<dokumentstatus><dokument>
 <hangar_id>2285861</hangar_id>
 <dok_id>GJ0326</dok_id>
 <rm>1995/96</rm>
 <beteckning>26</beteckning>
 <typ>prop</typ>
 <subtyp>prop</subtyp>
 <doktyp>prop</doktyp>
 <typrubrik>Proposition 1995/96:26</typrubrik>
 <dokumentnamn>Proposition</dokumentnamn>
 <debattnamn>Proposition</debattnamn>
 <tempbeteckning></tempbeteckning>
 <organ>Justitiedepartementet</organ>
 <mottagare></mottagare>
 <nummer>26</nummer>
 <slutnummer>0</slutnummer>
 <datum>1995-10-05 00:00:00</datum>
 <systemdatum>2025-12-19 13:55:55</systemdatum>
 <publicerad>1996-01-01 00:00:00</publicerad>
 <titel>Vissa ändringar i varumärkeslagen och firmalagen som en följd av rådets förordning om gemenskapsvarumärken</titel>
 <subtitel></subtitel>
 <status>digitaliserad</status>
 <htmlformat>html</htmlformat>
 <relaterat_id></relaterat_id>
 <source></source>
 <sourceid>skarven</sourceid>
 <dokument_url_text>https://data.riksdagen.se/dokument/GJ0326/text</dokument_url_text>
 <dokument_url_html>https://data.riksdagen.se/dokument/GJ0326</dokument_url_html>
 <dokumentstatus_url_xml>https://data.riksdagen.se/dokumentstatus/GJ0326</dokumentstatus_url_xml>
 <html>&lt;h1&gt;&lt;a name="caption1"&gt;&lt;/a&gt;Regeringens proposition&lt;/h1&gt;
&lt;h1&gt;1995/96:26&lt;/h1&gt;
&lt;h2&gt;Vissa ändringar i varumärkeslagen och&lt;br&gt;firmalagen som en följd av rådets förordning om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken&lt;/h2&gt;&lt;img src="https://data.riksdagen.se/fil/GJ0326/prop_199596__26-1.png" style="width:44pt;height:51pt;"/&gt;
&lt;p&gt;Prop.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stockholm den 5 oktober 1995&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ingvar Carlsson&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Laila Freivalds&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(Justitiedepartementet)&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Propositionens huvudsakliga innehåll&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;I propositionen föreslås vissa ändringar i varumärkeslagen (1960:644)&lt;br&gt;och firmalagen (1974:156).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslagen föranleds av rådets förordning om gemenskapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att komplettera rådets förordning föreslås bl.a. att bara en&lt;br&gt;domstol i Sverige - Stockholms tingsrätt - skall vara behörig att pröva&lt;br&gt;mål om intrång i ett gemenskapsvarumärke och att intrång i ett sådant&lt;br&gt;varumärke skall kunna leda till straffansvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det föreslås vidare att ett gemenskapsvarumärke skall vara hinder mot&lt;br&gt;en senare svensk ansökan om registrering av ett förväxlingsbart&lt;br&gt;varumärke eller av en förväxlingsbar firma.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att närma den svenska varumärkesrätten till den&lt;br&gt;gemenskapsrättsliga varumärkesordningen föreslås att det skall vara&lt;br&gt;möjligt att pantsätta också rätten till ett varumärke som registrerats&lt;br&gt;enligt varumärkeslagen samt till en ansökan om en registrering. Det&lt;br&gt;sakrättsliga skyddet för pantsättningen skall åstadkommas genom att&lt;br&gt;pantsättningsavtalet registreras hos Patent- och registreringsverket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De nya reglerna föreslås träda i kraft den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 26&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Innehållsförteckning&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till riksdagsbeslut...................... 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Lagtext ................................. 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till lag om ändring i varumärkeslagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(1960:644)........................... 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till lag om ändring i firmalagen (1974:156) . . 13&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till lag om ändring i lagen (1994:1510) om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ändring i varumärkeslagen (1960:644).......... 15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Ärendet och dess beredning .................... 18&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Rådets förordning om gemenskapsvarumärken ......... 19&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förordningens inverkan på den svenska varumärkesrätten . . 22&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Inledning............................22&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Avgifter för Patentverkets handläggning av ärenden&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;om gemenskapsvarumärken m.m.............22&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Svensk domstol för gemenskapsvarumärken.......24&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.4 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Straffansvar m.m. vid intrång i ett gemenskaps-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;varumärke ........................... 26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.5 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Särskilda regler för överlåtelser och licensupp-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;låtelser av svenska varumärken ..............27&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.6 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Ett gemenskapsvarumärkes inverkan på senare&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;svenska ansökningar om varumärken...........30&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.7 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Pantsättning och utmätning av svenska&amp;nbsp;varumärken&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;m.m...............................31&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Ändring i firmarätten ........................ 36&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser...........37&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Kostnader ............................... 38&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Författningskommentarer ...................... 38&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9.1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslaget till lag om ändring i varumärkeslagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(1960:644)........................... 38&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslaget till lag om ändring i&amp;nbsp;&amp;nbsp;firmalagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(1974:156)........................... 50&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9.3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslaget till lag om ändring i lagen&amp;nbsp;(1994:1510)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;om ändring i varumärkeslagen (1960:644) ....... 51&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Promemorians huvudsakliga innehåll...........53&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Promemorians lagförslag .................. 54&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förteckning över remissinstanser.............65&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Lagrådsremissens lagförslag ................ 66 &amp;nbsp;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Lagrådet............................ 78&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 5 oktober&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1995 ................................... 80&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rättsdatablad.................................. 81&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;1 Förslag till riksdagsbeslut&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen föreslår att riksdagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;antar regeringens förslag till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. lag om ändring i varumärkeslagen (1960:644),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. lag om ändring i firmalagen (1974:156),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. lag om ändring i lagen (1994:1510) om ändring i varumärkeslagen&lt;br&gt;(1960:644).&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;2 Lagtext&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Regeringen har följande förslag till lagtext.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;2.1 Förslag till lag om ändring i varumärkeslagen&lt;br&gt;(1960:644)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; i fråga om varumärkeslagen (1960:644)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att 1, 14, 34, 43, 47 och 48 §§ skall ha följande lydelse,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att rubriken närmast före 32 § skall lyda &amp;quot;Om överlåtelse, licens&lt;br&gt;och pantsättning'',&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att det i lagen skall införas tretton nya paragrafer, 34 a - 34 j och&lt;br&gt;65 - 67 §§, samt närmast före 65 § en ny rubrik av följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 §&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom registrering enligt denna lag förvärvas ensamrätt till ett varu-&lt;br&gt;märke såsom särskilt kännetecken för varor som tillhandahålls i en&lt;br&gt;näringsverksamhet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett varumärke kan bestå av alla tecken som kan återges grafiskt,&lt;br&gt;särskilt ord, inbegripet personnamn, samt figurer, bokstäver, siffror och&lt;br&gt;formen eller utstyrseln på en vara eller dess förpackning, förutsatt att&lt;br&gt;tecknen kan särskilja varor som tillhandahålls i en näringsverksamhet&lt;br&gt;från sådana som tillhandahålls i en annan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad som sägs i denna lag om varor skall gälla även tjänster.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om kollektivmärken finns särskilda bestämmelser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med gemenskapsvarumärken av-&lt;br&gt;ses varumärken enligt rådets för-&lt;br&gt;ordning (EG) nr 40/94 av den 20&lt;br&gt;december 1993 om gemenskapsva-&lt;br&gt;rumärken.&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 §&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett varumärke får inte registreras:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1) om i märket utan tillstånd tagits in sådan statlig eller internationell&lt;br&gt;beteckning eller sådant kommunalt vapen, som enligt lag eller författ-&lt;br&gt;ning inte får obehörigen brukas som varumärke, eller också något som&lt;br&gt;lätt kan förväxlas därmed;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; Jfr rådets första direktiv 89/104/EEG av den 21 december 1988 om&lt;br&gt;tillnärmningen av medlemsstaternas varumärkeslagar (EGT nr L 040,&lt;br&gt;11.2.1989, s. 1, Celex 389L0104).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1510.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt; EGT nr L 11, 14.1.1994, s. 1, Celex 394R0040.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;4&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1510 till den del den trätt i kraft.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2) om märket är ägnat att vilseleda allmänheten;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3) om märket på annat sätt strider mot lag eller författning eller all-&lt;br&gt;män ordning eller är ägnat att väcka förargelse;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4) om märket innehåller eller består av något, som är ägnat att upp-&lt;br&gt;fattas som annans firma eller som annans släktnamn, konstnärsnamn&lt;br&gt;eller likartat namn eller annans porträtt, där namnet eller porträttet&lt;br&gt;uppenbarligen inte åsyftar någon sedan länge avliden;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5) om märket innehåller något, som är ägnat att uppfattas som titel på&lt;br&gt;annans skyddade litterära eller konstnärliga verk, där titeln är egen-&lt;br&gt;artad, eller kränker annans upphovsrätt till litterärt eller konstnärligt&lt;br&gt;verk eller annans rätt till fotografisk bild eller mönster;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6) om märket är förväxlingsbart med ett namn eller en firma som&lt;br&gt;någon annan använder i en näringsverksamhet, med någon annans varu-&lt;br&gt;märke som är registrerat efter tidigare ansökan eller med någon annans&lt;br&gt;varukännetecken som är inarbetat då ansökan om registrering görs;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett varukännetecken som vid&lt;br&gt;tiden för ansökan används av&lt;br&gt;någon annan samt ansökan gjorts&lt;br&gt;med vetskap om detta och&lt;br&gt;sökanden inte använt sitt märke&lt;br&gt;innan det andra kännetecknet togs&lt;br&gt;i bruk; eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett varukännetecken som vid&lt;br&gt;tiden för ansökan används av&lt;br&gt;någon annan samt ansökan gjorts&lt;br&gt;med vetskap om detta och&lt;br&gt;sökanden inte använt sitt märke&lt;br&gt;innan det andra kännetecknet togs&lt;br&gt;i bruk;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett gemenskapsvarumärke som&lt;br&gt;innehas av någon annan och är&lt;br&gt;registrerat efter en tidigare&lt;br&gt;ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Är märket förväxlingsbart med&lt;br&gt;ett gemenskapsvarumärke som är&lt;br&gt;registrerat efter en senare&lt;br&gt;ansökan, föreligger hinder mot&lt;br&gt;registrering, om innehavaren av&lt;br&gt;gemenskapsvarumärket kan för&lt;br&gt;detta märkes del göra anspråk på&lt;br&gt;ett äldre varumärkes företräde&lt;br&gt;enligt rådets förordning om ge-&lt;br&gt;menskapsvarumärken och det äldre&lt;br&gt;varumärket är registrerat efter en&lt;br&gt;tidigare ansökan. Detta gäller&lt;br&gt;även om det äldre varumärket inte&lt;br&gt;har vidmakthållits eller förnyats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket&lt;br&gt;8 och andra stycket kan, även om&lt;br&gt;märkena inte avser varor av&lt;br&gt;samma eller liknande slag,&lt;br&gt;förväxlingsbarhet åberopas till&lt;br&gt;förmån för ett gemenskaps-&lt;br&gt;varumärke som är väl ansett i&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gemenskapen, om användningen Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;av ett annat liknande varumärke&lt;br&gt;skulle dra otillbörlig fördel av&lt;br&gt;eller skulle vara till förfång för det&lt;br&gt;väl ansedda &amp;nbsp;&amp;nbsp;gemenskap svaru-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;märkets särskiljningsförmåga eller&lt;br&gt;anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses under 4), 5), 6)&lt;br&gt;och 7) får registrering ske, om&lt;br&gt;den vars rätt är i fråga medger det&lt;br&gt;och det inte i övrigt möter hinder&lt;br&gt;enligt första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket 4&lt;br&gt;- 8 samt andra och tredje styckena&lt;br&gt;får registrering ske, om den vars&lt;br&gt;rätt är i fråga medger det och det&lt;br&gt;inte i övrigt finns hinder enligt&lt;br&gt;första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 §&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Innehavaren av ett varumärke kan ge någon annan rätt att använda&lt;br&gt;varumärket (licens) för en del eller alla de varor som varumärket är&lt;br&gt;registrerat för samt för hela eller en del av landet. Licensen kan vara&lt;br&gt;exklusiv eller icke-exklusiv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Innehavaren av ett varumärke kan åberopa de rättigheter som är knut-&lt;br&gt;na till varumärket gentemot en licenstagare som överträder en bestäm-&lt;br&gt;melse i licensavtalet med avseende på licensens giltighetstid, den form&lt;br&gt;under vilken varumärket får användas, arten av de varor för vilka licen-&lt;br&gt;sen är utfärdad, det geografiska område inom vilket varumärket får an-&lt;br&gt;vändas eller kvaliteten på de av licenstagaren tillverkade varorna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Licensen skall på begäran antecknas i varumärkesregistret. Sådan&lt;br&gt;anteckning får dock inte göras, om licenstagarens användning av varu-&lt;br&gt;märket uppenbarligen är ägnad att vilseleda allmänheten. Om det visas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;att licensen har upphört att gälla,&lt;br&gt;stret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om inte annat har avtalats, får&lt;br&gt;vidare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till varumärke eller&lt;br&gt;kännetecken enligt 2 § andra&lt;br&gt;stycket får inte tas i mät. Om&lt;br&gt;innehavarens egendom avträds till&lt;br&gt;konkurs, ingår dock rätten i kon-&lt;br&gt;kursboet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;skall anteckningen tas bort ur regi-&lt;br&gt;licenstagaren inte överlåta sin rätt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till ett kännetecken enligt&lt;br&gt;2 § första eller andra stycket får&lt;br&gt;inte tas i mät. Om innehavarens&lt;br&gt;egendom avträds till konkurs,&lt;br&gt;ingår dock rätten i konkursboet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 a §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till ett registrerat varu-&lt;br&gt;märke eller till en ansökan om&lt;br&gt;registrering av ett varumärke kan&lt;br&gt;pantsättas enligt bestämmelserna i&lt;br&gt;34 b -34j§§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;5&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1992:1686.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 b §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Panträtt i egendom som avses i&lt;br&gt;34 a § uppkommer genom regist-&lt;br&gt;rering av ett skriftligt avtal om&lt;br&gt;pantsättning av egendomen. An-&lt;br&gt;sökan om registrering görs hos&lt;br&gt;registreringsmyndigheten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en registrerad panträtt har&lt;br&gt;övergått till någon annan, skall&lt;br&gt;det på begäran antecknas i varu-&lt;br&gt;märkesregistret eller i regist-&lt;br&gt;reringsmyndighetens diarium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Har panträtt upplåtits till flera&lt;br&gt;var för sig, har den upplåtelse&lt;br&gt;företräde för vilken ansökan om&lt;br&gt;registrering först kom in till&lt;br&gt;registreringsmyndigheten, om inte&lt;br&gt;något annat har avtalats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Görs samma dag ansökan om&lt;br&gt;registrering av flera upplåtelser,&lt;br&gt;har de sinsemellan företräde efter&lt;br&gt;den tidsföljd i vilken de har ägt&lt;br&gt;rum, om inte något annat har av-&lt;br&gt;talats. Är upplåtelserna samtidiga&lt;br&gt;eller kan det inte utredas i vilken&lt;br&gt;tidsföljd de har skett, har de lika&lt;br&gt;rätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 c §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ansökan om registrering enligt&lt;br&gt;34 b § görs av den som har rätten&lt;br&gt;till varumärket eller varumärkes-&lt;br&gt;ansökan eller av den till vilken&lt;br&gt;panträtten har upplåtits. Sökanden&lt;br&gt;skall styrka upplåtarens rätt till&lt;br&gt;varumärket eller varumärkes-&lt;br&gt;ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som i varumärkesregistret&lt;br&gt;anges som innehavare av ett regi-&lt;br&gt;strerat varumärke skall anses ha&lt;br&gt;rätt till märket, om inte annat&lt;br&gt;framgår i ärendet. Avser ansökan&lt;br&gt;om registrering pantsättning av&lt;br&gt;en varumärkesansökan, skall den&lt;br&gt;som i registreringsmyndighetens&lt;br&gt;diarium har registrerats som&lt;br&gt;sökande anses ha rätt till varumär-&lt;br&gt;kesansökan, om inte något annat &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;8&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;framgår i ärendet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ansökan får inte bifallas om Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;upplåt aren, när ansökan om&lt;br&gt;registrering görs, inte är behörig&lt;br&gt;att förfoga över den pantförskrivna&lt;br&gt;egendomen på grund av&lt;br&gt;utmätning, konkurs, omyndighet,&lt;br&gt;betalningssäkring, kvarstad eller&lt;br&gt;någon annan anledning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 d §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett avtal om pantsättning kan&lt;br&gt;registreras när varumärket har&lt;br&gt;registrerats eller, om avtalet av-&lt;br&gt;ser en varumärkesansökan, när&lt;br&gt;ansökan har registrerats i registre-&lt;br&gt;ringsmyndighetens diarium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en pantsatt varumärkesansö-&lt;br&gt;kan leder till att varumärket&lt;br&gt;registreras, gäller därefter rätten&lt;br&gt;till det registrerade varumärket&lt;br&gt;som pant objekt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 e §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Åven om en panträtt har&lt;br&gt;registrerats, gäller panträtt i den&lt;br&gt;pantsatta egendomen endast om&lt;br&gt;pantavtalet har ingåtts av någon&lt;br&gt;som var rätt ägare till egendomen&lt;br&gt;och behörig att förfoga över den&lt;br&gt;och om avtalet inte heller av&lt;br&gt;någon annan anledning är ogiltigt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 f §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Panträtten är förfallen, om&lt;br&gt;rätten till varumärket eller varu-&lt;br&gt;märkesansökan på grund av be-&lt;br&gt;stämmelserna i denna lag inte&lt;br&gt;vidare skall gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 g §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Registreringen av en panträtt&lt;br&gt;skall avföras, om panträtten&lt;br&gt;genom en dom som har vunnit&lt;br&gt;laga kraft har förklarats ogiltig&lt;br&gt;eller om panträtten har förfallit&lt;br&gt;eller annars har upphört att gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 h §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pantsättning gäller från tiden för&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ansökan om registrering enligt&lt;br&gt;34 b § mot den som senare för-&lt;br&gt;värvar äganderätt eller annan rätt&lt;br&gt;till egendomen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett licensavtal gäller mot pant-&lt;br&gt;havaren, om avtalet har slutits&lt;br&gt;före ansökan om registrering av&lt;br&gt;pantavtalet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 i §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelser i annan lag om&lt;br&gt;handpanträtt vid utmätning eller i&lt;br&gt;konkurs gäller också för panträtt i&lt;br&gt;rätten till ett varumärke eller en&lt;br&gt;varumärkesansökan. När ansökan&lt;br&gt;om registrering enligt 34 b §&lt;br&gt;kommer in till registreringsmyn-&lt;br&gt;digheten medför det samma rätts-&lt;br&gt;verkningar som när en panthavare&lt;br&gt;tar en lös sak i besittning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Säljs rätten till ett pantsatt&lt;br&gt;varumärke eller en pantsatt&lt;br&gt;varumärkesansökan vid utmätning&lt;br&gt;eller i konkurs, består sådana&lt;br&gt;licensavtal som avses i 34 h §&lt;br&gt;andra stycket.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;43&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vill den som fått licens till varu-&lt;br&gt;kännetecken till sig upplåten&lt;br&gt;anställa intrångstalan, skall han&lt;br&gt;därom underrätta kännetecknets&lt;br&gt;innehavare, vid äventyr att hans&lt;br&gt;talan ej upptages till prövning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pantborgenären får sälja panten&lt;br&gt;och ta ut sin fordran ur köpe-&lt;br&gt;skillingen endast om han dessför-&lt;br&gt;innan har underrättat gäldenären&lt;br&gt;och andra kända sakägare om&lt;br&gt;försäljningen och dessa har fått&lt;br&gt;skäligt rådrum att bevaka sin rätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid en försäljning enligt denna&lt;br&gt;paragraf består sådana licensavtal&lt;br&gt;som avses i 34 h § andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vill en licenstagare väcka talan&lt;br&gt;om intrång i rätten till&lt;br&gt;varukännetecknet, skall han&lt;br&gt;underrätta kännetecknets inne-&lt;br&gt;havare om detta. Annars tas talan&lt;br&gt;inte upp till prövning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detsamma gäller, om en pant-&lt;br&gt;havare vill väcka talan med an-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ledning av intrång i den pantsatta Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;egendomen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;47 §&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett slutligt beslut av registre-&lt;br&gt;ringsmyndigheten om en ansökan&lt;br&gt;om registrering av ett varumärke&lt;br&gt;får överklagas av sökanden, om&lt;br&gt;det har gått honom emot. Ett&lt;br&gt;slutligt beslut om en invändning&lt;br&gt;mot registrering får överklagas av&lt;br&gt;varumärkeshavaren och in-&lt;br&gt;vändaren, om det har gått den&lt;br&gt;som vill klaga emot. Om&lt;br&gt;invändaren återkallar sin talan får&lt;br&gt;denna ändå prövas, om det finns&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett slutligt beslut av registre-&lt;br&gt;ringsmyndigheten får överklagas&lt;br&gt;av sökanden, om det har gått&lt;br&gt;honom emot. Ett slutligt beslut&lt;br&gt;med anledning av en invändning&lt;br&gt;mot registrering får överklagas av&lt;br&gt;varumärkeshavaren och in-&lt;br&gt;vändaren, om det har gått den&lt;br&gt;som vill klaga emot. Om&lt;br&gt;invändaren återkallar sin talan får&lt;br&gt;denna ändå prövas, om det finns&lt;br&gt;särskilda skäl.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;särskilda skäl.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Överklagande enligt första stycket görs hos Patentbesvärsrätten inom&lt;br&gt;två månader från beslutets dag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett slutligt beslut av Patentbesvärsrätten får överklagas till&lt;br&gt;Regeringsrätten inom två månader från beslutets dag. Vid ett&lt;br&gt;överklagande till Regeringsrätten tillämpas bestämmelserna i 35 - 37 §§&lt;br&gt;förvaltningsprocesslagen (1971:291). Patentbesvärsrättens beslut skall&lt;br&gt;innehålla uppgift om att det krävs särskilt tillstånd för prövning i&lt;br&gt;Regeringsrätten och om de grunder på vilka ett sådant tillstånd&lt;br&gt;meddelas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;48 §&lt;sup&gt;7&lt;/sup&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det ankommer pä regeringen&lt;br&gt;eller i den omfattning regeringen&lt;br&gt;bestämmer på registreringsmyn-&lt;br&gt;digheten att meddela närmare&lt;br&gt;föreskrifter om vad sökanden i&lt;br&gt;registreringsärende har att iakt-&lt;br&gt;taga, om kungörande som sägs i&lt;br&gt;20, 21 och 46 §§ samt eljest om&lt;br&gt;förfarandet i dessa ärenden, om&lt;br&gt;förfarandet vid besvär enligt 47 §&lt;br&gt;ävensom om varumärkesregistrets&lt;br&gt;förande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid ansökan om registrering av&lt;br&gt;varumärke, om förnyelse, om&lt;br&gt;ändring i registrerat varumärke&lt;br&gt;enligt 24 § eller om anteckning i&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen eller den myndighet&lt;br&gt;som regeringen bestämmer får&lt;br&gt;meddela närmare föreskrifter om&lt;br&gt;vad sökande i registrerings-&lt;br&gt;ärenden skall iaktta, om kungö-&lt;br&gt;rande som sägs i 20, 21 och 46&lt;br&gt;§§, om förfarandet i övrigt i&lt;br&gt;dessa ärenden, om förfarandet vid&lt;br&gt;överklagande enligt 47 § samt om&lt;br&gt;varumärkesregistrets förande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid ansökan om registrering av&lt;br&gt;varumärken, om förnyelse, om&lt;br&gt;ändring i registrerat varumärke&lt;br&gt;enligt 24 §, om registrering av&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;6&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1994:1510.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;7&lt;/sup&gt; Senaste lydelse 1986:1149.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;registret av överlåtelse eller licens&lt;br&gt;skall erläggas avgift till belopp&lt;br&gt;som regeringen föreskriver. För&lt;br&gt;förnyelse skall stadgas högre&lt;br&gt;avgift, om ansökan ingives efter&lt;br&gt;registreringsperiodens utgång.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;pantsättning eller om anteckning i&lt;br&gt;registret om överlåtelse eller licens&lt;br&gt;skall betalas avgift med belopp&lt;br&gt;som regeringen bestämmer. För&lt;br&gt;förnyelse skall bestämmas högre&lt;br&gt;avgift, om ansökan ges in efter&lt;br&gt;registreringsperiodens utgång.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om gemenskapsvarumärken&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;65 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som ger in en ansökan om&lt;br&gt;registrering av ett gemenskaps-&lt;br&gt;varumärke till registrerings-&lt;br&gt;myndigheten för vidare befordran&lt;br&gt;enligt artikel 25.2 i rådets&lt;br&gt;förordning om gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märken skall betala en avgift med&lt;br&gt;belopp som regeringen bestämmer.