<dokumentstatus><dokument>
 <hangar_id>2289447</hangar_id>
 <dok_id>GJ03163</dok_id>
 <rm>1995/96</rm>
 <beteckning>163</beteckning>
 <typ>prop</typ>
 <subtyp>prop</subtyp>
 <doktyp>prop</doktyp>
 <typrubrik>Proposition 1995/96:163</typrubrik>
 <dokumentnamn>Proposition</dokumentnamn>
 <debattnamn>Proposition</debattnamn>
 <tempbeteckning></tempbeteckning>
 <organ>Arbetsmarknadsdepartementet</organ>
 <mottagare></mottagare>
 <nummer>163</nummer>
 <slutnummer>0</slutnummer>
 <datum>1996-03-07 00:00:00</datum>
 <systemdatum>2025-12-19 13:57:06</systemdatum>
 <publicerad>1996-01-01 00:00:00</publicerad>
 <titel>Europeiska företagsråd</titel>
 <subtitel></subtitel>
 <status>digitaliserad</status>
 <htmlformat>html</htmlformat>
 <relaterat_id></relaterat_id>
 <source></source>
 <sourceid>skarven</sourceid>
 <dokument_url_text>https://data.riksdagen.se/dokument/GJ03163/text</dokument_url_text>
 <dokument_url_html>https://data.riksdagen.se/dokument/GJ03163</dokument_url_html>
 <dokumentstatus_url_xml>https://data.riksdagen.se/dokumentstatus/GJ03163</dokumentstatus_url_xml>
 <html>&lt;h1&gt;&lt;a name="caption1"&gt;&lt;/a&gt;Regeringens proposition&lt;/h1&gt;
&lt;h1&gt;1995/96:163&lt;/h1&gt;
&lt;p&gt;Europeiska företagsråd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stockholm den 7 mars 1996&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lena Hjelm-Wallén&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Leif Blomberg&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(Arbetsmarknadsdepartementet)&lt;/p&gt;&lt;img src="https://data.riksdagen.se/fil/GJ03163/prop_199596__163-1.png" style="width:38pt;height:48pt;"/&gt;
&lt;p&gt;Prop.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Propositionens huvudsakliga innehåll&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;I propositionen föreslås en lag om europeiska företagsråd. Lagförslaget&lt;br&gt;genomför rådets direktiv 94/45/EG om inrättandet av ett europeiskt före-&lt;br&gt;tagsråd eller ett förfarande i gemenskapsföretag och grupper av gemen-&lt;br&gt;skapsföretag för information till och samråd med arbetstagare. Lagen&lt;br&gt;skall gälla för stora företag och företagsgrupper som driver verksamhet&lt;br&gt;i minst två EES-länder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Informations- och samrådsförfarandet kommer till stånd på följande&lt;br&gt;sätt. En förhandlingsdelegation för arbetstagarna bildas som har till&lt;br&gt;uppgift att tillsammans med gemenskapsföretaget, eller det kontrolleran-&lt;br&gt;de företaget i en företagsgrupp, träffa ett avtal om europeiskt företagsråd&lt;br&gt;eller något annat förfarande för information och samråd. Om ett sådant&lt;br&gt;avtal inte träffas skall ett europeiskt företagsråd ändå inrättas enligt&lt;br&gt;särskilda bestämmelser i lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det vid tiden för lagens ikraftträdande finns gällande avtal om&lt;br&gt;gränsöverskridande information till och samråd med arbetstagarna så&lt;br&gt;gäller i princip inte lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen föreslås träda i kraft den 22 september 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 163&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Innehållsförteckning&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Förslag till riksdagsbeslut........................ 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Lagtext .................................... 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Ärendet och dess beredning ...................... 15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Direktivet om europeiska företagsråd................ 16&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Direktivets tillkomst....................... 16&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Direktivets huvudsakliga&amp;nbsp;innehåll.............. 17&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.2.1 &amp;nbsp;Ingressen.......................... 17&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.2.2 Avdelning I - allmänna bestämmelser ...... 17&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.2.3 &amp;nbsp;Avdelning II - inrättande av ett europeiskt&lt;br&gt;företagsråd eller ett förfarande för information&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;till och samråd med arbetstagare.......... 19&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.2.4 Avdelning III - diverse bestämmelser ...... 21&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.2.5 &amp;nbsp;Bilagan - tilläggsföreskriftema ........... 22&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.2.6 Kommissionens arbetsgrupp för genom-&lt;br&gt;förandet av direktivet ................. 24&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4.3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Direktivets tillämplighet i Sverige ............. 25&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Genomförandet av direktivet i Sverige............... 25&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.1 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Anknytningen till den svenska kollektiva&amp;nbsp;arbets-&lt;br&gt;rätten ................................. 25&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.2 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Lagens tillämpningsområde .................. 27&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.3 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Gemenskapsföretag och företagsgrupp........... 30&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.4 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Kontrollerande företag ..................... 31&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.5 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Ansvaret för förpliktelserna.................. 32&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.5.1 &amp;nbsp;Företagets ansvar och begreppet samråd..... 32&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.5.2 Vilka företag i Sverige som är ansvariga för&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;förpliktelserna ...................... 33&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.6 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Förhandlingsdelegationen ................... 36&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.6.1 &amp;nbsp;Förhandlingsdelegationens sammansättning ... 36&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.6.2 Hur de svenska ledamöterna utses......... 38&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.7 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Förhandlingar och avtal .................... 40&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.8 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Vad som gäller om avtal inte träffas ............ 42&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.8.1 &amp;nbsp;När reglerna skall tillämpas ............. 42&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.8.2 Reglernas innehåll.................... 44&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.9 &amp;nbsp;&amp;nbsp;Kostnaderna för förhandlingsdelegationen&amp;nbsp;och före-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tagsrådet............................... 48&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.10 &amp;nbsp;Skydd för arbetstagarnas representanter.......... 49&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.11 &amp;nbsp;Tystnadsplikt............................ 50&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.12 &amp;nbsp;Skadestånd ............................. 52&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.13 &amp;nbsp;Rättegångsbestämmelser .................... 54&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5.14 &amp;nbsp;Lagens ikraftträdande ...................... 55&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Författningskommentar ......................... 55&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;table border="1"&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 1&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Rådets direktiv&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;74&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens sammanfattning av&lt;br&gt;betänkandet Ny lag om europeiska företagsråd&lt;br&gt;(SOU 1995:115)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;83&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens lagförslag&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;86&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Förteckning över remissinstanser som avgivit yttrande&lt;br&gt;över betänkandet Ny lag om europeiska företagsråd&lt;br&gt;(SOU 1995:115)&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;96&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Lagrådsremissens lagförslag&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;97&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 6&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Lagrådets yttrande&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;108&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;tr&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;protokoll vid regeringssammanträde den 7 mars 1996 . .&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;td&gt;
&lt;p&gt;113&lt;/p&gt;&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;
&lt;/table&gt;
&lt;h2&gt;1 Förslag till riksdagsbeslut&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Regeringen föreslår att riksdagen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;antar regeringens förslag till lag om europeiska företagsråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 Lagtext&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen har följande förslag till lagtext.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Förslag till lag om europeiska företagsråd&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs' följande.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Lagens innehåll&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;1 § Denna lag innehåller bestämmelser om inrättande av europeiska&lt;br&gt;företagsråd bestående av arbetstagarrepresentanter eller införande av&lt;br&gt;något annat förfarande för information till och samråd med arbetstagare&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 gemenskapsföretag och företagsgrupper som verkar i minst två EES-&lt;br&gt;länder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 § Informations- och samrådsförfarandet kommer till stånd på följande&lt;br&gt;sätt. Det bildas en förhandlingsdelegation för arbetstagarna som har till&lt;br&gt;uppgift att tillsammans med gemenskapsföretaget, eller det kontrolleran-&lt;br&gt;de företaget i en företagsgrupp, träffa ett avtal om europeiskt företagsråd&lt;br&gt;eller något annat förfarande för information och samråd. I vissa fall skall&lt;br&gt;ett europeiskt företagsråd inrättas enligt 23-35 §§.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Definitioner&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;3 § I denna lag avses med&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- EES-länder: staterna i Europeiska unionen, med undantag för&lt;br&gt;Förenade kungariket Storbritannien och Nordirland, samt de övriga stater&lt;br&gt;som omfattas av EES-avtalet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- företag-, en ekonomisk verksamhet i privat eller offentlig regi som&lt;br&gt;bedrivs av en fysisk eller en juridisk person,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- gemenskapsföretag-. ett företag som har verksamhet i minst två EES-&lt;br&gt;länder,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- kontrollerande företag-, ett företag som utövar ett bestämmande in-&lt;br&gt;flytande över ett annat företag, det kontrollerade företaget,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- företagsgrupp: en grupp av företag, som har företag i minst två&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EES-länder, där ett kontrollerande företag och minst ett kontrollerat&lt;br&gt;företag ingår.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; Jfr rådets direktiv 94/45/EG av den 22 september 1994 om inrättandet av ett&lt;br&gt;europeiskt företagsråd eller ett förfarande i gemenskapsföretag och grupper av&lt;br&gt;gemenskapsföretag för information till och samråd med arbetstagare (EGT nr L&lt;br&gt;254, 30.9.1994, s. 64, Celex 394L0045).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagens tillämpningsområde &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 § Denna lag gäller för&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. gemenskapsföretag som har&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst 1 000 arbetstagare i EES-ländema, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst 150 arbetstagare i vart och ett av minst två EES-länder, samt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. företagsgrupper som har&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst 1 000 arbetstagare i EES-ländema,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst två av sina företag i olika EES-länder, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst ett av sina företag med minst 150 arbetstagare i ett EES-land&lt;br&gt;och minst ett annat av sina företag med minst 150 arbetstagare i ett&lt;br&gt;annat EES-land.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Antalet arbetstagare i Sverige beräknas som ett medeltal av antalet&lt;br&gt;arbetstagare under de två närmast föregående verksamhetsåren.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 § När ett gemenskapsföretag eller det kontrollerande företaget i en&lt;br&gt;företagsgrupp har säte i Sverige vilar förpliktelserna enligt denna lag på&lt;br&gt;det företaget. Bestämmelserna i 16 och 27 §§ om hur arbetstagarrepre-&lt;br&gt;sentanter skall utses tillämpas även på filialer och kontrollerade företag&lt;br&gt;i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp inte har säte i något EES-land, skall förpliktelserna enligt&lt;br&gt;denna lag vila på en filial eller ett kontrollerat företag i Sverige, om&lt;br&gt;gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget har utsett filialen&lt;br&gt;eller företaget i Sverige att svara för förpliktelserna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp inte har säte i något EES-land och inte heller har utsett en&lt;br&gt;filial eller ett företag i något EES-land, skall förpliktelserna enligt denna&lt;br&gt;lag vila på en filial eller ett kontrollerat företag i Sverige, om det där&lt;br&gt;finns fler arbetstagare än i någon annan verksamhet som gemenskaps-&lt;br&gt;företaget bedriver i EES-ländema eller i något annat företag som före-&lt;br&gt;tagsgruppen har i EES-ländema.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 § I fråga om gemenskapsföretag eller företagsgrupper där det vid tiden&lt;br&gt;för lagens ikraftträdande finns gällande avtal om gränsöverskridande&lt;br&gt;information till och samråd med arbetstagare och som omfattar alla ge-&lt;br&gt;menskapsföretagets eller företagsgruppens arbetstagare i EES-ländema,&lt;br&gt;gäller endast 39—41 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När ett sådant avtal löper ut skall lagen tillämpas i sin helhet. Om&lt;br&gt;avtalet förnyas gäller dock fortfarande endast 39-41 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 § Genom ett kollektivavtal som har slutits eller godkänts av en central&lt;br&gt;arbetstagarorganisation far det göras avvikelser från lagens bestämmel-&lt;br&gt;ser, under förutsättning att avtalet inte innebär att mindre förmånliga&lt;br&gt;regler skall tillämpas för arbetstagarsidan än som följer av rådets direk-&lt;br&gt;tiv 94/45/EG av den 22 september 1994 om inrättandet av ett europeiskt&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;företagsråd eller ett förfarande i gemenskapsföretag och grupper av ge- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;menskapsföretag för information till och samråd med arbetstagare&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 § Gemenskapsföretags eller företagsgruppers verksamheter som är av&lt;br&gt;religiös, vetenskaplig, konstnärlig eller annan ideell natur eller som har&lt;br&gt;kooperativt, fackligt, politiskt eller annat opinionsbildande ändamål un-&lt;br&gt;dantas från lagens tillämpningsområde såvitt avser verksamhetens mål&lt;br&gt;och inriktning.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Kontrollerande foretag&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;9 § Om inte annat visas, skall ett företag anses utöva ett bestämmande&lt;br&gt;inflytande över ett annat företag, om det i eget eller någon annans namn&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. har rätt att utse fler än hälften av medlemmarna i det andra före-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tagets styrelse eller motsvarande ledningsorgan,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. kontrollerar mer än hälften av rösterna för aktierna eller andelarna i&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;företaget, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. äger mer än hälften av aktierna eller andelarna i företaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 § Om flera företag inom en företagsgrupp anses kunna utöva ett be-&lt;br&gt;stämmande inflytande över ett annat företag, skall i första hand det före-&lt;br&gt;tag som avses i 9 § 1 och i andra hand det företag som avses i 9 § 2&lt;br&gt;anses som kontrollerande företag. Detta gäller om det inte visas att ett&lt;br&gt;annat företag utövar ett bestämmande inflytande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11 § Sådana investmentbolag som avses i artikel 3.5 a eller 3.5 c i rå-&lt;br&gt;dets förordning (EEG) nr 4064/89 av den 21 december 1989 om kontroll&lt;br&gt;av företagskoncentrationer&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt; skall inte anses vara kontrollerande företag i&lt;br&gt;förhållande till andra företag på grund av aktie- eller andelsinnehav,&lt;br&gt;även om kraven i 9 § är uppfyllda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12 § En konkursförvaltare, god man eller likvidator som vidtar åtgärder&lt;br&gt;enligt bestämmelserna i konkurslagen (1987:672), ackordslagen&lt;br&gt;(1970:847), aktiebolagslagen (1975:1385) eller motsvarande lagstiftning&lt;br&gt;skall vid tillämpningen av denna lag inte anses utöva ett bestämmande&lt;br&gt;inflytande över ett företag.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Företagets ansvar&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;13 § Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp skall aktivt verka för inrättandet av ett europeiskt företagsråd&lt;br&gt;eller införandet av något annat förfarande för information och samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; EGT nr L 254, 30.9.1994, s. 64 (Celex 394L0045).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt; EGT nr L 395, 30.12.1989, s. 1 (Celex 389R4064).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget skall tillhanda- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;hålla uppgifter om antalet arbetstagare i verksamheter som gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller företagsgruppen bedriver i olika EES-länder.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Förhandlingsdelegation for arbetstagarna&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;När en förhandlingsdelegation skall bildas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 § En förhandlingsdelegation för arbetstagarna skall bildas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. när gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp tar initiativ till förhandlingar om inrättande av ett europeiskt&lt;br&gt;företagsråd eller införande av något annat förfarande för information och&lt;br&gt;samråd, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. när minst 100 arbetstagare eller behöriga representanter för dem vid&lt;br&gt;minst två verksamheter eller företag i minst två EES-länder skriftligen&lt;br&gt;begär att sådana förhandlingar skall inledas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sammansättning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15 § I arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall arbetstagarna företrä-&lt;br&gt;das av en ledamot från vart och ett av de EES-länder där gemenskaps-&lt;br&gt;företaget har verksamhet eller där det kontrollerande företaget eller nå-&lt;br&gt;got kontrollerat företag i en företagsgrupp finns. Därutöver skall&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. ytterligare en ledamot utses för varje EES-land där minst 25 procent&lt;br&gt;men mindre än 50 procent av gemenskapsföretagets eller företagsgrup-&lt;br&gt;pens arbetstagare finns,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. ytterligare två ledamöter utses för varje EES-land där minst 50 pro-&lt;br&gt;cent men mindre än 75 procent av gemenskapsföretagets eller företags-&lt;br&gt;gruppens arbetstagare finns, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. ytterligare tre ledamöter utses för det EES-land där minst 75 pro-&lt;br&gt;cent av gemenskapsföretagets eller företagsgruppens arbetstagare finns.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall underrätta gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget i en företagsgrupp om sin&lt;br&gt;sammansättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hur de svenska ledamöterna utses&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16 § De svenska ledamöterna i arbetstagarnas förhandlingsdelegation&lt;br&gt;utses av den eller de lokala arbetstagarorganisationer i Sverige som är&lt;br&gt;bundna av kollektivavtal i förhållande till gemenskapsföretaget eller ett&lt;br&gt;eller flera företag i en företagsgrupp. Om det finns flera kollektivavtals-&lt;br&gt;bundna lokala arbetstagarorganisationer och dessa inte kommer överens&lt;br&gt;om annat gäller följande ordning för att utse ledamöterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det är fråga om att utse en ledamot skall denna utses av den loka-&lt;br&gt;la arbetstagarorganisation som företräder det största antalet av de kollek-&lt;br&gt;tivavtalsbundna arbetstagarna i Sverige vid gemenskapsföretaget eller&lt;br&gt;företagsgruppen. Om det är fråga om att utse flera ledamöter skall den &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;sub&gt;8&lt;/sub&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ordning gälla för hur arbetstagarrepresentanter utses som finns angiven i&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 § andra och tredje styckena lagen (1987:1245) om styrelserepresenta- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;tion för de privatanställda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om arbetsgivaren inte är bunden av kollektivavtal i förhållande till&lt;br&gt;någon arbetstagarorganisation, skall de svenska ledamöterna utses av den&lt;br&gt;lokala arbetstagarorganisation i Sverige som företräder flest arbetstagare&lt;br&gt;vid gemenskapsföretaget eller företagsgruppen. Detta gäller om de lokala&lt;br&gt;arbetstagarorganisationerna inte kommer överens om annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lokala arbetstagarorganisationer som tillhör samma huvudorganisation&lt;br&gt;skall anses som en organisation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kostnader&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;17 § Kostnaderna för att en förhandlingsdelegation för arbetstagarna&lt;br&gt;skall kunna bildas och utföra sina uppgifter skall bäras av gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget i en företagsgrupp, i den ut-&lt;br&gt;sträckning kostnaderna är skäliga.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Förhandlingar&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;18 § Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp skall begära förhandlingar med arbetstagarnas förhandlings-&lt;br&gt;delegation i syfte att nå ett avtal om europeiskt företagsråd eller de när-&lt;br&gt;mare riktlinjerna för något annat förfarande för information och samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid förhandlingarna far arbetstagarnas förhandlingsdelegation biträdas&lt;br&gt;av experter som delegationen utser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;19 § Arbetstagarnas förhandlingsdelegation far, med minst två tredjede-&lt;br&gt;lar av rösterna, besluta att inte inleda sådana förhandlingar som avses i&lt;br&gt;18 § eller att avbryta pågående förhandlingar med syfte att inte ingå&lt;br&gt;något avtal. En begäran om att sammankalla en förhandlingsdelegation&lt;br&gt;för att inleda eller återuppta förhandlingar far göras tidigast två år efter&lt;br&gt;ett sådant beslut, om inte partema kommer överens om något annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;20 § För att arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall kunna ingå ett&lt;br&gt;avtal om europeiskt företagsråd eller något annat förfarande för informa-&lt;br&gt;tion och samråd, måste mer än hälften av ledamöterna i delegationen&lt;br&gt;enas om det.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Avtal&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;21 § I ett avtal om europeiskt företagsråd skall fastställas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. de företag eller verksamheter som skall omfattas av avtalet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. företagsrådets sammansättning och mandatperiod,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. företagsrådets uppgifter och förfarande för information och samråd,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. platsen för företagsrådets möten samt rrrötesfrekvensen och mötenas&lt;br&gt;längd,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. de ekonomiska och materiella resurser som skall ställas till före- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;tagsrådets förfogande, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. avtalets löptid och omförhandlingsförfarande, särskilt med beaktan-&lt;br&gt;de av förändringar i gemenskapsföretagets eller företagsgruppens verk-&lt;br&gt;samhet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22 § I stället för ett avtal om europeiskt företagsråd kan parterna avtala&lt;br&gt;om något annat förfarande för information till och samråd med arbets-&lt;br&gt;tagarna. Ett sådant avtal skall innehålla riktlinjer för informations- och&lt;br&gt;samrådsförfarandet och behandla&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- arbetstagarrepresentantemas rätt till information, särskilt om gränsö-&lt;br&gt;verskridande frågor som har en betydande inverkan på arbetstagarnas&lt;br&gt;intressen, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- arbetstagarrepresentantemas rätt att sammanträda för att diskutera den&lt;br&gt;information de har fatt.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Vad som gäller om avtal inte träffas&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;När reglerna skall tillämpas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;23 § Ett europeiskt företagsråd skall inrättas enligt 24-35 §§ om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en företags-&lt;br&gt;grupp och arbetstagarnas förhandlingsdelegation kommer överens om&lt;br&gt;det,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en företags-&lt;br&gt;grupp vägrar att inleda förhandlingar med arbetstagarnas förhandlings-&lt;br&gt;delegation inom sex månader från det att förhandlingar har begärts enligt&lt;br&gt;14 §,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en företags-&lt;br&gt;grupp och arbetstagarnas förhandlingsdelegation inte har nått en överens-&lt;br&gt;kommelse om ett avtal om europeiskt företagsråd eller något annat förfa-&lt;br&gt;rande för information och samråd inom tre år antingen från tidpunkten&lt;br&gt;då gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget tog initiativ till&lt;br&gt;förhandlingar enligt 14 § eller från tidpunkten för begäran om förhand-&lt;br&gt;lingar enligt 14 §, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. ett avtal som avses i 6 § eller som har träffats enligt bestämmelser-&lt;br&gt;na i denna lag upphör att gälla och ett nytt avtal inte har träffats inom&lt;br&gt;sex månader från upphörandet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det europeiska företagsrådets sammansättning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;24 § Det europeiska företagsrådet skall bestå av högst 30 ledamöter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I företagsrådet skall arbetstagarna företrädas av minst en ledamot från&lt;br&gt;vart och ett av de EES-länder där gemenskapsföretaget har verksamhet&lt;br&gt;eller där det kontrollerande företaget eller något kontrollerat företag i en&lt;br&gt;företagsgrupp finns. Därutöver skall&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. ytterligare två ledamöter utses för varje EES-land där minst 25 pro- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;cent men mindre än 50 procent av gemenskapsföretagets eller företags-&lt;br&gt;gruppens arbetstagare finns,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. ytterligare fyra ledamöter utses för varje EES-land där minst 50&lt;br&gt;procent men mindre än 75 procent av gemenskapsföretagets eller före-&lt;br&gt;tagsgruppens arbetstagare finns, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. ytterligare sex ledamöter utses för det EES-land där minst 75 pro-&lt;br&gt;cent av gemenskapsföretagets eller företagsgruppens arbetstagare finns.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om inte annat avtalas skall företagsrådet vartannat år pröva, om för-&lt;br&gt;ändringar i gemenskapsföretagets eller företagsgruppens verksamhet&lt;br&gt;leder till att företagsrådet skall ges en ny sammansättning. Vid denna&lt;br&gt;prövning skall första och andra styckena tillämpas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;25 § Det europeiska företagsrådet skall underrätta gemenskapsföretaget&lt;br&gt;eller det kontrollerande företaget i en företagsgrupp om sin sammansätt-&lt;br&gt;ning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hur de svenska ledamöterna utses&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;26 § De svenska ledamöterna i det europeiska företagsrådet utses bland&lt;br&gt;de anställda i Sverige vid gemenskapsföretaget eller företagsgruppen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ledamöterna i företagsrådet utses av den eller de lokala arbetstagar-&lt;br&gt;organisationer i Sverige som är bundna av kollektivavtal i förhållande&lt;br&gt;till gemenskapsföretaget eller ett eller flera företag i en företagsgrupp.&lt;br&gt;Om det finns flera kollektivavtalsbundna lokala arbetstagarorganisationer&lt;br&gt;och dessa inte kommer överens om annat gäller följande ordning för att&lt;br&gt;utse ledamöterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det är fråga om att utse en ledamot skall denna utses av den loka-&lt;br&gt;la arbetstagarorganisation som företräder det största antalet av de kollek-&lt;br&gt;tivavtalsbundna arbetstagarna i Sverige vid gemenskapsföretaget eller&lt;br&gt;företagsgruppen. Om det är fråga om att utse flera ledamöter skall den&lt;br&gt;ordning gälla för hur arbetstagarrepresentanter utses som finns angiven i&lt;br&gt;8 § andra och tredje styckena lagen (1987:1245) om styrelserepresenta-&lt;br&gt;tion för de privatanställda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om arbetsgivaren inte är bunden av kollektivavtal i förhållande till&lt;br&gt;någon arbetstagarorganisation, skall de svenska ledamöterna utses av den&lt;br&gt;lokala arbetstagarorganisation i Sverige som företräder flest arbetstagare&lt;br&gt;vid gemenskapsföretaget eller företagsgruppen. Detta gäller om de lokala&lt;br&gt;arbetstagarorganisationerna inte kommer överens om annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lokala arbetstagarorganisationer som tillhör samma huvudorganisation&lt;br&gt;skall anses som en organisation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsordning och arbetsutskott&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27 § Företagsrådet fastställer sin egen arbetsordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagsrådet skall, när dess storlek föranleder det, inom sig utse ett&lt;br&gt;arbetsutskott som består av högst tre ledamöter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätt till information och samråd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;28 § Det europeiska företagsrådet skall ha rätt till information och sam-&lt;br&gt;råd i frågor som rör&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- hela gemenskapsföretaget,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- hela företagsgruppen, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst två av gemenskapsföretagets eller företagsgruppens verksamheter&lt;br&gt;eller företag som är belägna i olika EES-länder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det gäller sådana gemenskapsföretag eller företagsgrupper som&lt;br&gt;avses i 5 § andra och tredje styckena, skall företagsrådets befogenheter&lt;br&gt;avse frågor som rör&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- samtliga verksamheter eller företag som är belägna i EES-ländema,&lt;br&gt;eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst två av verksamheterna eller företagen som är belägna i olika&lt;br&gt;EES-länder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;29 § Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp skall minst en gång om året sammanträffa med det europeiska&lt;br&gt;företagsrådet och därvid ge information och samråda om utvecklingen i&lt;br&gt;gemenskapsföretagets eller företagsgruppens affärsverksamhet och om&lt;br&gt;dess framtidsutsikter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inför mötet skall gemenskapsföretaget eller det kontrollerande före-&lt;br&gt;taget ge företagsrådet en skriftlig rapport om de förhållanden som mötet&lt;br&gt;skall handla om.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mötet skall särskilt handla om följande förhållanden, nämligen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. gemenskapsföretagets eller företagsgruppens struktur,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. gemenskapsföretagets eller företagsgruppens ekonomiska och&lt;br&gt;finansiella situation,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. den förväntade utvecklingen i gemenskapsföretagets eller företags-&lt;br&gt;gruppens verksamhet, produktion och försäljning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. sysselsättningsläget och dess förmodade utveckling,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. investeringar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. betydande organisationsförändringar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. införandet av nya arbetsmetoder eller produktionsprocesser,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. produktionsöverföringar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. fusioner,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. nedskärningar eller nedläggning av företag, verksamheter eller&lt;br&gt;betydande delar av dessa, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11. kollektiva uppsägningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30 § Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp skall, så snart det kan ske, underrätta arbetsutskottet om sär-&lt;br&gt;skilda omständigheter som i avsevärd utsträckning påverkar arbetstagar-&lt;br&gt;nas intressen, särskilt vid omlokalisering, nedläggning av verksamheter&lt;br&gt;eller företag eller kollektiva uppsägningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om arbetsutskottet så begär skall gemenskapsföretaget eller det kon-&lt;br&gt;trollerande företaget sammanträffa med arbetsutskottet för att informera&lt;br&gt;och samråda med detta om sådana särskilda omständigheter som avses i&lt;br&gt;första stycket. Vid sådana möten har dessutom de ledamöter i det euro-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;peiska företagsrådet rätt att delta som företräder arbetstagarna vid de Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;verksamheter eller företag som är direkt berörda av omständigheterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inför mötet skall gemenskapsföretaget eller det kontrollerande före-&lt;br&gt;taget ge arbetsutskottet en skriftlig Gapport om de förhållanden som mö-&lt;br&gt;tet skall handla om. Arbetsutskottet har rätt att yttra sig över rapporten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det inte finns något arbetsutskott, skall vad som sägs om arbetsut-&lt;br&gt;skottet avse företagsrådet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regler för det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;31 § Det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet far biträdas av&lt;br&gt;experter som företagsrådet eller utskottet utser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;32 § Det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet har rätt att på&lt;br&gt;gemenskapsföretagets eller det kontrollerande företagets bekostnad sam-&lt;br&gt;manträda enskilt inför sammanträffanden med gemenskapsföretaget eller&lt;br&gt;det kontrollerande företaget i en företagsgrupp.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Därutöver har företagsrådet rätt att på gemenskapsföretagets eller det&lt;br&gt;kontrollerande företagets bekostnad sammanträda enskilt ytterligare en&lt;br&gt;gång per år.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;33 § Det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet skall informera&lt;br&gt;representanter för arbetstagarna vid gemenskapsföretaget eller företags-&lt;br&gt;gruppen om innehållet i och utgången av informations- och samrådsför-&lt;br&gt;farandet. Om det inte finns några arbetstagarrepresentanter, skall samt-&lt;br&gt;liga arbetstagare informeras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 § Fyra år efter det att det europeiska företagsrådet har inrättats skall&lt;br&gt;företagsrådet pröva om förhandlingar skall inledas för att sluta ett avtal&lt;br&gt;som avses i 21 eller 22 § eller om 24-35 §§ skall tillämpas även i fort-&lt;br&gt;sättningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avtal enligt 21 eller 22 § ingås av företagsrådet. För att avtal skall&lt;br&gt;kunna ingås krävs att mer än hälften av ledamöterna i rådet enas om det.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kostnader&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;35 § Det europeiska företagsrådets och arbetsutskottets kostnader skall&lt;br&gt;bäras av gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en&lt;br&gt;företagsgrupp, i den utsträckning kostnaderna är skäliga.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Övriga bestämmelser&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;36 § Arbetstagarnas förhandlingsdelegation och ett europeiskt företags-&lt;br&gt;råd kan förvärva rättigheter och ikläda sig skyldigheter samt föra talan&lt;br&gt;inför domstolar och andra myndigheter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När ett företagsråd börjar verka övertar det alla rättigheter och skyl- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;digheter från förhandlingsdelegationen och inträder som part i avtalet om&lt;br&gt;europeiskt företagsråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skydd för arbetstagarrepresentanter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;37 § Bestämmelserna i 3 § första stycket, 4 § och 6-8 §§ lagen&lt;br&gt;(1974:358) om facklig förtroendemans ställning på arbetsplatsen skall&lt;br&gt;gälla på motsvarande sätt för arbetstagarrepresentanter som är anställda&lt;br&gt;i Sverige och utför uppgifter enligt denna lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tystnadsplikt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;38 § Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp far föreskriva tystnadsplikt för arbetstagarrepresentanter och&lt;br&gt;experter som utför uppgifter enligt denna lag, om det är nödvändigt med&lt;br&gt;hänsyn till företagets bästa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som under tystnadsplikt har fatt information för ett europeiskt&lt;br&gt;företagsråds räkning, får trots tystnadsplikten föra informationen vidare&lt;br&gt;till de andra ledamöterna av företagsrådet och till företagsrådets exper-&lt;br&gt;ter. Rätten att föra informationen vidare gäller endast om uppgiftsläm-&lt;br&gt;naren underrättar mottagaren om tystnadsplikten. I sådant fall gäller&lt;br&gt;tystnadsplikten även för mottagaren.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra stycket gäller även för ledamöter av arbetstagarnas förhand-&lt;br&gt;lingsdelegation och andra organ för samråd och information enligt denna&lt;br&gt;lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skadestånd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;39 § Den som bryter mot denna lag eller mot ett avtal om europeiskt&lt;br&gt;företagsråd eller något annat förfarande för information och samråd&lt;br&gt;skall ersätta uppkommen skada i enlighet med bestämmelserna i 55 och&lt;br&gt;56 §§, 57 § andra stycket, 60 § första stycket samt 61 och 62 §§ lagen&lt;br&gt;(1976:580) om medbestämmande i arbetslivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpningen av dessa bestämmelser skall vad som där sägs om&lt;br&gt;arbetsgivare gälla även för gemenskapsföretag eller kontrollerande före-&lt;br&gt;tag i en företagsgrupp och vad som sägs om arbetstagarorganisation&lt;br&gt;gälla även för europeiskt företagsråd, arbetstagarnas förhandlingsdelega-&lt;br&gt;tion eller andra organ för information till och samråd med arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det inte finns något europeiskt företagsråd eller någon arbetstagar-&lt;br&gt;nas förhandlingsdelegation som kan föra talan enligt denna lag, är ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en företagsgrupp&lt;br&gt;skadeståndsskyldigt gentemot berörda arbetstagarorganisationer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rättegång &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;40 § Mål om tillämpningen av denna lag skall handläggas enligt lagen&lt;br&gt;(1974:371) om rättegången i arbetstvister.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpningen av den lagen skall vad som där sägs om arbetsgiva-&lt;br&gt;re gälla även för gemenskapsföretag eller kontrollerande företag i en&lt;br&gt;företagsgrupp och vad som sägs om arbetstagarorganisation gälla även&lt;br&gt;för europeiskt företagsråd, arbetstagarnas förhandlingsdelegation eller&lt;br&gt;andra organ för information till och samråd med arbetstagare. Vad som&lt;br&gt;där sägs om kollektivavtal skall gälla även för sådana avtal som avses i&lt;br&gt;denna lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mål om tillämpningen av denna lag skall handläggas av Arbetsdoms-&lt;br&gt;tolen som första domstol.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mål om tillämpningen av 38 § skall handläggas skyndsamt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;41 § När någon vill yrka skadestånd enligt denna lag, gäller i tillämpliga&lt;br&gt;delar vad som sägs i 64, 65 och 68 §§ lagen (1976:580) om medbestäm-&lt;br&gt;mande i arbetslivet. Vid tillämpningen av 64 § skall gemenskapsföretag,&lt;br&gt;kontrollerande företag i en företagsgrupp, europeiskt företagsråd, arbets-&lt;br&gt;tagarnas förhandlingsdelegation och andra organ för information till och&lt;br&gt;samråd med arbetstagare anses ha förhandlingsrätt enligt 10 § lagen&lt;br&gt;(1976:580) om medbestämmande i arbetslivet. Den tid enligt 65 § inom&lt;br&gt;vilken talan senast skall väckas, skall vara åtta månader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 22 september 1996.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;3 Ärendet och dess beredning&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Den 22 september 1994 antog Europeiska unionens råd direktivet&lt;br&gt;94/45/EG om inrättandet av ett europeiskt företagsråd eller ett förfarande&lt;br&gt;i gemenskapsföretag och grupper av gemenskapsföretag för information&lt;br&gt;till och samråd med arbetstagare (EGT nr L 254, 30.9.1994, s. 64, Celex&lt;br&gt;394L0045). Genom medlemskapet i Europeiska unionen är det Sveriges&lt;br&gt;sak att se till att direktivets bestämmelser uppfylls här i landet. En&lt;br&gt;svensk översättning av direktivet finns i bilaga 1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom beslut den 16 mars 1995 bemyndigade regeringen statsrådet&lt;br&gt;Leif Blomberg att tillkalla en kommission med uppdrag att söka lösning-&lt;br&gt;ar på de problem som arbetsmarknadens parter anser finns på arbetsrät-&lt;br&gt;tens område. Kommissionen antog namnet 1995 års Arbetsrättskommis-&lt;br&gt;sion. Arbetsrättskommissionen skulle med förtur behandla frågan om&lt;br&gt;genomförande av direktivet om europeiska företagsråd. I november 1995&lt;br&gt;avlämnade Arbetsrättskommissionen delbetänkandet Ny lag om europeis-&lt;br&gt;ka företagsråd (SOU 1995:115). Delbetänkandet innehåller ett förslag till&lt;br&gt;lag i ämnet. Arbetsrättskommissionens • sammanfattning av del-&lt;br&gt;betänkandet finns i bilaga 2 och dess lagtextförslag finns i bilaga 3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Delbetänkandet har remissbehandlats. En förteckning över remissin- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;stanserna finns i bilaga 4. Remissyttrandena finns tillgängliga i Arbets-&lt;br&gt;marknadsdepartementet (dnr A95/5797/RS).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen beslutade den 8 februari 1996 att inhämta Lagrådets yttrande&lt;br&gt;över det lagförslag som finns i bilaga 5. Lagrådets yttrande finns i bila-&lt;br&gt;ga 6.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen har i propositionen i huvudsak följt Lagrådets förslag.&lt;br&gt;Dessutom har vissa redaktionella ändringar gjorts. Lagrådets synpunkter&lt;br&gt;behandlas i avsnitt 5.8 samt i författningskommentaren till 1-4, 21, 27&lt;br&gt;och 32-34 §§.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;4 Direktivet om europeiska företagsråd&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;4.1 Direktivets tillkomst&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Diskussioner om införande av EG-regler som rör medinflytande för ar-&lt;br&gt;betstagare har förts sedan början av 1970-talet. När det gäller vissa sär-&lt;br&gt;skilda ämnesområden har det uppnåtts resultat. Rådet antog år 1975&lt;br&gt;direktiv 75/129/EEG av den 17 februari 1975 om tillnärmning av med-&lt;br&gt;lemsstaternas lagstiftning om kollektiva uppsägningar ändrat genom&lt;br&gt;rådets direktiv 92/56/EEG av den 24 juni 1992, och år 1977 direktiv&lt;br&gt;77/187/EEG av den 14 februari 1977 om tillnärmning av medlemsstater-&lt;br&gt;nas lagstiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid övergång av&lt;br&gt;företag, verksamheter eller delar av verksamheter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fråga om ett mer strukturellt medinflytande, särskilt i multinationella&lt;br&gt;företag och företagsgrupper, har flera förslag lagts fram i skilda sam-&lt;br&gt;manhang. Här kan bl.a. nämnas det s.k. Vredeling-förslaget från 1980&lt;br&gt;om information till och samråd med arbetstagarna i företag med en kom-&lt;br&gt;plex struktur och förslagen från 1970 och framåt om arbetstagarmedver-&lt;br&gt;kan inom ramen för s.k. Europabolag. Diskussionerna om dessa förslag&lt;br&gt;har tidvis varit intensiv, men de har inte lett fram till beslut. Medlems-&lt;br&gt;länderna har inte kunnat enas i frågorna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I december 1990 lade kommissionen fram ett förslag till direktiv om&lt;br&gt;upprättande av ett europeiskt företagsråd. Förslaget var en uppföljning&lt;br&gt;av Vredelingförslaget. Kommissionens förslag ändrades år 1991. Båda&lt;br&gt;dessa förslag kunde emellertid endast antas enhälligt, och någon enighet&lt;br&gt;om förslagen gick inte att uppnå.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Först i och med Europeiska unionens upprättande den 1 november&lt;br&gt;1993 öppnade det sig en möjlighet att komma vidare i frågan. Då kunde&lt;br&gt;den ordning användas som föreskrivs i Protokollet om socialpolitik och&lt;br&gt;som innebär att medlemsländerna utom Storbritannien far tillgång till&lt;br&gt;EG:s institutioner och förfaranden för att genomföra de rättsakter och&lt;br&gt;beslut som behövs för att genomföra det till protokollet fogade Avtalet&lt;br&gt;om socialpolitik. Denna procedur togs i anspråk för att lösa frågan om&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;europeiska företagsråd, och den 22 september 1994 antog rådet - utom Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;Storbritannien - direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;4.2 Direktivets huvudsakliga innehåll&lt;/h3&gt;
