Regeringens proposition 2024/25:110
Regellättnader och ökad transparens på |
Prop. |
värdepappersmarknaden |
2024/25:110 |
Regeringen överlämnar denna proposition till riksdagen.
Stockholm den 20 februari 2025
Elisabeth Svantesson
Niklas Wykman (Finansdepartementet)
Propositionens huvudsakliga innehåll
I propositionen finns förslag till lagstiftningsåtgärder som behöver göras på grund av ändringar i EU:s förordning och direktiv om marknader för finansiella instrument (MiFIR och MiFID II). Ändringarna innebär främst regellättnader för värdepappersinstitut. I propositionen föreslås ändringar i lagen om värdepappersmarknaden som avser bland annat
•undantag från tillstånd för att driva värdepappersrörelse
•verksamhetskrav för företag som driver handelsplatser
•avbrytande av handel
•regler om minsta tillåtna prisändring
•Finansinspektionens ingripandemöjligheter.
I propositionen föreslås även en ändring i lagen om värdepappers- marknaden som rör Finansinspektionens beslut att förbjuda handel i vissa fall. Ändringen föreslås med anledning av att Europeiska kommissionen har ifrågasatt om EU:s öppenhetsdirektiv har genomförts i svensk rätt på ett tillräckligt klart och precist sätt.
I propositionen föreslås också vissa ändringar i kompletterande bestämmelser och hänvisningar till EU:s förordning om värdepappers- centraler.
Lagändringen som rör Finansinspektionens beslut att förbjuda handel i vissa fall föreslås träda i kraft den 1 juni 2025. Detsamma gäller lagändringarna i kompletterande bestämmelser och hänvisningar till EU:s förordning om värdepapperscentraler. Lagändringarna i övrigt föreslås träda i kraft den 29 september 2025.
1
Prop. 2024/25:110 Innehållsförteckning
11.1Förslagen med anledning av ändringsdirektivet,
öppenhetsdirektivet och ändringsförordningen ............... |
11.2Förslagen om kompletterande bestämmelser till
förordningen om värdepapperscentraler .......................... |
|
12 Författningskommentar .................................................................. |
12.1Förslaget till lag om ändring i lagen (2007:528) om
värdepappersmarknaden .................................................. |
12.2Förslaget till lag om ändring i lagen (2007:528) om
värdepappersmarknaden. ................................................. |
instrument...................................................................... |
12.4Förslaget till lag om ändring i lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på
finansmarknaden ........................................................... |
12.5Förslaget till lag om ändring i aktiebolagslagen
|
(2005:551) ..................................................................... |
|
Bilaga 1 |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) |
|
|
2024/791 av den 28 februari 2024 om ändring av |
|
|
förordning (EU) nr 600/2014 vad gäller att öka |
|
|
datatransparensen, undanröja hinder för |
|
|
framkomsten av konsoliderad handelsinformation, |
|
|
optimera handelsskyldigheterna och förbjuda |
|
|
mottagande av betalning för orderflöde......................... |
116 |
Bilaga 2 |
Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) |
|
|
2024/790 av den 28 februari 2024 om ändring av |
|
|
direktiv 2014/65/EU om marknader för finansiella |
|
|
instrument...................................................................... |
162 |
Bilaga 3 |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) |
|
|
2023/2845 av den 13 december 2023 om ändring av |
|
|
förordning (EU) nr 909/2014 vad gäller |
|
Prop. 2024/25:110
3
Prop. 2024/25:110 |
avvecklingsdisciplin, gränsöverskridande |
|
|
tillhandahållande av tjänster, tillsynssamarbete, |
|
|
tillhandahållande av anknutna banktjänster och krav |
|
|
på värdepapperscentraler från tredjeland samt om |
|
|
ändring av förordning (EU) nr 236/2012........................ |
173 |
Bilaga 4 |
|
|
|
||
Bilaga 5 |
Promemorians lagförslag................................................ |
|
Bilaga 6 |
Förteckning över remissinstanserna ............................... |
|
Bilaga 7 |
Lagrådsremissens lagförslag .......................................... |
|
Bilaga 8 |
Lagrådets yttrande .......................................................... |
|
Bilaga 9 |
Jämförelsetabell: Direktivet och svensk lag ................... |
|
|
||
|
den 20 februari 2025 ............................................................ |
4
1 |
Förslag till riksdagsbeslut |
Prop. 2024/25:110 |
|
Regeringens förslag:
1.Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
2.Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
3.Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (1998:1479) om värdepapperscentraler och kontoföring av finansiella instrument.