&lt;br&gt;Detsamma gäller den som begär&lt;br&gt;omvandling av ett gemenskaps-&lt;br&gt;varumärke eller av en ansökan om&lt;br&gt;ett gemenskapsvarumärke till en&lt;br&gt;ansökan om registrering av ett&lt;br&gt;varumärke samt den som begär&lt;br&gt;ett intyg enligt artikel 89.3 i&lt;br&gt;rådets förordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;66 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid intrång i ett gemenskaps-&lt;br&gt;varumärke tillämpas bestäm-&lt;br&gt;melserna i 37 § om ansvar för&lt;br&gt;varumärkesintrång. I övrigt gäller&lt;br&gt;37 a -41 §§, i den mån inte&lt;br&gt;något annat följer av rådets&lt;br&gt;förordning om gemenskaps-&lt;br&gt;varumärken. Härvid skall vad som&lt;br&gt;sägs om varumärkesintrång gälla&lt;br&gt;intrång i gemenskapsvarumärke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;67 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stockholms tingsrätt är domstol i&lt;br&gt;mål som avses i 66 § och i artikel&lt;br&gt;92 i rådets förordning om gemen-&lt;br&gt;skapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;2.2 Förslag till lag om ändring i hrmalagen (1974:156)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 10 § firmalagen (1974:156) skall ha följande&lt;br&gt;lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 §&lt;br&gt;Firma registreras ej &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;En firma får inte registreras,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. om firman eller dess användning strider mot goda seder eller all-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;män ordning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. om i firman utan tillstånd in-&lt;br&gt;tagits sådan statlig eller internatio-&lt;br&gt;nell benämning eller förkortning,&lt;br&gt;som enligt lag eller annan för-&lt;br&gt;fattning icke obehörigen får an-&lt;br&gt;vändas som firma, eller något som&lt;br&gt;lätt kan förväxlas därmed,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. om firman i annat fall är ägnad&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. om firman innehåller något&lt;br&gt;som är ägnat att uppfattas som&lt;br&gt;annans släktnamn, konstnärsnamn&lt;br&gt;eller likartat namn, såvida ej&lt;br&gt;namnet uppenbarligen avser någon&lt;br&gt;sedan länge avliden person, eller&lt;br&gt;är ägnat att uppfattas som benäm-&lt;br&gt;ning på stiftelse, ideell förening&lt;br&gt;eller liknande sammanslutning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. om finnan innehåller något&lt;br&gt;som är ägnat att uppfattas som&lt;br&gt;titel på annans skyddade litterära&lt;br&gt;eller konstnärliga verk och titeln&lt;br&gt;är egenartad, eller om firman in-&lt;br&gt;nehåller något som kränker annans&lt;br&gt;upphovsrätt till sådant verk,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. om finnan är förväxlingsbar&lt;br&gt;med annan näringsidkares släkt-&lt;br&gt;namn eller skyddade närings- eller&lt;br&gt;varukännetecken,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. om firman i annat fall är för-&lt;br&gt;växlingsbar med närings- eller&lt;br&gt;varukännetecken, som vid tiden&lt;br&gt;för ansökningen användes av&lt;br&gt;annan, samt ansökan gjorts med&lt;br&gt;vetskap härom och sökanden ej&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. om det i firman utan tillstånd&lt;br&gt;tagits in en sådan statlig eller in-&lt;br&gt;ternationell benämning eller för-&lt;br&gt;kortning som enligt lag eller&lt;br&gt;annan författning inte får obehö-&lt;br&gt;rigen användas som firma, eller&lt;br&gt;något som lätt kan förväxlas där-&lt;br&gt;med,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;att vilseleda allmänheten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. om firman innehåller något&lt;br&gt;som är ägnat att uppfattas som&lt;br&gt;någon annans släktnamn, konst-&lt;br&gt;närsnamn eller likartat namn,&lt;br&gt;såvida inte namnet uppenbarligen&lt;br&gt;avser någon sedan länge avliden&lt;br&gt;person, eller är ägnat att uppfattas&lt;br&gt;som benämning på en stiftelse,&lt;br&gt;ideell förening eller liknande&lt;br&gt;sammanslutning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. om firman innehåller något&lt;br&gt;som är ägnat att uppfattas som&lt;br&gt;titel på någon annans skyddade&lt;br&gt;litterära eller konstnärliga verk&lt;br&gt;och titeln är egenartad, eller om&lt;br&gt;finnan innehåller något som krän-&lt;br&gt;ker någon annans upphovsrätt till&lt;br&gt;sådant verk,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. om firman är förväxlingsbar&lt;br&gt;med någon annan näringsidkares&lt;br&gt;släktnamn eller skyddade närings-&lt;br&gt;eller varukännetecken,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. om firman i annat fall är för-&lt;br&gt;växlingsbar med ett närings- eller&lt;br&gt;varukännetecken, som vid tiden&lt;br&gt;för ansökan användes av någon&lt;br&gt;annan, samt ansökan gjorts med&lt;br&gt;vetskap om detta och sökanden&lt;br&gt;inte använt sin firma innan det&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;använt sin firma innan det andra&lt;br&gt;kännetecknet togs i bruk,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utan hinder av första stycket 4 -&lt;br&gt;7 får registrering ske, om den vars&lt;br&gt;rätt är i fråga medger det och&lt;br&gt;hinder ej föreligger enligt första&lt;br&gt;stycket 1-3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;andra kännetecknet togs i bruk,&lt;br&gt;eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. om finnan är förväxlingsbar&lt;br&gt;med någon annans gemen-&lt;br&gt;skapsvarumärke som är skyddat&lt;br&gt;enligt rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;40/94 av den 20 december 1993&lt;br&gt;om gemenskapsvarumärken.'&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket 8&lt;br&gt;kan, även om kännetecknen inte&lt;br&gt;avser verksamhet av samma eller&lt;br&gt;liknande slag, förväxlingsbarhet&lt;br&gt;åberopas till förmån för ett ge-&lt;br&gt;menskapsvarumärke som är väl&lt;br&gt;ansett i gemenskapen, om an-&lt;br&gt;vändningen av en annan liknande&lt;br&gt;firma skulle dra otillbörlig fördel&lt;br&gt;av eller skulle vara till förfång för&lt;br&gt;det väl ansedda gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märkets särskiljningsförmåga&lt;br&gt;eller anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trots första stycket 4-8 och&lt;br&gt;andra stycket får registrering ske,&lt;br&gt;om den vars rätt är i fråga medger&lt;br&gt;det och hinder inte finns enligt&lt;br&gt;första stycket 1-3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EGT nr L 11, 14.1.1994. s.l, Celex 394R0040.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;2.3 Förslag till lag om ändring i lagen (1994:1510) om Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;ändring i varumärkeslagen (1960:644)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 14 och 57 §§ varumärkeslagen (1960:644) i&lt;br&gt;paragrafernas lydelse enligt lagen (1994:1510) om ändring i nämnda lag&lt;br&gt;skall ha följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lydelse enligt förslag till lag Föreslagen lydelse&lt;br&gt;(1995:000) om ändring i&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;varumärkeslagen (1960:644)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett varumärke får inte registreras:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1) om i märket utan tillstånd tagits in sådan statlig eller internationell&lt;br&gt;beteckning eller sådant kommunalt vapen, som enligt lag eller författ-&lt;br&gt;ning inte får obehörigen brukas som varumärke, eller också något som&lt;br&gt;lätt kan förväxlas därmed;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2) om märket är ägnat att vilseleda allmänheten;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3) om märket på annat sätt strider mot lag eller författning eller all-&lt;br&gt;män ordning eller är ägnat att väcka förargelse;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4) om märket innehåller eller består av något, som är ägnat att upp-&lt;br&gt;fattas som annans firma eller som annans släktnamn, konstnärsnamn&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;eller likartat namn eller annans porträtt, där namnet eller porträttet&lt;br&gt;uppenbarligen inte åsyftar någon sedan länge avliden;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5) om märket innehåller något, som är ägnat att uppfattas som titel på&lt;br&gt;annans skyddade litterära eller konstnärliga verk, där titeln är egen-&lt;br&gt;artad, eller kränker annans upphovsrätt till litterärt eller konstnärligt&lt;br&gt;verk eller annans rätt till fotografisk bild eller mönster;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6) om märket är förväxlingsbart med ett namn eller en firma som&lt;br&gt;någon annan använder i en näringsverksamhet, med någon annans varu-&lt;br&gt;märke som är registrerat efter tidigare ansökan eller med någon annans&lt;br&gt;varukännetecken som är inarbetat då ansökan om registrering görs;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7) om märket är förväxlingsbart med ett 'anikännetecken som vid&lt;br&gt;tiden för ansökan används av någon annan samt ansökan gjorts med&lt;br&gt;vetskap om detta och sökanden inte använt sitt märke innan det andra&lt;br&gt;kännetecknet togs i bruk;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8) &lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett varumärke som omfattas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett varumärke som omfattas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;av en internationell varumärkes-&lt;br&gt;registrering som gäller i Sverige&lt;br&gt;och i fråga om vilket den dag som&lt;br&gt;avses i 55 § andra stycket ligger&lt;br&gt;före tiden för ansökningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;av en internationell varumärkes-&lt;br&gt;registrering som gäller i Sverige&lt;br&gt;och i fråga om vilket den dag som&lt;br&gt;avses i 55 § andra stycket ligger&lt;br&gt;före tiden för ansökningen; eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett gemenskapsvarumärke som&lt;br&gt;innehas av någon annan och är&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lydelse enligt 1994:1510.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;registrerat efter en tidigare Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Är märket förväxlingsbart med&lt;br&gt;ett gemenskapsvarumärke som är&lt;br&gt;registrerat efter en senare&lt;br&gt;ansökan, föreligger hinder mot&lt;br&gt;registrering, om innehavaren av&lt;br&gt;gemenskdpsvarumärket kan för&lt;br&gt;detta märkes del göra anspråk på&lt;br&gt;ett äldre varumärkes företräde&lt;br&gt;enligt rådets förordning om ge-&lt;br&gt;menskapsvarumärken och det äldre&lt;br&gt;varumärket är registrerat efter en&lt;br&gt;tidigare ansökan. Detta gäller&lt;br&gt;även om det äldre varumärket inte&lt;br&gt;har vidmakthållits eller förnyats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket&lt;br&gt;9 och andra stycket kan, även om&lt;br&gt;märkena inte avser varor av&lt;br&gt;samma eller liknande slag,&lt;br&gt;förväxlingsbarhet åberopas till&lt;br&gt;förmån för ett gemenskaps-&lt;br&gt;varumärke som är väl ansett i&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses under 4), 5), 6),&lt;br&gt;7) och 8) får registrering ske, om&lt;br&gt;den vars rätt är i fråga medger det&lt;br&gt;och det inte i övrigt finns hinder&lt;br&gt;enligt första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gemenskapen, om användningen&lt;br&gt;av ett annat liknande varumärke&lt;br&gt;skulle dra otillbörlig fördel av&lt;br&gt;eller skulle vara till förfång för det&lt;br&gt;väl ansedda gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märkets särskiljningsförmåga eller&lt;br&gt;anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket 4&lt;br&gt;- 9 samt andra och tredje styckena&lt;br&gt;får registrering ske, om den vars&lt;br&gt;rätt är i fråga medger det och det&lt;br&gt;inte i övrigt finns hinder enligt&lt;br&gt;första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;57 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett beslut om att en internationell varumärkesregistrering skall gälla i&lt;br&gt;Sverige har verkan från den dag som den internationella byrån har&lt;br&gt;angett för den internationella registreringen. I fråga om en sådan regist-&lt;br&gt;rering skall 1 § tredje stycket, 3 - 11, 25 - 27 och 32 - 45 §§ tillämpas.&lt;br&gt;Vad som där sägs om registrering skall i stället avse beslut att en inter-&lt;br&gt;nationell varumärkesregistrering skall gälla i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad som sägs om varumärkes-&lt;br&gt;ansökan i 34 a - 34 j §§ skall&lt;br&gt;tillämpas även beträffande be-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 Riksdagen 1995/96. I saml. Nr 26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gäran enligt 54 § första stycket att Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;en internationell varumärkes-&lt;br&gt;registrering skall gälla i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;17&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;3 Ärendet och dess beredning&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Skyddet för varumärken, dvs. kännetecken för varor eller tjänster som&lt;br&gt;tillhandahålls i en näringsverksamhet, regleras i Sverige av varumärkes-&lt;br&gt;lagen (1960:644). För länderna inom de europeiska gemenskaperna&lt;br&gt;(EG) gäller därutöver att varumärkesrätten regleras av två rättsakter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den ena rättsakten är rådets första direktiv 89/104/EEG av den 21&lt;br&gt;december 1988 om tillnärmningen av medlemsstaternas varumärkeslagar&lt;br&gt;EGT nr L 40, 11.2.1989, s.l). Reglerna i detta direktiv har, med ett&lt;br&gt;undantag som rör beaktande av det s.k. gemenskapsvarumärket vid&lt;br&gt;prövningen av svenska varumärkesansökningar, redan införts i svensk&lt;br&gt;rätt som en följd av Sveriges åtaganden enligt avtalet om det europeiska&lt;br&gt;ekonomiska samarbetsområdet (EES-avtalet). Införlivandet av direktivet&lt;br&gt;har skett år 1992 genom ändringar av varumärkeslagen (jfr prop.&lt;br&gt;1992/93:48, bet. 1992/93:LU17, rskr. 1992/93:125 och SFS&lt;br&gt;1992:1686). Den svenska varumärkeslagen är därför, i stort sett, redan&lt;br&gt;i överensstämmelse med direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den andra rättsakten är rådets förordning (EG) nr 40/94 av den 20&lt;br&gt;december 1993 om gemenskapsvarumärken (EGT nr L 11, 14.1.1994,&lt;br&gt;s. 1). Genom förordningen skapas möjligheter att, på villkor som anges&lt;br&gt;i förordningen, genom en ansökan hos en EG-varumärkesmyndighet få&lt;br&gt;ett varumärke som har rättsverkan i hela den europeiska gemenskapen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frågan om vilken inverkan som EG-förordningen bör få på svensk&lt;br&gt;varumärkesrätt diskuterades vid en hearing i Justitiedepartementet i&lt;br&gt;mars 1995 med företrädare för berörda organisationer, myndigheter&lt;br&gt;m.fl. Bl.a. mot bakgrund av vad som framkom vid hearingen&lt;br&gt;utarbetades i Justitiedepartementet promemorian Vissa ändringar i&lt;br&gt;varumärkeslagen och firmalagen som en följd av EG-förordningen om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken (ärende Ju95/2267). I promemorian föreslogs&lt;br&gt;ändringar och tillägg i varumärkeslagen och i firmalagen (1974:156) för&lt;br&gt;att EG-förordningen skall kunna få avsedda verkningar i Sverige från&lt;br&gt;den 1 januari 1996 då det system som sätts upp av förordningen skall&lt;br&gt;böija fungera. Promemorian har remissbehandlats. En sammanfattning&lt;br&gt;av promemorian finns i bilaga 1. De lagförslag som lades fram i&lt;br&gt;promemorian finns i bilaga 2. En förteckning över remissinstanserna&lt;br&gt;finns i bilaga 3. Remissyttrandena finns tillgängliga i&lt;br&gt;Justitiedepartementet (dnr Ju95/2267).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorian handlar bara om sådant som mera omedelbart föranleds&lt;br&gt;av EG-förordningen. Flera remissinstanser - bland dem Juridiska&lt;br&gt;fakultetsnämnden vid Stockholms universitet, Svenska Föreningen för&lt;br&gt;Industriellt Rättsskydd och Sveriges Industriförbund - framhåller&lt;br&gt;emellertid det angelägna i att det kommer till stånd en mer övergripande&lt;br&gt;översyn av varumärkeslagen. Bl.a. pekar man på att varumärkeslagens&lt;br&gt;förhållande till firmalagen och varumärkeslagens redaktionella&lt;br&gt;utformning behöver ses över. Frågan om en sådan översyn har berörts&lt;br&gt;i ett tidigare lagstiftningsärende (prop. 1994/95:59 s. 21, bet.&lt;br&gt;1994/95:LU7 s. 9) och regeringen avser att i ett senare sammanhang&lt;br&gt;återkomma därtill.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;18&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Två frågor som behandlas i promemorian - granskningsrapporter Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;avseende förväxlingsbara varumärken (promemorians avsnitt 5.5) och&lt;br&gt;äkthetskontroll av Varumärkesbyråns beslut om förfarandekostnader&lt;br&gt;(promemorians avsnitt 5.6) - rör förordningsändringar och tas därför&lt;br&gt;inte upp i det följande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen beslutade den 21 september 1995 att inhämta Lagrådets&lt;br&gt;yttrande över de förslag som finns i bilaga 4.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet har framfört vissa synpunkter på 14 och 66 &amp;nbsp;§§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;varumärkeslagen och 10 § firmalagen. I övrigt har Lagrådet lämnat&lt;br&gt;förslagen utan erinran. Regeringen har anslutit sig till Lagrådets&lt;br&gt;synpunkter. Lagrådets yttrande finns i bilaga 5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I förhållande till lagrådsremissen har också redaktionella ändringar&lt;br&gt;gjorts i lagtexten.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;4 Rådets förordning om gemenskapsvarumärken&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;EG-förordningen etablerar ett gemenskapsrättsligt varumärkessystem&lt;br&gt;som innebär att man genom en ansökan om registrering kan få varu-&lt;br&gt;märkesrätt till ett kännetecken i hela gemenskapen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det gemenskapsrättsliga varumärkessystemet skall handhas av en&lt;br&gt;särskilt upprättad Byrå; Byrån för harmonisering inom den inre markna-&lt;br&gt;den, varumärken och mönster (Varumärkesbyrån). Ansökningar om&lt;br&gt;registrering kan göras antingen direkt hos Varumärkesbyrån eller läm-&lt;br&gt;nas in till registreringsmyndigheten i en medlemsstat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förutsättningarna för att kunna få registrera ett gemenskapsvarumärke&lt;br&gt;samt registreringsförfarandet regleras uteslutande av EG-förordningens&lt;br&gt;bestämmelser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avgränsningen av vilka kännetecken som kan registreras som ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke (artikel 4) och reglerna om registreringshinder&lt;br&gt;(artiklarna 7 och 8) svarar mot motsvarande bestämmelser i varumär-&lt;br&gt;kesdirektivet och därmed i sakligt hänseende också mot varu-&lt;br&gt;märkeslagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad gäller registreringsförfarandet avser Varumärkesbyråns gransk-&lt;br&gt;ning av en ansökan om ett gemenskapsvarumärke inledningsvis att&lt;br&gt;ansökan uppfyller alla formaliteter och att det inte föreligger några&lt;br&gt;absoluta registreringshinder, som t.ex. bristande särskiljningsförmåga.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det därefter gäller de s.k. relativa registreringshindren (jfr artikel&lt;br&gt;8) är Varumärkesbyråns granskning annorlunda utformad än gransk-&lt;br&gt;ningen av en svensk varumärkesansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Varumärkesbyrån skall utarbeta en granskningsrapport som skall ange&lt;br&gt;eventuella äldre förväxlingsbara gemenskapsvarumärken (artikel 39.1).&lt;br&gt;Varumärkesbyrån skall också till de nationell? registreringsmyndigheter&lt;br&gt;som så har begärt snarast översända kopior av ansökningar om gemen-&lt;br&gt;skapsvarumärken. De nationella myndigheterna får därigenom tillfälle&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;att utarbeta en &amp;quot;nationell&amp;quot; granskningsrapport avseende förväxlingsbara Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;nationella varumärken. Den nationella granskningsrapporten skall sän-&lt;br&gt;das till Varumärkesbyrån inom tre månader från mottagandet av kopian&lt;br&gt;om ansökan och ange vilka nationella varumärken som kan utgöra&lt;br&gt;relativa registreringshinder mot gemenskapsvarumärket eller ange att&lt;br&gt;något sådant nationellt varumärke inte finns (artiklarna 39.2 och 39.3).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Granskningsrapporten från Varumärkesbyrån - och i förekommande&lt;br&gt;fåll från de nationella myndigheterna - skall därefter överlämnas till&lt;br&gt;sökanden som därmed ges en möjlighet att själv ta ställning till om han&lt;br&gt;vill återkalla ansökan, försöka få samtycke till registreringen från inne-&lt;br&gt;havare av äldre rättigheter eller gå vidare med ansökan i oförändrat&lt;br&gt;skick (jfr artikel 39.5).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmer sig sökanden för att gå vidare med ansökan, skall den&lt;br&gt;offentliggöras (kungöras) för att ge möjlighet till invändningar. I&lt;br&gt;samband därmed underrättar också Varumärkesbyrån i förekommande&lt;br&gt;fall innehavarna av äldre gemenskapsvarumärken om att det finns en&lt;br&gt;ansökan om registrering av ett &amp;quot;yngre&amp;quot; förväxlingsbart&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke (artikel 39.6).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med stöd av bl.a. äldre rättigheter kan invändning göras mot en an-&lt;br&gt;sökan om ett gemenskapsvarumärke (artikel 42). Invändningsfristen är&lt;br&gt;tre månader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Även gemenskapsvarumärkets rättsverkningar är fastlagda i EG-fÖr-&lt;br&gt;ordningen. Ensamrätten till märket omfattar förbud för annan att i&lt;br&gt;näringsverksamhet använda ett identiskt eller liknande kännetecken for&lt;br&gt;varor eller tjänster av samma eller liknande slag. Ensamrätten till ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke omfattar också varor eller tjänster utanför grän-&lt;br&gt;sen för varuslagslikhet, om gemenskapsvarumärket är väl ansett i ge-&lt;br&gt;menskapen (artikel 9.1). Registreringen av ett gemenskapsvarumärke&lt;br&gt;gäller i tio år och kan förnyas för ytterligare tioårsperioder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förmögenhetsrättsligt skall gemenskapsvarumärket - om annat inte&lt;br&gt;anges i EG-förordningen - behandlas som ett nationellt varumärke i det&lt;br&gt;land där innehavaren av märket enligt registret över gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märken har sitt hemvist eller driftsställe (artikel 16).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett gemenskapsvarumärke kan överlåtas med eller utan samband med&lt;br&gt;den rörelse i vilken märket används (artikel 17.1). EG-fÖrordningen&lt;br&gt;kräver dock att en överenskommelse om överlåtelse skall vara skriftlig&lt;br&gt;(artikel 17.3) och att den antecknas i registret över gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märken för att märket skall få verkan for den till vilken överlåtelsen har&lt;br&gt;skett (artikel 17.6). Licens till ett gemenskapsvarumärke kan upplåtas&lt;br&gt;på motsvarande sätt som gäller enligt varumärkeslagen. Förordningen&lt;br&gt;innebär också att såväl överlåtelser som licensupplåtelser måste anteck-&lt;br&gt;nas i registret över gemenskapsvarumärken för att vara giltiga mot&lt;br&gt;tredje man (artikel 23).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett gemenskapsvarumärke kan användas som säkerhet (artikel 19) och&lt;br&gt;kan utmätas (artikel 20).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till ett gemenskapsvarumärke kan upphöra om varumärkes-&lt;br&gt;havaren avstår från rätten (artikel 49). Ett gemenskapsvarumärke kan&lt;br&gt;också upphävas (artikel 50) eller ogiltigförklaras (artiklarna 51 och 52). &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;20&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett gemenskapsvarumärke kan upphävas eller ogiltigförklaras antingen&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;efter ansökan om detta hos Varumärkesbyrån eller på grund av ett Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;genkäromål i ett mål om intrång i varumärkesrätten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Varumärkesbyråns olika beslut rörande t.ex. registrering eller&lt;br&gt;upphävande kan överklagas till en nämnd inom Varumärkesbyrån. En&lt;br&gt;överklagandenämnds beslut kan, under vissa förutsättningar, överklagas&lt;br&gt;hos EG-domstolen. Ett överklagande hos domstolen är begränsat till an-&lt;br&gt;vändande av vissa grunder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det gäller ersättningsskyldighet m.m. för intrång i ett gemen-&lt;br&gt;skapsvarumärke skall nationell rätt i stor utsträckning komma till an-&lt;br&gt;vändning (jfr artikel 14). För att, i första och andra instans, handlägga&lt;br&gt;mål om intrång i eller giltigheten av ett gemenskapsvarumärke skall&lt;br&gt;medlemsstaterna utse ett så begränsat antal &amp;quot;domstolar för&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken&amp;quot; som möjligt (artikel 91; jfr också artikel 101).&lt;br&gt;Enbart dessa varumärkesdomstolar är behöriga att pröva intrångsmål&lt;br&gt;avseende ett gemenskapsvarumärke (artikel 92).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mål som rör frågor som bara en varumärkesdomstol får pröva skall,&lt;br&gt;som huvudregel, väckas hos det lands varumärkesdomstol där svaranden&lt;br&gt;har sitt hemvist eller driftsställe (artikel 93.1). EG-förordningen tillåter&lt;br&gt;dock att parterna avtalar om att en viss varumärkesdomstol skall vara&lt;br&gt;behörig att pröva tvister dem emellan (prorogation). EG-förordningen&lt;br&gt;tillåter också att mål om intrång, som inte avser fastställelse av om visst&lt;br&gt;förfarande utgör intrång, kan prövas av en varumärkesdomstol i den stat&lt;br&gt;där intrånget har begåtts eller förberetts (artikel 93.5).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Finner en varumärkesdomstol att intrång har begåtts i rätten till ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke skall domstolen vidta vissa sanktionsåtgärder&lt;br&gt;(artiklarna 98 och 99). Om det inte finns särskilda skäl mot detta skall&lt;br&gt;domstolen förbjuda den som gör intrånget att fortsätta med det och&lt;br&gt;föreskriva sådana åtgärder som finns i nationell rätt för att säkerställa&lt;br&gt;att förbudet efterlevs (artikel 98.1). I övriga avseenden skall varumär-&lt;br&gt;kesdomstolen i intrångssituationer tillämpa den lagstiftning som gäller i&lt;br&gt;landet for intrång i en varumärkesrätt (artikel 98.2)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det gäller interimistiska åtgärder, inbegripet interimistiska säker-&lt;br&gt;hetsåtgärder, for att skydda ett gemenskapsvarumärke kan en sådan&lt;br&gt;ansökan göras till vaije behörig domstol - inte bara till en behörig&lt;br&gt;varumärkesdomstol - i ett medlemsstat i enlighet med vad som gäller&lt;br&gt;enligt landets lagstiftning för att skydda ett nationellt varumärke. Detta&lt;br&gt;gäller även om bara ett annat lands varumärkesdomstol är behörig att&lt;br&gt;slutligt avgöra saken (artikel 99.1).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För andra typer av mål om ett gemenskapsvarumärke än sådana som&lt;br&gt;bara får prövas av en varumärkesdomstol - dvs. i princip andra än&lt;br&gt;intrångsmål - gäller allmänna nationella regler.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EG-förordningen trädde i kraft den 15 mars 1994 men Varumärkes-&lt;br&gt;byrån beräknas inte kunna ta emot ansökningar om ett gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märke förrän tidigast den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;5 Förordningens inverkan på den svenska&lt;br&gt;varumärkesrätten&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;5.1 &amp;nbsp;Inledning&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Av Sveriges medlemsskap i den europeiska unionen följer att EG-&lt;br&gt;forordningen är direkt tillämplig i Sverige. En EG-förordning kan&lt;br&gt;emellertid i olika avseenden kräva kompletterande nationella föreskrif-&lt;br&gt;ter. Förordningen kan uttryckligen ge utrymme för eller innehålla&lt;br&gt;förpliktelser för medlemsstaterna att besluta om utfyllande bestämmel-&lt;br&gt;ser. Vidare kan nationella kompletterande bestämmelser behövas for att&lt;br&gt;EG-förordningen skall kunna få avsedda verkningar i medlemsstaten (jfr&lt;br&gt;prop. 1994/95:19 s. 524 - 525).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EG-förordningen om gemenskapsvarumärken medger i vissa avseen-&lt;br&gt;den och förutsätter i andra avseenden att den fylls ut med nationella be-&lt;br&gt;stämmelser. Det gäller bl.a. frågor om avgifter och straffansvar. Men&lt;br&gt;innehållet i förordningen ger också anledning att överväga om den na-&lt;br&gt;tionella varumärkeslagstiftningen i vissa avseenden bör ändras så att det&lt;br&gt;blir en nära överensstämmelse mellan de regler som styr nationell varu-&lt;br&gt;märkesrätt och de som styr gemenskapsvarumärkesrätten. Det gäller&lt;br&gt;bl.a. frågan om pantsättning av ett varumärke. Dessa spörsmål kommer&lt;br&gt;att tas upp i det följande.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.2 &amp;nbsp;Avgifter för Patentverkets handläggning av ärenden om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken m.m.&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Patentverket skall få ta ut en avgift med&lt;br&gt;belopp som regeringen bestämmer dels för ansökningar om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken som görs via verket, dels för ansökningar&lt;br&gt;om omvandling av ett gemenskapsvarumärke till en svensk&lt;br&gt;ansökan, dels för ärenden om utfärdande av intyg för att möjlig-&lt;br&gt;göra för en person att vara ombud inför Varumärkesbyrån.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Patentverket skall få ta ut en avgift dels för&lt;br&gt;ansökningar om gemenskapsvarumärken som görs via verket, dels för&lt;br&gt;ansökningar om omvandling av ett gemenskapsvarumärke till en svensk&lt;br&gt;ansökan (se promemorian s. 21).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller&lt;br&gt;lämnar det utan erinran. Patentverket föreslår därutöver att verket också&lt;br&gt;bör få ta ut en avgift för utfärdande av de intyg som, enligt artikel 89.3&lt;br&gt;i EG-förordningen, skall utfärdas för personer som vill vara ombud&lt;br&gt;inför Varumärkesbyrån.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Av artikel 25 i EG-förordningen&lt;br&gt;följer att en ansökan om ett gemenskapsvarumärke kan göras via den&lt;br&gt;nationella registreringsmyndigheten. Det betyder att i Sverige kan en&lt;br&gt;ansökan lämnas in till Patentverket som sedan, inom viss kortare tid,&lt;br&gt;har att vidarebefordra ansökan till Varumärkesbyrån. Den nationella&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;registreringsmyndigheten får för mottagandet av ansökan ta ut en avgift Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;som inte får överstiga de administrativa kostnaderna för att ta emot och&lt;br&gt;vidarebefordra ansökan (artikel 25.2).