&lt;h4&gt;4.2.1 Ingressen&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Det framhålls i ingressen till direktivet att företag behöver slås samman&lt;br&gt;och övertas, fusioner behöver ske över gränserna och samarbetsprojekt&lt;br&gt;skapas för att den inre marknaden skall fungera. Som en följd av detta&lt;br&gt;behöver det finnas företag och grupper av företag som bedriver verk-&lt;br&gt;samhet i flera medlemsstater. För att näringsverksamheten skall kunna&lt;br&gt;utvecklas harmoniskt måste dessa företag informera och samråda med&lt;br&gt;representanterna för de arbetstagare som berörs av deras beslut. De för-&lt;br&gt;faranden för information till och samråd med arbetstagare som finns i&lt;br&gt;medlemsstaterna är sällan inriktade på den gränsöverskridande strukturen&lt;br&gt;hos den enhet som fattar beslut som berör dessa arbetstagare, vilket kan&lt;br&gt;medföra att arbetstagare som berörs av beslut inom ett och samma före-&lt;br&gt;tag eller en och samma grupp av företag behandlas på olika sätt. För att&lt;br&gt;garantera att arbetstagare i företag eller grupper av företag som bedriver&lt;br&gt;verksamhet i två eller flera medlemsstater informeras och att samråd&lt;br&gt;med dessa äger rum på rätt sätt är det nödvändigt att inrätta europeiska&lt;br&gt;företagsråd eller andra lämpliga förfaranden för gränsöverskridande in-&lt;br&gt;formation till och samråd med arbetstagare, sägs det i ingressen.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;4.2.2 Avdelning I - allmänna bestämmelser&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Enligt artikel l är målet med direktivet att förbättra arbetstagarnas rätt&lt;br&gt;till information och samråd i gemenskapsföretag och grupper av gemen-&lt;br&gt;skapsföretag. För detta ändamål skall ett europeiskt företagsråd eller ett&lt;br&gt;förfarande för information till och samråd med arbetstagare inrättas i&lt;br&gt;alla sådana företag. Består gruppen av företag av flera företagsgrupper&lt;br&gt;eller företag som kan betecknas som gemenskapsföretag eller grupper av&lt;br&gt;gemenskapsföretag, skall dock företagsrådet inrättas på företagsgruppsni-&lt;br&gt;vå. Om träffade avtal inte föreskriver ett bredare tillämpningsområde,&lt;br&gt;skall företagsrådens befogenheter och tillämpningsområdet för informa-&lt;br&gt;tions- och samrådsförfarandena omfatta företagets eller gruppens samt-&lt;br&gt;liga verksamheter i medlemsstaterna. Medlemsstaterna far föreskriva att&lt;br&gt;direktivet inte skall gälla för besättningsmedlemmar i handelsflottan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 2 innehåller definitioner av vissa centrala begrepp i direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som gemenskapsföretag betecknas således alla företag med minst 1 000&lt;br&gt;arbetstagare i medlemsstaterna och minst 150 arbetstagare i var och en&lt;br&gt;av minst två medlemsstater. En grupp av företag definieras som ett kon-&lt;br&gt;trollerande företag och dess kontrollerade företag, och en grupp av ge-&lt;br&gt;menskapsföretag har&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst 1 000 arbetstagare i medlemsstaterna,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst två av sina företag i olika medlemsstater, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 163&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst ett av sina foretag med minst 150 arbetstagare i en medlemsstat Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;och minst ett annat av sina foretag med minst 150 arbetstagare i en an-&lt;br&gt;nan medlemsstat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetstagarrepresentanter är enligt artikeln arbetstagarnas företrädare&lt;br&gt;enligt nationell lagstiftning eller praxis. I artikeln sägs vidare att med&lt;br&gt;den centrala ledningen avses den centrala ledningen i gemenskapsföre-&lt;br&gt;taget eller i det kontrollerande företaget i en grupp av gemenskapsföre-&lt;br&gt;tag. Begreppet samråd definieras som utbyte av åsikter och upprättande&lt;br&gt;av en dialog mellan arbetstagarrepresentantema och den centrala led-&lt;br&gt;ningen eller varje annan mer passande ledningsnivå.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett särskilt förhandlingsorgan är enligt artikeln det organ som inrättas&lt;br&gt;enligt artikel 5.2 för att förhandla med den centrala ledningen om in-&lt;br&gt;rättandet av ett europeiskt företagsråd - vilket skall inrättas enligt artikel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1.2 eller enligt bestämmelserna i direktivets bilaga - eller ett förfarande&lt;br&gt;för information till och samråd med arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De trösklar som föreskrivs i direktivet för antalet arbetstagare skall&lt;br&gt;baseras på det genomsnittliga antalet arbetstagare, inberäknat deltidsan-&lt;br&gt;ställda, de två föregående åren, beräknat enligt nationell lagstiftning eller&lt;br&gt;praxis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 3 definierar begreppet &amp;quot;kontrollerande företag&amp;quot;. Det sägs i&lt;br&gt;punkten 1 att med ett sådant företag avses ett företag som kan utöva ett&lt;br&gt;bestämmande inflytande över ett annat företag - det kontrollerade före-&lt;br&gt;taget - t.ex. i kraft av äganderätt, ekonomisk delaktighet eller de regler&lt;br&gt;som gäller för det kontrollerande företaget. Punkten 2 innehåller en pre-&lt;br&gt;sumtionsregel i frågan om när ett bestämmande inflytande kan anses&lt;br&gt;föreligga. Om det inte finns något bevis för motsatsen, skall ett företag&lt;br&gt;direkt eller indirekt anses kunna utöva ett bestämmande inflytande över&lt;br&gt;ett annat företag då det&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) äger majoriteten av företagets tecknade egenkapital, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) kontrollerar majoriteten av de röster som är knutna till företagets&lt;br&gt;emitterade aktiekapital, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) har rätt att utse fler än hälften av medlemmarna i företagets admini-&lt;br&gt;strativa organ eller lednings- eller tillsynsorgan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om två eller flera företag i en grupp uppfyller ett eller flera av de&lt;br&gt;nämnda kriterierna, skall enligt punkten 7 det företag som uppfyller&lt;br&gt;kriteriet i punkten 2 c anses som kontrollerande företag, om det inte&lt;br&gt;finns bevis för att ett annat företag kan utöva ett bestämmande inflytan-&lt;br&gt;de.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De rättigheter beträffande röstning och utnämningar som tillkommer&lt;br&gt;det kontrollerande företaget skall, när det är fråga om att tillämpa punk-&lt;br&gt;ten 2, omfatta även de rättigheter som tillkommer den som uppträder i&lt;br&gt;eget namn men styrs direkt eller indirekt av det kontrollerande företaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trots vad som sägs i punkterna 1 och 2 skall enligt punkten 3 ett före-&lt;br&gt;tag inte anses vara ett kontrollerande företag i förhållande till ett annat&lt;br&gt;företag i vilket det har aktieinnehav, om det förstnämnda företaget är ett&lt;br&gt;sådant bolag som avses i artikel 3.5 a elför 3.5 c i rådets förordning&lt;br&gt;(EEG) nr 4064/89 av den 21 december 1989 om kontroll av företags-&lt;br&gt;koncentrationer. Det är där fråga om vissa typer av investmentbolag. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;jg&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Och enligt punkten 4 skall ett bestämmande inflytande inte anses utövas&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;när det endast är fråga om att en tjänsteman utövar sina funktioner enligt Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;en medlemsstats lagar om likvidation, konkurs, obestånd, betalningsin-&lt;br&gt;ställelse, ackord eller liknande förfaranden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I punkten 6 slås det fast att den lagstiftning som tillämpas för att fast-&lt;br&gt;ställa om ett företag är ett kontrollerande företag skall vara lagstiftning-&lt;br&gt;en i den medlemsstat under vilken företaget lyder. Om företaget inte&lt;br&gt;omfattas av någon medlemsstats lagstiftning, skall den tillämpliga lag-&lt;br&gt;stiftningen vara lagen i den medlemsstat där företagets företrädare eller&lt;br&gt;- om det inte finns någon sådan - den centrala ledningen för det av&lt;br&gt;gruppens företag som har flest arbetstagare finns.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;4.2.3 Avdelning II - inrättande av ett europeiskt företagsråd eller&lt;br&gt;ett förfarande för information till och samråd med arbetstagare&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Artikel 4 rör ansvaret för inrättandet av företagsrådet eller informations-&lt;br&gt;och samrådsförfarandet. Ansvaret för att skapa de villkor och medel som&lt;br&gt;är nödvändiga för ett sådant inrättande vilar på den centrala ledningen.&lt;br&gt;Om den centrala ledningen inte finns i någon medlemsstat, skall dess&lt;br&gt;ansvar bäras av den centrala ledningens representant eller, om det inte&lt;br&gt;finns någon sådan, ledningen för den verksamhet eller det av gruppens&lt;br&gt;företag som har flest arbetstagare i någon av medlemsstaterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I artikel 5 finns det bestämmelser om det särskilda förhandlingsorga-&lt;br&gt;net. Enligt punkten 1 skall den centrala ledningen inleda förhandlingar&lt;br&gt;om inrättandet av ett europeiskt företagsråd eller ett informations- och&lt;br&gt;samrådsförfarande, antingen på eget initiativ eller på skriftlig begäran av&lt;br&gt;minst 100 arbetstagare eller deras representanter vid minst två företag&lt;br&gt;eller verksamheter i minst två olika medlemsstater. Förhandlingarna skall&lt;br&gt;föras med ett särskilt förhandlingsorgan, som inrättas enligt riktlinjer&lt;br&gt;som anges i punkten 2. Medlemsstaterna skall fastställa den metod som&lt;br&gt;skall användas för val eller utnämning av de ledamöter som skall utses&lt;br&gt;där. Arbetstagare i företag eller verksamheter där det utan deras förskyl-&lt;br&gt;lan saknas arbetstagarrepresentanter skall ha rätt att välja eller utnämna&lt;br&gt;ledamöter till det särskilda förhandlingsorganet. Detta påverkar dock inte&lt;br&gt;tillämpningen av en nationell lagstiftning eller praxis som fastställer&lt;br&gt;trösklar för upprättandet av organ för arbetstagarrepresentation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det särskilda förhandlingsorganet skall ha minst tre och högst 17 leda-&lt;br&gt;möter. Vid utseende av ledamöterna måste det säkerställas att varje med-&lt;br&gt;lemsstat där företaget eller företagsgruppen verkar företräds av en leda-&lt;br&gt;mot. Det skall dessutom finnas ytterligare ledamöter i förhållande till&lt;br&gt;antalet arbetstagare vid verksamheterna, det kontrollerande företaget&lt;br&gt;eller de kontrollerade företagen enligt lagstiftningen i den medlemsstat&lt;br&gt;där den centrala ledningen befinner sig. Den centrala och den lokala&lt;br&gt;ledningen skall underrättas om det särskilda förhandlingsorganets sam-&lt;br&gt;mansättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det särskilda förhandlingsorganet har enligt punkten 3 till uppgift att&lt;br&gt;tillsammans med den centrala ledningen gehom ett skriftligt avtal fast-&lt;br&gt;ställa det eller de europeiska företagsrådens verksamhetsområde, sam-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;19&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;mansättning, uppgifter och mandatperiod eller riktlinjerna för ett infor- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;mations- och samrådsförfarande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I syfte att sluta avtal skall enligt punkten 4 den centrala ledningen&lt;br&gt;kalla till ett möte med det särskilda förhandlingsorganet, och den skall&lt;br&gt;underrätta den lokala ledningen om detta. Vid förhandlingarna kan det&lt;br&gt;särskilda förhandlingsorganet biträdas av experter som det själv utser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt punkten 5 kan det särskilda förhandlingsorganet, med två tredje-&lt;br&gt;dels majoritet, besluta att inte inleda förhandlingar eller att avbryta på-&lt;br&gt;gående förhandlingar. Ett sådant beslut medför att bestämmelserna i&lt;br&gt;bilagan inte skall gälla. En ny begäran om att sammankalla det särskilda&lt;br&gt;förhandlingsorganet kan göras tidigast två år efter beslutet, såvida inte&lt;br&gt;parterna kommer överens om något annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Alla kostnaderna för förhandlingarna skall enligt punkten 6 bäras av&lt;br&gt;den centrala ledningen. Medlemsstaterna far fastställa budgetregler för&lt;br&gt;det särskilda förhandlingsorganets verksamhet. De kan bl.a. begränsa&lt;br&gt;finansieringen till ett endast täcka utgifterna för en enda expert.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 6 behandlar avtalets innehåll. Enligt punkten 1 skall den cen-&lt;br&gt;trala ledningen och det särskilda förhandlingsorganet förhandla i en sam-&lt;br&gt;arbetsvillig anda i syfte att nå en överenskommelse om de närmare rikt-&lt;br&gt;linjerna för hur den information till och det samråd med arbetstagare&lt;br&gt;som avses i artikel 1.1 skall äga rum. En sådan överenskommelse skall&lt;br&gt;enligt punkten 2 fastställa vissa förhållanden, utan att det påverkar par-&lt;br&gt;ternas självbestämmanderätt. Dessa förhållanden är:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) Vilka företag bland gruppen av företag eller vilka av företagets verk-&lt;br&gt;samheter som skall omfattas av avtalet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) Det europeiska företagsrådets sammansättning, antal ledamöter, för-&lt;br&gt;delning av platser och mandatperiod.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) Företagsrådets uppgifter och förfarande för information och samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;d) Platsen för företagsrådets möten samt mötesfrekvensen och mötenas&lt;br&gt;längd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;e) Vilka ekonomiska och materiella resurser som skall ställas till före-&lt;br&gt;tagsrådets förfogande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;f) Avtalets löptid och omförhandlingsförfarande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den centrala ledningen och det särskilda förhandlingsorganet kan en-&lt;br&gt;ligt punkten 3 skriftligen besluta att inrätta ett eller flera informations-&lt;br&gt;och samrådsförfaranden i stället för ett europeiskt företagsråd. Ett sådant&lt;br&gt;avtal måste ange riktlinjer för hur arbetstagarrepresentantema skall ha&lt;br&gt;rätt att sammanträda för att dryfta den information de fatt. Informationen&lt;br&gt;skall särskilt gälla gränsöverskridande frågor som har en betydande in-&lt;br&gt;verkan på arbetstagarnas intressen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avtal som avses i punkterna 2 och 3 skall enligt punkten 4 inte omfat-&lt;br&gt;tas av tilläggsföreskriftema i bilagan, såvida inte annat överenskommits.&lt;br&gt;För att sluta de avtal som avses i punkterna 2 och 3 räcker det enligt&lt;br&gt;punkten 5 med enkel majoritet i det särskilda förhandlingsorganet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 7 anger när de tilläggsföreskrifter skall gälla som fastställts i&lt;br&gt;lagstiftningen i den medlemsstat där den centrala ledningen är belägen,&lt;br&gt;och som skall motsvara bestämmelserna i direktivets bilaga. Så skall&lt;br&gt;vara fallet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;20&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om den centrala ledningen och det särskilda förhandlingsorganet be- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;slutar det, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om den centrala ledningen vägrar att inleda förhandlingar inom sex&lt;br&gt;månader efter det att en begäran enligt artikel 5.1 lämnats in, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om ett avtal enligt artikel 6, inom tre år från dagen för denna begäran,&lt;br&gt;inte har kunnat slutas och det särskilda förhandlingsorganet inte har&lt;br&gt;fattat det beslut som avses i artikel 5.5.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;4.2.4 Avdelning III - diverse bestämmelser&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Artikel 8 behandlar sekretessfrågor. Enligt punkten 1 skall medlemssta-&lt;br&gt;terna fastställa att ledamöterna i särskilda förhandlingsorgan eller i euro-&lt;br&gt;peiska företagsråd och ev. experter som bistår dem inte skall ha rätt att&lt;br&gt;röja någon information som de uttryckligen fått i förtroende, även efter&lt;br&gt;utgången av mandatperioden. Detsamma skall gälla för arbetstagarrepre-&lt;br&gt;sentantema inom ramen för ett informations- och samrådsförfarande.&lt;br&gt;Varje medlemsstat skall enligt punkten 2 för särskilda fall se till att den&lt;br&gt;centrala ledningen som befinner sig där inte är förpliktad att vidarebefor-&lt;br&gt;dra information av sådant slag att den utifrån objektiva kriterier allvar-&lt;br&gt;ligt skulle skada eller vara till förfång för de berörda företagens verk-&lt;br&gt;samhet. En sådan befrielse kan göras beroende av ett administrativt eller&lt;br&gt;rättsligt förhandstillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det får fastställas särskilda bestämmelser för den centrala ledningen&lt;br&gt;för företag som direkt och huvudsakligen följer ett ideologiskt inriktat&lt;br&gt;mål beträffande information och meningsyttringar, under förutsättning att&lt;br&gt;sådana särskilda bestämmelser redan finns i den nationella lagstiftningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 9 rör företagsrådets arbetssätt och funktionssättet för informa-&lt;br&gt;tions- och samrådsförfarandet för arbetstagare. Enligt artikeln skall den&lt;br&gt;centrala ledningen och företagsrådet, liksom ledningen och arbetstagar-&lt;br&gt;representantema inom ramen för ett informations- och samrådsförfaran-&lt;br&gt;de, arbeta i en samarbetsvillig anda med vederbörlig hänsyn till ömsesi-&lt;br&gt;diga rättigheter och förpliktelser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Frågor om skydd för arbetstagarrepresentanter behandlas i artikel 10.&lt;br&gt;Ledamöter i särskilda förhandlingsorgan, medlemmar i företagsråd och&lt;br&gt;arbetstagarrepresentanter som utför uppgifter i ett informations- och&lt;br&gt;samrådsförfarande enligt artikel 6.3 skall ha rätt till samma skydd och&lt;br&gt;garantier som gäller för arbetstagarrepresentanter enligt nationell lagstift-&lt;br&gt;ning eller praxis i det land där de är anställda. Detta gäller särskilt be-&lt;br&gt;träffande deltagande i möten och lön för arbetstagarrepresentantema&lt;br&gt;under den tid då de måste vara borta från sina arbeten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelser om efterlevnaden av direktivet finns i artikel 11. Enligt&lt;br&gt;punkten 1 skall medlemsstaterna se till att ledningen vid ett företag eller&lt;br&gt;en verksamhet som finns där och deras arbetstagarrepresentanter eller -&lt;br&gt;i tillämpliga fall - deras arbetstagare uppfyller direktivets förpliktelser,&lt;br&gt;oavsett om den centrala ledningen finns där eller inte. Medlemsstaterna&lt;br&gt;skall vidare enligt punkten 2 se till att företagen tillhandahåller uppgifter&lt;br&gt;om antalet arbetstagare på begäran av berörda parter. Det skall enligt&lt;br&gt;punkten 3 föreskrivas lämpliga åtgärder om direktivet inte följs. Med-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;lemsstatema skall därvid särskilt säkerställa att det finns relevanta ad- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;ministrativa eller rättsliga förfaranden. När medlemsstaterna genomför&lt;br&gt;artikel 8 skall de införa bestämmelser för administrativa eller rättsliga&lt;br&gt;förfaranden för överklagande som kan användas om den centrala led-&lt;br&gt;ningen kräver sekretess eller inte lämnar information i överensstämmelse&lt;br&gt;med den artikeln.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det slås i artikel 12 fast att direktivet skall gälla utan att påverka till-&lt;br&gt;lämpningen av rådets direktiv 75/129/EEG om tillnärmning av medlem-&lt;br&gt;statemas lagstiftning om kollektiva uppsägningar och rådets direktiv&lt;br&gt;77/187/EEG om tillnärmning av medlemstatemas lagstiftning om skydd&lt;br&gt;för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse av företag, verksamheter eller&lt;br&gt;delar av verksamheter. Direktivet skall inte heller påverka arbetstagarnas&lt;br&gt;rätt till information och samråd enligt nationell lagstiftning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De förpliktelser som direktivet innehåller skall enligt artikel 13 inte&lt;br&gt;gälla för de företag eller grupper av företag där det redan finns ett avtal&lt;br&gt;om gränsöverskridande information till och samråd med arbetstagare&lt;br&gt;som omfattar alla arbetstagare. Ett sådant avtal kan förnyas, men om så&lt;br&gt;inte sker skall direktivets bestämmelser tillämpas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 14 föreskriver att direktivet skall genomföras senast den 22&lt;br&gt;september 1996. Och enligt artikel 15 skall kommissionen senast den 22&lt;br&gt;september 1999 i samråd med medlemsstaterna och arbetsmarknadens&lt;br&gt;parter på europeisk nivå granska direktivets tillämpning. Direktivet riktar&lt;br&gt;sig enligt den avslutande artikel 16 till medlemsstaterna.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;4.2.5 Bilagan - tilläggsforeskrifterna&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;En bilaga har fogats till direktivet. Bilagan innehåller de tilläggsföre-&lt;br&gt;skrifter som nämnts i artikel 7 och som reglerar inrättandet av ett euro-&lt;br&gt;peiskt företagsråd och dess arbetssätt för de fall då parterna inte kan&lt;br&gt;eller vill träffa avtal i frågan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I de fall som avses i artikel 7.1 skall enligt punkten 1 ett europeiskt&lt;br&gt;företagsråd inrättas vars sammansättning och befogenheter styrs av fö-&lt;br&gt;ljande regler.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) Befogenheterna begränsas till information och samråd i frågor som&lt;br&gt;berör hela gemenskapsföretag eller grupper av gemenskapsföretag eller&lt;br&gt;minst två av deras verksamheter eller företag som är belägna i olika&lt;br&gt;medlemsstater. Om den centrala ledningen inte finns i någon medlems-&lt;br&gt;stat begränsas befogenheterna till de frågor som rör samtliga företag&lt;br&gt;eller verksamheter inom medlemsstaterna eller de frågor som rör minst&lt;br&gt;två av verksamheterna eller företagen i olika medlemsstater.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) Företagsrådet skall bestå av de arbetstagare vid företaget eller grup-&lt;br&gt;pen av företag som utses av deras arbetstagarrepresentanter eller, om det&lt;br&gt;inte finns några sådana, av samtliga arbetstagare. Detta skall ske i över-&lt;br&gt;ensstämmelse med nationell lagstiftning eller praxis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) Företagsrådet skall ha minst tre och högst trettio medlemmar. När&lt;br&gt;storleken medger det, skall rådet bland sina'medlemmar välja ut en sär-&lt;br&gt;skild kommitté som består av högst tre ledamöter. Kommittén skall själv&lt;br&gt;fastställa sin arbetsordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;d) vid utseendet av medlemmar i företagsrådet måste det säkerställas att Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- vaije medlemsstat där företaget eller gruppen finns företräds av en&lt;br&gt;medlem,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- det finns ytterligare medlemmar i förhållande till antalet arbetstagare&lt;br&gt;vid verksamheterna, det kontrollerande företaget eller de kontrollerade&lt;br&gt;företagen enligt lagstiftningen i den medlemsstat där den centrala led-&lt;br&gt;ningen befinner sig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;e) Den centrala ledningen eller en annan mera relevant ledningsnivå&lt;br&gt;skall underrättas om företagsrådets sammansättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;f) Fyra år efter det att företagsrådet har inrättats skall rådet pröva om&lt;br&gt;förhandlingar skall inledas för att sluta ett avtal som avses i artikel 6 i&lt;br&gt;direktivet, eller om tilläggsföreskriftema skall tillämpas även i fort-&lt;br&gt;sättningen. Om ett sådant beslut om förhandlingar har fattats skall arti-&lt;br&gt;klarna 6 och 7 tillämpas. Uttrycket &amp;quot;särskilt förhandlingsorgan&amp;quot; skall då&lt;br&gt;ersättas med &amp;quot;europeiskt företagsråd&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagsrådet skall enligt punkten 2 ha rätt att sammanträda med den&lt;br&gt;centrala ledningen en gång om året för att, på grundval av en rapport&lt;br&gt;som sammanställts av ledningen, erhålla information och samråda om&lt;br&gt;utvecklingen i företagets eller gruppens affärsverksamhet och om dess&lt;br&gt;framtidsutsikter. De lokala ledningarna skall underrättas om detta. Mötet&lt;br&gt;skall särskilt handla om företagets eller gruppens struktur, dess ekono-&lt;br&gt;miska och finansiella situation och den förväntade utvecklingen i dess&lt;br&gt;verksamhet, produktion och försäljning, sysselsättningsläget och dettas&lt;br&gt;förmodade utveckling, investeringar och betydande organisationsföränd-&lt;br&gt;ringar, införandet av nya arbetsmetoder eller produktionsprocesser, pro-&lt;br&gt;duktionsöverföringar, fusioner, nedskärningar eller nedläggningar av&lt;br&gt;företag, verksamheter eller betydande delar av dessa samt kollektiva&lt;br&gt;uppsägningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det uppstår särskilda omständigheter som i avsevärd utsträckning&lt;br&gt;påverkar arbetstagarnas intressen, särskilt vid omplaceringar, nedlägg-&lt;br&gt;ning av verksamheter eller företag eller kollektiva uppsägningar, skall&lt;br&gt;enligt punkten 3 den särskilda kommittén eller - om det inte finns någon&lt;br&gt;sådan - företagsrådet ha rätt att bli underrättade om det. Kommittén&lt;br&gt;eller företagsrådet har rätt att på begäran sammanträffa med den relevan-&lt;br&gt;ta ledningsnivån för att erhålla information och samråda om åtgärder&lt;br&gt;som i betydande utsträckning rör arbetstagarnas intressen. De medlem-&lt;br&gt;mar i företagsrådet som har utsetts i de verksamheter eller företag som&lt;br&gt;är direkt berörda av åtgärden har också rätt att delta i det möte som&lt;br&gt;anordnas med den särskilda kommittén. Mötet skall äga rum så snart&lt;br&gt;som möjligt, på grundval av en rapport som sammanställts av ledningen.&lt;br&gt;Företagsrådet skall ha möjlighet att yttra sig över rapporten antingen vid&lt;br&gt;slutet av mötet eller inom rimlig tid därefter. Mötet påverkar inte den&lt;br&gt;centrala ledningens privilegier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt punkten 4 kan medlemsstaterna fastställa regler för ordförandes-&lt;br&gt;kapet vid informations- och samrådsmötena. Före mötet med den centra-&lt;br&gt;la ledningen skall företagsrådet eller den särskilda kommittén ha rätt att&lt;br&gt;sammanträda enskilt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Medlemmarna i företagsrådet skall enligt punkten 5 underrätta arbets- &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;23&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tagarrepresentantema eller - om det inte finns några sådana representan-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ter - samtliga arbetstagare vid verksamheterna eller företagen om inne- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;hållet i och utgången av informations- och samrådsförfarandet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagsrådet och den särskilda kommittén kan enligt punkten 6 biträ-&lt;br&gt;das av experter som de själva väljer, om det är nödvändigt för att de&lt;br&gt;skall kunna utföra sina uppgifter. I punkten 7 slås det fast att kostnader-&lt;br&gt;na för företagsrådets verksamhet skall bäras av den centrala ledningen.&lt;br&gt;Denna skall förse medlemmarna i företagsrådet med tillräckliga ekono-&lt;br&gt;miska och materiella resurser för att de skall kunna utföra sina uppgifter&lt;br&gt;på lämpligt sätt. Om inte något annat har avtalats skall ledningen särskilt&lt;br&gt;betala kostnaderna för anordnandet av möten och tolkning och för logi&lt;br&gt;och resor för medlemmarna i företagsrådet och den särskilda kommittén.&lt;br&gt;I överensstämmelse med dessa principer far medlemsstaterna fastställa&lt;br&gt;budgetregler för företagsrådets verksamhet. De kan bl.a. begränsa finans-&lt;br&gt;ieringen till att endast täcka utgifterna för en enda expert.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;4.2.6 Kommissionens arbetsgrupp för genomförandet av direktivet&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;På rådets begäran har kommissionen inrättat en arbetsgrupp för samord-&lt;br&gt;ning av medlemsländernas genomförande av direktivet. Arbetsgruppen&lt;br&gt;består av nationella experter från alla berörda länder, och dess syfte är&lt;br&gt;att kartlägga uppkommande problem vid genomförandet av direktivet i&lt;br&gt;de olika länderna och att diskutera möjliga lösningar på dessa problem.&lt;br&gt;Arbetsgruppen har endast en rådgivande funktion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsgruppen har nu slutfört sin kartläggning. Den har offentliggjort&lt;br&gt;vissa slutsatser av sina diskussioner. I senare avsnitt hänvisas på några&lt;br&gt;ställen till dessa slutsatser. Här kan emellertid nämnas följande exempel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det kan leda till stora olägenheter om direktivets bestämmelser ge-&lt;br&gt;nomförs i de olika länderna vid olika tidpunkter. Arbetsgruppen menade&lt;br&gt;därför att alla länder bör genomföra direktivet vid samma tidpunkt, den&lt;br&gt;22 september 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Direktivet har antagits av Gemensamma EES-kommittén, och det gäl-&lt;br&gt;ler således för hela EES-området utom Storbritannien och Nordirland.&lt;br&gt;Det är därför nödvändigt att vid genomförandet ta hänsyn till hela det&lt;br&gt;aktuella EES-området och inte bara de medlemsstater som direktivet&lt;br&gt;direkt syftar på.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid genomförandet av artikel 13 om hänsynstagande till tidigare gäl-&lt;br&gt;lande avtal uppstår frågor om vilka krav som kan ställas på sådana avtal&lt;br&gt;för att de skall uppfylla direktivets krav på information till och samråd&lt;br&gt;med arbetstagare. Enligt arbetsgruppen bör ytterligare krav än som fram-&lt;br&gt;går av artikel 13 inte ställas upp nationellt. Vidare bör hänsyn tas till&lt;br&gt;avtal som har träffats någon annanstans än i de länder som omfattas av&lt;br&gt;genomförandelagstiftningen. För att i det hänseendet avgöra vilket lands&lt;br&gt;lag som är tillämplig bör reglerna i artikel 4 tillämpas. Förekomsten av&lt;br&gt;fler än ett avtal bör inte utgöra något hinder, förutsatt att avtalen tillsam-&lt;br&gt;mans uppfyller kraven.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;24&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;4.3 Direktivets tillämplighet i Sverige&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Enligt en bedömning som har gjorts av Närings- och teknikutvecklings-&lt;br&gt;verket (NUTEK) kan ca 240 utlandsägda foretag med 138 000 anställda&lt;br&gt;i Sverige år 1994 beröras av direktivet. Vidare berörs enligt denna be-&lt;br&gt;dömning knappt 90 svenskägda industri- och tjänstekoncemer av direkti-&lt;br&gt;vet. Antalet svenska företagsgrupper som har minst 1 000 anställda och&lt;br&gt;har anställda i dotterbolag utomlands uppgick år 1993 till 59 industri-&lt;br&gt;koncerner med sammanlagt 444 000 anställda i utlandet och 341 000&lt;br&gt;anställda i Sverige, samt 27 tjänstekoncemer med 56 000 anställda&lt;br&gt;utomlands och 149 000 i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;5 Genomförandet av direktivet i Sverige&lt;/h2&gt;
&lt;h3&gt;5.1 Anknytningen till den svenska kollektiva arbetsrätten&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Direktivet genomförs i Sverige på ett sätt&lt;br&gt;som nära anknyter till den svenska arbetsrätten, bl.a. genom reg-&lt;br&gt;lerna om skadestånd och rättegång.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Överensstämmer med regeringens&lt;br&gt;förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Stockholms tingsrätt, Statskontoret, Riksskattever-&lt;br&gt;ket, Arbetsmarknadsstyrelsen, Företagarnas Riksorganisation, Lands-&lt;br&gt;tingsförbundet och Svenska Kommunförbundet har avstått från att yttra&lt;br&gt;sig över det remitterade förslaget&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsgivarverket motsätter sig lagförslaget. Verket menar att förslaget&lt;br&gt;innehåller regler som är mer långtgående än direktivet och vill framhålla&lt;br&gt;den principiella vikten av att EG-direktiv införlivas i enlighet med direk-&lt;br&gt;tivets yttre ram.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;NUTEK, Landsorganisationen i Sverige (LO), Tjänstemännens Centra-&lt;br&gt;lorganisation (TCO), Sveriges Akademikers Centralorganisation (SACO)&lt;br&gt;och Sveriges Advokatsamfund är positiva till förslaget. Detsamma gäller&lt;br&gt;Arbetslivsinstitutet, som dock tillägger att förslaget bör kunna koordine-&lt;br&gt;ras bättre med medbestämmandelagen. Även Juridiska fakultetsstyrelsen&lt;br&gt;vid Lunds universitet finner förslaget väl avvägt på det hela taget, men&lt;br&gt;anser att den starka anknytningen till de kollektivavtalsbärande fackliga&lt;br&gt;organisationerna medför att det kan diskuteras om inte förslaget alltför&lt;br&gt;mycket ansluter till den särskilda svenska traditionen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsdomstolen instämmer i principerna i förslaget, men anser att&lt;br&gt;lagen är i stort behov av en teknisk översyn.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Svenska Arbetsgivareföreningen (SAF) anser att svenska &amp;quot;påbyggna-&lt;br&gt;der&amp;quot; på EG-direktiv bör undvikas, för att undvika opåkallade diskrepan-&lt;br&gt;ser mellan medlemsländerna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Direktivet innehåller anvisningar för&lt;br&gt;hur olika länder skall införa en gemensam kärna av regler. Det har i&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;25&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;allmänhet lämnats öppet hur detta skall ske nationellt. Direktivet inne- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;håller vissa direkta hänvisningar till att frågor skall lösas i enlighet med&lt;br&gt;nationell lagstiftning eller praxis, t.ex. när det gäller definitionen av&lt;br&gt;begreppet arbetstagarrepresentanter. Även i övrigt framstår det närmast&lt;br&gt;som självklart att genomförandet sker på ett sätt som harmonierar med&lt;br&gt;landets rättsordning. Detta bör också vara en utgångspunkt vid genomfö-&lt;br&gt;randet av direktivet i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Direktivet rör kollektiva rättigheter för arbetstagarna och kan därmed&lt;br&gt;sägas höra till den kollektiva arbetsrätten. Vid genomförandet är det i&lt;br&gt;enlighet med det nyss sagda viktigt att de nya reglerna så långt möjligt&lt;br&gt;utformas i nära anslutning till vad som redan tidigare gäller inom det&lt;br&gt;området i Sverige. Så sker bl.a. genom att arbetstagarnas fackliga orga-&lt;br&gt;nisationer, i synnerhet de kollektivavtalsbärande fackliga organisationer-&lt;br&gt;na, ges en särställning i lagförslaget. Detta ligger i linje med vad som&lt;br&gt;gäller enligt ett antal arbetsrättsliga lagar, t.ex. lagen (1976:580) om&lt;br&gt;medbestämmande i arbetslivet (medbestämmandelagen), lagen&lt;br&gt;(1974:358) om facklig förtroendemans ställning på arbetsplatsen (för-&lt;br&gt;troendemannalagen) och lagen (1987:1245) om styrelserepresentation för&lt;br&gt;de privatanställda (styrelserepresentationslagen). Vidare föreslås att sank-&lt;br&gt;tionen för brott mot lagens bestämmelser skall vara skadestånd, och&lt;br&gt;reglerna om detta har utformats efter förebild av och delvis genom hän-&lt;br&gt;visning till skadeståndsreglerna i medbestämmandelagen. Det föreslås&lt;br&gt;också att tvister som rör lagen skall handläggas av Arbetsdomstolen&lt;br&gt;enligt lagen (1974:371) om rättegången i arbetstvister.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avtal om europeiska företagsråd eller något annat förfarande för in-&lt;br&gt;formation och samråd i gränsöverskridande frågor kommer i normalfallet&lt;br&gt;troligen inte att kunna betecknas som kollektivavtal. Det beror på att det&lt;br&gt;mera sällan kan antas stå en arbetstagarorganisation - såsom detta be-&lt;br&gt;grepp definieras i 6 § medbestämmandelagen - som part i avtalet på&lt;br&gt;arbetstagarsidan. För att så långt möjligt anknyta till den svenska arbets-&lt;br&gt;rätten bör dock sådana avtal jämställas med kollektivavtal vid utform-&lt;br&gt;ningen av skadestånds- och rättegångsreglerna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I direktiven till 1995 års Arbetsrättskommission angavs att Arbetsrätts-&lt;br&gt;kommissionen skulle undersöka om direktivet kunde genomföras genom&lt;br&gt;kollektivavtal, t.ex. branschvisa avtal. Arbetsrättskommissionen konstate-&lt;br&gt;rade emellertid att detta inte kunde uppnås inom den tidsram som stod&lt;br&gt;Arbetsrättskommissionen till buds. Såvitt känt har inte heller några såda-&lt;br&gt;na branschvisa kollektivavtal ännu träffats. För att på ett korrekt sätt&lt;br&gt;genomföra direktivet i Sverige är det därför nödvändigt att nu lagstifta i&lt;br&gt;frågan. Som kommer att beröras i nästa avsnitt bör det dock även finnas&lt;br&gt;en möjlighet att i framtiden träffa branschvisa avtal som ersätter lagens&lt;br&gt;regler, förutsatt att avtalets regler inte är mindre förmånliga för arbets-&lt;br&gt;tagarsidan än direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Direktivet öppnar i vissa fall en möjlighet att nationellt ställa upp mer&lt;br&gt;förmånliga regler för arbetstagarsidan än som följer av direktivet. Rege-&lt;br&gt;ringen anser att denna möjlighet bör utnyttjas när det t.ex. gäller antalet&lt;br&gt;årliga möten för det europeiska företagsrådet. Detta behandlas vidare i&lt;br&gt;avsnitt 5.8.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;26&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.2 Lagens tillämpningsområde&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens forslag: Lagen skall gälla för de gemenskapsföretag&lt;br&gt;och företagsgrupper som omfattas av direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det görs inget undantag för handelsflottan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid beräkningen av antalet arbetstagare skall huvudtalet räknas&lt;br&gt;utan någon uppdelning på grund av arbetstidsmåttet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen skall kunna ersättas av kollektivavtal på förbundsnivå.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i lagen, förutom skadestånds- och rättegångsreg-&lt;br&gt;lerna, skall inte gälla om det vid lagens ikraftträdande finns ett av-&lt;br&gt;tal om europeiskt företagsråd eller något annat förfarande för in-&lt;br&gt;formation till och samråd med arbetstagarna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Arbetsrättskommissionens förslag&lt;br&gt;överensstämmer i huvudsak med regeringens. Arbetsrättskommissionen&lt;br&gt;har dock föreslagit att antalet arbetstagare skall beräknas med utgångs-&lt;br&gt;punkt i antalet helårs heltidsanställda. Den har, till skillnad från rege-&lt;br&gt;ringen, inte föreslagit att lagen skall kunna ersättas av kollektivavtal på&lt;br&gt;förbundsnivå. Den har inte heller föreslagit att skadestånds- och rätte-&lt;br&gt;gångsreglerna skall tillämpas på avtal träffade före lagens ikraftträdande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanserna har inte haft något att&lt;br&gt;erinra mot Arbetsrättskommissionens förslag. Arbetsdomstolen anser att&lt;br&gt;bestämmelserna i förslaget om innehåll och tillämpningsområde inte är&lt;br&gt;tillräckligt klargörande. SAF anser att undantag från lagen bör göras för&lt;br&gt;besättningsmedlemmar i handelsflottan. Arbetslivsinstitutet anför att det&lt;br&gt;förefaller rimligt att tillämpa lagens skadestånds- och rättegångsregler på&lt;br&gt;sådana avtal som annars medför att lagen inte skall tillämpas, och för-&lt;br&gt;ordar vidare en viss utvidgning av lagens tillämpningsområde bl.a. ge-&lt;br&gt;nom sänkning av tröskeltalen, dvs. hur många anställda det skall finnas&lt;br&gt;i företagen för att lagen skall bli tillämplig. LO, TCO och SACO menar&lt;br&gt;att antalet arbetstagare bör beräknas enligt huvudtalet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Som framgår av direktivets artikel 1&lt;br&gt;och 2 skall bestämmelserna gälla för alla gemenskapsföretag och före-&lt;br&gt;tagsgrupper över en viss storlek som bedriver verksamhet i flera EES-&lt;br&gt;länder. Med EES-länder avses EU:s medlemsstater, förutom Storbritan-&lt;br&gt;nien, samt de stater som utöver EU-statema har ingått EES-avtalet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens lagförslag innebär en avgränsning av till-&lt;br&gt;lämpningsområdet, såvitt avser de företag som omfattas, som inte helt&lt;br&gt;överensstämmer med direktivets. En viss justering av lagförslaget bör&lt;br&gt;därför ske. Detta behandlas närmare i författningskommentaren. Begrep-&lt;br&gt;pen gemenskapsföretag och företagsgrupp behandlas i avsnitt 5.3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I fråga om beräkningen av den tröskel som föreslås för lagens tillämp-&lt;br&gt;lighet på gemenskapsföretag och företagsgrupper har Arbetsrättskom-&lt;br&gt;missionen föreslagit att hänsyn skall tas .till antalet helårs heltids-&lt;br&gt;anställda. Fördelen med detta är att det kan sägas möjliggöra en i viss&lt;br&gt;mening rättvisande jämförelse mellan olika gemenskapsföretag och före-&lt;br&gt;tagsgrupper. Förslaget är å andra sidan behäftat med vissa nackdelar.&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beräkningen av antalet arbetstagare blir ganska komplicerad. Det blir Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;också nödvändigt att tillämpa en annan beräkningsmetod på andra situa-&lt;br&gt;tioner inom lagens ram. När det t.ex. gäller att avgöra om minst 100&lt;br&gt;arbetstagare står bakom en begäran om att förhandlingar skall inledas för&lt;br&gt;att inrätta ett europeiskt företagsråd kan det inte komma i fråga att göra&lt;br&gt;någon skillnad mellan arbetstagarna beroende på deras arbetstidsmått.&lt;br&gt;Enligt förslaget skall i vissa situationer ledamöter i förhandlingsdelega-&lt;br&gt;tionen eller företagsrådet utses av den fackliga organisation som före-&lt;br&gt;träder flest arbetstagare. Det är också då uteslutet att beräkna antalet på&lt;br&gt;annat sätt än genom huvudtalet. Detta beräkningssätt överensstämmer&lt;br&gt;också med vad som allmänt tillämpas, t.ex. enligt styrelserepresenta-&lt;br&gt;tionslagen. Regeringen anser att samma regel bör gälla för beräkningen&lt;br&gt;av antalet arbetstagare i hela lagen och att detta bör ske enligt huvud-&lt;br&gt;talet. Deltidsanställda skall således räknas lika med heltidsanställda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen anser i likhet med Arbetsrättskommissionen att det saknas&lt;br&gt;skäl att inte göra lagen tillämplig på offentlig verksamhet, även om detta&lt;br&gt;ställningstagande i praktiken inte torde ha någon betydelse för närvaran-&lt;br&gt;de. Inte heller finns det tillräckliga skäl för att utnyttja möjligheten i&lt;br&gt;direktivets artikel 1.5 att bestämma att reglerna inte skall gälla för be-&lt;br&gt;sättningsmedlemmar i handelsflottan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Direktivet öppnar i artikel 8.3 en möjlighet att fastställa särskilda be-&lt;br&gt;stämmelser för de företag som följer ett ideologiskt inriktat mål, förut-&lt;br&gt;satt att sådana bestämmelser redan ingår i den nationella lagstiftningen.&lt;br&gt;Enligt en protokollsanteckning från det ministerrådsmöte som antog&lt;br&gt;direktivet avser detta företag som direkt och huvudsakligen verkar för&lt;br&gt;politiska, yrkesfrämjande, religiösa, vetenskapliga eller konstnärliga mål,&lt;br&gt;välgörenhets- eller utbildningsmål eller mål som innefattar information&lt;br&gt;och åsiktsyttringar. Sådana särskilda bestämmelser som avses i artikeln&lt;br&gt;finns i 2 § medbestämmandelagen, där det sägs att arbetsgivares verk-&lt;br&gt;samhet som är av religiös, vetenskaplig, konstnärlig eller annan ideell&lt;br&gt;natur eller som har ett kooperativt, fackligt, politiskt eller annat&lt;br&gt;opinionsbildande ändamål skall undantas från den lagens tillämpnings-&lt;br&gt;område såvitt avser verksamhetens mål och inriktning. Ett motsvarande&lt;br&gt;undantag bör gälla enligt den nu föreslagna lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har inte föreslagit någon regel som gör la-&lt;br&gt;gen, eller delar av den, dispositiv. Regeringen anser emellertid att en&lt;br&gt;sådan regel kan vara av stort värde. Hela lagen bör göras dispositiv i&lt;br&gt;förhållande till kollektivavtal som sluts eller godkänns på förbundsnivå,&lt;br&gt;förutsatt att avtalet inte innebär att mindre förmånliga regler tillämpas&lt;br&gt;för arbetstagarsidan än som följer av direktivet. Lagen bör alltså innehål-&lt;br&gt;la en s.k. EG-spärr. Genom att lagen görs dispositiv kan parterna genom&lt;br&gt;tex. branschvisa kollektivavtal uppnå den lokala och branschvisa an-&lt;br&gt;passning som de finner önskvärd. Det bör för tydlighetens skull inskjutas&lt;br&gt;att lagen i princip inte skall tillämpas på avtal som har ingåtts före la-&lt;br&gt;gens ikraftträdande (och som för övrigt inte behöver ha formen av kol-&lt;br&gt;lektivavtal). Dessa avtal behandlas strax nedan. Den regel om dispositi-&lt;br&gt;vitet som avses här innebär dock en ytterligare möjlighet att anpassa&lt;br&gt;lagens regler i enlighet med parternas önskemål. Genom att den direkt &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;28&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;pekar ut kollektivavtal som medlet för att åstadkomma en sådan anpass-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ning innebär den också en sådan anknytning till de svenska arbetsrättsli- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;ga traditionerna som berördes i föregående avsnitt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avtal som medför att lagen inte skall tillämpas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt direktivets artikel 13 skall förpliktelserna inte gälla för gemen-&lt;br&gt;skapsföretag eller företagsgrupper där det vid tiden för genomförandet&lt;br&gt;redan finns ett avtal om gränsöverskridande information till och samråd&lt;br&gt;med arbetstagare som omfattar alla arbetstagare. Ett sådant avtal far&lt;br&gt;sedermera förnyas, utan att direktivets bestämmelser därmed blir tilläm-&lt;br&gt;pliga.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit en regel motsvarande artikel&lt;br&gt;13. Regeringen instämmer i huvudsak i förslaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bakom artikel 13 i direktivet ligger en strävan att uppmuntra företags-&lt;br&gt;visa avtal. Det kan nämnas att det också har varit en utgångspunkt för&lt;br&gt;kommissionens arbetsgrupp att artikel 13 inte tolkas restriktivt vid ge-&lt;br&gt;nomförandet i de olika länderna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De grundläggande kraven enligt artikel 13 måste uppfyllas. Det måste&lt;br&gt;finnas ett avtal, avtalet måste vara i kraft vid den angivna tidpunkten,&lt;br&gt;avtalet måste röra gränsöverskridande information till och samråd med&lt;br&gt;arbetstagare och det måste omfatta alla arbetstagare. Några ytterligare&lt;br&gt;krav ställs emellertid inte upp. Direktivet eller lagen hindrar således inte&lt;br&gt;att ett avtal som har ingåtts utanför EES-ländemas territorium blir gil-&lt;br&gt;tigt, om förutsättningarna i övrigt är uppfyllda. Och flera avtal som var&lt;br&gt;för sig inte uppfyller kraven kan sammantagna vara tillräckliga, om&lt;br&gt;förutsättningarna i övrigt är uppfyllda. Det ligger i sakens natur att kra-&lt;br&gt;vet på att alla arbetstagare skall omfattas av avtalet inte innebär att det&lt;br&gt;måste omfatta företagsledningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om avtalet uppfyller de nämnda kraven skall förpliktelserna enligt&lt;br&gt;lagen inte gälla. Däremot skall, som Arbetslivsinstitutet föreslår, skade-&lt;br&gt;stånds- och rättegångsreglerna gälla också för sådana avtal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En särskild fråga är vad som gäller om det vid tiden för lagens ikraft-&lt;br&gt;trädande finns ett avtal om europeiskt företagsråd som inte uppfyller&lt;br&gt;kraven. Det kan tex. röra sig om ett avtal som väl avser gränsöverskri-&lt;br&gt;dande information men inte avser gränsöverskridande samråd eller ett&lt;br&gt;avtal som inte omfattar samtliga arbetstagare. Sådana avtal medför inte&lt;br&gt;att lagen inte skall tillämpas. De torde inte heller betraktas som avtal om&lt;br&gt;europeiskt företagsråd utan som avtal som i och för sig kan medföra&lt;br&gt;rättsverkningar enligt allmänna avtalsrättsliga regler, men som inte med-&lt;br&gt;för några rättsverkningar enligt denna lag. Har ett sådant avtal träffats&lt;br&gt;får, oavsett detta, arbetstagarna, gemenskapsföretaget eller det kontrolle-&lt;br&gt;rande företaget ta initiativ till att ett avtal om t.ex. ett europeiskt före-&lt;br&gt;tagsråd ingås enligt lagen. Mindre brister i avtalen, som har karaktären&lt;br&gt;av misstag eller beror på förändringar i strukturen som skett t.ex. efter&lt;br&gt;det att avtalet träffats men före lagens ikraftträdande bör dock kunna&lt;br&gt;rättas till utan att lagens regler slår till fullt'ut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagens bestämmelser skall, förutom skadestånds- och rättegångsbe-&lt;br&gt;stämmelsema, inte heller gälla om ett sådant avtal som här avses för-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;29&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nyas. Detta blir naturligtvis fallet om ett avtal förnyas på så sätt att par- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;tema kommer överens om att avtalet skall fortsätta att gälla oförändrat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det är antagligen vanligt att sådana avtal som avses här förnyas så att&lt;br&gt;partema kommer överens om att flera bestämmelser i det ändras mer&lt;br&gt;eller mindre ingripande. Detta kan många gånger bli nödvändigt till följd&lt;br&gt;av förändringar i företagsgruppens eller gemenskapsföretagets struktur.