.2 i sjätte direktivet. Dels&lt;br&gt;anges att resenären inte får vara etablerad inom gemenskapen, dels anges&lt;br&gt;en tidsfrist inom vilken varan måste exporteras för att skattefrihet skall&lt;br&gt;föreligga. Vidare fastställs en beloppsgräns för när undantaget är&lt;br&gt;tillämpligt. Slutligen finns bestämmelser om på vilket sätt det skall&lt;br&gt;styrkas att en vara lämnat gemenskapen. Det har härvid inte krävts&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;40&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;bevisning i form av ett särskilt gemenskapsdokument. Ett påtecknande Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;(&amp;quot;endorsement”) i form av en stämpel från tullkontoret vid platsen för&lt;br&gt;utförseln på fakturan eller en jämförlig handling har ansetts utgöra&lt;br&gt;tillräckligt bevis. Det kan noteras att varje medlemsland åläggs att till&lt;br&gt;kommissionen lämna ett prov på den stämpel som används. Kommissio-&lt;br&gt;nen skall därefter översända denna information till skattemyndigheterna&lt;br&gt;i de andra medlemsländerna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I anslutning till artikel 1.3 har medlemsländerna enats om att det&lt;br&gt;påtecknande som utförs av tullkontoren vid utresan från gemenskapen&lt;br&gt;måste göras i överensstämmelse med EG:s tullregler om kontroll av&lt;br&gt;resandebagage. Bakgrunden härtill är att det inte får råda bristande&lt;br&gt;överensstämmelse mellan tullproceduren och resandebestämmelsema. Det&lt;br&gt;skall exempelvis inte kunna förekomma att en person får en utförselstäm-&lt;br&gt;pel i ett medlemsland och lämnar gemenskapen via ett annat medlemsland&lt;br&gt;där tullkontroll av bagaget utförs. I ett sådant fall skulle det vara möjligt&lt;br&gt;för resenären att lämna över varan till någon annan i det sistnämnda&lt;br&gt;landet, varvid varan kommer att kvarbli inom gemenskapen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vidare har medlemsländerna enats om att den som bor inom gemenska-&lt;br&gt;pen och som på ett tillfredsställande sätt och inför behörig myndighet kan&lt;br&gt;visa att han inom den närmaste framtiden kommer att bosätta sig utanför&lt;br&gt;gemenskapen, skall behandlas på samma sätt som en köpare som inte är&lt;br&gt;etablerad inom gemenskapen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Slutligen råder enighet om att de medlemsländer som anslutit sig till&lt;br&gt;den nordiska överenskommelsen om beskattning av resgods i resandetrafi-&lt;br&gt;ken mellan de nordiska länderna fortsätta att föreskriva att fekturor eller&lt;br&gt;därmed jämförliga handlingar som påtecknats av ett tullkontor i Norge får&lt;br&gt;ersätta fekturor eller därmed jämförliga handlingar som påtecknats av ett&lt;br&gt;tullkontor där varan lämnade gemenskapen, i de fell varan förvärvats i&lt;br&gt;Danmark, Finland eller Sverige och transporterats av norska resenärer till&lt;br&gt;Norge.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;8.3 Genomförandet av förenklingsdirektivet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Bestämmelserna om skattefri försäljning till&lt;br&gt;resenärer från tredje land villkoras av att varan förs ut till tredje land&lt;br&gt;inom tre månader efter utgången av den månad under vilken inköpet&lt;br&gt;gjordes. Vidare skall skattefriheten endast gälla varuförsäljningar om&lt;br&gt;minst 200 kronor.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorian: Förslaget i promemorian överensstämmer med&lt;br&gt;regeringens förslag utom i fråga om beloppsgränsen som i promemorian&lt;br&gt;satts till 100 kronor.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Generaltullstyrelsen och Riksskatteverket anser&lt;br&gt;beloppsgränsen bör vara 1 000 kronor. Näringslivets skattedelegation och&lt;br&gt;Köpmannaförbundet finner det förhållandet att en tulltjänsteman måste&lt;br&gt;intyga utförsel av varor inköpta i annat EG-land komplicerat och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;41&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;byråkratiskt och förutsätter att regeringen i gemenskapssammanhang Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;verkar för att privata entreprenörer liksom hittills skall kunna utföra&lt;br&gt;intygsgivningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Bestämmelser motsvarande arti-&lt;br&gt;kel 15.2 återfinns i 5 kap. 9 § första stycket 9 ML och i 14 § mervär-&lt;br&gt;desskatteförordningen (1994:223), MF. Reglerna innebär att omsättning&lt;br&gt;av varor till en resenär bosatt i tredje land skall anses som en skattefri&lt;br&gt;exportomsättning om säljaren kan visa att köparen i anslutning till&lt;br&gt;leveransen medfört varan till tredje land. Bestämmelserna har tillämpats&lt;br&gt;så att köparen vid sitt förvärv erlägger mervärdesskatt på vanligt sätt men&lt;br&gt;att han vid utresa ur landet återfår skatten. Ett privat företag, Sweden&lt;br&gt;Taxfree Shopping STS AB, administrerar återbetalningen av mervärdes-&lt;br&gt;skatten vid utresan mot en viss avgift samt utfärdar intyg till säljaren som&lt;br&gt;visar att den försålda varan förts ut ur landet. Säljaren kan därefter&lt;br&gt;behandla omsättningen som en exportomsättning i sin bokföring.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I de fall en resenär från tredje land inköpt varor i ett annat EG-land&lt;br&gt;och via Sverige för ut dem till tredje land krävs att den handling som&lt;br&gt;intygar utförseln måste vara utformad på ett sådant sätt att den äger&lt;br&gt;rättslig giltighet i det EG-land i vilket inköpet gjorts. Av förenklings-&lt;br&gt;direktivet (artikel 1.3) följer att det nuvarande systemet i Sverige kan&lt;br&gt;accepteras i andra EG-länder endast om intygsgivaren har status av&lt;br&gt;tullmyndighet. STS AB har av skattemyndigheten godkänts som&lt;br&gt;intygsgivare (jfr 14 § MF) och därmed erhållit formell behörighet att&lt;br&gt;utfärda intyg om utförsel och även att utföra andra åtgärder av officiell&lt;br&gt;karaktär i samband med återbetalning av mervärdesskatten. Företaget kan&lt;br&gt;emellertid inte anses som tullmyndighet (&amp;quot;customs office&amp;quot;, tullkontor) i&lt;br&gt;den mening som avses i artikel 15.2. Vidare har från kommissionen&lt;br&gt;framhållits att överlåtelse av myndighetsutövning av här aktuellt slag till&lt;br&gt;privata företag inte godtas inom EG.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det kan således konstateras att det svenska förfarandet inte i alla delar&lt;br&gt;kan anses förenligt med EG-reglemas krav. Det är därför inte möjligt för&lt;br&gt;Sverige att tillämpa de särskilda svenska reglerna om intygsgivning i de&lt;br&gt;fall där varorna inköpts i ett annat EG-land och via Sverige förs ut till ett&lt;br&gt;land utanför gemenskapen. I dessa fall måste arrangeras att en tulltjänste-&lt;br&gt;man finns närvarande vid utförseln eller i vart fell finns lätt tillgänglig.