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I artiklarna 108 - 110 i EG-förordningen finns bestämmelser om att en&lt;br&gt;ansökan om ett gemenskapsvarumärke eller ett gemenskapsvarumärke&lt;br&gt;som redan har registrerats kan omvandlas till en eller flera ansökningar&lt;br&gt;om nationella varumärken. En situation när omvandling kan tänkas vara&lt;br&gt;aktuell är om ansökan om gemenskapsvarumärket inte kan medges. I&lt;br&gt;den situationen kan sökanden omvandla sin ansökan till nationella an-&lt;br&gt;sökningar i de länder där han önskar få skydd. Om någon begär&lt;br&gt;omvandling och därvid ansöker om ett registreringsförfarande i Sverige&lt;br&gt;avseende märket övergår saken alltså till en svensk ansökan och&lt;br&gt;varumärkeslagens bestämmelser, inklusive de om överklagande, blir&lt;br&gt;därmed tillämpliga på handläggningen och prövningen. I fall av begärd&lt;br&gt;omvandling kan den registreringsmyndighet som handlägger den natio-&lt;br&gt;nella &amp;quot;omvandlingsansökan&amp;quot; bl.a. begära att sökanden betalar nationell&lt;br&gt;ansökningsavgift (artikel 110.3).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I artiklarna 88 och 89 finns särskilda bestämmelser om ombud inför&lt;br&gt;Varumärkesbyrån. Av bestämmelserna framgår bl.a. att om en sökande&lt;br&gt;vill låta sig företrädas av ett ombud inför byrån får bara vissa personer&lt;br&gt;uppträda som ombud (artikel 89.1). Bl.a. kan yrkesverksamma ombud&lt;br&gt;som finns uppförda på en särskild förteckning som förs av&lt;br&gt;Varumärkesbyrån vara ombud (artikel 89.1 b). För att föras upp på&lt;br&gt;förteckningen måste ombudet i fråga ha en viss särskild anknytning till&lt;br&gt;gemenskapen (artikel 89.2 a och b) samt - såvitt ombudet har svensk&lt;br&gt;anknytning - ha en viss erfarenhet av arbete med varumärkesärenden&lt;br&gt;inför Patentverket (artikel 89.2 c). Den som vill föras upp på Byråns&lt;br&gt;förteckning över ombud skall begära detta och till sin begäran foga ett&lt;br&gt;av Patentverket utfärdat intyg som utvisar att de villkor som nu har&lt;br&gt;berörts är uppfyllda (artikel 89.3).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För handläggningen av de ärenden som har berörts i detta avsnitt&lt;br&gt;kommer vissa kostnader att uppstå för Patentverket. Utöver de&lt;br&gt;hanteringskostnader som uppstår i ärenden om ansökan om registrering&lt;br&gt;av gemenskapsvarumärken som görs via Patentverket uppstår sedvanliga&lt;br&gt;kostnader avseende granskning av förväxlingsbarhet i ärenden om&lt;br&gt;omvandling av ett gemenskapsvarumärke till en svensk ansökan om&lt;br&gt;registrering av ett varumärke. I promemorian föreslås att Patentverket&lt;br&gt;skall få ta ut en avgift för dessa ärenden och det godtas av&lt;br&gt;remissinstanserna. Regeringen delar denna bedömning. Som&lt;br&gt;Patentverket varit inne på i sitt remissyttrande kommer även ärenden&lt;br&gt;om utfärdande av intyg för den som vill vara ombud inför&lt;br&gt;Varumärkesbyrån att föranleda vissa kostnader för verket i form av&lt;br&gt;visst arbete för kontrollåtgärder. Också för detta bör Patentverket få&lt;br&gt;betalt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det framstår som lämpligt att det i varumärkeslagen tas in en&lt;br&gt;bestämmelse om avgifter som nu sagts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;23&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.3 Svensk domstol för gemenskapsvarumärken&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Stockholms tingsrätt skall vara domstol för&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Överensstämmer med regeringens (se&lt;br&gt;promemorian s. 22).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Det helt övervägande antalet remissinstanser&lt;br&gt;tillstyrker förslaget eller lämnar det utan erinran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Artiklarna 90 - 103 i förordningen&lt;br&gt;om gemenskapsvarumärken reglerar behörigheten för och förfarandena&lt;br&gt;i medlemsstaternas domstolar när det gäller handläggningen av mål om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att i första och andra instans handlägga mål om intrång i eller&lt;br&gt;giltigheten av ett gemenskapsvarumärke skall medlemsstaterna utse ett&lt;br&gt;så begränsat antal &amp;quot;domstolar för gemenskapsvarumärken&amp;quot; som möjligt&lt;br&gt;(artikel 91; jfr också artikel 101).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enbart dessa varumärkesdomstolar är behöriga att pröva frågor&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- som avser intrång i rätten till ett gemenskapsvarumärke, inbegripet&lt;br&gt;frågan om försök eller förberedelse till intrång kan ha skett,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- som avser fastställelse av om ett visst förfärande utgör intrång,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- som avser rätten till ersättning för ett intrång och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- som avser genkäromål om upphörande av ett gemenskapsvarumärke&lt;br&gt;(artikel 92).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mål som rör frågor som enbart en varumärkesdomstol får pröva skall,&lt;br&gt;som huvudregel, väckas hos det lands varumärkesdomstol där svaranden&lt;br&gt;har sitt hemvist eller driftsställe (artikel 93.1). EG-förordningen tillåter&lt;br&gt;dock att parterna avtalar om att en viss varumärkesdomstol skall vara&lt;br&gt;behörig att pröva tvister dem emellan (prorogation). Förordningen&lt;br&gt;tillåter också s.k. tyst prorogation, dvs. att en varumärkesdomstol blir&lt;br&gt;behörig att pröva en tvist om svaranden går i svaromål inför domstolen&lt;br&gt;utan att göra invändning om att domstolen är obehörig (artikel 93.4).&lt;br&gt;EG-förordningen tillåter även att mål om intrång som inte avser fast-&lt;br&gt;ställelse av om visst förfarande utgör intrång kan prövas av en varu-&lt;br&gt;märkesdomstol i den stat där intrånget har begåtts eller förberetts (arti-&lt;br&gt;kel 93.5).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid handläggningen av mål om intrång i eller giltigheten av ett ge-&lt;br&gt;menskapsvarumärke skall varumärkesdomstolama iaktta vissa förfäran-&lt;br&gt;deregler som bl.a. rör vilka grunder som får åberopas i ett genkäromål&lt;br&gt;om upphörande av gemenskapsvarumärket, vilka bestämmelser som är&lt;br&gt;tillämpliga för domstolen och om vilandeförklaring av målet om saken&lt;br&gt;redan är föremål för prövning av en annan varumärkesdomstol eller av&lt;br&gt;varumärkesmyndigheten (artiklarna 94 - 97 och 100).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det gäller interimistiska åtgärder, inbegripet interimistiska säker-&lt;br&gt;hetsåtgärder, för att skydda ett gemenskapsvarumärke kan en sådan&lt;br&gt;ansökan göras till vaije behörig domstol - inte bara till en behörig&lt;br&gt;domstol för gemenskapsvarumärken - i en medlemsstat i enlighet med&lt;br&gt;vad som gäller enligt landets lagstiftning för att skydda ett nationellt&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;24&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;varumärke. Detta gäller även om bara ett annat lands domstol för Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken är behörig att slutligt avgöra saken (artikel&lt;br&gt;99.1).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För andra typer av mål om ett gemenskapsvarumärke än sådana som&lt;br&gt;enbart får prövas av en domstol för gemenskapsvarumärken - dvs. i&lt;br&gt;princip annat än intrångsmål - gäller allmänna nationella regler.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EG-förordningens reglering av behörigheten för och förfarandena i&lt;br&gt;intrångsmål innebär att Sverige skall utse en eller flera &amp;quot;domstolar för&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken&amp;quot;. Som framgår av vad som har sagts skall ett&lt;br&gt;&amp;quot;så begränsat antal domstolar som möjligt” utses att handha mål om&lt;br&gt;intrång i ett gemenskapsvarumärke. Avsikten med detta måste antas&lt;br&gt;vara att mål om gemenskapsvarumärken skall koncentreras i första&lt;br&gt;instans i syfte att få en ordning med en så enhetlig praxis som möjligt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I den svenska varumärkeslagen finns inte någon bestämmelse om att&lt;br&gt;endast vissa domstolar är behöriga att pröva varumärkesmål. Behörig-&lt;br&gt;hetsfrågan får i stället prövas enligt allmänna regler. Det betyder i&lt;br&gt;princip att varje tingsrätt är behörig att inom sitt område ta upp ett mål&lt;br&gt;om varumärkesintrång. En sådan ordning får inte gälla for gemenskaps-&lt;br&gt;varumärken. För dessa torde alternativen vara att antingen ha ett be-&lt;br&gt;gränsat antal domstolar med geografisk spridning eller att enbart ha en&lt;br&gt;enda domstol som behörig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I promemorian anförs att det i vart fall i ett inledande skede, innan det&lt;br&gt;står klart hur många mål det kan bli fråga om, torde vara lämpligast för&lt;br&gt;att möjliggöra en enhetlig praxis att koncentrera handläggningen av mål&lt;br&gt;om intrång i gemenskapsvarumärken till en enda domstol. Detta förslag&lt;br&gt;godtas av nästan alla remissinstanser. Från företrädare för&lt;br&gt;småföretagarna (Företagarnas riksorganisation) framförs emellertid vissa&lt;br&gt;betänkligheter mot att bara en domstol skall vara domstol för&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken eftersom detta kan leda till höga&lt;br&gt;processkostnader för parter bosatta långt från domstolen och att mindre&lt;br&gt;företag som är innehavare av gemenskapsvarumärken av kostnadsskäl&lt;br&gt;därmed skulle få svårt att hävda sina rättigheter vid intrång.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Till detta bör framhållas att talan vid intrång som huvudregel skall&lt;br&gt;väckas vid domstol i den medlemsstat där svaranden (den som gör&lt;br&gt;intrånget) har sitt hemvist eller driftsställe (artikel 93 i EG-&lt;br&gt;förordningen). I många fall kommer det att betyda att innehavaren av&lt;br&gt;ett gemenskapsvarumärke måste väcka talan i ett annat land än sitt&lt;br&gt;hemland. I regel kommer ett intrångsmål att bli föremål för process i&lt;br&gt;Sverige enbart om den som påstås ha begått intrånget har hemvist här i&lt;br&gt;landet eller om båda parter har det. Att det kan leda till omfattande&lt;br&gt;kostnader är en följd av systemet med gemenskapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I likhet med det helt övervägande antalet remissinstanser menar&lt;br&gt;regeringen att det i ett inledande skede finns anledning att koncentrera&lt;br&gt;de mål om intrång i ett gemenskapsvarumärke som väcks i Sverige till&lt;br&gt;en enda domstol. Det naturliga valet är då Stockholms tingsrätt, vilket&lt;br&gt;också godtas av remissinstanserna. Sedan systemet verkat en tid kan det&lt;br&gt;vaia lämpligt att göra en utvärdering av vilka effekter det har fått med&lt;br&gt;en enda domstol i mål som här avses. En sådan utvärdering torde med&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;25&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;fordel kunna göras inom ramen for en sådan mera övergripande översyn Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;som nämnts i avsnitt 3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen föreslår därför att artikel 91 i EG-förordningen uppfylls på&lt;br&gt;det sättet att Stockholms tingsrätt utses till domstol för&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som en följd av att mål som anges i artikel 92 i förordningen skall&lt;br&gt;prövas av Stockholms tingsrätt i första instans kommer sådana mål som&lt;br&gt;överklagas att i andra instans prövas av en och samma domstol, näm-&lt;br&gt;ligen Svea hovrätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En remissinstans är skeptisk till möjligheten att hos varje behörig&lt;br&gt;domstol i en medlemsstat (jfr artikel 99.1 i EG-fÖrordningen) begära&lt;br&gt;interimistiska åtgärder för att skydda ett gemenskapsvarumärke.&lt;br&gt;Remissinstansen menar att denna möjlighet bör koncentreras till några&lt;br&gt;domstolar. Möjligheten att begära interimistiska förordnanden hos varje&lt;br&gt;behörig domstol, och därmed inte bara hos domstolarna för&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken, är emellertid en följd av bestämmelserna i EG-&lt;br&gt;förordningen. Dessa bestämmelser kan inte ändras på nationell nivå.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.4 Straffansvar m.m. vid intrång i ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Varumärkeslagens regler om straffansvar&lt;br&gt;vid varumärkesintrång skall gälla också vid intrång i ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke. Det klargörs att de nationella reglerna om&lt;br&gt;vite, skadestånd och säkerhetsåtgärder är tillämpliga vid intrång i&lt;br&gt;ett gemenskapsvarumärke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Överensstämmer med regeringens (se&lt;br&gt;promemorian s. 24).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Remissinstanserna godtar förslaget eller lämnar&lt;br&gt;det utan erinran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Vid intrång i ett gemenskaps-&lt;br&gt;varumärke är principen att den nationella lagstiftningen om&lt;br&gt;varumärkesintrång skall tillämpas med vissa tillägg som föreskrivs i&lt;br&gt;förordningen om gemenskapsvarumärken (artikel 14).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Finner domstolen för gemenskapsvarumärken att intrång har begåtts i&lt;br&gt;rätten till ett gemenskapsvarumärke skall domstolen, enligt särskilda&lt;br&gt;bestämmelser i förordningen, vidta vissa sanktionsåtgärder (artiklarna&lt;br&gt;98 och 99). Om det inte finns särskilda skäl mot detta skall domstolen&lt;br&gt;förbjuda den som gör intrånget att fortsätta med det. Domstolen skall&lt;br&gt;dessutom vidta sådana åtgärder som finns i nationell rätt för att säker-&lt;br&gt;ställa att ett sådant förbud efterlevs (artikel 98.1). I övriga hänseenden&lt;br&gt;skall domstolen i intrångssituationer tillämpa den lagstiftning som gäller&lt;br&gt;i landet för intrång i en varumärkesrätt (artikel 98.2). Att interimistiska&lt;br&gt;åtgärder kan begäras framgår av artikel 99.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna om sanktioner i förordningen omfattar emellertid inte Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;- som en följd av kompetensfördelningen inom EU (se t.ex. prop.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1994/95:19 s. 472) - frågor om ansvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Intrång i ett varumärke som är registrerat i Sverige eller som är före-&lt;br&gt;mål för internationell varumärkesregistrering som gäller i Sverige kan&lt;br&gt;föranleda straffansvar. Avtalet om handelsrelaterade aspekter av imma-&lt;br&gt;terialrätter (TRIPs), slutet inom ramen för Världshandelsorganisationen,&lt;br&gt;kräver också straffansvar i sådana situationer (i vart fäll för&lt;br&gt;kommersiell &amp;quot;wilful trademark counterfeiting&amp;quot;).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians bedömning att det saknas skäl att inte ha motsvarande&lt;br&gt;bestämmelser för intrång i ett gemenskapsvarumärke som för&lt;br&gt;varumärken som är registrerade här i landet eller som är föremål för en&lt;br&gt;internationell varumärkesregistrering som gäller i Sverige tillstyrks eller&lt;br&gt;lämnas utan erinran av samtliga remissinstanser. Också regeringen delar&lt;br&gt;promemorians bedömning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen föreslår därför att en regel om straffansvar vid intrång i&lt;br&gt;ett gemenskapsvarumärke införs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det gäller övriga typer av sanktioner, främst vite och skadestånd,&lt;br&gt;ifrågasätter Lagrådet i anslutning till förslaget till 66 § om inte de&lt;br&gt;nationella reglerna om vite, skadestånd och säkerhetsåtgärder&lt;br&gt;uttryckligen bör göras tillämpliga på intrång i ett gemenskaps-&lt;br&gt;varumärke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I och för sig torde det kunna hävdas att redan EG-förordningens&lt;br&gt;bestämmelser ger grund för svenska domstolar att exempelvis förena ett&lt;br&gt;förbud med vite eller döma ut skadestånd vid intrång i ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke. Regeringen har dock ingen erinran mot att&lt;br&gt;sanktionsbestämmelsen för intrång i ett gemenskapsvarumärke utformas&lt;br&gt;på det sätt som Lagrådet föreslår.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.5 Särskilda regler för överlåtelser och licensupplåtelser&lt;br&gt;av svenska varumärken&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens bedömning: Inga särskilda regler bör införas för&lt;br&gt;överlåtelser och licensupplåtelser av svenska varumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians bedömning: Överensstämmer med regeringens (se&lt;br&gt;promemorian s. 26).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser lämnar promemorians&lt;br&gt;bedömning utan erinran. Företagarnas riksorganisation och Svenska&lt;br&gt;Patentombudsföreningen menar att regler för överlåtelser och&lt;br&gt;upplåtelser bör införas. Industriförbundet menar att särskilda regler för&lt;br&gt;upplåtelser bör övervägas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens bedömning: Ett gemenskapsvarumärke kan&lt;br&gt;överlåtas på motsvarande sätt som gäller enligt varumärkeslagen, dvs. i&lt;br&gt;eller utan samband med den rörelse i vilken märket används. EG-&lt;br&gt;förordningen kräver dock att en överenskommelse om överlåtelse som&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;sker utan samband med den rörelse i vilket märket används skall vara Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;skriftlig (artikel 17.3) och antecknas i registret över&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken för att märket skall få rättsverkan för den till&lt;br&gt;vilken överlåtelsen har skett (artikel 17.6). Förordningen innebär också&lt;br&gt;att överlåtelser av varumärken utan samband med rörelsen måste&lt;br&gt;antecknas i registret över gemenskapsvarumärken for att få sakrättslig&lt;br&gt;verkan, dvs. verkan mot tredje man (artikel 23).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Licens till ett gemenskapsvarumärke kan upplåtas på motsvarande sätt&lt;br&gt;som gäller enligt varumärkeslagen (artikel 22). EG-förordningen inne-&lt;br&gt;bär att också licensupplåtelser måste antecknas i registret över gemen-&lt;br&gt;skapsvarumärken för att vara giltiga mot tredje man (artikel 23).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EG-förordningens reglering om överlåtelse och upplåtelse företer vissa&lt;br&gt;skillnader i jämförelse med svensk varumärkesrätt. Något formkrav&lt;br&gt;eller krav på anteckning i varumärkesregistret vid överlåtelser eller&lt;br&gt;upplåtelser finns inte i svensk rätt. Det torde också få antas att vid över-&lt;br&gt;låtelser uppkommer sakrättsligt skydd redan genom överlåtelseavtalet.&lt;br&gt;När det gäller sakrättsligt skydd vid upplåtelser har den problematiken&lt;br&gt;med avseende på patent diskuterats i betänkandet (SOU 1985:10) Pant-&lt;br&gt;sättning av patent (bet. s. 93 f.). Diskussionen kretsade kring frågan om&lt;br&gt;den s.k. prioritetsprincipen, dvs. att licensen har företräde, skall gälla&lt;br&gt;eller om principen &amp;quot;köp bryter legostämma&amp;quot;, dvs. att äganderättsför-&lt;br&gt;värvet har företräde, skall gälla. Betänkandets slutsats är att enbart&lt;br&gt;svaga skäl talar för en analog tillämpning av principen &amp;quot;köp bryter lego-&lt;br&gt;stämma&amp;quot; på rättsförhållandet mellan en licenstagare och en senare för-&lt;br&gt;värvare av ett patent, varför man torde kunna utgå från att domstolarna&lt;br&gt;vid en prövning av frågan kommer att avböja en sådan lösning och i&lt;br&gt;stället tillerkänna licensen sakrättsligt skydd mot nye ägaren, särskilt&lt;br&gt;med den i betänkandet föreslagna (och sedermera genomförda) lagreg-&lt;br&gt;leringen av samma problem för patenträttens del (jfr även prop.&lt;br&gt;1987/88:4 s. 18 f.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I betänkandet (SOU 1994:120) Finansiell leasing av lös egendom dis-&lt;br&gt;kuteras frågan om det sakrättsliga skyddet för nyttjanderätt till immate-&lt;br&gt;rialrätt i form av licens. Efter att bl.a. ha redovisat uppfattningar som&lt;br&gt;har kommit till uttryck i doktrinen och i nyssnämnda lagstiftningsärende&lt;br&gt;sägs (bet. s. 190) att &amp;quot;någon annan lösning än---prioritetsprincipen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(för omsättningsskyddet) inte längre är möjlig för patenträttens del.&lt;br&gt;Eftersom det inte finns något sakrättsligt relevant skäl att behandla&lt;br&gt;andra licensrätter på avvikande sätt, bör detsamma gälla även för&lt;br&gt;dessa.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I promemorian görs bedömningen att varumärkeslagen inte bör&lt;br&gt;anpassas till EG-förordningens krav på skriftlighet och anteckningar av&lt;br&gt;överlåtelser och licensupplåtelser. Bedömningen godtas av flertalet&lt;br&gt;remissinstanser. Ett par remissinstanser är dock av annan uppfattning&lt;br&gt;och menar att sådana regler bör införas eller övervägas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Från rättstekniska utgångspunkter kan naturligtvis skäl tala för att&lt;br&gt;ungefär samma regler i nu berört avseende gäller för &amp;quot;svenska&amp;quot; varu-&lt;br&gt;märken som för gemenskapsvarumärken. Men frågan är om detta också&lt;br&gt;från sakliga utgångspunkter framstår som en lämplig lösning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;28&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det då först gäller regler om förhållandet mellan parterna, alltså Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;obligatoriska regler, är huvudregeln i svensk rätt att avtal kan ingås&lt;br&gt;formlöst och utan särskild registrering. Det är endast på vissa särskilda&lt;br&gt;områden, särskilt när det gäller fast egendom, som ett skriftlighetskrav&lt;br&gt;har ställts upp. En viktig aspekt därvidlag är att krav på viss form kan&lt;br&gt;leda till rättsförluster för enskilda som inte känner till kravet. Detta&lt;br&gt;gäller inte minst på områden där det sedan länge har gällt att avtal kan&lt;br&gt;träffas muntligen. Även om avtal som här är aktuella oftast torde ingås&lt;br&gt;skriftligen är det svårt att se att det skulle finnas ett reellt behov av att&lt;br&gt;ställa upp ett formligt lagkrav på skriftlig form. En reglering just på&lt;br&gt;varumärkesrättens område skulle också innebära en särlösning bara för&lt;br&gt;en typ av immaterialrättsliga tillgångar. Och när det gäller anteckning i&lt;br&gt;varumärkesregistret av avtal talar mot detta också att det skulle innebära&lt;br&gt;en ökad byråkratisering och att det skulle leda till ökade kostnader for&lt;br&gt;enskilda; registreringsmyndigheten måste få ta betalt för sitt arbete med&lt;br&gt;sådana anteckningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad som nu har sagts talar enligt regeringens mening emot att den&lt;br&gt;svenska varumärkeslagen anpassas till EG-förordningens regler om krav&lt;br&gt;på skriftlighet och anteckningar av överlåtelser och av licensupplåtelser.&lt;br&gt;Enbart det förhållandet att detta kommer att leda till en skillnad i&lt;br&gt;regleringen mellan nationella varumärken och gemenskapsvarumärken&lt;br&gt;kan knappast föranleda ett annat bedömande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad sedan gäller den sakrättsliga problematiken har det i vissa sam-&lt;br&gt;manhang framförts önskemål om en författningsreglering av rättsför-&lt;br&gt;hållandet mellan en licenstagare och en ny ägare av egendomen av&lt;br&gt;innebörd att licensavtalet skall ha företräde. I detta ärende framförs&lt;br&gt;sådana tankar av Industriförbundet. Ett licensavtal kan representera&lt;br&gt;mycket stora ekonomiska värden och det kan få betydande konsekvenser&lt;br&gt;för licenstagaren om varumärkeshavaren och en ny förvärvare av varu-&lt;br&gt;märket utan vidare fritt skulle kunna disponera också över licenshava-&lt;br&gt;rens rätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I det lagstiftningsärende som ovan har berörts och som gällde frågan&lt;br&gt;om pantsättning av patent anfördes att det i och för sig skulle ha varit&lt;br&gt;önskvärt med en reglering av rättsförhållandet mellan en licenstagare&lt;br&gt;och en senare förvärvare av patentet men att en sådan lagstiftning skulle&lt;br&gt;innebära att man på denna enda punkt skulle lagreglera frågor om ägan-&lt;br&gt;derättens utövande; alla övriga sakrättsliga frågor beträffande äganderätt&lt;br&gt;till patent skulle däremot förbli oreglerade. Mot denna bakgrund av-&lt;br&gt;visades tanken på lagreglering (prop. 1987/88:4 s. 19 f.). Samma över-&lt;br&gt;väganden gör sig gällande i detta ärende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med hänvisning till det nu anförda kan regeringen inte finna att det i&lt;br&gt;detta ärende har framkommit skäl som motiverar att rättsläget vad gäller&lt;br&gt;överlåtelser och licensupplåtelser av nationella varumärken ändras. Vid&lt;br&gt;en sådan mera övergripande översyn som nämnts i avsnitt 3 kan det&lt;br&gt;dock te sig naturligt att också denna fråga tas upp och övervägs i ett&lt;br&gt;vidare perspektiv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;29&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.6 Ett gemenskapsvarumärkes inverkan på senare svenska Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;ansökningar om varumärken&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Vid prövningen av ansökningar om&lt;br&gt;varumärken och internationella varumärken som skall gälla i&lt;br&gt;Sverige skall äldre förväxlingsbara gemenskapsvarumärken vara&lt;br&gt;hinder för registrering respektive giltighet av varumärket i&lt;br&gt;Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Överensstämmer med regeringens (se&lt;br&gt;promemorian s. 28).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller&lt;br&gt;lämnar det utan erinran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Som redan har berörts i avsnitt 3&lt;br&gt;saknar den svenska varumärkeslagen regler om att ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke skall beaktas vid prövningen av en senare&lt;br&gt;ansökan om registrering av ett nationellt varumärke eller av ett&lt;br&gt;varumärke som omfattas av en internationell varumärkesregistrering för&lt;br&gt;Sverige. Därmed ger varumärkeslagen heller inte möjlighet att häva en&lt;br&gt;registrering av ett varumärke som är förväxlingsbart med ett äldre&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke (jfr 25 § varumärkeslagen).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EG-direktivet om varumärken innehåller regler om att gemenskaps-&lt;br&gt;varumärken skall beaktas vid senare ansökningar om registrering av&lt;br&gt;varumärken. När direktivet införlivades med svensk varumärkesrätt -&lt;br&gt;vilket gjordes som en följd av Sveriges åtaganden enligt EES-avtalet -&lt;br&gt;bedömdes det emellertid inte som nödvändigt att införa regler i varu-&lt;br&gt;märkeslagen om beaktande av gemenskapsvarumärken. Det var näm-&lt;br&gt;ligen vid den tiden oklart om Sverige skulle få möjlighet att delta i&lt;br&gt;systemet för gemenskapsvarumärken (jfr prop. 1992/93:48 s. 78 - 79).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som en följd av Sveriges medlemskap i den europeiska unionen blir&lt;br&gt;det nu nödvändigt att i varumärkeslagen införa regler som motsvarar&lt;br&gt;direktivets regler om beaktande av ett gemenskapsvarumärke vid pröv-&lt;br&gt;ningen av senare ansökningar om varumärken som skall gälla i Sverige&lt;br&gt;och som innebär att en varumärkesregistrering kan hävas om varumär-&lt;br&gt;ket skulle vara förväxlingsbart med ett gemenskapsvarumärke. Direkti-&lt;br&gt;vets bestämmelser i nu berört avseende finns i artiklarna 1 och 4 (för&lt;br&gt;lydelsen av direktivet se t.ex. prop. 1992/93:48 s. 211).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av direktivbestämmelsema framgår att ett äldre förväxlingsbart ge-&lt;br&gt;menskapsvarumärke som är registrerat för varor eller tjänster av samma&lt;br&gt;eller liknande slag som en senare ansökan om ett varumärke skall utgö-&lt;br&gt;ra hinder för registrering - eller grund för hävande - av varumärket&lt;br&gt;(artikel 4.1 och 4.2 a i).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt direktivet gäller motsvarande i fråga om ett gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märke som enligt förordningen om gemenskapsvarumärken kan göra ett&lt;br&gt;befogat anspråk på företräde (anciennitet) på grundval av ett nationellt&lt;br&gt;varumärke även om rätten till det nationella varumärket inte har vid-&lt;br&gt;makthållits eller inte har förnyats (artikel 4.2 b). Reglerna om när ett&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nationellt varumärke kan ge företräde åt ett senare identiskt gemen- Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;skapsvarumärke finns i artiklarna 34 och 35 i EG-förordningen om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken. Syftet med dessa regler torde vara att om&lt;br&gt;innehavaren av en redan gällande nationell varumärkesrätt vill gå över&lt;br&gt;från denna rätt och ersätta den med ett identiskt gemenskapsvarumärke&lt;br&gt;skall han därmed inte förlora den företrädesrätt som det nationella&lt;br&gt;märket kan ge.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Slutligen gäller enligt direktivet att ett varumärke inte heller skall&lt;br&gt;registreras, eller om det har registrerats att det skall kunna hävas, om&lt;br&gt;det är förväxlingsbart med ett äldre gemenskapsvarumärke som visser-&lt;br&gt;ligen inte avser varor av samma eller liknande slag men som är väl&lt;br&gt;ansett i gemenskapen och om användningen av det nationella varumär-&lt;br&gt;ket skulle dra otillbörlig fördel av eller vara till förfång för det väl&lt;br&gt;ansedda gemenskapsvarumärkets särskiljningsformåga eller anseende&lt;br&gt;(artikel 4.3).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dessa regler måste alltså införlivas med svensk rätt. När det gäller var&lt;br&gt;i varumärkeslagen som direktivets bestämmelser om hänsynstagande till&lt;br&gt;gemenskapsvarumärket bör placeras delar regeringen Juridiska&lt;br&gt;fakultetsnämndens och Svenska Föreningens för Industriellt Rättsskydd&lt;br&gt;uppfattning att det framstår som mest naturligt att reglerna införlivas&lt;br&gt;med den svenska varumärkeslagen genom kompletterande bestämmelser&lt;br&gt;till varumärkeslagens 14 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härigenom kommer också grund för hävande att finnas (jfr 25 §&lt;br&gt;varumärkeslagen).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nu föreslagna regler kommer på motsvarande sätt också att omfatta&lt;br&gt;varumärken som är föremål för internationell varumärkesregistrering för&lt;br&gt;Sverige (jfr 54 § andra stycket varumärkeslagen).