&lt;br&gt;Man kan t.o.m. föreställa sig att avtalet förnyas så att det ändras i grun-&lt;br&gt;den. Även sådana avsevärt förändrade avtal bör ha den verkan att lagen&lt;br&gt;i dess helhet inte blir tillämplig. En förutsättning måste dock vara att&lt;br&gt;partema i avtalet är överens om det.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.3 Gemenskapsföretag och företagsgrupp&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Begreppen gemenskapsföretag och företags-&lt;br&gt;grupp införs för att benämna de företag och företagssammanslut-&lt;br&gt;ningar som omfattas av lagstiftningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Arbetsrättskommissionen har&lt;br&gt;föreslagit begreppen &amp;quot;företag&amp;quot; respektive &amp;quot;koncern&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanserna har inte yttrat sig i&lt;br&gt;frågan eller har ingen erinran mot förslaget. Advokatsamfundet förordar&lt;br&gt;antingen att den föreslagna lagens koncernbegrepp görs överensstäm-&lt;br&gt;mande med aktiebolagslagens, eller om en annan innebörd önskas, att&lt;br&gt;uttrycket koncern inte används utan i stället ersätts av någon annan be-&lt;br&gt;nämning, exempelvis &amp;quot;grupp av företag&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: I direktivets artikel 2 finns definitio-&lt;br&gt;ner av bl.a. begreppen gemenskapsföretag, grupp av företag och grupp&lt;br&gt;av gemenskapsföretag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I direktivet finns däremot ingen definition av begreppet företag. Ar-&lt;br&gt;betsrättskommissionen har föreslagit att ordet &amp;quot;företag&amp;quot; ges en definition&lt;br&gt;i lagtexten. Regeringen instämmer i förslaget. Företag i lagen skall såle-&lt;br&gt;des vara en verksamhet i privat eller offentlig regi som bedrivs av en&lt;br&gt;fysisk eller en juridisk person.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av definitionerna i direktivet framgår att det är två typer av företag&lt;br&gt;eller sammanslutningar av företag som omfattas av reglerna. Den ena&lt;br&gt;utgörs av gemenskapsföretagen som består av ett företag, dvs. en juri-&lt;br&gt;disk eller fysisk person, med verksamhet i minst två EES-länder. Den&lt;br&gt;andra utgörs av grupper av företag, med minst ett kontrollerat företag&lt;br&gt;och ett kontrollerande företag, med olika företag i minst två EES-länder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit att dessa två typer skall beteck-&lt;br&gt;nas &amp;quot;företaget&amp;quot; respektive &amp;quot;koncernen&amp;quot;. Gemenskapsföretaget skulle&lt;br&gt;således betecknas &amp;quot;företaget&amp;quot; och gruppen av företag/gruppen av gemen-&lt;br&gt;skapsföretag &amp;quot;koncernen&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ordet företag ges en egen definition i lagtexten och avser således alla&lt;br&gt;former av företag, juridiska och fysiska personer. För tydlighetens skull&lt;br&gt;finns det därför anledning att med en egen beteckning, &amp;quot;gemenskapsföre-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tag&amp;quot;, utpeka just de foretag som är en sammanhållen juridisk person eller Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;en fysisk person som bedriver gränsöverskridande verksamhet i enlighet&lt;br&gt;med direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Såvitt avser begreppet &amp;quot;koncern&amp;quot; kan det på sätt Arbetsrättskommissio-&lt;br&gt;nen och Advokatsamfundet gör ifrågasättas om det är lämpligt att använ-&lt;br&gt;da ett sådant ord. Att i detta sammanhang tillämpa aktiebolagslagens&lt;br&gt;koncernbegrepp är inte möjligt eftersom det är direktivets definition av&lt;br&gt;grupp av gemenskapsföretag som är den form av foretagssammanslut-&lt;br&gt;ning som lagen skall omfatta. Regeringen anser, för tydlighetens skull,&lt;br&gt;att ordet koncern inte bör användas i lagen. Begreppet företagsgrupp bör&lt;br&gt;i stället beteckna de foretagssammanslutningar som avses i direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.4 Kontrollerande foretag&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Det införs bestämmelser om vad som är ett&lt;br&gt;kontrollerande företag i enlighet med direktivets artikel 3. Därvid&lt;br&gt;införs en särskild regel som rangordnar de kriterier som finns an-&lt;br&gt;givna i presumtionsregeln, artikel 3.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens forslag: Överensstämmer med regeringens&lt;br&gt;förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanserna har inte yttrat sig i&lt;br&gt;frågan eller har ingen erinran mot förslaget. LO och TCO anser att det&lt;br&gt;är viktigt att med företagsgrupp bör även avses verksamheter som byg-&lt;br&gt;ger på franchising.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen for regeringens förslag: Med företagsgrupp avses ett kontrol-&lt;br&gt;lerande företag och dess kontrollerade företag. I direktivets artikel 3&lt;br&gt;finns bestämmelser om kontrollerande företag. Ett kontrollerande företag&lt;br&gt;är ett företag som, direkt eller indirekt, kan utöva bestämmande inflytan-&lt;br&gt;de över ett annat företag, det kontrollerade företaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I artikel 3.2 finns en presumtionsregel som anger att, om det inte finns&lt;br&gt;bevis på motsatsen, så skall ett företag anses ha ett bestämmande infly-&lt;br&gt;tande över ett annat företag om det&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) äger majoriteten av företagets tecknade egenkapital, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) kontrollerar majoriteten av de röster som är knutna till företagets&lt;br&gt;emitterade aktiekapital, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) har rätt att utse fler än hälften av medlemmarna i företagets admini-&lt;br&gt;strativa organ eller lednings- eller tillsynsorgan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om flera företag i en företagsgrupp uppfyller något av de uppräknade&lt;br&gt;kriterierna uppstår ett problem eftersom endast ett företag slutligen kan&lt;br&gt;anses vara det kontrollerande företaget. Inom kommissionens arbets-&lt;br&gt;grupp har man diskuterat denna fråga och gruppen har förordat att län-&lt;br&gt;derna rangordnar dessa kriterier i samma ordning, nämligen c, b, a.&lt;br&gt;Arbetsgruppen har också uppmärksammat risken för sinsemellan mot-&lt;br&gt;stridiga domstolsavgöranden i olika länder vid tillämpningen av artikel&lt;br&gt;3, men har inte kunnat finna någon enkel lösning på det problemet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;31&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen anser att den av arbetsgruppen föreslagna Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;prioriteringsordningen är ändamålsenlig. Regeringen delar denna bedöm-&lt;br&gt;ning. Lagtexten bör dock justeras så att den närmare överenstämmer&lt;br&gt;med innehållet i direktivtexten eftersom med företag här inte avses en-&lt;br&gt;dast aktiebolag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det kan diskuteras om nya verksamhetsformer såsom franchising,&lt;br&gt;imaginära bolag, olika nätverk etc. skall anses som företagsgrupper vid&lt;br&gt;tillämpningen av denna lag. Som Arbetsrättskommissionen uttalat är&lt;br&gt;detta en fråga som får besvaras genom en tolkning av direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I övrigt har Arbetsrättskommissionen föreslagit att det skall införas&lt;br&gt;bestämmelser som reglerar vad som är ett kontrollerande företag i enlig-&lt;br&gt;het med direktivets artikel 3. Regeringen instämmer i Arbetsrättskom-&lt;br&gt;missionens förslag. Denna reglering behandlas närmare i författnings-&lt;br&gt;kommentaren.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.5 Ansvaret för förpliktelserna&lt;/h3&gt;
&lt;h4&gt;5.5.1 Företagets ansvar och begreppet samråd&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Gemenskapsföretaget eller det kontrolleran-&lt;br&gt;de företaget i en företagsgrupp skall aktivt verka för inrättandet av&lt;br&gt;ett europeiskt företagsråd eller införandet av något annat förfaran-&lt;br&gt;de för information och samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Överensstämmer med regeringens&lt;br&gt;förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanserna har inte yttrat sig i&lt;br&gt;frågan eller har ingen erinran mot förslaget. Advokatsamfundet, LO,&lt;br&gt;TCO och Arbetslivsinstitutet har framfört synpunkter på begreppet sam-&lt;br&gt;råd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: I likhet med Arbetsrättskommissio-&lt;br&gt;nen anser regeringen att det uttryckligen skall anges att gemenskapsföre-&lt;br&gt;taget eller det kontrollerande företaget aktivt skall verka för inrättandet&lt;br&gt;av ett europeiskt företagsråd eller införandet av något annat förfarande&lt;br&gt;för information och samråd. Detta innebär att om gemenskapsföretaget&lt;br&gt;eller det kontrollerande företaget inte med tillräcklig kraft verkar för att&lt;br&gt;ett europeiskt företagsråd kan inrättas eller ett avtal om något annat sam-&lt;br&gt;rådsförfarande träffas eller på annat sätt bryter mot lagen kan gemen-&lt;br&gt;skapsföretaget eller det kontrollerande företaget bli skadeståndsskyldigt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Man kan i detta sammanhang fråga sig vad begreppet samråd står för.&lt;br&gt;Vilken typ av samråd är det som företaget är skyldigt att medverka i?&lt;br&gt;Advokatsamfundet har anfört att som Arbetsrättskommissionens förslag&lt;br&gt;är utformat kommer i viss mån begreppet samråd att hänga i luften.&lt;br&gt;Samfundet föreslår att den svenska lagen i likhet med direktivet bör&lt;br&gt;innehålla en definition av begreppet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;32&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt direktivet menas med samråd - på engelska consultation - ut- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;byte av åsikter och upprättande av en dialog mellan arbetstagarrepresen-&lt;br&gt;tantema och den centrala ledningen eller varje annan mer passande led-&lt;br&gt;ningsnivå.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kommissionens arbetsgrupp har behandlat frågan och därvid anfört att&lt;br&gt;de avtal som träffas måste leda till att procedurer införs som garanterar&lt;br&gt;arbetstagarrepresentantema en sådan ordning att den leder till en effektiv&lt;br&gt;kommunikation mellan dem och ledningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;LO och TCO har påpekat att med begreppet samråd bör förstås att&lt;br&gt;ledningen i normalfallet tar kontakt och diskuterar viktiga frågor före&lt;br&gt;beslut. Att bli ställd inför fullbordat faktum är inget samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Begreppet samråd får troligen anses innefatta ett mindre långtgående&lt;br&gt;krav än vad som följer av den svenska lagstiftningen om förhandlings-&lt;br&gt;skyldighet enligt t.ex. medbestämmandelagen. Direktivets samråd får&lt;br&gt;anses ge en lägsta godtagbara standard. Orden utbyte av åsikter och&lt;br&gt;dialog samt arbetsgruppens uttalanden visar dock att samrådet skall ske&lt;br&gt;på ett sådant sätt att det blir meningsfullt. Partema kan fritt avtala om&lt;br&gt;längre gående krav på samarbete än vad som må ligga i direktivets be-&lt;br&gt;grepp. Regeringen anser dock inte att det är meningsfullt att i lagtexten&lt;br&gt;införa en definition av begreppet samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kommissionens arbetsgrupp har vidare angivit att i de fall ett europe-&lt;br&gt;iskt företagsråd bildats på grund av direktivets tilläggsföreskrifiter och&lt;br&gt;det inträffar sådana händelser som ger arbetstagarrepresentantema rätt att&lt;br&gt;träffa ledningen förutom vid det årliga mötet med rådet, så måste infor-&lt;br&gt;mationen och samrådet ske vid en sådan tidpunkt att sammanträffandet&lt;br&gt;inte blir meningslöst.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Exakt vad samråd är och när samråd skall ske far i sista hand tolkas&lt;br&gt;och avgöras av domstol inom ramen för EU:s rättsordning.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;5.5.2 Vilka foretag i Sverige som är ansvariga för förpliktelserna&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: När ett gemenskapsföretag eller det kontrol-&lt;br&gt;lerande företaget i en företagsgrupp har säte i Sverige vilar för-&lt;br&gt;pliktelserna enligt lagen på det företaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en&lt;br&gt;företagsgrupp inte har säte i något EES-land kan en filial i Sverige&lt;br&gt;vara ansvarig eller ett av företagsgruppens företag i Sverige vara&lt;br&gt;ansvarigt för förpliktelserna enligt lagen. Detta blir fallet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget utsett&lt;br&gt;filialen eller företaget som dess representant i EES-ländema, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om filialen har fler arbetstagare än någon annan verksamhet som&lt;br&gt;gemenskapsföretaget bedriver i EES-ländema eller om företaget&lt;br&gt;har fler arbetstagare än något annat företag i företagsgruppen i&lt;br&gt;EES-ländema och någon representant i något EES-land inte har ut-&lt;br&gt;setts.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;33&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Till skillnad från regeringens för- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;slag har Arbetsrättskommissionen inte uttryckligen angivit vilka företag&lt;br&gt;som i Sverige är ansvariga för förpliktelserna i lagen. Den reglering som&lt;br&gt;Arbetsrättskommissionen föreslagit avser endast den situationen att ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en företagsgrupp&lt;br&gt;inte har säte i något EES-land.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanserna har inte yttrat sig i&lt;br&gt;frågan eller har ingen erinran mot förslaget. Arbetsdomstolen och Advo-&lt;br&gt;katsamfundet anför att det inte klart kan utläsas vilka företag i Sverige&lt;br&gt;som lagen skall gälla för.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Enligt direktivets artikel 4 har den&lt;br&gt;centrala ledningen ansvaret för att skapa de villkor och medel som är&lt;br&gt;nödvändiga för inrättandet av ett europeiskt företagsråd eller något annat&lt;br&gt;förfarande för information och samråd. Om den centrala ledningen inte&lt;br&gt;har säte i något EES-land regleras det i artikel 4.2 och 4.3 vem eller&lt;br&gt;vilket företag i EES-ländema som skall anses ansvarig för förpliktelser-&lt;br&gt;na.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit en reglering som endast be-&lt;br&gt;handlar situationen att gemenskapsföretaget eller företagsgruppens kont-&lt;br&gt;rollerande företag har säte utanför EES-ländema.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen anser, i likhet med Arbetsdomstolen och Advokatsamfundet&lt;br&gt;att det i lagtexten skall framgå vilka företag i Sverige som omfattas av&lt;br&gt;lagens bestämmelser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det således gäller gemenskapsföretag och kontrollerande företag&lt;br&gt;med säte i något EES-land skall det uttryckligen anges när ett företag i&lt;br&gt;Sverige är ansvarigt. Det skall klart framgå att om ett gemenskapsföre-&lt;br&gt;tag som omfattas av bestämmelserna har säte i Sverige så är gemen-&lt;br&gt;skapsföretaget ansvarigt för förpliktelserna enligt lagen. På samma sätt&lt;br&gt;skall det uttryckligen anges att om det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp har säte i Sverige är det företaget ansvarigt för förpliktelserna.&lt;br&gt;Lagens regler skall således tillämpas på vad man kan kalla svenska ge-&lt;br&gt;menskapsföretag och företagsgrupper, dvs. gemenskapsföretag med säte&lt;br&gt;i Sverige och företagsgrupper där det kontrollerande företaget har säte i&lt;br&gt;Sverige. Reglerna om hur den svenska representationen skall utses till en&lt;br&gt;förhandlingsdelegation eller till ett europeiskt företagsråd kommer dock&lt;br&gt;också att gälla för ett gemenskapsföretags filial i Sverige eller en före-&lt;br&gt;tagsgrupps kontrollerade företag som har säte i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget inte har&lt;br&gt;säte i något EES-land anger direktivet att det skall utses en representant&lt;br&gt;i något av EES-ländema som skall anses vara den centrala ledningen.&lt;br&gt;Om det inte utses någon representant skall ledningen för den verksamhet&lt;br&gt;eller det företag i företagsgruppen som har flest arbetstagare i något av&lt;br&gt;EES-ländema anses utgöra den centrala ledningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Såvitt gäller företagsgrupper skall det därför införas en regel på sätt&lt;br&gt;Arbetsrättskommissionen föreslagit, vilken överensstämmer med direkti-&lt;br&gt;vet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Såvitt gäller gemenskapsföretagen kan följande anföras. I direktivet&lt;br&gt;används ordet verksamhet för att beteckna gemenskapsföretagets verk- &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;34&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;samhet dels i det land det har säte men dels också för att beskriva den&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;verksamhet företaget har i andra länder. I lagen (1992:160) om utländ- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;ska filialer finns bestämmelser om formerna för näringsverksamhet som&lt;br&gt;bedrivs i Sverige av utländska företag och utomlands bosatta svenska&lt;br&gt;eller utländska medborgare. Där anges bl.a. att utländska företag skall&lt;br&gt;bedriva sin verksamhet i Sverige genom ett avdelningskontor med själv-&lt;br&gt;ständig förvaltning (filial). Vidare anges att utländska företag och utom-&lt;br&gt;lands bosatta utländska medborgare skall anses som svenska rättssubjekt&lt;br&gt;vid bedömningen av om de i ett rättsförhållande, som gäller av dem i&lt;br&gt;Sverige bedriven näringsverksamhet, lyder under svensk lag och av om&lt;br&gt;de i ett sådant rättsförhållande är skyldiga att svara inför svensk domstol&lt;br&gt;eller underkasta sig svensk myndighets avgörande. För att utpeka ett&lt;br&gt;gemenskapsföretags verksamhet i Sverige kan alltså begreppet filial an-&lt;br&gt;vändas. Gemenskapsföretaget skall således kunna utpeka en filial i Sveri-&lt;br&gt;ge som ansvarig för förpliktelserna. Om ingen filial eller verksamhet ut-&lt;br&gt;pekas i något EES-land så skall filialen i Sverige vara ansvarig om den&lt;br&gt;har fler anställda än i någon verksamhet som gemenskapsföretaget be-&lt;br&gt;driver inom EES-ländema.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Centrala ledningen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I direktivets artikel 2 finns en definition av vad som är den centrala&lt;br&gt;ledningen. Direktivet anger att med den centrala ledningen avses just&lt;br&gt;den centrala ledningen i de två olika typerna av företag eller samman-&lt;br&gt;slutningar av företag som omfattas av direktivet; dels i gemenskapsföre-&lt;br&gt;taget och dels i det kontrollerande företaget i en företagsgrupp. Någon&lt;br&gt;närmare beskrivning av vem eller vilka som utgör den centrala ledning-&lt;br&gt;en finns dock inte. Detta skall varje nation själv bestämma.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har valt att lägga förpliktelserna enligt direk-&lt;br&gt;tivet på företaget som sådant, dvs. på gemenskapsföretaget respektive det&lt;br&gt;kontrollerande företaget i en företagsgrupp. Arbetsrättskommissionen&lt;br&gt;motiverar detta med att man inom svensk arbetsrätt normalt inte utpekar&lt;br&gt;ett visst organ inom en juridisk person som ansvarigt för arbetsrätts liga&lt;br&gt;frågor.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen instämmer i Arbetsrättskommissionens förslag. Det blir&lt;br&gt;betydligt enklare att i fråga om juridiska personer ange att företaget, den&lt;br&gt;juridiska personen, är ansvarigt för förpliktelserna än att försöka att&lt;br&gt;inom olika former av juridiska personer försöka definiera vilket organ&lt;br&gt;eller vilka befattningar som utgör den centrala ledningen. En sådan lös-&lt;br&gt;ning har också stöd i kommissionens arbetsgrupp. Den har uttalat att&lt;br&gt;medlemsstaterna kan, med hänvisning till det nationella systemet, utpeka&lt;br&gt;företaget som sådant eller t.ex. något företagsorgan eller medlemmar i&lt;br&gt;företagets ledning, bara det säkerställs att ansvaret för förpliktelserna&lt;br&gt;verkligen åvilar ledningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Att lägga ansvaret på den juridiska personen som sådan kan inte heller&lt;br&gt;leda till några problem i praktiken utan bör snarare vara det mest effek-&lt;br&gt;tiva sättet ur genomförandesynpunkt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den sanktionsform som valts i lagen är i enlighet med det svenska&lt;br&gt;arbetsrättsliga systemet skadestånd och inte straff. Ur sanktionssynpunkt&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;35&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;är det därför tillräckligt att det är den juridiska personen som är ansvarig Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;för förpliktelserna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett av syftena med att i direktivet ange att det är den centrala ledning-&lt;br&gt;en som är förhandlingsskyldig eller skyldig att ge information och delta&lt;br&gt;i samråd är naturligtvis att understryka att ansvaret för att fullfölja för-&lt;br&gt;pliktelserna skall ligga på en sådan nivå inom gemenskapsföretaget re-&lt;br&gt;spektive företagsgruppen att det är meningsfullt för förhandlingsdelega-&lt;br&gt;tionen eller företagsrådet att träffa ledningen. Detta far också anses följa&lt;br&gt;av de svenska arbetsrättsliga reglerna. De personer som representerar&lt;br&gt;arbetsgivaren i en förhandling måste ha mandat och befogenhet att agera&lt;br&gt;på arbetsgivarens vägnar. Om så inte är fallet kan förhandlingsskyldig-&lt;br&gt;heten inte anses vara uppfylld.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.6 Förhandlingsdelegationen&lt;/h3&gt;
&lt;h4&gt;5.6.1 Förhandlingsdelegationens sammansättning&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: En förhandlingsdelegation för arbetstagarna&lt;br&gt;skall bildas för att ingå förhandlingar om ett avtal om europeiskt&lt;br&gt;företagsråd eller något annat samrådsförfarande. I förhandlingsde-&lt;br&gt;legationen skall arbetstagarna företrädas av en ledamot från vart&lt;br&gt;och ett av de EES-länder där gemenskapsföretaget eller företags-&lt;br&gt;gruppen har någon verksamhet eller något företag. Därutöver skall&lt;br&gt;det finnas ytterligare ledamöter i förhållande till antalet arbetstaga-&lt;br&gt;re i de olika EES-ländema. Det införs en proportioneringsregel för&lt;br&gt;hur dessa ytterligare ledamöter skall utses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Arbetsrättskommissionen föreslår&lt;br&gt;att förhandlingsdelegationen skall bestå av ett minsta antal om tre och ett&lt;br&gt;högsta antal om 17 ledamöter samt att fler skall kunna utses om gemen-&lt;br&gt;skapsföretaget eller det kontrollerande företaget medger det. Arbetsrätts-&lt;br&gt;kommissionen har inte föreslagit någon proportioneringsregel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanserna har avstått från att&lt;br&gt;yttra sig i frågan eller har ingen erinran mot förslaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Enligt direktivet är det den centrala&lt;br&gt;ledningen, dvs. gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i&lt;br&gt;en företagsgrupp, som har ansvaret för inrättandet av ett europeiskt före-&lt;br&gt;tagsråd eller införandet av något annat samrådsförfarande. Gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget skall därför inleda förhand-&lt;br&gt;lingar i syfte att träffa ett avtal. För att kunna driva dessa förhandlingar&lt;br&gt;skall det inrättas ett särskilt förhandlingsorgan med representanter för&lt;br&gt;arbetstagarna från de olika verksamheterna eller företagen i de olika&lt;br&gt;länderna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I direktivets engelska version talas om &amp;quot;a'special negotiating body&amp;quot;. I&lt;br&gt;den svenska versionen är detta benämnt &amp;quot;det särskilda förhandlingsorga-&lt;br&gt;net&amp;quot;. Arbetsrättskommissionen har föreslagit att detta organ istället skall&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;36&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;betecknas &amp;quot;arbetstagarnas förhandlingsdelegation&amp;quot;. Regeringen tycker att Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;begreppet arbetstagarnas förhandlingdelegation alternativt en förhand-&lt;br&gt;lingsdelegation för arbetstagarna är bra och att de begreppen bättre speg-&lt;br&gt;lar vilka som ingår i delegationen och vad den har för uppgift att fylla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Initiativet till att inleda förhandlingar kan tas antingen av gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget eller av arbetstagarsidan. Ar-&lt;br&gt;betstagarsidan initierar processen genom att minst 100 arbetstagare eller&lt;br&gt;deras representanter vid minst två företag eller verksamheter i minst två&lt;br&gt;olika EES-länder skriftligen begär att förhandlingar skall inledas. När&lt;br&gt;någon av dessa förutsättningar föreligger skall arbetstagarnas förhand-&lt;br&gt;lingdelegation bildas som skall företräda arbetstagarna i förhandlingarna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt direktivet skall förhandlingsdelegationen bestå av minst tre och&lt;br&gt;högst 17 ledamöter. Vid val eller utnämningar skall det säkerställas dels&lt;br&gt;att vaije medlemsstat, där gemenskapsföretaget har verksamhet eller där&lt;br&gt;företagsgruppen har ett eller flera företag, företräds av en ledamot och&lt;br&gt;dels att det finns ytterligare ledamöter i förhållande till antalet arbets-&lt;br&gt;tagare vid de olika verksamheterna i de berörda EES-ländema. Hur de&lt;br&gt;ytterligare ledamöterna skall utses är en angelägenhet för den nationella&lt;br&gt;lagstiftningen i det land där den centrala ledningen finns.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit att det i lagen skall anges att&lt;br&gt;förhandlingsdelegationen skall bestå av minst tre och högst 17 ledamöter&lt;br&gt;samt att det skall vara möjligt att utse fler ledamöter än 17 om gemen-&lt;br&gt;skapsföretaget eller det kontrollerande företaget medger det. Arbetsrätts-&lt;br&gt;kommissionen har vidare föreslagit att de återstående platserna skall&lt;br&gt;fördelas proportionellt i förhållande till antalet arbetstagare i varje EES-&lt;br&gt;land. Den har dock inte ansett att det är nödvändigt eller lämpligt att i&lt;br&gt;detalj ange hur en sådan proportionering skall gå till.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det skall således införas en reglering om hur en förhandlingsdelega-&lt;br&gt;tion skall utses som skall förhandla med ett svenskt gemenskapsföretag&lt;br&gt;eller ett svenskt kontrollerande företag i en företagsgrupp.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den svenska regleringen skall i enlighet med direktivet garantera att&lt;br&gt;vaije aktuellt EES-land far en representant. Som framgår av direktivtex-&lt;br&gt;ten är det sedan en svensk angelägenhet att bestämma regler för hur&lt;br&gt;ytterligare ledamöter skall utses i relation till antalet arbetstagare vid de&lt;br&gt;olika verksamheterna eller företagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kommissionens arbetsgrupp har förordat följande proportionering som&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;en möjlighet:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- &amp;nbsp;ytterligare en plats per EES-land där minst 25 procent av arbets-&lt;br&gt;tagarna i gemenskapsföretaget eller företagsgruppen finns;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- &amp;nbsp;ytterligare två platser per EES-land där minst 50 procent av ar-&lt;br&gt;betstagarna i gemenskapsföretaget eller företagsgruppen finns;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- &amp;nbsp;ytterligare tre arbetstagare per EES-land där minst 75 procent av&lt;br&gt;arbetstagarna i gemenskapsföretaget eller företagsgruppen finns.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen delar inte Arbetsrättskommissionens bedömning att det inte&lt;br&gt;behövs någon proportioneringsregel utan anser att det skall införas en&lt;br&gt;sådan. Förutom en bestämmelse om att vaije EES-land där gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller företagsgruppen har verksamhet eller företag skall ha en&lt;br&gt;representant anser regeringen att det är lämpligt att införa en propor- &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;37&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tioneringsregel i enlighet med arbetsgruppens förslag. En sådan regel&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;leder i praktiken till att förhandlingsdelegationerna kommer att bestå av Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;minst fem och högst tjugo ledamöter. En förhandlingsdelegation kan&lt;br&gt;alltså komma att bestå av fler än 17 personer. Detta inträffar i de fall det&lt;br&gt;finns verksamhet eller företag i alla eller nästan alla 17 EES-ländema.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna konsekvens har uppmärksammats av arbetsgruppen men den har&lt;br&gt;ändå förordat denna lösning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kommissionens arbetsgrupp har anfört att den anser att EES-ländema&lt;br&gt;i sina lagstiftningar bör kunna tillåta att det utses representanter for ar-&lt;br&gt;betstagarna även från länder utanför EES-ländema där gemenskapsföre-&lt;br&gt;taget har verksamhet eller där det finns företag tillhörande företagsgrup-&lt;br&gt;pen. Representanterna skulle t.ex. kunna delta i förhandlingsdelegatio-&lt;br&gt;nens arbete men utan rösträtt. Regeringen anser inte att denna fråga&lt;br&gt;behöver lagregleras. Detta hindrar naturligtvis inte att förhandlingsdele-&lt;br&gt;gationerna, med gemenskapsföretagets eller det kontrollerande företagets&lt;br&gt;medgivande, kan adjungera ytterligare ledamöter till sig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen anser i likhet med Arbetsrättskommissionen att det skall&lt;br&gt;införas en regel om att gemenskapsföretaget eller det kontrollerande&lt;br&gt;företaget skall underrättas om förhandlingsdelegationens sammansätt-&lt;br&gt;ning. Enligt direktivet skall även den lokala ledningen informeras. Vad&lt;br&gt;som avses med den lokala ledningen framgår inte men rimligen bör&lt;br&gt;avses ledningarna for gemenskapsföretagets olika verksamheter eller&lt;br&gt;filialer respektive ledningarna för de olika i företagsgruppen ingående&lt;br&gt;företagen. Skyldigheten att informera verksamheterna och företagen i&lt;br&gt;företagsgruppen bör åligga gemenskapsföretaget eller det kontrollerande&lt;br&gt;företaget och inte förhandlingsdelegationen. Det bör därför räcka med att&lt;br&gt;i lagen ålägga förhandlingsdelegationen att informera just gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;5.6.2 Hur de svenska ledamöterna utses&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Som huvudregel skall gälla att de lokala&lt;br&gt;kollektivavtalsbundna fackliga organisationerna skall utse de&lt;br&gt;svenska ledamöterna. Om det finns flera kollektivavtalsbundna&lt;br&gt;lokala fackliga organisationer och de inte träffar en överenskom-&lt;br&gt;melse om hur den svenska ledamoten eller de svenska ledamöterna&lt;br&gt;skall utses gäller följande. Om en ledamot skall utses skall denna&lt;br&gt;utses av den lokala kollektivavtalsbärande arbetstagarorganisation&lt;br&gt;som företräder flest arbetstagare. Om flera ledamöter skall utses&lt;br&gt;skall vissa regler i styrelserepresentationslagen gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det inte finns något kollektivavtal skall de svenska ledamöter-&lt;br&gt;na utses av den arbetstagarorganisation som företräder flest arbets-&lt;br&gt;tagare. Detta skall gälla om inte de lokala arbetstagarorganisatio-&lt;br&gt;nerna kommer överens om annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Överenstämmer med regeringens&lt;br&gt;förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;38&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanserna har inte yttrat sig i Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;frågan eller har ingen erinran mot förslaget. Juridiska fakultetsstyrelsen&lt;br&gt;vid Lunds universitet ifrågasätter om det är lämpligt att ge företräde åt&lt;br&gt;den kollektivavtalsbärande fackliga organisationen. SAF framför invänd-&lt;br&gt;ningar mot den del av förslaget som avser de företag där arbetsgivaren&lt;br&gt;inte är bunden av något kollektivavtal. SACO förordar en annan ordning&lt;br&gt;i stället för den av Arbetsrättskommissionen föreslagna regeln.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen for regeringens förslag: Varje land skall fastställa den metod&lt;br&gt;som skall tillämpas för val eller utnämning av de ledamöter till förhand-&lt;br&gt;lingsdelegationen, som skall utses i det egna landet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen delar Arbetsrättskommissionens bedömning att det är&lt;br&gt;lämpligt att knyta rätten att utse de svenska ledamöterna i en förhand-&lt;br&gt;lingsdelegation till i första hand de kollektivavtalsbärande fackliga orga-&lt;br&gt;nisationerna. Syftet med den föreslagna lagen, liksom med medbestäm-&lt;br&gt;mandelagen, är att ge alla de anställda insyn i &amp;quot;arbetsgivarens&amp;quot; verksam-&lt;br&gt;het. Rätten till information och samråd skall tillkomma samtliga an-&lt;br&gt;ställda. Rätten kan dock inte utövas individuellt utan måste utövas på&lt;br&gt;representativ väg. I medbestämmandelagen har uppgiften att representera&lt;br&gt;de anställda lagts just på de kollektivavtalsbärande organisationerna. (Se&lt;br&gt;tex. 11 § medbestämmandelagen och uttalandena i prop. 1975/76:105&lt;br&gt;Bilaga 1 s. 219 f.) Samma princip gäller enligt styrelserepresentationsla-&lt;br&gt;gen. I den tidigare styrelserepresentationslagstiftningen fanns det regler&lt;br&gt;av innebörd att styrelserepresentation endast kunde inrättas om detta&lt;br&gt;begärdes av en eller flera kollektivavtalsbundna arbetstagarorganisationer&lt;br&gt;som företrädde minst hälften av företagets arbetstagare. I den nu gällan-&lt;br&gt;de styrelserepresentationslagen har emellertid regeln om de fackliga&lt;br&gt;organisationernas representativitet tagits bort. Enligt förarbetena (prop.&lt;br&gt;1987/88:10 s. 46 f.) åstadkommer man därigenom en bättre anpassning&lt;br&gt;till det allmänna synsätt som ligger till grund för styrelserepresenta-&lt;br&gt;tionslagstiftningen, nämligen att arbetstagarrepresentantema i styrelsen är&lt;br&gt;till gagn för alla anställda i företaget liksom för arbetsgivaren och verk-&lt;br&gt;samheten som sådan. Regeringen anser därför att det är lämpligt att i&lt;br&gt;konsekvens härmed i första hand ge de kollektivavtalsbärande fackliga&lt;br&gt;organisationerna även i denna lag rätten att representera samtliga arbets-&lt;br&gt;tagare. Av direktivet artikel 2.1 .d) framgår också att med arbetstagarrep-&lt;br&gt;resentant skall förstås arbetstagarnas företrädare enligt nationell lagstift-&lt;br&gt;ning eller praxis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det finns flera lokala kollektivavtalsbundna fackliga organisationer&lt;br&gt;bör de som huvudregel träffa en överenskommele om hur ledamöterna&lt;br&gt;skall utses. För det fall att en överenskommelse inte träffas behövs det&lt;br&gt;dock regler för hur representationen skall utses. Om det är fråga om att&lt;br&gt;utse en ledamot har Arbetsrättskommissionen föreslagit att den lokala&lt;br&gt;kollektivavtalsbärande fackliga organisation som företräder flest arbets-&lt;br&gt;tagare skall utse ledamoten. Om det är fråga om att utse flera ledamöter&lt;br&gt;till förhandlingsdelegationen har Arbetsrättskommissionen föreslagit att&lt;br&gt;8 § styrelserepresentationslagen skall tillämpas i vissa delar. Regeringen&lt;br&gt;instämmer i förslagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om arbetsgivaren inte är bunden av något kollektivavtal måste det &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;39&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;finnas något annat sätt att utse de svenska ledamöterna. Arbetsrättskom-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;missionen har föreslagit att som huvudregel skall gälla att de lokala Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;arbetstagarorganisationerna inom gemenskapsföretaget eller företagsgrup-&lt;br&gt;pens företag i Sverige skall träffa en överenskommelse om vem eller&lt;br&gt;vilka som skall representera arbetstagarna. Om en överenskommelse inte&lt;br&gt;kan träffas föreslås att den arbetstagarorganisation som företräder flest&lt;br&gt;arbetstagare skall få utse de svenska ledamöterna. SAF har anfört att&lt;br&gt;lagförslaget i denna del bör ändras eller kompletteras så att inte repre-&lt;br&gt;sentanter till delegationen kan komma att utses av fackliga organisatio-&lt;br&gt;ner som endast representerar ett fatal. Regeringen anser i likhet med&lt;br&gt;Arbetsrättskommissionen att det med tanke på den höga organisations-&lt;br&gt;graden hos arbetstagarna och traditionerna på den svenska arbetsmarkna-&lt;br&gt;den faller sig mest naturligt att låta de fackliga organisationerna utse&lt;br&gt;ledamöterna, även om det saknas kollektivavtal vid företaget. Om det&lt;br&gt;finns en eller flera lokala arbetstagarorganisationer inom ett företag finns&lt;br&gt;det arbetstagarrepresentanter enligt svensk rätt. Sådana organisationer har&lt;br&gt;också förhandlingsrätt enligt medbestämmandelagen. Regeringen instäm-&lt;br&gt;mer därför i Arbetsrättskommissionens förslag att den organisation som&lt;br&gt;företräder flest arbetstagare skall utse den svenska representationen om&lt;br&gt;inte arbetstagarorganisationerna kommer överens om något annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen anser, i likhet med Arbetsrättskommissionen, att vid till-&lt;br&gt;lämpningen av reglerna skall lokala arbetstagarorganisationer som tillhör&lt;br&gt;samma huvudorganisation anses som en organisation, på samma sätt som&lt;br&gt;enligt styrelserepresentationslagen.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.7 Förhandlingar och avtal&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Gemenskapsföretaget eller det kontrolleran-&lt;br&gt;de företaget i en företagsgrupp skall begära förhandlingar med&lt;br&gt;arbetstagarnas förhandlingsdelegation. Förhandlingarna skall syfta&lt;br&gt;till att nå ett avtal om ett europeiskt företagsråd eller något annat&lt;br&gt;samrådsförfarande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regler om beslutförhet för förhandlingsdelegationen införs i en-&lt;br&gt;lighet med direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om arbetstagarnas förhandlingsdelegation beslutar att inte inleda&lt;br&gt;förhandlingar eller att avbryta förhandlingarna kan en begäran om&lt;br&gt;att inleda eller återuppta förhandlingen göras tidigast efter två år,&lt;br&gt;om inte parterna kommer överens om något annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett avtal om europeiskt företagsråd skall behandla vissa angivna&lt;br&gt;frågor i enlighet med direktivets artikel 6.2. Avtalets löptid och&lt;br&gt;omförhandlingsförfarande skall särskilt beakta förändringar i verk-&lt;br&gt;samheten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett avtal om något annat samrådsförfarande skall innehålla de&lt;br&gt;riktlinjer som anges i direktivets artikel 6.3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens forslag: Överensstämmer i huvudsak med&lt;br&gt;regeringens förslag. Arbetsrättskommissionen har dock inte föreslagit att&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;40&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;avtalen om europeiska företagsråd även skall behandla hur man skall Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;förfara vid förändringar i verksamheten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanserna har inte yttrat sig i&lt;br&gt;frågan eller lämnar förslaget utan erinran. Arbetslivsinsitutet anför att&lt;br&gt;möjligheten att etablera europeiska företagsråd på flera nivåer i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp bör tydliggöras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Av direktivet framgår följande. Den&lt;br&gt;centrala ledningen skall kalla till ett möte med det särskilda förhand-&lt;br&gt;lingsorganet i syfte att sluta ett avtal om europeiskt företagsråd. I avtalet&lt;br&gt;skall fastställas de i artikel 6 uppräknade punkterna. I stället för ett avtal&lt;br&gt;om europeiskt företagsråd kan parterna i stället besluta att inrätta ett&lt;br&gt;eller flera informations- och samrådsförfaranden. Det finns även här&lt;br&gt;bestämmelser i direktivet om vad ett sådant avtal skall innehålla. Enligt&lt;br&gt;direktivet krävs det enkel majoritet, minst hälften av ledamöterna, för att&lt;br&gt;träffa ett avtal. Vid förhandlingarna kan arbetstagarnas förhandlingsdele-&lt;br&gt;gation biträdas av experter som delegationen själv utser. Förhandlings-&lt;br&gt;delegationen kan med minst två tredjedelsmajoritet besluta att inte inleda&lt;br&gt;några förhandlingar med gemenskapsföretaget eller det kontrollerande&lt;br&gt;företaget eller besluta att avbryta pågående förhandlingar. Om förhand-&lt;br&gt;lingsdelegationen beslutar att inte inleda förhandlingar eller att avbryta&lt;br&gt;förhandlingarna kan en ny begäran om att sammankalla en förhandlings-&lt;br&gt;delegation göras tidigast efter två år, om inte parterna överenskommer&lt;br&gt;något annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit att det införs bestämmelser&lt;br&gt;som överenstämmer med direktivet. Regeringen instämmer i Arbetsrätts-&lt;br&gt;kommissionens förslag. Dessa bestämmelser behandlas närmare i för-&lt;br&gt;fattningskommentaren.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kommissionens arbetsgrupp har påpekat att det i de nationella lagstift-&lt;br&gt;ningarna bör kunna tillföras ytterligare en punkt till den uppräkning om&lt;br&gt;vad som skall fastställas i ett avtal om europeiskt företagsråd. Den skulle&lt;br&gt;avse en bestämmelse om att avtalet också skall behandla hur företags-&lt;br&gt;rådet skall förändras vid förändringar i företagens strukturer. Företags-&lt;br&gt;grupper förändras snabbt. Nya företag kommer till och gamla företag&lt;br&gt;lämnar företagsgruppen. Företag omstruktureras och slås samman. Det&lt;br&gt;finns därför ett stort behov av att ha möjlighet att även göra förändringar&lt;br&gt;i ett avtal om europeiskt företagsråd bl.a. såvitt avser företagsrådets sam-&lt;br&gt;mansättning så att rådet förblir representativt. Det är därför viktigt att de&lt;br&gt;avtal som träffas behandlar frågan hur avtalen och företagsrådens sam-&lt;br&gt;mansättning skall kunna förändras vid strukturförändringar. Regeringen&lt;br&gt;anser därför att avtalens löptider och omförhandlingsförfarande skall&lt;br&gt;beakta kommande förändringar av verksamheten i gemenskapsföretagen&lt;br&gt;och företagsgrupperna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetslivsinstitutet har påpekat att det är angeläget att det tydliggörs&lt;br&gt;att det är möjligt att inrätta samrådsförfaranden även på andra nivåer än&lt;br&gt;koncemnivå. Regeringen vill anföra följande. Syftet med direktivet och&lt;br&gt;lagen är att informationen och samrådet skall ske med den verkliga led-&lt;br&gt;ningen för en företagsgrupp. Enligt artikel 1.3 skall ett europeiskt före-&lt;br&gt;tagsråd inrättas på företagsgruppsnivå (koncemnivå), dvs. den högsta &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;4]&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nivån, i de fall det ingår flera företagsgrupper i en företagsgrupp (kon-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;cem), om inte annat avtalas. Att ett samrådsförfarande därför skall in- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;rättas på koncemnivå hindrar alltså inte att ett samrådsförfarande även&lt;br&gt;inrättas på andra nivåer inom en företagsgrupp. I ett avtal om europeiskt&lt;br&gt;företagsråd skall anges de företag eller verksamheter som omfattas av&lt;br&gt;avtalet. Det är således möjligt att etablera europeiska företagsråd på flera&lt;br&gt;nivåer, t.ex. både på koncern- och affarsgruppsnivå. Samma möjlighet&lt;br&gt;finns om det träffas ett avtal om något annat förfarande för information&lt;br&gt;till och samråd med arbetstagarna.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.8 Vad som gäller om avtal inte träffas&lt;/h3&gt;