&lt;br&gt;EG:s regler torde däremot inte hindra vårt nuvarande intygssystem för&lt;br&gt;kontroll av utförseln när det gäller varor som resenären inköpt i Sverige&lt;br&gt;och som han för ut härifrån till ett tredje land. Möjligheten med&lt;br&gt;intygsgivare bör således finnas kvar i dessa fell och utgöra ett alternativ&lt;br&gt;till stämpel av tulltjänsteman. Inte heller torde EG-reglema hindra den&lt;br&gt;återbetalning av mervärdesskatten som utövas av STS AB.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett genomförande av förenklingsdirektivet förutsätter att 14 § MF&lt;br&gt;preciseras i fråga om det sätt på vilket utförsel skall intygas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 5 kap. 9 § första stycket 9 finns redan inskrivet ett krav motsvarande&lt;br&gt;det i förenklingsdirektivet (artikel 1.3) om att resenären skall vara bosatt&lt;br&gt;i ett land utanför EG. Däremot bör bestämmelsen preciseras och&lt;br&gt;kompletteras med de nya tids-och beloppsgränsema. Utförseln måste&lt;br&gt;således ske senast under tredje månaden efter den månad inköpet skedde.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;42&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Omsättningens sammanlagda värde inklusive mervärdesskatt skall enligt&lt;br&gt;direktivet överstiga ett belopp motsvarande 175 ecu for den skall kunna&lt;br&gt;undantas. Det är dock möjligt att välja ett lägre belopp för de med-&lt;br&gt;lemsländer som så önskar. I promemorian förslogs att skattefriheten&lt;br&gt;skulle gälla för varuförsäljningar där ersättningen utgör minst 100 kronor,&lt;br&gt;vilket är den beloppsgräns som i dag gäller för återbetalning genom&lt;br&gt;intygsgivare. Generaltullstyrelsen och Riksskatteverket har föreslagit att&lt;br&gt;beloppsgränsen höjs till 1 000 kronor för att minska hanteringen för&lt;br&gt;tullpersonalen och för att skapa enhetlighet med vad som enligt ML gäller&lt;br&gt;för försäljning till turister från Norge. Regeringen konstaterar därvid att&lt;br&gt;den i Sverige valda beloppsgränsen får betydelse för tullens hantering&lt;br&gt;endast när fråga är om utförsel till tredje land av varor inköpta i Sverige&lt;br&gt;och då endast som ett alternativ till intyg genom särskild intygsgivare. I&lt;br&gt;övriga fäll då en tulltjänstemans medverkan krävs är det fråga om&lt;br&gt;utförsel till tredje land av varor inköpta i annat EG-land. Det antal&lt;br&gt;påtecknanden som härvid kan bli aktuellt styrs av de beloppsgränser som&lt;br&gt;tillämpas i det andra EG-landet. En viss höjning av det i promemorian&lt;br&gt;föreslagna beloppet kan dock vara motiverad. Ersättningen föreslås därför&lt;br&gt;utgöra minst 200 kronor. Med ersättning avses priset inklusive mervär-&lt;br&gt;desskatten, se 7 kap. 3 a § ML.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;9 Ikraftträdande av de lagändringar som föranleds&lt;br&gt;av andra förenklingsdirektivet&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Lagändringarna med anledning av andra&lt;br&gt;förenklingsdirektivet skall träda i kraft den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorian: Förslaget i promemorian överensstämmer med&lt;br&gt;regeringens förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Förslaget lämnas utan erinran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Av förenklingsdirektivet framgår att&lt;br&gt;medlemsländerna skall sätta i kraft de lagar, förordningar och andra&lt;br&gt;bestämmelser som är nödvändiga för att direktivet skall kunna genom-&lt;br&gt;föras på nationell nivå senast den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vissa av ändringarna måste med nödvändighet göras av medlemsländer-&lt;br&gt;na samtidigt, bl.a. frågan om arbetsbeting.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna om skattefri försäljning till turister från tredje land&lt;br&gt;(artikel 1.3), om förlängd korrigeringstid för fastigheter (artikel 1.4) och&lt;br&gt;om beskattningen vid vissa lagringsförfäranden (artikel 1.9) får dock&lt;br&gt;sättas i kraft tidigare än den 1 januari 1996. Det kan här noteras att&lt;br&gt;Tyskland och Luxemburg har fått rätt att sätta bestämmelserna om&lt;br&gt;lagringsförfarandena i kraft senast den 1 januari 1997.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För svensk del bör ett samtidigt ikraftträdande den 1 januari 1996 ske&lt;br&gt;av all lagstiftning med anledning av förenklingsdirektivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;43&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;10 Mervärdesskattefrihet för EG-institutioner&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: 10 kap. 6 § ML förtydligas så att reglerna om&lt;br&gt;återbetalning av mervärdesskatt till utländska beskickningar m.fl. i&lt;br&gt;Sverige också gäller för Europeiska gemenskapernas representation&lt;br&gt;i Sverige. Bestämmelserna i 3 kap. 30 a § om undantag från skatte-&lt;br&gt;plikt för leverans av varor till internationella organisationer m.fl. i&lt;br&gt;ett annat EG-land kompletteras med en bestämmelse om att skattefri-&lt;br&gt;heten också omfattar tillhandahållande av tjänster till EG:s in-&lt;br&gt;stitutioner i de övriga EG-ländema.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Särskilda regler om skattefrihet för&lt;br&gt;EG:s institutioner finns inte i ML, och heller inte i lagen (1976:661) om&lt;br&gt;immunitet och privilegier i vissa fall, till vilken ML hänvisar. Däremot&lt;br&gt;skall enligt lagen (1994:1500) med anledning av Sveriges anslutning till&lt;br&gt;Europeiska unionen vissa fördrag m.m. som anges i lagen gälla här i&lt;br&gt;landet, med den verkan som följer av fördragen. Däribland finns&lt;br&gt;fördraget den 8 april 1965 om upprättandet av ett gemensamt råd och en&lt;br&gt;gemensam kommission för Europeiska gemenskaperna. I ett särskilt&lt;br&gt;protokoll till detta fördrag föreskrivs om immunitet och privilegier för de&lt;br&gt;Europeiska gemenskaperna. I artikel 3, andra stycket, i protokollet anges&lt;br&gt;att:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Medlemsstaternas regeringar skall i alla de fell där så är möjligt vidta&lt;br&gt;lämpliga åtgärder för att efterskänka eller betala tillbaka summan av de&lt;br&gt;indirekta skatter och avgifter som ingår i priset på lös eller fest&lt;br&gt;egendom när gemenskaperna för tjänstebruk gör betydande inköp i&lt;br&gt;vilka denna typ av skatter eller avgifter inkluderas i priset. Dessa&lt;br&gt;bestämmelser får dock inte tillämpas på ett sådant sätt att konkurrensen&lt;br&gt;inom gemenskaperna snedvrids (SFS 1994:1501 del 1 s.434).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EG-kommissionen har i Sverige ett representationskontor. Detta i&lt;br&gt;Sverige verkande organ bör ha samma rätt till skattefrihet som övriga&lt;br&gt;internationella oiganisationer har enligt 10 kap. 6 § ML. En uttrycklig&lt;br&gt;bestämmelse om detta bör tas in i nämnda bestämmelse i ML, eftersom&lt;br&gt;den skattefrihet som följer av det nämnda protokollet är oprecis och bl.a.