4.Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på värdepappersmarknaden.
5.Riksdagen antar regeringens förslag till lag om ändring i aktiebolagslagen (2005:551).
5
Prop. 2024/25:110 2 |
Lagtext |
Regeringen har följande förslag till lagtext.
2.1Förslag till lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden
Härigenom föreskrivs1 att 22 kap. 2 § lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelseFöreslagen lydelse
22 kap.
2 §2
Finansinspektionen får besluta att handeln genom systematiska intern- handlare eller i annan av ett värdepappersinstitut organiserad handel ska avbrytas med ett finansiellt instrument på sådan grund som anges i 1 §.
Har Finansinspektionen |
med- |
Har Finansinspektionen meddelat |
||||||||
delat ett beslut enligt 1 § eller |
ett beslut enligt första stycket, 1 § |
|||||||||
enligt första stycket, ska börsen |
första stycket 1, 2 eller 4 eller 1 § |
|||||||||
eller värdepappersinstitutet besluta |
andra stycket, ska börsen eller |
|||||||||
när handeln kan återupptas. Ett |
värdepappersinstitutet |
besluta |
när |
|||||||
beslut om att återuppta handeln får, |
handeln kan återupptas. Ett beslut |
|||||||||
om inte särskilda skäl finns, med- |
om att återuppta handeln får, om |
|||||||||
delas först efter samråd med |
inte särskilda skäl finns, meddelas |
|||||||||
inspektionen. Om ett beslut om att |
först efter samråd med inspektionen. |
|||||||||
återuppta handeln |
har meddelats |
Om ett beslut om att återuppta |
||||||||
utan ett föregående samråd med |
handeln har meddelats utan ett före- |
|||||||||
inspektionen, |
ska |
börsen |
eller |
gående samråd |
med inspektionen, |
|||||
värdepappersinstitutet omedelbart |
ska börsen eller värdepappers- |
|||||||||
underrätta |
inspektionen |
om |
institutet |
omedelbart |
|
underrätta |
||||
beslutet. |
|
|
|
|
inspektionen om beslutet. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Har Finansinspektionen meddelat |
|||||
|
|
|
|
|
ett beslut om handelsstopp på sådan |
|||||
|
|
|
|
|
grund |
som |
anges |
i |
1 § |
|
|
|
|
|
|
första stycket 3, |
ska |
inspektionen |
|||
|
|
|
|
|
besluta när handeln kan återupptas. |
|||||
|
|
|
|
|
Inför det beslutet ska inspektionen |
|||||
|
|
|
|
|
samråda |
med |
börsen |
eller |
||
|
|
|
|
|
värdepappersinstitutet. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Denna lag träder i kraft den 1 juni 2025.
|
1 |
Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om |
|
harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är |
|
|
upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG, i |
|
6 |
lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/50/EU. |
|
2 |
Senaste lydelse 2017:679. |
2.2 |
Förslag till lag om ändring i lagen (2007:528) |
Prop. 2024/25:110 |
|
om värdepappersmarknaden |
|
Härigenom föreskrivs1 i fråga om lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden2
dels att 2 kap. 1 b §, 8 kap. 33 §, 9 kap. 37 §, 11 kap. 3 a §, 13 kap. 6 a och 9 §§ och 14 kap. 3 b § ska upphöra att gälla,
dels att rubrikerna närmast före 8 kap. 33 §, 9 kap. 37 § och 13 kap. 9 § ska utgå,
dels att 1 kap. 4 a, 4 b och 5 §§, 2 kap. 5 §, 4 kap. 4 §, 8 kap. 1 §,
9 kap. 2, 33 och 36 §§, 11 kap. 1 a §, 13 kap. 1 c och 1 i §§, 15 a kap. 7 och
dels att rubriken till 15 a kap. ska lyda ”Positionslimiter och hantering av positioner avseende råvaruderivat och derivat hänförliga till utsläpps- rätter”,
dels att det ska införas tre nya paragrafer, 13 kap. 1 k och 1 l §§ och 15 a kap. 11 a §, av följande lydelse,
dels att det närmast före 13 kap. 10 § ska införas en ny rubrik som ska lyda ”Offentliggörande av information”.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
1kap.