&lt;h4&gt;5.8.1 När reglerna skall tillämpas&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Särskilda regler om inrättande av ett euro-&lt;br&gt;peiskt företagsråd skall gälla om avtal om europeiskt företagsråd&lt;br&gt;eller något annat samrådsförfarande inte träffas. Dessa skall tilläm-&lt;br&gt;pas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en&lt;br&gt;företagsgrupp och förhandlingsdelegationen kommer överens om&lt;br&gt;det,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en&lt;br&gt;företagsgrupp vägrar att inleda förhandlingar inom sex månader&lt;br&gt;från det att arbetstagarna har begärt förhandlingar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om ett avtal inte har kunnat träffas inom tre år antingen från&lt;br&gt;tidpunkten när gemenskapsföretaget eller det kontrollerande före-&lt;br&gt;taget tog initiativ till förhandlingar eller från tidpunkten för arbets-&lt;br&gt;tagarnas begäran om sådana förhandlingar, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om ett avtal som träffats enligt lagen eller ett avtal som träffats&lt;br&gt;innan lagen trätt i kraft upphör att gälla och ett nytt avtal inte har&lt;br&gt;träffats inom sex månader från upphörandet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Överensstämmer i huvudsak med&lt;br&gt;regeringens förslag. Arbetsrättskommissionen har dock föreslagit att&lt;br&gt;reglerna skall benämnas stupstocksreglema. Arbetsrättskommissionen har&lt;br&gt;till skillnad mot regeringens förslag, inget förslag om att reglerna också&lt;br&gt;skall gälla om ett sådant avtal som träffats före lagens ikraftträdande&lt;br&gt;upphör.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanserna har inte yttrat sig i&lt;br&gt;frågan eller har ingen erinran mot förslaget. LO, TCO och SACO före-&lt;br&gt;slår att reglerna skall bli tillämpliga även när ett avtal som har träffats&lt;br&gt;före lagens ikraftträdande upphör och inte förnyas inom sex månader.&lt;br&gt;LO och TCO anser att den treårsperiod som finns angiven är för lång&lt;br&gt;och att den ger företagen möjlighet att förhala frågan under en orimligt&lt;br&gt;lång tid. Juridiska fakultetsstyrelsen vid Lunds universitet anser att man&lt;br&gt;bör välja en mer neutral och i lagstiftningssammanhang mer vedertagen&lt;br&gt;beteckning än stupstocksreglema.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;42&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen for regeringens förslag: Enligt direktivet skall det i den na- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;tionella lagstiftningen finnas regler, i direktivet benämnda tilläggsföre-&lt;br&gt;skrifter, som skall gälla för de fall då det av vissa angivna skäl inte träf-&lt;br&gt;fas något avtal om europeiskt företagsråd eller något annat samrådsför-&lt;br&gt;farande. Arbetsrättskommissionen har valt att benämna dessa regler stup-&lt;br&gt;stocksreglema. Den anser att uttrycket tilläggsföreskrifter är missvisande,&lt;br&gt;eftersom det inte rör sig om regler som skall läggas till andra regler,&lt;br&gt;utan om regler som skall slå till framförallt om partema i en viss situa-&lt;br&gt;tion inte kan komma överens. Arbetsrättskommissionen menar att efter-&lt;br&gt;som sådana regler i dagligt tal, i synnerhet på arbetsmarknaden, just&lt;br&gt;kallas för stupstockar eller stupstocksregler bör detta uttryck passa. Lag-&lt;br&gt;rådet och Juridiska fakultetsstyrelsen vid Lunds univeritet har framfört&lt;br&gt;invändningar mot begreppet. Lagrådet anser att termen stupstocksregler&lt;br&gt;passar mindre väl i lagtext och att begreppet kan missförstås. Lagrådet&lt;br&gt;har föreslagit att bestämmelserna i fråga skall rubriceras &amp;quot;Regler om&lt;br&gt;inrättande av ett europeiskt företagsråd i vissa fall.&amp;quot; Regeringen delar&lt;br&gt;Lagrådets bedömning men anser att reglerna hellre bör rubriceras &amp;quot;Vad&lt;br&gt;som gäller om avtal inte träffas&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reglerna skall enligt direktivets bilaga tillämpas i följande situationer:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om den centrala ledningen och det särskilda förhandlingsorganet be-&lt;br&gt;slutar att reglerna skall tillämpas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om den centrala ledningen vägrar att inleda förhandlingar inom sex&lt;br&gt;månader från det att arbetstagarnas har begärt förhandlingar&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- om ett avtal inte har kunnat slutas inom tre år från arbetstagarnas be-&lt;br&gt;gäran om förhandlingar och förhandlingsorganet inte dessförinnan be-&lt;br&gt;slutat att inte inleda förhandlingar eller beslutat att avbryta förhandling-&lt;br&gt;arna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit regler i enlighet med direktivet.&lt;br&gt;Den angivna tiden om tre år kan i och för sig tyckas väl lång. Regering-&lt;br&gt;en anser dock inte att det finns anledning för Sverige att införa en korta-&lt;br&gt;re tidsperiod. Regeringen instämmer därför i huvudsak i Arbetsrättskom-&lt;br&gt;missionens förslag. Regeringen vill dock göra det tillägget att tidsfristen&lt;br&gt;på tre år skall kunna räknas förutom från tidpunkten från arbetstagarnas&lt;br&gt;begäran om förhandlingar även från tidpunkten då gemenskapsföretaget&lt;br&gt;eller det kontrollerande företaget tog initiativ till förhandlingar. Tillägget&lt;br&gt;överenstämmer med vad kommissionens arbetsgrupp kommit fram till&lt;br&gt;när den behandlat frågan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I direktivet anges inte vad som skall gälla om ett avtal upphör att gälla&lt;br&gt;utan att det förnyas eller ersätts med ett nytt avtal. Enligt artikel 6 skall&lt;br&gt;ett avtal om europeiskt företagsråd innehålla regler bl.a. om hur avtalet&lt;br&gt;skall omförhandlas. Det far också förutsättas att sådana frågor regleras i&lt;br&gt;de avtal som ingås. Skulle trots allt en avtalslös situation uppstå kan&lt;br&gt;man fråga sig vad som händer. Om inget annat sägs i lagen bör konse-&lt;br&gt;kvensen bli att processen far börja om från början med utseende av en&lt;br&gt;förhandlingsdelegation med efterföljande förhandlingar, i upp till tre år,&lt;br&gt;till dess reglerna om att ett europeiskt företagsråd ändå skall inrättas på&lt;br&gt;grund av att avtal inte har träffats slår till. Arbetsrättskommissionen har&lt;br&gt;föreslagit att reglerna i fråga i stället skall bli tillämpliga direkt om inte &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;43&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ett nytt avtal har träffats inom sex månader från det att det tidigare av-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;talet upphört. Regeringen delar bedömningen att det framstår som onö- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;digt tungrott att i dessa situationer tvingas börja om från början med&lt;br&gt;hela processen varför en regel som Arbetsrättskommissionen föreslagit&lt;br&gt;bör införas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det gäller avtal som har träffats före lagens ikraftträdande kan det,&lt;br&gt;som LO och TCO gjort, ifrågasättas om inte, för de fall man inte lyckas&lt;br&gt;omförhandla avtalen, reglerna om att ett europeiskt företagsråd ändå&lt;br&gt;skall inrättas borde bli direkt tillämpliga efter en viss tid efter det att&lt;br&gt;avtalet upphört. LO och TCO har anfört att förhandlingar om att förbätt-&lt;br&gt;ra sådana avtal kan få till följd att ett helt avtalslöst tillstånd uppstår&lt;br&gt;under tre år vilket ger företaget en orimligt stark förhandlingsposition.&lt;br&gt;Regeringen delar denna bedömning och anser att det inte är en rimlig&lt;br&gt;konsekvens att arbetstagarna vid ett gemenskapsföretag eller en företags-&lt;br&gt;grupp som haft ett avtal om europeiskt företagsråd eller något annat&lt;br&gt;samrådsförfarande skall kunna komma att stå utan möjlighet till informa-&lt;br&gt;tion och samråd bara för att avtalet träffats före lagens ikraftträdande.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;5.8.2 Reglernas innehåll&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Det införs regler som stämmer överens med&lt;br&gt;direktivets tilläggsföreskrifter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett europeiskt företagsråd skall bestå av högst trettio ledamöter.&lt;br&gt;Det skall finnas minst en företrädare från varje berört EES-land.&lt;br&gt;Därutöver skall det införas en proportioneringsregel. De svenska&lt;br&gt;ledamöterna skall utses bland de anställda enligt samma metod&lt;br&gt;som till arbetstagarnas förhandlingsdelegation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagsrådets sammansättning skall omprövas vartannat år, om&lt;br&gt;inte något annat avtalas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagsrådet skall ha rätt att, på gemenskapsföretagets eller det&lt;br&gt;kontrollerande företagets bekostnad, träffas enskilt ytterligare en&lt;br&gt;gång per år förutom inför mötena med gemenskapsföretaget eller&lt;br&gt;det kontrollerande företaget i en företagsgrupp.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Överenstämmer i huvudsak med&lt;br&gt;regeringens förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanserna har inte yttrat sig i&lt;br&gt;frågan eller har ingen erinran mot förslaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;LO och TCO föreslår kompletterande regler för hur företagsråden skall&lt;br&gt;sättas samman. SACO förordar en annan ordning i stället för den av&lt;br&gt;Arbetsrättskommissionen föreslagna regeln. SAF har framfört invänd-&lt;br&gt;ningar mot regeln om hur den svenska representationen utses i den del&lt;br&gt;av förslaget som avser arbetsgivare som inte är bundna av något kollek-&lt;br&gt;tivavtal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;SAF anser att det bör införas en regel om att endast anställda vid före-&lt;br&gt;taget eller företagsgruppen skall kunna utses till företagsrådet. LO och&lt;br&gt;TCO har motsatt sig detta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;44&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetslivsinsitutet, LO och TCO tillstyrker förslaget om att företags- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;rådet skall ges rätt till ytterligare ett internt möte per år. SAF har av-&lt;br&gt;styrkt det förslaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Den nationella lagstiftningen skall&lt;br&gt;uppfylla bestämmelserna i bilagan till direktivet. I bilagan anges bl.a.&lt;br&gt;följande. Ett europeiskt företagsråd skall inrättas. Varje EES-land skall&lt;br&gt;införa regler för rådens sammansättning och för hur det egna landets&lt;br&gt;ledamöter skall utses. Om rådets storlek medger det skall en särskild&lt;br&gt;kommitté utses. Företagsrådets befogenheter skall begränsas till informa-&lt;br&gt;tion och samråd i frågor som berör hela gemenskapsföretaget eller hela&lt;br&gt;företagsgruppen eller minst två av dessas verksamheter. Företagsrådet&lt;br&gt;har rätt till information och samråd med den centrala ledningen en gång&lt;br&gt;per år för att erhålla information och samråda om utvecklingen i gemen-&lt;br&gt;skapsföretaget eller företagsgruppen samt vid ytterligare tillfällen om&lt;br&gt;särskilda omständigheter inträffar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit att den särskilda kommittén i&lt;br&gt;stället skall benämnas arbetsutskottet. Regeringen instämmer i det för-&lt;br&gt;slaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit regler i överensstämmelse med&lt;br&gt;direktivets bilaga. Regeringen instämmer i huvudsak i förslagen. Direk-&lt;br&gt;tivets bilaga föreskriver att ledamöterna i företagsrådet skall underrätta&lt;br&gt;arbetstagarrepresentantema vid verksamheterna eller vid företagen i före-&lt;br&gt;tagsgruppen, eller om det inte finns några sådana representanter, samt-&lt;br&gt;liga arbetstagare om innehållet i och utgången av det informations- och&lt;br&gt;samrådsförfarande som genomförts. Syftet med denna bestämmelse mås-&lt;br&gt;te vara att samtliga anställda inom gemenskapsföretaget eller företags-&lt;br&gt;gruppen i EES-ländema skall fa insyn och information. Arbetsrättskom-&lt;br&gt;missionens förslag till reglering i denna del överenstämmer inte helt med&lt;br&gt;texten i bilagan och behöver därför justeras så att det klart framgår att&lt;br&gt;information skall ges till arbetstagarna i alla företagsgruppens företag&lt;br&gt;och inte bara i det kontrollerande företaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beträffande begreppet samråd se avsnitt 5.5.1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EES-ländema kan fastställa regler för ordförandeskapet vid informa-&lt;br&gt;tions- och samrådsmötena. Arbetsrättskommissionen har inte föreslagit&lt;br&gt;några sådana bestämmelser och regeringen anser inte heller att någon&lt;br&gt;sådan reglering behövs.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagsrådets sammansättning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Direktivet föreskriver följande. Företagsrådet skall bestå av minst tre och&lt;br&gt;högst trettio ledamöter. Valet eller utnämningen skall ske i överenstäm-&lt;br&gt;melse med nationell lagstiftning eller praxis. Valet eller utnämningen av&lt;br&gt;ledamöterna skall på samma sätt som vid utseendet av förhandlingsdele-&lt;br&gt;gationen säkerställa att varje EES-land som är berört företräds av en&lt;br&gt;ledamot samt att det finns ytterligare ledamöter i proportion till antalet&lt;br&gt;arbetstagare i de olika verksamheterna eller&lt;sup&gt;-&lt;/sup&gt;företagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit att de svenska reglerna skall&lt;br&gt;ange att företagsrådet skall ha minst tre och högst trettio medlemmar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;45&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av ledamöterna skall minst en ledamot företräda ett EES-land där ge- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;menskapsföretaget eller företagsgruppen har verksamhet. Till skillnad&lt;br&gt;mot de föreslagna reglerna för förhandlingsdelegationens sammansätt-&lt;br&gt;ning har Arbetsrättskommissionen här föreslagit en proportioneringsre-&lt;br&gt;gel.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;LO och TCO har invänt att den reglering som föreslagits av Arbets-&lt;br&gt;rättskommissionen leder till att företagsrådet aldrig kan bestå av mindre&lt;br&gt;än fem eller fler än 20 personer. De har föreslagit att regeln komplette-&lt;br&gt;ras på så sätt att ytterligare en representant utses för varje påbörjat&lt;br&gt;5 000-tal anställda i de länder där det finns mer än 5 000 anställda om&lt;br&gt;företagsgruppen totalt har mer än 10 000 anställda. Om företagsrådet då&lt;br&gt;far fler än 30 ledamöter sätts antalet ned till 30 genom att det plockas&lt;br&gt;bort ledamöter enligt en särskild regel. De föreslår även en regel för att&lt;br&gt;komma ner i tre ledamöter. LO och TCO:s förslag är hämtat från det&lt;br&gt;danska förslaget till lag om europeiska företagsråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag leder till att råden aldrig kan bestå&lt;br&gt;av färre än fem ledamöter. Detta anser regeringen inte vara någon olä-&lt;br&gt;genhet. Det kan inte heller anses stå i strid med direktivet som ju endast&lt;br&gt;anger att det skall bestå av minst tre ledamöter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om den av Arbetsrättskommissionen föreslagna regeln tolkas så att i&lt;br&gt;första ledet endast en ledamot skall utses från varje aktuellt EES-land&lt;br&gt;leder förslaget till att företagsråden i Sverige aldrig kommer att bestå av&lt;br&gt;fler än 20 personer. Detta inträffar om verksamhet finns i alla 17 EES-&lt;br&gt;ländema. Om gemenskapsföretaget eller företagsgruppen har verksamhet&lt;br&gt;i t.ex. fem länder skulle rådet komma att bestå av maximalt åtta ledamö-&lt;br&gt;ter. Detta kan tyckas litet. I förslaget anges dock att det skall utses minst&lt;br&gt;en ledamot från varje EES-land vilket således medger att fler ledamöter&lt;br&gt;kan utses från varje land. Om således en företagsgrupp har verksamhet i&lt;br&gt;åtta EES-länder kan det, om partema överenskommer detta, t.ex. utses&lt;br&gt;två gånger åtta ledamöter och därefter ledamöter enligt proportionerings-&lt;br&gt;regeln.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt den föreslagna proportioneringsregeln kan det utses maximalt&lt;br&gt;ytterligare fyra ledamöter och om det är fråga om verksamhet i mer än&lt;br&gt;fem länder maximalt ytterligare tre ledamöter. Regeringen anser att det&lt;br&gt;finns ett värde i att företagsråden, i motsats till förhandlingsdelegationer-&lt;br&gt;na, inte är alltför små. Det möjliggör en större och bättre representation.&lt;br&gt;Regeringen anser därför att antalet ytterligare ledamöter som skall utses&lt;br&gt;enligt proportioneringsregeln skall fördubblas jämfört med förslaget.&lt;br&gt;Med en sådan regel kan maximalt ytterligare sex - åtta ledamöter utses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den beskrivna regeln leder till att det endast behöver anges att råden&lt;br&gt;inte skall vara större än att de består av högst trettio ledamöter. Rege-&lt;br&gt;ringen anser därför att den av Arbetsrättskommissionen föreslagna regeln&lt;br&gt;bör justeras så att antalet i proportioneringsregeln fördubblas och att det&lt;br&gt;inte anges någon nedre gräns för företagsrådens storlek.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av samma skäl som att ett avtal om europeiskt företagsråd skall be-&lt;br&gt;akta framtida förändringar i verksamheten så bör det även beträffande&lt;br&gt;företagsråden som utses enligt de här aktuella reglerna införas en regel&lt;br&gt;om att företagsrådens sammansättning bör omprövas med jämna mellan-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;46&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;rum. Regeringen anser att en sådan prövning bör göras i vart fall vartan- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;nat år om inte parterna avtalar något annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hur de svenska ledamöterna utses&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit att de svenska ledamöterna i&lt;br&gt;företagsråden skall utses på samma sätt som till arbetstagarnas förhand-&lt;br&gt;lingsdelegation. Regeringen instämmer i förslaget. Se avsnitt 5.6.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;SAF har föreslagit att det skall införas en regel om att ledamöterna i&lt;br&gt;fråga skall utses bland de anställda. LO och TCO har motsatt sig att en&lt;br&gt;sådan regel införs. Regeringen anser emellertid att det följer av direkti-&lt;br&gt;vet att det skall införas en sådan regel. Direktivtexten anger följande.&lt;br&gt;&amp;quot;Det europeiska företagsrådet skall bestå av de arbetstagare vid gemen-&lt;br&gt;skapsföretaget eller gruppen av gemenskapsföretag som väljs eller ut-&lt;br&gt;nämns av deras arbetstagarrepresentanter...&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Antal sammanträffanden&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt direktivet har företagsrådet rätt att sammanträda med den centrala&lt;br&gt;ledningen en gång om året för att erhålla information och för att sam-&lt;br&gt;råda om affärsverksamheten och framtidsutsikterna för gemenskapsföre-&lt;br&gt;taget eller företagsgruppen. Om det uppstår särskilda omständigheter har&lt;br&gt;arbetsutskottet eller, om ett arbetsutskott inte finns, företagsrådet rätt till&lt;br&gt;ytterligare sammanträffanden. Före dessa möten skall företagsrådet re-&lt;br&gt;spektive arbetsutskottet ha rätt att sammanträda utan att gemenskapsföre-&lt;br&gt;tagets eller företagsgruppens företrädare är närvarande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit att företagsrådet eller arbetsut-&lt;br&gt;skottet skall ha rätt att, förutom inför sammanträffanden med gemen-&lt;br&gt;skapsföretaget eller det kontrollerande företaget i företagsgruppen, träf-&lt;br&gt;fas enskilt ytterligare en gång per år. SAF har motsatt sig detta och an-&lt;br&gt;fört bl.a. följande. Denna påbyggnad saknar motsvarighet i direktivet&lt;br&gt;och tycks vara avsedd för intern koncemfacklig verksamhet och är enligt&lt;br&gt;föreningen omotiverad och olämplig. Ett extra möte skulle dessutom&lt;br&gt;innebära icke oväsentliga kostnader som kan tänkas bli nära nog det&lt;br&gt;dubbla jämfört med företagens kostnader i de övriga EU-länder. LO och&lt;br&gt;TCO har anfört följande. Det krävs att arbetstagarrepresentantema från&lt;br&gt;de olika länderna ges reella och goda möjligheter att samarbeta för att&lt;br&gt;arbetet i företagsråden skall komma igång och fungera väl. Det är abso-&lt;br&gt;lut nödvändigt att arbetstagarna ges möjlighet att träffas mer än en gång&lt;br&gt;per år. bl.a. för att överbrygga de svårigheter som är förknippade med&lt;br&gt;t. ex. olika språk och olika kulturella bakgrunder. Arbetet kommer annars&lt;br&gt;aldrig att kunna präglas av någon kontinuitet. Ledamöterna måste fa en&lt;br&gt;chans att bygga en fungerande organisation och att lära känna varandra.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen delar Arbetsrättskommissionens bedömning att det far&lt;br&gt;anses vara ett rimligt krav att arbetstagarrepresentantema far träffas i&lt;br&gt;vart fall två gånger per år på gemenskapsföretagets eller företagsgrup-&lt;br&gt;pens bekostnad även om det andra mötet inte sker i anslutning till ett&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;47&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;sammanträde med ledningens företrädare. En sådan regel bör därför införas. Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.9 Kostnaderna för förhandlingsdelegationen och företags-&lt;br&gt;rådet&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Gemenskapsföretaget eller det kontrolleran-&lt;br&gt;de företaget i en företagsgrupp skall stå för skäliga kostnader för&lt;br&gt;förhandlingsdelegationen och för sådana företagsråd och arbetsut-&lt;br&gt;skott som inrättas på grund av att avtal inte har träffats.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Överensstämmer med regeringens&lt;br&gt;förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: De flesta remissinstanserna har inte yttrat sig i&lt;br&gt;frågan eller har ingen erinran mot förslaget. LO, TCO och SA CO anser&lt;br&gt;att det uttryckligen skall framgå att även kostnaden för att bilda arbets-&lt;br&gt;tagarnas förhandlingsdelegation skall betalas av gemenskapsföretaget&lt;br&gt;eller företagsgruppen. Arbetsdomstolen har ifrågasatt vissa konsekvenser&lt;br&gt;av den föreslagna kostnadsregeln.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Kostnaderna för det särskilda för-&lt;br&gt;handlingsorganet och för ett företagsråd som kommer till stånd på grund&lt;br&gt;av tilläggsföreskriftema regleras i direktivets artikel 5.6 respektive till-&lt;br&gt;läggsföreskriftema punkten 7.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I artikel 5.6 anges att den centrala ledningen skall bära alla kostnader&lt;br&gt;för förhandlingarna mellan förhandlingorganet och den centrala ledning-&lt;br&gt;en, så att förhandlingsorganet kan utföra sina uppgifter på lämpligt sätt.&lt;br&gt;Vid förhandlingarna kan det särskilda förhandlingsorganet biträdas av&lt;br&gt;experter som det självt utser. Staterna far införa budgetregler för för-&lt;br&gt;handlingsorganets verksamhet. De nationella reglerna kan t.ex. begränsa&lt;br&gt;gemenskapsföretagets eller det kontrollerande företagets skyldighet att&lt;br&gt;stå för kostnaderna till att endast täcka utgifterna för en enda expert.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I direktivets bilaga anges att kostnaderna för det europeiska företags-&lt;br&gt;rådets verksamhet skall bäras av den centrala ledningen. Företagsrådet&lt;br&gt;skall förses med tillräckliga ekonomiska och materiella resurser så att&lt;br&gt;det kan utföra sina uppgifter på lämpligt sätt. Om inte något särskilt&lt;br&gt;avtalas skall i vart fall kostnader för möten, tolkning, resor och logi&lt;br&gt;ersättas. Företagsråden och deras arbetsutskott har också rätt att biträdas&lt;br&gt;av de experter som de själva väljer, om det är nödvändigt för att de skall&lt;br&gt;kunna utföra sina uppgifter. Staterna ges också här rätt att införa bud-&lt;br&gt;getregler och bl.a. begränsa finansieringen till att endast täcka utgifterna&lt;br&gt;för en enda expert.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har föreslagit att gemenskapsföretaget eller&lt;br&gt;det kontrollerande företaget i en företagsgrupp skall bära kostnaderna för&lt;br&gt;arbetstagarnas förhandlingsdelegation respektive företagsrådet och dess&lt;br&gt;arbetsutskott i den mån kostnaderna är skäliga. Regeringen delar Arbets-&lt;br&gt;rättskommissionens bedömning och anser det ändamålsenligt att införa&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;48&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;en skälighetsregel. Vid skälighetsbedömningen skall hänsyn tas till att Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;det skall vara fråga om kostnader som är nödvändiga for att förhand-&lt;br&gt;lingsdelegationen respektive företagsrådet alternativt arbetsutskottet skall&lt;br&gt;kunna utföra sina uppgifter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsdomstolen har anfört att det kan uppkomma situationer där kost-&lt;br&gt;naderna betecknas som oskäliga och frågat vem som skall bära dessa&lt;br&gt;kostnader. Regeringen anser dock att den föreslagna skälighetsregeln inte&lt;br&gt;bör leda till problem i praktiken. Kostnader som i normalfallet är skäliga&lt;br&gt;är kostnader för de interna mötena och sammanträffandena med ledning-&lt;br&gt;en, ledamöternas resor och logi, traktamenten samt för tolkning och&lt;br&gt;översättning. I praktiken kommer företagen sannolikt att arrangera mö-&lt;br&gt;tena och beställa biljetter m.m.. Om så inte sker och en oskälig kostnad&lt;br&gt;uppstår är detta en fråga som arbetstagarrepresentantema själva får lösa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som LO och TCO har föreslagit bör lagtexten för tydlighetens skull&lt;br&gt;kompletteras så att det klart framgår att gemenskapsföretagets eller det&lt;br&gt;kontrollerande företagets kostnadsansvar även innefattar kostnader för&lt;br&gt;bildandet av arbetstagarnas förhandlingsdelegation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har inte föreslagit att kostnadsansvaret skall&lt;br&gt;begränsas såvitt avser kostnader för experter. Förhandlingsdelegationen&lt;br&gt;respektive företagsrådet har rätt att utse de experter de önskar. Man&lt;br&gt;skulle kunna tänka sig att oavsett hur många experter som anlitas så&lt;br&gt;skulle kostnadsansvaret begränsas till en expert. Regeringen anser dock&lt;br&gt;att ett sådant system blir mycket stelt och att det kan fa orättvisa konse-&lt;br&gt;kvenser. Det är inget i sig som säger att en expert kostar mindre än&lt;br&gt;flera. Kostnaden beror helt på vad frågan gäller och i vilken omfattning&lt;br&gt;experten eller experterna anlitas. Regeringen finner därför att det även&lt;br&gt;här är lämpligare med en skälighetsbedömning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionen har inte föreslagit att det skall införas några&lt;br&gt;särskilda budgetregler. Inte heller regeringen finner det nödvändigt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I sammanhanget kan poängteras att kostnadsregeln är tillämplig endast&lt;br&gt;på företagsråd och arbetsutskott som bildats på grund av reglerna om&lt;br&gt;vad som gäller om avtal inte har träffats. Där man träffat avtal om euro-&lt;br&gt;peiskt företagsråd eller något annat samrådsförfarande skall kostnads-&lt;br&gt;frågan regleras i avtalet.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.10 Skydd för arbetstagarnas representanter&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Vissa regler i förtroendemannalagen görs&lt;br&gt;tillämpliga på arbetstagarrepresentanter som utför uppgifter enligt&lt;br&gt;denna lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Överensstämmer i huvudsak med&lt;br&gt;regeringens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Remissinstanserna har inte yttrat sig i denna frå-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ga- &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&lt;sub&gt;49&lt;/sub&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen for regeringens forslag: De arbetstagarrepresentanter som är Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;verksamma enligt lagen skall enligt artikel 10 i direktivet vara tillförsäk-&lt;br&gt;rade samma skydd som nationell lagstiftning eller praxis ger arbetstagar-&lt;br&gt;nas representanter. I svensk lagstiftning finns ett antal regler som kan bli&lt;br&gt;tillämpliga i detta sammanhang. Medbestämmandelagen innehåller i&lt;br&gt;7-9 §§ regler om föreningsrätt. De som verkar som arbetstagarrepresen-&lt;br&gt;tanter enligt den nu föreslagna lagen utses av fackliga organisationer,&lt;br&gt;vilket innebär att de nämnda föreningsrättsliga bestämmelserna gäller för&lt;br&gt;dem.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vidare finns ett skydd mot uppsägning på grund av verksamheten som&lt;br&gt;arbetstagarrepresentant i reglerna om saklig grund för uppsägning och&lt;br&gt;laglig grund för avskedande i anställningsskyddslagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det finns emellertid också ett behov av skyddsregler i denna lag. Så-&lt;br&gt;dana regler föreslås införda genom en hänvisning till vissa delar av för-&lt;br&gt;troendemannalagen. Det gäller regeln i 3 § första stycket om att arbets-&lt;br&gt;givaren inte far hindra en förtroendeman att fullgöra sitt uppdrag, rätten&lt;br&gt;till bibehållna anställningsvillkor och det s.k. efterskyddet i 4 §, reglerna&lt;br&gt;om rätt till ledighet och betalning under ledigheten i 6 och 7 §§ och&lt;br&gt;slutligen företrädesrätten till fortsatt anställning i 8 §. Dessa regler skall&lt;br&gt;tillämpas även för det fall arbetstagarrepresentantens uppdrag utförs i ett&lt;br&gt;annat företag än det han är anställd i, t.ex. som ledamot av ett europeiskt&lt;br&gt;företagsråd i ett moderbolag till arbetsgivarföretaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det bör i detta sammanhang särskilt understrykas att regeln i 3 § för-&lt;br&gt;sta stycket förtroendemannalagen innebär en förpliktelse för arbetsgiva-&lt;br&gt;ren att i skälig omfattning positivt söka underlätta utförandet av uppdra-&lt;br&gt;get (se prop. 1974:88 s. 162 och 216).&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.11 Tystnadsplikt&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Gemenskapsföretaget eller det kontrolleran-&lt;br&gt;de företaget i en företagsgrupp får föreskriva tystnadsplikt för ar-&lt;br&gt;betstagarrepresentantema, om det är nödvändigt med hänsyn till&lt;br&gt;företagets bästa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Överensstämmer i huvudsak med&lt;br&gt;regeringens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: SAF påpekar att Arbetsrättskommissionens förslag&lt;br&gt;inte stämmer överens med texten i direktivet och menar att reglerna om&lt;br&gt;förtrolig information bör ges samma utformning i den svenska lagen&lt;br&gt;som i direktivet. LO och TCO anser att den lösning som Arbetsrättskom-&lt;br&gt;missionen föreslagit kan accepteras, trots att den avviker från vad som&lt;br&gt;gäller enligt medbestämmandelagen, under förutsättning att det inte&lt;br&gt;införs någon möjlighet för företaget eller koncemmoderbolaget att helt&lt;br&gt;förtiga viktig information. Vidare menar LO och TCO att det måste&lt;br&gt;markeras att sekretess endast far åläggas i yttersta undantagsfall, och att&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;50&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;det är mycket viktigt att det finns effektiva möjligheter för arbetstagarna Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;att fä ett åläggande om sekretess prövat snabbt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen for regeringens förslag: Direktivet föreskriver i artikel 8 att&lt;br&gt;medlemsstaterna skall förordna om tystnadsplikt för förtrolig informa-&lt;br&gt;tion. Det kan övervägas om de väl inarbetade reglerna om tystnadsplikt&lt;br&gt;i medbestämmandelagen kan tillämpas även i detta avseende. Det finns&lt;br&gt;emellertid skäl att tillämpa en regel som ger arbetsgivaren rätt att före-&lt;br&gt;skriva tystnadsplikt, även om arbetstagaren anser att detta är obefogat.&lt;br&gt;För detta talar främst att samarbetet på koncemnivå ännu är nytt och&lt;br&gt;oprövat. En sådan regel bör också vara enklare att tillämpa i de situatio-&lt;br&gt;ner som det här kan vara fråga om än det system som finns i medbe-&lt;br&gt;stämmandelagen. Det får sedan ankomma på arbetstagarnas förhand-&lt;br&gt;lingsdelegation, det europeiska företagsrådet eller, i förekommande fall,&lt;br&gt;en facklig organisation att föra talan om brott mot denna lag, om tyst-&lt;br&gt;nadsplikten anses felaktigt pålagd. Det är naturligtvis viktigt att en sådan&lt;br&gt;fråga avgörs snabbt. Det skall därför föreskrivas att mål om tillämp-&lt;br&gt;ningen av tystnadspliktsreglema skall handläggas skyndsamt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeln bör ges en restriktiv utformning för att tillgodose arbetstagar-&lt;br&gt;nas intresse av största möjliga öppenhet. Tystnadsplikt bör därför endast&lt;br&gt;få förekomma i fall där det är nödvändigt med hänsyn till företagets&lt;br&gt;eller det kontrollerande företagets bästa. En sådan begränsning kan inte&lt;br&gt;anses strida mot direktivet. Det kan nämnas att man t.ex. i Danmark har&lt;br&gt;föreslagit en liknande begränsning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trots tystnadsplikten bör en arbetstagare ha rätt att föra informationen&lt;br&gt;vidare inom en snäv, särskilt angiven krets, under förutsättning att ar-&lt;br&gt;betstagaren underrättar mottagaren om tystnadsplikten. Då gäller tyst-&lt;br&gt;nadsplikten också för mottagaren. En sådan reglering stämmer överens&lt;br&gt;med vad som gäller enligt 14 kap. 7 § sekretesslagen (1980:100) och 7&lt;br&gt;kap. 13 § andra stycket arbetsmiljölagen (1977:1160). Tystnadsplikten&lt;br&gt;för den som tar emot överförd information blir med denna konstruktion&lt;br&gt;något mer begränsad än enligt Arbetsrättskommissionens förslag (jämför&lt;br&gt;22 § medbestämmandelagen och prop. 1989/90:157 s. 39).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens lagförslag innehåller inte någon motsvarig-&lt;br&gt;het till artikel 8.2 i direktivet. Skälet till detta är enligt Arbetsrättskom-&lt;br&gt;missionen att tystnadspliktsregeln medför att det knappast finns något&lt;br&gt;behov att hemlighålla information för arbetstagarna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen gör följande bedömning. När det gäller medbestämmande-&lt;br&gt;lagen har det i lagförarbeten och rättspraxis klarlagts att det finns ett&lt;br&gt;undantag i fråga om arbetsgivarens förhandlings- och informationsskyl-&lt;br&gt;dighet enligt den lagen (se t.ex. InU 1975/76:45 s. 36 och AD 1981 nr&lt;br&gt;57). Det föreligger således redan enligt svensk rätt en möjlighet att i&lt;br&gt;särpräglade situationer underlåta att informera och förhandla. Regeringen&lt;br&gt;delar därför Arbetsrättskommissionens bedömning att det inte behöver&lt;br&gt;införas någon särskild regel om detta i lagen om europeiska företagsråd.&lt;br&gt;Motsvarande bör ändå bli gällande för de europeiska företagsrådens del.&lt;br&gt;Möjligheten att underlåta att informera och. samråda avser dock endast&lt;br&gt;rena undantagssituationer, när ett utlämnande av informationen allvarligt&lt;br&gt;skulle skada eller vara till förfång för gemenskapsföretagets eller före- &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;51&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tagsgruppens verksamhet.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.12 Skadestånd&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Den som bryter mot lagens regler kan bli&lt;br&gt;skyldig att betala både allmänt och ekonomiskt skadestånd. Arbets-&lt;br&gt;tagarnas förhandlingsdelegation och ett europeiskt företagsråd kan&lt;br&gt;föra talan vid Arbetsdomstolen. Innan de organen har bildats förs&lt;br&gt;arbetstagarnas talan av berörda fackliga organisationer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Överensstämmer i huvudsak med&lt;br&gt;regeringens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: SAF anser att det inte bör införas någon möjlig-&lt;br&gt;het för fackliga organisationer att föra talan om skadestånd för egen del.&lt;br&gt;Juridiska fakultetsstyrelsen vid Lunds universitet framhåller som en brist&lt;br&gt;i förslaget att en grupp oorganiserade arbetstagare inte har rätt att föra&lt;br&gt;talan om brott mot lagen, och Arbetsdomstolen anser att det i fall då&lt;br&gt;endast ett fatal arbetstagare är organiserade inte är en tillfredsställande&lt;br&gt;lösning att låta fåtalet representera samtliga arbetstagare. LO och TCO&lt;br&gt;vill att det klargörs tydligare att någon personlig skadeståndsskyldighet&lt;br&gt;inte kan åläggas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: För att lagens bestämmelser skall bli&lt;br&gt;effektiva, måste brott mot dem kunna beivras i domstol. Det mest ända-&lt;br&gt;målsenliga sättet att åstadkomma detta är att tillskapa ett system som så&lt;br&gt;nära som möjligt ansluter till det existerande svenska systemet med&lt;br&gt;verkningsfulla skadestånd som främsta påföljd för brott mot lag och&lt;br&gt;avtal på arbetsrättens område.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetstagarnas förhandlingsdelegation och det europeiska företagsrådet&lt;br&gt;har vad man brukar kalla rättskapacitet, dvs. förmågan att ha rättigheter&lt;br&gt;och skyldigheter samt att kunna göra dem gällande inför domstol. Det&lt;br&gt;finns dock ingen anledning att tillåta förhandlingsdelegationen och före-&lt;br&gt;tagsrådet att föra talan var för sig, eftersom de båda är bärare av samma&lt;br&gt;intressen. Företagsrådet bör därför, när det börjar verka, ta över förhand-&lt;br&gt;lingsdelegationens samtliga rättigheter och skyldigheter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En följd av det sagda är att arbetstagarnas förhandlingsdelegation helt&lt;br&gt;enkelt upphör att finnas till, när ett europeiskt företagsråd börjar verka,&lt;br&gt;vilket far anses ske när företagsrådet konstituerar sig vid sitt första sam-&lt;br&gt;manträde. På motsvarande sätt far arbetstagarnas förhandlingsdelegation&lt;br&gt;anses bildad när den konstituerar sig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det kan skjutas in att det kan vara en lämplig ordning att de organ&lt;br&gt;som inrättas enligt denna lag inom sig utser behöriga firmatecknare.&lt;br&gt;Detta är viktigt, inte minst med tanke på de preskriptionsfrister som&lt;br&gt;kommer att gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om ett gemenskapsföretag eller ett kontrollerande företag - i och för&lt;br&gt;sig på grund av ett brott mot någon bestämmelse i lagen - drabbas av&lt;br&gt;den sanktion som det innebär att ett europeiskt företagsråd skall inrättas&lt;br&gt;på grund av avtal inte har träffats, skall gemenskapsföretaget eller det&lt;br&gt;kontrollerande företaget inte för samma brott kunna drabbas av skade-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;52&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;stånd. Detta följer av att det direkt i lagen har utpekats att rättsföljden Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;för vissa handlingar och underlåtenheter är just att ett europeiskt före-&lt;br&gt;tagsråd skall inrättas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Innan arbetstagarnas förhandlingsdelegation har bildats finns det inget&lt;br&gt;organ som naturligt kan påtala brott mot lagen. I vissa situationer, t.ex.&lt;br&gt;vid tvister om företagets skyldighet att aktivt verka för att ett företagsråd&lt;br&gt;inrättas, kan det ändå finnas behov av att någon på arbetstagarsidan kan&lt;br&gt;övervaka lagens efterlevnad. Det kan röra sig om att gemenskapsföre-&lt;br&gt;taget eller det kontrollerande företaget vägrar att ge upplysningar om hur&lt;br&gt;många arbetstagare som finns i olika länder, något som kan leda till att&lt;br&gt;ingen arbetstagarnas förhandlingsdelegation kan bildas. Denna rätt att&lt;br&gt;föra skadeståndstalan bör tillkomma de berörda fackliga organisationer-&lt;br&gt;na, dvs. de fackliga organisationer som har åtminstone någon medlem&lt;br&gt;vid företaget eller företagsgruppen, oavsett om de har träffat kollektivav-&lt;br&gt;tal eller inte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det finns alltså enligt regeringens mening inte tillräckliga skäl att, som&lt;br&gt;Arbetsrättskommissionen föreslagit, begränsa rätten att erhålla skade-&lt;br&gt;stånd till de kollektivavtalsbärande fackliga organisationerna. Lagen (och&lt;br&gt;direktivet) ger inte några rättigheter direkt till den enskilde arbetstaga-&lt;br&gt;ren. Rättigheterna utövas i stället genom arbetstagarnas organisationer.&lt;br&gt;Det är visserligen riktigt att de kollektivavtalsbärande fackliga organisa-&lt;br&gt;tionerna i skilda sammanhang har getts en särskild ställning som repre-&lt;br&gt;sentanter för samtliga arbetstagare. När det som här är fråga om att peka&lt;br&gt;ut vem som är behörig att påtala brott mot lagen och vem som är be-&lt;br&gt;rättigad till skadestånd finns det dock inte anledning att begränsa den&lt;br&gt;kretsen till endast de fackliga organisationer som har kollektivavtal. Alla&lt;br&gt;fackliga organisationer som finns representerade vid företaget eller före-&lt;br&gt;tagsgruppen bör därför tillerkännas rätten att föra talan om skadestånd&lt;br&gt;för brott mot lagen. Om en grupp oorganiserade arbetstagare vill göra&lt;br&gt;gällande rättigheter enligt lagen kan de alltid ansluta sig till någon fack-&lt;br&gt;lig organisation eller t.o.m. bilda en sådan organisation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skadeståndsregeln kan lämpligen ges formen av en hänvisning till&lt;br&gt;motsvarande reglering i medbestämmandelagen. Därav följer bl.a. att det&lt;br&gt;vid brott mot lagen kan bli fråga om både ekonomiskt och allmänt (ide-&lt;br&gt;ellt) skadestånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Eftersom rättigheterna enligt lagen inte kan utövas av enskilda arbets-&lt;br&gt;tagare kan dessa varken bli berättigade till skadestånd eller skadestånds-&lt;br&gt;skyldiga enligt lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;53&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.13 Rättegångsbestämmelser&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Tvister på lagens område skall handläggas&lt;br&gt;enligt lagen (1974:371) om rättegången i arbetstvister. Alla tvister&lt;br&gt;skall handläggas av Arbetsdomstolen som första och enda instans.&lt;br&gt;Reglerna i medbestämmandelagen om förhandling innan rättegång&lt;br&gt;görs tillämpliga, men den tid inom vilken talan skall väckas sedan&lt;br&gt;förhandlingarna avslutats förlängs till åtta månader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Överensstämmer med regering-&lt;br&gt;ens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Arbetslivsinstitutet anser att preskriptionstiden bör&lt;br&gt;vara minst ett år. Enligt Arbetsdomstolen behövs en regel om att alla&lt;br&gt;tvister enligt lagen skall handläggas av Arbetsdomstolen som första&lt;br&gt;domstol. Liknande synpunkter framförs av LO och TCO, som även anför&lt;br&gt;att det är oklart vad arbetsgivarens förhandlingsskyldighet grundar sig&lt;br&gt;på. Arbetsdomstolen ställer också frågan varifrån pengarna skall tas till&lt;br&gt;täckande av motpartens rättegångskostnader, om företagsrådet eller för-&lt;br&gt;handlingsdelegationen har fört talan mot ett företag i enlighet med lagen&lt;br&gt;och förlorat tvisten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Tvister i frågor som omfattas av&lt;br&gt;lagen bör följa den processordning som anges i lagen (1974:371) om&lt;br&gt;rättegången i arbetstvister (arbetstvistlagen). Regeringen anser, i likhet&lt;br&gt;med Arbetsdomstolen, att det skall göras klart att alla tvister enligt lagen&lt;br&gt;skall handläggas av Arbetsdomstolen som första domstol.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Att arbetstvistlagen skall tillämpas innebär att parterna måste förhandla&lt;br&gt;innan Arbetsdomstolen kan ta upp tvisten till prövning. Detta följer av&lt;br&gt;att förhandlingskravet i 4 kap. 7 § arbetstvistlagen gäller om förhandling&lt;br&gt;kan påkallas enligt medbestämmandelagen. En sådan förhandlingsskyl-&lt;br&gt;dighet införs genom en hänvisning till att 64 och 65 §§ medbestämman-&lt;br&gt;delagen skall tillämpas på motsvarande sätt. Det bör uttryckligen anges&lt;br&gt;att det skall anses föreligga en förhandlingsskyldighet enligt 10 § med-&lt;br&gt;bestämmandelagen i de situationer som rättegångsbestämmelsema avser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med hänsyn till att det europeiska företagsrådet och arbetstagarnas&lt;br&gt;förhandlingsdelegation består av ledamöter från flera olika länder, fram-&lt;br&gt;står preskriptionsfristen enligt 65 § medbestämmandelagen som alltför&lt;br&gt;kort. Den kan i enlighet med Arbetsrättskommissionens förslag bestäm-&lt;br&gt;mas till åtta månader. Fristen börjar löpa vid den tidpunkt då förhand-&lt;br&gt;lingen avslutades.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det gäller den fråga som Arbetsdomstolen ställer kan följande&lt;br&gt;sägas. Förslaget innebär att förhandlingsdelegationen och företagsrådet&lt;br&gt;blir juridiska personer med möjlighet att förvärva rättigheter och ikläda&lt;br&gt;sig skyldigheter. Kostnaderna för deras verksamhet skall betalas av ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller företagsgruppen. Det utesluter dock inte att de&lt;br&gt;kan skaffa medel också på andra håll. Arbetstagarorganen kan tänkas&lt;br&gt;bygga upp en egen ekonomi, t.ex. genom bidrag från enskilda arbets-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;54&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tagare eller fackliga organisationer. I den mån så sker minskar de olä- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;genheter som Arbetsdomstolen har pekat på. Och det är naturligtvis&lt;br&gt;möjligt att förhandlingsdelegationen eller företagsrådet som en sista&lt;br&gt;utväg försätts i konkurs, om det ådrar sig skulder som det inte kan beta-&lt;br&gt;la. Det måste dock framhållas att det knappast finns någon grund för att&lt;br&gt;tro att problemet kommer att spela någon nämnvärd roll i praktiken.&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;5.14 Lagens ikraftträdande&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Regeringens förslag: Lagen skall träda i kraft den 22 september&lt;br&gt;1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsrättskommissionens förslag: Överensstämmer med regering-&lt;br&gt;ens.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Remissinstanserna: Remissinstanserna har inte yttrat sig i frågan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skälen för regeringens förslag: Lagen föreslås träda i kraft den 22&lt;br&gt;september 1996. Det är den dag då direktivet senast skall vara genom-&lt;br&gt;fört, och det är den dag som kommissionens arbetsgrupp har rekommen-&lt;br&gt;derat som genomförandedag i alla berörda länder. Det är av praktiska&lt;br&gt;skäl önskvärt att direktivet genomförs samtidigt överallt där så skall ske.&lt;br&gt;På så sätt uppstår det ingen osäkerhet om direktivets tillämplighet på&lt;br&gt;enskilda gemenskapsföretag och företagsgrupper.&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;6 Författningskommentar&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Lagens innehåll&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;1 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;I lagens första paragraf anges lagens huvudsakliga innehåll. Bestämmel-&lt;br&gt;sen motsvarar delvis artikel 1.1 och 1.2 i direktivet. Regeln har på för-&lt;br&gt;slag av Lagrådet formulerats så att det uttryckligen framgår att ett euro-&lt;br&gt;peiskt företagsråd består enbart av arbetstagarrepresentanter.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;2§&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen ges en allmän beskrivning av det sätt på vilket arbetstagar-&lt;br&gt;nas rätt till information och samråd skall tillgodoses. Syftet är att läsaren&lt;br&gt;skall ges en allmän föreställning om lagens innehåll. Bestämmelsen&lt;br&gt;anger översiktligt några viktiga drag i lagen, utan att ha någon självstän-&lt;br&gt;dig rättslig betydelse. Paragrafen har formulerats om delvis i enlighet&lt;br&gt;med Lagrådets förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;55&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Definitioner&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;3§&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;1 paragrafen definieras begreppen EES-länder, företag, gemenskapsföre-&lt;br&gt;tag, kontrollerande företag och företagsgrupp. Se även avsnitt 5.3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafens första punkt definieras begreppet EES-länder. Direktivet&lt;br&gt;har antagits med stöd av det s.k. Sociala protokollet. Detta gäller inte för&lt;br&gt;Storbritannien och Nordirland, och direktivet har inte heller på något&lt;br&gt;annat sätt antagits av Storbritannien. Övriga medlemsstater i EU ingår&lt;br&gt;dock i det område som måste täckas även av den svenska lagstiftningen&lt;br&gt;när det gäller att definiera i vilka länder gemenskapsföretag eller före-&lt;br&gt;tagsgrupper skall vara verksamma för att lagen skall bli tillämplig. De&lt;br&gt;övriga EU-ländema är Belgien, Danmark, Finland, Frankrike, Grekland,&lt;br&gt;Irland, Italien, Luxemburg, Nederländerna, Portugal, Spanien, Sverige,&lt;br&gt;Tyskland och Österrike. Direktivet har också antagits inom EES. Med&lt;br&gt;EES-ländema avses således även de stater som utöver EU-statema har&lt;br&gt;ingått EES-avtalet, dvs. Island, Liechtenstein och Norge.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafens andra punkt och dess definition av ordet företag har ingen&lt;br&gt;direkt motsvarighet i direktivet, även om definitionen är en underliggan-&lt;br&gt;de förutsättning för direktivet. Det är också en definition som går igen i&lt;br&gt;rättspraxis från EG-domstolen. Ett företag kan således bedrivas i andra&lt;br&gt;former än aktiebolagets, även om det i praktiken oftast rör sig om ett&lt;br&gt;aktiebolag när omfattande verksamhet bedrivs över gränserna. Men även&lt;br&gt;verksamhet som bedrivs genom stiftelser, ekonomiska föreningar, privat-&lt;br&gt;personer eller dylikt omfattas av lagen. Det är rimligt att anta att all&lt;br&gt;verksamhet, oavsett om den bedrivs i vinstsyfte eller inte, omfattas av&lt;br&gt;direktivet. Även verksamhet som bedrivs av det allmänna torde omfattas&lt;br&gt;av direktivet och omfattas därför av lagen. Detta bör dock inte ha någon&lt;br&gt;större praktisk betydelse, eftersom offentlig verksamhet knappast kan fa&lt;br&gt;den gränsöverskridande karaktär som är nödvändig för att lagen skall bli&lt;br&gt;tillämplig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafens tredje punkt ger en definition av gemenskapsföretag. Den&lt;br&gt;överensstämmer med direktivets artikel 2.1.a).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafens fjärde punkt motsvarar direktivets artikel 3.1. Ett företag&lt;br&gt;är ett kontrollerande företag i förhållande till ett annat om det kan utöva&lt;br&gt;ett bestämmande inflytande över det t.ex. i kraft av äganderätt, ekono-&lt;br&gt;misk delaktighet eller de regler som gäller för det kontrollerade företa-&lt;br&gt;get. Se även kommentaren till 9-12 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafens femte punkt ger en definition av företagsgrupp och mot-&lt;br&gt;svarar direktivets artikel 2.1.b). Definitionen har på förslag av Lagrådet&lt;br&gt;kompletterats så att det uttryckligen framgår att en företagsgrupp skall&lt;br&gt;ha företag i minst två EES-länder. Benämningen företagsgrupp används&lt;br&gt;således genomgående för att beteckna en grupp av företag som består av&lt;br&gt;ett kontrollerande företag och ett eller flera kontrollerade företag och&lt;br&gt;som har verksamhet i minst två EES-länder. I direktivet däremot an-&lt;br&gt;vänds benämningen grupp av företag och grupp av gemenskapsföretag&lt;br&gt;(enligt den engelska versionen “group of undertakings“ och &amp;quot;communi-&lt;br&gt;ty-scale group of undertakings&amp;quot;). I en företagsgrupp kan det finnas ett&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;56&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;eller flera foretag som i relation till andra foretag i företagsgruppen i Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;och för sig kan betecknas som kontrollerande. I hela företagsgrupen kan&lt;br&gt;det dock finnas bara ett kontrollerande företag som har ansvaret för&lt;br&gt;förpliktelserna enligt lagen. En företagsgrupp kan med andra ord bestå&lt;br&gt;av flera företagsgrupper. Jämför direktivets artikel 1.2 och 1.3. Se även&lt;br&gt;kommentaren till 5 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagens tillämpningsområde&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;4§&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar delvis direktivets artikel 2.1. a) och c) samt artikel&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2.2. Den har behandlats i avsnitt 5.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I första stycket anges vilka gemenskapsföretag och företagsgrupper&lt;br&gt;som lagen omfattar. Bestämmelsen innebär att arbetstagarna skall ha en&lt;br&gt;rätt till information och samråd enligt lagen i sådana gemenskapsföretag&lt;br&gt;som har minst 1 000 arbetstagare inom EES-ländema och som verkar i&lt;br&gt;minst två EES-länder med minst 150 arbetstagare i vart och ett av län-&lt;br&gt;derna. Lagen gäller också för företagsgrupper där&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- &amp;nbsp;de ingående företagen gemensamt har minst 1 000 arbetstagare i&lt;br&gt;EES-ländema,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- &amp;nbsp;minst två av företagen finns i olika EES-länder, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- &amp;nbsp;minst två av företagen vardera har minst 150 arbetstagare i varsitt&lt;br&gt;EES-land.