Regeringens proposition 2024/25:137
Ersättning till radio- och |
Prop. |
privatkopiering | 2024/25:137 |
Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.
Stockholm den 13 mars 2025
Ulf Kristersson
Gunnar Strömmer (Justitiedepartementet)
Propositionens huvudsakliga innehåll
Regeringen föreslår nya regler på upphovsrättsområdet som innebär att radio- och
I propositionen föreslås även att det tydliggörs när regeringen får meddela föreskrifter om upphovsrättslagens tillämpning med avseende på andra länder. Lagändringen föreslås träda i kraft den 1 juli 2025.
1
Prop. 2024/25:137
2
Innehållsförteckning
1 | Förslag till riksdagsbeslut | Prop. 2024/25:137 |
Regeringens förslag:
Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk.
3
Prop. 2024/25:137 2 | Förslag till lag om ändring i lagen |
(1960:729) om upphovsrätt till litterära | |
och konstnärliga verk |
Härigenom föreskrivs att 48, 61 och 62 §§ lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse | Föreslagen lydelse |
48 §1 | |
Ett radio- eller |
Ett radio- eller |
de inskränkningar som föreskrivs i | de inskränkningar som föreskrivs i |
denna lag, en uteslutande rätt att | denna lag, en uteslutande rätt att |
förfoga över en ljudradio- eller | förfoga över en ljudradio- eller tv- |
televisionsutsändning genom att | utsändning genom att |
1.ta upp utsändningen på en anordning genom vilken den kan återges,
2.framställa exemplar av en upptagning av utsändningen,
3.sprida exemplar av en upptagning av utsändningen till allmänheten,
4.tillåta återutsändning eller en återgivning för allmänheten på platser där allmänheten har tillträde mot inträdesavgift, eller
5.tillåta att en upptagning av utsändningen på trådbunden eller trådlös väg överförs till allmänheten på ett sådant sätt att enskilda kan få tillgång till upptagningen från en plats och vid en tidpunkt som de själva väljer.
De rättigheter som avses i första stycket 2, 3 och 5 gäller till utgången av femtionde året efter det år då utsändningen ägde rum.
Bestämmelserna i 2 § andra | Bestämmelserna i 2 § andra |
stycket, |
stycket, |
11 a, 12, 13 och 15 |
11 a, 12, 13 och 15 |
tredje stycket, 16 |
tredje stycket, 16 |
22, |
22, |
och 42 |
42 b, 42 d och 42 |
fråga om ljudradio- och televisions- | tillämpas i fråga om ljudradio- och |
utsändningar som avses i denna | |
paragraf. | paragraf. |
När ett exemplar av en upptagning enligt denna paragraf med företagets samtycke har överlåtits inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet får exemplaret spridas vidare.
Om ett radio- eller
tredje stycket. | ||||
61 §2 | ||||
Bestämmelserna i 45, 47 och 48 §§ | Bestämmelserna i 45, 47 och 48 §§ | |||
är | tillämpliga på framföranden, | tillämpas på framföranden, ljud- | ||
ljudupptagningar samt ljudradio- | upptagningar samt ljudradio- och | |||
och | televisionsutsändningar som | |||
4 | 1 | Senaste lydelse 2022:1712. | ||
2 | Senaste lydelse 2022:1712. |
äger rum i Sverige. Dessutom | Sverige. Dessutom tillämpas 45 § Prop. 2024/25:137 | ||||
tillämpas 45 § på framföranden av | på framföranden av den som är | ||||
den som är svensk medborgare eller | svensk medborgare eller har sin | ||||
har sin vanliga vistelseort i Sverige, | vanliga vistelseort i Sverige, 47 § | ||||
47 § | på | ljudupptagningar vars | på ljudupptagningar vars fram- | ||
framställare är svensk medborgare | ställare är svensk medborgare eller | ||||
eller svensk juridisk person eller | svensk juridisk person eller har sin | ||||
har sin vanliga vistelseort i Sverige | vanliga vistelseort i Sverige och | ||||
och 48 § på utsändningar av radio- | 48 § på utsändningar av radio- eller | ||||
eller televisionsföretag som har sitt | |||||
säte i Sverige. Bestämmelserna i | Sverige. Bestämmelserna i 46 § | ||||
46 § tillämpas på ljudupptagningar | tillämpas på ljudupptagningar och | ||||
och upptagningar av rörliga bilder | upptagningar av rörliga bilder vars | ||||
vars framställare är svensk med- | framställare är svensk medborgare | ||||
borgare eller svensk juridisk person | eller svensk juridisk person eller | ||||
eller har sin vanliga vistelseort i | har sin vanliga vistelseort i Sverige | ||||
Sverige | liksom | på | sådana | liksom på sådana upptagningar av | |
upptagningar av rörliga bilder som | rörliga bilder som äger rum i | ||||
äger rum i Sverige. Bestämmelsen i | Sverige. Bestämmelsen i 46 § om | ||||
46 § | om | exemplarframställning | exemplarframställning gäller dock | ||
gäller dock alla ljudupptagningar. | alla ljudupptagningar. |
Bestämmelserna i 48 b § tillämpas på presspublikationer vars framställare är etablerad i Sverige. Bestämmelserna i 49 § tillämpas på arbeten vars framställare är svensk medborgare eller har sin vanliga vistelseort i Sverige. Bestämmelserna tillämpas även på arbeten vars framställare är svensk juridisk person och har sitt säte, sitt huvudkontor eller sin huvudsakliga verksamhet i Sverige. Om den juridiska personen har sitt säte i Sverige men inte sitt huvudkontor eller sin huvudsakliga verksamhet här, tillämpas bestämmelserna dock endast om arbetet ingår i en ekonomisk verksamhet som har etablerats i Sverige.
Av bestämmelserna i 49 a § tillämpas hänvisningen till 50 och 51 §§ på alla fotografiska bilder och övriga bestämmelser på fotografiska bilder
1.vars framställare är svensk medborgare eller har sin vanliga vistelseort i Sverige, eller
2.som först har getts ut i Sverige eller samtidigt i Sverige och utomlands, eller
3.som har infogats i en byggnad eller annan anordning som är fast förenad med marken, om byggnaden eller anordningen är belägen i Sverige.
Vid tillämpningen av tredje stycket 2 anses utgivningen ha skett samtidigt, om bilden har getts ut i Sverige inom trettio dagar efter utgivningen utomlands.
Av bestämmelserna | i | 45 § | Av bestämmelserna | i | 45 § | |||||||
tillämpas | hänvisningen | till | 26 k– | tillämpas | hänvisningen | till | 26 k– | |||||
26 m §§ | endast på | framföranden | 26 m §§ | endast på | framföranden | |||||||
som har gjorts av någon som är | som har gjorts av någon som är | |||||||||||
svensk medborgare eller som har | svensk medborgare eller som har | |||||||||||
sin vanliga vistelseort i Sverige. Av | sin vanliga vistelseort i Sverige. Av | |||||||||||
bestämmelserna i | 46 § | tillämpas | bestämmelserna i | 46 § | tillämpas | |||||||
hänvisningen | till | 26 |
hänvisningen | till | 26 |
|||||||
endast | på | upptagningar | vars | endast | på | upptagningar | vars | 5 |
Prop. 2024/25:137 framställare är svensk medborgare eller svensk juridisk person eller har sin vanliga vistelseort i Sverige. Av bestämmelserna i 49 a § tillämpas hänvisningen till 26 k– 26 p §§ endast på fotografiska bilder vars framställare är svensk medborgare eller har sin vanliga vistelseort i Sverige.
framställare är svensk medborgare eller svensk juridisk person eller har sin vanliga vistelseort i Sverige. Av bestämmelserna i 48 § tillämpas
hänvisningen till 26
Sverige. Av | bestämmelserna | i |
49 a § tillämpas hänvisningen | till | |
26 |
endast på foto- |
grafiska bilder vars framställare är svensk medborgare eller har sin vanliga vistelseort i Sverige.