4 a §3
I denna lag betyder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
direktivet |
om |
marknader |
för |
direktivet |
om |
marknader |
för |
||||||
finansiella |
instrument: Europa- |
finansiella |
instrument: Europa- |
||||||||||
parlamentets |
och |
rådets |
direktiv |
parlamentets |
och |
rådets |
direktiv |
||||||
2014/65/EU av den 15 maj 2014 |
2014/65/EU av den 15 maj 2014 |
||||||||||||
om marknader |
för |
finansiella |
om marknader |
för |
finansiella |
||||||||
instrument och om ändring av |
instrument och om ändring av |
||||||||||||
direktiv |
2002/92/EG |
|
och |
av |
direktiv |
2002/92/EG |
|
och |
av |
||||
direktiv |
2011/61/EU, |
i |
lydelsen |
direktiv |
2011/61/EU, |
i |
lydelsen |
||||||
enligt |
Europaparlamentets |
och |
enligt |
Europaparlamentets |
och |
||||||||
rådets direktiv (EU) 2021/338, |
|
rådets direktiv (EU) 2024/790, |
|
kapitaltäckningsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiven 2006/48/EG och
1Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EU och av direktiv 2011/61/EU, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2024/790.
2Senaste lydelse av
2 kap. 1 b § 2017:679 |
14 kap. 3 b § 2017:679 |
|
8 kap. 33 § 2021:968 |
rubriken till 15 a kap. 2017:679 |
|
9 kap. 37 § 2017:679 |
rubriken närmast före 8 kap. 33 |
§ 2021:968 |
11 kap. 3 a § 2017:679 |
rubriken närmast före 9 kap. 37 |
§ 2017:679 |
13 kap. 6 a § 2017:679 |
rubriken närmast före 13 kap. 9 |
§ 2017:679. |
13 kap. 9 § 2021:968 |
|
7 |
3 Senaste lydelse 2021:967. |
|
Prop. 2024/25:110
8
2006/49/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2021/338,
krishanteringsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2034,
marknadsmissbruksförordningen: Europaparlamentets och rådets för- ordning (EU) nr 596/2014 av den 16 april 2014 om marknadsmissbruk (marknadsmissbruksförordning) och om upphävande av Europaparla- mentets och rådets direktiv 2003/6/EG och kommissionens direktiv 2003/124/EG, 2003/125/EG och 2004/72/EG,
prospektförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/1129 av den 14 juli 2017 om prospekt som ska offentliggöras när värdepapper erbjuds till allmänheten eller tas upp till handel på en reglerad marknad, och om upphävande av direktiv 2003/71/EG,
tillsynsförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012,
värdepappersbolagsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2034 av den 27 november 2019 om tillsyn av värdepappers- företag och om ändring av direktiven 2002/87/EG, 2009/65/EG, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU och 2014/65/EU, i den ursprung- liga lydelsen,
värdepappersbolagsförordningen: Europaparlamentets och rådets för- ordning (EU) 2019/2033 av den 27 november 2019 om tillsynskrav för värdepappersföretag och om ändring av förordningarna (EU) nr 1093/2010, (EU) nr 575/2013, (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 806/2014,
öppenhetsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om harmonisering av insyns- kraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upp- tagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/50/EU.
4 b §4
I denna lag betyder
anknutet ombud: en fysisk eller juridisk person som har träffat avtal med ett svenskt värdepappersinstitut eller ett utländskt värdepappersföretag som hör hemma inom EES om att för bara detta instituts eller företags räkning
1.marknadsföra investerings- eller sidotjänster,
2.ta emot eller vidarebefordra instruktioner eller order avseende investeringstjänster eller finansiella instrument,
3.placera finansiella instrument, eller
4Senaste lydelse 2024:115.