&lt;br&gt;inte omfettar tjänsteområdet. För dessa i Sverige belägna kontor bör&lt;br&gt;således det här använda återbetalningsförferandet användas, och med&lt;br&gt;samma begränsningar som gäller för övriga återbetalningsberättigade.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt 3 kap. 30 a § ML undantas från skatteplikt omsättning av varor&lt;br&gt;som transporteras av säljaren eller köparen eller för någonderas räkning&lt;br&gt;från Sverige till ett annat EG-land, bland annat när köparen är en&lt;br&gt;internationell organisation med säte i det andra EG-landet. En förut-&lt;br&gt;sättning för skattefrihet i Sverige för sådana varuleveranser är att frihet&lt;br&gt;från mervärdesskatt råder för förvärvet enligt reglerna i det andra EG-&lt;br&gt;landet. Motsvarande bestämmelser finns i artikel 15.10 i sjätte mervär-&lt;br&gt;desskattedirektivet, där villkoret för skattefria leveranser uttrycks så att&lt;br&gt;skattefrihet skall vara medgiven enligt reglerna i organisationens&lt;br&gt;värdland.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;44&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i 3 kap. 30 a § ML innebär att varor kan sändas Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;skattefritt från Sverige till EG-institutioner i t.ex. Belgien, under&lt;br&gt;förutsättning att det är styrkt att skattefrihet enligt belgisk rätt medges för&lt;br&gt;förvärvet. Det finns särskilda regler för hur denna rätt till skattefri&lt;br&gt;leverans skall styrkas m.m. Bl.a. används ett särskilt dokument, som&lt;br&gt;skall specificera vaije leverans och som utformats gemensamt för EG-&lt;br&gt;ländema (jfr prop. 1994/95:202 s. 70ff. och vad som anförs i avsnitt 3&lt;br&gt;ovan om tillämpligt formulär vid sådan skattefri försäljning).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fråga om försändelser av varor till EG-institutionema finns således&lt;br&gt;redan regler i den svenska lagstiftningen som uppfyller den skattefrihet&lt;br&gt;som förutsätts i det nämnda protokollet om immunitet och privilegier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Däremot saknas enligt den svenska lagstiftningen möjlighet att till-&lt;br&gt;handahålla tjänster skattefritt till internationella organisationer m.m. som&lt;br&gt;inte har Sverige som värdland. Om en tjänst enligt reglerna om om-&lt;br&gt;sättningsland i 5 kap. 4-8 §§ ML anses omsatt i Sverige, skall be-&lt;br&gt;skattning ske här oavsett att kunden är en internationell organisation etc.&lt;br&gt;som i sitt värdland kan tänkas ha rätt att förvärva tjänster av motsvarande&lt;br&gt;slag utan mervärdesskatt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna fråga har aktualiserats vid det svenska medlemskapet i EU&lt;br&gt;framför allt beträffande översättnings- och andra konsulttjänster som&lt;br&gt;svenska företag tillhandahåller åt EG-institutioner i Belgien m.fl.&lt;br&gt;europeiska länder. Dessa beskattas i Sverige enligt 5 kap. 8 § första&lt;br&gt;stycket jämfört med 5 kap. 7 § ML. Övriga medlemsstater torde&lt;br&gt;emellertid medge skattefrihet i dessa fall. Även om en sådan skattefrihet&lt;br&gt;inte följer av det tidigare nämnda protokollet om immunitet och&lt;br&gt;privilegier, bör en skattefrihet införas i svensk lagstiftning så att svenska&lt;br&gt;företag kan arbeta under samma villkor som de som gäller i de övriga&lt;br&gt;länderna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skattefriheten bör omfetta tjänster av alla slag. Den bör tills vidare&lt;br&gt;begränsas till tillhandahållanden åt EG-institutioner. Vissa hanterings- och&lt;br&gt;kontrollproblem torde uppkomma om skattefria tillhandahållanden av&lt;br&gt;tjänster generellt skulle medges till internationella organisationer m.m.&lt;br&gt;med värdland utanför Sverige. Något behov av sådana regler har heller&lt;br&gt;inte gjort sig gällande. Mot en sådan utvidgning av skattefriheten i&lt;br&gt;nuvarande skede talar också att en översyn av EG-reglema på detta&lt;br&gt;område (artikel 15.10 i sjätte mervärdesskattedirektivet) pågår.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skattefriheten för tillhandahållande av tjänster åt EG-institutionema bör&lt;br&gt;tas in i 3 kap. 30 a § ML, som ett nytt tredje stycke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De nu föreslagna ändringarna i ML bör få tillämpas för tillhandahållan-&lt;br&gt;den som skett den 1 januari 1995 eller senare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;45&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;11 Övrigt&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;I det följande lämnas förslag till vissa tekniska justeringar av ML.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Regeln i 1 kap. 2 § första stycket 1 ML om&lt;br&gt;skattskyldighet för förvärvaren för vissa tjänster i fråga om fastig-&lt;br&gt;heter belägna i Sverige slopas. Den som omsätter tjänsten bör i&lt;br&gt;dessa fall alltid vara skattskyldig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i 3 kap. 21 § ML om undantag för omsättningar&lt;br&gt;avseende fartyg och luftfartyg förtydligas. Samtidigt införs ett&lt;br&gt;kvalificerat undantag för förmedling av sådana varor och tjänster&lt;br&gt;som avses i den paragrafen om förmedlingen görs av mäklare eller&lt;br&gt;av annan som förmedlar varorna eller tjänsterna för någon annans&lt;br&gt;räkning i dennes namn.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vissa ändringar av teknisk natur föreslås också i 9 a kap. 8 och&lt;br&gt;18 §§ och i 10 kap. 11 § tredje stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: I flertalet fell är den som omsätter en&lt;br&gt;vara eller tjänst skattskyldig för omsättningen, jfr 1 kap. 2 § första&lt;br&gt;stycket 1 ML. I fråga om vissa tjänster gäller emellertid, enligt första&lt;br&gt;stycket 2 i samma bestämmelse, att det är förvärvaren som är skattskyl-&lt;br&gt;dig under förutsättning att den som omsätter tjänsten är en utländsk&lt;br&gt;företagare. Det är här fråga om de tjänster som anges i 5 kap. 4 och&lt;br&gt;7 §§, dvs. tjänster på fest egendom som är belägen i Sverige resp, vissa&lt;br&gt;uppräknade tjänster som tillhandahålls från ett annat EG-land eller från&lt;br&gt;ett land utanför EG.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Att förvärvaren av tjänsten i dessa fell angetts som skattskyldig grundar&lt;br&gt;sig på förenklingsskäl. De nuvarande svenska reglerna går tillbaka till&lt;br&gt;tiden före medlemskapet i EU. Regeln om att förvärvaren görs skattskyl-&lt;br&gt;dig i fråga om tjänster på fest egendom i Sverige kan emellertid skapa&lt;br&gt;administrativa problem, t.ex. om förvärvaren är en privatperson som inte&lt;br&gt;är hemmahörande i Sverige. I sådana fell kan regeln snarast försvåra&lt;br&gt;skatteuttaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt EG:s regler, sådana de kommer till uttryck i artikel 21 i sjätte&lt;br&gt;direktivet, skall förvärvaren vara skattskyldig i fråga om sådana tjänster&lt;br&gt;som anges i artikel 9.2.e i direktivet, vilket motsvarar 5 kap. 7 § ML.