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeln har fatt sin formulering delvis på förslag av Lagrådet. Den&lt;br&gt;närmare innebörden av uttrycket företagsgrupp framgår av föregående&lt;br&gt;paragraf. Av den paragrafen framgår att en företagsgrupp skall ha före-&lt;br&gt;tag i minst två EES-länder. Lagrådet har därför förordat att den andra&lt;br&gt;strecksatsen under punkten 2 i denna paragraf skall utgå. För att det&lt;br&gt;även här tydligt skall framgå att en företagsgrupp skall ha minst två&lt;br&gt;företag i minst två EES-länder kvarstår dock strecksatsen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafens andra stycke anges hur antalet arbetstagare skall beräk-&lt;br&gt;nas. I direktivet finns ingen definition av hur antalet arbetstagare skall&lt;br&gt;beräknas, utan en hänvisning görs i artikel 2.2 till nationell lagstiftning&lt;br&gt;eller praxis. Vid beräkningen av antalet arbetstagare i Sverige far således&lt;br&gt;det civilrättsliga arbetstagarbegreppet, såsom detta utvecklats i svensk&lt;br&gt;rättspraxis, tillämpas (se härtill SOU 1993:32 s. 215 ff; jämför även&lt;br&gt;AD 1994 nr 130). Detta gäller oavsett om arbetstagaren är anställd på&lt;br&gt;heltid eller deltid, oavsett anställningsformen och oavsett under vilken&lt;br&gt;tid anställningen hos arbetsgivaren har varat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid beräkningen av antalet arbetstagare skall huvudtalet räknas. Det&lt;br&gt;följer av direktivets artikel 2.2 att beräkningen skall göras av det genom-&lt;br&gt;snittliga antalet arbetstagare de två föregående åren.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5§&lt;br&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 4. Se avsnitt 5.5.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Första stycket anger vilka företag i Sverige som omfattas av reglering-&lt;br&gt;en. Av lydelsen framgår att när ett gemenskapsföretag eller ett företag&lt;br&gt;som är det kontrollerande företaget i en företagsgrupp har säte i Sverige&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;57&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;är det företaget ansvarigt för förpliktelserna enligt lagen. Man kan tänka Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;sig att det finns kontrollerande företag på flera nivåer i en företagsgrupp&lt;br&gt;och att en företagsgrupp består av flera företagsgrupper. Syftet med&lt;br&gt;direktivet är att informationen och samrådet skall ske med den verkliga&lt;br&gt;ledningen för hela företagsgruppen (koncernen). Om ett svenskt företag&lt;br&gt;i och för sig kan betecknas som kontrollerande i relation till andra före-&lt;br&gt;tag skall det ändå inte anses som det kontrollerande företaget i företags-&lt;br&gt;gruppen om det finns ett kontrollerande företag på en högre nivå. För att&lt;br&gt;det svenska företaget skall vara ansvarigt för förpliktelserna i lagen skall&lt;br&gt;företaget vara hela företagsgruppens kontrollerande företag. Beträffande&lt;br&gt;definitionen av kontrollerande företag se kommentaren till 3 och 9 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett gemenskapsföretag eller det kontrollerande företaget i en företags-&lt;br&gt;grupp med säte i Sverige är således ansvarigt för att aktivt verka för att&lt;br&gt;det inrättas ett europeiskt företagsråd eller att det införs något annat&lt;br&gt;förfarande för information och samråd (jämför 13 §). Om däremot ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller det kontrollerande företaget har säte i något&lt;br&gt;annat EES-land kommer lagstiftningen i det landet att gälla för gemen-&lt;br&gt;skapsföretagets eller företagsgruppens skyldighet att inrätta ett europeiskt&lt;br&gt;företagsråd eller att införa något annat samrådsförfarande. Bestämmel-&lt;br&gt;serna i 16 och 27 §§ om hur de svenska ledamöterna utses till arbets-&lt;br&gt;tagarnas förhandlingsdelegation eller till ett europeiskt företagsråd som&lt;br&gt;bildats enligt 23-35 §§ rör dock också ett gemenskapsföretags filialer i&lt;br&gt;Sverige eller ett kontrollerat företag med säte i Sverige. Här är det dock&lt;br&gt;inte fråga om förpliktelser för företaget utan fråga om hur de svenska&lt;br&gt;arbetstagarrepresentantema från dessa företag skall utses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra stycket behandlar situationen att gemenskapsföretaget eller det&lt;br&gt;kontrollerande företaget i en företagsgrupp inte har säte i Sverige eller i&lt;br&gt;något annat EES-land. Om gemenskapsföretaget eller det kontrollerande&lt;br&gt;företaget i en företagsgrupp har utpekat en filial i Sverige eller ett&lt;br&gt;svenskt företag i företagsgruppen som dess representant i EES-ländema,&lt;br&gt;skall den filialen eller det företaget svara för förpliktelserna enligt lagen.&lt;br&gt;Beträffande begreppet filial se avsnitt 5.5.2. Förutsättningen för att den-&lt;br&gt;na bestämmelse skall bli tillämplig är dock att det inte finns något kon-&lt;br&gt;trollerande företag inom EES-ländema. Om det finns ett kontrollerande&lt;br&gt;företag, dvs. ett företag som utövar ett bestämmande inflytande över ett&lt;br&gt;eller flera kontrollerade företag i EES-ländema, så behöver det inte pe-&lt;br&gt;kas ut något företag i EES-ländema som ansvarigt för förpliktelserna. I&lt;br&gt;sådant fall blir det företag som är kontrollerande inom EES-ländema&lt;br&gt;ansvarigt för förpliktelserna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I tredje stycket regleras situationen att någon filial/verksamhet eller&lt;br&gt;något företag inte har utpekats att svara för förpliktelserna i något EES-&lt;br&gt;land. I sådana fall ansvarar en svensk filial eller ett svenskt företag om&lt;br&gt;den filialen eller det företaget har fler anställda än någon annan verk-&lt;br&gt;samhet eller något annat företag. Den verksamhet eller det företag inom&lt;br&gt;gruppen som har flest anställda inom EES-ländema skall alltså anses&lt;br&gt;vara det kontrollerande företaget. Antalet anställda beräknas på samma&lt;br&gt;sätt som i 4 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;58&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 § &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar i huvudsak artikel 13 i direktivet. Den behandlas i&lt;br&gt;avsnitt 5.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I första stycket anges att endast lagens skadestånds- och rättegångsbe-&lt;br&gt;stämmelser skall gälla för ett gemenskapsföretag eller en företagsgrupp,&lt;br&gt;om det för företagsgruppen eller gemenskapsföretaget har ingåtts ett&lt;br&gt;avtal om europeiskt företagsråd eller något annat samrådsförfarande och&lt;br&gt;det avtalet är gällande när denna lag träder i kraft, dvs. den 22 septem-&lt;br&gt;ber 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som har framhållits i avsnitt 5.2 hindrar direktivet eller lagen inte att&lt;br&gt;ett avtal som har ingåtts utanför EES-ländemas territorium far verkan,&lt;br&gt;om förutsättningarna i övrigt är uppfyllda. Flera avtal som var för sig&lt;br&gt;inte uppfyller kraven i denna lag kan sammantagna ge de rättsverkningar&lt;br&gt;som anges i paragrafen, om förutsättningarna i övrigt är uppfyllda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt andra stycket skall även fortsättningsvis endast 39-41 §§ gälla&lt;br&gt;om ett sådant avtal som avses i första stycket förnyas. I annat fall gäller&lt;br&gt;lagen i dess helhet.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;7§&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen har ingen motsvarighet i direktivet. Den har behandlats i&lt;br&gt;avsnitt 5.2. Genom denna bestämmelse blir det möjligt att genom kollek-&lt;br&gt;tivavtal anpassa lagens regler, under förutsättning att avtalet inte innebär&lt;br&gt;sämre regler för arbetstagarsidan än som följer av direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;8§&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen bygger på direktivets artikel 8.3 och motsvarar den bestäm-&lt;br&gt;melse som nu finns för svenska förhållanden i 2 § medbestämmandela-&lt;br&gt;gen. Den har behandlats i avsnitt 5.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det bör framhållas att undantaget endast gäller verksamhetens mål och&lt;br&gt;inriktning. Lagens regler gäller i fråga om samråd och information rö-&lt;br&gt;rande andra aspekter av verksamheten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kontrollerande företag&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;9§&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 3.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett företag är - som har framgått av 3 § och kommentaren härtill - ett&lt;br&gt;kontrollerande företag i förhållande till ett annat om det kan utöva ett&lt;br&gt;bestämmande inflytande över det t.ex. i kraft av äganderätt, ekonomisk&lt;br&gt;delaktighet eller de regler som gäller för det kontrollerade företaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagtexten har omformulerats något jämfört med direktivtexten för att&lt;br&gt;bestämmelsen skall bli neutral i relation till drifts- eller bolagsform.&lt;br&gt;Syftet är dock att bestämmelsens innehåll i sak skall stämma överens&lt;br&gt;med direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det kan diskuteras om nya verksamhetsformer, såsom franchising,&lt;br&gt;imaginära bolag, olika nätverk etc. skall anSes som företagsgrupper vid&lt;br&gt;tillämpningen av denna lag. Detta är dock en fråga som far besvaras&lt;br&gt;genom en tolkning av direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;59&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 §&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen har ingen direkt motsvarighet i direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inom kommissionens arbetsgrupp har enighet nåtts om den angivna&lt;br&gt;prioriteringsordningen.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;11 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 3.4.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De investmentbolag som avses i den aktuella förordningens artikel 3.5&lt;br&gt;a och 3.5 c är banker och försäkringsbolag resp, holdingbolag som an-&lt;br&gt;vänder sin möjlighet att utse styrelsen i det styrda företaget enbart som&lt;br&gt;ett sätt att förvalta det insatta kapitalet. Andra investmentbolag än de i&lt;br&gt;den aktuella förordningen utpekade skall alltså inte undantas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I lagtexten har begreppet aktie - eller andelsinnehav valts istället för&lt;br&gt;det i direktivet använda aktieinnehav för att bestämmelsen skall bli neu-&lt;br&gt;tral i relation till drifts- eller bolagsform.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;12 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 3.5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det är rimligt att anta de flesta verksamheter som kommer att träffas&lt;br&gt;av denna lag kommer att bedrivas i bolagsform. I lagtexten har endast&lt;br&gt;konkurs-, ackords- och aktiebolagslagstifiningen utpekats. I övrigt har&lt;br&gt;det enbart gjorts en hänvisning till motsvarande lagstiftning. Även enligt&lt;br&gt;t.ex. lagstiftningen om ekonomiska föreningar, bostadsrättsföreningar&lt;br&gt;eller stiftelser kan likvidatorer förordnas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagets ansvar&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;13 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 4.1 och 11.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen slås fast att ansvaret för att det skapas förutsättningar för&lt;br&gt;bildandet av ett europeiskt företagsråd eller motsvarande ligger hos ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller det kontrollerande företaget. Det innebär bl.a. att&lt;br&gt;gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget är skyldigt att&lt;br&gt;ställa resurser till förhandlingsdelegationens förfogande som är tillräck-&lt;br&gt;liga för att ett avtal om europeiskt företagsråd skall kunna uppnås.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget inte med&lt;br&gt;tillräcklig kraft verkar för att ett europeiskt företagsråd kan inrättas eller&lt;br&gt;ett avtal om något annat samrådsförfarande träffas eller på annat sätt&lt;br&gt;bryter mot lagen kan gemenskapsföretaget eller det kontrollerande före-&lt;br&gt;taget bli skadeståndsskyldigt. Skadeståndsskyldigheten inträder dock inte&lt;br&gt;om reglerna i 24-35 §§ i stället blir tillämpliga, t.ex. på grund av före-&lt;br&gt;tagets förhandlingsvägran.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det framgår av det andra stycket att det åvilar gemenskapsföretaget&lt;br&gt;eller det kontrollerande företaget att vid behov tillhandahålla uppgifter&lt;br&gt;om antalet arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;60&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Förhandlingsdelegation for arbetstagarna&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;När en förhandlingsdelegation skall bildas&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;14 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 5.1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen anger när en förhandlingsdelegation för arbetstagarna skall&lt;br&gt;bildas. Initiativet kan tas från arbetsgivarsidan eller från arbetstagarsidan.&lt;br&gt;Det har i den andra punkten särskilt markerats att initiativet kan komma&lt;br&gt;från arbetstagarnas behöriga representanter. I detta begrepp ingår de&lt;br&gt;fackliga organisationerna. Det är också naturligt att anta att det är via de&lt;br&gt;fackliga organisationerna som arbetstagarnas krav på information och&lt;br&gt;samråd kommer att kanaliseras i Sverige. Den begäran som avses i be-&lt;br&gt;stämmelsen kan lämnas till gemenskapsföretaget eller filialen/verksam-&lt;br&gt;heten eller något av företagsgruppens företag i endera EES-landet eller&lt;br&gt;till ledningen för företagsgruppen i förekommande fall. Begäran torde fa&lt;br&gt;anses inkommen då den kommit gemenskapsföretaget, filialen eller nå-&lt;br&gt;got företag inom företagsgruppen till handa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det talas i paragrafen, liksom i 3 §, om ett minsta antal arbetstagare.&lt;br&gt;Också här avses antalet arbetstagare, huvudtalet, oavsett anställningsform&lt;br&gt;eller anställningstid och oavsett om arbetstagarna är anställda på eller&lt;br&gt;rent faktiskt arbetar heltid eller deltid.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sammansättning&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;15 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen rör förhandlingsdelegationens sammansättning och motsvarar&lt;br&gt;direktivets artikel 5.2.b) - d). Se även avsnitt 5.6.1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Delegationen måste enligt första stycket alltid ha en representant från&lt;br&gt;varje medlemsland där gemenskapsföretaget eller företagsgruppen har&lt;br&gt;verksamhet. Ytterligare platser skall fördelas efter en proportionerings-&lt;br&gt;regel. Andelen arbetstagare skall beräknas som andel av det totala antalet&lt;br&gt;arbetstagare inom EES-ländema. Regeln leder till att förhandlingsdelega-&lt;br&gt;tionen inte kan ha färre än fem ledamöter och inte fler än 20.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om partema är överens om det kan det emellertid inte föreligga något&lt;br&gt;hinder mot att det till förhandlingsdelegationen adjungeras personer som&lt;br&gt;företräder verksamheter eller företag utanför EES-ländema. Detta kan&lt;br&gt;vara av vikt om det finns en önskan att det kommande avtalet även skall&lt;br&gt;omfatta verksamheter eller företag utanför EES-ländema (jäm-&lt;br&gt;för 21 § 1.)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt andra stycket i paragrafen skall arbetstagarnas förhandlingsdele-&lt;br&gt;gation underrätta gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget&lt;br&gt;om sin sammansättning. Arbetstagarnas förhandlingsdelegation konstitue-&lt;br&gt;rar sig själv. Arbetsgivarsidan har ett ansvar för att det tas ett initiativ&lt;br&gt;till bildande av förhandlingsdelegationen och bär också kostnadsansvaret&lt;br&gt;för dess verksamhet. Förhandlingsdelegationens konstituerande får emel-&lt;br&gt;lertid anses vara en angelägenhet för arbetstagarsidan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;61&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hur de svenska ledamöterna utses&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;16 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen anges hur de svenska ledamöterna i förhandlingsdelegatio-&lt;br&gt;nen skall utses. Att det skall införas nationella bestämmelser på denna&lt;br&gt;punkt framgår av artikel 5.2.a). Se även avsnitt 5.6.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna har utformats efter förebild från styrelserepresenta-&lt;br&gt;tionslagen. Det är, såsom är fallet också enligt den lagen, tanken att de&lt;br&gt;lokala kollektivavtalsbundna arbetstagarorganisationerna skall utse leda-&lt;br&gt;möterna. Om det endast finns en kollektivavtalsbunden lokal facklig&lt;br&gt;organisation utser den organisationen den eller de svenska ledamöterna.&lt;br&gt;Om det finns flera kollektivavtalsbundna arbetstagarorganisationer skall&lt;br&gt;de som huvudregel komma överens om hur ledamöterna skall utses. Om&lt;br&gt;organisationerna emellertid inte skulle komma överens träder reglerna i&lt;br&gt;andra stycket i funktion. Om en ledamot skall utses är det den lokala&lt;br&gt;kollektivavtalsbundna fackliga organisation som företräder flest arbets-&lt;br&gt;tagare som utser ledamoten. Om flera ledamöter skall utses skall 8 §&lt;br&gt;andra och tredje styckena styrelserepresentationslagen tillämpas. Hänvis-&lt;br&gt;ningen till styrelserepresentationslagen innebär att om inte den största&lt;br&gt;organisationen skall utse samtliga ledamöter så skall de två största orga-&lt;br&gt;nisationerna utse ledamöterna. Om det således skall utses fyra ledamöter&lt;br&gt;så utses två av vardera organisationen och om det skall utses fem leda-&lt;br&gt;möter så utser den största organisationen tre och den andra två osv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I tredje stycket anges att om företaget inte är bundet av något kollek-&lt;br&gt;tivavtal så skall den arbetstagarorganisation som företräder flest arbets-&lt;br&gt;tagare utse den svenska ledamoten eller de svenska ledamöterna om inte&lt;br&gt;de lokala arbetstagarorganisationerna kommer överens om något annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelsen i flärde stycket motsvarar 8 § sista stycket styrelserepre-&lt;br&gt;sentationslagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kostnader&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;17 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 5.6. Den behandlas i avsnitt 5.9.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen anges att skäliga kostnader skall bäras av gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget. Kostnaderna skall avse såväl&lt;br&gt;bildandet av förhandlingsdelegationen som utförandet av uppgifterna.&lt;br&gt;Kostnader som i normalfallet är skäliga är kostnader för de interna mö-&lt;br&gt;tena och sammanträffandena med ledningen, ledamöternas resor och&lt;br&gt;logi, traktamenten samt för tolkning och översättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I direktivet anges särskilt att EES-ländema far förordna att gemen-&lt;br&gt;skapsföretagets eller det kontrollerande företagets kostnadsansvar, i de&lt;br&gt;fall arbetstagarsidan vill anlita experter, far begränsas till enbart en ex-&lt;br&gt;pert. Någon sådan begränsning har inte införts. I normalfallet torde det&lt;br&gt;dock vara skäligt med endast en expert, särskilt när det gäller sådana&lt;br&gt;uppgifter som arbetstagarnas förhandlingsdejegation har att utföra, dvs.&lt;br&gt;förhandla om ett avtal. Man kan emellertid tänka sig situationer där&lt;br&gt;kostnaderna för flera experter är skäliga, t.ex. om arbetstagarnas för-&lt;br&gt;handlingsdelegation vill företrädas av olika experter i olika delfrågor.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;62&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;Förhandlingar&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;18 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 5.4 första stycket och 6.1. Det&lt;br&gt;ligger i sakens natur att skyldigheten att begära förhandlingar innebär att&lt;br&gt;förhandlingarna skall inledas så snart det kan ske. I detta sammanhang&lt;br&gt;kan erinras om bestämmelsen i 23 § 2 att reglerna i 24-35 §§ slår till&lt;br&gt;om gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget har vägrat att&lt;br&gt;ingå i förhandling och denna vägran inte har upphört inom sex månader.&lt;br&gt;Paragrafen innefattar ett krav på båda parterna att samarbeta i en för-&lt;br&gt;troendefull anda och med en inriktning mot att träffa en överenskom-&lt;br&gt;melse.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra stycket motsvarar direktivets artikel 5.4 andra stycket. Varken&lt;br&gt;lagen eller direktivet innehåller någon begränsning av antalet experter.&lt;br&gt;Det måste dock naturligtvis röra sig om experter - en eller flera - vars&lt;br&gt;medverkan kan tillföra förhandlingarna något som på objektiva grunder&lt;br&gt;är positivt, sett ur arbetstagarnas synvinkel. I vilken utsträckning ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller det kontrollerande företaget är skyldigt att ersät-&lt;br&gt;ta arbetstagarnas förhandlingsdelegation för kostnader för experthjälpen&lt;br&gt;far bedömas med ledning av 17 §.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;19 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 5.5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förhandlingsdelegationen far med två tredjedelar av rösterna besluta&lt;br&gt;att inte inleda några förhandlingar eller att avbryta förhandlingarna med&lt;br&gt;syfte att inte ingå något avtal. Direktivet anger &amp;quot;två tredjedelar av röster-&lt;br&gt;na&amp;quot;. För att ett effektivt minoritetsskydd skall uppnås är det troligt att&lt;br&gt;härmed avses två tredjedelar av det totala antalet ledamöter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Genom ett beslut att inte inleda förhandlingar eller genom att definitivt&lt;br&gt;avbryta förhandlingarna avstår förhandlingsdelegationen från ett avtal&lt;br&gt;om europeiskt företagsråd eller något annat samrådsförfarande. Inte&lt;br&gt;heller reglerna om vad som gäller om avtal inte träffas i 23-35 §§ blir&lt;br&gt;då tillämpliga. Tidigast efter två år från ett sådant beslut far för-&lt;br&gt;handlingar inledas eller återupptas. Parterna far dock komma överens om&lt;br&gt;en kortare tidsperiod eller börja förhandla tidigare om de är överens om&lt;br&gt;det. Gemenskapsföretaget eller företagsgruppen kan ha förändrats när det&lt;br&gt;åter blir aktuellt med förhandlingar, varför det kan vara nödvändigt&lt;br&gt;ändra förhandlingsdelegationens sammansättning med tillämpning av 15&lt;br&gt;och 16 §§.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;20 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 6.5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt paragrafen räcker det med enkel majoritet, hälften av ledamö-&lt;br&gt;terna, för att förhandlingsdelegationen skall kunna träffa ett avtal om&lt;br&gt;europeiskt företagsråd eller något annat förfarande för information och&lt;br&gt;samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;63&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avtal&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;21 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 6.2. Den har behandlats i avsnitt&lt;br&gt;5.7.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I bestämmelsen anges vissa frågor som skall behandlas i ett avtal om&lt;br&gt;europeiskt företagsråd. Det skall vara ett skriftligt avtal (se artikel 5.3).&lt;br&gt;I direktivet föreskrivs att fastställandet av frågorna skall ske &amp;quot;utan att det&lt;br&gt;påverkar parternas självbestämmanderätt&amp;quot;. Såsom Lagrådet påpekat är&lt;br&gt;det svårt att förstå vad som i sak åsyftas. Formuleringen har därför inte&lt;br&gt;tagits in i lagtexten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I punkten 1 anges att avtalet skall fastställa vilka företag eller verk-&lt;br&gt;samheter som avtalet omfattar. Enligt direktivets artikel 1.4 skall all&lt;br&gt;verksamhet i EES-ländema omfattas av avtalet om inte ett bredare till-&lt;br&gt;lämpningsområde avtalats. Av detta bör man kunna dra slutsatsen att all&lt;br&gt;verksamhet inom EES-ländema skall omfattas av avtalet, dvs. även de&lt;br&gt;enheter som har färre än 150 anställda. Här ges dock en möjlighet att i&lt;br&gt;avtalet ange ett vidare tillämpningsområde, t.ex. verksamhet i Storbritan-&lt;br&gt;nien eller i övrigt utanför EES-ländema. I avtalet skall således anges&lt;br&gt;gemenskapsföretagets verksamheter eller företagsgruppens företag i&lt;br&gt;EES-ländema och eventuell annan verksamhet eller företag utanför EES-&lt;br&gt;ländema som skall omfattas av avtalet. Genom att det i ett avtal om ett&lt;br&gt;europeiskt företagsråd skall anges vilka företag eller verksamheter som&lt;br&gt;omfattas öppnas det också en möjlighet att etablera europeiska företags-&lt;br&gt;råd på flera nivåer, t.ex. både på koncern- och affärsgruppsnivå. Detta&lt;br&gt;far också anses framgå av artikel 1.2 och 1.3. I artikel 1.2 anges att ett&lt;br&gt;företagsråd eller något annat samrådsförfarande skall inrättas i alla ge-&lt;br&gt;menskapsföretag och företagsgrupper. I artikel 1.3 sägs dock att i fråga&lt;br&gt;om företagsgrupper som består av flera företag eller företagsgrupper så&lt;br&gt;skall företagsrådet inrättas på företagsgruppsnivå (koncemnivå) om inte&lt;br&gt;annat avtalas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med företagets sammansättning (2) avses antalet ledamöter och för-&lt;br&gt;delningen av platser. I övrigt skall avtalet fastställa företagsrådets man-&lt;br&gt;datperiod (2), företagsrådets uppgifter (3), regler om företagsrådets mö-&lt;br&gt;ten (4) och vilka ekonomiska och materiella resurser företagsrådet skall&lt;br&gt;förfoga över (5) samt avtalets löptid och förfaranderegler för omförhand-&lt;br&gt;ling av avtalet, särskilt såvitt avser förändringar i verksamheten (6). Att&lt;br&gt;avtalet även skall beakta hur man skall hantera kommande strukturför-&lt;br&gt;ändringar har ingen motsvarighet i direktivet. Det är dock angeläget att&lt;br&gt;i avtalet ta upp denna aspekt på reglerna för omförhandlande. Avtalet&lt;br&gt;bör ange vad som skall hända med avtalet och företagsrådet vid föränd-&lt;br&gt;ringar i arbetstagarstyrkans sammansättning som betingas av t.ex. fusio-&lt;br&gt;ner eller försäljning av företag eller som aktualiseras av andra skäl.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om ett avtal om europeiskt företagsråd inte träffas skall, om inte 19&lt;br&gt;eller 22 §§ blir tillämpliga, ett europeiskt företagsråd ändå inrättas enligt&lt;br&gt;23-35 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;64&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;22 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets artikel 1.3 och 6.3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I stället för ett avtal om europeiskt företagsråd kan parterna träffa ett&lt;br&gt;avtal om införande av något annat förfarande för samråd och informa-&lt;br&gt;tion.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det skall vara fråga om ett skriftligt avtal. Avtalet kan omfatta ett eller&lt;br&gt;flera informations- och samrådsförfaranden. Det ställs endast två krav på&lt;br&gt;detta alternativa förfarande. För det första anges det att informationen&lt;br&gt;särskilt skall gälla gränsöverskridande frågor som har en betydande in-&lt;br&gt;verkan på arbetstagarnas intressen. För det andra anges det att avtalet&lt;br&gt;skall innehålla riktlinjer för hur arbetstagarna skall ha rätt att samman-&lt;br&gt;träda för att dryfta den information som de fått. Det skall dock vara&lt;br&gt;fråga om ett samrådsförfarande och inte enbart ett informationsförfaran-&lt;br&gt;de.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Av direktivet framgår inte närmare vad den gränsöverskridande infor-&lt;br&gt;mationen skall omfatta. Oavsett detta bör man kunna dra den slutsatsen&lt;br&gt;att de gränsöverskridande frågorna som avses bör vara sådana som anges&lt;br&gt;129 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett avtal om något annat samrådsförfarande träffas på samma sätt som&lt;br&gt;ett avtal om europeiskt företagsråd. Bestämmelserna om skydd för ar-&lt;br&gt;betstagarrepresentanter, tystnadsplikt, skadestånd och rättegång i&lt;br&gt;37-41 §§ gäller även ett avtal om något annat samrådsförfarande. Om&lt;br&gt;det bildats något organ, någon juridisk person, i anledning av avtalet kan&lt;br&gt;detta organ väcka talan om skadestånd. Om det saknas ett sådant särskilt&lt;br&gt;bildat organ med rättskapacitet måste dock en sådan talan väckas av&lt;br&gt;arbetstagarnas förhandlingsdelegation eller av en facklig organisation.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Vad som gäller om aval inte träffas&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;När reglerna skall tillämpas&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;23 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen anger att ett europeiskt företagsråd skall inrättas enligt&lt;br&gt;24-35 §§ när kriterierna i någon av punkterna 1-4 är uppfyllda. Motsva-&lt;br&gt;rande bestämmelse finns i direktivets artikel 7.1. och tilläggsföreskrif-&lt;br&gt;ter 1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt första punkten skall reglerna, dvs. 24-35 §§, tillämpas om det&lt;br&gt;träffas en överenskommelse om detta. I den svenska direktivtexten anges&lt;br&gt;i artikel 7.1 punkten 1 att tilläggsföreskriftema skall gälla om “den cen-&lt;br&gt;trala ledningen eller det särskilda förhandlingsorganet beslutar detta&amp;quot;.&lt;br&gt;Den engelska texten anger dock att bestämmelserna skall gälla om &amp;quot;the&lt;br&gt;central management and the special negotiating body so decide&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt andra punkten skall reglerna tillämpas om avtal om europeiskt&lt;br&gt;företagsråd eller något annat samrådsförfarande inte träffas på grund av&lt;br&gt;att gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget vägrar att ingå&lt;br&gt;i förhandlingar inom sex månader från det att minst 100 arbetstagare&lt;br&gt;eller representanter för dem begärt att förhandlingar skall inledas enligt&lt;br&gt;14 §. Ledning för hur denna regel skall tolkas kan hämtas i den svenska&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;65&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 163&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;rättspraxis som har utvecklats kring begreppet förhandlingsvägran. Detta Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;innebär att gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget inte&lt;br&gt;torde anses ha vägrat inleda förhandlingar, om det inte kan läggas ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller det kontrollerande företaget till last att förhand-&lt;br&gt;lingar inte har kommit till stånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Reglerna skall också tillämpas, enligt tredje punkten, för det fall ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller det kontrollerande företaget inte når en överens-&lt;br&gt;kommelse med arbetstagarnas förhandlingsdelegation inom tre år från&lt;br&gt;det att arbetstagarna har begärt att förhandlingar skall inledas enligt 14 §&lt;br&gt;alternativt inom tre år från tidpunkten när gemenskapsföretaget eller det&lt;br&gt;kontrollerande företaget tog initiativ till förhandlingar enligt 14 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När begäran om förhandling anses ha inkommit behandlas i kommen-&lt;br&gt;taren till 14 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt Jjärde punkten skall reglerna också tillämpas om ett sådant avtal&lt;br&gt;som avses i 6 §, dvs. ett avtal som träffats före lagens ikraftträdande,&lt;br&gt;eller om ett avtal som träffats enligt bestämmelserna i lagen, dvs. enligt&lt;br&gt;21 och 22 §§, upphör att gälla och ett nytt avtal inte träffas inom sex&lt;br&gt;månader. Om det således finns ett avtal om europeiskt företagsråd eller&lt;br&gt;ett avtal om något annat samrådsförfarande och det inte förnyas så be-&lt;br&gt;höver inte någon förhandlingsdelegation utses som på nytt skall försöka&lt;br&gt;träffa ett avtal. I stället skall ett europeiskt företagsråd inrättas enligt&lt;br&gt;24-35 §§. Det företagsrådet skall enligt 34 § efter fyra år pröva om för-&lt;br&gt;handlingar skall inledas för att träffa ett nytt avtal eller om 24-35 §§&lt;br&gt;skall tillämpas även i fortsättningen. Om parterna är överens om det kan&lt;br&gt;det inte föreligga några hinder för att förhandlingar inleds och att avtal&lt;br&gt;träffas dessförinnan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i 24-35 §§ skall däremot inte tillämpas om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;ett avtal om europeiskt företagsråd eller något annat förfarande för&lt;br&gt;information och samråd träffas (se direktivets artikel 6.4.),&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;ett sådant avtal om gränsöverskridande information som avses i&lt;br&gt;6 § har träffats före lagens ikraftträdande (se direktivets artikel 13), eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;arbetstagarnas förhandlingsdelegation i enlighet med 19 § beslutar&lt;br&gt;att inte inleda förhandlingar om europeiskt företagsråd eller något annat&lt;br&gt;samrådsförfarande eller avbryter sådana förhandlingar i syfte att inte&lt;br&gt;ingå något avtal (se artikel 5.5). Man bör observera att det här föreligger&lt;br&gt;en skillnad jämfört med vad som gäller om förhandlingarna inte leder&lt;br&gt;till något avtal inom tre år.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det europeiska företagsrådets sammansättning&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;24 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen innehåller bestämmelser om företagsrådets sammansättning.&lt;br&gt;Den motsvarar direktivets tilläggsföreskrifter l.c) första stycket och l.d).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Motsvarande bestämmelser avseende sammansättningen av arbetstagar-&lt;br&gt;nas förhandlingsdelegation finns i 15 §. Av ledamöterna skall minst en&lt;br&gt;ledamot företräda ett EES-land där gemenskapsföretaget eller företags-&lt;br&gt;gruppen har verksamhet. Till skillnad mot i 15 § anges det i denna para-&lt;br&gt;graf att varje EES-land skall vara företrätt av minst en ledamot. Det&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;66&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;innebär att om parterna är överens om det så kan varje EES-land före- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;trädas av t.ex. två ledamöter. Därutöver skall det i företagsrådet finnas&lt;br&gt;ytterligare ledamöter i förhållande till antalet arbetstagare i de olika&lt;br&gt;EES-ländema. En proportionell fördelning skall alltså göras. Två, fyra&lt;br&gt;respektive sex ytterligare ledamöter skall utses beroende på hur många&lt;br&gt;arbetstagare det finns i de olika länderna. Det sammanlagda antalet leda-&lt;br&gt;möter skall dock inte överstiga trettio.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I övrigt hänvisas till vad som anförts i författningskommentaren till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15 § och i avsnitt 5.8.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt tredje stycket skall företagsrådet vartannat år pröva om sam-&lt;br&gt;mansättningen av företagsrådet skall förändras på grund av förändringar&lt;br&gt;i gemenskapsföretagets eller företagsgruppens verksamhet. Detta gäller&lt;br&gt;om inte partema kommit överens om något annat. Om således verksam-&lt;br&gt;het tillkommit i ett EES-land eller försvunnit från ett annat eller antalet&lt;br&gt;anställda förändrats på ett sådant sätt att tillämpningen av första och&lt;br&gt;andra stycket leder till att företagsrådet skall ges en annan sammansätt-&lt;br&gt;ning så skall ett nytt företagsråd utses. Gemenskapsföretaget eller före-&lt;br&gt;tagsgruppen skall lämna uppgifter om antalet arbetstagare enligt 13 §&lt;br&gt;andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;25 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets tilläggsföreskrifter l.e).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hur de svenska ledamöterna utses&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;26 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen anges hur de svenska ledamöterna i företagsrådet skall ut-&lt;br&gt;ses. Att det skall införas nationella bestämmelser på denna punkt fram-&lt;br&gt;går av direktivets tilläggsföreskrifter l.b). Motsvarande bestämmelse för&lt;br&gt;förhandlingsdelegationen finns i 16 §. I denna paragraf anges dock ut-&lt;br&gt;tryckligen att ledamöterna skall utses bland de anställda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetsordning och arbetsutskott&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;n §&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I första stycket anges att företagsrådet bestämmer sin egen arbetsord-&lt;br&gt;ning. Bestämmelsen motsvarar tilläggsföreskrifterna l.c) tredje stycket.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I andra stycket anges att företagsrådet inom sig skall utse ett arbetsut-&lt;br&gt;skott om högst tre ledamöter om företagsrådets storlek föranleder det.&lt;br&gt;Bestämmelsen motsvarar direktivets tilläggsföreskrifter l.c) andra styck-&lt;br&gt;et. Det framgår inte av direktivet hur stort företagsrådet skall vara för att&lt;br&gt;ett arbetsutskott skall utses. Det är rimligt att anta att om företagsrådet&lt;br&gt;består av i vart fall ett tiotal eller fler ledamöter så kan det vara lämpligt&lt;br&gt;med ett arbetsutskott. Om det finns ett arbetsutskott är det detta som&lt;br&gt;gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget skall underrätta&lt;br&gt;om sådana särskilda omständigheter som i avsevärd utsträckning påver-&lt;br&gt;kar arbetstagarnas intressen (jämför 30 §). Paragrafen har fått sin lydelse&lt;br&gt;på förslag av Lagrådet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätt till samråd och information&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;28 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;1 paragrafen regleras i vilka frågor som det europeiska företagsrådet har&lt;br&gt;rätt till information och samråd. Bestämmelsen motsvarar direktivets&lt;br&gt;tilläggsföreskrifter l.a).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagsrådets rätt till information och samråd är begränsad till frågor&lt;br&gt;som rör hela gemenskapsföretaget eller hela företagsgruppen, eller frågor&lt;br&gt;som rör minst två verksamheter i olika EES-länder. Om gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget inte har säte i EES-ländema,&lt;br&gt;skall informationen och samrådet omfatta frågor som rör samtliga verk-&lt;br&gt;samheter eller företag som finns inom EES-ländema eller frågor som rör&lt;br&gt;verksamhet i minst två EES-länder. Frågorna skall med andra ord vara&lt;br&gt;gränsöverskridande och omfatta verksamhet i minst två EES-länder.&lt;br&gt;Begränsningen tar således sikte på kretsen av frågor.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det förtjänar att påpekas att det nationella förhandlingssystemet inte&lt;br&gt;påverkas av att 23-35 §§ blir tillämpliga.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;29 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets tilläggsföreskrifter 2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I första stycket läggs fast att det europeiska företagsrådet har rätt till i&lt;br&gt;vart fall ett sammanträffande per år med gemenskapsföretaget eller det&lt;br&gt;kontrollerande företaget. Även i detta fall kan partema dock träffa avtal&lt;br&gt;om fler sammanträffanden. Om sådana särskilda omständigheter inträffar&lt;br&gt;som avses i 30 § kan ytterligare sammanträffanden bli aktuella.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I andra stycket anges att företagsrådet skall tillställas en rapport om de&lt;br&gt;förhållanden som mötet skall behandla. Rapporten skall vara skriftlig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I tredje stycket räknas upp de frågor som skall behandlas på mötet.&lt;br&gt;När det gäller den sista punkten om kollektiva uppsägningar är det inte&lt;br&gt;nödvändigt att de förestående kollektiva uppsägningarna avser arbets-&lt;br&gt;tagare vid verksamheter i två länder för att frågan skall betecknas som&lt;br&gt;gränsöverskridande. Det räcker att uppsägningarna grundas på omstän-&lt;br&gt;digheter som rör gemenskapsföretaget eller företagsgruppen som helhet&lt;br&gt;eller i vart fall verksamheter eller företag i två EES-länder. Uttrycket&lt;br&gt;kollektiva uppsägningar har valts i anslutning till direktivtexten och far&lt;br&gt;ges den innebörd som följer av EG-rättens regler.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;30 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets tilläggsföreskrifter 3.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen anger att företagsrådet alternativt arbetsutskottet skall un-&lt;br&gt;derrättas, om särskilda omständigheter inträffar som påverkar arbetsta-&lt;br&gt;garnas intressen. Det ges därutöver närmare regler om rätt till skriftlig&lt;br&gt;rapport och sammanträffanden motsvarande reglerna i 29 §. I dessa fall&lt;br&gt;skall gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget särskilt un-&lt;br&gt;derrätta arbetsutskottet eller företagsrådet, och vända sig till arbetsut-&lt;br&gt;skottet. om ett sådant är utsett, i stället för till företagsrådet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En mycket viktig fråga är i vilket skede av sin beslutsprocess som&lt;br&gt;gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget skall underrätta&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;arbetsutskottet om de särskilda omständigheterna. Man kan tänka sig Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;olika svar på den frågan; allt från att det kan ske t.o.m. efter det beslutet&lt;br&gt;är fattat och verkställt till att bestämmelsen får anses innefatta ett krav&lt;br&gt;på gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget att vänta med&lt;br&gt;beslutet till dess ett samråd med arbetsutskottet har ägt rum, om ett så-&lt;br&gt;dant begärs. Det har hävdats att direktivet i denna situation förutsätter att&lt;br&gt;samrådsförfarandet äger rum innan beslut fattas (se Bruun-Nielsen-Töll-&lt;br&gt;borg, Juridisk Tidskrift 1994/95 nr 5 s. 924). Svaret på frågan samman-&lt;br&gt;hänger ytterst med hur direktivet i detta hänseende kommer att tolkas&lt;br&gt;inom ramen for EU:s rättsordning. Se avsnitt 5.5.1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I den svenska översättningen anges att gemenskapsföretaget eller det&lt;br&gt;kontrollerande företaget skall underrätta om “omplaceringar&amp;quot;. Detta ut-&lt;br&gt;tryck motsvaras i den engelska språkdräkten av uttrycket “relocations&amp;quot;.&lt;br&gt;Det som avses i artikeln torde vara större omflyttningar av hela enheter&lt;br&gt;eller arbetsplatser, företeelser som ligger närmare det svenska ordet om-&lt;br&gt;lokalisering än omplacering. Ordet omlokalisering har därför valts i&lt;br&gt;lagtexten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regler for det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;31 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets tilläggsföreskrifter 6.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kostnaderna för experthjälpen skall enligt 35 § bäras av gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget i den utsträckning de är skäli-&lt;br&gt;ga-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I övrigt hänvisas till kommentaren till 18 § andra stycket.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;32 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Första stycket motsvarar direktivets tilläggsföreskrifter 4 andra stycket.&lt;br&gt;Andra stycket har ingen motsvarighet i direktivet. Se avsnitt 5.8.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt första stycket har företagsrådet eller arbetsutskottet rätt att träf-&lt;br&gt;fas inför sammanträffanden med gemenskapsföretaget eller det kontrol-&lt;br&gt;lerande företaget utan att gemenskapsföretagets eller företagsgruppens&lt;br&gt;företrädare är närvarande. Företagsrådet har därutöver enligt andra&lt;br&gt;stycket rätt att sammanträda enskilt ytterligare en gång per år. Bestäm-&lt;br&gt;melsen har som Lagrådet påpekat samband med regleringen i 35 § om&lt;br&gt;gemenskapsföretagets och det kontrollerande företagets ansvar for före-&lt;br&gt;tagsrådets och arbetsutskottets kostnader. För att detta samband tydligare&lt;br&gt;skall framgå har Lagrådet förordat att innehållet i andra stycket i stället&lt;br&gt;skall regleras i 35 § eller att kostnadsansvaret bör framgå redan av 32 §.&lt;br&gt;Regeringen har föredragit att omformulera denna paragraf så att det&lt;br&gt;tydligt framgår att det är fråga om enskilda sammanträden som sker på&lt;br&gt;gemenskapsföretagets eller det kontrollerade företagets bekostnad. Om&lt;br&gt;det är arbetsutskottet som träffas har även de ledamöter i rådet som&lt;br&gt;företräder arbetstagarna vid verksamheter som direkt berörs (se 30 §&lt;br&gt;andra stycket) rätt att vara med på det interna mötet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;69&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;33 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets tilläggsföreskrifter 5. Den behandlas i&lt;br&gt;avsnitt 5.8.2. Paragrafen har formulerats i enlighet med Lagrådets för-&lt;br&gt;slag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som har framgått i avsnitt 5.6.2 är arbetstagarorganisationerna i Sveri-&lt;br&gt;ge representanter för arbetstagarna även enligt denna lag. Är arbetsgiva-&lt;br&gt;ren bunden av kollektivavtal är informationsskyldigheten därför fullgjord&lt;br&gt;om den eller de kollektivavtalsbärande fackliga organisationerna har in-&lt;br&gt;formerats om utgången av informationen och samrådet som förevarit.&lt;br&gt;Finns det inget kollektivavtal skall samtliga lokala fackliga arbetstagaror-&lt;br&gt;ganisationer informeras. Om det inte finns några arbetstagarrepresentan-&lt;br&gt;ter skall samtliga arbetstagare informeras.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;34 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets tilläggsföreskrifter l.f). Paragrafen har&lt;br&gt;fått sin lydelse i enlighet med Lagrådets förslag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När företagsrådet funnits i fyra år skall det pröva om det skall inledas&lt;br&gt;förhandlingar för att i stället försöka träffa ett avtal enligt 21 eller 22 §.&lt;br&gt;Bestämmelsen ger således företagsrådet en rätt och påför gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget en skyldighet att efter fyra år&lt;br&gt;förhandla om ett avtal. Om partema är överens kan det inte vara något&lt;br&gt;som hindrar att förhandlingar inleds och att ett avtal träffas innan fyra-&lt;br&gt;årsperioden gått ut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kostnader&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;35 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar direktivets tilläggsföreskrifter 7.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna bestämmelse motsvarar regleringen i 17 § om kostnaderna för&lt;br&gt;förhandlingsdelegationen. Se även avsnitt 5.9.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Övriga bestämmelser&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;36 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen har ingen direkt motsvarighet i direktivet. Den behandlas i&lt;br&gt;avsnitt 5.12. Paragrafens första stycke erinrar om att arbetstagarnas för-&lt;br&gt;handlingsdelegation och ett europeiskt företagsråd är juridiska personer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som har påpekats i avsnitt 5.12 innebär andra stycket att arbetstagar-&lt;br&gt;nas förhandlingsdelegation upphör att finnas till när ett europeiskt före-&lt;br&gt;tagsråd har börjat verka.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skydd för arbetstagarrepresentanter&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;37 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;De arbetstagarrepresentanter som är verksamma enligt denna lag skall&lt;br&gt;enligt artikel 10 i direktivet vara tillförsäkrade samma skydd som na-&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;70&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;tionell lagstiftning eller praxis ger arbetstagarnas representanter. Genom Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;denna paragraf görs vissa regler i förtroendemannalagen tillämpliga på&lt;br&gt;arbetstagarrepresentanter som utfor uppgifter enligt denna lag. Paragra-&lt;br&gt;fen har behandlats i avsnitt 5.10. Hänvisningen till vissa bestämmelser i&lt;br&gt;förtroendemannalagen utesluter givetvis inte att hela den lagen i och för&lt;br&gt;sig kan bli tillämplig, om förutsättningarna härför är uppfyllda. Den som&lt;br&gt;är utsedd av en lokal kollektivavtalsbärande arbetstagarorganisation till&lt;br&gt;facklig förtroendeman omfattas direkt av förtroendemannalagen, när&lt;br&gt;organisationen har underrättat arbetsgivaren om det fackliga uppdraget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen hänvisar till vissa delar av förtroendemannalagen. Det gäl-&lt;br&gt;ler till en böljan regeln i 3 § första stycket om att arbetsgivaren inte får&lt;br&gt;hindra en förtroendeman att fullgöra sitt uppdrag. Hänvisningen gäller&lt;br&gt;vidare 4 § som rör rätten till bibehållna anställningsvillkor och det s.k.