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.7 Pantsättning och utmätning av svenska varumärken&lt;br&gt;m.m.&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens forslag: Rätten till ett varumärke som är registrerat&lt;br&gt;i Sverige och rätten till ett varumärke som är föremål för&lt;br&gt;internationell varumärkesregistrering som gäller i Sverige skall&lt;br&gt;kunna pantsättas. Detsamma skall gälla för en svensk varumär-&lt;br&gt;kesansökan eller för en begäran om att en internationell varu-&lt;br&gt;märkesregistrering skall gälla i Sverige. Ett avtal om pantsättning&lt;br&gt;av rätten till varumärken och ansökningar om registrering av&lt;br&gt;varumärken skall få sakrättslig verkan genom en offentlig&lt;br&gt;registrering som skall ske i varumärkesregistret. Utmätnings-&lt;br&gt;förbudet för registrerade varumärken tas bort.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Överensstämmer med regeringens (se&lt;br&gt;promemorian s. 29).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Det helt övervägande antalet remissinstanser -&lt;br&gt;bland dem företrädare för kreditgivarna - tillstyrker förslaget eller&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;31&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;lämnar det utan erinran. Bara några remissinstanser är skeptiska till Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;förslaget eller delar av det.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Ett gemenskapsvarumärke eller en&lt;br&gt;ansökan om detta skall enligt EG-fÖrordningen kunna användas som&lt;br&gt;säkerhet (artiklarna 19 och 23). Detta är en skillnad i förhållande till&lt;br&gt;svensk varumärkesrätt där det anses följa av förbudet mot utmätning av&lt;br&gt;en varumärkesrätt att rätten till ett varumärke inte heller kan pantsättas&lt;br&gt;(jfr prop. 1960:167 s. 170).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av artikel 20 i EG-förordningen följer vidare att ett gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märke kan utmätas. Också detta är en skillnad mot svensk rätt där det i&lt;br&gt;34 § femte stycket varumärkeslagen finns ett förbud mot utmätning av&lt;br&gt;en varumärkesrätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I artikel 21 i EG-förordningen sägs också att ett gemenskapsvarumär-&lt;br&gt;ke kan ingå i en konkurs. Detta motsvarar vad som gäller enligt 34 §&lt;br&gt;femte stycket varumärkeslagen. I artikeln anges vidare i vilken med-&lt;br&gt;lemsstat som gemenskapsvarumärket skall dras in i konkursförfarandet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EG-förordningens möjligheter till pantsättning och utmätning av ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke leder till frågan om det är motiverat att införa&lt;br&gt;motsvarande möjlighet avseende nationella varumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till ett varumärke kan ofta representera ett betydande ekono-&lt;br&gt;miskt värde. Om märket kan utnyttjas som säkerhet för lån kan det&lt;br&gt;underlätta finansieringsåtgärder för varumärkeshavaren. Det är visserli-&lt;br&gt;gen svårt att med säkerhet avgöra i vilken utsträckning som varumärken&lt;br&gt;faktiskt kan komma att användas som kreditunderlag. Svenska&lt;br&gt;Bankföreningen framhåller dock i sitt remissyttrande att den allmänt sett&lt;br&gt;är positiv till att det skapas möjligheter till pantsättning av immateriella&lt;br&gt;tillgångar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det är heller inte önskvärt att den som väljer att skydda sin&lt;br&gt;varumärkesrätt genom registrering enligt nationell lagstiftning inte har&lt;br&gt;samma möjligheter i detta avseende som EG-förordningen ger. Det&lt;br&gt;nationella skyddet torde ofta framstå som det naturliga alternativet, när&lt;br&gt;skydd inte behövs mer än i ett eller ett fåtal länder. Om den svenska&lt;br&gt;varumärkeslagen inte innehåller pantsättningsregler, kan det finnas en&lt;br&gt;risk för att det inhemska systemet i det enskilda fallet konkurreras ut av&lt;br&gt;EG-systemet även i fall där ett varumärke inte är intressant for gemen-&lt;br&gt;skapsmarknaden som helhet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen ansluter sig därför till promemorians förslag - vilket&lt;br&gt;tillstyrks av flertalet remissinstanser - att det införs pantsättningsregler i&lt;br&gt;den svenska varumärkeslagen så att den står i harmoni med det system&lt;br&gt;som finns på gemenskapsnivå.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fråga uppkommer då hur pantsättningsordningen för varumärken när-&lt;br&gt;mare bör utformas. När det gäller lös egendom i allmänhet är utgångs-&lt;br&gt;punkten i svensk rätt att en åtgärd med publicitetsverkan måste vidtas&lt;br&gt;för att ett avtal om pantsättning skall tillerkännas sakrättslig verkan,&lt;br&gt;dvs. verkan mot andra än parterna i avtalet. I fråga om lösöre uppnås&lt;br&gt;publicitetsverkan vanligen genom tradition, dvs. att egendomen övergår&lt;br&gt;i panthavarens besittning, eller genom offentlig registrering av något&lt;br&gt;slag. Ytterligare en form för publicitet är denuntiation, som används &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;32&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;t.ex. vid pantsättning av egendom som befinner sig i tredje mans&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;besittning. Denuntiationen fullgörs genom att pantsättaren lämnar ett Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;meddelande om pantsättningen ull den som har egendomen i sin&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;besittning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid pantsättning av varumärken kan inte tradition komma i fråga&lt;br&gt;eftersom varumärkesrätten som sådan inte kan överlämnas i panthava-&lt;br&gt;rens besittning på samma sätt som en lös sak. Denuntiationsmöjligheten&lt;br&gt;står inte heller Ull buds, eftersom man svårligen kan tänka sig en tredje&lt;br&gt;man som skulle vara behörig att ta emot en underrättelse om pantsätt-&lt;br&gt;ningen. I stället bör publicitetsverkan uppnås genom offentlig registre-&lt;br&gt;ring.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En given utgångspunkt för ett sådant system är att det skall vara en-&lt;br&gt;kelt och billigt. När det gäller pantsättning av patent, en möjlighet som&lt;br&gt;infördes genom prop. 1987/88:4, gäller att det kan ske genom inskriv-&lt;br&gt;ning i ett offentligt register. Själva registreringen blir då det sakrättsliga&lt;br&gt;moment varigenom pantsättningen fullbordas. Något &amp;quot;pantbrev&amp;quot; som&lt;br&gt;tjänar som bevis om pantsättningen utfärdas inte. Det går då inte att&lt;br&gt;genom inteckning bryta ut och pantsätta till beloppet bestämda delar av&lt;br&gt;pantobjektet. Endast hela pantobjektet kan pantsättas. Detta utesluter&lt;br&gt;dock inte att rättighetshavaren utnyttjar pantobjektet som säkerhet hos&lt;br&gt;flera kreditgivare samtidigt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Såvitt känt har den nu beskrivna ordningen fungerat väl och förslaget&lt;br&gt;i promemorian att infora den också for varumärkenas del har fått ett&lt;br&gt;positivt mottagande av remissinstanserna. Regeringen ansluter sig till&lt;br&gt;remissinstansernas uppfattning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nästa fråga blir då vilka objekt som skall kunna vara föremål för&lt;br&gt;pantsättning. Rätt till ett varumärke kan förvärvas antingen genom&lt;br&gt;registrering eller genom inarbetning. Enligt regeringens mening talar&lt;br&gt;starka praktiska skäl för att pantsättning skall kunna ske endast av rätten&lt;br&gt;till registrerade märken. Det är också svårt att se några sakliga skäl som&lt;br&gt;med någon styrka talar i annan riktning. Det är endast i fråga om regist-&lt;br&gt;rerade varumärken som varumärkesrätten klart har manifesterats. Det är&lt;br&gt;då enkelt för kreditgivarna att kontrollera att det rör sig om ett skyddat&lt;br&gt;märke. Vad som är ett inarbetat märke kan däremot inte med säkerhet&lt;br&gt;avgöras annat än av domstol i en tvist som rör den frågan. Också i&lt;br&gt;promemorian har tanken på att tillåta pantsättning av inarbetade märken&lt;br&gt;förkastats och detta biträds genomgående av remissinstanserna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En annan fråga är om redan en ansökan om registrering av ett varu-&lt;br&gt;märke bör kunna pantsättas. Visserligen uppkommer någon definitiv&lt;br&gt;rättighet av immaterialrättslig natur inte förrän varumärket har registre-&lt;br&gt;rats på grundval av en sådan ansökan. Emellertid är varumärket även i&lt;br&gt;ansökningssituationen konkretiserat genom att det skall anges i varumär-&lt;br&gt;kesansökan. Sedan ansökan har getts in till Patentverket knyts till den&lt;br&gt;vissa latenta rättsverkningar som kan representera ett värde för parterna&lt;br&gt;i en pantsättningssituation. Några avgörande hinder i sig mot att även&lt;br&gt;ansökningar om registrering av varumärken skall kunna pantsättas torde&lt;br&gt;därför inte föreligga. En motsvarande ordning har för övrigt redan&lt;br&gt;införts i svensk rätt såvitt gäller pantsättning av ansökningar om patent.&lt;br&gt;Som skäl härför anfördes bl.a. att behovet av finansiering är störst i &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;33&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tiden närmast efter det att en uppfinning har gjorts och ansökningsstadi-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 26&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;et tar vid och att väntetiden på att få ett patent beviljat är lång (prop. Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;1987/88:4 s. 12).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Dessa skäl torde väl inte ha samma styrka när det gäller varumärken&lt;br&gt;men promemorians förslag att tillåta pantsättning också av varumärkes-&lt;br&gt;ansökningar godtas av remissinstanserna och stämmer också överens&lt;br&gt;med vad som gäller enligt EG-förordningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mot bakgrund av det nu anförda saknas det enligt regeringens mening&lt;br&gt;grund för att inta en annan ståndpunkt än att också varmärkesansök-&lt;br&gt;ningar skall kunna pantsättas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En panthavare har självfallet ett intresse av att undvika tvister om vem&lt;br&gt;som är rätt ägare till pantobjektet. Detta aktualiserar frågan om hur&lt;br&gt;stränga krav som skall ställas på den som upplåter panträtten när det&lt;br&gt;gäller att visa sin rätt Ull pantobjektet - att han är legitimerad att förfoga&lt;br&gt;över det. Legitimationsfrågan är i sin tur nära förknippad med reglerna&lt;br&gt;om godtrosförvärv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När motsvarande problematik diskuterades för patenträttens del ansågs&lt;br&gt;övervägande skäl tala emot att införa ett system som skulle möjliggöra&lt;br&gt;godtrosförvärv av panträtt i patent. Som skäl härför anfördes i huvudsak&lt;br&gt;följande (prop. 1987/88:4 s. 14 f.). Ett system av nyss angivet slag&lt;br&gt;skulle kunna bygga på registrering i ett offentligt register där registre-&lt;br&gt;ring skulle utgöra en legitimerande omständighet. En förebild skulle&lt;br&gt;t.ex. kunna hämtas från fastighetsrätten där fåsUghetsregistret fyller en&lt;br&gt;funktion som legitimerande faktor. Detta är möjligt därför att fastighets-&lt;br&gt;registret innehåller fullständiga och pålitliga uppgifter om ägandeför-&lt;br&gt;hållandena. Enligt patentlagen gäller att ett meddelat patent skall an-&lt;br&gt;tecknas i patentregistret, som förs av patentverket. Patentregistrets&lt;br&gt;uppgifter om ägarförhållandena är emellertid inte fullständiga. Om ett&lt;br&gt;patent har övergått på någon annan eller om licens har upplåtits, an-&lt;br&gt;tecknas detta förhållande endast på begäran. Att tillerkänna anteckningar&lt;br&gt;i ett så ofullständigt register sakrättslig verkan kan inte komma i fråga.&lt;br&gt;Att införa ett obligatoriskt och fullständigt system för registrering av&lt;br&gt;patentinnehav är å andra sidan inte förenligt med önskemålet att&lt;br&gt;pantsättningsordningen skall vara enkel och billig. Vad som framkom-&lt;br&gt;mit under remissbehandlingen ger inte vid handen att avsaknaden av ett&lt;br&gt;godtrosskydd i förevarande sammanhang skulle innefatta sådana risk-&lt;br&gt;moment att en framtida kreditgivning på området skulle komma att&lt;br&gt;äventyras. Det får därför accepteras att det ankommer på den som tar&lt;br&gt;emot panten att undersöka om den som erbjuder panten har rätt att&lt;br&gt;förfoga över den.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Systemet på varumärkessidan när det gäller anteckning av beviljade&lt;br&gt;varumärkesansökningar, överlåtelser av märken samt upplåtelse av&lt;br&gt;licens motsvarar det som gäller på patenträttens område och de skäl&lt;br&gt;som anförts mot att möjliggöra godtrosförvärv av panträtt när det gäller&lt;br&gt;patent gör sig gällande med samma styrka för varumärkesrättens del.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det således får ankomma på pantborgenären att själv undersöka&lt;br&gt;om pantgäldenären har rätt att förfoga över pantobjektet är det ett rim-&lt;br&gt;ligt krav att det ges vissa regler om förutsättningarna för att anteckning&lt;br&gt;om pantsättning skall få göras i varumärkesregistret. Dessa regler bör &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;34&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;utformas så att riskerna för felaktigheter blir så små som möjligt. Reg-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;lemas funktion kan dock inte vara att ersätta den kontroll av ägandeför- Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;hållandena som ytterst måste åvila pantborgenären.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I promemorian har legitimationsreglema utformats på följande sätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ansökan om registrering av ett panträttsavtal skall göras av den som&lt;br&gt;har rätten till varumärket eller varumärkesansökan eller av den till&lt;br&gt;vilken panträtten har upplåtits. Sökanden skall styrka upplåtarens rätt till&lt;br&gt;varumärket eller varumärkesansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna reglering motsvarar den som gäller för patent. Ingen remiss-&lt;br&gt;instans har någon erinran mot att en sådan reglering också införs för&lt;br&gt;varumärkesrättens del. Regeringen föreslår därför att så sker.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sammanfattningsvis innebär det ovan anförda att regeringen föreslår&lt;br&gt;att det införs regler om pantsättning av varumärken som svarar mot&lt;br&gt;dem som tidigare har införts om pantsättning av patent. Det bör&lt;br&gt;framhållas att panträtt i varumärken kan erbjuda en sämre säkerhet än&lt;br&gt;panträtt i patent. Som Industriförbundet anför i sitt remissyttrande&lt;br&gt;uppställer varumärkesrätten inte något absolut hinder mot&lt;br&gt;dubbelregistrering av förväxlingsbara kännetecken. Det är alltså i och&lt;br&gt;för sig möjligt för en innehavare av ett varumärke att registrera ett&lt;br&gt;identiskt eller förväxlingsbart varumärke som kan förringa pantens&lt;br&gt;värde. Något motsvarande är inte möjligt inom patenträtten med hänsyn&lt;br&gt;till det där gällande absoluta nyhetskravet. Med hänsyn härtill efterlyser&lt;br&gt;Industriförbundet särskilda regler i berört avseende. Andra&lt;br&gt;remissinstanser som berör frågan, bl.a. Svea hovrätt, framställer dock&lt;br&gt;inte någon motsvarande begäran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som regeringen ser det innebär den omständigheten att&lt;br&gt;varumärkeslagen inte innehåller några särskilda regler mot&lt;br&gt;dubbelregistreringar inte att fältet är öppet för sådana. Redan av&lt;br&gt;allmänna regler kan följa en viss förpliktelse för en pantsättare att inte&lt;br&gt;förringa pantens värde. I det praktiska rättslivet torde också&lt;br&gt;kreditgivarna regelmässigt försäkra sig om möjligheten att säga upp en&lt;br&gt;beviljad kredit om säkerheten för krediten inte längre är betryggande,&lt;br&gt;exempelvis efter dubbelregistrering. Dubbelregistreringar torde för&lt;br&gt;övrigt - enligt vad som inhämtats - förekomma endast undantagsvis.&lt;br&gt;EG-förordningen synes inte heller innehålla några regler av det slag&lt;br&gt;som Industriförbundet önskar. Förbundet har i stället föreslagit att&lt;br&gt;engelsk rätt med dess system med s.k. associering av varumärken&lt;br&gt;studeras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Några sådana studier är redan av tidsmässiga skäl inte möjliga inom&lt;br&gt;ramen för detta lagstiftningsärende. Ett fullt instämmande i&lt;br&gt;Industriförbundets uppfattning skulle alltså leda till att några&lt;br&gt;pantsättningsregler inte för närvarande kan införas i varumärkeslagen.&lt;br&gt;Detta strider emellertid mot den ståndpunkt som det helt övervägande&lt;br&gt;antalet remissinstanser förordar och också mot de skäl som&lt;br&gt;inledningsvis åberopas till stöd för nationella pantsättningsregler.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med hänvisning till det nu anförda anser regeringen att promemorians&lt;br&gt;förslag till pantsättningsregler i varumärkeslagen bör genomföras.&lt;br&gt;Skulle det visa sig att det uppkommer problem vid den praktiska&lt;br&gt;hanteringen får frågan tas upp på nytt. Vid en sådan övergripande&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;35&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;översyn som nämnts i avsnitt 3 kan det under alla omständigheter finnas Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;anledning att närmare studera frågan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reglerna om pantsättning bör, såsom föreslagits i promemorian, gälla&lt;br&gt;såväl varumärken som registreras enligt varumärkeslagen som&lt;br&gt;varumärken som är föremål för internationell varumärkesregistrering&lt;br&gt;med verkan i Sverige (eller ansökningar därom).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beslut av Patentverket i pantsättningsärenden skall kunna överklagas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I enlighet härmed skall bestämmelserna i 47 § varumärkeslagen ändras&lt;br&gt;för att möjliggöra detta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som en följd av förslaget att ge möjlighet till pantsättning måste ut-&lt;br&gt;mätningsförbudet i 34 § femte stycket varumärkeslagen tas bort såvitt&lt;br&gt;avser registrerade varumärken. Genom denna ändring kommer rätten till&lt;br&gt;ett sådant varumärke att kunna utmätas i Sverige (jfr också 4 kap. 2 §&lt;br&gt;och 5 kap. 10 § utsökningsbalken).&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;6 Ändring i firmarätten&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: I firmalagen (1974:156) skall anges att&lt;br&gt;äldre gemenskapsvarumärken är hinder för registrering av en&lt;br&gt;förväxlingsbar firma.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Promemorians förslag: Överensstämmer med regeringens (se&lt;br&gt;promemorian s. 32).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller&lt;br&gt;lämnar det utan erinran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Enligt varumärkeslagen är ett&lt;br&gt;varumärke som är registrerat efter tidigare ansökan hinder för att&lt;br&gt;registrera ett senare förväxlingsbart varumärke. Som har behandlats i&lt;br&gt;avsnitt 5.6 skall, på samma sätt, också ett gemenskapsvarumärke som är&lt;br&gt;registrerat efter tidigare ansökan vara hinder för registrering av ett&lt;br&gt;senare förväxlingsbart varumärke och kunna utgöra grund för hävande&lt;br&gt;av detta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt firmalagen (1974:156) är på motsvarande sätt ett varumärke,&lt;br&gt;eller annat varukännetecken, hinder för registrering av en senare för-&lt;br&gt;växlingsbar firma (10 § 6 firmalagen). Med varukännetecken menas i&lt;br&gt;firmalagen sådana kännetecken som avses i 1 - 3 §§ varumärkeslagen&lt;br&gt;(prop. 1974:4 s. 214). Vid prövningen av en ansökan om registrering&lt;br&gt;av en firma kontrollerar registreringsmyndighetema på firmaområdet&lt;br&gt;mot de register myndigheterna för och mot vad som i övrigt är känt att&lt;br&gt;den nya firman inte skulle innebära intrång i annans på registrering&lt;br&gt;grundade rätt. Firmalagens nuvarande reglering innebär alltså att ett&lt;br&gt;gällande gemenskapsvarumärke inte utgör hinder för registrering av en&lt;br&gt;förväxlingsbar firma. Därmed omfattar registreringsmyndighetemas&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;36&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;granskningsskyldighet inte heller äldre förväxlingsbara gemenskapsvaru- Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;märken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Några EG-bestämmelser om att ett gemenskapsvarumärke skall utgöra&lt;br&gt;hinder för registrering - eller grund för hävande - av en firma finns&lt;br&gt;inte. Däremot innebär EG-förordningen om gemenskapsvarumärken att&lt;br&gt;användningen av en firma med senare rättsgrund än gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märket kan innebära intrång i gemenskapsvarumärket och därmed för-&lt;br&gt;bjudas i Sverige och i övrigt leda till vissa sanktioner (bl.a. ersättnings-&lt;br&gt;skyldighet; se artiklarna 9 och 98 - 99 i förordningen). Att en firma&lt;br&gt;med tidigare rättsgrund än gemenskapsvarumärket kan utgöra grund för&lt;br&gt;att gemenskapsvarumärket ogiltigförklaras framgår av artikel 52.2 i&lt;br&gt;förordningen. I ett rättsligt förfarande avseende en sådan situation finns&lt;br&gt;dock en presumtion för giltigheten av gemenskapsvarumärket om inte&lt;br&gt;dess giltighet har satts i fråga av firmahavaren genom ett genkäromål&lt;br&gt;om ogiltighetsförklaring av gemenskapsvarumärket (artikel 95.1).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frågan uppkommer då om det kan sägas vara en tillfredsställande ord-&lt;br&gt;ning, när också gemenskapsvarumärken nu får rättsverkningar i Sveri-&lt;br&gt;ge, att gemenskapsvarumärken inte skall vara hinder för registrering av&lt;br&gt;en senare firma. Det skulle kunna få till följd att en firmahavare som i&lt;br&gt;förlitan på sin firmaregistrering investerar i detta näringskännetecken&lt;br&gt;och påböijar sin verksamhet under detta kännetecken senare måste ge&lt;br&gt;upp den registrerade firman som en följd av ett förväxlingsbart gemen-&lt;br&gt;skapsvarumärke. Detta skulle i sin tur kunna innebära stora kostnader&lt;br&gt;för den berörda firmahavaren, t.ex. i form av ersättning till innehavaren&lt;br&gt;av gemenskapsvarumärket och kostnader för ett nytt näringskänneteck-&lt;br&gt;en.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I promemorian föreslås att till firmalagens registreringshinder (10 §)&lt;br&gt;också läggs gemenskapsvarumärken. Detta biträds av remissinstanserna&lt;br&gt;och regeringen instämmer i förslaget. Därmed kommer ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke, för de situationer som nu har berörts, också att&lt;br&gt;kunna vara grund för hävning av registreringen av en senare förväx-&lt;br&gt;lingsbar firma (jfr 16 § firmalagen). Därvid bör förväxlingsbarhet&lt;br&gt;kunna åberopas även utanför gränsen för s.k. branschlikhet till förmån&lt;br&gt;för ett väl ansett gemenskapsvarumärke under samma förutsättningar&lt;br&gt;som enligt 6 § andra stycket firmalagen gäller för väl ansedda närings-&lt;br&gt;kännetecken.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;7 Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Som har nämnts i avsnitt 4 beräknas Varumärkesbyrån kunna ta emot&lt;br&gt;ansökningar om gemenskapsvarumärken från den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De förslag till lagändringar som är en direkt följd av EG-förord-&lt;br&gt;ningens om gemenskapsvarumärken tillämpning i Sverige bör därför&lt;br&gt;träda i kraft den dagen. Även pantsättningsreglema, som inte är&lt;br&gt;beroende av EG-förordningen, bör träda i kraft den dagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Några särskilda övergångsbestämmelser erfordras inte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;37&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I prop. 1994/95:59 föreslogs vissa ändringar i varumärkeslagen. Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;Ändringarna är en följd dels av en översyn av vissa allmänna frågor,&lt;br&gt;dels av Sveriges tillträde till det s.k. Madridprotokollet. I propositionen&lt;br&gt;föreslogs att de ändringsförslag som var en följd av den allmänna&lt;br&gt;översynen skulle träda i kraft en viss dag (den 1 januari 1995) medan&lt;br&gt;övriga ändringsförslag skulle träda i kraft den dag regeringen&lt;br&gt;bestämmer. Det senare har sin grund i att Madridprotokollet då ännu&lt;br&gt;inte hade trätt i kraft. Riksdagen beslutade i enlighet med regeringens&lt;br&gt;förslag (bet. 1994/95:LU7, rskr. 1994/95:108). Den lag som riksdagen&lt;br&gt;beslutat har utfärdats av regeringen genom SFS 1994:1510.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Madridprotokollet har ännu inte trätt i kraft och kan inte antas göra&lt;br&gt;det förrän någon gång efter den 1 januari 1996, dvs. efter den dag då&lt;br&gt;de i detta lagstiftningsärende föreslagna ändringarna avses träda i kraft.&lt;br&gt;Vissa av de ändringsförslag som läggs fram i detta ärende berör 14 och&lt;br&gt;57 §§ som ändrats enligt vad som nyss sagts men som ännu inte (helt)&lt;br&gt;trätt i kraft.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I propositionen läggs därför fram förslag dels till ändringar i 14 §&lt;br&gt;varumärkeslagen i den lydelse som varumärkeslagen har och kommer&lt;br&gt;att ha inför den 1 januari 1996, dels till ändringar i 14 och 57 §§ i den&lt;br&gt;lag om ändring i varumärkeslagen som kommer att sättas i kraft vid en&lt;br&gt;tidpunkt efter den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;8 Kostnader&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;De föreslagna ändringar vilka inte är åligganden enligt EG-förordningen&lt;br&gt;om gemenskapsvarumärken avser Patentverkets åtgärder för granskning&lt;br&gt;av registreringshinder, för registrering av pantsättningar av varumärken&lt;br&gt;och verkets befattning med vissa ärenden om gemenskapsvarumärken&lt;br&gt;m.m. (se avsnitt 5.2) För dessa åtgärder skall avgifter som innebär föll&lt;br&gt;kostnadstäckning betalas av sökandena. Det finns därför inte anledning&lt;br&gt;anta att dessa föreslagna ändringar medför kostnader för det allmänna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom EG-förordningen kommer vissa nya mål att tillföras domstols-&lt;br&gt;väsendet. Det får dock antas att detta vägs upp av en motsvarande&lt;br&gt;minskning av antalet tvister om nationella varumärken. Sammantaget&lt;br&gt;finns det därför inte anledning att räkna med ökade kostnader för rätts-&lt;br&gt;väsendet.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;9 Författningskommentarer&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;9.1 Förslaget till lag om ändring i varumärkeslagen&lt;br&gt;(1960:644)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;1 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom registrering enligt denna lag förvärvas ensamrätt till ett varu-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;märke såsom särskilt kännetecken för varor som tillhandahålls i en &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;38&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;näringsverksamhet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett varumärke kan bestå av alla tecken som kan återges grafiskt, Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;särskilt ord, inbegripet personnamn, samt figurer, bokstäver, siffror och&lt;br&gt;formen eller utstyrseln på en vara eller dess förpackning, förutsatt att&lt;br&gt;tecknen kan särskilja varor som tillhandahålls i en näringsverksamhet&lt;br&gt;från sådana som tillhandahålls i en annan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad som sägs i denna lag om varor skall gälla även tjänster.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om kollektivmärken finns särskilda bestämmelser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med gemenskapsvarumärken avses varumärken enligt rådets för-&lt;br&gt;ordning (EG) nr 40/94 av den 20 december 1993 om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Femte stycket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I stycket anges vad som i varumärkeslagen skall avses med termen&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det kan uppmärksammas att med gemenskapsvarumärken avses också&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;s.k. kollektiva gemenskapsvarumärken enligt EG-förordningen (jfr&lt;br&gt;artiklarna 1.1 och 64 - 72).