&lt;br&gt;Det finns dock ingen bestämmelse i direktivet om att förvärvaren kan&lt;br&gt;göras skattskyldig i fråga om omsättning av tjänster på fest egendom.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mot bakgrund av problemen med tillämpningen av förvärvsbeskatt-&lt;br&gt;ningen i vissa fell, och särskilt med tanke på EG-reglemas utformning,&lt;br&gt;bör regeln om skattskyldighet för förvärvaren för vissa tjänster i fråga om&lt;br&gt;fastigheter i Sverige slopas. Den som omsätter tjänsten bör i dessa fell&lt;br&gt;alltid vara skattskyldig. 1 kap. 2 § första stycket 2 ML bör därför ändras&lt;br&gt;så att hänvisningen till 5 kap. 4 § utgår.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i 3 kap. 21 § avseende undantag för fertyg och&lt;br&gt;luftfertyg bör i förtydligande syfte närmare anpassas till ordalydelsen i&lt;br&gt;artikel 15.5 i sjätte direktivet. Bl.a. bör klart framgå att uthyrning av&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;46&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;fartyget är undantaget från skatteplikt. Härmed bör avses alla typer av Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;charter- och befraktningsavtal. Vidare bör i en ny 21 a § införas en regel&lt;br&gt;motsvarande den som anges i artikel 15.14 i sjätte direktivet, om att&lt;br&gt;tjänster som tillhandahålls av mäklare och andra förmedlare som handlar&lt;br&gt;i någon annans namn och för dennes räkning inte skall beskattas om&lt;br&gt;förmedlingsverksamheten avser de omsättningar som undantas enligt 3&lt;br&gt;kap. 21 §. Omsättningarna enligt 3 kap. 21 § är kvalificerat undantagna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta skall även gälla för förmedlingsverksamheten enligt föreslagna&lt;br&gt;3 kap. 21 a §. En bestämmelse härom bör införas i 10 kap. 11 §.&lt;br&gt;Bestämmelsen i 3 kap. 21 a § bör tillämpas från och med den 1 januari&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1995.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid sidan om de nu föreslagna justeringarna bör även vissa justeringar&lt;br&gt;göras i 9 a kap. 8 och 18 §§ samt i 10 kap. 11 § tredje stycket. Dessa&lt;br&gt;kommenteras närmare i författningskommentaren.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frågan om de föreslagna ändringarna i 3 kap. har väckts av Skepps-&lt;br&gt;mäklarföreningen. Samråd i denna fråga och i övriga frågor i detta&lt;br&gt;avsnitt har skett med Riksskatteverket.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;12 &amp;nbsp;Statsfinansiella effekter&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Förslagen utgör i huvudsak tekniska omläggningar som inte påverkar&lt;br&gt;statsintäktema. Förslagen innebär inte heller några sådana ändringar som&lt;br&gt;kan förväntas medföra behov av resursförstärkning till skattemyndig-&lt;br&gt;heterna eller förvaltningsdomstolarna.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;13 &amp;nbsp;Författningskommentar&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;Förslaget till lag om ändring i mervärdesskattelagen&lt;br&gt;(1994:200)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Alla uppgifter om EG-regler avser sjätte direktivet varvid beaktats de&lt;br&gt;ändringar som föranletts av andra förenklingsdirektivet om inte något&lt;br&gt;annat anges.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 kap.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;2§&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Ändringen i första stycket 2 kommenteras i avsnitt 11.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringen i första stycket 3 innebär att kunden under i paragrafen&lt;br&gt;angivna förutsättningar är skattskyldig för arbete på lös egendom som&lt;br&gt;skall beskattas i Sverige enligt föreslagna 5 kap. 6 b § (jfr avsnitt 5.2).&lt;br&gt;Bestämmelsen motsvarar artikel 21.1 bi lydelse enligt artikel 28g. Ib.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I andra stycket erinras om den särskilda skattskyldighetsregeln i&lt;br&gt;föreslagna 9 c kap. 5 § (jfr avsnitt 4.3).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;47&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 kap.&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelsen i första stycket 2 om att arbetsbeting skall anses som en&lt;br&gt;omsättning av varor föreslås upphävd (jfr avsnitt 6.3). Sådana om-&lt;br&gt;sättningar kommer därigenom att behandlas som omsättning av arbete på&lt;br&gt;lös egendom, jfr 5 kap. 6 § och föreslagna 5 kap. 6 b §. Detta får&lt;br&gt;betydelse vid gränsöverskridande handel, eftersom reglerna om om-&lt;br&gt;sättningsland är olika vid omsättning av varor jämfört med tjänster.&lt;br&gt;Angående överföring av varor från annat EG-land för arbete på dem i&lt;br&gt;Sverige, jfr 2 a kap. 7 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 a kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 §&lt;br&gt;Ändringen i tredje punkten är en konsekvens av att 8 § avseende&lt;br&gt;arbetsbeting föreslås upphävd (jfr avsnitt 6.3).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafens andra stycke anges förutsättningarna för att en varu-&lt;br&gt;överföring inte skall beskattas som ett gemenskapsintemt förvärv.&lt;br&gt;Upphävandet av punkten 2 i andra stycket är en konsekvens av att&lt;br&gt;särregleringen för arbetsbeting föreslås slopad (jfr avsnitt 6.3). I stället&lt;br&gt;skall samma regler gälla för varor som är föremål för arbetsbeting i ett&lt;br&gt;annat EG-land som för varor som repareras i det andra EG-landet, jfr&lt;br&gt;andra stycket punkt 3. I punkten 3 föreslås ett tillägg om att den&lt;br&gt;överförda varan skall återutföras från Sverige till beställaren av tjänsten&lt;br&gt;i ett annat EG-land. Genom att arbetsbeting i fortsättningen skall&lt;br&gt;betraktas som omsättning av tjänst har det ansetts nödvändigt att skärpa&lt;br&gt;den regel som undantar gemenskapsintema varuöverföringar från&lt;br&gt;förvärvsbeskattning i de fall då varan förs över till ett annat medlemsland&lt;br&gt;för att någon där skall tillhandahålla reparation eller något annat arbete&lt;br&gt;på varan åt den som för över varan (artikel 28a.5.b andra stycket femte&lt;br&gt;strecksatsen i sjätte direktivet). Enligt förenklingsdirektivet (artikel 1.6)&lt;br&gt;måste dessa varor efter utfört arbete sändas tillbaka till den som gjort&lt;br&gt;överföringen och till det EG-land från vilket varorna ursprungligen har&lt;br&gt;sänts eller transporterats. Motsvarande regel finns i dag beträffande&lt;br&gt;arbetsbeting, (se 2 a kap. 8 §).