&lt;br&gt;efterskyddet, dvs. föreskriften att arbetstagaren när uppdraget har upp-&lt;br&gt;hört skall vara tillförsäkrad samma eller likvärdig ställning i fråga om&lt;br&gt;arbetsförhållanden och anställningsvillkor som om arbetstagaren inte&lt;br&gt;hade haft något uppdrag. Vidare omfattas reglerna om rätt till ledighet&lt;br&gt;och betalning under ledigheten i 6 och 7 §§. Begränsningen i 7 § första&lt;br&gt;stycket förtroendemannalagen av rätten till bibehållna anställningsför-&lt;br&gt;måner - endast ledighet som avser den fackliga verksamheten på förtro-&lt;br&gt;endemannens egen arbetsplats ger en sådan rätt - får i detta samman-&lt;br&gt;hang ingen betydelse. All ledighet som avser verksamhet i en förhand-&lt;br&gt;lingsdelegation eller ett företagsråd får anses röra den egna arbetsplatsen.&lt;br&gt;Hänvisningen gäller slutligen företrädesrätten enligt 8 § till fortsatt an-&lt;br&gt;ställning vid uppsägning på grund av arbetsbrist och permittering.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tystnadsplikt&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;38 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen motsvarar artikel 8.1 i direktivet. Den har behandlats i avsnitt&lt;br&gt;5.11.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Första stycket gör det möjligt för gemenskapsföretaget eller det kon-&lt;br&gt;trollerande företaget i en företagsgrupp att föreskriva tystnadsplikt, om&lt;br&gt;det är nödvändigt. Stycket har getts en restriktiv utformning av hänsyn&lt;br&gt;till arbetstagarnas intresse av största möjliga öppenhet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelsen i andra stycket tillåter en arbetstagare att trots tystnads-&lt;br&gt;plikten föra informationen vidare till andra ledamöter av företagsrådet&lt;br&gt;och till dess experter, under förutsättning att uppgiftslämnaren under-&lt;br&gt;rättar mottagaren om tystnadsplikten. I sådana fall gäller tystnadsplikten&lt;br&gt;också för mottagaren.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt tredje stycket skall reglerna om tystnadsplikt gälla även för&lt;br&gt;ledamöter av arbetstagarnas förhandlingsdelegation och andra organ för&lt;br&gt;samråd och information enligt lagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;71&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;Skadestånd&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;39 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen innehåller regler om skadeståndsskyldighet för den som bry-&lt;br&gt;ter mot lagen eller mot ett avtal som omfattas av lagen. Den behandlas i&lt;br&gt;avsnitt 5.12. Som framgår av 6 § gäller skadeståndsskyldigheten också&lt;br&gt;brott mot sådana avtal som avses i den paragrafen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I det första stycket hänvisas det till skadeståndsreglerna i medbestäm-&lt;br&gt;mandelagen. Hänvisningen innebär bl.a. att skadeståndskyldigheten kan&lt;br&gt;omfatta såväl allmänt som ekonomiskt skadestånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det andra stycket jämställer vid tillämpningen av de reglerna gemen-&lt;br&gt;skapsföretag eller kontrollerande företag i en företagsgrupp med arbets-&lt;br&gt;givare samt europeiskt företagsråd och arbetstagarnas förhandlingsdele-&lt;br&gt;gation med arbetstagarorganisation. Även andra organ för information&lt;br&gt;till och samråd med arbetstagare jämställs med arbetstagarorganisationer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tredje stycket anger att innan arbetstagarnas förhandlingsdelegation&lt;br&gt;har bildats företräds arbetstagarna av berörda arbetstagarorganisationer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rättegång&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;40 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen behandlas i avsnitt 5.13. Enligt paragrafens första stycke skall&lt;br&gt;tvister i frågor som omfattas av denna lag följa den processordning som&lt;br&gt;anges i arbetstvistlagen. Enligt andra stycket jämställs avtal som avses i&lt;br&gt;lagen med kollektivavtal vid tillämpning av arbetstvistlagen. Alla tvister&lt;br&gt;enligt lagen skall enligt tredje stycket handläggas av Arbetsdomstolen&lt;br&gt;som första domstol. Fjärde stycket föreskriver att mål om tillämpningen&lt;br&gt;av tystnadspliktsregeln i 38 § skall handläggas skyndsamt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen skall tillämpas också vid tvister om sådana avtal som avses&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;i 6 §.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;41 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen hänvisar till reglerna om tvisteförhandling och rättegång i 64,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;65 och 68 §§ medbestämmandelagen. Den har behandlats i avsnitt 5.13.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hänvisningen till 64 § medbestämmandelagen innebär att parterna&lt;br&gt;måste förhandla innan talan väcks. Görs inte det, kan Arbetsdomstolen&lt;br&gt;inte ta upp tvisten till prövning. Detta följer av 4 kap. 7 § arbetstvist-&lt;br&gt;lagen. Enligt den bestämmelsen far talan inte upptas till prövning av&lt;br&gt;Arbetsdomstolen förrän förhandling, som kan påkallas enligt medbestäm-&lt;br&gt;mandelagen eller som anges i kollektivavtal, har ägt rum i tvistefrågan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Preskriptionsfristen om åtta månader börjar löpa vid den tidpunkt då&lt;br&gt;förhandlingen avslutades.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Paragrafen skall tillämpas också vid tvister om sådana avtal som avses&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;i 6 §.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;72&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ikraftträdandet &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ikraftträdandedatumet är den senaste tillåtna tidpunkten enligt artikel 14&lt;br&gt;i direktivet. Bestämmelsen har behandlats i avsnitt 5.14.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;73&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;394L0045/S&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nr L 254/64&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30.9.94&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;RÅDETS DIREKTIV&lt;br&gt;av den 22 september 1994&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;om inrättandet av ett europeiskt företagsråd eller ett förfarande i gemenskapsföretag och&lt;br&gt;grupper av gemenskapsföretag för information till och samråd med arbetstagare&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;(94/45/EG)&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;EUROPEISKA UNIONENS RAD HAR ANTAGIT DETTA&lt;br&gt;DIREKTIV&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med beaktande av avtalet om socialpolitik i bilagan till&lt;br&gt;protokoll 14 om socialpolitik, bilaga till Fördraget om&lt;br&gt;upprättandet av Europeiska gemenskapen, särskilt artikel 2.2&lt;br&gt;i detta,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med beaktande av kommissionens förslag&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt;,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med beaktande av Ekonomiska och sociala kommitténs&lt;br&gt;yttrande&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;i överensstämmelse med det förfarande som avses i artikel&lt;br&gt;189c i fördraget&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt;, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;med beaktande av följande:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;På grundval av protokollet om socialpolitik, bilaga till&lt;br&gt;Fördraget om upprättandet av Europeiska gemenskapen, har&lt;br&gt;Belgien. Danmark, Frankrike, Grekland, Irland, Italien,&lt;br&gt;Luxemburg. Nederländerna, Portugal, Spanien och Tyskland&lt;br&gt;(nedan kallade &amp;quot;medlemsstaterna&amp;quot;), som önskar genomföra&lt;br&gt;socialstadgan av år 1989, ingått ett avtal om socialpolitik.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt artikel 2.2 i ovanstående avtal kan rådet anta minimi-&lt;br&gt;föreskrifter genom att utfärda direktiv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt artikel 1 i avtalet har gemenskapen och medlems-&lt;br&gt;staterna bland annat som mål att främja en dialog mellan&lt;br&gt;arbetsmarknadens parter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I punkt 17 i Europeiska gemenskapens stadga om grund-&lt;br&gt;läggande sociala rättigheter för arbetstagare heter det bland&lt;br&gt;annat att information för, samråd med och deltagande av&lt;br&gt;arbetstagare måste utvecklas på ett lämpligt sätt med hänsyn&lt;br&gt;till gällande förfaranden i de olika medlemsstaterna. I stadgan&lt;br&gt;anges det att &amp;quot;detta skall särskilt gälla för företag eller grupper&lt;br&gt;av företag som har verksamhet eller företag i två eller flera av&lt;br&gt;Europeiska gemenskapens medlemsstater&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;' EGT nr C 135. 18.5.1994, s. 8 och EGT nr C 199,21.7.1994, s.&lt;br&gt;10.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt; Yttrandet avgivet den 1 juni 1994. Ännu inte offentliggjort i EGT.&lt;br&gt;’ Europaparlamentets yttrande av den 4 maj 1994 (EGT nr C 205,&lt;br&gt;25.7.1994) och rådets gemensamma ställningstagande av den 18 juli&lt;br&gt;1994 (EGT nr C 244. 31.8.1994, s. 37).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trots att det råder en bred enighet mellan flertalet medlems-&lt;br&gt;stater har rådet inte kunnat fatta något beslut om förslaget till&lt;br&gt;ett direktiv om inrättandet av ett europeiskt företagsråd i&lt;br&gt;gemenskapsföretag och grupper av gemenskapsföretag för&lt;br&gt;information till och samråd med arbetstagare*, ändrat den&lt;br&gt;3 december 1991’.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I enlighet med artikel 3.2 i avtalet om socialpolitik har&lt;br&gt;kommissionen på gemenskapsnivå samrått med arbets-&lt;br&gt;marknadens parter om de eventuella riktlinjerna for en&lt;br&gt;gemenskapsinsats för information till och samråd med&lt;br&gt;arbetstagare i gemenskapsföretag och grupper av gemenskaps-&lt;br&gt;företag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kommissionen har, efter detta samråd, funnit att en&lt;br&gt;gemenskapsinsats var tillrådlig och har på nytt samrått med&lt;br&gt;arbetsmarknadens parter om innehållet i det planerade&lt;br&gt;förslaget i enlighet med artikel 3.3 i ovanstående avtal, och&lt;br&gt;arbetsmarknadens parter har avgett sina yttranden till&lt;br&gt;kommissionen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Efter denna andra samrådsomgång har arbetsmarknadens&lt;br&gt;parter inte meddelat kommissionen att de önskar inleda en&lt;br&gt;process som kan leda till att ett avtal sluts enligt artikel 4 i&lt;br&gt;avtalet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att den inre marknaden skall fungera behöver företag slås&lt;br&gt;samman och övertas, fusioner ske över gränserna och&lt;br&gt;samarbetsprojekt skapas och som en följd av detta behöver det&lt;br&gt;finnas företag och grupper av företag som bedriver&lt;br&gt;verksamhet i flera medlemsstater. För att näringsverksamheten&lt;br&gt;skall kunna utvecklas harmoniskt måste de företag och grupper&lt;br&gt;av företag som bedriver verksamhet i två eller flera&lt;br&gt;medlemsstater informera och samråda med representanterna&lt;br&gt;för de arbetstagare som berörs av deras beslut.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De förfaranden för information till och samråd med&lt;br&gt;arbetstagare som omfattas av medlemsstaternas lagstiftning&lt;br&gt;eller förfaranden är sällan inriktade på den gränsöverskridande&lt;br&gt;strukturen hos den enhet som fattar beslut som berör dessa&lt;br&gt;arbetstagare. Detta kan medföra att arbetstagare som berörs av&lt;br&gt;beslut inom ett och samma företag eller en och samma grupp&lt;br&gt;av företag behandlas på olika sätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;* EGT nr C 39, 15.2.1991, s. 10.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;’ EGT nr C 336. 31.12.1991, s. 11.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;74&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3940L0045/S&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30.9.94&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nr L 254/65&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lämpliga bestämmelser måste antas för att säkerställa att&lt;br&gt;arbetstagarna i gemenskapsföretag informeras och att samråd&lt;br&gt;med dessa äger rum på rätt sätt då beslut som berör dessa&lt;br&gt;arbetstagare fattas i en annan medlemsstat än den där de är&lt;br&gt;anställda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;För att garantera att arbetstagare i företag eller grupper av&lt;br&gt;företag som bedriver verksamhet i två eller flera medlems-&lt;br&gt;stater informeras och att samråd med dessa äger rum på rätt&lt;br&gt;sätt är det nödvändigt att inrätta europeiska företagsråd eller&lt;br&gt;andra lämpliga förfaranden för gränsöverskridande information&lt;br&gt;till och samråd med arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det är därför nödvändigt med en definition av begreppet&lt;br&gt;kontrollerande företag som enbart syftar på detta direktiv och&lt;br&gt;som inte påverkar definitionen av begreppen grupp av företag&lt;br&gt;eller kontroll som kan fastställas i texter som utarbetas i&lt;br&gt;framtiden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De mekanismer för information till och samråd med&lt;br&gt;arbetstagare i sådana företag eller grupper av företag måste&lt;br&gt;omfatta ett företags hela verksamhet eller, i förekommande&lt;br&gt;fall, en företagsgrupps samtliga företag inom medlemsstaterna,&lt;br&gt;oavsett om företaget eller företagsgruppens kontrollerande&lt;br&gt;företag har sin centrala ledning innanför eller utanför&lt;br&gt;medlemsstaternas territorium.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I överensstämmelse med principen om parternas själv-&lt;br&gt;ständighet är arbetstagarrepresentantema och ledningen för&lt;br&gt;företaget eller företagsgruppens kontrollerande företag&lt;br&gt;skyldiga att avtala om vilken form av europeiskt företagsråd&lt;br&gt;eller annan form av informations- och samrådsförfaranden som&lt;br&gt;skall införas, hur det skall vara sammansatt, vilka&lt;br&gt;befogenheter det skall ha, hur det skall fungera, vilka&lt;br&gt;förfaranden som skall tillämpas och vilka ekonomiska resurser&lt;br&gt;som skall finnas för att passa just deras omständigheter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I överensstämmelse med subsidiaritetsprincipen skall&lt;br&gt;medlemsstaterna bestämma vilka som är arbetstagar-&lt;br&gt;representanter och, om de finner det lämpligt, fastställa&lt;br&gt;bestämmelser om en väl avvägd representation av de olika&lt;br&gt;kategorierna av arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det bör dock fastställas vissa tilläggsföreskrifter som skall&lt;br&gt;tillämpas om parterna beslutar om detta eller om den centrala&lt;br&gt;ledningen vägrar att inleda förhandlingar eller om sådana&lt;br&gt;förhandlingar inte leder till något avtal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vidare kan arbetstagarrepresentantema besluta att inte begära&lt;br&gt;att ett europeiskt företagsråd inrättas och de berörda parterna&lt;br&gt;kan också bestämma sig för andra förfaranden för&lt;br&gt;gränsöverskridande information för och samråd med&lt;br&gt;arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utan att det påverkar parternas möjlighet att fatta andra beslut&lt;br&gt;måste det europeiska företagsråd som, i brist på ett avtal&lt;br&gt;mellan partema, inrättats för att nå målet med detta direktiv,&lt;br&gt;hållas informerat om företagets eller företagsgruppens&lt;br&gt;verksamhet och samråd måste äga rum, så att företagsrådet&lt;br&gt;kan bedöma en eventuell inverkan på arbetstagarnas intressen&lt;br&gt;i minst två olika medlemsstater. Det måste därför krävas av&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget att det ger de&lt;br&gt;utvalda arbetstagarrepresentantema allmän information&lt;br&gt;beträffande arbetstagarnas intressen liksom information som&lt;br&gt;särskilt berör de sidor av företagets eller företagsgruppens&lt;br&gt;verksamhet som berör arbetstagarnas intressen. Det europeiska&lt;br&gt;företagsrådet måste kunna ange en ståndpunkt efter det mötet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De valda arbetstagarrepresentantema måste snarast möjligt&lt;br&gt;informeras, och samråd måste äga rum beträffande vissa&lt;br&gt;beslut som är av avgörande betydelse för arbetstagarnas&lt;br&gt;intressen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelser bör antas för de arbetstagarrepresentanter som&lt;br&gt;agerar inom ramen för direktivet så att de, när de utövar sina&lt;br&gt;funktioner, erhåller samma skydd och garantier som arbets-&lt;br&gt;tagarrepresentanter har genom lagstiftning eller praxis i&lt;br&gt;anställningslandet. De får inte bli föremål för någon form av&lt;br&gt;diskriminering till följd av att de lagligen utövar sin&lt;br&gt;verksamhet och de måste skyddas på lämpligt sätt mot&lt;br&gt;uppsägning och andra sanktioner.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om ett företag eller en företagsgrupps kontrollerande företag&lt;br&gt;har sin centrala ledning utanför medlemsstaternas territorium&lt;br&gt;måste de bestämmelser om information och samråd som&lt;br&gt;fastställs i detta direktiv genomföras av den representant för&lt;br&gt;företaget som vid behov utses i en av medlemsstaterna eller,&lt;br&gt;om det inte finns någon sådan representant, av den verksamhet&lt;br&gt;eller det kontrollerade företag som har flest arbetstagare i&lt;br&gt;medlemsstaterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Särskild behandling skall medges de gemenskapsföretag och&lt;br&gt;grupper av gemenskapsföretag där det vid tiden för direktivets&lt;br&gt;genomförande finns ett avtal om gränsöverskridande&lt;br&gt;information till och samråd med arbetstagare som gäller för&lt;br&gt;samtliga arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Medlemsstaterna måste vidta lämpliga åtgärder om de&lt;br&gt;förpliktelser som framgår av det här direktivet inte uppfylls.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;75&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;394L0045/S&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nr L 254/66&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30.9.94&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AVSNITT I&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;ALLMÄNT&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 1&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mål&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Målet med detta direktiv är att förbättra arbetstagarnas&lt;br&gt;rätt till information och samråd i gemenskapsföretag och&lt;br&gt;grupper av gemenskapsföretag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;För detta ändamål skall ett europeiskt företagsråd eller&lt;br&gt;ett förfarande för information till och samråd med arbetstagare&lt;br&gt;inrättas i alla gemenskapsföretag och alla grupper av&lt;br&gt;gemenskapsföretag, vid begäran om detta enligt förfarandet i&lt;br&gt;artikel 5.1, i syfte att ge information till och samråda med&lt;br&gt;arbetstagarna på de villkor, på det sätt och med den verkan&lt;br&gt;som framgår av detta direktiv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Då en grupp av gemenskapsföretag enligt artikel 2.1 c&lt;br&gt;omfattar ett eller flera företag eller grupper av företag som är&lt;br&gt;gemenskapsföretag eller grupper av gemenskapsföretag enligt&lt;br&gt;artikel 2.1 a eller 2.1 c, skall ett europeiskt företagsråd, trots&lt;br&gt;vad som sägs i punkt 2, inrättas på företagsgruppsnivå såvida&lt;br&gt;inte något annat föreskrivs i de avtal som avses i artikel 6.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Såvida ett bredare tillämpningsområde inte föreskrivs i&lt;br&gt;avtalen enligt artikel 6, skall de europeiska företagsrådens&lt;br&gt;befogenheter och det tillämpningsområde för informations- och&lt;br&gt;samrådsförfaranden som fastställts för att nå målet i punkt 1,&lt;br&gt;då det gäller ett gemenskapsföretag, omfatta samtliga&lt;br&gt;verksamheter i medlemsstaterna och, då det gäller en grupp av&lt;br&gt;gemenskapsföretag, alla dess verksamheter i medlemsstaterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Medlemsstaterna kan bestämma att detta direktiv inte&lt;br&gt;skall gälla för besättningsmedlemmar i handelsflottan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Definitioner&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. I detta direktiv används följande beteckningar med de&lt;br&gt;betydelser som här anges:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) gemenskapsföretag: alla företag med minst 1 000&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;arbetstagare i medlemsstaterna och minst 150 arbetstagare i&lt;br&gt;var och en av minst två medlemsstater.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) &amp;nbsp;&amp;nbsp;grupp av företag: ett kontrollerande företag och dess&lt;br&gt;kontrollerade företag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) &amp;nbsp;&amp;nbsp;grupp av gemenskapsföretag: en grupp av företag som&lt;br&gt;kännetecknas av att den har&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— &amp;nbsp;&amp;nbsp;minst 1 000 arbetstagare i medlemsstaterna,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— &amp;nbsp;&amp;nbsp;minst två av sina företag i olika medlemsstater, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— &amp;nbsp;&amp;nbsp;minst ett av sina företag med minst 150 arbetstagare i&lt;br&gt;en medlemsstat och minst ett annat av sina företag med&lt;br&gt;minst 150 arbetstagare i en annan medlemsstat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;d) &amp;nbsp;&amp;nbsp;arbetstagarrepresentanter: arbetstagarnas företrädare&lt;br&gt;enligt nationell lagstiftning eller praxis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;e) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;central ledning: den centrala ledningen i gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller i det kontrollerande företaget i en grupp&lt;br&gt;av gemenskapsföretag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;f) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;samråd: utbyte av åsikter och upprättande av en dialog&lt;br&gt;mellan arbetstagarrepresentantema och den centrala&lt;br&gt;ledningen eller varje annan mer passande ledningsnivå.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;g) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;europeiskt företagsråd: det råd som inrättas enligt&lt;br&gt;artikel 1.2 eller enligt bestämmelserna i bilagan i syfte&lt;br&gt;att informera och samråda med arbetstagarna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;h) &amp;nbsp;&amp;nbsp;särskiltförhandlingsorgan: det organ som inrättas enligt&lt;br&gt;artikel 5.2 för att förhandla med den centrala ledningen&lt;br&gt;om inrättandet av ett europeiskt företagsråd eller ett&lt;br&gt;förfarande för information till och samråd med arbets-&lt;br&gt;tagare enligt artikel 1.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. I detta direktiv skall de trösklar som föreskrivs för&lt;br&gt;antalet arbetstagare baseras på det genomsnittliga antalet&lt;br&gt;arbetstagare, inberäknat deltidsanställda, de två föregående&lt;br&gt;åren, beräknat enligt nationell lagstiftning eller praxis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Definition av &amp;quot;kontrollerande företag&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. I detta direktiv avses med kontrollerande företag ett&lt;br&gt;företag som kan utöva ett bestämmande inflytande över ett&lt;br&gt;annat företag, det kontrollerade företaget, till exempel i kraft&lt;br&gt;av äganderätt, ekonomisk delaktighet eller de regler som&lt;br&gt;gäller för det kontrollerande företaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3940L0045/S&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30.9.94&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nr L 254/67&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Om det inte finns bevis på motsatsen skall ett företag&lt;br&gt;direkt eller indirekt anses kunna utöva ett bestämmande&lt;br&gt;inflytande över ett annat företag då det&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;äger majoriteten av företagets tecknade egenkapital,&lt;br&gt;eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;kontrollerar majoriteten av de röster som är knutna till&lt;br&gt;företagets emitterade aktiekapital, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;har rätt att utse fler än hälften av medlemmarna i&lt;br&gt;företagets administrativa organ eller lednings- eller&lt;br&gt;tillsynsorgan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;I punkt 2 skall de rättigheter som tillkommer ett&lt;br&gt;kontrollerande företag beträffande röstning och&lt;br&gt;utnämningar omfatta de rättigheter som tillkommer varje&lt;br&gt;annat styrt företag eller varje person eller organ som&lt;br&gt;uppträder i eget namn men på det kontrollerande&lt;br&gt;företagets eller varje annat styrt företags vägnar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Trots vad som sägs i punkterna 1 och 2 skall ett företag&lt;br&gt;inte anses vara ett kontrollerande företag i förhållande till ett&lt;br&gt;annat företag i vilket det har aktieinnehav om det förstnämnda&lt;br&gt;företaget är ett sådant bolag som avses i artikel 3.5 a eller&lt;br&gt;3.5 c i rådets förordning (EEG) nr 4064/89 av den 21&lt;br&gt;december 1989 om kontroll av företagskoncentrationer'.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Ett bestämmande inflytande skall inte anses utövas när&lt;br&gt;det endast är fråga om att en tjänsteman utövar sina funktioner&lt;br&gt;enligt en medlemsstats lagar om likvidation, konkurs,&lt;br&gt;obestånd, betalning sinställelse, ackord eller liknande&lt;br&gt;förfaranden.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Den lagstiftning som tillämpas för att fastställa om ett&lt;br&gt;företag är ett kontrollerande foretag skall vara lagstiftningen&lt;br&gt;i den medlemsstat under vilken företaget lyder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Då företaget inte omfanas av en medlemsstats lagstiftning skall&lt;br&gt;den tillämpliga lagstiftningen vara lagstiftningen i den&lt;br&gt;medlemsstat inom vars territorium företagets företrädare eller,&lt;br&gt;om det inte finns någon sådan, den centrala ledningen för det&lt;br&gt;av företagsgruppens företag som har flest arbetstagare,&lt;br&gt;befinner sig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Om det uppstår lagkonkurrens vid tillämpningen av&lt;br&gt;punkt 2 och två eller flera företag i en grupp av företag&lt;br&gt;uppfyller ett eller flera av de kriterier som fastställs i den&lt;br&gt;punkten, skall det företag som uppfyller kriteriet i punkt 2 c&lt;br&gt;anses som kontrollerande företag såvida det inte finns bevis&lt;br&gt;för att ett annat företag kan utöva ett bestämmande inflytande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AVDELNING U&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;INRÄTTANDE AV ETT EUROPEISKT&lt;br&gt;FÖRETAGSRÅD ELLER ETT FÖRFARANDE FÖR&lt;br&gt;INFORMATION TILL OCH SAMRÅD MED&lt;br&gt;ARBETSTAGARE&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 4&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ansvar för inrättadet av ett europeiskt företagsråd eller&lt;br&gt;ett förfarande for information till och samråd med&lt;br&gt;arbetstagare&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Den centrala ledningen har ansvaret för att skapa de&lt;br&gt;villkor och medel som är nödvändiga för inrättandet av ett&lt;br&gt;europeiskt företagsråd eller ett förfarande för information och&lt;br&gt;samråd i gemenskapsföretag och grupper av gemenskaps-&lt;br&gt;företag enligt bestämmelserna i artikel 1.2.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Då den centrala ledningen inte ligger i en medlemsstat&lt;br&gt;skall den centrala ledningens representant, som vid behov skall&lt;br&gt;utses i en medlemsstat, bära det ansvar som avses i punkt 1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det inte finns någon sådan representant, skal! ledningen&lt;br&gt;för den verksamhet eller det av företagsgruppens företag som&lt;br&gt;har flest arbetstagare i någon av medlemsstaterna, bära det&lt;br&gt;ansvar som anses i punkt 1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;I detta direktiv skall representanten eller&lt;br&gt;representanterna eller, om det inte finns några sådana&lt;br&gt;representanter. ledningen i punkt 2 andra stycket anses vara&lt;br&gt;den centrala ledningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;'EGT nr L 395. 30.12.1989, s. 1.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Särskilt förhandlingsorgan&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;För att uppfylla målet i artikel 1.1 skall den centrala&lt;br&gt;ledningen inleda förhandlingar om inrättandet av ett europeiskt&lt;br&gt;företagsråd eller ett informations- och samrådsförfarande.&lt;br&gt;antingen på eget initiativ eller på skriftlig begäran av minst&lt;br&gt;100 arbetstagare eller deras representanter vid minst två&lt;br&gt;företag eller verksamheter i minst två olika medlemsstater.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Ett särskilt förhandlingsorgan skall därför inrättas i&lt;br&gt;enlighet med följande riktlinjer:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) Medlemsstaterna skall fastställa den metod som skall&lt;br&gt;tillämpas för val eller utnämning av de ledamöter i det&lt;br&gt;särskilda förhandlingsorganet vilka skall väljas eller&lt;br&gt;utnämnas i sina territorier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Medlemsstaterna skall föreskriva att arbetstagare i&lt;br&gt;företag eller verksamhet där det utan deras förskyllan&lt;br&gt;inte finns några arbetstagarrepresentanter har rätt att&lt;br&gt;välja eller utnämna ledamöter till det särskilda&lt;br&gt;förhandlingsorganet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;77&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;394L0045/S&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nr L 254/68&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30.9.94&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vad som sägs i andra stycket skall inte påverka&lt;br&gt;tillämpningen av nationell lagstiftning eller praxis som&lt;br&gt;fastställer trösklar for upprättandet av organ for&lt;br&gt;arbetstagarrepresentation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Det särskilda förhandlingsorganet skall ha minst tre och&lt;br&gt;högst 17 ledamöter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Vid dessa val eller utnämningar måste det säkerställas&lt;br&gt;att&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— &amp;nbsp;varje medlemsstat där gemenskapsföretaget har en&lt;br&gt;eller flera verksamheter, eller där gruppen av&lt;br&gt;gemenskapsföretag har sitt kontrollerande företag&lt;br&gt;eller ett eller flera kontrollerade företag, företräds&lt;br&gt;av en ledamot,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— ' det finns ytterligare ledamöter i förhållande till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;antalet arbetstagare vid verksamheterna, det&lt;br&gt;kontrollerande företaget eller de kontrollerade&lt;br&gt;företagen enligt lagstiftningen i den medlemsstat&lt;br&gt;inom vars territorium den centrala ledningen&lt;br&gt;befinner sig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;d) &amp;nbsp;&amp;nbsp;Den centrala ledningen och den lokala ledningen skall&lt;br&gt;underrättas om det särskilda förhandlingsorganets&lt;br&gt;sammansättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Det särskilda förhandlingsorganet skall ha till uppgift att&lt;br&gt;tillsammans med den centrala ledningen genom ett skriftligt&lt;br&gt;avtal fastställa det eller de europeiska företagsrådens verk-&lt;br&gt;samhetsområde, sammansättning, uppgifter och mandatperiod&lt;br&gt;eller riktlinjerna för inrättandet av ett förfarande för&lt;br&gt;information till och samråd med arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;I syfte att sluta ett avtal i enlighet med artikel 6 skall&lt;br&gt;den centrala ledningen kalla till ett möte med det särskilda&lt;br&gt;förhandlingsorganet. Den skall underrätta de lokala&lt;br&gt;ledningarna om detta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid förhandlingarna kan det särskilda förhandlingsorganet&lt;br&gt;biträdas av experter som det själv utser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Det särskilda förhandlingsorganet kan. med minst två&lt;br&gt;tredjedelar av rösterna, besluta att inte inleda förhandlingar&lt;br&gt;enligt punkt 4 eller att avbryta pågående förhandlingar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ett sådant beslut avbryter förfarandet för slutande av det avtal&lt;br&gt;som avses i artikel 6. Då ett sådant beslut har fattats skall&lt;br&gt;bestämmelserna i bilagan inte gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ny begäran om att sammankalla det särskilda förhandlings-&lt;br&gt;organet kan göras tidigast två år efter ovannämnda beslut ’&lt;br&gt;såvida de berörda parterna inte fastställer en kortare frist.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. Alla kostnader i samband med de förhandlingar som&lt;br&gt;avses i punkterna 3 och 4 skall bäras av den centrala&lt;br&gt;ledningen så att det särskilda förhandlingsorganet kan utföra&lt;br&gt;sina uppgifter på lämpligt sätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I överensstämmelse med denna princip får medlemsstaterna&lt;br&gt;fastställa budgetregler för det särskilda förhandlingsorganets&lt;br&gt;verksamhet. De kan bland annat begränsa finansieringen till&lt;br&gt;att endast täcka utgifterna för en enda expert.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 6&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avtalets innehåll&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Den centrala ledningen och det särskilda förhandlings-&lt;br&gt;organet måste förhandla i en samarbetsvillig anda i syfte att nå&lt;br&gt;en överenskommelse om de närmare riktlinjerna för hur den&lt;br&gt;information till och det samråd med arbetstagare som avses i&lt;br&gt;artikel 1.1 skall äga rum.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Utan att det påverkar parternas självbestämmanderätt&lt;br&gt;skall det i den överenskommelse som avses i punkt 1 mellan&lt;br&gt;den centrala ledningen och det särskilda förhandlingsorganet&lt;br&gt;fastställas följande:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Vilka företag bland gruppen av gemenskapsföretag eller&lt;br&gt;vilka av gemenskapsföretagets verksamheter som skall&lt;br&gt;omfattas av avtalet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) &amp;nbsp;&amp;nbsp;Det europeiska företagsrådets sammansättning, antal&lt;br&gt;ledamöter, fördelning av platser och mandatperiod.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Det europeiska företagsrådets uppgifter och förfarande&lt;br&gt;för information och samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;d) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Platsen för det europeiska företagsrådets möten samt&lt;br&gt;mötesfrekvensen och mötenas längd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;e) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Vilka ekonomiska och materiella resurser som skall&lt;br&gt;ställas till det europeiska företagsrådets förfogande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;f) &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Avtalets löptid och omförhandlingsförfarande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Den centrala ledningen och det särskilda förhandlings-&lt;br&gt;organet kan skriftligen besluta att inrätta ett eller flera&lt;br&gt;informations- och samrådsförfaranden i stället för ett&lt;br&gt;europeiskt företagsråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det måste anges riktlinjer i avtalet för hur arbetstagar-&lt;br&gt;representantema skall ha rätt att sammanträda för att dryfta&lt;br&gt;den information de fått.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna information skall särskilt gälla gränsöverskridande&lt;br&gt;frågor som har en betydande inverkan på arbetstagarnas&lt;br&gt;intressen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;78&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3940L0045/S&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30.9.94&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nr L 254/69&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Såvida inte annat bestäms i de avtal som avses i&lt;br&gt;punkterna 2 och 3 skall dessa inte omfanas av tilläggs-&lt;br&gt;föreskrifterna i bilagan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;För an sluta de avtal som avses i punkterna 2 och 3&lt;br&gt;skall det särskilda förhandlingsorganet fana sina beslut med en&lt;br&gt;majoritet av ledamöternas röster.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 7&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tilläggsföreskrifter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;För an nå målet i artikel 1.1 skall de tilläggsföreskrifter&lt;br&gt;som fastställs i lagstiftningen i den medlemsstat där den&lt;br&gt;centrala ledningen är belägen gälla&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— &amp;nbsp;&amp;nbsp;om den centrala ledningen eller det särskilda&lt;br&gt;förhandlingsorganet beslutar detta, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— &amp;nbsp;&amp;nbsp;om den centrala ledningen vägrar att inleda&lt;br&gt;förhandlingar inom sex månader efter det att begäran i&lt;br&gt;artikel 5.1 inlämnats, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;om ett avtal enligt artikel 6, inom en frist av tre år&lt;br&gt;räknat från dagen for denna begäran, inte har kunnat&lt;br&gt;slutas och det särskilda förhandlingsorganet inte har&lt;br&gt;fattat det beslut som avses i artikel 5.5.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;De tilläggsföreskrifter som avses i punkt 1 och som&lt;br&gt;antagits i medlemsstaternas lagstiftning måste uppfylla&lt;br&gt;bestämmelserna i bilagan.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;AVDELNING Hl&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;DIVERSE BESTÄMMELSER&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 8&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förtrolig information&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Medlemsstaterna skall fastställa att ledamöterna i&lt;br&gt;särskilda förhandlingsorgan eller i europeiska företagsråd och&lt;br&gt;eventuella experter som bistår dem inte skall ha rätt att röja&lt;br&gt;någon information som de uttryckligen fått i förtroende.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det samma skall gälla för arbetstagarrepresentanter inom&lt;br&gt;ramen for ett informations- och samrådsförfarande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna förpliktelse skall fortsätta att gälla efter utgången av&lt;br&gt;mandatperioden för de personer som avses i första och andra&lt;br&gt;stycket, oavsett var de befinner sig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;I särskilda fall och på de villkor och med de&lt;br&gt;begränsningar som fastställs i nationell lagstiftning skall varje&lt;br&gt;medlemsstat se till att den centrala ledning som befinner sig på&lt;br&gt;medlemsstatens territorium inte är förpliktad att vidarebefordra&lt;br&gt;information av sådant slag att den utifrån objektiva kriterier&lt;br&gt;allvarligt skulle skada eller vara till förfång för de berörda&lt;br&gt;företagens verksamhet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En medlemsstat kan göra en sådan befrielse betingad av ett&lt;br&gt;administrativt eller rättsligt förhandstillstånd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. Varje medlemsstat får fastställa särskilda bestämmelser&lt;br&gt;för den centrala ledningen för de företag inom dess territorium&lt;br&gt;som direkt och huvudsakligen följer ett ideologiskt inriktat mål&lt;br&gt;beträffande information och meningsyttringar, förutsatt att&lt;br&gt;sådana särskilda bestämmelser redan ingår i den nationella&lt;br&gt;lagstiftningen vid dagen för detta direktivs antagande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 9&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det europeiska företagsrådets arbetssätt och&lt;br&gt;funktionssättet för informations- och samrådsförfarandet&lt;br&gt;for arbetstagare&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den centrala ledningen och det europeiska företagsrådet skall&lt;br&gt;arbeta i en samarbetsvillig anda med vederbörlig hänsyn till&lt;br&gt;ömsesidiga rättigheter och förpliktelser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta skall också gälla för samarbete mellan den centrala&lt;br&gt;ledningen och arbetstagarrepresentantema inom ramen för ett&lt;br&gt;informations- och samrådsförfarande for arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 10&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skydd för arbetstagarrepresentanter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ledamöter i särskilda förhandlingsorgan, medlemmar i&lt;br&gt;europeiska företagsråd och arbetstagarrepresentanter som utför&lt;br&gt;sina uppgifter enligt förfarandet i artikel 6.3 skall, då de utför&lt;br&gt;dessa uppgifter, ha rätt till samma skydd och garantier som de&lt;br&gt;som fastställs för arbetstagarrepresentanter genom den&lt;br&gt;nationella lagstiftning eller praxis som gäller i det land där de&lt;br&gt;är anställda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta skall gälla särskilt beträffande deltagandet i de särskilda&lt;br&gt;förhandlingsorganens eller de europeiska företagsrådens&lt;br&gt;möten, eller varje annan form av möten, inom ramen för&lt;br&gt;avtalet i artikel 6.3 och beträffande avlöning av medlemmar&lt;br&gt;som är anställda vid gemenskapsföretaget eller gruppen av&lt;br&gt;gemenskapsföretag under den tid de måste vara borta från&lt;br&gt;arbetet för att utföra sina uppgifter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 11&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Iakttagande av det här direktivet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Medlemsstaterna skall se till att ledningen vid ett&lt;br&gt;gemenskapsföretags verksamheter och ledningen vid företag&lt;br&gt;som utgör en del av en grupp av gemenskapsföretag och som&lt;br&gt;är belägna inom statens territorium samt deras arbetstagar-&lt;br&gt;representanter eller, i tillämpliga fall, deras arbetstagare&lt;br&gt;uppfyller de förpliktelser som fastställs genom detta direktiv&lt;br&gt;oavsett om den centrala ledningen är belägen inom medlems-&lt;br&gt;statens territorium eller inte.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;79&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;394L0045/S&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nr L 254/70&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30.9.94&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Medlemsstaterna skall se till att företagen tillhandahåller&lt;br&gt;uppgifter om det antal arbetstagare som avses i artikel 2.1 a&lt;br&gt;och 2.1 c på begäran av de parter som berörs av detta&lt;br&gt;direktiv.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Medlemsstaterna skall föreskriva lämpliga åtgärder som&lt;br&gt;skall vidtas om det här direktivet inte följs. De skall särskilt&lt;br&gt;säkerställa att det finns relevanta administrativa eller rättsliga&lt;br&gt;förfaranden för att se till att förpliktelserna till följd av&lt;br&gt;direktivet uppfylls.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Då medlemsstaterna tillämpar artikel 8 skall de införa&lt;br&gt;bestämmelser för administrativa eller rättsliga förfaranden för&lt;br&gt;överklagande som arbetstagarrepresentantema kan inleda om&lt;br&gt;den centrala ledningen kräver sekretess eller inte lämnar&lt;br&gt;information i överensstämmelse med den artikeln.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sådana förfaranden kan omfatta förfaranden för skydd av den&lt;br&gt;berörda informationens sekretess.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 12&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sambandet mellan detta direktiv och andra bestämmelser&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Detta direktiv skall gälla utan att det påverkar&lt;br&gt;tillämpningen av de åtgärder som vidtas i överensstämmelse&lt;br&gt;med rådets direktiv 75/129/EEG av den 17 februari 1975 om&lt;br&gt;tillnärmning av medlemsstaternas lagstiftning om kollektiva&lt;br&gt;uppsägningar&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; och rådets direktiv 77/187/EEG av den 14&lt;br&gt;februari 1977 om tillnärmning av medlemsstaternas lag-&lt;br&gt;stiftning om skydd för arbetstagares rättigheter vid överlåtelse&lt;br&gt;av företag, verksamheter eller delar av verksamheter&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Detta direktiv skall inte påverka arbetstagarnas rätt till&lt;br&gt;information och samråd enligt den nationella lagstiftningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. Vid utgången av de avtal som avses i punkt 1 kan&lt;br&gt;partema i dessa avtal gemensamt bestämma att förnya dem.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om så inte är fallet skall bestämmelserna i detta direktiv gälla.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 14&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Slutbestämmelser&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Medlemsstaterna skall anta de lagar och andra författ-&lt;br&gt;ningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den&lt;br&gt;22 september 1996 eller senast den dagen se till att ledning&lt;br&gt;och arbetstagare inför de nödvändiga bestämmelserna genom&lt;br&gt;ett avtal, varvid medlemsstaterna måste vidta alla nödvändiga&lt;br&gt;åtgärder så att de vid alla tillfällen kan garantera att de mål&lt;br&gt;som fastställs i detta direktiv uppfylls. De skall genast&lt;br&gt;underrätta kommissionen om detta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;När medlemsstaterna inför dessa bestämmelser skall de&lt;br&gt;innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en&lt;br&gt;sådan hänvisning om de offentliggörs. Närmare regler för&lt;br&gt;denna hänvisning skall fastställas av medlemsstaterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 15&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kommissionens granskning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Senast den 22 september 1999 skall kommissionen, i samråd&lt;br&gt;med medlemsstaterna och arbetsmarknadens parter på&lt;br&gt;europeisk nivå, granska direktivets tillämpning och särskilt&lt;br&gt;undersöka om trösklarna för antalet anställda är relevanta för&lt;br&gt;att vid behov föreslå kommissionen lämpliga ändringar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 13&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artikel 16&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gällande avtal&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. Utan att den påverkar tillämpningen av punkt 2 skall de&lt;br&gt;förpliktelser som fastställs i detta direktiv inte gälla för&lt;br&gt;gemenskapsföretag eller grupper av gemenskapsföretag där&lt;br&gt;det, redan den dag för direktivets genomförande i den berörda&lt;br&gt;medlemsstaten som fastställs i artikel 14.1, eller vid ett&lt;br&gt;tidigare tillfälle, finns ett avtal om gränsöverskridande&lt;br&gt;information till och samråd med arbetstagare som omfattar alla&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Utfärdat i Bryssel den 22 september 1994.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;På rådets vägnar&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;N. BLUM&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ordförande&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; EGT nr L 48, 22,2,1975. s. 29. Direktivet senast ändrat genom&lt;br&gt;direktiv 92/56/EEG (EGT nr L 245. 26.8.1992, s. 3).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; EGT nr L 61. 5.3.1977, s. 26.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;80&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3940L0045/S&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30.9.94&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nr L 254/71&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;TILLÄGGSFÖRESKRIFTER&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;enligt artikel 7 1 direktivet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. &amp;nbsp;&amp;nbsp;För aa uppnå målet i artikel 1.1 i direktivet och i de fall som avses i artikel 7.1 i direktivet skall ett&lt;br&gt;europeiskt företagsråd inrättas vars sammansättning och befogenheter styrs av följande regler:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;a) Det europeiska företagsrådets befogenheter skall begränsas till information och samråd i frågor som&lt;br&gt;berör hela gemenskapsföretag eller grupper av gemenskapsföretag eller minst två av deras&lt;br&gt;verksamheter eller företag som är belägna i olika medlemsstater.