4.tillhandahålla investeringsrådgivning avseende dessa instrument eller tjänster,
behörig myndighet: i Sverige Finansinspektionen och i särskilt angivna fall Bolagsverket och i övrigt en utländsk myndighet som har behörighet att utöva tillsyn över utländska värdepappersföretag och företag som driver en reglerad marknad eller annan motsvarande marknad eller som har behörighet att utöva tillsyn över emittenter vars överlåtbara värde- papper är upptagna till handel på en reglerad marknad,
börs: ett svenskt aktiebolag eller en svensk ekonomisk förening som har fått tillstånd enligt denna lag att driva en eller flera reglerade marknader,
central motpart: detsamma som i artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012,
emittent: i fråga om aktier aktiebolaget och i fråga om annat finansiellt instrument utgivaren eller utfärdaren av instrumentet,
handelsplats: en reglerad marknad, en multilateral handelsplattform
handelsplattform: en
huvudsakligen kommersiell koncern: en koncern vars huvudsakliga verksamhet inte är
1.tillhandahållande av investeringstjänster eller sådana tjänster som av- ses i 7 kap. 1 § lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse, eller
2.verksamhet som marknadsgarant för råvaruderivat,
kreditinstitut: en bank, ett kreditmarknadsföretag eller ett utländskt bank- eller kreditföretag som driver bank- eller finansieringsrörelse från filial i Sverige,
leverantör av datarapporteringstjänster: detsamma som i arti- kel 2.1.36a i förordningen om marknader för finansiella instrument,
litet och
marknadsgarant: en person som på fortlöpande basis åtagit sig att på finansiella marknader handla för egen räkning genom att köpa och sälja finansiella instrument med utnyttjande av egna tillgångar till priser som fastställts av denne,
marknadsoperatör: en börs eller en eller flera juridiska personer i ett annat land inom EES som driver en eller flera reglerade marknader,
professionell kund: en sådan kund som avses i 9 kap. 4 eller 5 §,
reglerad marknad: ett multilateralt system inom EES som sammanför eller möjliggör sammanförande av ett flertal köp- och säljintressen i finansiella instrument från tredjepart – regelmässigt, inom systemet och i enlighet med icke skönsmässiga regler – så att det leder till ett kontrakt,
statlig emittent: någon av följande som emitterar skuldinstrument:
Prop. 2024/25:110
9
Prop. 2024/25:110 |
1. Europeiska unionen, |
2.en stat inom EES, inbegripet förvaltningar, organ eller en särskild funktion i staten,
3.när det gäller en federal stat inom EES, en delstat i federationen,
4.en särskild funktion för flera stater inom EES,
5.en internationell finansinstitution som etablerats av minst två stater inom EES och vars mål är att ordna finansiering och tillhandahålla finansiellt bistånd till de stater som har eller riskerar att få allvarliga finansieringsproblem, och
6.Europeiska investeringsbanken,
systematisk |
internhandlare: ett |
systematisk |
internhandlare: ett |
||||||
värdepappersinstitut |
som |
i en |
värdepappersinstitut som |
|
|||||
organiserad, |
frekvent, systematisk |
|
|
|
|
|
|
||
och väsentlig |
omfattning |
handlar |
|
|
|
|
|
|
|
för egen räkning när det utför |
|
|
|
|
|
|
|||
kundorder utanför |
en reglerad |
|
|
|
|
|
|
||
marknad eller en handelsplattform |
|
|
|
|
|
|
|||
utan att utnyttja ett multilateralt |
|
|
|
|
|
|
|||
system, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1. på |
ett |
organiserat, |
frekvent |
||
|
|
|
|
och systematiskt sätt handlar för |
|||||
|
|
|
|
egen räkning i aktier, depåbevis, |
|||||
|
|
|
|
börshandlade fonder, certifikat och |
|||||
|
|
|
|
andra |
liknande |
finansiella |
|||
|
|
|
|
instrument |
genom |
att |
utföra |
||
|
|
|
|
kundorder |
utanför |
en |
reglerad |
||
|
|
|
|
marknad eller en handelsplattform |
|||||
|
|
|
|
utan att driva ett multilateralt |
|||||
|
|
|
|
system, eller |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
2. väljer |
att |
vara |
systematisk |
||
|
|
|
|
internhandlare, |
|
|
|
tillväxtmarknad för små och medelstora företag: en
utländskt kreditinstitut: ett kreditinstitut enligt 1 kap. 5 § första stycket 21 lagen om bank- och finansieringsrörelse,
utländskt värdepappersföretag: ett utländskt företag som i hemlandet har tillstånd att driva värdepappersrörelse,
värdepappersbolag: ett svenskt aktiebolag som har fått tillstånd enligt denna lag att driva värdepappersrörelse och som inte är ett bankaktiebolag eller ett kreditmarknadsbolag enligt lagen om bank- och finansierings- rörelse,
värdepapperscentral: en värdepapperscentral enligt definitionen i artikel 2.1.1 i förordningen om värdepapperscentraler,
värdepappersinriktat holdingföretag: ett värdepappersinriktat holding- företag enligt definitionen i artikel 4.1.23 i värdepappersbolagsförord- ningen, och
värdepappersinstitut: ett värdepappersbolag, ett svenskt kreditinstitut som har fått tillstånd enligt denna lag att driva värdepappersrörelse eller
10
ett utländskt företag som driver värdepappersrörelse från filial i Sverige eller genom att använda anknutna ombud etablerade i Sverige.