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen föreslås upphävd som en konsekvens av att 2 a kap. 7 § andra&lt;br&gt;stycket 2 slopas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 a §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen erinras om den föreslagna undantagsbestämmelsen i 9 c kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 § som gäller för vissa varor under den tid de placerats i särskilda lager,&lt;br&gt;jfr avsnitt 4.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;48&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringen kommenteras i avsnitt 11.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21 a §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen, som motsvarar artikel 15.14 i sjätte direktivet kommenteras&lt;br&gt;i avsnitt 11.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30 a §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringen kommenteras i avsnitt 10.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30 d §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringen är en konsekvens av att 10 a kap. föreslås upphävt (jfr avsnitt&lt;br&gt;5.2).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;32 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar artikel 14.1 i. Enligt 7 kap. 8 § andra stycket skall&lt;br&gt;importörer inräkna omkostnader för tjänster vid transport fram till&lt;br&gt;bestämmelseorten i EG om denna är känd vid tidpunkten för förtull-&lt;br&gt;ningen. I syfte att undvika dubbelbeskattning föreslås att omsättningen av&lt;br&gt;sådana tjänster undantas från beskattning (jfr avsnitt 7.3). Jfr även 10&lt;br&gt;kap. 11 § angående möjligheten att få återbetalning av ingående skatt&lt;br&gt;hänförlig till sådana tjänsteomsättningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringen är en konsekvens av den föreslagna regeln i 5 a § första&lt;br&gt;stycket om beskattningsland för en varutransporttjänst utförd i Sverige&lt;br&gt;när den är en del av en gemenskapsintem varutransport (jfr avsnitt 5.2).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5a§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Till grund för ändringen ligger den nya bestämmelsen i artikel 28b. C. 1.&lt;br&gt;Ändringen får till följd att svensk mervärdesskatt skall betalas för en&lt;br&gt;varutransport som utförs här i landet och som är en del i en EG-transport&lt;br&gt;om köparen av tjänsten är registrerad här och åberopar sitt svenska&lt;br&gt;registreringsnummer. Däremot skall beskattning inte ske i Sverige för&lt;br&gt;varutransporter som utförs här i landet om de har direkt anknytning till&lt;br&gt;en varutransport till eller från ett annat EG-land och mottagaren av&lt;br&gt;tjänsten är registrerad i ett annat EG-land. Ändringen kommenteras&lt;br&gt;närmare i avsnitt 5.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringarna utgör en konsekvens av den föreslagna regeln i 6 b § om&lt;br&gt;beskattningsland för arbeten på lös egendom.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 a §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringen innebär att vad som i 5 a § sägs om inhemska deltransporter&lt;br&gt;med direkt anknytning till gemenskapsintema varutransporter även skall&lt;br&gt;gälla för inhemska s.k. stödtjänster som har direkt samband med sådana&lt;br&gt;inhemska deltransporter (jfr avsnitt 5.2).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;49&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 b §&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen, som motsvarar artikel 28b.F, lastslås att värdering av och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;arbete på varor som är lös egendom, åt en näringsidkare i ett annat EG-&lt;br&gt;land, skall beskattas i Sverige om inte förvärvaren av tjänsten åberopar&lt;br&gt;mervärdesskatteregistrering i ett annat EG-land. Det förutsätts dock att&lt;br&gt;egendomen efter utfört arbete transporteras eller sänds ut från Sverige&lt;br&gt;efter utfört arbete. Sker inte detta, skall omsättningslandet för arbetet&lt;br&gt;bedömas efter huvudregeln i 5 kap. 6 § första stycket 3 och 4, dvs.&lt;br&gt;arbetet skall beskattas i Sverige om det utförs här. Jfr även föreslagna 2 a&lt;br&gt;kap. 7 § första stycket 2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I detta sammanhang kan noteras att medlemsländerna vid utarbetandet&lt;br&gt;av förenklingsdirektivet enats om att för det fall den tillhandahållna&lt;br&gt;tjänsten avser ett transportmedel registrerat i det land i vilket tjänsten&lt;br&gt;fysiskt har utförts, skall det förutsättas att varorna inte är avsända eller&lt;br&gt;transporterade utanför det landet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reglerna om beskattningsland för arbete på lös egendom ensätter den&lt;br&gt;särskilda ordningen i 10 a kap. och kommenteras närmare i avsnitt 5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;?§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringen i första stycket 4 och i tredje stycket har gjorts mot bakgrund&lt;br&gt;av att frihamnarna upphör att finnas i sin nuvarande form den 1 januari&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1996. I praktiken kommer de att ersättas av instituten frizon eller&lt;br&gt;frilager, jfr författningskommentaren till 9 c kap. 2 §. Bestämmelsen i&lt;br&gt;första stycket 4, som närmast motsvarar artikel 16.B.b, föreslås tills&lt;br&gt;vidare kvarstå i sin nuvarande utformning, jfr avsnitt 4.3. Den nu&lt;br&gt;nämnda bestämmelsen och bestämmelsen i tredje stycket har förtydligats&lt;br&gt;till att avse endast leveranser av gemenskapsvaror. Någon materiell&lt;br&gt;ändring är inte avsedd härmed. Skattefrihet i samband med leveranser av&lt;br&gt;icke-gemenskapsvaror gäller redan enligt bestämmelserna om uppskjuten&lt;br&gt;importbeskattning, jfr 1 kap. 5 §. Omsättning av icke-gemenskapsvaror&lt;br&gt;som redan är placerade i frizoner eller frilager undantas från beskattning&lt;br&gt;enligt föreslagna 9 c kap. 1 § första stycket 3. När det i 5 kap. 9 § första&lt;br&gt;stycket 4 och tredje stycket talas om leveranser avses såväl omsättning&lt;br&gt;inom landet som gemenskapsintemt förvärv av den vara som levereras i&lt;br&gt;frizonen eller frilagret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringen i första stycket 9, som motsvarar den nya lydelsen av artikel&lt;br&gt;15.2, innebär en precisering av nuvarande regler om skattefri försäljning&lt;br&gt;till resenärer som är bosatta eller stadigvarande vistas utanför EG. Med&lt;br&gt;bosatt eller stadigvarande vistas förstås den plats som anges som sådan&lt;br&gt;i pass, identitetskort eller någon annan identitetshandling som det&lt;br&gt;medlemsland där leveransen ägt rum, godkänner som identitetshandling.