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett varumärke får inte registreras:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1) om i märket utan tillstånd tagits in sådan statlig eller internationell&lt;br&gt;beteckning eller sådant kommunalt vapen, som enligt lag eller författ-&lt;br&gt;ning inte får obehörigen brukas som varumärke, eller också något som&lt;br&gt;lätt kan förväxlas därmed;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2) om märket är ägnat att vilseleda allmänheten;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3) om märket på annat sätt strider mot lag eller författning eller all-&lt;br&gt;män ordning eller är ägnat att väcka förargelse;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4) om märket innehåller eller består av något, som är ägnat att upp-&lt;br&gt;fattas som annans firma eller som annans släktnamn, konstnärsnamn&lt;br&gt;eller likartat namn eller annans porträtt, där namnet eller porträttet&lt;br&gt;uppenbarligen inte åsyftar någon sedan länge avliden;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5) om märket innehåller något, som är ägnat att uppfattas som titel på&lt;br&gt;annans skyddade litterära eller konstnärliga verk, där titeln är egen-&lt;br&gt;artad, eller kränker annans upphovsrätt till litterärt eller konstnärligt&lt;br&gt;verk eller annans rätt till fotografisk bild eller mönster;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6) om märket är förväxlingsbart med ett namn eller en firma som&lt;br&gt;någon annan använder i en näringsverksamhet, med någon annans varu-&lt;br&gt;märke som är registrerat efter tidigare ansökan eller med någon annans&lt;br&gt;varukännetecken som är inarbetat då ansökan om registrering görs;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7) om märket är förväxlingsbart med ett varukännetecken som vid&lt;br&gt;tiden för ansökan används av någon annan samt ansökan gjorts med&lt;br&gt;vetskap om detta och sökanden inte använt sitt märke innan det andra&lt;br&gt;kännetecknet togs i bruk;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8) om märket är förväxlingsbart med ett gemenskapsvarumärke som&lt;br&gt;innehas av någon annan och som är registrerat efter en tidigare&lt;br&gt;ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;År märket förväxlingsbart med ett gemenskapsvarumärke som är&lt;br&gt;registrerat efter en senare ansökan, föreligger hinder mot registrering,&lt;br&gt;om innehavaren av gemenskapsvarumärket kan för detta märkes del&lt;br&gt;göra anspråk på ett äldre varumärkes företräde enligt rådets förordning&lt;br&gt;om gemenskapsvarumärken och det äldre varumärket är registrerat efter&lt;br&gt;en tidigare ansökan. Detta gäller även om det äldre varumärket inte har&lt;br&gt;vidmakthållits eller förnyats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket 8 och andra stycket kan, även om&lt;br&gt;märkena inte avser varor av samma eller liknande slag,&lt;br&gt;förväxlingsbarhet åberopas till förmän för ett gemenskapsvarumärke som &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;39&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;är väl ansett i gemenskapen, om användningen av ett annat liknande Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;varumärke skulle dra otillbörlig fördel av eller skulle vara till förfång&lt;br&gt;för det väl ansedda gemenskap svarumärkets särskiljningsförmåga eller&lt;br&gt;anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket 4 - 8 samt andra och tredje styckena&lt;br&gt;får registrering ske, om den vars rätt är i fråga medger det och det inte&lt;br&gt;i övrigt finns hinder enligt första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen har utformats i enlighet med Lagrådets förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Första stycket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utöver redaktionella ändringar har till stycket lagts en ny punkt med&lt;br&gt;bestämmelser om beaktande av gemenskapsvarumärken vid prövning&lt;br&gt;av senare ansökningar om registrering av varumärken. Punkten svarar&lt;br&gt;mot artiklarna 4.2 a i EG-direktivet om varumärken. Innebörden av&lt;br&gt;punkten har behandlats i avsnitt 5.6.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra stycket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta stycke, som är nytt, syftar till att genomföra artikel 4.2 b i EG-&lt;br&gt;direktivet om varumärken. Innebörden av punkten har behandlats i&lt;br&gt;avsnitt 5.6.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som en följd av att gemenskapsvarumärken kan utgöra registrerings-&lt;br&gt;hinder kan de också vara grund för hävning av varumärket, om det trots&lt;br&gt;registreringshindren skulle ha registrerats (jfr 25 § varumärkeslagen).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tredje stycket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta stycke, som är nytt, syftar till att genomföra artikel 4.3 i EG-&lt;br&gt;direktivet om varumärken. Bestämmelsen möjliggör att&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken utanför gränsen för s.k. varuslagslikhet (jfr 6 §)&lt;br&gt;i vissa situationer kan vara hinder för registrering av ett senare&lt;br&gt;varumärke. Bestämmelsen har behandlats i avsnitt 5.6.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Fjärde stycket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta stycke motsvarar gällande lags andra stycke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Innehavaren av ett varumärke kan ge någon annan rätt att använda&lt;br&gt;varumärket (licens) för en del eller alla de varor som varumärket är&lt;br&gt;registrerat för samt för hela eller en del av iandet. Licensen kan vara&lt;br&gt;exklusiv eller icke-exklusiv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Innehavaren av ett varumärke kan åberopa de rättigheter som är knut-&lt;br&gt;na till varumärket gentemot en licenstagare som överträder en bestäm-&lt;br&gt;melse i licensavtalet med avseende på licensens giltighetstid, den form&lt;br&gt;under vilken varumärket får användas, arten av de varor för vilka licen-&lt;br&gt;sen är utfärdad, det geografiska område inom vilket varumärket får an-&lt;br&gt;vändas eller kvaliteten på de av licenstagaren tillverkade varorna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Licensen skall på begäran antecknas i varumärkesregistret. Sådan&lt;br&gt;anteckning får dock inte göras, om licenstagarens användning av varu-&lt;br&gt;märket uppenbarligen är ägnad att vilseleda allmänheten. Om det visas&lt;br&gt;att licensen har upphört att gälla, skall anteckningen tas bort ur regi-&lt;br&gt;stret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;40&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om inte annat har avtalats, får licenstagaren inte överlåta sin rätt Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;vidare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till ett kännetecken enligt 2 § första eller andra stycket får inte&lt;br&gt;tas i mät. Om innehavarens egendom avträds till konkurs, ingår dock&lt;br&gt;rätten i konkursboet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringen i paragrafens femte stycke innebär att utmätningsforbudet&lt;br&gt;avseende rätten till registrerade varumärken upphävs. Ändringen är för-&lt;br&gt;anledd av reglerna om pantsättning av varumärken (se avsnitt 5.7). För&lt;br&gt;kännetecken som inte avses med pantsättningsreglema kvarstår&lt;br&gt;utmätningsforbudet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 a §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till ett registrerat varumärke eller till en ansökan om&lt;br&gt;registrering av ett varumärke kan pantsättas enligt bestämmelserna i&lt;br&gt;34 b -34 j §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen, som har sin förebild i 94 § patentlagen, anges att rätten&lt;br&gt;till registrerade varumärken och ansökningar om registrering av varu-&lt;br&gt;märken kan vara pantobjekt, dvs. att de kan bli föremål för pantsätt-&lt;br&gt;ning. Denna fråga har behandlats i avsnitt 5.7.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Att också rätten till varumärken som är föremål för internationell varu-&lt;br&gt;märkesregistrering för Sverige kan bli föremål för pantsättning följer av&lt;br&gt;att hänvisningarna i 57 &amp;nbsp;§ varumärkeslagen också omfattar&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;pantsättningsreglema i denna och följande paragrafer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 b §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Panträtt i egendom som avses i 34 a § uppkommer genom registrering&lt;br&gt;av ett skriftligt avtal om pantsättning av egendomen. Ansökan om&lt;br&gt;registrering görs hos registreringsmyndigheten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en registrerad panträtt har övergått till någon annan, skall det på&lt;br&gt;begäran antecknas i varumärkesregistret eller i regist-&lt;br&gt;reringsmyndighetens diarium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Har panträtt upplåtits till flera var för sig, har den upplåtelse&lt;br&gt;företräde för vilken ansökan om registrering först kom in till&lt;br&gt;registreringsmyndigheten, om inte något annat har avtalats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Görs samma dag ansökan om registrering av flera upplåtelser, har de&lt;br&gt;sinsemellan företräde efter den tidsföljd i vilken de har ägt rum, om inte&lt;br&gt;något annat har avtalats. Är upplåtelserna samtidiga eller kan det inte&lt;br&gt;utredas i vilken tidsföljd de har skett, har de lika rätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I denna paragraf - som har sin förebild i 95 § patentlagen - anges att&lt;br&gt;panträtten kommer till stånd genom en registrering hos&lt;br&gt;registreringsmyndigheten (Patentverket). Det som registreras är det&lt;br&gt;avtal om pantsättning som har träffats mellan partema. Före&lt;br&gt;registreringen har detta avtal endast obligationsrättslig verkan. Först&lt;br&gt;genom registreringen uppkommer det sakrättsliga moment som&lt;br&gt;motsvarar traditionen vid pantsättning av lös sak. De rättsliga effekterna&lt;br&gt;av registreringen, dvs. det sakrättsliga skyddet, skall emellertid räknas&lt;br&gt;från den tidpunkt då registreringen av pantavtalet söktes (se 34 h och 34&lt;br&gt;i §§)■&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;41&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att avtalet skall kunna registreras måste det vara avfattat i skriftlig Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;form.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den panträtt som upplåts är en panträtt i lös egendom och följer de&lt;br&gt;regler som i allmänhet gäller för denna typ av rättighet. Det innebär&lt;br&gt;bl.a. att panträtten som regel är beroende av att det finns en&lt;br&gt;bakomliggande giltig huvudfordran. På motsvarande sätt som gäller för&lt;br&gt;pantsättning av patent (jfr prop. 1987/88:4 s 27 f.) uppställer lagtexten&lt;br&gt;inte något krav på att en pantsättning endast får ske &amp;quot;till säkerhet för&lt;br&gt;fordran&amp;quot;. Det framstår som osannolikt att innehavaren av rätten till ett&lt;br&gt;varumärke e.d. skulle vara beredd att pantsätta denna, om det inte&lt;br&gt;föreligger något fordringsförhållande. Ett krav på bevisning därom&lt;br&gt;skulle däremot vara ägnat att komplicera handläggningen av&lt;br&gt;registreringsärenden hos registreringsmyndigheten, vilket bör undvikas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om panträtten förvärvas av någon annan, uppkommer ingen ny&lt;br&gt;panträtt. Det står emellertid den nye innehavaren fritt att begära&lt;br&gt;anteckning om förvärvet hos registreringsmyndigheten. Detta framgår&lt;br&gt;av andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt 34 c § är s.k. återpantsättning - vilket innebär att panthavaren&lt;br&gt;i sin tur belånar och pantsätter panten - inte möjlig när det gäller&lt;br&gt;varumärken. Detta följer av att det endast är den som har rätten till&lt;br&gt;varumärket eller varumärkesansökan eller dennes rättsinnehavare som&lt;br&gt;är behöriga att pantsätta rätten (se närmare författningskommentaren till&lt;br&gt;34 c §).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Däremot är det möjligt att utnyttja pantobjekiet som säkerhet hos flera&lt;br&gt;kreditgivare, s.k. andrahandspantsättning. En sådan pantsättning innebär&lt;br&gt;att egendom som pantsätts hos en borgenär, i sin helhet blir föremål för&lt;br&gt;ny pantsättning hos annan borgenär, givetvis med förbehåll för den&lt;br&gt;förste borgenärens rätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om egendomen pantsätts hos fler än en borgenär, måste det finnas&lt;br&gt;något sätt att bestämma den inbördes företrädesordningen mellan&lt;br&gt;borgenärerna. Regler om detta har införts i tredje och fjärde styckena.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 c §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ansökan om registrering enligt 34 b § görs av den som har rätten till&lt;br&gt;varumärket eller varumärkesansökan eller av den till vilken panträtten&lt;br&gt;har upplåtits. Sökanden skall styrka upplåtarens rätt till varumärket&lt;br&gt;eller varumärkesansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som i varumärkesregistret anges som innehavare av ett registrerat&lt;br&gt;varumärke skall anses ha rätt till märket, om inte annat framgår i&lt;br&gt;ärendet. Avser ansökan om registrering pantsättning av en&lt;br&gt;varumärkesansökan, skall den som i registreringsmyndighetens diarium&lt;br&gt;har registrerats som sökande anses ha rätt till varumärkesansökan, om&lt;br&gt;inte något annat framgår i ärendet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ansökan får inte bifallas om upplåtaren, när ansökan om registrering&lt;br&gt;görs, inte är behörig att förfoga över den pantförskrivna egendomen på&lt;br&gt;grund av utmätning, konkurs, omyndighet, betalningssäkring, kvarstad&lt;br&gt;eller någon annan anledning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I denna paragraf - som har sin förebild i 96 § patentlagen - regleras de&lt;br&gt;s.k. legitimationsfrågoma. De har behandlats i avsnitt 5.7.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;42&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I första stycket anges vem som har rätt ansöka om registrering av ett Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;pantavtal. Av stycket framgår att även den blivande panthavaren i denna&lt;br&gt;sin egenskap har möjlighet att uppträda som sökande i&lt;br&gt;registreringsärendet (jfr prop. 1987/88:4 s. 39 - 40). Principen är dock&lt;br&gt;att endast den till rätten till varumärket eller varumärkesansökan&lt;br&gt;berättigade är behörig att pantförskriva rättigheten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelsen i andra stycket innebär till en böijan att den som i&lt;br&gt;varumärkesregistret är antecknad som innehavare av varumärket skall&lt;br&gt;presumeras ha rätten till varumärket. Vidare innefattar bestämmelsen en&lt;br&gt;presumtion för att den som antecknats som sökande i ett ärende om&lt;br&gt;ansökan om registrering av ett varumärke skall anses behörig att förfoga&lt;br&gt;över den pantförskrivna egendomen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom den utformning som legitimationsbestämmelsema fått framgår&lt;br&gt;att s.k. återpantsättning - dvs. fall där panthavaren i sin tur belånar och&lt;br&gt;pantsätter pantobjektet - inte blir möjlig. Detta följer av att endast den&lt;br&gt;som är innehavare av rätten till varumärket eller av varumärkesansökan&lt;br&gt;kan pantsätta rätten till märket eller ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om upplåtaren på grund av utmätning, konkurs, omyndighet,&lt;br&gt;kvarstad, betalningssäkring eller annan anledning är obehörig att förfoga&lt;br&gt;över egendomen skall registreringen vägras enligt tredje stycket.&lt;br&gt;Registrering får inte beviljas även om behörigheten har bortfallit först&lt;br&gt;efter pantavtalets ingående. En förutsättning är dock att bristen&lt;br&gt;föreligger vid den tidpunkt då registreringsansökan kommer in till&lt;br&gt;registreringsmyndigheten. Omständigheter som inträffar efter den dagen&lt;br&gt;skall således inte beaktas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Någon skyldighet att särskilt undersöka upplåtarens behörighet har&lt;br&gt;registreringsmyndigheten inte. I de fäll då myndigheten får kännedom&lt;br&gt;om att bristande behörighet föreligger genom att detta framgår av&lt;br&gt;handlingarna eller på annat sätt, skall ansökan emellertid avslås.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 d §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett avtal om pantsättning kan registreras när varumärket har&lt;br&gt;registrerats eller, om avtalet avser en varumärkesansökan, när ansökan&lt;br&gt;har registrerats i registreringsmyndighetens diarium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en pantsatt varumärkesansökan leder till att varumärket&lt;br&gt;registreras, gäller därefter rätten till det registrerade varumärket som&lt;br&gt;pantobjekt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen har sin förebild i 97 § patentlagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I första stycket anges i klarläggande syfte från vilken tidpunkt rätten&lt;br&gt;till varumärken och varumärkesansökningar kan användas som&lt;br&gt;pantobjekt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett avtal om pantsättning av rätten till ett varumärke kan registreras&lt;br&gt;när varumärket har registrerats enligt 20 § varumärkeslagen. Regist-&lt;br&gt;rering av ett varumärke görs numera omedelbart efter det att official-&lt;br&gt;granskningen av registreringshindren har skett och invändningsförfaran-&lt;br&gt;det är placerat efter registreringen. Det betyder att pantsättningen kan&lt;br&gt;göras på ett relativt tidigt stadium. Det betyder också att om varu-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;43&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;märkesregistreringen upphävs efter invändning så förfaller panträtten (se Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;34 f §).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avser avtalet en varumärkesansökan kan det registreras efter det att&lt;br&gt;varumärkesansökan har antecknats i registreringsmyndighetens diarium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av andra stycket följer att om en pantsatt varumärkesansökan senare&lt;br&gt;leder till en registrering av varumärket skall rätten till det registrerade&lt;br&gt;varumärket gälla som pantobjekt. Det betyder att pantobjektet senare&lt;br&gt;kan få ett snävare skyddsomfång än det som ursprungligen avsågs med&lt;br&gt;ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 e §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Även om en panträtt har registrerats, gäller panträtt i den pantsatta&lt;br&gt;egendomen endast om pantavtalet har ingåtts av någon som var rätt&lt;br&gt;ägare till egendomen och behörig att förfoga över den och om avtalet&lt;br&gt;inte heller av någon annan anledning är ogiltigt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen - som har sin förebild i 98 § patentlagen - behandlar det&lt;br&gt;fallet att pantavtalet av någon anledning är ogiltigt. Till en böljan ges&lt;br&gt;uttryck för principen att en giltig panträtt förutsätter ett giltigt pantavtal.&lt;br&gt;Det betyder att godtrosförvärv av panträtt i rätten till ett varumärke&lt;br&gt;eller en varumärkesansökan inte är möjligt. Har avtalet om pantsättning&lt;br&gt;ingåtts av någon som inte var ägare till egendomen leder detta till att&lt;br&gt;borgenären drabbas av avtalets bristande rättsverkningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Även bristande behörighet att förfoga över egendomen som avses i&lt;br&gt;34 c § tredje stycket men inte uppmärksammats redan i&lt;br&gt;registreringsärendet är en omständighet som får åberopas trots att&lt;br&gt;registrering skett.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ogiltigheten av ett pantavtal skall inte beaktas ex officio utan blir&lt;br&gt;beroende av att talan om detta förs vid allmän domstol av någon som är&lt;br&gt;behörig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Är parterna överens om att pantavtalet är ogiltigt av skäl som sägs i&lt;br&gt;denna paragraf bör registreringen kunna föras av från&lt;br&gt;varumärkesregistret (jfr 34 g §) utan att domstolen förklarat panträtten&lt;br&gt;ogiltig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 f§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Panträtten är förfallen, om rätten till varumärket eller varu-&lt;br&gt;märkesansökan på grund av bestämmelserna i denna lag inte vidare&lt;br&gt;skall gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I denna paragraf anges att panträtten skall anses förfållen i vissa situa-&lt;br&gt;tioner där olika regler i varumärkeslagen medför rättsverkningar som&lt;br&gt;berör pantobjektet. Bestämmelsen har sin förebild i 99 § patentlagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Varumärkeslagens regler om registrering av ett varumärke innebär att&lt;br&gt;en varumärkesansökan kan förlora sina ursprungliga rättsverkningar (se&lt;br&gt;19 och 21 §§ varumärkeslagen). I lagen finns också regler om&lt;br&gt;upphörande av en varumärkesregistrering (25 - 27 §§). Följden av detta&lt;br&gt;måste i dessa fäll bli att panträtten förfolier. Att registreringen av&lt;br&gt;panträtten till följd härav skall avföras från varumärkesregistret framgår&lt;br&gt;av 34 g §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;44&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 g § &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Registreringen av en panträtt skall avföras, om panträtten genom en&lt;br&gt;dom som har vunnit laga kraft har förklarats ogiltig eller om panträtten&lt;br&gt;har förfallit eller annars har upphört att gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Registreringens syfte är att ge publicitet åt pantsättningen, vilket är en&lt;br&gt;förutsättning för att denna skall kunna tillerkännas sakrättsliga&lt;br&gt;verkningar. För att publiciteten skall vara rättvisande är det givetvis av&lt;br&gt;vikt att anteckningar om pantsättning som inte längre ger ett riktigt&lt;br&gt;uttryck för rättsläget kan avföras. Regler om detta tas upp i denna&lt;br&gt;paragraf, som har sin förebild i 100 § patentlagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Registreringen av en panträtt skall således avföras om panträtten är&lt;br&gt;ogiltig t.ex. därför att själva pantavtalet är ogiltigt av sådana skäl som&lt;br&gt;har nämnts i kommentaren till 34 e §. Ogiltigheten kan också bero på&lt;br&gt;någon annan omständighet, t.ex. konkurs som har inträffat efter det att&lt;br&gt;pantavtalet slöts men som inte var känd for registreringsmyndigheten&lt;br&gt;vid registreringstillfället. Prövningen av ogiltighetsfrågoma ankommer&lt;br&gt;på allmän domstol.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Registreringen skall också avföras om panträtten är förfallen enligt&lt;br&gt;34 f §. Att panträtten är förfallen måste anses liktydigt med att den har&lt;br&gt;upphört att gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Registreringen skall slutligen avföras om panträtten annars har upphört&lt;br&gt;att gälla. Huvudfallet är att panträtten upphör på grund av att den&lt;br&gt;fordran för vilken panträtten utgjort säkerhet har betalats av gäldenären.&lt;br&gt;Ett annat fall är att pantborgenären utnyttjar sin möjlighet att realisera&lt;br&gt;panten när gäldenären inte fullgör sin betalningsskyldighet. Panträtten&lt;br&gt;kan också upphöra på grund av utmätning eller konkurs. Sedan&lt;br&gt;utredning om detta har företetts för registreringsmyndigheten skall&lt;br&gt;registreringen föras av.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 h §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pantsättning gäller från tiden för ansökan om registrering enligt&lt;br&gt;34 b § mot den som senare förvärvar äganderätt eller annan rätt till&lt;br&gt;egendomen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett licensavtal gäller mot panthavaren, om avtalet har slutits före&lt;br&gt;ansökan om registrering av pantavtalet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I denna paragraf - som har sin förebild i 101 § patentlagen - ges&lt;br&gt;föreskrifter om en viktig del av det sakrättsliga skydd som&lt;br&gt;pantsättningsordningen medför. Bestämmelserna reglerar till en böljan&lt;br&gt;skyddet i förhållande till gäldenärens s.k. singularsuccessorer. Att&lt;br&gt;pantsättningen gäller mot senare förvärvare, andrahandspanthavare eller&lt;br&gt;licenstagare innebär att pantborgenärens rättigheter - främst naturligtvis&lt;br&gt;att realisera panten vid utebliven betalning - inte påverkas av att&lt;br&gt;gäldenären säljer, på nytt pantsätter eller upplåter licens i den pantsatta&lt;br&gt;egendomen. Det saknar därvid betydelse om gäldenären i avtalet har&lt;br&gt;underlåtit att göra förbehåll om panträttens bestånd. Inte heller har det&lt;br&gt;någon betydelse om förvärvaren, en ny pantborgenär eller licenstagaren&lt;br&gt;känner till att panträtt tidigare har upplåtits. Det ankommer på dem att&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;45&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;kontrollera om en panträtt har registrerats i varumärkesregistret eller Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;antecknats i registreringsmyndighetens ansökningsdiarium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En pantsatt rätt till ett varumärke eller en varumärkesansökan kan&lt;br&gt;självklart överlåtas. En ny förvärvare är emellertid bunden av&lt;br&gt;pantsättningen på samma sätt som överlåtaren även om något förbehåll&lt;br&gt;om pantsättningen inte har gjorts vid överlåtelsen. Pantborgenärens rätt&lt;br&gt;är därmed skyddad.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vidare kan licens upplåtas på grundval av en pantsatt rätt till ett&lt;br&gt;varumärke. Men panthavaren kan vid utebliven betalning från&lt;br&gt;gäldenärens sida realisera rätten till varumärket, varvid licensrätten&lt;br&gt;bortfaller. Detta är otvivelaktigt en omständighet av betydelse för den&lt;br&gt;som överväger att sluta licensavtal med innehavaren av rätten till&lt;br&gt;varumärket. En annan sak är att en licensupplåtelse i åtskilliga fall kan&lt;br&gt;öka det ekonomiska värdet hos varumärket och att innehavaren då kan&lt;br&gt;tänkas vara intresserad av att sälja rätten till varumärket med förbehåll&lt;br&gt;för licensen. Enligt 34 j § skall bl.a. en licenstagare underrättas innan&lt;br&gt;en sådan pantrealisation som verkställs genom pantborgenärens försorg&lt;br&gt;äger rum. Licenstagaren ges därigenom tillfälle att bevaka sina&lt;br&gt;intressen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När registrering har skett, får det sakrättsliga skyddet göras gällande&lt;br&gt;från tidpunkten för ansökan om registrering av pantavtalet. Denna regel&lt;br&gt;kan synas stå i motsättning till den i 34 b § uttalade principen att det&lt;br&gt;sakrättsliga momentet vid pantsättning utgörs av själva registreringen. I&lt;br&gt;själva verket föreligger ingen sådan motsättning. Som har framhållits&lt;br&gt;där utgör registreringen det sakrättsliga momentet, medan dess rättsliga&lt;br&gt;effekter räknas från ansökningsdagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafens andra stycke har - på motsvarande sätt som gäller för&lt;br&gt;patent - tagits in bestämmelser som ger licenstagaren sakrättsligt skydd&lt;br&gt;i förhållande till en senare förvärvare av panträtt i rätten till&lt;br&gt;varumärket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 i §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelser i annan lag om handpanträtt vid utmätning eller i&lt;br&gt;konkurs gäller också för panträtt i rätten till ett varumärke eller en&lt;br&gt;varumärkesansökan. När ansökan om registrering enligt 34 b § kommer&lt;br&gt;in till registreringsmyndigheten medför det samma rättsverkningar som&lt;br&gt;när en panthavare tar en lös sak i besittning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Säljs rätten till ett pantsatt varumärke eller en pantsatt&lt;br&gt;varumärkesansökan vid utmätning eller i konkurs, består sådana licens-&lt;br&gt;avtal som avses i 34 h § andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen har sin förebild i 102 § patentlagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i första stycket behandlar panthavarens sakrättsliga&lt;br&gt;skydd mot pantsättarens borgenärer. Reglerna anknyter till redan&lt;br&gt;gällande bestämmelser om handpanträtt. Det sakrättsliga skydd som&lt;br&gt;inträder vid tradition när det gäller lösa saker uppkommer i detta&lt;br&gt;sammanhang vid den tidpunkt då ansökan om registrering av ett&lt;br&gt;pantsättningsavtal kommer in till registreringsmyndigheten. Samtidigt&lt;br&gt;innebär regleringen att panträtt i rätten till ett varumärke eller en&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;46&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;varumärkesansökan kommer att ha den förmånsrätt som följer med Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;handpanträtt enligt bestämmelserna i förmånsrättslagen (1970:979).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beträffande reglernas inverkan vid utmätning och i konkurs kan&lt;br&gt;hänvisas till SOU 1985:10 s. 177 - 179 angående motsvarande&lt;br&gt;problematik vid pantsättning av patent.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelsen i andra stycket avser att ge skydd åt en licenstagare vid&lt;br&gt;pantrealisation i samband med utmätning och konkurs under samma&lt;br&gt;förutsättningar som angetts i författningskommentaren till 34 h § andra&lt;br&gt;stycket, dvs. att licensavtalet har slutits före ansökan om registrering av&lt;br&gt;pantsättningsavtalet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 j §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paniborgenären får sälja panten och ta ut sin fordran ur köpe-&lt;br&gt;skillingen endast om han dessförinnan har underrättat gäldenären och&lt;br&gt;andra kända sakägare om försäljningen och dessa har fått skäligt&lt;br&gt;rådrum att bevaka sin rätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid en försäljning enligt denna paragraf består sådana licensavtal som&lt;br&gt;avses i 34 h § andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I denna paragraf tas upp vissa bestämmelser som rör pantborgenärens&lt;br&gt;rätt att vid utebliven betalning realisera panten. Paragrafen har sin&lt;br&gt;förebild i 103 § patentlagen och innehåller inte någon ingående&lt;br&gt;reglering av formerna för realisation av pantobjekten (jfr prop.&lt;br&gt;1987/88:4 s. 35).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I ett avseende finns dock en särskild bestämmelse. Det gäller frågan&lt;br&gt;hur andra sakägare, t.ex. licenstagare och andrahandspanthavare, skall&lt;br&gt;kunna bevaka sina intressen, om underhandsförsäljning blir den normala&lt;br&gt;försäljningsformen. En förutsättning för att pantborgenären skall få&lt;br&gt;realisera panten är att gäldenären och andra kända sakägare har&lt;br&gt;underrättats om en förestående försäljning. En regel om detta har tagits&lt;br&gt;in i första stycket. Parterna ges härigenom en möjlighet att tillsammans&lt;br&gt;lösa de ekonomiska eller andra problem som kan ha föranlett att&lt;br&gt;försäljningen aktualiserats. Däri bör ligga ett från praktisk synpunkt&lt;br&gt;viktigt skydd för de olika intressenterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det bör vidare framhållas att en panthavare till följd av sin plikt att&lt;br&gt;vårda panten är skyldig att iaktta vederbörlig omsorg vid pantens&lt;br&gt;realiserande. Om en försäljning under hand har ägt rum under&lt;br&gt;förhållanden som varit uppenbart ogynnsamma, kan detta leda till att&lt;br&gt;panthavaren blir skadeståndsskyldig (jfr prop. 1984/85:210 s. 45 f.).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafens andra stycke har vidare tagits upp regler som syftar till&lt;br&gt;att trygga licenstagarens rätt vid sådan pantrealisation som inte sker i&lt;br&gt;samband med utmätning eller i konkurs (jfr vad som har anförts under&lt;br&gt;34 h och 34 i §§).