62 §3 | |||||
Regeringen får, under förutsättning | Regeringen får, under förutsättning | ||||
av ömsesidighet eller om det följer | av ömsesidighet eller om det följer | ||||
av ett sådant avtal med en | av en bindande |
||||
främmande stat eller en mellan- | av EU ingånget eller av riksdagen | ||||
folklig organisation som riksdagen | godkänt avtal med en stat eller en | ||||
godkänt, meddela föreskrifter om | mellanfolklig organisation, med- | ||||
denna lags tillämpning med av- | dela föreskrifter om denna lags | ||||
seende på andra länder. Regeringen | tillämpning med avseende på andra | ||||
får också meddela föreskrifter om | länder. | Regeringen | får | också | |
lagens tillämpning på verk och | meddela | föreskrifter | om | lagens | |
fotografiska bilder som först har | tillämpning på verk och foto- | ||||
utgivits av en mellanfolklig | grafiska bilder som först har getts | ||||
organisation och på inte utgivna | ut av en mellanfolklig organisation | ||||
verk och fotografiska bilder som en | och på inte utgivna verk och | ||||
sådan organisation får ge ut. | fotografiska bilder som en sådan | ||||
organisation får ge ut. | |||||
1.Denna lag träder i kraft den 1 juli 2025 i fråga om 62 § och i övrigt den 1 januari 2026.
2.Bestämmelserna i 48 och 61 §§ i den nya lydelsen tillämpas även på prestationer som har tillkommit före ikraftträdandet.
3.Bestämmelserna i 48 och 61 §§ i den äldre lydelsen tillämpas för åtgärder som har vidtagits före ikraftträdandet.
6 | 3 Senaste lydelse 1995:1273. |
3 | Ärendet och dess beredning | Prop. 2024/25:137 |
En särskild utredare fick i augusti 2020 i uppdrag att se över ersättnings- | |
ordningen för privatkopiering och föreslå nödvändiga författnings- | |
ändringar. Syftet med översynen var att åstadkomma en modern och | |
effektiv ersättningsordning. I uppdraget ingick att ta ställning till om | |
ersättningsordningen bör ändras när det gäller vilken krets av rättighets- | |
havare som är berättigad till privatkopieringsersättning. | |
Utredningen tog namnet Utredningen om privatkopieringsersättning och | |
överlämnade i april 2022 betänkandet Privatkopieringsersättningen i fram- | |
tiden (SOU 2022:20). En sammanfattning av betänkandet finns i bilaga 1. | |
Utredningens lagförslag i den del som avser frågan om radio- och tv- | |
företag ska vara berättigade till ersättning finns i bilaga 2. Betänkandet har | |
remissbehandlats. En förteckning över remissinstanserna finns i bilaga 3. | |
Remissvaren finns tillgängliga på regeringens webbplats (regeringen.se) | |
och i lagstiftningsärendet (Ju2022/01441). | |
Den 23 november 2023 meddelade |
|
betydelse för frågan om radio- och |
|
ersättning (mål |
|
utgör artikel 5.2 b i direktivet om upphovsrätten i informationssamhället | |
(Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/29/EG av den 22 maj 2001 | |
om harmonisering av vissa aspekter av upphovsrätt och närstående | |
rättigheter i informationssamhället) hinder för nationell lagstiftning som | |
undantar radio- och |
|
kopieras från den rätt till rimlig kompensation som föreskrivs där, förutsatt | |
att företagens eventuella skada inte kan kvalificeras som obetydlig. | |
Inom Justitiedepartementet togs i oktober 2024 promemorian Ändrade | |
ersättningsregler för användning av musik fram med förslag på | |
förordningsändringar som syftar till att anpassa svensk rätt till en annan | |
dom från |
|
Performers). Förslaget i promemorian innebär att det inte längre ska vara | |
ett villkor för rätt till ersättning för användning av ljudupptagningar med | |
anknytning till ett land som är anslutet till |
|
framföranden och fonogram att landet i fråga ger svenska rättighetshavare | |
motsvarande rätt till ersättning, så kallad ömsesidighet. I promemorian | |
görs bedömningen att ändringarna kan beslutas utan ändring av | |
regeringens föreskriftsrätt om upphovsrättslagens tillämpning med | |
avseende på andra länder. En sammanfattning av promemorian finns i | |
bilaga 4. Promemorian har remissbehandlats. En förteckning över | |
remissinstanserna finns i bilaga 5. Remissvaren finns tillgängliga på | |
regeringens webbplats och i ärendet (Ju2024/02104). | |
I propositionen behandlas det förslag i betänkandet som avser frågan om | |
radio- och |
|
kopiering. Övriga förslag i betänkandet kräver ytterligare överväganden | |
och bereds vidare i Regeringskansliet. I propositionen behandlas även | |
frågan om huruvida regeringens föreskriftsrätt om upphovsrättslagens | |
tillämpning med avseende på andra länder bör förtydligas. | |
I promemorian Ändrade ersättningsregler för privatkopiering föreslås | |
samtidigt förordningsändringar som syftar till att anpassa ersättnings- | |
ordningen för privatkopiering till ytterligare en dom från |
7 |
Prop. 2024/25:137 (mål
Lagrådet
Regeringen beslutade den 20 februari 2025 att inhämta Lagrådets yttrande över det lagförslag som finns i bilaga 6. Lagrådets yttrande finns i bilaga 7. Lagrådet lämnar förslaget utan erinran. I förhållande till lagrådsremissens lagförslag görs vissa redaktionella ändringar.
4 Det upphovsrättsliga regelverket
4.1 Ersättning till rättighetshavare vid privatkopiering
Upphovsrätten och radio- och |
|
Bestämmelser om upphovsrätt finns i lagen (1960:729) om upphovsrätt till | |
litterära och konstnärliga verk. I upphovsrättslagen finns även bestäm- | |
melser om rätt till vissa prestationer efter liknande principer som gäller för | |
upphovsrätten, så kallade närstående rättigheter. | |
En sådan rätt gäller för radio- och |
|
Rätten gäller utsändningen av de programbärande signalerna och inte | |
programinnehållet. Begreppet utsändning är avsett att vara teknikneutralt. | |
Radio- och |
|
i egenskap av framställare av ljud- eller bildupptagningar (producenter). | |
Även andra kategorier av rättighetshavare kan ha rättigheter till program- | |
innehållet, t.ex. upphovsmän och utövande konstnärer. | |
Den ensamrätt som radio- och |
|
egentliga upphovsrättsskyddet. Radio- och |
|
förfoga över en radio- eller |
|
upptagning av utsändningen och framställa exemplar av en upptagning av | |
utsändningen (se 48 § första stycket 1 och 2, jfr artikel 7.2 i uthyrnings- | |
och utlåningsdirektivet [Europaparlamentets och rådets direktiv | |
2006/115/EG av den 12 december 2006 om uthyrnings- och utlånings- | |
rättigheter avseende upphovsrättsligt skyddade verk och om upphovsrätten | |
närstående rättigheter, kodifierad version] och artikel 2 e i direktivet om | |
upphovsrätten i informationssamhället). | |
Det finns inskränkningar i radio- och |
|
motsvarar inskränkningarna i upphovsrätten och som motiveras av hänsyn | |
till allmänna eller enskilda intressen. I det här sammanhanget är | |
inskränkningen för framställning av exemplar för privat bruk av betydelse. | |
Upphovsrättslagen tillämpas i första hand på svenska verk och | |
prestationer. Till följd av Sveriges anslutning till EU/EES och olika | |
internationella överenskommelser tillämpas upphovsrättslagen i stor | |
8 | utsträckning även på verk och prestationer med utländskt ursprung. |
Bestämmelser om upphovsrättslagens tillämpning med avseende på andra länder finns i internationella upphovsrättsförordningen (1994:193).
Inskränkningen för framställning av exemplar för privat bruk
Inskränkningen för framställning av exemplar för privat bruk ger var och en rätt att under vissa förutsättningar kopiera skyddade verk (12 § upphovsrättslagen). De exemplar som framställs med stöd av inskränkningen får inte användas för andra ändamål än privat bruk.
Enligt huvudregeln får ett eller några få exemplar framställas av offentliggjorda verk. Med offentliggjorda verk avses verk som lovligen har gjorts tillgängliga för allmänheten, dvs. som huvudregel med upphovsmannens samtycke (se 8 §). Det finns särskilda begränsningar för vissa litterära verk och ett antal uppräknade undantag från huvudregeln. Inskränkningen ger inte rätt att för privat bruk låta en utomstående framställa exemplar av exempelvis musikaliska verk eller filmverk. En annan viktig begränsning är att inskränkningen endast ger rätt att framställa exemplar från så kallade lovliga förlagor (se 12 § sista stycket och exempelvis
Inskränkningen gäller även i förhållande till närstående rättigheter, bl.a. radio- och
Inskränkningen motsvarar artiklarna 5.2 b och 5.5 i direktivet om upphovsrätten i informationssamhället (jfr även artikel 10 i uthyrnings- och utlåningsdirektivet). Enligt direktivet får medlemsstaterna under vissa förutsättningar föreskriva inskränkningar för framställning av exemplar för privat bruk, förutsatt att rättighetshavarna får rimlig kompensation.