&lt;br&gt;Vidare föreslås vissa tids- och beloppsgränsen Dessa kommenteras i&lt;br&gt;avsnitt 8.3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;8&lt;/sup&gt; §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I första stycket har endast gjorts en redaktionell ändring. Ändringen i&lt;br&gt;andra stycket innebär att importörer vid förtullning av varor som kommer&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;50&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;från platser utanför EG, utöver omkostnader fram till bestämmelseorten i Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;Sverige, skall medräkna omkostnader för transport fram till bestämmelse-&lt;br&gt;orten inom EG i dess helhet när denna är känd vid vid tidpunkten för&lt;br&gt;förtullningen (jfr avsnitt 7.3). Angående tidpunkten för skattskyldighetens&lt;br&gt;inträde, se 1 kap. 5 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelsen motsvarar artikel 17.2.a i dess lydelse enligt artikel 28f.l.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringen kommenteras i avsnitt 4.3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 a kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen anges vad som avses med skattskyldig återförsäljare.&lt;br&gt;Bestämmelsen motsvarar artikel 26a.A.e i sjätte direktivet (jfr prop.&lt;br&gt;1994/95:202).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt nämnda regel i sjätte direktivet skall även den som förmedlar en&lt;br&gt;vara anses som en skattskyldig återförsäljare. Detta avser de fall då&lt;br&gt;förmedlaren omsätter en vara i eget namn för en annans räkning. Om&lt;br&gt;däremot en förmedlare omsätter varan i annans namn och för dennes&lt;br&gt;räkning, skall beskattning hos förmedlaren avse endast själva förmed-&lt;br&gt;lingstjänsten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra stycket i förevarande paragraf handlar om omsättning som görs&lt;br&gt;av förmedlare. Bestämmelsens ordalydelse kan uppfattas så att den avser&lt;br&gt;alla former av förmedling, dvs. inte endast sådan förmedling som görs&lt;br&gt;i förmedlarens eget namn. För att begränsa räckvidden av bestämmelsen&lt;br&gt;i enlighet med vad som gäller enligt regeln i sjätte direktivet, bör det&lt;br&gt;uttryckligen anges att det skall vara fråga om förmedling i eget namn.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;18 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar innehållet i artikel 26a D c i sjätte direktivet, och&lt;br&gt;innebär bl.a. att reglerna i 5 kap. 2 § första stycket 4 om distans-&lt;br&gt;försäljning inte skall tillämpas på omsättningar som beskattas enligt regler&lt;br&gt;om vinstmarginalbeskattning (jfr prop. 1994/95:202). De omsättningar&lt;br&gt;som avses är sådana som beskattas i något annat EG-land enligt detta&lt;br&gt;lands regler om vinstmarginalbeskattning. Bestämmelsen har förtydligats&lt;br&gt;i detta avseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 c kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kapitlet kommenteras även i avsnitt 4.3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Första stycket 1 motsvarar artikel 16.1.A och lö.B.e, första stycket 2&lt;br&gt;motsvarar artikel 16.1.C, första stycket 3 motsvarar artikel lö.l.D.a och&lt;br&gt;första stycket 4 motsvarar artikel lö.l.D.b. Motsvarigheten till andra&lt;br&gt;stycket finns i inledningen till artikel 16.1. Tredje stycket motsvarar&lt;br&gt;artikel 16.1a. Undantagen gäller så länge varorna befinner sig inom&lt;br&gt;landet under de angivna förfarandena. Undantagen medför rätt till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;51&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;återbetalning av ingående skatt, se 10 kap. 11 §. Den som enbart utför Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;omsättningar undantagna från skatteplikt enligt 9 c kap. är inte skyldig&lt;br&gt;att registrera sig till mervärdesskatt här, se 14 kap. 1 § jämförd med&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 kap. 1 och 2 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar artikel 16.1.B sista stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För begreppen gemenskapsvaror och icke-gemenskapsvaror, se artikel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 i tullkodexen och avsnitt 4.3. Tillfälligt lager behandlas i artikel 50-53&lt;br&gt;tullkodexen. Till dess att varor som uppvisats för tullen hänförts till en&lt;br&gt;godkänd tullbehandling skall de efter uppvisandet ha status som varor i&lt;br&gt;tillfällig förvaring. Sådana varor får endast lagras på platser som&lt;br&gt;godkänts av tullmyndigheterna enligt de villkor som fästställs av dessa&lt;br&gt;myndigheter. Tullager definieras i tullkodexen artikel 98 som vaije av&lt;br&gt;tullmyndigheterna godkänt och övervakat ställe, där varor får lagras&lt;br&gt;enligt fastställda villkor. Frizoner och frilager definieras i tullkodexen&lt;br&gt;artikel 166 som antingen delar av gemenskapens tullområde eller lokaler&lt;br&gt;belägna inom detta område vilka är avskilda från resten av det. Tillstånd&lt;br&gt;att inrätta frizoner och frilager meddelas enligt 46 § tullagen (1994:1550)&lt;br&gt;av regeringen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Motsvarigheten till paragrafen finns i artikel 16.1.B andra stycket. Det&lt;br&gt;ankommer på medlemsländerna att bestämma villkoren för de lager som&lt;br&gt;skall avse andra varor än punktskattepliktiga varor.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Motsvarigheten till första stycket finns i inledningen till artikel 16.1&lt;br&gt;första stycket. Andra stycket motsvarar artikel 16.1 tredje stycket. I fäll&lt;br&gt;som avses i 1 § första stycket 3 innebär ett uttag av varan ur lagret att en&lt;br&gt;importsituation uppkommer. Normalt sett skulle således en importbe-&lt;br&gt;skattning ske. Enligt förenklingsdirektivet måste dock importlandet vidta&lt;br&gt;nödvändiga åtgärder för att undvika dubbelbeskattning i sådana fäll. I den&lt;br&gt;föreslagna paragrafens andra stycke sägs därför att den skatt som skall&lt;br&gt;tas ut enligt paragrafens första stycke skall ges företräde framför&lt;br&gt;importskatten. Detta medför bl.a. att det är skattemyndigheten och inte&lt;br&gt;tullmyndigheten som är beskattningsmyndighet i dessa fell.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen, som motsvarar artikel 16.1 andra stycket, kommenteras&lt;br&gt;närmare i avsnitt 4.3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen är utformad i enlighet med vad som anges i avsnitt 4.