5 §5
I denna lag betyder
algoritmisk handel: handel med finansiella instrument där en dator- algoritm automatiskt bestämmer enskilda orderparametrar med begränsat eller inget mänskligt ingripande,
betydande filial: en filial som är betydande enligt artikel 51.1 i Europa- parlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om särskild tillsyn av kreditinstitut, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiven 2006/48/EG och 2006/49/EG, i lydelsen enligt Europa- parlamentets och rådets direktiv (EU) 2021/338,
blandat finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt arti- kel 4.1.40 i värdepappersbolagsförordningen,
blandat finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etab- lerat blandat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett
1.kreditinstitut, värdepappersbolag eller
2.annat blandat finansiellt holdingföretag eller ett finansiellt holding- företag som är etablerat i något annat land inom EES,
byte av finansiellt instrument: att sälja ett finansiellt instrument och köpa ett annat finansiellt instrument eller utöva en rättighet att göra en ändring avseende ett befintligt finansiellt instrument,
börshandlad fond: en fond där minst en andels- eller aktieklass handlas hela dagen på minst en handelsplats och med minst en marknadsgarant som vidtar åtgärder för att säkerställa att andels- eller aktiepriset på handelsplatsen inte i betydande grad skiljer sig från dess nettotillgångs- värde och, i tillämpliga fall, från dess preliminära nettotillgångsvärde,
direkt elektroniskt tillträde: ett handelsplatsarrangemang där en del- tagare på en handelsplats ger en person tillåtelse att använda deltagarens handelskod så att personen elektroniskt kan vidarebefordra order avseende ett finansiellt instrument direkt till handelsplatsen,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
elektroniskt format: ett annat varaktigt medium än papper,
filial: ett avdelningskontor med självständig förvaltning, varvid även ett utländskt värdepappersföretags etablering av flera driftställen i Sverige ska anses som en enda filial,
finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt artikel 4.1.20 i till- synsförordningen,
finansiellt institut: ett finansiellt institut enligt artikel 4.1.14 i värde- pappersbolagsförordningen,
finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etablerat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett
1.kreditinstitut, värdepappersbolag eller
5Senaste lydelse 2023:94.
Prop. 2024/25:110
11
Prop. 2024/25:110 |
2. annat finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holding- |
|
företag som är etablerat i något land inom EES, |
|
hemland: det land där ett företag har fått tillstånd att driva sådan verk- |
|
samhet som avses i denna lag, |
|
holdingföretag med blandad verksamhet: holdingföretag enligt arti- |
|
kel 4.1.22 i tillsynsförordningen, |
|
kapitalbas: |
|
1. för andra värdepappersbolag än sådana som avses i 1 kap. 2 § första |
|
stycket 7 |
|
värdepappersbolag, detsamma som i artikel 9 i värdepappersbolagsförord- |
|
ningen, |
|
2. för övriga företag, detsamma som i artikel 72 i tillsynsförordningen, |
|
koncern: |
|
1. i 8 a, 8 b och 25 b kap., detsamma som i 2 kap. 1 § lagen (2015:1016) |
|
om resolution, |
|
2. i övriga kapitel, detsamma som i 1 kap. 11 och 12 §§ aktiebolagslagen |
|
(2005:551), varvid det som sägs om moderbolag tillämpas även på andra |
|
juridiska personer än aktiebolag, |
|
koncernåterhämtningsplan: en plan som upprättats av ett moderföretag |
|
inom EES i syfte att identifiera åtgärder som de företag i en grupp som |
|
omfattas av gruppbaserad tillsyn avser att vidta för att bevara eller |
|
återställa koncernens eller ett i koncernen ingående värdepappersbolags |
|
eller utländskt värdepappersföretags finansiella ställning och livskraft |
|
efter en betydande försämring av den finansiella situationen, |
|
kvalificerat innehav: ett direkt eller indirekt ägande i ett företag, om |
|
innehavet beräknat på det sätt som anges i 5 a § representerar tio procent |
|
eller mer av kapitalet eller av samtliga röster eller annars möjliggör ett |
|
väsentligt inflytande över ledningen av företaget, |
|
likvid marknad: en marknad för ett finansiellt instrument eller en klass |
|
av finansiella instrument, där det ständigt finns beredda och villiga köpare |
|
och säljare, enligt en bedömning utifrån |
|
1. den genomsnittliga transaktionsfrekvensen och transaktionsvolymen |
|
under ett antal marknadsvillkor, |
|
2. antalet och typen av marknadsaktörer, och |
|
3. den genomsnittliga storleken på skillnader mellan köp- och säljkurser |