Inskränkningarna i upphovsrättslagen har nyligen setts över av Utredningen om upphovsrättens inskränkningar. Utredningen överlämnade i januari 2024 betänkandet Inskränkningarna i upphovsrätten (SOU 2024:4). Utredningen föreslår inga ändringar när det gäller 12 §.
Ersättningsordningen för privatkopiering
I upphovsrättslagen finns även bestämmelser om ersättning som syftar till att kompensera rättighetshavarna för tillåten privatkopiering (se 26 k– 26 m §§). Bestämmelserna är avsedda att motsvara kravet på rimlig kompensation i direktivet om upphovsrätten i informationssamhället.
Ersättningsberättigade är upphovsmän till verk som har sänts ut i radio eller tv eller som har getts ut på anordningar genom vilka de kan återges. Motsvarande rätt gäller för utövande konstnärer, framställare av ljud- eller bildupptagningar respektive fotografiska bilder (se hänvisningar till 26 k– 26 m §§ i 45 § tredje stycket, 46 § tredje stycket och 49 a § fjärde stycket). I praktiken innebär bestämmelserna att ersättning endast i begränsad omfattning utgår för kopiering av stillbilder och texter m.m. (se prop. 2004/05:110 s. 131). Radio- och
Prop. 2024/25:137
9
Prop. 2024/25:137 Ersättningsskyldiga är näringsidkare som i sin yrkesmässiga verksamhet tillverkar eller för in anordningar som kan ta upp ljud eller rörliga bilder och som är särskilt ägnade för privatkopiering. Ersättningsordningen bygger på att ersättningsskyldiga näringsidkare för över sina kostnader på konsumenterna, dvs. de som har rätt att privatkopiera.
10
Enligt rättspraxis omfattas exempelvis mobiltelefoner och surfplattor av ersättningsordningen. Vissa anordningar undantas helt, bl.a. anordningar som ska användas till annat än privatkopiering eller föras ut ur landet (de så kallade proffs- och exportundantagen). Ersättningens storlek anges i bestämmelserna och är kopplad till anordningarnas lagringsutrymme. Ersättningsskyldiga näringsidkare har rätt till nedsättning av ersättningen om rättighetshavarna kompenseras för privatkopieringen på annat sätt, eller om ersättningen med hänsyn till omständigheter som kan hänföras till en anordning eller förhållandena på marknaden är oskäligt hög.
Ersättningen kan endast krävas in av en organisation som företräder ett flertal ersättningsberättigade rättighetshavare på området och det är endast en sådan organisation som har rätt att träffa avtal om nedsättning. Organisationen ska fördela ersättningen mellan de ersättningsberättigade efter avdrag för dess omkostnader. Vid fördelningen ska de rättighetshavare som inte företräds av organisationen vara likställda med dem som organisationen företräder. Ersättningsskyldiga näringsidkare ska anmäla sig hos organisationen och på begäran lämna viss redovisning.
I lagen (2016:977) om kollektiv förvaltning av upphovsrätt finns det allmänna bestämmelser om bl.a. hur fördelningsprinciper ska beslutas. Lagen genomför Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/26/EU av den 26 februari 2014 om kollektiv förvaltning av upphovsrätt och närstående rättigheter m.m. (se prop. 2015/16:181).
Det
Begreppet rimlig kompensation ska ges en enhetlig tolkning inom EU vilket motiveras av att konkurrensen på den inre marknaden skulle kunna komma att snedvridas om medlemsstaterna fritt fick bestämma hur det ska tolkas (se bl.a.
Direktivets krav på rimlig kompensation är dock allmänt hållet och medlemsstaterna har ett stort handlingsutrymme när det gäller utformningen av nationella ersättningsordningar för privatkopiering. Medlemsstaterna får t.ex. bestämma formen för, de närmare bestämmelserna om och nivån på kompensationen. Enligt direktivets skäl bör medlemsstaterna beakta de särskilda förhållandena i varje enskilt fall, däribland den eventuella skadan för rättighetshavarna av åtgärden i fråga (jfr possible harm, préjudice potentiel och etwaige Schaden i de engelska, franska respektive tyska språkversionerna). I vissa situationer när förfånget (jfr den eventuella skadan) är obetydligt behöver det inte uppkomma någon betalningsskyldighet, se skäl 35 i direktivet och bl.a.
Enligt
dom). Det innebär att ersättningen ska stå i relation till den privatkopiering som faktiskt sker. Att rättighetshavarnas skada till följd av inskränkningen för privatkopiering inte kan, eller behöver, fastställas mer än så för att den rimliga kompensationens storlek ska kunna bedömas signaleras genom att det framhålls i skäl 35 i direktivet att rättighetshavarnas eventuella skada utgör ett värdefullt kriterium att beakta i sammanhanget.
När det gäller anordningsbaserade ersättningsordningar, som den svenska, har
Ett liknande resonemang kan föras när det gäller andra situationer som avses i skäl 35 i direktivet. Om exempelvis en kategori av verk eller prestationer i praktiken endast privatkopieras i obetydlig omfattning, behöver det inte uppkomma någon ersättningsrätt för rättighetshavarna i fråga (jfr
Tillämpningsområdet för ersättningsrätten
Av upphovsrättslagen framgår att bestämmelserna om privatkopieringsersättning tillämpas på verk och prestationer med svensk anknytning (se 60 § tredje stycket och 61 § femte stycket). Regeringen får, under förutsättning av ömsesidighet eller om det följer av ett avtal med en stat eller en mellanfolklig organisation som riksdagen godkänt, meddela föreskrifter om lagens tillämpning med avseende på andra länder (62 §). Sådana föreskrifter finns i internationella upphovsrättsförordningen.
Enligt förordningen ska den som är medborgare i ett land som ingår i EES eller en juridisk person från ett
När det gäller verk och prestationer med anknytning till tredjeländer har det inte ansetts föreligga någon internationell skyldighet för Sverige att tillämpa bestämmelserna om privatkopieringsersättning (se prop. 1997/1998:156 s.
Prop. 2024/25:137
11
Prop. 2024/25:137 tillämpar en ersättningsordning som ger svenska rättighetshavare en motsvarande möjlighet till ersättning (se 27 § andra stycket och 28 § andra stycket). Som redovisas i avsnitt 3 behandlas frågan om ömsesidighet i promemorian Ändrade ersättningsregler för privatkopiering.
4.2Något om den praktiska tillämpningen
Copyswede är den representativa organisation på rättighetshavarsidan som administrerar, samlar in och fördelar privatkopieringsersättningen. Copyswede ägs av 14 medlemsorganisationer som företräder upphovsmän och utövande konstnärer inom exempelvis text, bild, musik, scen och film. Genom samarbetsavtal med ytterligare organisationer företräder Copyswede även framställare av ljud- eller bildupptagningar såsom radio- och
Elektronikbranschen är den branschorganisation som samordnar och företräder tillverkare, importörer och återförsäljare av konsumentelektronik. Copyswede och Elektronikbranschen ingick i oktober 2020 nu gällande samarbetsavtal om privatkopieringsersättning. Avtalet reglerar bl.a. vilka anordningar som ska vara ersättningspliktiga, ersättningens närmare storlek och den praktiska hanteringen av ersättningen (se betänkandet s.
Den totala privatkopieringsersättningen varierar med försäljningen av ersättningspliktiga anordningar. Under åren 2022 och 2023 uppgick Copyswedes inkassering till knappt 300 respektive 250 miljoner kronor.
5Ersättning till radio- och
Regeringens förslag: Rätten till ersättning vid privatkopiering ska även omfatta radio- och
Utredningens förslag överensstämmer i huvudsak med regeringens. Utredningens förslag omfattar inte någon följdändring när det gäller upphovsrättslagens tillämpningsområde för närstående rättigheter med svensk anknytning. Utredningens förslag grundar sig på delvis andra skäl.