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Motsvarar artikel 16.B andra stycket. Bestämmelsen har utformats med&lt;br&gt;ledning av motsvarande bestämmelser inom punktskatteområdet för en&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;52&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;upplagshavare av skatteupplag men anpassats till mervärdesskatteför- Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;hållanden, jfr 4 kap. 3 § lagen (1994:1776) om skatt på energi, 9 § lagen&lt;br&gt;(1994:1564) om alkoholskatt och 10 § lagen (1994:1563) om tobaksskatt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Angående uttrycket yrkesmässig verksamhet, se 4 kap. ML&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med skattemyndigheten avses Skattemyndigheten i Kopparbergs län, se&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12 kap. 2 § i förslaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Motsvarar bilaga J i andra förenklingsdirektivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I punkt 18 avses med begreppet mineraloljor, råolja (2709), oljor ur&lt;br&gt;petroleum m.m. (2710), propån (2711 12) och butan (2711 13). Det kan&lt;br&gt;noteras att begreppet mineraloljor i punkt 18 är snävare än motsvarande&lt;br&gt;begrepp i punktskattesammanhang (jfr rådets direktiv 92/12/EEG av den&lt;br&gt;25 februari 1992 och rådets direktiv 92/81/EEG av den 19 oktober 1992).&lt;br&gt;Angående punkt 17 kan noteras att vissa KN-nr enligt kapitel 29 utgör&lt;br&gt;mineraloljor enligt definitionen i direktivet 92/81/EEG.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andringen kommenteras i avsnitt 10.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom ändringarna i första stycket blir omsättningar som undantas enligt&lt;br&gt;föreslagna 9 c kap. 1 § och 3 kap. 21 a § och 32 § kvalificerat undantag-&lt;br&gt;na (jfr avsnitt 4.3 resp. 7.3 och 11). Motsvarande bestämmelser finns i&lt;br&gt;artikel 17.3.b. i dess lydelse enligt artikel 28f.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I första stycket har också gjorts en rättelse av en felaktig hänvisning till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 kap. 23 § 8. Hänvisningen skall rätteligen avse 3 kap. 23 § 7, jfr 3&lt;br&gt;kap. 23 § i dess lydelse enligt SFS 1995:700 (jfr prop. 1994/95:202).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tredje stycket, syftar till att åstadkomma återbetalningsrätt för ingående&lt;br&gt;skatt för den som omsätter varor och tjänster i ett annat EG-land, jfr&lt;br&gt;artikel 17.3.a. Jfr även bet. 1994/95:SkU7 s. 84.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sista stycket upphävs som en konsekvens av att 10 a kap. föreslås&lt;br&gt;upphävt (jfr avsnitt 5.2).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 a kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kapitlet upphävs och föreslås ersatt av den i avsnitt 5 kommenterade&lt;br&gt;ordningen innebärande ändringar och tillägg i 1 kap. 2 § första stycket&lt;br&gt;3, 5 kap. 5 §, 5 a §, 6 §, 6 a § och 6 b § samt 11 kap. 5 a §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 a §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar artikel 22.3.b andra stycket första strecksatsen i&lt;br&gt;lydelse enligt artikel 28h. Ändringen kommenteras närmare i avsnitt 5.2.&lt;br&gt;Den föreslagna preciseringen innebär inte någon ändring i sak utan avser&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;53&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;endast att åstadkomma en närmare anpassning till lydelsen av motsvaran- Prop. 1995/96:58&lt;br&gt;de bestämmelse i sjätte direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skattemyndigheten i Kopparbergs län har redan i dag behörighet att pröva&lt;br&gt;frågor om godkännande av upplagshavare och av skatteupplag enligt&lt;br&gt;4 kap. 3 § energiskattelagen, 9 § alkoholskattelagen och 10 § tobaksskat-&lt;br&gt;telagen (jfr 1 kap. 5 § lagen (1984:151) om punktskatter och prisregle-&lt;br&gt;ringsavgifter).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen föreslås upphävd till följd av lagstiftning den 1 november&lt;br&gt;1995 (jfr prop. 1994/95:202, SFS 1995:700).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringarna utgör en konsekvens av att 10 kap. 12 § andra stycket&lt;br&gt;upphävts genom lagstiftning den 1 november 1995 (jfr författnings-&lt;br&gt;kommentaren till 13 kap. 27 § och prop. 1994/95:202, SFS 1995:700).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;20 kap.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen införs bestämmelser motsvarande dem i 12 kap. lagen om&lt;br&gt;skatt på energi.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beslut i frågor som avses i 9 c kap. 8 § är inte beskattningsbeslut.&lt;br&gt;Detta får till följd bl.a. att det allmänna skulle sakna överklaganderätt&lt;br&gt;beträffande dessa beslut om inte annat föreskrivs. Det föreslås därför att&lt;br&gt;Riksskatteverket ges talerätt. Riksskatteverket bör föra det allmännas&lt;br&gt;talan även i de fall sökanden eller upplagshavaren har överklagat ett&lt;br&gt;beslut. I fråga om ett sådant överklagande gäller den i 20 kap. 4 §&lt;br&gt;angivna tidsfristen. I fråga om överklagande av Riksskatteverket hos&lt;br&gt;länsrätten gäller den i 23 § förvaltningslagen (1986:223) angivna&lt;br&gt;tidsfristen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ikraftträdande och övergångsbestämmelser&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I denna del hänvisas till avsnitt 9-11.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;54&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Förteckning över remissinstanser som avgett yttran- &lt;sup&gt;Prop&lt;/sup&gt;- &lt;sup&gt;1995/96:58&lt;br&gt;&lt;/sup&gt;de över promemorian EG: s andra förenklingsdirektiv &lt;sup&gt;Bllaga 1&lt;br&gt;&lt;/sup&gt;och den svenska mervärdesbeskattningen&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Efter remiss har yttrande över promemorian lämnats av Kommerskolle-&lt;br&gt;gium, Generaltullstyrelsen, Riksskatteverket, Konkurrensverket,&lt;br&gt;Jordbruksverket, Föreningen Auktoriserade Revisorer, Grossistförbundet&lt;br&gt;Svensk Handel, Lantbrukarnas Riksförbund, Näringslivets Skattedelega-&lt;br&gt;tion, Stockholms Handelskammare, Svenska Petroleuminstitutet, Sveriges&lt;br&gt;Industriförbund, Sveriges Köpmannaförbund, Sveriges Speditörsförbund,&lt;br&gt;Sweden Tax-free Shopping STS AB.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sveriges Industriförbund och Stockholms Handelskammare åberopar&lt;br&gt;yttrandet från Näringslivets Skattedelegation. Yttrande har också&lt;br&gt;inkommit från Svenska Arbetsgivareföreningen, som åberopar yttrandet&lt;br&gt;från Näringslivets Skattedelegation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sveriges Köpmannaförbund har utöver eget yttrande åberopat yttrande&lt;br&gt;från Näringslivets Skattedelegation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;55&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Lagrådets yttrande&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur protokoll vid sammanträde 1995-10-12&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Närvarande: f.d. regeringsrådet Bertil Voss, justitierådet Johan Munck,&lt;br&gt;regeringsrådet Karl-Ingvar Rundqvist.