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;43 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vill en licenstagare väcka talan om intrång i rätten till&lt;br&gt;varukännetecknet, skall han underrätta kännetecknets innehavare om&lt;br&gt;detta. Annars tas talan inte upp till prövning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detsamma gäller, om en panthavare vill väcka talan med anledning av&lt;br&gt;intrång i den pantsatta egendomen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;47&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom ett nytt andra stycke till paragrafen anges att en panthavare Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;som vill väcka talan med anledning av intrång i rätten till ett varumärke&lt;br&gt;skall underrätta varumärkeshavaren om sin avsikt. Bestämmelsen har&lt;br&gt;sin förebild i 64 § första stycket sista meningen patentlagen (se prop.&lt;br&gt;1987/88:4 s. 23 och 25 - 26).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Första stycket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringarna är enbart av redaktionell art.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra stycket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;På motsvarande sätt som för patent tillkommer rätt att föra skade-&lt;br&gt;ståndstalan enligt allmänna processrättsliga principer vaije skadelidande.&lt;br&gt;Även en panthavare till egendom som avses i 34 a § har därför rätt att&lt;br&gt;föra talan om skadestånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Talan kan - på motsvarande sätt som gäller för patent - inte avse&lt;br&gt;ersättning för utnyttjandet av varumärket, men avse ersättning för den&lt;br&gt;ytterligare skada som intrånget kan ha medfört.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I likhet med vad som gäller för patent står inte några ytterligare sank-&lt;br&gt;tionsmöjligheter till buds för en panthavare till ett varumärke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;47 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett slutligt beslut av registreringsmyndigheten får överklagas av&lt;br&gt;sökanden, om det har gått honom emot. Ett slutligt beslut med&lt;br&gt;anledning av en invändning mot registrering får överklagas av&lt;br&gt;varumärkeshavaren och invändaren, om det har gått den som vill klaga&lt;br&gt;emot. Om invändaren återkallar sin talan får denna ändå prövas, om det&lt;br&gt;finns särskilda skäl.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Överklagande enligt första stycket görs hos Patentbesvärsrätten inom&lt;br&gt;två månader från beslutets dag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett slutligt beslut av Patentbesvärsrätten får överklagas till&lt;br&gt;Regeringsrätten inom två månader från beslutets dag. Vid ett&lt;br&gt;överklagande till Regeringsrätten tillämpas bestämmelserna i 35 - 37 §§&lt;br&gt;förvaltningsprocesslagen (1971:291). Patentbesvärsrättens beslut skall&lt;br&gt;innehålla uppgift om att det krävs särskilt tillstånd för prövning i&lt;br&gt;Regeringsrätten och om de grunder på vilka ett sådant tillstånd&lt;br&gt;meddelas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelsen handlar om överklagande och har ändrats i första&lt;br&gt;stycket. Bestämmelsen omfattar alla slutliga beslut, alltså bl.a. sådana&lt;br&gt;som rör ansökan om registrering av ett avtal om pantsättning av rätten&lt;br&gt;till ett varumärke eller en varumärkesansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;48 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen eller den myndighet som regeringen bestämmer får med-&lt;br&gt;dela närmare föreskrifter om vad sökande i registreringsärenden skall&lt;br&gt;iaktta, om kungörande som sägs i 20, 21 och 46 §§, om förfarandet i&lt;br&gt;övrigt i dessa ärenden, om förfärandet vid överklagande enligt 47 §&lt;br&gt;samt om varumärkesregistrets förande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid ansökan om registrering av varumärken, om förnyelse, om&lt;br&gt;ändring i registrerat varumärke enligt 24 §, om registrering av&lt;br&gt;pantsättning eller om anteckning i registret om överlåtelse eller licens&lt;br&gt;skall betalas avgift med belopp som regeringen bestämmer. För&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;48&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;förnyelse skall bestämmas högre avgift, om ansökan ges in efter Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;registreringsperiodens utgång.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förutom redaktionella ändringar har i andra stycket lagts till att avgift&lt;br&gt;skall betalas också för ansökan om registrering i varumärkesregistret av&lt;br&gt;pantsättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;65 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som ger in en ansökan om registrering av ett gemenskaps-&lt;br&gt;varumärke till registreringsmyndigheten för vidare befordran enligt&lt;br&gt;artikel 25.2 i rådets förordning om gemenskapsvarumärken skall betala&lt;br&gt;en avgift med belopp som regeringen bestämmer. Detsamma gäller den&lt;br&gt;som begär omvandling av ett gemenskapsvarumärke eller av en ansökan&lt;br&gt;om ett gemenskapsvarumärke till en ansökan om registrering av ett&lt;br&gt;varumärke samt den som begär ett intyg enligt artikel 89.3 i rådets&lt;br&gt;förordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelsen innebär att den som enligt artikel 25.2 i EG-förordningen&lt;br&gt;lämnar in ansökan om ett gemenskapsvarumärke hos Patentverket för&lt;br&gt;vidare befordran till Varumärkesbyrån skall betala en avgift för detta&lt;br&gt;med belopp som regeringen bestämmer. Också den som begär att ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke eller en ansökan om detta enligt artiklarna 108&lt;br&gt;och 109 i EG-förordningen skall omvandlas till en svensk&lt;br&gt;varumärkesansökan skall betala en avgift. Detsamma gäller för den som&lt;br&gt;av Patentverket begär ett intyg som skall möjliggöra for honom att vara&lt;br&gt;ombud inför Varumärkesbyrån. Bestämmelsen har närmare berörts i&lt;br&gt;avsnitt 5.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;66 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid inträng i ett gemenskapsvarumärke tillämpas bestämmelserna i&lt;br&gt;37 § om ansvar för varumärkesintrång. I övrigt gäller 37 a - 41 §§, i&lt;br&gt;den mån inte något annat följer av rådets förordning om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken. Härvid skall vad som sägs om&lt;br&gt;varumärkesintrång gälla intrång i gemenskapsvarumärke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen regleras till en böijan frågan om straffansvar vid intrång i&lt;br&gt;ett gemenskapsvarumärke. Vilken omfattning som ensamrätten till ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke har framgår av artikel 9 i förordningen om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken. Vidare anges uttryckligen att varumärkeslagens&lt;br&gt;bestämmelser om vite vid förbud, skadestånd och säkerhetsåtgärder kan&lt;br&gt;tillämpas också vid intrång i ett gemenskapsvarumärke, i den mån inte&lt;br&gt;något annat följer av EG-förordningen. Paragrafen har avfattats i&lt;br&gt;enlighet med Lagrådets förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;67 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stockholms tingsrätt är domstol i mål som avses i 66 § och i artikel 92&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;i rådets förordning om gemenskapsvarumärke n.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av bestämmelsen framgår att Stockholm tingsrätt är exklusivt forum&lt;br&gt;för mål om ansvar samt för mål som avses i artikel 92 i förordningen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 Riksdagen 1995/96. 1 samt. Nr 26&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;om gemenskapsvarumärken. Talan i Sverige i dessa mål får alltså Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;väckas endast vid denna domstol.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som en följd av att mål som anges i artikel 92 i EG-förordningen prö-&lt;br&gt;vas av Stockholms tingsrätt i första instans kommer sådana mål som&lt;br&gt;överklagas att i andra instans prövas av Svea hovrätt (jfr artikel 101.2).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;9.2 Förslaget till lag om ändring i firmalagen (1974:156)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;10 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En firma får inte registreras,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. om firman eller dess användning strider mot goda seder eller allmän&lt;br&gt;ordning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. om det i firman utan tillstånd tagits in en sådan statlig eller interna-&lt;br&gt;tionell benämning eller förkortning som enligt lag eller annan för-&lt;br&gt;fattning inte får obehörigen användas som firma, eller något som lätt&lt;br&gt;kan förväxlas därmed,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. om firman i annat fall är ägnad att vilseleda allmänheten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. om firman innehåller något som är ägnat att uppfattas som någon&lt;br&gt;annans släktnamn, konstnärsnamn eller likartat namn, såvida inte nam-&lt;br&gt;net uppenbarligen avser någon sedan länge avliden person, eller är&lt;br&gt;ägnat att uppfattas som benämning på en stiftelse, ideell förening eller&lt;br&gt;liknande sammanslutning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. om firman innehåller något som är ägnat att uppfattas som titel på&lt;br&gt;någon annans skyddade litterära eller konstnärliga verk och titeln är&lt;br&gt;egenartad, eller om firman innehåller något som kränker någon annans&lt;br&gt;upphovsrätt till sådant verk,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. om firman är förväxlingsbar med någon annan näringsidkares släkt-&lt;br&gt;namn eller skyddade närings- eller varukännetecken,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. om firman i annat fall är förväxlingsbar med ett närings- eller varu-&lt;br&gt;kännetecken, som vid tiden för ansökan användes av någon annan, samt&lt;br&gt;ansökan gjorts med vetskap om detta och sökanden inte använt sin firma&lt;br&gt;innan det andra kännetecknet togs i bruk, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. &amp;nbsp;om firman är förväxlingsbar med någon annans gemen-&lt;br&gt;skapsvarumärke som är skyddat enligt rådets förordning (EG) nr 40/94&lt;br&gt;av den 20 december 1993 om gemenskapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket 8 kan, även om kännetecknen inte&lt;br&gt;avser verksamhet av samma eller liknande slag, förväxlingsbarhet&lt;br&gt;åberopas till förmån för ett gemenskapsvarumärke som är väl ansett i&lt;br&gt;gemenskapen, om användningen av en annan liknande firma skulle dra&lt;br&gt;otillbörlig fördel av eller skulle vara till förfång för det väl ansedda ge-&lt;br&gt;menskapsvarumärket s särskiljningsförmåga eller anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trots första stycket 4-8 och andra stycket får registrering ske, om&lt;br&gt;den vars rätt är i fråga medger det och hinder inte finns enligt första&lt;br&gt;stycket 1-3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen har utformats i enlighet med Lagrådets förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Första stycket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utöver redaktionella ändringar har till detta stycke lagts en ny punkt&lt;br&gt;med bestämmelser om beaktande av gemenskapsvarumärken vid&lt;br&gt;prövningen av om en firma får registreras. Innebörden av punkten har&lt;br&gt;behandlats i avsnitt 6.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;50&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som en följd av att ett gemenskapsvarumärke kan utgöra registrerings- Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;hinder kan det också vara grund för hävning av firman om det, trots&lt;br&gt;registreringshindret, skulle ha registrerats (jfr 16 § firmalagen).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra stycket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stycket, som är nytt, innehåller en bestämmelse som möjliggör att&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken utanför gränsen för s.k. branschlikhet i vissa&lt;br&gt;situationer kan vara hinder för registrering av en senare firma. Bestäm-&lt;br&gt;melsen har behandlats i avsnitt 6.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tredje stycket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta stycke motsvarar gällande lags andra stycke.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;9.3 Förslaget till lag om ändring i lagen (1994:1510) om&lt;br&gt;ändring i varumärkeslagen (1960:644)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;14 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett varumärke får inte registreras:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1) om i märket utan tillstånd tagits in sådan statlig eller internationell&lt;br&gt;beteckning eller sådant kommunalt vapen, som enligt lag eller författ-&lt;br&gt;ning inte får obehörigen brukas som varumärke, eller också något som&lt;br&gt;lätt kan förväxlas därmed;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2) om märket är ägnat att vilseleda allmänheten;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3) om märket på annat sätt strider mot lag eller författning eller all-&lt;br&gt;män ordning eller är ägnat att väcka förargelse;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4) om märket innehåller eller består av något, som är ägnat att upp-&lt;br&gt;fattas som annans firma eller som annans släktnamn, konstnärsnamn&lt;br&gt;eller likartat namn eller annans porträtt, där namnet eller porträttet&lt;br&gt;uppenbarligen inte åsyftar någon sedan länge avliden;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5) om märket innehåller något, som är ägnat att uppfattas som titel på&lt;br&gt;annans skyddade litterära eller konstnärliga verk, där titeln är egen-&lt;br&gt;artad, eller kränker annans upphovsrätt till litterärt eller konstnärligt&lt;br&gt;verk eller annans rätt till fotografisk bild eller mönster;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6) om märket är förväxlingsbart med ett namn eller en firma som&lt;br&gt;någon annan använder i en näringsverksamhet, med någon annans varu-&lt;br&gt;märke som är registrerat efter tidigare ansökan eller med någon annans&lt;br&gt;varukännetecken som är inarbetat då ansökan om registrering görs;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7) om märket är förväxlingsbart med ett varukännetecken som vid&lt;br&gt;tiden för ansökan används av någon annan samt ansökan gjorts med&lt;br&gt;vetskap om detta och sökanden inte använt sitt märke innan det andra&lt;br&gt;kännetecknet togs i bruk,-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8) om märket är förväxlingsbart med ett varumärke som omfattas av&lt;br&gt;en internationell varumärkesregistrering som gäller i Sverige och i fråga&lt;br&gt;om vilket den dag som avses i 55 § andra stycket ligger före tiden för&lt;br&gt;an sökningen,-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9) om märket är förväxlingsbart med ett gemenskapsvarumärke som&lt;br&gt;innehas av någon annan och är registrerat efter en tidigare ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;År märket förväxlingsbart med ett gemenskapsvarumärke som är&lt;br&gt;registrerat efter en senare ansökan, föreligger hinder mot registrering,&lt;br&gt;om innehavaren av gemenskapsvarumärket kan för detta märkes del&lt;br&gt;göra anspråk på ett äldre varumärkes företräde enligt rådets förordning&lt;br&gt;om gemenskapsvarumärken och det äldre varumärket är registrerat efter&lt;br&gt;en tidigare ansökan. Detta gäller även om det äldre varumärket inte har&lt;br&gt;vidmakthållits eller förnyats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;51&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket 9 och andra stycket kan, även om Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;märkena inte avser varor av samma eller liknande slag,&lt;br&gt;förväxlingsbarhet åberopas till förmån för ett gemenskapsvarumärke som&lt;br&gt;är väl ansett i gemenskapen, om användningen av ett annat liknande&lt;br&gt;varumärke skulle dra otillbörlig fördel av eller skulle vara till förfång&lt;br&gt;för det väl ansedda gemenskapsvarumärkets särskiljningsförmäga eller&lt;br&gt;anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket 4 - 9 samt andra och tredje styckena&lt;br&gt;får registrering ske, om den vars rätt är i fråga medger det och det inte&lt;br&gt;i övrigt finns hinder enligt första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen har utformats i enlighet med Lagrådets förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ändringarna är av teknisk natur och har sin grund i det förhållande&lt;br&gt;som har beskrivits i avsnitt 7.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;57 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett beslut om att en internationell varumärkesregistrering skall gälla i&lt;br&gt;Sverige har verkan från den dag som den internationella byrån har&lt;br&gt;angett for den internationella registreringen. I fråga om en sådan regist-&lt;br&gt;rering skall 1 § tredje stycket, 3 - 11, 25 - 27 och 32 - 45 §§ tillämpas.&lt;br&gt;Vad som där sägs om registrering skall i stället avse beslut att en inter-&lt;br&gt;nationell varumärkesregistrering skall gälla i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mid som sägs om varumärkesansökan i 34 a - 34 j skall tillämpas&lt;br&gt;även beträffande en begäran enligt 54 § första stycket att en&lt;br&gt;internationell varumärkesregistrering skall gälla i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av hänvisningarna i paragrafen följer att varumärkeslagens regler om&lt;br&gt;pantsättning av rätten till varumärken och varumärkesansökningar blir&lt;br&gt;tillämpliga också på internationellt registrerade varumärken. Med&lt;br&gt;sådana varumärken avses märken som - enligt det s.k. Madrid-&lt;br&gt;protokollet om internationell varumärkesregistrering (jfr SFS 1994:1510&lt;br&gt;och prop. 1994/95:59) - &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;är föremål för internationell&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;varumärkesregistrering för Sverige och som enligt 56 &amp;nbsp;&amp;nbsp;§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;varumärkeslagen förklarats skall gälla i Sverige. Vidare avses&lt;br&gt;varumärken som är föremål för internationell varumärkesregistrering&lt;br&gt;med avsedd verkan för Sverige men för vilka registreringsmyndigheten&lt;br&gt;inte, enligt 56 § första stycket varumärkeslagen, har tagit ställning till&lt;br&gt;om märkena skall få gälla i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av första stycket följer att pantsättningsreglema är tillämpliga om&lt;br&gt;pantsättningsavtalet avser rätten till ett varumärke som är föremål för&lt;br&gt;internationell registrering och som enligt 56 § skall gälla i Sverige.&lt;br&gt;Avtalet om pantsättning kan då registreras sedan registreringsmyndig-&lt;br&gt;heten enligt 56 § beslutat att den intemationetia varumärkesregistrering-&lt;br&gt;en skall gälla i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om pantsättningsavtalet avser rätten till ett varumärke som är föremål&lt;br&gt;för internationell registrering men för vilken slutligt avgörande om dess&lt;br&gt;giltighet i Sverige ännu inte meddelats av Patentverket kan avtalet enligt&lt;br&gt;andra stycket registreras när registreringsmyndigheten har fått en sådan&lt;br&gt;begäran som nämns i 54 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;52&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Promemorians huvudsakliga innehåll&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;I promemorian föreslås vissa ändringar i varumärkeslagen (1960:644)&lt;br&gt;och firmalagen (1974:156).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslagen föranleds av en EG-förordning om s.k. gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att komplettera EG-förordningen föreslås bl.a. att bara en domstol&lt;br&gt;i Sverige - Stockholms tingsrätt - skall vara behörig att pröva mål om&lt;br&gt;intrång i ett gemenskapsvarumärke och att intrång i ett sådant&lt;br&gt;varumärke skall kunna föranleda straffansvar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det föreslås vidare att ett gemenskapsvarumärke skall vara hinder mot&lt;br&gt;en senare svensk ansökan om registrering av ett förväxlingsbart&lt;br&gt;varumärke eller av en förväxlingsbar firma.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att närma den svenska varumärkesrätten till den&lt;br&gt;gemenskapsrättsliga varumärkesordningen föreslås att det skall vara&lt;br&gt;möjligt att pantsätta också ett varumärke som registrerats enligt&lt;br&gt;varumärkeslagen. Det sakrättsliga skyddet för pantsättningen skall&lt;br&gt;åstadkommas genom att pantsättningsavtalet registreras hos Patent- och&lt;br&gt;registreringsverket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De nya reglerna föreslås träda i kraft den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;53&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Promemorians lagförslag&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;1 Förslag till lag om ändring i varumärkeslagen (1960:644)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs i fråga om varumärkeslagen (1960:644)&lt;br&gt;dels att 1, 6, 14, 34, 43 och 48 §§ skall ha följande lydelse,&lt;br&gt;dels att rubriken närmast före 32 § skall ha följande lydelse,&lt;br&gt;dels att det i lagen skall införas 13 nya paragrafer, 34 a - 34 j och 65&lt;br&gt;- 67 §§, av följande lydelse,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att det närmast före 65 § skall införas en ny rubrik av följande&lt;br&gt;lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom registrering enligt denna lag förvärvas ensamrätt till ett varu-&lt;br&gt;märke såsom särskilt kännetecken för varor som tillhandahålls i en&lt;br&gt;näringsverksamhet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett varumärke kan bestå av alla tecken som kan återges grafiskt,&lt;br&gt;särskilt ord, inbegripet personnamn, samt figurer, bokstäver, siffror och&lt;br&gt;formen eller utstyrseln på en vara eller dess förpackning, förutsatt att&lt;br&gt;tecknen kan särskilja varor som tillhandahålls i en näringsverksamhet&lt;br&gt;från sådana som tillhandahålls i en annan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad som sägs i denna lag om varor skall gälla även tjänster.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om kollektivmärken finns särskilda bestämmelser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med gemenskapsvarumärken av-&lt;br&gt;ses varumärken enligt rådets för-&lt;br&gt;ordning (EG) nr 40/94 av den 20&lt;br&gt;december 1993 om gemenskaps-&lt;br&gt;varumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kännetecken anses förväxlingsbara enligt denna lag endast om de&lt;br&gt;avser varor av samma eller liknande slag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förväxlingsbarhet kan även åberopas till förmån for ett kännetecken&lt;br&gt;som är väl ansett här i landet, om användningen av ett annat liknande&lt;br&gt;kännetecken skulle dra otillbörlig fördel av eller skulle vara till förfång&lt;br&gt;för det väl ansedda kännetecknets särskiljningsförmåga eller anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpning av 14 § skall&lt;br&gt;förväxlingsbarhet också kunna&lt;br&gt;åberopas till förmån for ett ge-&lt;br&gt;menskapsvarumärke som är väl&lt;br&gt;ansett i gemenskapen, om an-&lt;br&gt;vändningen av ett annat liknande&lt;br&gt;varumärke skulle dra otillbörlig&lt;br&gt;fordel av eller skulle vara till&lt;br&gt;förfång för det väl ansedda ge-&lt;br&gt;menskapsvarumärkets särskilj-&lt;br&gt;ningsformåga eller anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;54&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett varumärke får inte registreras:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1) om i märket utan tillstånd tagits in sådan statlig eller internationell&lt;br&gt;beteckning eller sådant kommunalt vapen, som enligt lag eller författ-&lt;br&gt;ning inte får obehörigen brukas som varumärke, eller också något som&lt;br&gt;lätt kan förväxlas därmed;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2) om märket är ägnat att vilseleda allmänheten;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3) om märket på annat sätt strider mot lag eller författning eller all-&lt;br&gt;män ordning eller är ägnat att väcka förargelse;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4) om märket innehåller eller består av något, som är ägnat att upp-&lt;br&gt;fattas som annans firma eller som annans släktnamn, konstnärsnamn&lt;br&gt;eller likartat namn eller annans porträtt, där namnet eller porträttet&lt;br&gt;uppenbarligen inte åsyftar någon sedan länge avliden;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5) om märket innehåller något, som är ägnat att uppfattas som titel på&lt;br&gt;annans skyddade litterära eller konstnärliga verk, där titeln är egen-&lt;br&gt;artad, eller kränker annans upphovsrätt till litterärt eller konstnärligt&lt;br&gt;verk eller annans rätt till fotografisk bild eller mönster;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6) om märket är förväxlingsbart med ett namn eller en firma som&lt;br&gt;någon annan använder i en näringsverksamhet, med någon annans varu-&lt;br&gt;märke som är registrerat efter tidigare ansökan eller med någon annans&lt;br&gt;varukännetecken som är inarbetat då ansökan om registrering görs;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett varukännetecken som vid&lt;br&gt;tiden för ansökan används av&lt;br&gt;någon annan samt ansökan gjorts&lt;br&gt;med vetskap om detta och&lt;br&gt;sökanden inte använt sitt märke&lt;br&gt;innan det andra kännetecknet togs&lt;br&gt;i bruk; eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett varumärke som omfattas&lt;br&gt;av en internationell varumärkes-&lt;br&gt;registrering som gäller i Sverige&lt;br&gt;och i fråga om vilket den dag som&lt;br&gt;avses i 55 § andra stycket ligger&lt;br&gt;före tiden för ansökningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett varukännetecken som vid&lt;br&gt;tiden för ansökan används av&lt;br&gt;någon annan samt ansökan gjorts&lt;br&gt;med vetskap om detta och&lt;br&gt;sökanden inte använt sitt märke&lt;br&gt;innan det andra kännetecknet togs&lt;br&gt;i bruk;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett varumärke som omfattas&lt;br&gt;av en internationell varumärkes-&lt;br&gt;registrering som gäller i Sverige&lt;br&gt;och i fråga om vilket den dag som&lt;br&gt;avses i 55 § andra stycket ligger&lt;br&gt;före tiden för ansökningen;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med någon annans gemenskapsva-&lt;br&gt;rumärke som är registrerat efter&lt;br&gt;en tidigare ansökan; eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med någon annans gemenskapsva-&lt;br&gt;rumärke och denne enligt rådets&lt;br&gt;förordning om gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märken kan göra anspråk på&lt;br&gt;sådant företräde för gemenskaps-&lt;br&gt;varumärket som följer med ett&lt;br&gt;varumärke som avses i 6 eller 8&lt;br&gt;även om det senare varumärket&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses under 4, 5, 6, 7&lt;br&gt;och 8 får registrering ske, om den&lt;br&gt;vars rätt är i fråga medger det och&lt;br&gt;det inte i övrigt finns hinder enligt&lt;br&gt;första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om överlåtelse och licens&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;inte har vidmakthållits eller för-&lt;br&gt;nyats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses under 4, 5, 6,&lt;br&gt;7, 8, 9 och 10 får registrering&lt;br&gt;ske, om den vars rätt är i fråga&lt;br&gt;medger det och det inte i övrigt&lt;br&gt;finns hinder enligt första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om överlåtelse, licens och&lt;br&gt;pantsättning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Innehavaren av ett varumärke kan ge någon annan rätt att använda&lt;br&gt;varumärket (licens) för en del eller alla de varor som varumärket är&lt;br&gt;registrerat för samt för hela eller en del av landet. Licensen kan vara&lt;br&gt;exklusiv eller icke-exklusiv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Innehavaren av ett varumärke kan åberopa de rättigheter som är knut-&lt;br&gt;na till varumärket gentemot en licenstagare som överträder en bestäm-&lt;br&gt;melse i licensavtalet med avseende på licensens giltighetstid, den form&lt;br&gt;under vilken varumärket får användas, arten av de varor för vilka licen-&lt;br&gt;sen är utfärdad, det geografiska område inom vilket varumärket får an-&lt;br&gt;vändas eller kvaliteten på de av licenstagaren tillverkade varorna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Licensen skall på begäran antecknas i varumärkesregistret. Sådan&lt;br&gt;anteckning får dock inte göras, om licenstagarens användning av varu-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;märket uppenbarligen är ägnad att&lt;br&gt;att licensen har upphört att gälla,&lt;br&gt;stret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om inte annat har avtalats, får&lt;br&gt;vidare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till varumärke eller&lt;br&gt;kännetecken enligt 2 § andra&lt;br&gt;stycket får inte tas i mät. Om&lt;br&gt;innehavarens egendom avträds till&lt;br&gt;konkurs, ingår dock rätten i kon-&lt;br&gt;kursboet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;vilseleda äiimänheten. Om det visas&lt;br&gt;skall anteckningen tas bort ur regi-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;licenstagaren inte överlåta in rätt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till varumärke som inte är&lt;br&gt;registrerat eller till ett känne-&lt;br&gt;tecken enligt 2 § andra stycket får&lt;br&gt;inte tas i mät. Om innehavarens&lt;br&gt;egendom avträds till konkurs,&lt;br&gt;ingår dock rätten i konkursboet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 a §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till ett registrerat varu-&lt;br&gt;märke kan pantsättas enligt be-&lt;br&gt;stämmelserna i 34 b - 34 j §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pantsättning kan också avse en&lt;br&gt;ansökan om