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Beträffande de företag eller grupper av företag som avses i artikel 4.2 skall det europeiska&lt;br&gt;företagsrådets befogenheter begränsas till de frågor som berör samtliga deras verksamheter eller&lt;br&gt;företag som ligger inom medlemsstaterna eller de frågor som berör minst två av deras verksamheter&lt;br&gt;eller företag som ligger i olika medlemsstater.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;b) Det europeiska företagsrådet skall bestå av de arbetstagare vid gemenskapsföretaget eller gruppen av&lt;br&gt;gemenskapsföretag som väljs eller utnämns av deras arbetstagarrepresentanter eller, om det inte finns&lt;br&gt;några sådana, av samtliga arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Valet eller utnämningen av medlemmar till det europeiska företagsrådet skall ske i överensstämmelse&lt;br&gt;med nationell lagstiftning eller praxis.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;c) Det europeiska företagsrådet skall ha minst tre medlemmar och högst trettio.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Då rådets storlek medger detta, skall det bland medlemmarna välja ut en särskild kommitté som består&lt;br&gt;av högst tre ledamöter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kommittén skall själv fastställa sin arbetsordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;d) Vid val eller utnämning av medlemmar i det europeiska företagsrådet måste det säkerställas att&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— varje medlemsstat där gemenskapsföretaget har en eller flera verksamheter, eller där gruppen av&lt;br&gt;gemenskapsföretag har sitt kontrollerande företag eller ett eller flera kontrollerade företag,&lt;br&gt;företräds av en medlem,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— &amp;nbsp;det finns ytterligare medlemmar i förhållande till antalet arbetstagare vid verksamheterna, det&lt;br&gt;kontrollerande företaget eller de kontrollerade företagen enligt lagstiftningen i den medlemsstat&lt;br&gt;inom vars territorium den centrala ledningen befinner sig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;e) Den centrala ledningen eller vaije annan mera relevant ledningsnivå skall underrättas om det&lt;br&gt;europeiska företagsrådets sammansättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;f) Fyra år efter det att det europeiska företagsrådet har inrättats skall det pröva om förhandlingar skall&lt;br&gt;inledas för slutande av det avtal som avses i artikel 6 i direktivet eller om de tilläggsföreskrifter som&lt;br&gt;antagits enligt denna bilaga skall tillämpas även i fortsättningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Artiklarna 6 och 7 i direktivet skall också tillämpas om ett beslut har fattats att förhandlingar skall äga&lt;br&gt;rum om ett avtal enligt artikel 6 i direktivet, varvid uttrycket &amp;quot;särskilt förhandlingsorgan&amp;quot; skall ersättas&lt;br&gt;med &amp;quot;europeiskt företagsråd&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Det europeiska företagsrådet skall ha rätt att sammanträda med den centrala ledningen en gång om året&lt;br&gt;för att, på grundval av en rapport som sammanställts av den centrala ledningen, erhålla information och&lt;br&gt;samråda om utvecklingen i gemenskapsföretagets eller gemenskapsg ruppens affärsverksamhet och omdess&lt;br&gt;framtidsutsikter. De lokala ledningarna skall underrättas om detta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mötet skall särskilt handla om företagets eller företagsgruppens struktur, dess ekonomiska och finansiella&lt;br&gt;situation och den förväntade utvecklingen i dess verksamhet, produktion och försäljning,&lt;br&gt;sysselsättningsläget och dettas förmodade utveckling, investeringar och betydande organisations-&lt;br&gt;förändringar, införandet av nya arbetsmetoder eller produktionsprocesser, produktionsöverföringar,&lt;br&gt;fusioner, nedskärningar eller nedläggning av företag, verksamheter eller betydande delar av dessa samt&lt;br&gt;kollektiva uppsägningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Då det uppstår särskilda omständigheter som i avsevärd utsträckning påverkar arbetstagarnas intressen,&lt;br&gt;särskilt vid omplaceringar, nedläggning av verksamheter eller företag eller kollektiva uppsägningar, skall&lt;br&gt;den särskilda kommittén eller, då det inte finns någon sådan kommitté, det europeiska företagsrådet ha&lt;br&gt;rätt att bli underrättade om detta. Den skall på begäran ha rätt att sammanträffa med den centrala&lt;br&gt;ledningen eller vaije annan mera relevant ledningsnivå vid det gemenskapsföretag eller den grupp av&lt;br&gt;gemenskapsföretag som har befogenhet att själv fatta beslut för att erhålla information och samråda om&lt;br&gt;åtgärder som i betydande utsträckning berör arbetstagarnas intressen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;81&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;394L0045/S&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Nr L 254/72&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Europeiska gemenskapernas officiella tidning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30.9.94&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;De medlemmar i det europeiska företagsrådet som valts eller utnämnts av de verksamheter eller företag&lt;br&gt;som är direkt berörda av åtgärderna i fråga skall också ha rätt att delta i det möte som anordnas med den&lt;br&gt;särskilda kommittén.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta informations- och samrådsmöte skall äga rum snarast möjligt, på grundval av en rapport som&lt;br&gt;sammanställts av den centrala ledningen eller varje annan relevant ledningsnivå vid gemenskapsföretaget&lt;br&gt;eller gruppen av gemenskapsföretag och det europeiska företagsrådet får yttra sig över rapporten efter&lt;br&gt;mötet eller inom rimlig tid.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta möte skall inte påverka den centrala ledningens privilegier.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Medlemsstaterna kan fastställa regler för ordförandeskapet vid informations- och samrådsmöten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Före mötet med den centrala ledningen skall det europeiska företagsrådet eller den särskilda kommittén,&lt;br&gt;vid behov med ett utvidgat antal ledamöter enligt punkt 3 andra stycket, ha rätt att sammanträda utan den&lt;br&gt;berörda ledningens närvaro.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Utan att tillämpningen av artikel 8 i direktivet påverkas skall medlemmarna i det europeiska företagsrådet&lt;br&gt;underrätta arbetstagarrepresentantema vid verksamheterna eller vid företagen hos en grupp av&lt;br&gt;gemenskapsföretag eller, om det inte finns några sådana representanter, samtliga arbetstagare om&lt;br&gt;innehållet i och utgången av det informations- och samrådsförfarande som genomförts i överensstämmelse&lt;br&gt;med denna bilaga.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Det europeiska företagsrådet och den särskilda kommittén kan biträdas av experter som de själva väljer,&lt;br&gt;om detta är nödvändigt för att de skall kunna utföra sina uppgifter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. &amp;nbsp;&amp;nbsp;Kostnaderna för det europeiska företagsrådets verksamhet skall bäras av den centrala ledningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den centrala ledningen i fråga skall förse medlemmarna i den europeiska företagsrådet med tillräckliga&lt;br&gt;ekonomiska och materiella resurser för att de skall kunna utföra sina uppgifter på lämpligt sätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Såvida inte något annat har avtalats skall den centrala ledningen särskilt betala kostnaderna för&lt;br&gt;anordnandet av möten och tolkning och för logi och resor för medlemmarna i det europeiska företagsrådet&lt;br&gt;och dess särskilda kommitté.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I överensstämmelse med dessa principer får medlemsstaterna fastställa budgetregler för det europeiska&lt;br&gt;företagsrådets verksamhet. De kan bland annat begränsa finansieringen till att endast täcka utgifterna för&lt;br&gt;en enda expert.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;82&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Arbetsrättskommissionens sammanfattning av betänkandet Ny lag&lt;br&gt;om europeiska företagsråd (SOU 1995:115)&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;I detta delbetänkande lämnar 1995 års Arbetsrättskommission sitt förslag&lt;br&gt;till en helt ny lag om europeiska företagsråd. Lagförslaget bygger på ett&lt;br&gt;EG-direktiv om rätt till samråd med och information till anställda i stora&lt;br&gt;företag och koncerner som har etablerats i flera EES-länder. Samrådet&lt;br&gt;och informationen skall ske mellan företaget och det europeiska före-&lt;br&gt;tagsrådet, som består av representanter för de anställda. Om det rör sig&lt;br&gt;om en koncern, skall företagets skyldigheter fullgöras av det kontrolle-&lt;br&gt;rande företaget, dvs. i normalfallet koncernens moderbolag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Syftet med direktivet är att förbättra arbetstagarnas rätt till samråd&lt;br&gt;och information i sådana företag och koncerner.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En utgångspunkt för vårt arbete har varit att i så stor utsträckning&lt;br&gt;som möjligt använda oss av det invanda arbetsrättsliga svenska systemet.&lt;br&gt;Ett exempel på detta är att vi har låtit de kollektivavtalsbärande fackliga&lt;br&gt;organisationerna bära en del rättigheter som de inte har enligt direktivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Många bestämmelser i direktivet är sådana att direktivets syfte inte&lt;br&gt;kan uppnås, om de inte införs på ett förhållandevis likartat sätt i de olika&lt;br&gt;EES-ländema. En annan utgångspunkt för vårt arbete har därför varit att&lt;br&gt;låta lagförslaget ligga så nära direktivet som möjligt, när det gäller be-&lt;br&gt;stämmelser av gränsöverskridande natur.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagens uppbyggnad&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen är liksom direktivet uppbyggd på följande sätt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om företaget eller koncernen har träffat ett avtal om samråd och in-&lt;br&gt;formation redan innan lagen träder i kraft, gäller inte lagen över huvud&lt;br&gt;taget för företaget eller koncernen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det inte finns något sådant avtal, gäller bestämmelserna i 1 -&lt;br&gt;19 §§ och 31 - 37 §§ för de förhandlingar som arbetstagarnas förhand-&lt;br&gt;lingsdelegation och företaget eller det kontrollerande företaget kan föra&lt;br&gt;om ett avtal om samråd och information.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om ett avtal om europeiskt företagsråd eller om ett annat förfarande&lt;br&gt;träffas, gäller bestämmelserna i 31 - 37 §§ för detta avtal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om arbetstagarna begär ett avtal om europeiskt företagsråd, men före-&lt;br&gt;taget eller det kontrollerande företaget inte går med på denna begäran&lt;br&gt;inom en viss tid, skall de s.k. stupstocksreglema i 20 - 30 §§ börja&lt;br&gt;gälla. Dessutom gäller i sådana fall bestämmelserna i 31 - 37 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Slutligen skall nämnas att bestämmelserna i 13 § om hur arbetstagar-&lt;br&gt;nas förhandlingsdelegation skall utses troligen kommer att tillämpas i&lt;br&gt;betydligt större utsträckning än övriga bestämmelser i lagen. Detta hän-&lt;br&gt;ger samman med att bestämmelserna i den svenska lagen skall tillämpas&lt;br&gt;när det gäller hur de svenska ledamöterna i arbetstagarnas förhandlings-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;83&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;delegation skall utses, oavsett om företaget eller koncernen är svensk Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;eller utländsk. &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Bilaga 2&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagens bestämmelser&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I de inledande bestämmelserna anges att lagen gäller för företag eller&lt;br&gt;koncerner som har verksamhet i minst två EES-länder. Företaget eller&lt;br&gt;koncernen skall vara så stora att det finns sammanlagt minst 1 000 ar-&lt;br&gt;betstagare, varav minst 150 arbetstagare i vart och ett av minst två EES-&lt;br&gt;länder. Med EES-ländema menas alla stater som är bundna av EES-&lt;br&gt;avtalet utom Storbritannien.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det redan finns ett avtal om gränsöverskridande samråd och in-&lt;br&gt;formation i företaget eller koncernen, när lagen träder i kraft, gäller&lt;br&gt;lagen inte alls.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagets ansvar&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En viktig bestämmelse finns i 11 § och anger att företaget (i en koncern&lt;br&gt;det kontrollerande företaget eller moderbolaget) aktivt skall verka för att&lt;br&gt;ett europeiskt företagsråd eller liknande inrättas. Detta ansvar har vi valt&lt;br&gt;att lägga hos företaget och inte - som det sägs i direktivet - på den&lt;br&gt;centrala ledningen. I en koncern skall ansvaret fullgöras av det företag&lt;br&gt;som är kontrollerande i förhållande till andra företag inom koncernen,&lt;br&gt;vanligtvis moderbolaget. Flera bestämmelser i lagen handlar om hur det&lt;br&gt;skall avgöras om ett företag kan utöva ett bestämmande inflytande över&lt;br&gt;andra företag och därmed vara ett s.k. kontrollerande företag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetstagarnas förhandlingsdelegation&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I lagen ges bestämmelser för hur arbetstagarnas förhandlingsdelegations&lt;br&gt;skall utses. Vi har valt att i så stor utsträckning som möjligt använda oss&lt;br&gt;av det system som har utvecklats i lagstiftningen om styrelserepresenta-&lt;br&gt;tion för de anställda. Reglerna skall användas så fort svenska arbetstaga-&lt;br&gt;re utses, oavsett om företaget eller koncernen är svensk eller utländsk.&lt;br&gt;Skäliga kostnader för att arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall&lt;br&gt;kunna utföra sina uppgifter skall ersättas av företaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förhandlingar och avtal om europeiskt företagsråd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företaget eller det kontrollerande företaget (moderbolaget) skall påkalla&lt;br&gt;förhandlingar med arbetstagarnas förhandlingsdelegation i syfte att träffa&lt;br&gt;ett avtal om europeiskt företagsråd. Parterna är fria att ingå vilka avtal&lt;br&gt;de vill, men vissa frågor måste behandlas, t.ex. vilka företag eller verk-&lt;br&gt;samheter som omfattas av avtalet. Parterna kan också komma överens&lt;br&gt;om ett annat förfarande för samråd och information.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;84&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Stupstocksreglema&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om partema inte kommer fram till ett avtal, slår lagens stupstocksregler&lt;br&gt;till. I dem ges detaljerade föreskrifter om hur arbetstagarnas europeiska&lt;br&gt;företagsråd skall se ut, vilka frågor som företagsrådet skall ha rätt till&lt;br&gt;samråd och information om o.s.v.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Övriga bestämmelser&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avslutningsvis ges flera bestämmelser om rättskapacitet, skydd för ar-&lt;br&gt;betstagarrepresentanter, tystnadsplikt, rättegång m.m.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagen föreslås träda i kraft den 22 september 1996. Avsikten är att&lt;br&gt;direktivet skall införlivas i alla EES-länder samtidigt den dagen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;85&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Arbetsrättskommissionens lagforslag&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Förslag till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lag (1996:000) om europeiska företagsråd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Härmed föreskrivs följande&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Inledande bestämmelser&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Lagens innehåll&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1 § Denna lag innehåller bestämmelser om inrättande av europeiskt&lt;br&gt;företagsråd eller ett annat förfarande för samråd och information i&lt;br&gt;företag eller koncerner som har etablerats i minst två EES-länder.&lt;br&gt;Syftet är att ge arbetstagarna i sådana företag en förbättrad rätt till&lt;br&gt;information och samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med EES-länder avses i denna lag&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- dels staterna i Europeiska Unionen med undantag för Förenade&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kungariket Storbritannien och Nordirland,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- dels de övriga stater som omfattas av EES-avtalet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 § Arbetstagarnas förhandlingsdelegation bildas enligt bestämmel-&lt;br&gt;serna i 12 - 13 §§. Arbetstagarnas förhandlingsdelegation har till upp-&lt;br&gt;gift att tillsammans med företaget, eller det kontrollerande företaget i&lt;br&gt;en koncern, träffa ett avtal om europeiskt företagsråd eller om ett annat&lt;br&gt;förfarande för samråd och information.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagens tillämpningsområde&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 § Denna lag gäller för företag och koncerner som&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- dels bedriver verksamhet i minst två EES-länder,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- dels har minst 1 000 arbetstagare i EES-ländema, varav minst&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;150 arbetstagare finns i vart och ett av minst två EES-länder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Antalet arbetstagare beräknas som ett medeltal av antalet helårs&lt;br&gt;heltidsanställda under de två närmast föregående verksamhetsåren.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 § Denna lag gäller inte för företag eller koncerner där det vid tiden&lt;br&gt;för lagens ikraftträdande finns gällande avtal om gränsöverskridande&lt;br&gt;information till och samråd med arbetstagare, som omfattar alla arbets-&lt;br&gt;tagare i EES-ländema.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sådana avtal far förnyas utan att lagen därmed blir tillämplig.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;86&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 § Företags eller koncerners verksamheter som är av religiös, veten-&lt;br&gt;skaplig, konstnärlig eller annan ideell natur eller som har kooperativt,&lt;br&gt;fackligt, politiskt eller annat opinionsbildande ändamål undantas från&lt;br&gt;lagens tillämpningsområde såvitt avser verksamhetens mål och inrikt-&lt;br&gt;ning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vissa definitioner&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 § I denna lag avses med&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- joretag en ekonomisk verksamhet i privat eller offentlig regi som&lt;br&gt;bedrivs av en fysisk eller en juridisk person,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- &amp;nbsp;kontrollerande företag ett foretag som kan utöva ett bestämman-&lt;br&gt;de inflytande över ett annat foretag, det kontrollerade företaget,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- &amp;nbsp;koncern en grupp av foretag där minst ett kontrollerande foretag&lt;br&gt;och minst ett kontrollerat foretag ingår.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 § Om inte annat visas, skall ett foretag anses utöva ett bestämman-&lt;br&gt;de inflytande över ett annat foretag, om det i eget eller annans namn&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. har rätt att utse fler än hälften av medlemmarna i det andra före-&lt;br&gt;tagets styrelse,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. kontrollerar majoriteten av de röster som är knutna till det andra&lt;br&gt;företagets aktiekapital eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. äger majoriteten av det andra företagets aktiekapital.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 § Om flera företag inom en koncern anses kunna utöva ett bestäm-&lt;br&gt;mande inflytande över ett annat företag, skall i första hand det företag&lt;br&gt;som avses i 7 § 1 och i andra hand det företag som avses i 7 § 2 anses&lt;br&gt;som kontrollerande företag, om det inte visas att ett annat företag kan&lt;br&gt;utöva ett bestämmande inflytande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9 § Sådana investmentbolag som avses i artikel 3.5 a eller 3.5 c i&lt;br&gt;rådets förordning (EEG) nr 4064/89 av den 21 december 1989 om&lt;br&gt;kontroll av företagskoncentrationer skall inte anses vara kontrollerande&lt;br&gt;företag i förhållande till andra företag på grund av aktieinnehav, även&lt;br&gt;om kraven i 7 § är uppfyllda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 § En konkursförvaltare, god man eller likvidator som vidtar åtgär-&lt;br&gt;der enligt bestämmelserna i konkurslagen (1987:672), aktiebolagslagen&lt;br&gt;(1975:1385) eller motsvarande lagstiftning skall vid tillämpningen av&lt;br&gt;denna lag inte anses utöva ett bestämmande inflytande över ett företag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;87&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Företagets ansvar&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;11 § Företaget eller det kontrollerande företaget skall aktivt verka för&lt;br&gt;inrättandet av ett europeiskt företagsråd eller förfarande för information&lt;br&gt;och samråd.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Arbetstagarnas förhandlingsdelegation&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Bildandet av arbetstagarnas förhandlingsdelegation&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12 § Arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall bildas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. när företaget eller ett kontrollerande företag tar initiativ till för-&lt;br&gt;handlingar om ett europeiskt företagsråd eller ett förfarande för samråd&lt;br&gt;och information,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. när minst 100 arbetstagare, eller behöriga representanter för dem,&lt;br&gt;vid minst två företag eller verksamheter i minst två EES-länder begär&lt;br&gt;sådana förhandlingar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företaget eller det kontrollerande företaget skall tillhandahålla upp-&lt;br&gt;gifter om antalet anställda i olika EES-länder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sammansättning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;13 § Arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall bestå av minst tre och&lt;br&gt;högst 17 ledamöter eller det högre antal som företaget eller det kontrol-&lt;br&gt;lerande företaget medger. Av ledamöterna skall minst en företräda&lt;br&gt;arbetstagarna i varje EES-land där företaget har verksamhet. När det&lt;br&gt;gäller koncerner skall minst en ledamot företräda arbetstagarna i varje&lt;br&gt;EES-land där det kontrollerande företaget eller något kontrollerat före-&lt;br&gt;tag finns.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sedan minst en företrädare för arbetstagarna i varje EES-land har&lt;br&gt;utsetts, skall de återstående platserna fördelas proportionellt i förhållan-&lt;br&gt;de till antalet anställda i vaije EES-land.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om inte de lokala arbetstagarorganisationerna kommer överens om&lt;br&gt;annat, skall den svenska ledamoten utses av den lokala arbetstagarorga-&lt;br&gt;nisation som är bunden av kollektivavtal i förhållande till företaget och&lt;br&gt;som företräder det största antalet av de kollektivavtalsbundna arbets-&lt;br&gt;tagarna vid företaget. Om det är fråga om att utse flera ledamöter och&lt;br&gt;det finns flera kollektivavtalsbundna arbetstagarorganisationer, skall&lt;br&gt;den ordning för utseende av arbetstagarrepresentanter som finns an-&lt;br&gt;given i 8 § andra, tredje och femte styckena lagen (1987:1245) om&lt;br&gt;styrelserepresentation för de privatanställda gälla i tillämpliga delar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om företaget inte är bundet av kollektivavtal i förhållande till någon&lt;br&gt;arbetstagarorganisation, skall de svenska ledamöterna utses av den&lt;br&gt;arbetstagarorganisation som företräder flest anställda, om inte de lokala&lt;br&gt;arbetstagarorganisationerna kommer överens om annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpningen av tredje och fjärde styckena skall lokala arbets-&lt;br&gt;tagarorganisationer som tillhör samma huvudorganisation anses som en&lt;br&gt;organisation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall underrätta företaget eller&lt;br&gt;det kontrollerande företaget om sin sammansättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kostnader&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 § Kostnaderna för att arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall&lt;br&gt;kunna utföra sina uppgifter skall bäras av företaget eller det kontrolle-&lt;br&gt;rande företaget, i den mån kostnaderna är skäliga.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Förhandlingar om europeiskt företagsråd&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;15 § Företaget eller det kontrollerande företaget skall påkalla förhand-&lt;br&gt;lingar med arbetstagarnas förhandlingsdelegation om ett avtal om euro-&lt;br&gt;peiskt företagsråd eller om ett annat förfarande för information och&lt;br&gt;samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förhandlingarna skall syfta till att nå en överenskommelse om de&lt;br&gt;närmare riktlinjerna för ett europeiskt företagsråd eller ett annat för-&lt;br&gt;farande för information och samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid förhandlingarna kan arbetstagarnas förhandlingsdelegation biträ-&lt;br&gt;das av experter som den själv utser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16 § För att arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall kunna ingå ett&lt;br&gt;avtal om europeiskt företagsråd eller om ett annat förfarande för sam-&lt;br&gt;råd och information till arbetstagarna, måste mer än hälften av ledamö-&lt;br&gt;terna i delegationen enas om det.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;17 § Arbetstagarnas förhandlingsdelegation kan, med minst två tredje-&lt;br&gt;delar av rösterna, besluta att inte inleda sådana förhandlingar som avses&lt;br&gt;i 15 § eller att, med syfte att inte ingå något avtal, avbryta pågående&lt;br&gt;förhandlingar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;En ny begäran om att sammankalla en förhandlingsdelegation kan&lt;br&gt;göras tidigast två år efter ett sådant beslut, om inte parterna kommer&lt;br&gt;överens om något annat.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Avtal om europeiskt företagsråd&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;18 § I ett avtal om europeiskt företagsråd skall, utan att det påverkar&lt;br&gt;parternas självbestämmanderätt, fastställas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. vilka företag eller verksamheter som skall omfattas av avtalet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. det europeiska företagsrådets sammansättning, antal ledamöter,&lt;br&gt;fördelning av platser och mandatperiod,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. det europeiska företagsrådets uppgifter och förfarande för infor-&lt;br&gt;mation och samråd,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. platsen för det europeiska företagsrådets möten samt mötesffek-&lt;br&gt;vensen och mötenas längd,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;89&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. vilka ekonomiska och materiella resurser som skall ställas till det&lt;br&gt;europeiska företagsrådets förfogande samt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. avtalets löptid och omförhandlingsförfarande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;19 § I stället för ett avtal om företagsråd kan parterna avtala om rikt-&lt;br&gt;linjerna för inrättandet av ett annat förfarande för samråd och informa-&lt;br&gt;tion. Sådana riktlinjer skall omfatta dels information till arbetstagarnas&lt;br&gt;representanter, särskilt om gränsöverskridande frågor som har en be-&lt;br&gt;tydande inverkan på arbetstagarnas intressen, dels hur arbetstagarrepre-&lt;br&gt;sentantema skall ha rätt att sammanträda för att diskutera den informa-&lt;br&gt;tion de har fått.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Stupstocksreglema&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;När stupstocksreglema skall tillämpas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;20 § Bestämmelserna i 21 - 30 §§ om inrättande av ett europeiskt&lt;br&gt;företagsråd skall tillämpas om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. företaget eller det kontrollerande företaget och arbetstagarnas&lt;br&gt;förhandlingsdelegation kommer överens om det,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. företaget eller det kontrollerande företaget vägrar att inleda för-&lt;br&gt;handlingar med arbetstagarnas förhandlingsdelegation inom sex må-&lt;br&gt;nader från den begäran som avses i 12 §,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. företaget eller det kontrollerande företaget och arbetstagarnas&lt;br&gt;förhandlingsdelegation inte har nått en överenskommelse om europeiskt&lt;br&gt;företagsråd inom tre år från den begäran som avses i 12 § eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. ett avtal som har träffats enligt bestämmelserna i denna lag upp-&lt;br&gt;hör att gälla och ett nytt avtal inte har träffats inom sex månader från&lt;br&gt;upphörandet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det europeiska företagsrådet och arbetsutskottet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;21 § Ett europeiskt företagsråd för samråd med och information till&lt;br&gt;arbetstagarna skall inrättas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det europeiska företagsrådet skall bestå av minst tre och högst 30&lt;br&gt;ledamöter. Företagsrådet skall själv fastställa sin arbetsordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det europeiska företagsrådet kan inom sig utse ett arbetsutskott som&lt;br&gt;består av högst tre ledamöter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det europeiska företagsrådets sammansättning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22 § I det europeiska företagsrådet skall finnas minst en företrädare för&lt;br&gt;arbetstagarna i varje EES-land där företagpt, det kontrollerande före-&lt;br&gt;taget eller något kontrollerat företag har verksamhet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Därefter skall platserna i företagsrådet fördelas så att&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;90&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. en ytterligare ledamot utses för varje medlemsstat där minst 25 % Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;men mindre än 50 % av företagets eller koncernens anställda finns, Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. två ytterligare ledamöter utses för vaije medlemsstat där minst&lt;br&gt;50 % men mindre än 75 % av företagets eller koncernens anställda&lt;br&gt;finns eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. tre ytterligare ledamöter utses för den medlemsstat där minst&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;75 % av företagets eller koncernens anställda finns.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om inte de lokala arbetstagarorganisationerna kommer överens om&lt;br&gt;annat, skall den svenska ledamoten utses av den lokala arbetstagarorga-&lt;br&gt;nisation som är bunden av kollektivavtal i förhållande till företaget och&lt;br&gt;som företräder det största antalet av de kollektivavtalsbundna arbets-&lt;br&gt;tagarna vid företaget. Om det är fråga om att utse flera ledamöter och&lt;br&gt;det finns flera kollektivavtalsbundna arbetstagarorganisationer, skall&lt;br&gt;den ordning för utseende av arbetstagarrepresentanter som finns an-&lt;br&gt;given i 8 § andra, tredje och femte styckena lagen (1987:1245) om&lt;br&gt;styrelserepresentation för de privatanställda gälla i tillämpliga delar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om företaget inte är bundet av kollektivavtal i förhållande till någon&lt;br&gt;arbetstagarorganisation, skall de svenska ledamöterna utses av den&lt;br&gt;arbetstagarorganisation som företräder flest anställda, om inte de lokala&lt;br&gt;arbetstagarorganisationerna kommer överens om annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpningen av tredje och fjärde styckena skall lokala arbets-&lt;br&gt;tagarorganisationer som tillhör samma huvudorganisation anses som en&lt;br&gt;organisation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det europeiska företagsrådets uppgifter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;23 § Det europeiska företagsrådet skall ha rätt till samråd och informa-&lt;br&gt;tion endast i frågor som berör&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- hela företaget,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- koncernen eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst två av dessas verksamheter eller företag som är belägna i&lt;br&gt;olika medlemsstater.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det gäller sådana företag eller koncerner som avses i 34 §, skall&lt;br&gt;det europeiska företagsrådets befogenheter begränsas till de frågor som&lt;br&gt;berör&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- samtliga verksamheter eller företag som ligger inom EES-län-&lt;br&gt;dema eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- de frågor som berör minst två av verksamheterna eller företagen&lt;br&gt;som ligger inom EES-ländema.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;24 § Det europeiska företagsrådet skall fortlöpande underrätta företaget&lt;br&gt;eller det kontrollerande företaget om sin sammansättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;91&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätt till samråd och information&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;25 § Företaget eller det kontrollerande företaget skall minst en gång&lt;br&gt;om året sammanträffa med det europeiska företagsrådet och därvid ge&lt;br&gt;information och samråda om utvecklingen i företagets eller koncernens&lt;br&gt;affärsverksamhet och om dess framtidsutsikter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inför mötet skall företaget eller det kontrollerande företaget ge det&lt;br&gt;europeiska företagsrådet en skriftlig rapport om de förhållanden som&lt;br&gt;mötet skall handla om.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mötet skall särskilt handla om följande förhållanden, nämligen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. företagets eller koncernens struktur,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. företagets eller koncernens ekonomiska och finansiella situation,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. den förväntade utvecklingen i företagets eller koncernens verk-&lt;br&gt;samhet, produktion och försäljning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. sysselsättningsläget och dettas förmodade utveckling,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. investeringar och betydande organisationsförändringar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. införandet av nya arbetsmetoder eller produktionsprocesser,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. produktionsöverföringar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. fusioneringar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. nedskärningar eller nedläggning av företag, verksamheter eller&lt;br&gt;betydande delar av dessa samt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. kollektiva uppsägningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;26 § Företaget eller det kontrollerande företaget skall, så snart det kan&lt;br&gt;ske, underrätta arbetsutskottet om särskilda omständigheter som i av-&lt;br&gt;sevärd utsträckning påverkar arbetstagarnas intressen, särskilt vid om-&lt;br&gt;lokalisering, nedläggning av verksamheter eller företag eller kollektiva&lt;br&gt;uppsägningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företaget eller det kontrollerande företaget skall sammanträffa med&lt;br&gt;arbetsutskottet för att informera och samråda med detta, om arbetsut-&lt;br&gt;skottet begär det. Vid sådana sammanträffanden har dessutom de med-&lt;br&gt;lemmar i det europeiska företagsrådet som har valts eller utnämnts av&lt;br&gt;de verksamheter eller företag som är direkt berörda av åtgärderna rätt&lt;br&gt;att delta.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inför mötet skall företaget eller det kontrollerande företaget ge ar-&lt;br&gt;betsutskottet en skriftlig rapport om de förhållanden som mötet skall&lt;br&gt;handla om. Arbetstutskottet har rätt att yttra sig över rapporten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det inte finns något arbetsutskott, gäller kraven på underrättelse,&lt;br&gt;samråd och information i förhållande till det europeiska företagsrådet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regler för det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27 § Det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet far biträdas av&lt;br&gt;experter som de själva utser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;28 § Det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet har rätt att sam-&lt;br&gt;manträda enskilt inför sammanträffanden med företaget eller det kon-&lt;br&gt;trollerande företaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Därutöver har det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet rätt&lt;br&gt;att sammanträda enskilt ytterligare en gång per år.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;29 § Det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet skall informera&lt;br&gt;representanterna för arbetstagarna vid företaget eller det kontrollerande&lt;br&gt;företaget om innehållet i och utgången av informations- och samråds-&lt;br&gt;förfarandet. Om det inte finns några arbetstagarrepresentanter, skall&lt;br&gt;samtliga arbetstagare informeras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kostnader&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30 § Det europeiska företagsrådets och arbetsutskottets kostnader skall&lt;br&gt;bäras av företaget eller det kontrollerande företaget, i den mån kost-&lt;br&gt;naderna är skäliga.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Övriga bestämmelser&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;31 § Arbetstagarnas förhandlingsdelegation och ett europeiskt företags-&lt;br&gt;råd kan förvärva rättigheter och ikläda sig skyldigheter samt föra talan&lt;br&gt;inför domstolar och andra myndigheter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När ett europeiskt företagsråd börjar verka övertar det alla rättig-&lt;br&gt;heter och skyldigheter från arbetstagarnas förhandlingsdelegation och&lt;br&gt;inträder som part i avtalet om europeiskt företagsråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skydd för arbetstagarrepresentanter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;32 § Bestämmelserna i 3 § första stycket, 4 § och 6 - 8 §§ lagen&lt;br&gt;(1974:358) om facklig förtroendemans ställning på arbetsplatsen skall&lt;br&gt;gälla på motsvarande sätt för arbetstagarrepresentanter som är anställda&lt;br&gt;i Sverige och utför uppgifter enligt denna lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tystnadsplikt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;33 § Företaget eller det kontrollerande företaget far föreskriva tyst-&lt;br&gt;nadsplikt för arbetstagarrepresentanter och experter som utför uppgifter&lt;br&gt;enligt denna lag, om det är nödvändigt med hänsyn till företagets bästa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som under tystnadsplikt har mottagit information för ett europe-&lt;br&gt;iskt företagsråds räkning, far utan hinder av tystnadsplikten föra in-&lt;br&gt;formationen vidare till de andra ledamöterna av företagsrådet och till&lt;br&gt;företagsrådets experter. I sådant fall gäller tystnadsplikten även för&lt;br&gt;dem.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;93&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Detta gäller även för ledamöter av arbetstagarnas förhandlingsdele- Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;gation och andra organ för samråd och information enligt denna lag. Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Ansvaret for förpliktelserna&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 § Om företaget eller det kontrollerande företaget inte har säte i&lt;br&gt;något EES-land och företaget eller det kontrollerande företaget har&lt;br&gt;utsett ett företag med säte i Sverige att fullgöra dessa förpliktelser,&lt;br&gt;skall förpliktelserna enligt denna lag åvila det svenska företaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om företaget eller det kontrollerande företaget inte har säte i något&lt;br&gt;EES-land och inte heller har utsett något företag i något EES-land,&lt;br&gt;skall förpliktelserna enligt denna lag åvila det svenska företaget, om&lt;br&gt;det inom företaget eller koncernen finns fler arbetstagare i Sverige än i&lt;br&gt;något annat EES-land.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skadestånd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;35 § Den som bryter mot denna lag eller mot ett avtal om europeiskt&lt;br&gt;företagsråd eller om ett annat förfarande för information skall ersätta&lt;br&gt;uppkommen skada i enlighet med bestämmelserna i 54 - 56 §§, 57 §&lt;br&gt;andra stycket, 60 § första stycket och 61 - 62 §§ lagen (1976:580) om&lt;br&gt;medbestämmande i arbetslivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpningen av dessa bestämmelser skall vad som sägs om&lt;br&gt;arbetsgivare gälla även för företag eller kontrollerande företag och vad&lt;br&gt;som sägs om arbetstagarorganisation gälla även för det europeiska&lt;br&gt;företagsrådet, arbetstagarnas förhandlingsdelegation eller annat organ&lt;br&gt;för information till och samråd med arbetstagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det inte finns något europeiskt företagsråd eller arbetstagarnas&lt;br&gt;förhandlingsdelegation som kan föra talan enligt denna lag, är företaget&lt;br&gt;eller det kontrollerande företaget skadeståndsskyldigt gentemot de ar-&lt;br&gt;betstagarorganisationer i förhållande till vilka det är bundet av kollekti-&lt;br&gt;vavtal.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rättegång&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;36 § Mål om tillämpningen av denna lag skall handläggas enligt lagen&lt;br&gt;(1974:371) om rättegången i arbetstvister.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpningen av nämnda lag skall vad som sägs om arbetsgiva-&lt;br&gt;re gälla även för företag och vad som sägs om arbetstagarorganisation&lt;br&gt;gälla även för europeiskt företagsråd, arbetstagarnas förhandlingsdele-&lt;br&gt;gation eller annat organ för information till och samråd med arbets-&lt;br&gt;tagare. Vad som där sägs om kollektivavtal skall gälla även för sådana&lt;br&gt;avtal som avses i denna lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trots vad som sägs i 2 kap. 1 § lagen (1974:371) om rättegången i&lt;br&gt;arbetstvister, skall mål om tillämpningen av stupstocksreglema i 21 - &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;94&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30 §§ handläggas av Arbetsdomstolen som första domstol.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;37 § När någon vill yrka skadestånd enligt denna lag, skall 64 - 65 §§&lt;br&gt;och 69 § lagen (1976:580) om medbestämmande i arbetslivet gälla i&lt;br&gt;tillämpliga delar. Den tid enligt 65 § inom vilken talan senast skall&lt;br&gt;väckas, skall dock vara åtta månader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 3&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 22 september 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;95&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 4&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Förteckning över remissinstanser som avgivit yttrande över&lt;br&gt;betänkandet Ny lag om europeiska företagsråd (SOU&lt;br&gt;1995:115)&lt;/h3&gt;
&lt;p&gt;Efter remiss har yttranden över betänkandet avgetts av Stockholms&lt;br&gt;tingsrätt, Statskontoret, Riksskatteverket, Arbetsgivarverket, Juridiska&lt;br&gt;fakultetsnämnden vid Lunds universitet, Arbetsmarknadsstyrelsen, Ar-&lt;br&gt;betslivsinstitutet, Arbetsdomstolen, Närings- och teknikutvecklingsver-&lt;br&gt;ket, Svenska arbetsgivareföreningen, Företagamas Riksorganisation,&lt;br&gt;Landstingsförbundet, Svenska Kommunförbundet, Landsorganisationen&lt;br&gt;i Sverige, Tjänstemännens Centralorganisation, Sveriges Akademikers&lt;br&gt;Centralorganisation och Sveriges Advokatsamfund.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;96&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;h3&gt;Lagrådsremissens lagförslag&lt;/h3&gt;