|
(spreadar), |
|
|
|
genom att säkerställa att emittenten av en obligation, vid förtida inlösen av |
|
obligationen, är skyldig att till innehavaren betala ett belopp motsvarande |
|
summan av |
|
1. nettonuvärdet av återstående förväntade kupongbetalningar fram till |
|
förfallodagen, och |
|
2. kapitalbeloppet för den obligation som ska lösas in, |
|
matchad principalhandel: en transaktion |
|
1. där en mellanhand träder in mellan köpare och säljare på ett sådant |
|
sätt att mellanhanden under transaktionens utförande aldrig exponeras för |
|
marknadsrisk, |
|
2. där båda sidor av transaktionen genomförs samtidigt, och |
|
3. som genomförs till ett pris som innebär att mellanhanden inte gör |
|
någon vinst eller förlust, förutom tidigare tillkännagivna arvoden eller |
12 |
avgifter för transaktionen, |
moderföretag inom EES: ett moderinstitut inom EES, ett finansiellt moderholdingföretag inom EES eller ett blandat finansiellt moderholding-
företag inom EES, |
|
moderinstitut inom EES: ett |
moderinstitut inom EES: ett |
kreditinstitut, värdepappersbolag |
kreditinstitut, värdepappersbolag |
eller |
eller |
företag och som inte självt är ett |
företag och som inte självt är ett |
dotterföretag till ett |
dotterföretag till ett |
1.annat kreditinstitut, värdepappersbolag eller
2.finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i något land inom EES,
multilateralt system: ett system |
multilateralt system: ett multi- |
där flera tredjeparters köp- och |
lateralt system enligt definitionen i |
säljintressen i finansiella inst- |
artikel 2.1.11 i förordningen om |
rument kan interagera inom |
marknader för finansiella instru- |
systemet, |
ment, |
samordnande tillsynsmyndighet: en behörig myndighet som ansvarar för att utöva gruppbaserad tillsyn av moderinstitut inom EES och av värde- pappersbolag och kreditinstitut som kontrolleras av finansiella moder- holdingföretag inom EES eller blandade finansiella moderholdingföretag inom EES,
små och medelstora företag: företag som har ett genomsnittligt börs- värde som understeg 200 miljoner euro beräknat på slutkurser för de tre föregående kalenderåren,
startkapital:
1.för andra värdepappersbolag än sådana som avses i 1 kap. 2 § första stycket 7 c och g lagen om särskild tillsyn över kreditinstitut och värde- pappersbolag, det kapital som för värdepappersföretag avses i artikel 3.1.18 i värdepappersbolagsdirektivet,
2.för övriga företag, det kapital som avses i artikel 4.51 i tillsyns- förordningen,
strukturerad insättning: en insättning enligt definitionen i 2 § lagen (1995:1571) om insättningsgaranti, som måste betalas helt på förfallo- dagen enligt villkor som innebär att eventuell ränta eller premie ska beräknas utifrån
1.ett index eller en kombination av index, med undantag för ränteindex,
2.ett finansiellt instrument eller en kombination av finansiella inst- rument,
3.en råvara eller en kombination av råvaror eller andra
4.en valutakurs eller en kombination av valutakurser, eller
5.andra faktorer,
strukturerade finansiella produkter: detsamma som i artikel 2.1.28 i förordningen om marknader för finansiella instrument,
teknik för algoritmisk högfrekvenshandel: en teknik för algoritmisk handel som kännetecknas av
1.att infrastrukturen är avsedd att minimera fördröjning (latens) genom samlokalisering, närvärdskap eller elektroniskt höghastighetstillträde,
2.att systemet beslutar när en order ska initieras, genereras, styras eller utföras utan mänsklig medverkan för enskilda handelstransaktioner eller enskilda order, och
Prop. 2024/25:110
13
Prop. 2024/25:110
14
3.stor mängd intradagsmeddelanden som utgör order, bud eller annul- leringar,
teknik för distribuerade liggare: sådan teknik som avses i artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/858 av den 30 maj 2022 om en pilotordning för marknadsinfrastrukturer som baseras på teknik för distribuerade liggare och om ändring av förordningarna (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 909/2014 samt direktiv 2014/65/EU,
varaktigt medium: ett medel som
1.gör det möjligt för kunden att bevara information som riktas till denne personligen på ett sätt som är tillgängligt för användning i framtiden och under en tid som är lämplig med hänsyn till vad som är avsikten med informationen, och
2.möjliggör oförändrad återgivning av den bevarade informationen, och återhämtningsplan: en plan som upprättas av ett värdepappersbolag i syfte att vidta åtgärder som bolaget avser att vidta för att bevara eller åter- ställa sin finansiella ställning och livskraft efter en betydande försämring
av den finansiella situationen.