registrering av ett&lt;br&gt;varumärke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 b §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Panträtt i egendom som avses i&lt;br&gt;34 a § uppkommer genom regist-&lt;br&gt;rering av ett skriftligt avtal om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;pantsättning av egendomen. An-&lt;br&gt;sökan om registrering görs hos&lt;br&gt;registreringsmyndigheten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en registrerad panträtt har&lt;br&gt;övergått till någon annan, skall&lt;br&gt;det på begäran antecknas i varu-&lt;br&gt;märkesregistret eller i regist-&lt;br&gt;reringsmyndighetens diarium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Har panträtt upplåtits till flera&lt;br&gt;var för sig, har den upplåtelse&lt;br&gt;företräde för vilken ansökan om&lt;br&gt;registrering först kom in till&lt;br&gt;registreringsmyndigheten, om inte&lt;br&gt;något annat har avtalats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Görs samma dag ansökan om&lt;br&gt;registrering av flera upplåtelser,&lt;br&gt;har de sinsemellan företräde efter&lt;br&gt;den tidsföljd i vilken de har ägt&lt;br&gt;rum, om inte något annat har av-&lt;br&gt;talats. Är upplåtelserna samtidiga&lt;br&gt;eller kan det inte utredas i vilken&lt;br&gt;tidsföljd de har skett, har de lika&lt;br&gt;rätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 c §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ansökan om registrering enligt&lt;br&gt;34 b § görs av den som har rätten&lt;br&gt;till varumärket eller varumärkes-&lt;br&gt;ansökan eller av den till vilken&lt;br&gt;panträtt har upplåtits. Sökanden&lt;br&gt;skall styrka upplåtarens rätt till&lt;br&gt;varumärket eller varumärkes-&lt;br&gt;ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som i varumärkesregistret&lt;br&gt;anges som innehavare av ett regi-&lt;br&gt;strerat varumärke skall anses ha&lt;br&gt;rätt till märket, om inte annat&lt;br&gt;framgår i ärendet. Avser ansökan&lt;br&gt;om registrering pantsättning av&lt;br&gt;en varumärkesansökan, skall den&lt;br&gt;som i registreringsmyndighetens&lt;br&gt;diarium har antecknats som&lt;br&gt;sökande anses ha rätt till varumär-&lt;br&gt;kesansökan, om inte något annat&lt;br&gt;framgår i ärendet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;År upp låt aren, när ansökan om&lt;br&gt;registrering görs, på grund av&lt;br&gt;utmätning, konkurs, omyndighet,&lt;br&gt;betalningssäkring, kvarstad eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;någon annan anledning inte be-&lt;br&gt;hörig att förfoga över den pantför-&lt;br&gt;skrivna egendomen, får ansökan&lt;br&gt;inte bifallas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 d §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett avtal om pantsättning kan&lt;br&gt;registreras när varumärket har&lt;br&gt;registrerats eller, om avtalet av-&lt;br&gt;ser en varumärkesansökan när&lt;br&gt;ansökan har antecknats i registre-&lt;br&gt;ringsmyndighetens diarium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en pantsatt varumärkesansö-&lt;br&gt;kan leder till att varumärket&lt;br&gt;registreras, gäller därefter rätten&lt;br&gt;till det registrerade varumärket&lt;br&gt;som pant objekt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 e §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Även om registrering av en&lt;br&gt;panträtt har skett, gäller panträtt i&lt;br&gt;den pantsatta egendomen endast&lt;br&gt;om pantavtalet har ingåtts av&lt;br&gt;någon som var rätt ägare till&lt;br&gt;egendomen och behörig att förfoga&lt;br&gt;över den och om avtalet inte heller&lt;br&gt;av någon annan anledning är&lt;br&gt;ogiltigt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 f §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Panträtten är förfallen, om&lt;br&gt;rätten till varumärket eller varu-&lt;br&gt;märkesansökan på grund av&lt;br&gt;bestämmelserna i denna lag inte&lt;br&gt;vidare skall gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 g §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Registreringen av en panträtt&lt;br&gt;skall avföras från varumärkes-&lt;br&gt;registret, om panträtten genom&lt;br&gt;lagakraftvunnen dom har förkla-&lt;br&gt;rats ogiltig eller om panträtten har&lt;br&gt;förfallit eller annars har upphört&lt;br&gt;att gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 h §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pantsättning gäller från tiden för&lt;br&gt;ansökan om registrering enligt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 b § mot den som senare för-&lt;br&gt;värvar äganderätt eller annan rätt&lt;br&gt;till egendomen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett licensavtal gäller mot pant-&lt;br&gt;havaren, om avtalet har slutits&lt;br&gt;före ansökan om registrering av&lt;br&gt;pantavtalet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 i §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelser i annan lag om&lt;br&gt;handpanträtt vid utmätning eller i&lt;br&gt;konkurs gäller också för panträtt i&lt;br&gt;rätten till ett varumärke eller&lt;br&gt;varumärkesansökan. När ansökan&lt;br&gt;om registrering enligt 34 b §&lt;br&gt;kommer in till registreringsmyn-&lt;br&gt;digheten medför det samma rätts-&lt;br&gt;verkningar som när en panthavare&lt;br&gt;tar en lös sak i besittning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Säljs ett pantsatt varumärke eller&lt;br&gt;en pantsatt varumärkesansökan vid&lt;br&gt;utmätning eller i konkurs, består&lt;br&gt;sådana licensavtal som avses i&lt;br&gt;34 h § andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 j §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pantborgenären får sälja panten&lt;br&gt;och ta ut sin fordran ur köpe-&lt;br&gt;skillingen endast om han dessför-&lt;br&gt;innan har underrättat gäldenären&lt;br&gt;och andra kända sakägare om&lt;br&gt;försäljningen och dessa har fått&lt;br&gt;skäligt rådrum att bevaka sin rätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid en försäljning enligt denna&lt;br&gt;paragraf består sådana licensavtal&lt;br&gt;som avses i 34 h § andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;43 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vill den som fått licens till varu-&lt;br&gt;kännetecken till sig upplåten&lt;br&gt;anställa intrångstalan, skall han&lt;br&gt;därom underrätta kännetecknets&lt;br&gt;innehavare, vid äventyr att hans&lt;br&gt;talan ej upptages till prövning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vill en licenstagare till ett varu-&lt;br&gt;kännetecken väcka intrångstalan,&lt;br&gt;skall han &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;underrätta känne-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tecknets innehavare om detta.&lt;br&gt;Annars tas talan inte upp till&lt;br&gt;prövning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detsamma gäller, om en pant-&lt;br&gt;havare vill väcka talan med an-&lt;br&gt;ledning av intrång i ett varumärke&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;59&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;48&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det ankommer på regeringen&lt;br&gt;eller i den omfattning regeringen&lt;br&gt;bestämmer på registreringsmyn-&lt;br&gt;digheten att meddela närmare&lt;br&gt;föreskrifter om vad sökanden i&lt;br&gt;registreringsärende har att iakt-&lt;br&gt;taga, om kungörande som sägs i&lt;br&gt;20, 21 och 46 §§ samt eljest om&lt;br&gt;förfarandet i dessa ärenden, om&lt;br&gt;förfarandet vid besvär enligt 47 §&lt;br&gt;ävensom om varumärkesregistrets&lt;br&gt;förande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid ansökan om registrering av&lt;br&gt;varumärke, om förnyelse, om&lt;br&gt;ändring i registrerat varumärke&lt;br&gt;enligt 24 § eller om anteckning i&lt;br&gt;registret av överlåtelse eller licens&lt;br&gt;skall erläggas avgift till belopp&lt;br&gt;som regeringen föreskriver. För&lt;br&gt;förnyelse skall stadgas högre&lt;br&gt;avgift, om ansökan ingives efter&lt;br&gt;registreringsperiodens utgång.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;65&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;66&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen eller i den omfatt-&lt;br&gt;ning regeringen bestämmer&lt;br&gt;registreringsmyndigheten meddelar&lt;br&gt;närmare föreskrifter om vad&lt;br&gt;sökanden i registreringsärenden&lt;br&gt;har att iaktta, om sådant kungö-&lt;br&gt;rande som avses i 20, 21 och 46&lt;br&gt;§§ samt i övrigt om förfarandet i&lt;br&gt;dessa ärenden, om förfarandet vid&lt;br&gt;besvär enligt 47 § samt om varu-&lt;br&gt;märkesregistrets förande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid ansökan om registrering av&lt;br&gt;varumärken,- om förnyelse, om&lt;br&gt;ändring i registrerat varumärke&lt;br&gt;enligt 24 § eller om anteckning i&lt;br&gt;registret om överlåtelse eller licens&lt;br&gt;eller om registrering av pantsätt-&lt;br&gt;ning skall betalas avgift med&lt;br&gt;belopp som regeringen bestämmer.&lt;br&gt;För förnyelse skall betalas högre&lt;br&gt;avgift, om ansökan ges in efter&lt;br&gt;registreringsperiodens utgång.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om gemenskapsvarumärken&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som hos registreringsmyndig-&lt;br&gt;heten lämnar in en ansökan om&lt;br&gt;registrering av ett gemenskaps-&lt;br&gt;varumärke skall betala en avgift&lt;br&gt;med belopp som regeringen be-&lt;br&gt;stämmer. Detsamma gäller den&lt;br&gt;som begär omvandling av ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke eller en&lt;br&gt;ansökan därom till en ansökan om&lt;br&gt;registrering av ett varumärke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad som sägs i 37 § om ansvar&lt;br&gt;för varumärkesintrång skall tilläm-&lt;br&gt;pas på intrång i ett gemenskaps-&lt;br&gt;varumärke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stockholms tingsrätt är domstol i&lt;br&gt;mål som avses i 66 § och i artikel&lt;br&gt;92 i rådets förordning om gemen-&lt;br&gt;skapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;61&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;2 Förslag till lag om ändring i firmalagen (1974:156)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 6 och 10 §§ firmalagen (1974:156) skall ha&lt;br&gt;följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kännetecken anses förväxlingsbara endast om de avser verksamhet av&lt;br&gt;samma eller liknande slag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förväxlingsbarhet kan åberopas även till förmån för ett kännetecken&lt;br&gt;som är väl ansett här i landet, om användningen av ett annat liknande&lt;br&gt;kännetecken skulle dra otillbörlig fördel av eller skulle vara till förfång&lt;br&gt;för det väl ansedda kännetecknets särskiljningsförmåga eller anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpning av 10 § skall&lt;br&gt;förväxlingsbarhet också kunna&lt;br&gt;åberopas till förmån för ett ge-&lt;br&gt;menskapsvarumärke enligt rådets&lt;br&gt;förordning (EG) nr 40/94 av den&lt;br&gt;20 december 1993 om gemen-&lt;br&gt;skapsvarumärken vilket är väl&lt;br&gt;ansett i gemenskapen, om an-&lt;br&gt;vändningen av en annan liknande&lt;br&gt;firma skulle dra otillbörlig fördel&lt;br&gt;av eller skulle vara till förfång för&lt;br&gt;det väl ansedda gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märkets särskiljningsförmåga&lt;br&gt;eller anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 §&lt;br&gt;Firma registreras ej &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;En firma får inte registreras,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. om firman eller dess användning strider mot goda seder eller all-&lt;br&gt;män ordning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. om i firman utan tillstånd in-&lt;br&gt;tagits sådan statlig eller internatio-&lt;br&gt;nell benämning eller förkortning,&lt;br&gt;som enligt lag eller annan för-&lt;br&gt;fattning icke obehörigen får an-&lt;br&gt;vändas som firma, eller något som&lt;br&gt;lätt kan förväxlas därmed,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. om firman i annat fäll är ägnad&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. om firman innehåller något&lt;br&gt;som är ägnat att uppfattas som&lt;br&gt;annans släktnamn, konstnärsnamn&lt;br&gt;eller likartat namn, såvida ej&lt;br&gt;namnet uppenbarligen avser någon&lt;br&gt;sedan länge avliden person, eller&lt;br&gt;är ägnat att uppfattas som benäm-&lt;br&gt;ning på stiftelse, ideell förening&lt;br&gt;eller liknande sammanslutning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. om i firman utan tillstånd&lt;br&gt;tagits in en sådan statlig eller in-&lt;br&gt;ternationell benämning eller för-&lt;br&gt;kortning som enligt lag eller&lt;br&gt;annan författning inte får obehö-&lt;br&gt;rigen användas som firma eller&lt;br&gt;något som lätt kan förväxlas där-&lt;br&gt;med,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;att vilseleda allmänheten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. om firman innehåller något&lt;br&gt;som är ägnat att uppfattas som&lt;br&gt;någon annans släktnamn, konst-&lt;br&gt;närsnamn eller likartade namn,&lt;br&gt;såvida inte namnet uppenbarligen&lt;br&gt;avser någon sedan länge avliden&lt;br&gt;person, eller är ägnat att uppfattas&lt;br&gt;som benämning på en stiftelse,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. om firman innehåller något&lt;br&gt;som är ägnat att uppfattas som&lt;br&gt;titel på annans skyddade litterära&lt;br&gt;eller konstnärliga verk och titeln&lt;br&gt;är egenartad, eller om firman in-&lt;br&gt;nehåller något som kränker annans&lt;br&gt;upphovsrätt till sådant verk,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. om firman är förväxlingsbar&lt;br&gt;med annan näringsidkares släkt-&lt;br&gt;namn eller skyddade närings- eller&lt;br&gt;varukännetecken,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. om firman i annat fäll är för-&lt;br&gt;växlingsbar med närings- eller&lt;br&gt;varukännetecken, som vid tiden&lt;br&gt;för ansökningen användes av&lt;br&gt;annan, samt ansökan gjorts med&lt;br&gt;vetskap härom och sökanden ej&lt;br&gt;använt sin firma innan det andra&lt;br&gt;kännetecknet togs i bruk,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utan hinder av första stycket 4-7&lt;br&gt;får registrering ske, om den vars&lt;br&gt;rätt är i fråga medger det och&lt;br&gt;hinder ej föreligger enligt första&lt;br&gt;stycket 1-3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ideell förening eller liknande&lt;br&gt;sammanslutning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. om firman innehåller något&lt;br&gt;som är ägnat att uppfattas som&lt;br&gt;titel på någon annans skyddade&lt;br&gt;litterära eller konstnärliga verk&lt;br&gt;och titeln är egenartad, eller om&lt;br&gt;firman innehåller något som krän-&lt;br&gt;ker annans upphovsrätt till sådant&lt;br&gt;verk,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. om firman är förväxlingsbar&lt;br&gt;med någon annan näringsidkares&lt;br&gt;släktnamn eller skyddade närings-&lt;br&gt;eller varukännetecken,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. om firman i annat fall är för-&lt;br&gt;växlingsbar med ett närings- eller&lt;br&gt;varukännetecken, som vid tiden&lt;br&gt;för ansökningen användes av&lt;br&gt;någon annan, samt ansökan gjorts&lt;br&gt;med vetskap om detta och&lt;br&gt;sökanden inte använt sin firma&lt;br&gt;innan det andra kännetecknet togs&lt;br&gt;i bruk,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. om firman är förväxlingsbar&lt;br&gt;med någon annans skyddade ge-&lt;br&gt;menskapsvarumärke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utan hinder av första stycket 4-8&lt;br&gt;får registrering ske, om den vars&lt;br&gt;rätt är i fråga medger det och&lt;br&gt;hinder inte finns enligt första&lt;br&gt;stycket 1-3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;63&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;3 Förslag till lag om ändring i lagen (1994:1510) om&lt;br&gt;ändring i varumärkeslagen (1960:644)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 57 § varumärkeslagen (1960:644) i paragra-&lt;br&gt;fens lydelse enligt lagen (1994:1510) om ändring i nämnda lag skall ha&lt;br&gt;följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;57 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett beslut om att en internationell varumärkesregistrering skall gälla i&lt;br&gt;Sverige har verkan från den dag som den internationella byrån har&lt;br&gt;angett för den internationella registreringen. I fråga om en sådan regist-&lt;br&gt;rering skall 1 § tredje stycket, 3 - 11, 25 - 27 och 32 - 45 §§ tillämpas.&lt;br&gt;Vad som där sägs om registrering skall i stället avse beslut att en inter-&lt;br&gt;nationell varumärkesregistrering skall gälla i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fråga om en begäran att en&lt;br&gt;internationell varumärkesregistre-&lt;br&gt;ring skall gälla i Sverige skall&lt;br&gt;34 a - 34 j §§ tillämpas. Mid som&lt;br&gt;där sägs om varumärkesansökan&lt;br&gt;skall i stället avse begäran enligt&lt;br&gt;54 § första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;64&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Förteckning över remissinstanser&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Efter remiss har yttranden över promemorian Vissa ändringar i&lt;br&gt;varumärkeslagen och firmalagen som en följd av EG-förordningen om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken (Ju95/2267) avgetts av Svea hovrätt,&lt;br&gt;Stockholms tingsrätt, Patentbesvärsrätten, Domstolsverket,&lt;br&gt;Konkurrensverket, Konsumentverket, Patent- och registreringsverket,&lt;br&gt;Riksskatteverket, Stockholms universitet, Juridiska fåkultetsnämnden,&lt;br&gt;Finansbolagens Förening, Företagarnas riksorganisation, Stockholms&lt;br&gt;Handelskammare, Svenska Bankföreningen, Svenska Föreningen för&lt;br&gt;Industriellt Rättsskydd, Svenska Patentombudsföreningen, Sveriges&lt;br&gt;Advokatsamfund och Sveriges Industriförbund.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Grossistförbundet Svensk Handel, Kooperativa Förbundet,&lt;br&gt;Lantbrukarnas Riksförbund, Svenska Industriens Patentingenjörers&lt;br&gt;Förening och Sveriges Marknadsförbund som har beretts tillfälle att&lt;br&gt;avge yttrande, har avstått från detta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 26&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Lagrådsremissens lagförslag&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;1 Förslag till lag om ändring i varumärkeslagen (1960:644)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs i fråga om varumärkeslagen (1960:644)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att 1, 14, 34, 43, 47 och 48 §§ skall ha följande lydelse,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att rubriken närmast före 32 § skall lyda &amp;quot;Om överlåtelse och&lt;br&gt;pantsättning&amp;quot;,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;dels att det i lagen skall införas 13 nya paragrafer, 34 a - 34 j och 65&lt;br&gt;- 67 §§, samt närmast före 65 § en ny rubrik av följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom registrering enligt denna lag förvärvas ensamrätt till ett varu-&lt;br&gt;märke såsom särskilt kännetecken för varor som tillhandahålls i en&lt;br&gt;näringsverksamhet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett varumärke kan bestå av alla tecken som kan återges grafiskt,&lt;br&gt;särskilt ord, inbegripet personnamn, samt figurer, bokstäver, siffror och&lt;br&gt;formen eller utstyrseln på en vara eller dess förpackning, förutsatt att&lt;br&gt;tecknen kan särskilja varor som tillhandahålls i en näringsverksamhet&lt;br&gt;från sådana som tillhandahålls i en annan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad som sägs i denna lag om varor skall gälla även tjänster.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om kollektivmärken finns särskilda bestämmelser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med gemenskapsvarumärken av-&lt;br&gt;ses varumärken enligt rådets för-&lt;br&gt;ordning (EG) nr 40/94 av den 20&lt;br&gt;december 1993 om gemenskapsva-&lt;br&gt;rumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett varumärke får inte registreras:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1) om i märket utan tillstånd tagits in sådan statlig eller internationell&lt;br&gt;beteckning eller sådant kommunalt vapen, som enligt lag eller författ-&lt;br&gt;ning inte får obehörigen brukas som varumärke, eller också något som&lt;br&gt;lätt kan förväxlas därmed;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2) om märket är ägnat att vilseleda allmänheten;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3) om märket på annat sätt strider mot lag eller författning eller all-&lt;br&gt;män ordning eller är ägnat att väcka förargelse;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4) om märket innehåller eller består av något, som är ägnat att upp-&lt;br&gt;fattas som annans firma eller som annans släktnamn, konstnärsnamn&lt;br&gt;eller likartat namn eller annans porträtt, där namnet eller porträttet&lt;br&gt;uppenbarligen inte åsyftar någon sedan länge avliden;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5) om märket innehåller något, som är ägnat att uppfattas som titel på&lt;br&gt;annans skyddade litterära eller konstnärliga verk, där titeln är egen-&lt;br&gt;artad, eller kränker annans upphovsrätt till litterärt eller konstnärligt&lt;br&gt;verk eller annans rätt till fotografisk bild eller mönster;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6) om märket är förväxlingsbart med ett namn eller en firma som&lt;br&gt;någon annan använder i en näringsverksamhet, med någon annans varu-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;66&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;märke som är registrerat efter tidigare ansökan eller med någon annans&lt;br&gt;varukännetecken som är inarbetat då ansökan om registrering görs;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett varukännetecken som vid&lt;br&gt;tiden for ansökan används av&lt;br&gt;någon annan samt ansökan gjorts&lt;br&gt;med vetskap om detta och&lt;br&gt;sökanden inte använt sitt märke&lt;br&gt;innan det andra kännetecknet togs&lt;br&gt;i bruk; eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses under 4), 5), 6)&lt;br&gt;och 1) får registrering ske, om&lt;br&gt;den vars rätt är i fråga medger det&lt;br&gt;och det inte i övrigt finns hinder&lt;br&gt;enligt första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett varukännetecken som vid&lt;br&gt;tiden för ansökan används av&lt;br&gt;någon annan samt ansökan gjorts&lt;br&gt;med vetskap om detta och&lt;br&gt;sökanden inte använt sitt märke&lt;br&gt;innan det andra kännetecknet togs&lt;br&gt;i bruk;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett gemenskapsvarumärke som&lt;br&gt;innehas av någon annan och är&lt;br&gt;registrerat efter en tidigare&lt;br&gt;ansökan; eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett gemenskapsvarumärke som&lt;br&gt;innehas av någon annan och&lt;br&gt;denne enligt rådets förordning om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken kan göra&lt;br&gt;anspråk på sådant företräde för&lt;br&gt;gemenskapsvarumärket som följer&lt;br&gt;med ett varumärke som avses i 6&lt;br&gt;även om det senare varumärket&lt;br&gt;inte har vidmakthållits eller för-&lt;br&gt;nyats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses under 8 och 9&lt;br&gt;kan förväxlingsbarhet åberopas till&lt;br&gt;förmån även för ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke som är väl&lt;br&gt;ansett i gemenskapen, om&lt;br&gt;användningen av ett annat&lt;br&gt;liknande varumärke skulle dra&lt;br&gt;otillbörlig fördel av eller skulle&lt;br&gt;vara till förfång för det väl&lt;br&gt;ansedda gemenskapsvarumärkets&lt;br&gt;särskiljningsförmåga eller&lt;br&gt;anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses under 4, 5, 6,&lt;br&gt;7, 8 och 9 får registrering ske, om&lt;br&gt;den vars rätt är i fråga medger det&lt;br&gt;och det inte i övrigt finns hinder&lt;br&gt;enligt första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Innehavaren av ett varumärke kan ge någon annan rätt att använda&lt;br&gt;varumärket (licens) för en del eller alla de varor som varumärket är&lt;br&gt;registrerat för samt för hela eller en del av landet. Licensen kan vara&lt;br&gt;exklusiv eller icke-exklusiv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Innehavaren av ett varumärke kan åberopa de rättigheter som är knut-&lt;br&gt;na till varumärket gentemot en licenstagare som överträder en bestäm-&lt;br&gt;melse i licensavtalet med avseende på licensens giltighetstid, den form&lt;br&gt;under vilken varumärket får användas, arten av de varor för vilka licen-&lt;br&gt;sen är utfärdad, det geografiska område inom vilket varumärket får an-&lt;br&gt;vändas eller kvaliteten på de av licenstagaren tillverkade varorna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Licensen skall på begäran antecknas i varumärkesregistret. Sådan&lt;br&gt;anteckning får dock inte göras, om licenstagarens användning av varu-&lt;br&gt;märket uppenbarligen är ägnad att vilseleda allmänheten. Om det visas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;att licensen har upphört att gälla,&lt;br&gt;stret.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om inte annat har avtalats, får&lt;br&gt;vidare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till varumärke eller&lt;br&gt;kännetecken enligt 2 § andra&lt;br&gt;stycket får inte tas i mät. Om&lt;br&gt;innehavarens egendom avträds till&lt;br&gt;konkurs, ingår dock rätten i kon-&lt;br&gt;kursboet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;skall anteckningen tas bort ur regi-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;licenstagaren inte överlåta sin rätt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till ett kännetecken enligt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 § första eller andra stycket får&lt;br&gt;inte tas i mät. Om innehavarens&lt;br&gt;egendom avträds till konkurs,&lt;br&gt;ingår dock rätten i konkursboet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 a §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätten till ett registrerat varu-&lt;br&gt;märke kan pantsättas enligt be-&lt;br&gt;stämmelserna i 34 b - 34 j §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ansökan om registrering av&lt;br&gt;ett varumärke kan också&lt;br&gt;pantsättas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 b §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Panträtt i egendom som avses i&lt;br&gt;34 a § uppkommer genom regist-&lt;br&gt;rering av ett skriftligt avtal om&lt;br&gt;pantsättning av egendomen. An-&lt;br&gt;sökan om registrering görs hos&lt;br&gt;registreringsmyndigheten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en registrerad panträtt har&lt;br&gt;övergått till någon annan, skall&lt;br&gt;det på begäran antecknas i varu-&lt;br&gt;märkesregistret eller i regist-&lt;br&gt;reringsmyndighetens diarium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Har panträtt upplåtits till flera&lt;br&gt;var för sig, har den upplåtelse&lt;br&gt;företräde för vilken ansökan om&lt;br&gt;registrering först kom in till&lt;br&gt;registreringsmyndigheten, om inte&lt;br&gt;något annat har avtalats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Görs samma dag ansökan om&lt;br&gt;registrering av flera upplåtelser,&lt;br&gt;har de sinsemellan företräde efter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;den tidsföljd i vilken de har ägt&lt;br&gt;rum, om inte något annat har av-&lt;br&gt;talats. Är upplåtelserna samtidiga&lt;br&gt;eller kan det inte utredas i vilken&lt;br&gt;tidsföljd de har skett, har de lika&lt;br&gt;rätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 c §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ansökan om registrering enligt&lt;br&gt;34 b § görs av den som har rätten&lt;br&gt;till varumärket eller varumärkes-&lt;br&gt;ansökan eller av den till vilken&lt;br&gt;panträtten har upplåtits. Sökanden&lt;br&gt;skall styrka upplåtarens rätt till&lt;br&gt;varumärket eller varumärkes-&lt;br&gt;ansökan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som i varumärkesregistret&lt;br&gt;anges som innehavare av ett regi-&lt;br&gt;strerat varumärke skall anses ha&lt;br&gt;rätt till märket, om inte annat&lt;br&gt;framgår i ärendet. Avser ansökan&lt;br&gt;om registrering pantsättning av&lt;br&gt;en varumärkesansökan, skall den&lt;br&gt;som i registreringsmyndighetens&lt;br&gt;diarium har registrerats som&lt;br&gt;sökande anses ha rätt till varumär-&lt;br&gt;kesansökan, om inte något annat&lt;br&gt;framgår i ärendet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ansökan får inte bifallas om&lt;br&gt;upplåt aren, när ansökan om&lt;br&gt;registrering görs, inte är behörig&lt;br&gt;att förfoga över den pantförskrivna&lt;br&gt;egendomen på grund av&lt;br&gt;utmätning, konkurs, omyndighet,&lt;br&gt;betalningssäkring, kvarstad eller&lt;br&gt;någon annan anledning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 d §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett avtal om pantsättning kan&lt;br&gt;registreras när varumärket har&lt;br&gt;registrerats eller, om avtalet av-&lt;br&gt;ser en varumärkesansökan, när&lt;br&gt;ansökan har registrerats i registre-&lt;br&gt;ringsmyndighetens diarium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om en pantsatt varumärkesansö-&lt;br&gt;kan leder till att varumärket&lt;br&gt;registreras, gäller därefter rätten&lt;br&gt;till det registrerade varumärket&lt;br&gt;som pant objekt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 e § &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Även om en panträtt har Bilaga 4&lt;br&gt;registrerats, gäller panträtt i den&lt;br&gt;pantsatta egendomen endast om&lt;br&gt;pantavtalet har ingåtts av någon&lt;br&gt;som var rätt ägare till egendomen&lt;br&gt;och behörig att förfoga över den&lt;br&gt;och om avtalet inte heller av&lt;br&gt;någon annan anledning är ogiltigt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 f §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Panträtten är förfallen, om&lt;br&gt;rätten till varumärket eller varu-&lt;br&gt;märkesansökan på grund av be-&lt;br&gt;stämmelserna i denna lag inte&lt;br&gt;vidare skall gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 g §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Registreringen av en panträtt&lt;br&gt;skall avföras, om panträtten&lt;br&gt;genom en dom som har vunnit&lt;br&gt;laga kraft har förklarats ogiltig&lt;br&gt;eller om panträtten har förfallit&lt;br&gt;eller annars har upphört att gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 h §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pantsättning gäller från tiden för&lt;br&gt;ansökan om registrering enligt&lt;br&gt;34 b § mot den som senare för-&lt;br&gt;värvar äganderätt eller annan rätt&lt;br&gt;till egendomen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett licensavtal gäller mot pant-&lt;br&gt;havaren, om avtalet har slutits&lt;br&gt;före ansökan om registrering av&lt;br&gt;pantavtalet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 i §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelser i annan lag om&lt;br&gt;handpanträtt vid utmätning eller i&lt;br&gt;konkurs gäller också för panträtt i&lt;br&gt;rätten till ett varumärke eller en&lt;br&gt;varumärkesansökan. När ansökan&lt;br&gt;om registrering enligt 34 b §&lt;br&gt;kommer in till registreringsmyn-&lt;br&gt;digheten medför det samma rätts-&lt;br&gt;verkningar som när en panthavare&lt;br&gt;tar en lös sak i besittning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Säljs rätten till ett pantsatt &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;70&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;varumärke eller en pantsatt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;varumärkesansökan vid utmätning&lt;br&gt;eller i konkurs, består sådana&lt;br&gt;licensavtal som avses i 34 h §&lt;br&gt;andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 j §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Pantborgenären får sälja panten&lt;br&gt;och ta ut sin fordran ur köpe-&lt;br&gt;skillingen endast om han dessför-&lt;br&gt;innan har underrättat gäldenären&lt;br&gt;och andra kända sakägare om&lt;br&gt;försäljningen och dessa har fått&lt;br&gt;skäligt rådrum att bevaka sin rätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid en försäljning enligt denna&lt;br&gt;paragraf består sådana licensavtal&lt;br&gt;som avses i 34 h § andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;43 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vill den som fått licens till varu-&lt;br&gt;kännetecken till sig upplåten&lt;br&gt;anställa intrångstalan, skall han&lt;br&gt;därom underrätta kännetecknets&lt;br&gt;innehavare, vid äventyr att hans&lt;br&gt;talan ej upptages till prövning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vill en licenstagare väcka talan&lt;br&gt;om inträng i rätten till&lt;br&gt;varukännetecknet, skall han&lt;br&gt;underrätta kännetecknets inne-&lt;br&gt;havare om detta. Annars tas talan&lt;br&gt;inte upp till prövning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detsamma gäller, om en pant-&lt;br&gt;havare vill väcka talan med an-&lt;br&gt;ledning av intrång i det pantsatta&lt;br&gt;varumärket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;47 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett slutligt beslut av&lt;br&gt;registreringsmyndigheten om en&lt;br&gt;ansökan om registrering av ett&lt;br&gt;varumärke får överklagas av&lt;br&gt;sökanden, om det har gått honom&lt;br&gt;emot. Ett slutligt beslut om en&lt;br&gt;invändning mot registrering får&lt;br&gt;överklagas av varumärkeshavaren&lt;br&gt;och invändaren, om det har gått&lt;br&gt;den som vill klaga emot. Om&lt;br&gt;invändaren återkallar sin talan får&lt;br&gt;denna ändå prövas, om det finns&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett slutligt beslut av&lt;br&gt;registreringsmyndigheten får&lt;br&gt;överklagas av sökanden, om det&lt;br&gt;har gått honom emot. Ett slutligt&lt;br&gt;beslut om en invändning mot&lt;br&gt;registrering får dessutom&lt;br&gt;överklagas av varumärkeshavaren&lt;br&gt;och invändaren, om det har gått&lt;br&gt;den som vill klaga emot. Om&lt;br&gt;invändaren återkallar sin talan får&lt;br&gt;denna ändå prövas, om det finns&lt;br&gt;särskilda skäl.