Remissinstanserna: De flesta remissinstanser tillstyrker förslaget eller har inga invändningar mot det. Radio- och
radio- och
12
inverka negativt på övriga ersättningsberättigade. Även AIPPI Sverige och Prop. 2024/25:137 Lunds universitet ifrågasätter förslaget och pekar på att radio- och tv-
företag enligt
Skälen för regeringens förslag
Radio- och
Inskränkningen för framställning av exemplar för privat bruk är tillämplig på radio- och
Frågan om huruvida radio- och
25). Det konstaterades också att radio- och
Frågan har ingått i utredningens uppdrag och utredningen föreslår att radio- och
13
Prop. 2024/25:137
Enligt
Samtidigt som
Genom
Radio- och
Enligt nuvarande ordning finns det inte någon uttrycklig begränsning av ersättningsrätten som tar sikte på den situationen att skadan för ersättningsberättigade rättighetshavare kan kvalificeras som obetydlig. Utredningen föreslår att en sådan begränsning ska införas och regeringen avser att återkomma i den frågan. Förekomsten och omfattningen av skada kan
14
dock redan i dag beaktas genom ersättningsordningens utformning, bl.a. genom nedsättning av ersättningen och vid fördelningen.
AIPPI Sverige och Lunds universitet pekar i det här sammanhanget på att direktivet endast ger radio- och
Regeringen konstaterar till att börja med att inskränkningen för privatkopiering i 12 § gäller både när en radio- eller
Som remissinstanserna är inne på gäller det
2e i direktivet). Som framgår ovan får radio- och
För svensk del kan regeringen konstatera att rätten till privatkopieringsersättning enligt nuvarande regler är knuten till att verk eller prestationer har sänts ut i radio eller tv eller getts ut på anordningar genom vilka de kan återges (26 k §). För ersättningsberättigade rättighetshavare, vars verk eller prestationer ingår i en radio- eller
Det bör tilläggas att utredningen föreslår att nuvarande förutsättningar för rätt till ersättning, som alltså är kopplade till utsändning i radio eller tv eller utgivning på vissa anordningar, ska tas bort och ersättas med bestämmelser som tydligare knyter ersättningsrätten till inskränkningen för framställning av exemplar för privat bruk i 12 §. Förslaget innebär inte någon större förändring för radio- och
Vad gäller de ersättningsnivåer som anges i 26 l § upphovsrättslagen ligger dessa numera långt över de nivåer som, med stöd av nedsättningsgrunderna, tillämpas på marknaden enligt gällande avtal (se avsnitt 4.2). En höjning av de lagstadgade nivåerna till följd av förslaget är alltså utesluten. Enligt nuvarande nedsättningsgrunder kan ersättningens storlek anpassas till att rättighetshavarna på annat sätt kompenseras för privatkopiering eller t.ex. till priset på olika anordningar för att undvika
Prop. 2024/25:137
15
Prop. 2024/25:137 marknadsstörningar eller för stora belastningar för konsumenterna (jfr prop. 2004/05:110 s. 398). Inte heller när det gäller ersättningens storlek föranleder alltså förslaget något omedelbart behov av ytterligare lagändringar, men regeringen avser att återkomma även till dessa frågor.
När det slutligen gäller förslagets betydelse för fördelningen av ersättning till ersättningsberättigade rättighetshavare menar AIPPI Sverige och Lunds universitet att förslaget kan leda till gränsdragningsproblem.
Regeringen konstaterar att fördelningen är tänkt att så långt det är möjligt motsvara den privatkopiering som faktiskt sker och därmed skadan för rättighetshavarna (jfr prop. 1997/98:156 s. 34). Det bör dock understrykas att det rör sig om schablonartade bedömningar.
I enlighet med vad som har uttalats i tidigare lagstiftningsärenden är fördelningen i princip en fråga för den representativa organisationen med beaktande av erhållen information om, i det här fallet t.ex. radio- och tvutsändningars innehåll och förekomsten av relevant privatkopiering, samt med tillämpning av aktuella fördelningsöverenskommelser och reglerna om likabehandling. I lagen om kollektiv förvaltning av upphovsrätt finns det numera även bestämmelser om hur fördelningsprinciper m.m. ska beslutas. Till det kommer att den representativa organisationen i aktuellt avseende står under tillsyn av Patent- och registreringsverket. Mot den bakgrunden konstaterar regeringen att organisationen, dvs. i praktiken Copyswede, samt övriga berörda aktörer på rättighetshavarsidan har lång erfarenhet av att hantera liknande frågor. Det kan därför antas att eventuella gränsdragningsproblem kommer att lösas i tillämpningen.
Vissa följdändringar
Som redovisas i avsnitt 4.1 är bestämmelserna om privatkopieringsersättning tillämpliga på verk och prestationer med viss svensk anknytning (se hänvisningar till 26
Av internationella upphovsrättsförordningen följer att radio- och tvföretag med säte i ett
Utredningen bedömer att det inte finns skäl att föreslå någon ändring när det gäller kravet på ömsesidighet och lämnar inte något förslag i den delen. Som redovisas i avsnitt 3 behandlas den frågan i promemorian Ändrade ersättningsregler för privatkopiering.
16
6 | Förtydligande av regeringens | Prop. 2024/25:137 |
föreskriftsrätt | ||
Regeringens förslag: Det förtydligas att regeringen får meddela | ||
föreskrifter om upphovsrättslagens tillämpning med avseende på andra | ||
länder utan krav på ömsesidighet i de fall det följer av en bindande EU- | ||
rättsakt eller ett av EU ingånget avtal. | ||
Promemorians bedömning överensstämmer inte med regeringens | ||
förslag. I promemorian görs bedömningen att ett förtydligande av | ||
regeringens föreskriftsrätt inte är nödvändigt. | ||
Remissinstanserna: Patent- och marknadsöverdomstolen konstaterar | ||
att det aktuella |
||
uppställer något krav på att en ersättningsrätt av aktuellt slag ska tillämpas | ||
oavsett ömsesidighet och instämmer i bedömningen att det är EU- | ||
domstolens senare klargörande av att de aktuella direktivbestämmelserna | ||
utgör hinder mot ett nationellt krav på ömsesidighet, som gör det | ||
nödvändigt att utsträcka ersättningsrätten i förhållande till tredjeländer | ||
utan ett sådant krav. Enligt domstolen kan det dock under sådana | ||
förhållanden ifrågasättas om den i promemorian föreslagna förordnings- | ||
ändringen kan anses följa av ett sådant avtal med en stat eller en | ||
mellanfolklig organisation som avses i delegationsbestämmelsen. Även | ||
Patent- och marknadsdomstolen anser att det kan finnas anledning att | ||
ytterligare analysera det. Övriga remissinstanser uttalar sig inte i frågan. | ||
Skälen för regeringens förslag: Enligt 62 § upphovsrättslagen får | ||
regeringen utsträcka lagens tillämpning med avseende på andra länder | ||
förutsatt ömsesidighet eller om det följer av ett sådant avtal med en stat | ||
eller mellanfolklig organisation som riksdagen godkänt. I promemorian | ||
görs bedömningen att bestämmelsen omfattar situationen att |
||
kräver att tillämpningen utsträcks till tredjeländer utan ömsesidighet. | ||
Föreskrifter som avser bl.a. enskildas ekonomiska förhållanden inbördes | ||
ska meddelas genom lag (8 kap. 2 § första stycket 1 regeringsformen). | ||
Riksdagen kan dock i lag bemyndiga regeringen att meddela föreskrifter | ||
bl.a. om tillämpningen av en lag i förhållande till ett annat land eller en | ||
mellanfolklig organisation (se 8 kap. 5 § 3 regeringsformen). Bestäm- | ||
melsen infördes genom 2010 års ändringar i regeringsformen. | ||
Delegationsmöjligheterna utvidgades då till att gälla hela det så kallade | ||
obligatoriska lagområdet, vilket innebar en kodifiering av den | ||
konstitutionella praxis som hade utvecklats på området (se prop. | ||
2009/10:80 s. 271). Som exempel på sådan tidigare praxis nämns särskilt | ||
bemyndigandet i 62 § upphovsrättslagen (se SOU 2008:42 s. 61). | ||
När bemyndigandet 1996, dvs. efter Sveriges anslutning till EU, | ||
utvidgades till att omfatta fall där kravet på nationell behandling följde av | ||
avtal med andra stater eller mellanfolkliga organisationer – utan krav på | ||
ömsesidighet – uttalades att Sverige till följd av bl.a. medlemskapet i EU | ||
och |
||
föreligger någon ömsesidighet. Uttalandet hade sin bakgrund i principen | ||
om |
||
som |
||
utformades bemyndigandet med ledning i delegationsbestämmelsen i 15 § | 17 |
Prop. 2024/25:137 lagen (1992:1685) om kretsmönster, som endast gäller i förhållande till tredjeland. Det bemyndigandet infördes 1994 med anledning av Sveriges tillträde till
Sedan Sveriges anslutning till EU krävs nämligen inget ytterligare godkännande när exempelvis ett
Som Patent- och marknadsöverdomstolen konstaterar är det EU- domstolens tolkning av ersättningsrätten enligt direktivet, dvs. inte enligt
18
7 | Ikraftträdande- och | Prop. 2024/25:137 |
övergångsbestämmelser
Regeringens förslag: Lagändringarna som rör radio- och
De ändrade ersättningsreglerna ska tillämpas även på prestationer som har tillkommit före ikraftträdandet. Äldre bestämmelser ska fortfarande gälla för åtgärder som har vidtagits före ikraftträdandet.