&lt;h4&gt;Lagtext&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Regeringen har följande förslag till lagtext.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Förslag till lag om europeiska företagsråd&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;Härigenom föreskrivs&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; följande.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Lagens innehåll&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;1 § Denna lag innehåller bestämmelser om inrättande av europeiska&lt;br&gt;företagsråd eller införande av något annat förfarande for information&lt;br&gt;och samråd i gemenskapsföretag och företagsgrupper som verkar i&lt;br&gt;minst två EES-länder. Syftet med lagen är att ge arbetstagarna i sådana&lt;br&gt;företag och företagsgrupper en förbättrad rätt till information och sam-&lt;br&gt;råd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 § Informations- och samrådsförfarandet kommer till stånd på följande&lt;br&gt;sätt. Det bildas en arbetstagarnas förhandlingsdelegation som har till&lt;br&gt;uppgift att tillsammans med gemenskapsföretaget, eller det kontrolle-&lt;br&gt;rande företaget i en företagsgrupp, träffa ett avtal om europeiskt före-&lt;br&gt;tagsråd eller något annat förfarande för information och samråd. Om&lt;br&gt;ett sådant avtal inte träffas skall ett europeiskt företagsråd inrättas en-&lt;br&gt;ligt stupstocksreglema.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Definitioner&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;3 § I denna lag avses med&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— EES-länder. staterna i Europeiska unionen, med undantag for&lt;br&gt;Förenade kungariket Storbritannien och Nordirland, samt de övriga&lt;br&gt;stater som omfattas av EES-avtalet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— företag-, en ekonomisk verksamhet i privat eller offentlig regi&lt;br&gt;som bedrivs av en fysisk eller en juridisk person,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— gemenskapsföretag: ett företag som har verksamhet i minst två&lt;br&gt;EES-länder,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; Jfr rådets direktiv 94/45/EG av den 22 septembér 1994 om inrättandet av ett&lt;br&gt;europeiskt företagsråd eller ett förfarande i gemenskapsföretag och grupper av&lt;br&gt;gemenskapsföretag för information till och samråd med arbetstagare (EGT nr L&lt;br&gt;254, 30.9.1994, s. 64, Celex 394L0045).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;97&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— kontrollerande foretag: ett foretag som utövar ett bestämmande&lt;br&gt;inflytande över ett annat foretag, det kontrollerade företaget,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— företagsgrupp: en grupp av foretag där minst ett kontrollerande&lt;br&gt;foretag och minst ett kontrollerat foretag ingår.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Lagens tillämpningsområde&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;4 § Denna lag gäller för&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. gemenskapsföretag som har minst 1 000 arbetstagare i EES-länder-&lt;br&gt;na, varav minst 150 arbetstagare finns i vart och ett av minst två EES-&lt;br&gt;länder, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. företagsgrupper, som har&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— minst 1 000 arbetstagare i EES-ländema,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— minst två av sina företag i olika EES-länder, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— minst ett av sina företag med minst 150 arbetstagare i ett EES-&lt;br&gt;land och minst ett annat av sina företag med minst 150 arbetstagare i&lt;br&gt;ett annat EES-land.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Antalet arbetstagare i Sverige beräknas som ett medeltal av antalet&lt;br&gt;arbetstagare under de två närmast föregående verksamhetsåren.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5 § Förpliktelserna enligt denna lag vilar på gemenskapsföretag eller&lt;br&gt;det kontrollerande företaget i en företagsgrupp med säte i Sverige. Be-&lt;br&gt;stämmelserna i 16 och 27 §§ om hur arbetstagarrepresentanter skall&lt;br&gt;utses tillämpas även på filialer och kontrollerade företag i Sverige.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp inte har säte i något EES-land, skall förpliktelserna enligt&lt;br&gt;denna lag vila på en filial eller ett kontrollerat företag i Sverige, om&lt;br&gt;gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget har utsett filialen&lt;br&gt;eller företaget i Sverige att svara för förpliktelserna.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp inte har säte i något EES-land och inte heller har utsett en&lt;br&gt;filial eller ett företag i något EES-land, skall förpliktelserna enligt&lt;br&gt;denna lag vila på en filial eller ett kontrollerat företag i Sverige, om&lt;br&gt;det där finns fler arbetstagare än i någon annan verksamhet som ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller företagsgruppen bedriver inom EES-ländema.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6 § I fråga om gemenskapsföretag eller företagsgrupper där det vid&lt;br&gt;tiden för lagens ikraftträdande finns gällande avtal om gränsöverskri-&lt;br&gt;dande information till och samråd med arbetstagare och som omfattar&lt;br&gt;alla gemenskapsföretagets eller företagsgruppens arbetstagare i EES-&lt;br&gt;ländema, gäller endast 39—41 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När ett sådant avtal löper ut skall lagen tillämpas i sin helhet. Om&lt;br&gt;avtalet förnyas gäller dock fortfarande endast 39-41 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7 § Genom ett kollektivavtal som har slutits eller godkänts av en cen-&lt;br&gt;tral arbetstagarorganisation far det göras avvikelser från lagens bestäm-&lt;br&gt;melser, under förutsättning att avtalet inte innebär att mindre förmånli-&lt;br&gt;ga regler skall tillämpas för arbetstagarsidan än som följer av rådets&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;98&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;direktiv 94/45/EG av den 22 september 1994 om inrättandet av ett Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;europeiskt företagsråd eller ett förfarande i gemenskapsföretag och Bilaga 5&lt;br&gt;grupper av gemenskapsföretag för information till och samråd med&lt;br&gt;arbetstagare&lt;sup&gt;2&lt;/sup&gt;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 § Gemenskapsföretags eller företagsgruppers verksamheter som är&lt;br&gt;av religiös, vetenskaplig, konstnärlig eller annan ideell natur eller som&lt;br&gt;har kooperativt, fackligt, politiskt eller annat opinionsbildande ändamål&lt;br&gt;undantas från lagens tillämpningsområde såvitt avser verksamhetens&lt;br&gt;mål och inriktning.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Kontrollerande foretag&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;9 § Om inte annat visas, skall ett företag anses utöva ett bestämmande&lt;br&gt;inflytande över ett annat företag, om det i eget eller någon annans&lt;br&gt;namn&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. har rätt att utse fler än hälften av medlemmarna i det andra före-&lt;br&gt;tagets styrelse eller motsvarande ledningsorgan,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. kontrollerar mer än hälften av rösterna för andelama i företaget,&lt;br&gt;eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. äger mer än hälften av andelama i företaget.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10 § Om flera företag inom en företagsgrupp anses kunna utöva ett be-&lt;br&gt;stämmande inflytande över ett annat företag, skall i första hand det&lt;br&gt;företag som avses i 9 § 1 och i andra hand det företag som avses i 9 §&lt;br&gt;2 anses som kontrollerande företag. Detta gäller om det inte visas att&lt;br&gt;ett annat företag utövar ett bestämmande inflytande.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11 § Sådana investmentbolag som avses i artikel 3.5 a eller 3.5 c i rå-&lt;br&gt;dets förordning (EEG) nr 4064/89 av den 21 december 1989 om kon-&lt;br&gt;troll av företagskoncentrationer&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt; skall inte anses vara kontrollerande&lt;br&gt;företag i förhållande till andra företag på grund av andelsinnehav, även&lt;br&gt;om kraven i 9 § är uppfyllda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;12 § En konkursförvaltare, god man eller likvidator som vidtar åtgärder&lt;br&gt;enligt bestämmelserna i konkurslagen (1987:672), aktiebolagslagen&lt;br&gt;(1975:1385) eller motsvarande lagstiftning skall vid tillämpningen av&lt;br&gt;denna lag inte anses utöva ett bestämmande inflytande över ett företag.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Företagets ansvar&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;13 § Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp skall aktivt verka för inrättandet av ett europeiskt företagsråd&lt;br&gt;eller införandet av något annat förfarande för information och samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;1&lt;/sup&gt; EGT nr L 254, 30.9.1994, s. 64 (Celex 394L0045).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;sup&gt;3&lt;/sup&gt; EGT nr L 395, 30.12.1989, s. 1 (Celex 389R4064).&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;99&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget skall tillhan-&lt;br&gt;dahålla uppgifter om antalet arbetstagare i verksamheter som gemen-&lt;br&gt;skapsföretaget eller företagsgruppen bedriver i olika EES-länder.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Arbetstagarnas förhandlingsdelegation&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;När arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall bildas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;14 § Arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall bildas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. när gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en&lt;br&gt;företagsgrupp tar initiativ till förhandlingar om inrättande av ett euro-&lt;br&gt;peiskt företagsråd eller införande av något annat förfarande för infor-&lt;br&gt;mation och samråd, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. när minst 100 arbetstagare eller behöriga representanter för dem&lt;br&gt;vid minst två verksamheter eller företag i minst två EES-länder skrift-&lt;br&gt;ligen begär sådana förhandlingar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Sammansättning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;15 § I arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall arbetstagarna före-&lt;br&gt;trädas av en ledamot från vart och ett av de EES-länder där gemen-&lt;br&gt;skapsföretaget har verksamhet eller där det kontrollerande företaget&lt;br&gt;eller något kontrollerat företag finns. Därutöver skall&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. ytterligare en ledamot utses för varje EES-land där minst 25 pro-&lt;br&gt;cent men mindre än 50 procent av gemenskapsföretagets eller företags-&lt;br&gt;gruppens arbetstagare finns,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. ytterligare två ledamöter utses för varje EES-land där minst 50&lt;br&gt;procent men mindre än 75 procent av gemenskapsföretagets eller före-&lt;br&gt;tagsgruppens arbetstagare finns, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. ytterligare tre ledamöter utses för det EES-land där minst 75 pro-&lt;br&gt;cent av gemenskapsföretagets eller företagsgruppens arbetstagare finns.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall underrätta gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget i en företagsgrupp om sin&lt;br&gt;sammansättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hur de svenska ledamöterna utses&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;16 § Om de lokala arbetstagarorganisationerna inte kommer överens&lt;br&gt;om annat, skall den svenska ledamoten i arbetstagarnas förhandlings-&lt;br&gt;delegation utses av den lokala arbetstagarorganisation som är bunden&lt;br&gt;av kollektivavtal i förhållande till arbetsgivaren och som företräder det&lt;br&gt;största antalet av de kollektivavtalsbundna arbetstagarna vid gemen-&lt;br&gt;skapsföretaget eller företagsgruppen. Om det är fråga om att utse flera&lt;br&gt;ledamöter och det finns flera kollektivavtalsbundna arbetstagarorganisa-&lt;br&gt;tioner, skall den ordning gälla för hur arbetstagarrepresentanter utses&lt;br&gt;som finns angiven i 8 § andra och tredje stycket lagen (1987:1245) om&lt;br&gt;styrelserepresentation för de privatanställda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;100&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om arbetsgivaren inte är bunden av kollektivavtal i förhållande till&lt;br&gt;någon arbetstagarorganisation, skall de svenska ledamöterna utses av&lt;br&gt;den arbetstagarorganisation som företräder flest arbetstagare vid ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller företagsgruppen. Detta gäller om de lokala&lt;br&gt;arbetstagarorganisationerna inte kommer överens om annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpningen av första och andra stycket skall lokala arbetstaga-&lt;br&gt;rorganisationer som tillhör samma huvudorganisation anses som en&lt;br&gt;organisation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kostnader&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;17 § Kostnaderna för att arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall&lt;br&gt;kunna bildas och utföra sina uppgifter skall bäras av gemenskapsföre-&lt;br&gt;taget eller det kontrollerande företaget i en företagsgrupp, i den ut-&lt;br&gt;sträckning kostnaderna är skäliga.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Förhandlingar&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;18 § Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp skall begära förhandlingar med arbetstagarnas förhandlings-&lt;br&gt;delegation i syfte att nå ett avtal om europeiskt företagsråd eller de&lt;br&gt;närmare riktlinjerna för något annat förfarande för information och&lt;br&gt;samråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid förhandlingarna får arbetstagarnas förhandlingsdelegation biträ-&lt;br&gt;das av experter som delegationen utser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;19 § Arbetstagarnas förhandlingsdelegation får, med minst två tredje-&lt;br&gt;delar av rösterna, besluta att inte inleda sådana förhandlingar som avses&lt;br&gt;i 18 § eller att avbryta pågående förhandlingar med syfte att inte ingå&lt;br&gt;något avtal. En begäran om att sammankalla en förhandlingsdelegation&lt;br&gt;för att inleda eller återuppta förhandlingar får göras tidigast två år efter&lt;br&gt;ett sådant beslut, om inte parterna kommer överens om något annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;20 § För att arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall kunna ingå ett&lt;br&gt;avtal om europeiskt företagsråd eller något annat förfarande för infor-&lt;br&gt;mation och samråd, måste mer än hälften av ledamöterna i delegatio-&lt;br&gt;nen enas om det.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Avtal&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;21 § I ett avtal om europeiskt företagsråd skall, utan att det påverkar&lt;br&gt;parternas självbestämmanderätt, fastställas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. de företag eller verksamheter som skall omfattas av avtalet,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. företagsrådets sammansättning och mandatperiod,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. företagsrådets uppgifter och förfarande för information och sam-&lt;br&gt;råd,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;101&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8 Riksdagen 1995/96. 1 saml. Nr 163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. platsen för företagsrådets möten samt mötesfrekvensen och möte- Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;nas längd, &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. de ekonomiska och materiella resurser som skall ställas till före-&lt;br&gt;tagsrådets förfogande, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. avtalets löptid och omförhandlingsförfarande, särskilt med beak-&lt;br&gt;tande av förändringar i gemenskapsföretagets eller företagsgruppens&lt;br&gt;verksamhet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;22 § I stället för ett avtal om europeiskt företagsråd kan parterna av-&lt;br&gt;tala om något annat förfarande för information till och samråd med&lt;br&gt;arbetstagarna. Ett sådant avtal skall innehålla riktlinjer för informa-&lt;br&gt;tions- och samrådsförfarandet och behandla&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— arbetstagarrepresentantemas rätt till information, särskilt om gräns-&lt;br&gt;överskridande frågor som har en betydande inverkan på arbetstagarnas&lt;br&gt;intressen, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— arbetstagarrepresentantemas rätt att sammanträda för att diskutera&lt;br&gt;den information de har fått.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Stupstocksreglema&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;När stupstocksreglema skall tillämpas&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;23 § Bestämmelserna i 24-35 §§ om inrättande av ett europeiskt före-&lt;br&gt;tagsråd skall tillämpas om&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp och arbetstagarnas förhandlingsdelegation kommer överens&lt;br&gt;om det,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp vägrar att inleda förhandlingar med arbetstagarnas förhand-&lt;br&gt;lingsdelegation inom sex månader från den begäran om förhandlingar&lt;br&gt;som avses i 14 §,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp och arbetstagarnas förhandlingsdelegation inte har nått en&lt;br&gt;överenskommelse om ett avtal om europeiskt företagsråd eller ett annat&lt;br&gt;förfarande för information och samråd inom tre år antingen från tid-&lt;br&gt;punkten då gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget tog&lt;br&gt;initiativ till förhandlingar enligt 14 § eller från tidpunkten för den&lt;br&gt;begäran om förhandlingar som avses i 14 §, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. ett avtal som avses i 6 § eller som har träffats enligt bestämmel-&lt;br&gt;serna i denna lag upphör att gälla och ett nytt avtal inte har träffats&lt;br&gt;inom sex månader från upphörandet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det europeiska företagsrådet och arbetsutskottet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;24 § Ett europeiskt företagsråd för information till och samråd med&lt;br&gt;arbetstagarna skall inrättas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagsrådet fastställer sin egen arbetsordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;102&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagsrådet skall, när dess storlek medger det, inom sig utse ett&lt;br&gt;arbetsutskott som består av högst tre ledamöter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Det europeiska företagsrådets sammansättning&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;25 § Det europeiska företagsrådet skall bestå av högst 30 ledamöter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I företagsrådet skall arbetstagarna företrädas av minst en ledamot&lt;br&gt;från vart och ett av de EES-länder där gemenskapsföretaget har verk-&lt;br&gt;samhet eller där det kontrollerande företaget eller något kontrollerat&lt;br&gt;företag finns. Därutöver skall&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. ytterligare två ledamöter utses för varje EES-land där minst 25&lt;br&gt;procent men mindre än 50 procent av gemenskapsföretagets eller före-&lt;br&gt;tagsgruppens arbetstagare finns,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. ytterligare fyra ledamöter utses för varje EES-land där minst 50&lt;br&gt;procent men mindre än 75 procent av gemenskapsföretagets eller före-&lt;br&gt;tagsgruppens arbetstagare finns, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. ytterligare sex ledamöter utses för det EES-land där minst 75 pro-&lt;br&gt;cent av gemenskapsföretagets eller företagsgruppens arbetstagare finns.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om inte annat avtalas skall företagsrådet vartannat år pröva, om för-&lt;br&gt;ändringar i gemenskapsföretagets eller företagsgruppens verksamhet&lt;br&gt;leder till att företagsrådet skall ges en ny sammansättning. Vid denna&lt;br&gt;prövning skall första och andra stycket tillämpas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;26 § Det europeiska företagsrådet skall underrätta gemenskapsföretaget&lt;br&gt;eller det kontrollerande företaget i en företagsgrupp om sin samman-&lt;br&gt;sättning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Hur de svenska ledamöterna utses&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27 § En svensk ledamot i det europeiska företagsrådet utses bland de&lt;br&gt;anställda i Sverige vid gemenskapsföretaget eller företagsgruppen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om de lokala arbetstagarorganisationerna inte kommer överens om&lt;br&gt;annat, skall den svenska ledamoten utses av den lokala arbetstagarorga-&lt;br&gt;nisation som är bunden av kollektivavtal i förhållande till arbetsgivaren&lt;br&gt;och som företräder det största antalet av de kollektivavtalsbundna ar-&lt;br&gt;betstagarna vid gemenskapsföretaget eller företagsgruppen. Om det är&lt;br&gt;fråga om att utse flera ledamöter och det finns flera kollektivavtals-&lt;br&gt;bundna arbetstagarorganisationer, skall den ordning gälla för hur ar-&lt;br&gt;betstagarrepresentanter utses som finns angiven i 8 § andra och tredje&lt;br&gt;stycket lagen (1987:1245) om styrelserepresentation för de privatan-&lt;br&gt;ställda.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om arbetsgivaren inte är bunden av kollektivavtal i förhållande till&lt;br&gt;någon arbetstagarorganisation, skall de svenska ledamöterna utses av&lt;br&gt;den arbetstagarorganisation som företräder flest arbetstagare vid ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller företagsgruppen. Detta gäller om inte de lokala&lt;br&gt;arbetstagarorganisationerna kommer överens om annat.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;103&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpningen av andra och tredje stycket skall lokala arbetsta-&lt;br&gt;garorganisationer som tillhör samma huvudorganisation anses som en&lt;br&gt;organisation.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rätt till information och samråd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;28 § Det europeiska företagsrådet skall ha rätt till information och&lt;br&gt;samråd endast i frågor som rör&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— hela gemenskapsföretaget,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— hela företagsgruppen, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— minst två av gemenskapsföretagets eller företagsgruppens verksam-&lt;br&gt;heter eller företag som är belägna i olika EES-länder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När det gäller sådana gemenskapsföretag eller företagsgrupper som&lt;br&gt;avses i 5 § andra och tredje stycket, skall företagsrådets befogenheter&lt;br&gt;begränsas till de frågor som rör&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— samtliga verksamheter eller företag som är belägna inom EES-län-&lt;br&gt;dema, eller&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;— de frågor som berör minst två av verksamheterna eller företagen&lt;br&gt;som är belägna inom EES-ländema.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;29 § Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp skall minst en gång om året sammanträffa med det europeis-&lt;br&gt;ka företagsrådet och därvid ge information och samråda om utveck-&lt;br&gt;lingen i gemenskapsföretagets eller företagsgruppens affärsverksamhet&lt;br&gt;och om dess framtidsutsikter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inför mötet skall gemenskapsföretaget eller det kontrollerande före-&lt;br&gt;taget ge företagsrådet en skriftlig rapport om de förhållanden som&lt;br&gt;mötet skall handla om.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Mötet skall särskilt handla om följande förhållanden, nämligen&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. gemenskapsföretagets eller företagsgruppens struktur,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. gemenskapsföretagets eller företagsgruppens ekonomiska och&lt;br&gt;finansiella situation,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3. den förväntade utvecklingen i gemenskapsföretagets eller före-&lt;br&gt;tagsgruppens verksamhet, produktion och försäljning,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4. sysselsättningsläget och dess förmodade utveckling,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;5. investeringar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;6. betydande organisationsförändringar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;7. införandet av nya arbetsmetoder eller produktionsprocesser,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;8. produktionsöverföringar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;9. fusioneringar,&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;10. nedskärningar eller nedläggning av företag, verksamheter eller&lt;br&gt;betydande delar av dessa, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;11. kollektiva uppsägningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;30 § Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp skall, så snart det kan ske, undei+ätta arbetsutskottet om sär-&lt;br&gt;skilda omständigheter som i avsevärd utsträckning påverkar arbetsta-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;104&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gamas intressen, särskilt vid omlokalisering, nedläggning av verksam-&lt;br&gt;heter eller foretag eller kollektiva uppsägningar.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om arbetsutskottet så begär skall gemenskapsföretaget eller det kon-&lt;br&gt;trollerande företaget sammanträffa med arbetsutskottet för att informera&lt;br&gt;och samråda med detta om sådana särskilda omständigheter som avses&lt;br&gt;i första stycket. Vid sådana möten har dessutom de ledamöter i det&lt;br&gt;europeiska företagsrådet rätt att delta som har valts eller utnämnts av&lt;br&gt;de verksamheter eller företag som är direkt berörda av omständigheter-&lt;br&gt;na.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Inför mötet skall gemenskapsföretaget eller det kontrollerande före-&lt;br&gt;taget ge arbetsutskottet en skriftlig rapport om de förhållanden som&lt;br&gt;mötet skall handla om. Arbetsutskottet har rätt att yttra sig över rappor-&lt;br&gt;ten.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det inte finns något arbetsutskott, skall vad som sägs om arbets-&lt;br&gt;utskottet avse företagsrådet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regler for det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;31 § Det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet far biträdas av&lt;br&gt;experter som företagsrådet eller utskottet utser.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;32 § Det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet har rätt att sam-&lt;br&gt;manträda enskilt inför sammanträffanden med gemenskapsföretaget&lt;br&gt;eller det kontrollerande företaget i en företagsgrupp.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Därutöver har företagsrådet rätt att sammanträda enskilt ytterligare en&lt;br&gt;gång per år.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;33 § Det europeiska företagsrådet eller arbetsutskottet skall informera&lt;br&gt;representanterna för arbetstagarna vid gemenskapsföretaget eller före-&lt;br&gt;tagsgruppen om innehållet i och utgången av informations- och sam-&lt;br&gt;rådsförfarandet. Om det inte finns några arbetstagarrepresentanter, skall&lt;br&gt;samtliga arbetstagare informeras.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;34 § Fyra år efter det att det europeiska företagsrådet har inrättats skall&lt;br&gt;företagsrådet pröva om förhandlingar skall inledas för att sluta ett avtal&lt;br&gt;som avses i 21 eller 22 §§ eller om stupstocksreglema skall tillämpas&lt;br&gt;även i fortsättningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bestämmelserna i 20—23 §§ skall tillämpas om ett beslut har fattats&lt;br&gt;att förhandlingar skall äga rum om ett avtal enligt 21 eller 22 §§. Vad&lt;br&gt;som sägs om arbetstagarnas förhandlingsdelegation skall då avse före-&lt;br&gt;tagsrådet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Kostnader&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;35 § Det europeiska företagsrådets och arbetsutskottets kostnader skall&lt;br&gt;bäras av gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en&lt;br&gt;företagsgrupp, i den utsträckning kostnaderna är skäliga.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;105&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;Övriga bestämmelser&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;36 § Arbetstagarnas förhandlingsdelegation och ett europeiskt företags-&lt;br&gt;råd kan förvärva rättigheter och ikläda sig skyldigheter samt föra talan&lt;br&gt;inför domstolar och andra myndigheter.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;När ett företagsråd böijar verka övertar det alla rättigheter och skyl-&lt;br&gt;digheter från förhandlingsdelegationen och inträder som part i avtalet&lt;br&gt;om europeiskt företagsråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skydd för arbetstagarrepresentanter&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;37 § Bestämmelserna i 3 § första stycket, 4 § och 6-8 §§ lagen&lt;br&gt;(1974:358) om facklig förtroendemans ställning på arbetsplatsen skall&lt;br&gt;gälla på motsvarande sätt för arbetstagarrepresentanter som är anställda&lt;br&gt;i Sverige och utför uppgifter enligt denna lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Tystnadsplikt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;38 § Gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp far föreskriva tystnadsplikt för arbetstagarrepresentanter och&lt;br&gt;experter som utför uppgifter enligt denna lag, om det är nödvändigt&lt;br&gt;med hänsyn till företagets bästa.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Den som under tystnadsplikt har fått information för ett europeiskt&lt;br&gt;företagsråds räkning, får trots tystnadsplikten föra informationen vidare&lt;br&gt;till de andra ledamöterna av företagsrådet och till företagsrådets exper-&lt;br&gt;ter. Rätten att föra informationen vidare gäller endast om uppgifitsläm-&lt;br&gt;naren underrättar mottagaren om tystnadsplikten. I sådant fall gäller&lt;br&gt;tystnadsplikten även för mottagaren.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Andra stycket gäller även för ledamöter av arbetstagarnas förhand-&lt;br&gt;lingsdelegation och andra organ för samråd och information enligt&lt;br&gt;denna lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Skadestånd&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;39 § Den som bryter mot denna lag eller mot ett avtal om europeiskt&lt;br&gt;företagsråd eller något annat förfarande för information och samråd&lt;br&gt;skall ersätta uppkommen skada i enlighet med bestämmelserna i&lt;br&gt;54-56 §§, 57 § andra stycket, 60 § första stycket och 61-62 §§ lagen&lt;br&gt;(1976:580) om medbestämmande i arbetslivet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpningen av dessa bestämmelser skall vad som sägs om ar-&lt;br&gt;betsgivare gälla även för gemenskapsföretag eller kontrollerande före-&lt;br&gt;tag i en företagsgrupp och vad som sägs om arbetstagarorganisation&lt;br&gt;gälla även för europeiskt företagsråd, arbetstagarnas förhandlingsdele-&lt;br&gt;gation eller andra organ för information till och samråd med arbets-&lt;br&gt;tagare.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Om det inte finns något europeiskt företagsråd eller någon arbets-&lt;br&gt;tagarnas förhandlingsdelegation som kan föra talan enligt denna lag, är&lt;br&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;106&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en företags-&lt;br&gt;grupp skadeståndsskyldigt gentemot berörda arbetstagarorganisationer.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Rättegång&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;40 § Mål om tillämpningen av denna lag skall handläggas enligt lagen&lt;br&gt;(1974:371) om rättegången i arbetstvister. Mål om tillämpningen av&lt;br&gt;38 § skall handläggas skyndsamt.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Vid tillämpningen av den lagen skall vad som sägs om arbetsgivare&lt;br&gt;gälla även för gemenskapsföretag eller kontrollerande företag i en före-&lt;br&gt;tagsgrupp och vad som sägs om arbetstagarorganisation gälla även för&lt;br&gt;europeiskt företagsråd, arbetstagarnas förhandlingsdelegation eller and-&lt;br&gt;ra organ för information till och samråd med arbetstagare. Vad som där&lt;br&gt;sägs om kollektivavtal skall gälla även för sådana avtal som avses i&lt;br&gt;denna lag.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trots vad som sägs i 2 kap. 1 § lagen (1974:371) om rättegången i&lt;br&gt;arbetstvister, skall mål om tillämpningen av denna lag handläggas av&lt;br&gt;Arbetsdomstolen som första domstol.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;41 § När någon vill yrka skadestånd enligt denna lag, skall 64 - 65 §§&lt;br&gt;och 68 § lagen (1976:580) om medbestämmande i arbetslivet tillämpas&lt;br&gt;på motsvarande sätt. Vid tillämpningen av 64 § skall gemenskapsföre-&lt;br&gt;tag, kontrollerande företag i en företagsgrupp, europeiskt företagsråd,&lt;br&gt;arbetstagarnas förhandlingsdelegation och andra organ för information&lt;br&gt;till och samråd med arbetstagare anses ha förhandlingsrätt enligt 10 §&lt;br&gt;den lagen. Den tid enligt 65 § inom vilken talan senast skall väckas,&lt;br&gt;skall vara åtta månader.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 5&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Denna lag träder i kraft den 22 september 1996.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;107&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 6&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Lagrådets yttrande&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur protokoll vid sammanträde 1996-02-23&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Närvarande: justitierådet Staffan Magnusson, f.d. presidenten&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;i Försäkringsöverdomstolen Leif Ekberg, regeringsrådet&lt;br&gt;Leif Lindstam.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt en lagrådsremiss den 12 februari 1996 (Arbetsmarknadsdeparte-&lt;br&gt;mentet) har regeringen beslutat inhämta Lagrådets yttrande över förslag&lt;br&gt;till lag om europeiska företagsråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget har inför Lagrådet föredragits av hovrättsassessorerna&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lars Dirke och Cathrine Lilja Hansson.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Förslaget föranleder följande yttrande av Lagrådet:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Med det föreliggande lagförslaget genomförs direktivet 94/45/EG om&lt;br&gt;inrättandet av ett europeiskt företagsråd eller ett förfarande i gemen-&lt;br&gt;skapsföretag och grupper av gemenskapsföretag för information till och&lt;br&gt;samråd med arbetstagare. Lagförslagets uppbyggnad är komplicerad&lt;br&gt;och regleringen delvis svårtillgänglig. Åtskilliga bestämmelser går&lt;br&gt;också mycket långt i detaljrikedom.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Trots det anförda far lagförslaget enligt Lagrådets mening godtas.&lt;br&gt;Som Lagrådet närmare skall gå in på i det följande bör emellertid en&lt;br&gt;del paragrafer ändras, delvis för att bestämmelsernas innebörd skall bli&lt;br&gt;klarare.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;1 och 2 §§&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;I paragraferna har tagits in en allmän presentation av lagens innehåll.&lt;br&gt;Det anges i 1 § att lagen handlar bl.a. om inrättande av europeiska&lt;br&gt;företagsråd. Enligt Lagrådets mening är det av värde att i lagtexten&lt;br&gt;klargöra att ett europeiskt företagsråd består enbart av arbetstagarrepre-&lt;br&gt;sentanter. Första meningen i 1 § bör i så fall byggas ut något. Däremot&lt;br&gt;anser Lagrådet att andra meningen i samma paragraf, där syftet med&lt;br&gt;lagen anges, är onödig och att meningen därför kan utgå.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 2 § sägs bl.a. att, om det inte träffas ett avtal om europeiskt före-&lt;br&gt;tagsråd eller något annat förfarande för information och samråd, så&lt;br&gt;skall ett europeiskt företagsråd inrättas enligt &amp;quot;stupstocksreglema&amp;quot;.&lt;br&gt;Härmed avses reglerna i 23-35 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt Lagrådets mening passar termen &amp;quot;stupstocksregler&amp;quot; mindre väl&lt;br&gt;i en lagtext, och begreppet kan dessutom missförstås. Det bör därför&lt;br&gt;utgå. I 2 § kan lämpligen göras en direkt hänvisning till 23-35 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;108&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet förordar att 1 och 2 §§ ges följande lydelse:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;1 § Denna lag innehåller bestämmelser om inrättande av europeiska&lt;br&gt;företagsråd bestående av arbetstagarrepresentanter eller införande av&lt;br&gt;något annat förfarande för information och samråd i gemenskapsföretag&lt;br&gt;och företagsgrupper som verkar i minst två EES-länder.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2 § Informations- och samrådsförfarandet kommer till stånd på följan-&lt;br&gt;de sätt. Det bildas en förhandlingsdelegation för arbetstagarna som har&lt;br&gt;till uppgift att tillsammans med gemenskapsföretaget, eller det kontrol-&lt;br&gt;lerande företaget i en företagsgrupp, träffa ett avtal om europeiskt&lt;br&gt;företagsråd eller något annat förfarande för information och samråd. I&lt;br&gt;vissa fall skall ett europeiskt företagsråd inrättas enligt reglerna i 23-&lt;br&gt;35 §§.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;3 och 4 §§&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;I 3 § har tagits in olika definitioner. Bl.a. anges att med företags-&lt;br&gt;grupp avses en grupp av företag där minst ett kontrollerande företag&lt;br&gt;och minst ett kontrollerat företag ingår. Enligt Lagrådets mening&lt;br&gt;bör definitionen kompletteras så, att det också anges att gruppen&lt;br&gt;skall ha företag i minst två EES-länder. Vad som står i andra&lt;br&gt;strecksatsen i 4 § första stycket punkt 2 bör alltså flyttas till&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;3 §•&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;4 § bör dessutom justeras så att punkterna 1 och 2 i första stycket&lt;br&gt;får samma uppbyggnad. Lagrådet förordar att 4 § formuleras på&lt;br&gt;följande sätt:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Denna lag gäller för&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;1. gemenskapsföretag som har&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst 1 000 arbetstagare i EES-ländema, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst 150 arbetstagare i vart och ett av minst två EES-länder,&lt;br&gt;samt&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;2. företagsgrupper som har&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst 1 000 arbetstagare i EES-länderna, och&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;- minst ett av sina företag med minst 150 arbetstagare i ett EES-&lt;br&gt;land och minst ett annat av sina företag med minst 150 arbetstagare&lt;br&gt;i ett annat EES-land.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Antalet arbetstagare i Sverige beräknas som ett medeltal av antalet&lt;br&gt;arbetstagare under de två närmast föregående verksamhetsåren.&amp;quot;&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;21 §&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;I paragrafen anges vissa frågor som skall behandlas i ett avtal om&lt;br&gt;europeiskt företagsråd. Det föreskrivs särskilt att fastställandet av&lt;br&gt;dessa frågor skall ske &amp;quot;utan att det påverkar parternas självbestäm-&lt;br&gt;manderätt&amp;quot;. Detta överensstämmer med ordalydelsen i direktivets&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 6&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;109&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;artikel 6.2 Varken i direktivet eller i lagrådsremissen anges vad&lt;br&gt;som i sak åsyftas med den angivna begränsningen. Enligt Lagrådets&lt;br&gt;mening är innebörden svårförståelig. Lagrådet ifrågasätter om inte&lt;br&gt;den citerade texten kan utgå.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;23 och 24 §§&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;I enlighet med vad Lagrådet har förordat i anslutning till 2 § bör de&lt;br&gt;två rubrikerna före 23 § ändras. De kan lämpligen få lydelsen&lt;br&gt;&amp;quot;Regler om inrättande av ett europeiskt företagsråd i vissa fall&amp;quot;&lt;br&gt;respektive &amp;quot;När reglerna skall tillämpas&amp;quot;.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 23 § sägs att bestämmelserna i 24-25 §§ om inrättandet av ett&lt;br&gt;företagsråd skall tillämpas i vissa angivna fall. I 24 § första stycket&lt;br&gt;föreskrivs sedan att ett europeiskt företagsråd för information till&lt;br&gt;och samråd med arbetstagarna skall inrättas.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt Lagrådets mening är den valda lagstiftningstekniken onö-&lt;br&gt;digt komplicerad. Lagrådet föreslår att det redan i 23 § föreskrivs&lt;br&gt;att ett företagsråd skall inrättas när någon av de i paragrafen an-&lt;br&gt;givna situationerna föreligger. Paragrafen bör inledas på följande&lt;br&gt;sätt:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Ett europeiskt företagsråd för information till och samråd med&lt;br&gt;arbetstagarna skall inrättas enligt 24-35 §§, om ... &amp;quot; Som en konse-&lt;br&gt;kvens av denna ändring bör första stycket i 24 § utgå. Återstoden&lt;br&gt;av paragrafen bör jämte rubriken före paragrafen flyttas och place-&lt;br&gt;ras efter 27 § i remissförslaget. Lagrådet föreslår följande lydelse:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;Arbetsordning och arbetsutskott&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;27 § Företagsrådet fastställer sin egen arbetsordning.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Företagsrådet skall, när dess storlek föranleder det, inom sig utse&lt;br&gt;ett arbetsutskott som består av högst tre ledamöter. ”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Som följd av denna omplacering får 25 - 27 §§ i remissförslaget&lt;br&gt;numreras om till 24-26 §§.&lt;/p&gt;
&lt;h4&gt;32-35 §§&lt;/h4&gt;
&lt;p&gt;I paragraferna ges regler för det europeiska företagsrådet eller&lt;br&gt;arbetsutskottet när det gäller rätten till sammanträden med rådet&lt;br&gt;eller utskottet, skyldigheten att informera berörda arbetstagare och&lt;br&gt;att pröva om förhandlingar skall inledas för att sluta avtal om euro-&lt;br&gt;peiskt företagsråd samt kostnadsansvaret för sammanträden med&lt;br&gt;rådet eller utskottet.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt 32 § första stycket har det europeiska företagsrådet eller&lt;br&gt;arbetsutskottet rätt att sammanträda enskilt inför sammanträffanden&lt;br&gt;med gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget i en&lt;br&gt;företagsgrupp och företagsrådet har därutöver enligt andra stycket&lt;br&gt;rätt att sammanträda enskilt ytterligare en gång per år. Bestämmel-&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 6&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;110&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;serna har uppenbarligen samband med bestämmelsen i 35 §, som&lt;br&gt;lägger ansvaret för rådets eller utskottets kostnader på gemenskaps-&lt;br&gt;företaget eller det kontrollerande företaget i en företagsgrupp, i den&lt;br&gt;utsträckning kostnaderna är skäliga. Detta samband framgår dock&lt;br&gt;inte direkt av bestämmelserna. Särskilt ger andra stycket intrycket&lt;br&gt;att företagsrådets rätt att sammanträda enskilt begränsas oavsett vem&lt;br&gt;som bär kostnaderna för sammanträdena.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Problemet kan lösas så, att andra stycket i 32 § utgår och att i&lt;br&gt;35 § tas in bestämmelser som tydligare klargör sambandet mellan&lt;br&gt;sammanträdesbestämmelsema och kostnadsansvaret. Ett alternativ är&lt;br&gt;att formulera om 32 §, så att det framgår att man där bara talar om&lt;br&gt;sådana sammanträden som sker på gemenskapföretagets eller det&lt;br&gt;kontrollerande företagets bekostnad.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 33 § föreskrivs en skyldighet för företagsrådet eller arbetsut-&lt;br&gt;skottet att informera &amp;quot;representanterna för arbetstagarna&amp;quot; vid ge-&lt;br&gt;menskapsföretaget eller företagsgruppen i vissa avseenden. Ordvalet&lt;br&gt;ger intryck av att därmed avses vissa bestämda representanter, som&lt;br&gt;dock inte utsetts enligt den föreslagna lagen utan på något annat&lt;br&gt;sätt. Av remissprotokollet framgår inte vilka representanter som&lt;br&gt;avses. Lagrådet har inte tillräckligt underlag för att avgöra vilka&lt;br&gt;som det bör vara fråga om och föreslår därför endast att ordet&lt;br&gt;representanter anges i obestämd form och att det i vart fall i för-&lt;br&gt;fattningskommentaren förklaras vad som avses.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;I 34 § första stycket föreskrivs att ett europeiskt företagsråd som&lt;br&gt;har inrättats enligt reglerna i 24-35 §§ skall inom viss tid pröva om&lt;br&gt;förhandlingar skall inledas för att sluta ett avtal som avses i 21 eller&lt;br&gt;22 § eller om reglerna i 24-35 §§ skall tillämpas även i fortsättning-&lt;br&gt;en. I andra stycket anges att vissa bestämmelser i lagen skall&lt;br&gt;tillämpas, om ett beslut har fattats att förhandlingar skall äga rum.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Enligt Lagrådets mening kan vad som sägs i andra stycket uttryck-&lt;br&gt;as enklare och klarare i enlighet med det förslag som lämnas i det&lt;br&gt;följande. I enlighet med vad Lagrådet har uttalat i anslutning till 2 §&lt;br&gt;bör vidare ordet &amp;quot;stupstocksreglema&amp;quot; ersättas med en hänvisning till&lt;br&gt;24-35 §§.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Lagrådet förordar att 34 och 35 §§ ges följande utformning:&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&amp;quot;34 § Fyra år efter det att det europeiska företagsrådet har inrättats&lt;br&gt;skall företagsrådet pröva om förhandlingar skall inledas för att sluta&lt;br&gt;ett avtal som avses i 21 eller 22 § eller om 24-35 §§ skall tillämpas&lt;br&gt;även i fortsättningen.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Avtal enligt 21 eller 22 § ingås av företagsrådet. För att avtal&lt;br&gt;skall kunna ingås krävs att mer än hälften av ledamöterna i företags-&lt;br&gt;rådet enas om det.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Bilaga 6&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;35 § Det europeiska företagsrådets och arbetsutskottets kostnader&lt;br&gt;skall bäras av gemenskapsföretaget eller det kontrollerande företaget&lt;br&gt;i en företagsgrupp, i den utsträckning kostnaderna är skäliga. Ut-&lt;br&gt;över kostnaderna för sådana enskilda sammanträden som avses i&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;111&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;32 § omfattar ersättningsansvaret kostnaderna för ytterligare ett Prop. 1995/96:163&lt;br&gt;enskilt sammanträde med företagsrådet per år.&amp;quot; &amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;&amp;nbsp;Bilaga 6&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;112&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Prop. 1995/96:163&lt;/p&gt;
&lt;h2&gt;Arbetsmarknadsdepartementet&lt;/h2&gt;
&lt;p&gt;Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 7 mars 1996&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Närvarande: statsrådet Hjelm-Wallén, ordförande, och statsråden&lt;br&gt;Hellström, Peterson, Thalén, Freivalds, Persson, Tham, Blomberg,&lt;br&gt;Heckscher, Hedborg, Andersson, Winberg, Uusmann, Nygren, Ulvskog,&lt;br&gt;Lindh, Johansson&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Föredragande: statsrådet Blomberg&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;Regeringen beslutar proposition 1995/96:163 Europeiska företagsråd.&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;113&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;gotab 49633, Stockholm 1996&lt;/p&gt;</html>
</dokument>
<dokforslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>att riksdagen antar regeringens förslag till</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet>bifall</utskottet>
<kammaren>= utskottet</kammaren>
<behandlas_i>1995/96:AU8</behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
<forslag>
<nummer>1</nummer>
<beteckning>1</beteckning>
<lydelse>att riksdagen antar regeringens förslag till</lydelse>
<lydelse2></lydelse2>
<utskottet></utskottet>
<kammaren></kammaren>
<behandlas_i></behandlas_i>
<behandlas_i_punkt>?</behandlas_i_punkt>
<kammarbeslutstyp></kammarbeslutstyp>
<intressent></intressent>
<avsnitt></avsnitt>
<grundforfattning></grundforfattning>
<andringsforfattning></andringsforfattning>
</forslag>
</dokforslag>
<dokaktivitet>
<aktivitet>
<kod>B</kod>
<namn>Bordläggning</namn>
<datum>1996-03-12 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>2</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>INL</kod>
<namn>Inlämning</namn>
<datum>1996-03-12 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>60</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>HÄN</kod>
<namn>Hänvisning</namn>
<datum>1996-03-13 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>3</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
<aktivitet>
<kod>MOT</kod>
<namn>Motionstid slutar</namn>
<datum>1996-03-27 00:00:00</datum>
<status>inträffat</status>
<ordning>4</ordning>
<process></process>
</aktivitet>
</dokaktivitet>
<dokuppgift>
<uppgift>
<kod>inlamnatav</kod>
<namn>Inlämnat av</namn>
<text>Moderaterna</text>
<dok_id></dok_id>
<systemdatum>2014-11-23 02:26:40</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>statustext</kod>
<namn>statustext</namn>
<text>Ärendet är avslutat</text>
<dok_id>GJ03163</dok_id>
<systemdatum>2019-05-22 17:24:21</systemdatum>
</uppgift>
<uppgift>
<kod>tilldelat</kod>
<namn>Tilldelat</namn>
<text>Arbetsmarknadsutskottet</text>
<dok_id></dok_id>
<systemdatum>2014-11-23 02:26:40</systemdatum>
</uppgift>
</dokuppgift>
<dokreferens>
<referens>
<referenstyp>behandlas_i</referenstyp>
<uppgift>1995/96:AU8</uppgift>
<ref_dok_id>GJ01AU8</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>bet</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1995/96</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>AU8</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>Europeiska företagsråd</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Betänkande</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1995/96:163&lt;br/&gt;
Europeiska företagsråd</uppgift>
<ref_dok_id>GJ02A24</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1995/96</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>A24</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1995/96:163 Europeiska företagsråd</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1995/96:163&lt;br/&gt;
Europeiska företagsråd</uppgift>
<ref_dok_id>GJ02A25</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1995/96</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>A25</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1995/96:163 Europeiska företagsråd</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel></ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>av Hans Andersson  och Ingrid Burman  (V)&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1995/96:163&lt;br/&gt;
Europeiska företagsråd</uppgift>
<ref_dok_id>GJ02A25</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1995/96</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>A25</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1995/96:163 Europeiska företagsråd</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel>av Hans Andersson  och Ingrid Burman  (V)</ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
<referens>
<referenstyp>följdmotion</referenstyp>
<uppgift>av Per Unckel  m.fl. (M)&lt;br/&gt;
med anledning av prop. 1995/96:163&lt;br/&gt;
Europeiska företagsråd</uppgift>
<ref_dok_id>GJ02A24</ref_dok_id>
<ref_dok_typ>mot</ref_dok_typ>
<ref_dok_rm>1995/96</ref_dok_rm>
<ref_dok_bet>A24</ref_dok_bet>
<ref_dok_titel>med anledning av prop. 1995/96:163 Europeiska företagsråd</ref_dok_titel>
<ref_dok_subtitel>av Per Unckel  m.fl. (M)</ref_dok_subtitel>
<ref_dok_subtyp></ref_dok_subtyp>
<ref_dok_dokumentnamn>Motion</ref_dok_dokumentnamn>
</referens>
</dokreferens>
</dokumentstatus>