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;särskilda skäl.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Överklagande enligt första stycket görs hos Patentbesvärsrätten inom&lt;br&gt;två månader från beslutets dag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett slutligt beslut av Patentbesvärsrätten får överklagas till&lt;br&gt;Regeringsrätten inom två månader från beslutets dag. Vid ett&lt;br&gt;överklagande till Regeringsrätten tillämpas bestämmelserna i 35 - 37 §§&lt;br&gt;förvaltningsprocesslagen (1971:291). Patentbesvärsrättens beslut skall&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;innehålla uppgift om att det krävs särskilt tillstånd för prövning i&lt;br&gt;Regeringsrätten och om de grunder på vilka ett sådant tillstånd&lt;br&gt;meddelas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det ankommer på regeringen&lt;br&gt;eller i den omfattning regeringen&lt;br&gt;bestämmer på registreringsmyn-&lt;br&gt;digheten att meddela närmare&lt;br&gt;föreskrifter om vad sökanden i&lt;br&gt;registreringsärende har att iakt-&lt;br&gt;taga, om kungörande som sägs i&lt;br&gt;20, 21 och 46 §§ samt eljest om&lt;br&gt;förfarandet i dessa ärenden, om&lt;br&gt;förfarandet vid besvär enligt 47 §&lt;br&gt;ävensom om varumärkesregistrets&lt;br&gt;förande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid ansökan om registrering av&lt;br&gt;varumärke, om förnyelse, om&lt;br&gt;ändring i registrerat varumärke&lt;br&gt;enligt 24 § eller om anteckning i&lt;br&gt;registret av överlåtelse eller licens&lt;br&gt;skall erläggas avgift till belopp&lt;br&gt;som regeringen föreskriver. För&lt;br&gt;förnyelse skall stadgas högre&lt;br&gt;avgift, om ansökan ingives efter&lt;br&gt;registreringsperiodens utgång.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;65&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;66&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen eller den myndighet&lt;br&gt;som regeringen bestämmer får&lt;br&gt;meddela närmare föreskrifter om&lt;br&gt;vad sökande i registrerings-&lt;br&gt;ärenden skall iaktta, om kungö-&lt;br&gt;rande sor.i sägs i 20, 21 och 46&lt;br&gt;§§, om förferandet i övrigt i&lt;br&gt;dessa ärenden, om förferandet vid&lt;br&gt;överklagande enligt 47 § samt om&lt;br&gt;varumärkesregistrets förande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid ansökan om registrering av&lt;br&gt;varumärken, om förnyelse, om&lt;br&gt;ändring i registrerat varumärke&lt;br&gt;enligt 24 §, om registrering av&lt;br&gt;pantsättning eller om anteckning i&lt;br&gt;registret om överlåtelse eller licens&lt;br&gt;skall betalas avgift med de belopp&lt;br&gt;som regeringen bestämmer. För&lt;br&gt;förnyelse' skall bestämmas högre&lt;br&gt;avgift, öm ansökan ges in efter&lt;br&gt;registreringsperiodens utgång.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om gemenskapsvarumärken&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som hos registreringsmyndig-&lt;br&gt;heten lämnar in en ansökan om&lt;br&gt;registrering av ett gemenskaps-&lt;br&gt;varumärke skall betala en avgift&lt;br&gt;med det belopp som regeringen&lt;br&gt;bestämmer. Detsamma gäller den&lt;br&gt;som begär omvandling av ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke eller av en&lt;br&gt;ansökan om ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke till en&lt;br&gt;ansökan om registrering av ett&lt;br&gt;varumärke samt den som begär&lt;br&gt;ett intyg enligt artikel 89.3 i&lt;br&gt;rådets förordning om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;§&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Xhd som sägs i 37 § om ansvar&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;72&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;för varumärkesintrång skall tilläm- Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;pas pä inträng i ett gemenskaps- Bilaga 4&lt;br&gt;varumärke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;61 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stockholms tingsrätt är domstol i&lt;br&gt;mål som avses i 66 § och i artikel&lt;br&gt;92 i rådets förordning om gemen-&lt;br&gt;skapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;73&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;2 Förslag till lag om ändring i firmalagen (1974:156)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 10 § firmalagen (1974:156) skall ha följande&lt;br&gt;lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Firma registreras ej &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;En firma får inte registreras,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. om firman eller dess användning strider mot goda seder eller allmän&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ordning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. om i firman utan tillstånd in- 2. om det i firman utan tillstånd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tagits sådan statlig eller internatio-&lt;br&gt;nell benämning eller förkortning,&lt;br&gt;som enligt lag eller annan för-&lt;br&gt;fattning icke obehörigen får an-&lt;br&gt;vändas som firma, eller något som&lt;br&gt;lätt kan förväxlas därmed,&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tagits in en sådan statlig eller in-&lt;br&gt;ternationell benämning eller för-&lt;br&gt;kortning som enligt lag eller&lt;br&gt;annan författning inte får obehö-&lt;br&gt;rigen användas som firma eller&lt;br&gt;något som lätt kan förväxlas där-&lt;br&gt;med,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. om firman i annat fall är ägnad att vilseleda allmänheten,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. om firman innehåller något som&lt;br&gt;är ägnat att uppfattas som annans&lt;br&gt;släktnamn, konstnärsnamn eller&lt;br&gt;likartat namn, såvida ej namnet&lt;br&gt;uppenbarligen avser någon sedan&lt;br&gt;länge avliden person, eller är&lt;br&gt;ägnat att uppfattas som benämning&lt;br&gt;på stiftelse, ideell förening eller&lt;br&gt;liknande sammanslutning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. om firman innehåller något som&lt;br&gt;är ägnat att uppfattas som titel på&lt;br&gt;annans skyddade litterära eller&lt;br&gt;konstnärliga verk och titeln är&lt;br&gt;egenartad, eller om firman in-&lt;br&gt;nehåller något som kränker annans&lt;br&gt;upphovsrätt till sådant verk,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. om firman är förväxlingsbar&lt;br&gt;med annan näringsidkares släkt-&lt;br&gt;namn eller skyddade närings- eller&lt;br&gt;varukännetecken,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. om firman i annat fall är för-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;växlingsbar med närings- eller&lt;br&gt;varukännetecken, som vid tiden&lt;br&gt;för ansökningen användes av&lt;br&gt;annan, samt ansökan gjorts med&lt;br&gt;vetskap härom och sökanden ej&lt;br&gt;använt sin firma innan det andra&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;kännetecknet togs i bruk,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. om firman innehåller något som&lt;br&gt;är ägnat att uppfattas som någon&lt;br&gt;annans släktnamn, konstnärsnamn&lt;br&gt;eller likartade namn, såvida inte&lt;br&gt;namnet uppenbarligen avser någon&lt;br&gt;sedan länge avliden person, eller&lt;br&gt;är ägnat att uppfattas som benäm-&lt;br&gt;ning på en stiftelse, ideell förening&lt;br&gt;eller liknande sammanslutning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. om firman innehåller något som&lt;br&gt;är ägnat att uppfattas som titel på&lt;br&gt;någon annans skyddade litterära&lt;br&gt;eller konstnärliga verk och titeln&lt;br&gt;är egenartad, eller om firman in-&lt;br&gt;nehåller något som kränker någon&lt;br&gt;annans upphovsrätt till sådant&lt;br&gt;verk,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. om firman är förväxlingsbar&lt;br&gt;med någon annan näringsidkares&lt;br&gt;släktnamn eller skyddade närings-&lt;br&gt;eller varukännetecken,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. om firman i annat fall är för-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;växlingsbar med ett närings- eller&lt;br&gt;varukännetecken, som vid tiden&lt;br&gt;för ansökan användes av någon&lt;br&gt;annan, samt ansökan gjorts med&lt;br&gt;vetskap om detta och sökanden&lt;br&gt;inte använt sin firma innan det&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;74&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utan hinder av första stycket 4-7&lt;br&gt;får registrering ske, om den vars&lt;br&gt;rätt är i fråga medger det och&lt;br&gt;hinder ej föreligger enligt första&lt;br&gt;stycket 1-3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;andra kännetecknet togs i bruk,&lt;br&gt;eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. om firman är förväxlingsbar&lt;br&gt;med någon annans gemen-&lt;br&gt;skapsvarumärke som är skyddat&lt;br&gt;enligt rådets förordning (EG) nr&lt;br&gt;40/94 av den 20 december 1993&lt;br&gt;om gemenskapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses under 8 kan&lt;br&gt;förväxlingsbarhet åberopas till&lt;br&gt;förmån även för ett ge-&lt;br&gt;menskapsvarumärke som är väl&lt;br&gt;ansett i gemenskapen, om an-&lt;br&gt;vändningen av en annan liknande&lt;br&gt;firma skulle dra otillbörlig fördel&lt;br&gt;av eller skulle vara till förfång för&lt;br&gt;det väl ansedda gemenskapsvaru-&lt;br&gt;märkets särskiljningsförmåga&lt;br&gt;eller anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trots första stycket 4-8 får&lt;br&gt;registrering ske, om den vars rätt&lt;br&gt;är i fråga medger det och hinder&lt;br&gt;inte finns enligt första stycket 1-3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 1 januari 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;75&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;3 Förslag till lag om ändring i lagen (1994:1510) om&lt;br&gt;ändring i varumärkeslagen (1960:644)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs att 14 och 57 §§ varumärkeslagen (1960:644) i&lt;br&gt;paragrafernas lydelse enligt lagen (1994:1510) om ändring i nämnda lag&lt;br&gt;skall ha följande lydelse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lydelse enligt förslag till lag Föreslagen lydelse&lt;br&gt;(1995:000) om ändring i&lt;br&gt;varumärkeslagen (1960:644)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett varumärke får inte registreras:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1) om i märket utan tillstånd tagits in sådan statlig eller internationell&lt;br&gt;beteckning eller sådant kommunalt vapen, som enligt lag eller författ-&lt;br&gt;ning inte får obehörigen brukas som varumärke, eller också något som&lt;br&gt;lätt kan förväxlas därmed;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2) om märket är ägnat att vilseleda allmänheten;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3) om märket på annat sätt strider mot lag eller författning eller all-&lt;br&gt;män ordning eller är ägnat att väcka förargelse;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4) om märket innehåller eller består av något, som är ägnat att upp-&lt;br&gt;fattas som annans firma eller som annans släktnamn, konstnärsnamn&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;eller likartat namn eller annans porträtt, där namnet eller porträttet&lt;br&gt;uppenbarligen inte åsyftar någon sedan länge avliden;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5) om märket innehåller något, som är ägnat att uppfattas som titel på&lt;br&gt;annans skyddade litterära eller konstnärliga verk, där titeln är egen-&lt;br&gt;artad, eller kränker annans upphovsrätt till litterärt eller konstnärligt&lt;br&gt;verk eller annans rätt till fotografisk bild eller mönster;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6) om märket är förväxlingsbart med ett namn eller en firma som&lt;br&gt;någon annan använder i en näringsverksamhet, med någon annans varu-&lt;br&gt;märke som är registrerat efter tidigare ansökan eller med någon annans&lt;br&gt;varukännetecken som är inarbetat då ansökan om registrering görs;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7) om märket är förväxlingsbart med ett varukännetecken som vid&lt;br&gt;tiden för ansökan används av någon annan samt ansökan gjorts med&lt;br&gt;vetskap om detta och sökanden inte använt sitt märke innan det andra&lt;br&gt;kännetecknet togs i bruk;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8) om märket är förväxlingsbart 8) om märket är förväxlingsbart&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med ett varumärke som omfattas&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med ett varumärke som omfattas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;av en internationell varumärkes-&lt;br&gt;registrering som gäller i Sverige&lt;br&gt;och i firåga om vilket den dag som&lt;br&gt;avses i 55 § andra stycket ligger&lt;br&gt;före tiden för ansökningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;av en internationell varumärkes-&lt;br&gt;registrering som gäller i Sverige&lt;br&gt;och i fråga om vilket den dag som&lt;br&gt;avses i 55 § andra stycket ligger&lt;br&gt;före tiden för ansökningen;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9) om märket är förväxlingsbart&lt;br&gt;med ett gemenskapsvarumärke som&lt;br&gt;innehas av någon annan och är&lt;br&gt;registrerat efter en tidigare&lt;br&gt;ansökan: eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;76&lt;/p&gt;
&lt;table border="1"&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;10) om märket ärförväxlingsbart Prop. 1995/96:26&lt;br&gt;med ett gemenskapsvarumärke som Bilaga 4&lt;br&gt;innehas av någon annan och&lt;br&gt;denne enligt rådets förordning om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken kan göra&lt;br&gt;anspråk på sådant företräde för&lt;br&gt;gemenskapsvarumärket som följer&lt;br&gt;med ett varumärke som avses i 6&lt;br&gt;eller 8 även om det senare varu-&lt;br&gt;märket inte har vidmakthållits&lt;br&gt;eller förnyats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses under 9 och 10&lt;br&gt;kan förväxlingsbarhet även&lt;br&gt;åberopas till förmån för ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke som är väl&lt;br&gt;ansett i gemenskapen, om&lt;br&gt;användningen av ett annat&lt;br&gt;liknande varumärke skulle dra&lt;br&gt;otillbörlig fördel av eller skulle&lt;br&gt;vara till förfång för det väl&lt;br&gt;ansedda gemenskapsvarumärkets&lt;br&gt;särskiljningsförmåga eller an-&lt;br&gt;seende&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses under 4, 5, 6, 7&lt;br&gt;och 8 får registrering ske, om den&lt;br&gt;vars rätt är i fråga medger det och&lt;br&gt;det inte i övrigt finns hinder enligt&lt;br&gt;första stycket.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses under 4, 5, 6,&lt;br&gt;7, 8, 9 och 10 får registrering&lt;br&gt;ske, om den vars rätt är i fråga&lt;br&gt;medger det och det inte i övrigt&lt;br&gt;finns hinder enligt första stycket.&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Nuvarande lydelse&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Föreslagen lydelse&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;p&gt;57 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett beslut om att en internationell varumärkesregistrering skall gälla i&lt;br&gt;Sverige har verkan från den dag som den internationella byrån har&lt;br&gt;angett för den internationella registreringen. I fråga om en sådan regist-&lt;br&gt;rering skall 1 § tredje stycket, 3 - 11, 25 - 27 och 32 - 45 §§ tillämpas.&lt;br&gt;Vad som där sägs om registrering skall i stället avse beslut att en inter-&lt;br&gt;nationell varumärkesregistrering skall gälla i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fråga om en begäran att en&lt;br&gt;internationell varumärkesregistre-&lt;br&gt;ring skall gälla i Sverige skall&lt;br&gt;34 a - 34 j §§ tillämpas. Vad som&lt;br&gt;där sägs om varumärkesansökan&lt;br&gt;skall i stället avse begäran enligt&lt;br&gt;54 § första stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;77&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Lagrådet&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur protokoll vid sammanträde 1995-09-27&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Närvarande: justitierådet Staffan Magnusson, f. d. presidenten i&lt;br&gt;Försäkringsöverdomstolen Leif Ekberg, regeringsrådet Leif Lindstam.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt lagrådsremiss den 21 september 1995 (Justitiedepartementet) har&lt;br&gt;regeringen beslutat inhämta Lagrådets yttrande över förslag till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. lag om ändring i varumärkeslagen (1960:644),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. lag om ändring i firmalagen (1974:156) och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. lag om ändring i lagen (1994:1510) om ändring i varumärkeslagen&lt;br&gt;(1960:644).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslagen har infor Lagrådet föredragits av kanslirådet Tomas&lt;br&gt;Norström.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslagen föranleder följande yttrande av Lagrådet:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget till lag om ändring i varumärkeslagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 14 § första stycket anges olika fall då ett varumärke inte får&lt;br&gt;registreras. Den nuvarande uppräkningen skall enligt lagrådsremissen&lt;br&gt;kompletteras med vissa fåll då förväxling kan ske med ett&lt;br&gt;gemenskapsvarumärke. De nya bestämmelserna har tagits upp dels i två&lt;br&gt;nya punkter (8 och 9) i 14 § första stycket, dels i ett nytt andra stycke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt Lagrådets mening bör vissa ändringar göras såväl i första&lt;br&gt;stycket 9 som i det nya andra stycket for att innebörden skall bli&lt;br&gt;klarare. Det får härvid anses lämpligt att låta bestämmelsen i punkt 9&lt;br&gt;bilda ett nytt andra stycke medan bestämmelsen i andra stycket i&lt;br&gt;remissförslaget får bilda ett tredje stycke. Som en konsekvens härav får&lt;br&gt;bestämmelsen i tredje stycket i remissförslaget flyttas till ett nytt fjärde&lt;br&gt;stycke.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet förordar att de sålunda föreslagna andra - fjärde styckena ges&lt;br&gt;följande lydelse:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Är märket förväxlingsbart med ett gemenskapsvarumärke som är&lt;br&gt;registrerat efter en senare ansökan, föreligger hinder mot registrering,&lt;br&gt;om innehavaren av gemenskapsvarumärket kan för detta märkes del&lt;br&gt;göra anspråk på ett äldre varumärkes företräde enligt rådets förordning&lt;br&gt;om gemenskapsvarumärken och det äldre varumärket är registrerat efter&lt;br&gt;en tidigare ansökan. Detta gäller även om det äldre varumärket inte har&lt;br&gt;vidmakthållits eller förnyats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket 8 och andra stycket kan, även om&lt;br&gt;märkena inte avser varor av samma eller liknande slag,&lt;br&gt;förväxlingsbarhet åberopas till förmån för ett gemenskapsvarumärke&lt;br&gt;som är väl ansett i gemenskapen, om användningen av ett annat&lt;br&gt;liknande varumärke skulle dra otillbörlig fördel av eller skulle vara till&lt;br&gt;förfång for det väl ansedda gemenskapsvarumärkets särskiljnings-&lt;br&gt;förmåga eller anseende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fall som avses i första stycket 4-8 samt andra och tredje styckena&lt;br&gt;får registrering ske, om den vars rätt är i fråga medger det och det inte&lt;br&gt;i övrigt finns hinder enligt första stycket.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;66 § i det remitterade förslaget innehåller en bestämmelse om&lt;br&gt;straffansvar vid intrång i ett gemenskapsvarumärke. I bestämmelsen&lt;br&gt;hänvisas till reglerna om ansvar för varumärkesintrång i 37 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det i övrigt gäller sanktioner vid intrång i gemenskapsvarumärke&lt;br&gt;blir enligt remissprotokollet bestämmelserna i artiklarna 98 och 99 i&lt;br&gt;rådets förordning tillämpliga. I artikel 98.1 finns en särskild regel som&lt;br&gt;ger domstolen för gemenskapsvarumärken möjlighet att förbjuda&lt;br&gt;svaranden att fortsätta med handlingar som har inneburit intrång i eller&lt;br&gt;skulle komma att innebära intrång i gemenskapsvarumärket. I övrigt&lt;br&gt;hänvisas i artiklarna 98 och 99 till medlemsländernas nationella&lt;br&gt;lagstiftning. För Sveriges del blir det närmast fråga om bestämmelserna&lt;br&gt;i 37 a - 41 §§. Av särskilt intresse är reglerna om vite och skadestånd i&lt;br&gt;37 a och 38 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Även om det skulle följa av artiklarna 98 och 99 i rådets förordning&lt;br&gt;(jfr också artikel 14.1) att bestämmelserna i 37 a - 41 §§ är tillämpliga,&lt;br&gt;så att t.ex. ett förbud kan förenas med vite, kan det enligt Lagrådets&lt;br&gt;mening övervägas att i klarhetens intresse föra in en uttrycklig&lt;br&gt;hänvisning till det angivna paragraferna i 66 §. Efter en redaktionell&lt;br&gt;justering av remissförslagets bestämmelse om straffansvar kan 66 § ges&lt;br&gt;följande lydelse:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Vid intrång i gemenskapsvarumärke tillämpas bestämmelserna i 37 §&lt;br&gt;om ansvar för varumärkesintrång. I övrigt gäller 37 a - 41 §§, i den&lt;br&gt;mån inte något annat följer av rådets förordning om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken. Härvid skall vad som sägs om&lt;br&gt;varumärkesintrång gälla intrång i gemenskapsvarumärke.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget till lag om ändring i firmalagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det föreslagna andra stycket i 10 § bör ändras så att det motsvarar vad&lt;br&gt;Lagrådet har förordat i fråga om 14 § andra stycket varumärkeslagen&lt;br&gt;(14 § tredje stycket i Lagrådets förslag). Vidare bör i nästföljande&lt;br&gt;stycke i 10 § göras en hänvisning inte bara till första stycket 4 - 8 utan&lt;br&gt;också till andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget till lag om ändring i lagen (1994:1510) om ändring i&lt;br&gt;varumärkeslagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 § bör ändras i överensstämmelse med vad Lagrådet tidigare har&lt;br&gt;förordat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;79&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Justitiedepartementet &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop. 1995/96:26&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 5 oktober 1995&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Närvarande: statsministern Carlsson, ordförande, och statsråden&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sahlin, Hjelm-Wallén, Peterson, Hellström, Thalén, Freivalds,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Wallström, Persson, Schori, Blomberg, Hedborg, Andersson,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Winberg, Uusmann, Nygren, Ulvskog, Sundström, Lindh, Johansson&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föredragande: statsrådet Freivalds&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen beslutar proposition 1995/96:26 Vissa ändringar i&lt;br&gt;varumärkeslagen och firmalagen som en följd av rådets förordning om&lt;br&gt;gemenskapsvarumärken.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;80&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Rättsdatablad&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:26&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Författningsrubrik&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelser som&lt;br&gt;inför, ändrar, upp-&lt;br&gt;häver eller upprepar&lt;br&gt;ett normgivnings-&lt;br&gt;bemyndigande&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Celexnummer för&lt;br&gt;bakomliggande EG-&lt;br&gt;regler&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lag om ändring i&lt;br&gt;varumärkeslagen&lt;br&gt;(1960:644)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;65 §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;389L0104&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;394R0040&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;81&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gotab 49046, Stockholm 1995&lt;/p&gt;</html>
</dokument>
<dokforslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>att riksdagen antar de i propositionen framlagda förslagen till</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>bifall</utskottet>
<kammaren>= utskottet</kammaren>
<behandlas_i>1995/96:LU6</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>att riksdagen antar de i propositionen framlagda förslagen till</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet></utskottet>
<kammaren></kammaren>
<behandlas_i></behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
</dokforslag>
<dokaktivitet>
<aktivitet>
<kod>B</kod>
<namn>Bordläggning</namn>
<datum>1995-10-10 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>2</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>INL</kod>
<namn>Inlämning</namn>
<datum>1995-10-10 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>60</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>HÄN</kod>
<namn>Hänvisning</namn>
<datum>1995-10-11 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>3</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>MOT</kod>
<namn>Motionstid slutar</namn>
<datum>1995-10-25 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>4</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
</dokaktivitet>
<dokuppgift>
<uppgift>
<kod>inlamnatav</kod>
<namn>Inlämnat av</namn>
<text>Justitiedepartementet</text>
<dok_id></dok_id>
<systemdatum>2014-11-23 20:32:23</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>statustext</kod>
<namn>statustext</namn>
<text>Ärendet är avslutat</text>
<dok_id>GJ0326</dok_id>
<systemdatum>2019-05-22 17:24:29</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>tilldelat</kod>
<namn>Tilldelat</namn>
<text>Lagutskottet</text>
<dok_id></dok_id>
<systemdatum>2014-11-23 20:32:23</systemdatum>
</uppgift>
</dokuppgift>
<dokreferens>
<referens>
<referenstyp>behandlas_i</referenstyp>
<uppgift>1995/96:LU6</uppgift>
<ref_dok_id>GJ01LU6</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>bet</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1995/96</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>LU6</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>Vissa ändringar i varumärkeslagen och firmalagen</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Betänkande</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
</dokreferens>
</dokumentstatus>