Utredningens förslag överensstämmer inte med regeringens. Utredningen föreslår ett annat ikraftträdandedatum. Utredningens förslag till övergångsbestämmelser är knutet till dess förslag om att inrätta en ny myndighet. Utredningen föreslår att äldre föreskrifter ska gälla för privatkopieringsersättning som avser tiden före myndighetens första beslut.
Remissinstanserna: De flesta remissinstanser har inga invändningar mot förslagen. Framför allt remissinstanser på rättighetshavarsidan, bl.a. Bildupphovsrätt, Copyswede, Konstnärliga och Litterära Yrkesutövares Samarbetsnämnd (KLYS) och Svenska Journalistförbundet, understryker vikten av att de förslag som innebär en utvidgning av kretsen ersättningsberättigade, dvs. även för stillbild och text m.m., genomförs skyndsamt.
Promemorians bedömning överensstämmer inte med regeringens förslag. I promemorian görs bedömningen att ett förtydligande av regeringens föreskriftsrätt inte är nödvändigt.
Remissinstanserna: Remissinstanserna yttrar sig inte i denna del.
Skälen för regeringens förslag: För att ge berörda aktörer viss tid för att anpassa sig till de nya reglerna för radio- och
Regeringen planerar för att förordningsförslaget i promemorian ska kunna träda i kraft den 1 juli 2025. Förtydligandet av regeringens föreskriftsrätt bör träda i kraft samma dag.
På upphovsrättsområdet gäller allmänt att nya regler tillämpas även på skyddade prestationer som har tillkommit innan de nya reglerna trädde i kraft. Det finns inte någon anledning att här avvika från denna princip. Av tydlighetsskäl bör detta anges i en särskild övergångsbestämmelse (se till exempel prop. 2021/22:278 och där gjorda hänvisningar).
En annan princip som vanligtvis gäller vid ändringar på upphovsrättsområdet är att nya regler inte tillämpas för åtgärder som har vidtagits före ikraftträdandet. Även denna princip bör gälla här och tas in i en särskild övergångsbestämmelse. Det innebär att den rätt till ersättning för radio- och
Därutöver gäller som utgångspunkt att nya regler inte tillämpas på rättigheter som har förvärvats före ikraftträdandet, vilket innebär att redan ingångna avtal inte ska påverkas av nya regler. I det här fallet saknar dock en sådan övergångsbestämmelse betydelse.
19
Prop. 2024/25:137 Några övergångsbestämmelser med anledning av förtydligandet av regeringens föreskriftsrätt behövs inte.
8 | Konsekvenser | |
Regeringens bedömning: Förslaget kan leda till ökade intäkter för | ||
radio- och |
||
bland ersättningsberättigade rättighetshavare av den ersättning som | ||
tillämpas på marknaden eller genom en höjning av den ersättningen. En | ||
sådan höjning skulle innebära kostnadsökningar för ersättningsskyldiga | ||
näringsidkare och i förlängningen för konsumenterna. Förslaget | ||
bedöms i övrigt inte medföra några konsekvenser för enskilda. Det | ||
bedöms inte medföra några konsekvenser för det allmänna. | ||
Utredningens bedömning överensstämmer delvis med regeringens. | ||
Utredningens bedömning är knuten till dess förslag om att inrätta en ny | ||
myndighet och fokuserar på mer övergripande ändringar av ersättnings- | ||
ordningen. Även när det gäller förslaget om att inkludera radio- och tv- | ||
företag är utredningens bedömning knuten till övriga förslag. Utredningen | ||
bedömer att dess samlade förslag inte leder till ökade kostnader för | ||
enskilda och endast till mindre kostnadsökningar för det allmänna. | ||
Remissinstanserna: De flesta remissinstanser har inga invändningar | ||
mot bedömningen. Regelrådet anser att den konsekvensutredning som har | ||
gjorts uppfyller kraven och därmed är tillräcklig. Konstnärsnämnden anser | ||
att nu aktuellt förslag kan inverka negativt på övriga ersättningsberättigade | ||
genom lägre ersättningar och saknar en sådan konsekvensanalys. | ||
Skälen för regeringens bedömning: Förslaget föranleds av en dom | ||
från |
||
saknas därmed anledning att göra någon utredning av alternativa lösningar. | ||
Förslaget innebär att radio- och |
||
ordningen för privatkopiering och ges motsvarande rätt till ersättning som | ||
övriga ersättningsberättigade rättighetshavare. Ersättningen kan endast | ||
krävas in av en representativ organisation, dvs. i praktiken av Copyswede, | ||
och gäller i förhållande till ersättningsskyldiga näringsidkare. Radio- och | ||
Broadcasting Organisations Sweden som har ett samarbetsavtal med | ||
Copyswede. Union of Broadcasting Organisations är verksam i andra | ||
nordiska länder och företräder i t.ex. Danmark, som redan ger radio- och | ||
Som redovisas i avsnitt 5 får förekomsten och omfattningen av skada för | ||
radio- och |
||
tillämpningen. Det innebär att förslaget kan leda till ökade intäkter för | ||
radio- och |
||
ersättningsberättigade rättighetshavare av den ersättning som tillämpas på | ||
marknaden eller genom en höjning av den ersättningen. Som Konstnärs- | ||
nämnden är inne på kan förslaget alltså leda till lägre ersättning för andra | ||
ersättningsberättigade rättighetshavare. En höjning av ersättningen skulle | ||
20 | innebära kostnadsökningar för ersättningsskyldiga näringsidkare och i | |
förlängningen för konsumenterna. Som utredningen konstaterar är tanken Prop. 2024/25:137 med nuvarande ersättningsordning att näringsidkarna ska föra över sina
kostnader på konsumenterna. Liknande system förekommer i en majoritet av EU:s medlemsstater. Förslaget bedöms i övrigt inte medföra några beaktansvärda ekonomiska eller andra konsekvenser för enskilda.
Förslaget bedöms inte medföra några konsekvenser för det allmänna.
9Författningskommentar
Förslaget till lag om ändring i lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk
5 kap. Vissa upphovsrätten närstående rättigheter
Radio- och
48 § Ett radio- eller
1.ta upp utsändningen på en anordning genom vilken den kan återges,
2.framställa exemplar av en upptagning av utsändningen,
3.sprida exemplar av en upptagning av utsändningen till allmänheten,
4.tillåta återutsändning eller en återgivning för allmänheten på platser där allmänheten har tillträde mot inträdesavgift, eller
5.tillåta att en upptagning av utsändningen på trådbunden eller trådlös väg överförs till allmänheten på ett sådant sätt att enskilda kan få tillgång till upptagningen från en plats och vid en tidpunkt som de själva väljer.
De rättigheter som avses i första stycket 2, 3 och 5 gäller till utgången av femtionde året efter det år då utsändningen ägde rum.
Bestämmelserna i 2 § andra stycket,
När ett exemplar av en upptagning enligt denna paragraf med företagets samtycke har överlåtits inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet får exemplaret spridas vidare.
Om ett radio- eller
Paragrafen innehåller bestämmelser om rättigheter för radio- och tvföretag. Övervägandena finns i avsnitt 5.
I tredje stycket införs en hänvisning till bestämmelserna om ersättning vid tillverkning och införsel av anordningar för ljud- eller bildupptagning
i26
I övrigt görs endast språkliga ändringar i paragrafen.
21
Prop. 2024/25:137
22
8 kap. Lagens tillämpningsområde
61 § Bestämmelserna i 45, 47 och 48 §§ tillämpas på framföranden, ljudupptagningar samt ljudradio- och
Bestämmelserna i 48 b § tillämpas på presspublikationer vars framställare är etablerad i Sverige. Bestämmelserna i 49 § tillämpas på arbeten vars framställare är svensk medborgare eller har sin vanliga vistelseort i Sverige. Bestämmelserna tillämpas även på arbeten vars framställare är svensk juridisk person och har sitt säte, sitt huvudkontor eller sin huvudsakliga verksamhet i Sverige. Om den juridiska personen har sitt säte i Sverige men inte sitt huvudkontor eller sin huvudsakliga verksamhet här, tillämpas bestämmelserna dock endast om arbetet ingår i en ekonomisk verksamhet som har etablerats i Sverige.