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt en lagrådsremiss den 28 september 1995 (Finansdepartementet) har&lt;br&gt;regeringen beslutat inhämta Lagrådets yttrande över förslag till lag om&lt;br&gt;ändring i mervärdesskattelagen (1994:200).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget har inför Lagrådet föredragits av kanslirådet Marianne&lt;br&gt;Svanberg.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet lämnar förslaget utan erinran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;56&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Förteckning över åberopade EG-direktiv m.m.&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Rådets sjätte direktiv 77/388/EEG av den 17 maj 1977 om harmonisering&lt;br&gt;av medlemsstaternas lagstiftning rörande omsättningsskatter - Gemensamt&lt;br&gt;system för mervärdesskatt: enhetlig beräkningsgrund (EGT nr L 145,&lt;br&gt;13.6.1977, s. 1, Celex 377LO388 (EGT nr L 365, 31,12,1994, s. 53,&lt;br&gt;Celex 394L0076).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rådets direktiv 91/680/EEG av den 16 december 1991 med komplette-&lt;br&gt;ringar av det gemensamma mervärdesskattesystemet och med ändringar&lt;br&gt;i direktivet 77/388/EEG syftande till upphävande av de inre gränserna&lt;br&gt;(EGT nr L 376, 31.12.1991, s. 1, Celex 391L0680).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rådets direktiv 92/111/EEG av den 14 december 1992 med ändringar i&lt;br&gt;direktivet 77/388/EEG och införande av förenklingsåtgärder för&lt;br&gt;mervärdesskatten (EGT nr L 384, 30.12.1992, s. 47, Celex 392L0111).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rådets direktiv 95/7/EG av den 10 april 1995 om ändring av direktiv&lt;br&gt;77/388/EEG och om införande av nya förenklingsåtgärder avseende&lt;br&gt;mervärdesskatt - Tillämpningsområde för vissa undantag från beskattning&lt;br&gt;och praktiska åtgärder för genomförandet (EGT nr L 102, 5.5.1995, s.&lt;br&gt;18, Celex 395L0007).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rådets direktiv 92/12/EEG av den 25 februari 1992 om allmänna regler&lt;br&gt;för punktskattepliktiga varor och om innehav, flyttning och övervakning&lt;br&gt;av sådana varor (EGT nr L 76, 23.3.1992 s. 1, Celex 392L0012).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rådets direktiv 92/81/EEG av den 19 oktober 1992 om en harmoniserad&lt;br&gt;skattestruktur för mineraloljor (EGT nr L 316, 31.10.1992, s. 12, Celex&lt;br&gt;392L0081).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rådets förordning nr 2913/92 av den 12 oktober 1992 om inrättandet av&lt;br&gt;en tullkodex för gemenskapen (EGT nr L 302, 19.10.1992, s. 1, Celex&lt;br&gt;392R2913).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;57&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Finansdepartementet &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop- 1995/96:58&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 19 oktober 1995&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Närvarande: statsministern Carlsson, ordförande, och statsråden&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sahlin, Hjelm-Wallén, Hellström, Freivalds, Persson, Tham,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hedborg, Andersson, Winberg, Uusmann, Nygren, Ulvskog,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sundström, Lindh, Johansson&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föredragande: statsrådet Persson&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen beslutar proposition 1995/96:58 EG:s andra förenklings-&lt;br&gt;direktiv och den svenska mervärdesbeskattningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;58&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Rättsdatablad&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Författningsrubrik&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelser som&lt;br&gt;inför, ändrar, upp-&lt;br&gt;häver eller upp-&lt;br&gt;repar ett normgiv-&lt;br&gt;ningsbemyndigande&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celexnummer för&lt;br&gt;bakomliggande&lt;br&gt;EG-regler&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mervärdesskattelagen (1994:200)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;395L0007&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;59&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gotab 49104, Stockholm 1995&lt;/p&gt;</html>
</dokument>
<dokforslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>att riksdagen antar det i propositionen framlagda förslaget till</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>delvis bifall</utskottet>
<kammaren>= utskottet</kammaren>
<behandlas_i>1995/96:SkU13</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>att riksdagen antar det i propositionen framlagda förslaget till</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet></utskottet>
<kammaren></kammaren>
<behandlas_i></behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
</dokforslag>
<dokaktivitet>
<aktivitet>
<kod>INL</kod>
<namn>Inlämning</namn>
<datum>1995-10-23 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>60</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>B</kod>
<namn>Bordläggning</namn>
<datum>1995-10-25 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>2</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>HÄN</kod>
<namn>Hänvisning</namn>
<datum>1995-10-26 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>3</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>MOT</kod>
<namn>Motionstid slutar</namn>
<datum>1995-11-14 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>4</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
</dokaktivitet>
<dokuppgift>
<uppgift>
<kod>inlamnatav</kod>
<namn>Inlämnat av</namn>
<text>Finansdepartementet</text>
<dok_id></dok_id>
<systemdatum>2014-11-24 02:44:34</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>statustext</kod>
<namn>statustext</namn>
<text>Ärendet är avslutat</text>
<dok_id>GJ0358</dok_id>
<systemdatum>2019-05-22 17:24:32</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>tilldelat</kod>
<namn>Tilldelat</namn>
<text>Skatteutskottet</text>
<dok_id></dok_id>
<systemdatum>2014-11-24 02:44:34</systemdatum>
</uppgift>
</dokuppgift>
<dokreferens>
<referens>
<referenstyp>behandlas_i</referenstyp>
<uppgift>1995/96:SkU13</uppgift>
<ref_dok_id>GJ01SkU13</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>bet</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1995/96</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>SkU13</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>EG:s andra förenklingsdirektiv och den svenska mervärdesbeskattningen</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Betänkande</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
</dokreferens>
</dokumentstatus>