Av bestämmelserna i 49 a § tillämpas hänvisningen till 50 och 51 §§ på alla fotografiska bilder och övriga bestämmelser på fotografiska bilder
1.vars framställare är svensk medborgare eller har sin vanliga vistelseort i Sverige, eller
2.som först har getts ut i Sverige eller samtidigt i Sverige och utomlands, eller
3.som har infogats i en byggnad eller annan anordning som är fast förenad med marken, om byggnaden eller anordningen är belägen i Sverige.
Vid tillämpningen av tredje stycket 2 anses utgivningen ha skett samtidigt, om bilden har getts ut i Sverige inom trettio dagar efter utgivningen utomlands.
Av bestämmelserna i 45 § tillämpas hänvisningen till 26
Paragrafen innehåller bestämmelser om upphovsrättslagens tillämpningsområde för närstående rättigheter. Övervägandena finns i avsnitt 5.
Ändringen i femte stycket innebär att den nya rätten till privatkopieringsersättning för radio- och
I övrigt görs endast språkliga ändringar i paragrafen.
62 § Regeringen får, under förutsättning av ömsesidighet eller om det följer av en bindande
tillämpning med avseende på andra länder. Regeringen får också meddela Prop. 2024/25:137 föreskrifter om lagens tillämpning på verk och fotografiska bilder som först har
getts ut av en mellanfolklig organisation och på inte utgivna verk och fotografiska bilder som en sådan organisation får ge ut.
Paragrafen innehåller bl.a. ett bemyndigande för regeringen att i förordning meddela föreskrifter om lagens tillämpning med avseende på andra länder. Övervägandena finns i avsnitt 6.
I paragrafen anges enligt den hittillsvarande lydelsen att regeringen får meddela föreskrifter om lagens tillämpning under förutsättning av ömsesidighet eller om det följer av ett avtal med en främmande stat eller en mellanfolklig organisation som riksdagen godkänt. Paragrafen förtydligas med ett tillägg om att regeringen får meddela föreskrifter om lagens tillämpning med avseende på andra länder utan krav på ömsesidighet i de fall det följer av en bindande
I övrigt görs endast språkliga ändringar i paragrafen.
Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser
1. Denna lag träder i kraft den 1 juli 2025 i fråga om 62 § och i övrigt den
1 januari 2026.
2.Bestämmelserna i 48 och 61 §§ i den nya lydelsen tillämpas även på prestationer som har tillkommit före ikraftträdandet.
3.Bestämmelserna i 48 och 61 §§ i den äldre lydelsen tillämpas för åtgärder som har vidtagits före ikraftträdandet.
Övervägandena finns i avsnitt 7.
Enligt punkt 1 träder bestämmelserna i 62 § i kraft den 1 juli 2025. Lagen i övrigt träder i kraft den 1 januari 2026.
Av punkt 2 framgår den allmänna princip som innebär att ny lagstiftning på upphovsrättens område ska tillämpas även på prestationer skyddade av närstående rättigheter som har tillkommit före ikraftträdandet av de nya bestämmelserna.
Av punkt 3 framgår en annan princip som vanligen gäller på upphovsrättens område, nämligen att äldre bestämmelser ska gälla för åtgärder som har vidtagits före ikraftträdandet. Det innebär att den nya rätten till privatkopieringsersättning för radio- och
23
Prop. 2024/25:137 Bilaga 1
Sammanfattning av betänkandet Privatkopieringsersättningen i framtiden (SOU 2022:20)
I upphovsrättslagen finns en inskränkning av upphovsrätten som innebär att var och en för privat bruk får framställa ett eller några få exemplar av offentliggjorda verk. Vid en sådan inskränkning ska upphovsmännen och innehavare till vissa närstående rättigheter ha rätt till s.k. privatkopieringsersättning. Utredningens uppdrag är att göra en översyn av det nuvarande systemet för privatkopieringsersättning.
Enligt den nu gällande regleringen för privatkopieringsersättning är näringsidkare skyldiga att betala ersättning om de i sin yrkesmässiga verksamhet tillverkar eller till landet inför vissa anordningar. De anordningar det är fråga om är sådana som kan användas för att ta upp ljud och rörlig bild och som är särskilt ägnade för privatkopiering. Ersättningsberättigade är de upphovsmän och rättighetshavare vars skyddade verk därefter har sänts ut på radio eller tv eller som har getts ut på anordningar genom vilka de kan återges. Nivån på den ersättning som ska betalas anges i lag och är kopplad till lagringsutrymmet som finns hos anordningarna, med en möjlighet till nedsättning under vissa förutsättningar. Den snabba tekniska utvecklingen har dock medfört att lagringsutrymmet hos de anordningar som används för att framställa privatkopior numera är mycket större än vad som förutsågs när bestämmelserna infördes. Dessutom är anordningarna numera vanligtvis multifunktionella.
Det har fått till konsekvens att den i lagen angivna beräkningsgrunden för ersättningens storlek inte längre framstår som aktuell. Detta har i sin tur lett till att de i lagen angivna ersättningsnivåerna inte fullt ut har tillämpats. Vilken privatkopieringsersättning som ska betalas har i stället behövt fastställas efter långdragna förhandlingar mellan å ena sidan upphovsmän och rättighetshavare och å andra sidan ersättningsskyldiga näringsidkare och genom domstolsavgöranden. Även frågan om vilka anordningar som ska anses särskilt ägnade för privatkopiering har orsakat tvister mellan marknadens aktörer. Nuvarande ordning har således blivit ineffektiv, kostsam och processdrivande. Härutöver har det också ifrågasatts om den hittillsvarande ordningen är för snäv när det gäller vilka som omfattas av rätten till ersättning.
För att komma till rätta med detta föreslår utredningen dels nya regler för hur avgränsningen av vilka som är ersättningsberättigade och ersättningsskyldiga ska göras, dels att ett visst ansvar för att fastställa ersättningen ska flyttas till staten. Utredningen föreslår att det inte längre ska anges några ersättningsnivåer i lag. I stället föreslås att en ny myndighet ska inrättas som, med beaktande av vissa i lag angivna förhållanden, i en föreskrift vartannat år ska precisera vilka anordningar som ska medföra ersättningsskyldighet och ersättningsnivåerna för dessa. På så sätt kan ett system skapas som gör att privatkopieringsersättningen kan anpassas utifrån gällande privatkopieringsbeteende samt den tekniska, ekonomiska och rättsliga utvecklingen på området, vilket minskar risken
24
för motsättningar och diskussioner mellan marknadens aktörer. Dessutom kan det säkerställas att rättighetshavare får en rimlig ersättning.
I utredningens uppdrag har också ingått att analysera förutsättningarna för att ersätta det nuvarande regelverket med en statlig ersättningsordning och bedöma om det är lämpligt. Utredningens bedömning är att det inte är lämpligt att införa en statlig ersättningsordning, varför något förslag i den delen inte lämnas.
Ändringarna föreslås träda i kraft den 1 juli 2023. Vissa övergångsbestämmelser föreslås.
Prop. 2024/25:137 Bilaga 1
25
Prop. 2024/25:137 | Betänkandets lagförslag |
Bilaga 2 | |
Förslag till lag om ändring i lagen (1960:729) om | |
upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk |
[…]
Nuvarande lydelse | Föreslagen lydelse |
48 §1
Ett radio- eller
1.ta upp utsändningen på en anordning genom vilken den kan återges,
2.framställa exemplar av en upptagning av utsändningen,
3.sprida exemplar av en upptagning av utsändningen till allmänheten,
4.tillåta återutsändning eller en återgivning för allmänheten på platser där allmänheten har tillträde mot inträdesavgift, eller
5.tillåta att en upptagning av utsändningen på trådburen eller trådlös väg överförs till allmänheten på ett sådant sätt att enskilda kan få tillgång till upptagningen från en plats och vid en tidpunkt som de själva väljer.
De rättigheter som avses i första stycket 2, 3 och 5 gäller till utgången av femtionde året efter det år då utsändningen ägde rum.
Bestämmelserna | i | 2 § | andra | Bestämmelserna | i 2 § | andra | ||
stycket, |
stycket, |
|||||||
11 a, 12 och 16 §§, | 16 a § | tredje | 11 a, | 12 och | 16 §§, | 16 a § | tredje | |
stycket, |
stycket, |
|||||||
26 b, 26 e, 42 a, 42 b, | 42 d, 42 g | 26 b, 26 e, 26 |
||||||
och 42 h §§ ska tillämpas i fråga om | 42 d, | 42 g | och | 42 h §§ | ska | |||
ljudradio- och televisionsutsänd- | tillämpas i fråga om ljudradio- och | |||||||
ningar som avses i denna paragraf. | televisionsutsändningar som avses i | |||||||
denna paragraf. |
När ett exemplar av en upptagning enligt denna paragraf med företagets samtycke har överlåtits inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet får exemplaret spridas vidare.
Om ett radio- eller
1.Denna lag träder i kraft den 1 juli 2023.
2.Äldre föreskrifter gäller för privatkopieringsersättning som avser tiden före myndighetens första beslut enligt 26 l §.
26 | 1 Senaste lydelse 2018:1099. |
Förteckning över remissinstanserna
Efter remiss av slutbetänkandet Privatkopieringsersättningen i framtiden har yttranden över betänkandet kommit in från AIPPI Sverige, Allmänna reklamationsnämnden, Bildleverantörernas förening, Bildupphovsrätt i Sverige, Bonus Copyright Access, Copyswede, Elektronikbranschen, Filmproducenternas Rättighetsförening, Företagarna, Förvaltningsrätten i Karlstad, Ifpi Sverige, Integritetsskyddsmyndigheten, Internationella Handelskammaren, Internetstiftelsen, Kammarkollegiet, Konstnärliga och
Litterära Yrkesutövares Samarbetsnämnd, Kommerskollegium, Konkurrensverket, Konstnärernas Riksorganisation, Konstnärsnämnden,
Konsumentverket, Kungliga biblioteket, Lunds universitet, Läromedelsföretagen, Myndigheten för press, radio och tv, Myndigheten för tillgängliga medier, Patent- och registreringsverket, Regelrådet, Statens kulturråd, Statens musikverk, Stiftelsen Svenska Filminstitutet, Stockholms tingsrätt, Svea hovrätt, Svensk Handel, Svensk Scenkonst, Svenska Artisters och Musikers Intresseorganisation, Svenska Fotografers Förbund, Svenska Föreningen för Immaterialrätt, Svenska Förläggareföreningen, Svenska Journalistförbundet, Svenska oberoende musikproducenter, Svenska Tecknare, Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå, Svenskt Näringsliv, Sveriges advokatsamfund, Sveriges Dramatikerförbund, Sveriges Författarförbund, Sveriges kompositörer och textförfattare, Sveriges Läromedelsförfattares Förbund, Sveriges Radio, Sveriges Television, Sveriges Tidskrifter, Sveriges Yrkesmusikerförbund och Svenska Musikerförbundet, TechSverige, Tidningsutgivarna, Tillväxtverket, Uppsala universitet och Vinnova.
Yttranden har också kommit in från BLF Fotograferna, HI3G Access AB och Telenor Sverige AB.
Administration av Litterära Rättigheter i Sverige, Allente Sverige AB, Almega Medieföretagen, Civic Tech Sweden, Dataspelsbranschen, Discovery Networks Sweden, Elgiganten Aktiebolag, ELON Group AB, Fackförbundet Scen & Film, Film &
Prop. 2024/25:137 Bilaga 3
27
Prop. 2024/25:137 Bilaga 4
Sammanfattning av promemorian Ändrade ersättningsregler för användning av musik (Ju2024/02104)
Enligt upphovsrättslagen har framställare av ljudupptagningar (producenter) och utövande konstnärer (artister och musiker) rätt till ersättning när deras musik spelas i exempelvis radio, tv, restauranger eller butiker.
Bestämmelserna bygger på
I denna promemoria föreslås ändringar som syftar till att anpassa svensk rätt till en dom från
Förordningsändringarna föreslås träda i kraft den 1 mars 2025.
28
Förteckning över remissinstanserna
Prop. 2024/25:137 Bilaga 5
Efter remiss av promemorian Ändrade ersättningsregler för användning av musik har yttranden över promemorian kommit in från AIPPI Sverige, Bauer Media Audio Filial, Copyswede, Ifpi Sverige, Kommerskollegium,
Konstnärliga och Litterära Yrkesutövares Samarbetsnämnd, Konstnärsnämnden, Lunds universitet, Mediemyndigheten, Music Management Forum Sweden, Musikerförbundet, Musikförläggarna, Naxos Sweden AB, Patent- och registreringsverket, Playground Music Scandinavia AB, Regelrådet, Riksidrottsförbundet, Småföretagarnas Riksförbund, Sony Music Entertainment Sweden AB, Statens Kulturråd, Stockholms tingsrätt, Svea hovrätt, Svensk scenkonst, Svenska Artisters och Musikers Intresseorganisation, Svenska Föreningen för Immaterialrätt, Svenska Musikerförbundet och Sveriges Yrkesmusikerförbund, Svenska Oberoende Musikproducenter, Svenska Tonsättares Internationella Musikbyrå, Svenskt Näringsliv, Sveriges Kommuner och Regioner, Sveriges kompositörer och textförfattare, Sveriges Radio AB, Sveriges Television AB, Sveriges Utbildningsradio AB, Tillväxtverket, TV4 Media AB, Viaplay Group Sweden AB och Visita.
Yttranden har också kommit in från Adrian Recordings, Bark at your owner AB, Buddhaflow, Comedia, Earon Studio/Minor Label Recordings, European Broadcasting Union, Himmelmark, Ifpi, Independent Music Companies Association, Kakafon Records, Massproduktion och Rimeika Retorik.
Bmg Rights Management Scandinavia AB, Cosmos Music AB, DB Media AB, Discovery Networks Sweden AB, Epidemic Sound AB, Föreningen Svenska Tonsättare, Företagarna, Hennes & Mauritz AB, ICA Sverige AB, Mad Men Media AB/Nya Radio City AB, McDonalds Sverige, Medieföretagen, Music In Brands AB, Nordic Wellness Group AB, Nordisk Copyright Bureau, NRJ Sweden AB, Närradions Riksorganisation, Radio Nova AB, Skärgårdsradion AB, Soundtrack Your Brand Sweden AB, Spotify AB, Svensk Handel, Svenska Medietjänster AB, Sveriges Konsumenter, Tele2 Sverige AB, Telia Sverige AB, Union of Broadcasting Organisations Sweden, Universal Music AB och Warner Music Sweden AB har avstått från att yttra sig.
29
Prop. 2024/25:137 Bilaga 6
Lagrådsremissens lagförslag
Förslag till lag om ändring i lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk
Härigenom föreskrivs att 48, 61 och 62 §§ lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelse | Föreslagen lydelse |
48 §1 | |
Ett radio- eller |
Ett radio- eller |
de inskränkningar som föreskrivs i | de inskränkningar som föreskrivs |
denna lag, en uteslutande rätt att | i denna lag, en uteslutande rätt att |
förfoga över en ljudradio- eller | förfoga över en ljudradio- eller tv- |
televisionsutsändning genom att | utsändning genom att |
1.ta upp utsändningen på en anordning genom vilken den kan återges,
2.framställa exemplar av en upptagning av utsändningen,
3.sprida exemplar av en upptagning av utsändningen till allmänheten,
4.tillåta återutsändning eller en återgivning för allmänheten på platser där allmänheten har tillträde mot inträdesavgift, eller
5.tillåta att en upptagning av utsändningen på trådbunden eller trådlös väg överförs till allmänheten på ett sådant sätt att enskilda kan få tillgång till upptagningen från en plats och vid en tidpunkt som de själva väljer.
De rättigheter som avses i första stycket 2, 3 och 5 gäller till utgången av femtionde året efter det år då utsändningen ägde rum.
Bestämmelserna i 2 § andra | Bestämmelserna i 2 § andra |
stycket, |
stycket, |
11 a, 12, 13 och 15 |
11 a, 12, 13 och 15 |
tredje stycket, 16 |
tredje stycket, 16 |
22, |
22, |
och 42 |
42 b, 42 d och 42 |
fråga om ljudradio- och televisions- | tillämpas i fråga om ljudradio- och |
utsändningar som avses i denna | |
paragraf. | paragraf. |
När ett exemplar av en upptagning enligt denna paragraf med företagets samtycke har överlåtits inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet får exemplaret spridas vidare.
Om ett radio- eller
30 | 1 Senaste lydelse 2022:1712. |
61 §2 | Prop. 2024/25:137 | ||||||||
Bestämmelserna i 45, 47 och 48 §§ | Bestämmelserna i 45, 47 och 48 §§ | Bilaga 6 | |||||||
är tillämpliga på | framföranden, | tillämpas på framföranden, ljud- | |||||||
ljudupptagningar samt | ljudradio- | upptagningar samt ljudradio- och | |||||||
och | televisionsutsändningar | som | |||||||
äger rum i Sverige. Dessutom | Sverige. Dessutom tillämpas 45 § | ||||||||
tillämpas 45 § på framföranden av | på framföranden av den som är | ||||||||
den som är svensk medborgare eller | svensk medborgare eller har sin | ||||||||
har sin vanliga vistelseort i Sverige, | vanliga vistelseort i Sverige, 47 § | ||||||||
47 § | på | ljudupptagningar | vars | på ljudupptagningar vars fram- | |||||
framställare är svensk medborgare | ställare är svensk medborgare eller | ||||||||
eller svensk juridisk person eller | svensk juridisk person eller har sin | ||||||||
har sin vanliga vistelseort i Sverige | vanliga vistelseort i Sverige och | ||||||||
och 48 § på utsändningar av radio- | 48 § på utsändningar av radio- eller | ||||||||
eller televisionsföretag som har sitt | |||||||||
säte i Sverige. Bestämmelserna i | Sverige. | Bestämmelserna i | 46 § | ||||||
46 § tillämpas på ljudupptagningar | tillämpas på ljudupptagningar och | ||||||||
och upptagningar av rörliga bilder | upptagningar av rörliga bilder vars | ||||||||
vars framställare är svensk med- | framställare är svensk medborgare | ||||||||
borgare eller svensk juridisk person | eller svensk juridisk person eller | ||||||||
eller har sin vanliga vistelseort i | har sin vanliga vistelseort i Sverige | ||||||||
Sverige | liksom | på | sådana | liksom på sådana upptagningar av | |||||
upptagningar av rörliga bilder som | rörliga bilder som äger rum i | ||||||||
äger rum i Sverige. Bestämmelsen i | Sverige. Bestämmelsen i 46 § om | ||||||||
46 § | om | exemplarframställning | exemplarframställning gäller dock | ||||||
gäller dock alla ljudupptagningar. | alla ljudupptagningar. | ||||||||
Bestämmelserna | i 48 b § | tillämpas på | presspublikationer | vars | |||||
framställare är etablerad i Sverige. Bestämmelserna i 49 § tillämpas på |
arbeten vars framställare är svensk medborgare eller har sin vanliga vistelseort i Sverige. Bestämmelserna tillämpas även på arbeten vars framställare är svensk juridisk person och har sitt säte, sitt huvudkontor eller sin huvudsakliga verksamhet i Sverige. Om den juridiska personen har sitt säte i Sverige men inte sitt huvudkontor eller sin huvudsakliga verksamhet här, tillämpas bestämmelserna dock endast om arbetet ingår i en ekonomisk verksamhet som har etablerats i Sverige.
Av bestämmelserna i 49 a § tillämpas hänvisningen till 50 och 51 §§ på alla fotografiska bilder och övriga bestämmelser på fotografiska bilder
1.vars framställare är svensk medborgare eller har sin vanliga vistelseort i Sverige, eller
2.som först har getts ut i Sverige eller samtidigt i Sverige och utomlands, eller
3.som har infogats i en byggnad eller annan anordning som är fast förenad med marken, om byggnaden eller anordningen är belägen i Sverige.
Vid tillämpningen av tredje stycket 2 anses utgivningen ha skett samtidigt, om bilden har getts ut i Sverige inom trettio dagar efter utgivningen utomlands.
Av bestämmelserna | i | 45 § | Av bestämmelserna | i | 45 § |
tillämpas hänvisningen | till | 26 k– | tillämpas hänvisningen | till | 26 k– |
2 Senaste lydelse 2022:1712. | 31 |
Prop. 2024/25:137 | 26 m §§ | endast | på | framföranden | ||||
Bilaga 6 | som | har | gjorts av någon som är | |||||
svensk medborgare eller som har | ||||||||
sin vanliga vistelseort i Sverige. Av | ||||||||
bestämmelserna | i 46 § | tillämpas | ||||||
hänvisningen | till | 26 |
||||||
endast | på | upptagningar | vars | |||||
framställare är svensk medborgare | ||||||||
eller svensk juridisk person eller | ||||||||
har sin vanliga vistelseort i Sverige. | ||||||||
Av | bestämmelserna | i | 49 a § | |||||
tillämpas | hänvisningen | till | 26 k– | |||||
26 p §§ | endast | på | fotografiska | |||||
bilder vars framställare är svensk | ||||||||
medborgare eller har sin vanliga | ||||||||
vistelseort i Sverige. |
26 m §§ endast på framföranden som har gjorts av någon som är svensk medborgare eller som har sin vanliga vistelseort i Sverige. Av
bestämmelserna i | 46 § tillämpas | |
hänvisningen | till | 26 |
endast på | upptagningar vars |
framställare är svensk medborgare eller svensk juridisk person eller har sin vanliga vistelseort i Sverige. Av bestämmelserna i 48 § tillämpas
hänvisningen till 26
Sverige. Av | bestämmelserna | i |
49 a § tillämpas hänvisningen | till | |
26 |
endast på foto- |
grafiska bilder vars framställare är svensk medborgare eller har sin vanliga vistelseort i Sverige.
62 §3 | |||||
Regeringen får, under förutsättning | Regeringen får, under förutsättning | ||||
av ömsesidighet eller om det följer | av ömsesidighet eller om det följer | ||||
av ett sådant avtal med en | av en bindande |
||||
främmande stat eller en mellan- | av EU ingånget eller av riksdagen | ||||
folklig organisation som riksdagen | godkänt avtal med en stat eller en | ||||
godkänt, meddela föreskrifter om | mellanfolklig organisation, med- | ||||
denna lags tillämpning med av- | dela föreskrifter om denna lags | ||||
seende på andra länder. Regeringen | tillämpning med avseende på andra | ||||
får också meddela föreskrifter om | länder. | Regeringen | får | också | |
lagens tillämpning på verk och | meddela | föreskrifter | om | lagens | |
fotografiska bilder som först har | tillämpning på verk och foto- | ||||
utgivits av en mellanfolklig | grafiska bilder som först har getts | ||||
organisation och på inte utgivna | ut av en mellanfolklig organisation | ||||
verk och fotografiska bilder som en | och på inte utgivna verk och | ||||
sådan organisation får ge ut. | fotografiska bilder som en sådan | ||||
organisation får ge ut. | |||||
1.Denna lag träder i kraft den 1 juli 2025 i fråga om 62 § och i övrigt den 1 januari 2026.
2.Lagen tillämpas även på prestationer som har tillkommit före ikraftträdandet.
3.Äldre bestämmelser gäller för åtgärder som har vidtagits före ikraftträdandet.
32 | 3 Senaste lydelse 1995:1273. |
Lagrådets yttrande
Utdrag ur protokoll vid sammanträde
Närvarande: F.d. justitieråden Mats Melin och Kerstin Calissendorff samt justitierådet Linda Haggren
Ersättning till radio- och
Enligt en lagrådsremiss den 20 februari 2025 har regeringen (Justitiedepartementet) beslutat inhämta Lagrådets yttrande över förslag till lag om ändring i lagen (1960:729) om upphovsrätt till litterära och konstnärliga verk.
Förslaget har inför Lagrådet föredragits av kanslirådet Johanna Price, biträdd av ämnesrådet Teresia Danielsson.
Lagrådet lämnar förslaget utan erinran.
Prop. 2024/25:137 Bilaga 7
33
Prop. 2024/25:137
34
Justitiedepartementet
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 13 mars 2025
Närvarande: statsminister Kristersson, ordförande, och statsråden Svantesson, Ankarberg Johansson, Edholm, J Pehrson, Waltersson Grönvall, Jonson, Strömmer, Forssmed, Tenje, Forssell, Slottner, M Persson, Wykman, Malmer Stenergard, Kullgren, Liljestrand, Bohlin, Carlson, Pourmokhtari, Rosencrantz, Dousa
Föredragande: statsrådet Strömmer
Regeringen beslutar proposition Ersättning till radio- och