2kap. 5 §6
Tillstånd enligt 1 § behövs inte för
1.Sveriges riksbank, Riksgäldskontoret och Kammarkollegiet,
2.anknutna ombud för de verksamheter som anges i 1 kap. 4 b §,
3.börs som driver verksamhet med stöd av sitt tillstånd,
4.försäkringsföretag med tillstånd enligt försäkringsrörelselagen (2010:2043) och tjänstepensionsföretag med tillstånd enligt lagen (2019:742) om tjänstepensionsföretag,
5.företag inom en koncern som tillhandahåller investeringstjänster uteslutande till andra företag i koncernen,
6.fysiska och juridiska personer som tillhandahåller investerings- tjänster, om tjänsten tillhandahålls tillfälligt i samband med annan yrkes- mässig verksamhet som regleras av
a) bestämmelser i lag eller annan författning, eller
b) etiska regler som avser yrkesverksamheten i fråga och som inte utesluter att tjänsten tillhandahålls,
7.fysiska och juridiska personer som för egen räkning handlar med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter och som inte tillhandahåller andra investeringstjänster eller utför annan investeringsverksamhet med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter, såvida de inte
a) är marknadsgaranter,
b) är deltagare på en reglerad |
b) är deltagare på en reglerad |
marknad eller en |
marknad eller en |
eller har direkt elektroniskt till- |
med undantag av |
träde till en handelsplats, med |
enheter som på en handelsplats |
undantag av |
genomför transaktioner som avser |
heter som på en handelsplats |
likviditetshanteringen eller som på |
genomför transaktioner som på ett |
ett objektivt mätbart sätt minskar |
6Senaste lydelse 2021:967.
objektivt mätbart sätt |
minskar |
risker som står i direkt samband |
||
risker som står i direkt samband |
med affärsverksamheten |
eller |
||
med affärsverksamheten |
eller |
likviditetsförvaltningen hos |
dem |
|
likviditetsförvaltningen |
hos |
dem |
eller de koncerner de ingår i, |
|
eller de koncerner de ingår i,
c)tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel, eller
d)handlar för egen räkning vid utförandet av kundorder,
8.företag som tillhandahåller investeringstjänster som uteslutande består i förvaltning av ett program som syftar till delägarskap för de anställda i företaget,
9.företag som tillhandahåller både
a)investeringstjänster som uteslutande består i förvaltning av program som syftar till delägarskap för de anställda i företaget, och
b)andra investeringstjänster än sådana som anges i a uteslutande till andra företag i koncernen,
10. fondbolag, förvaltningsbolag och fondföretag som får driva verk- samhet enligt lagen (2004:46) om värdepappersfonder samt
11. företag som handlar med råvaruderivat, utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter för egen räkning utan att utföra kundorder, eller tillhandahåller investeringstjänster i fråga om sådana instrument till kunderna i sin huvudsakliga verksamhet, om
a)detta utgör en kompletterande verksamhet eller, om företaget ingår i en koncern, detta utgör en kompletterande verksamhet sett till koncernen
idess helhet,
b)företaget inte ingår i en koncern vars huvudsakliga verksamhet utgörs av tillhandahållande av investeringstjänster eller sådana tjänster som avses
i7 kap. 1 § lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse eller verksamhet som marknadsgarant för råvaruderivat,
c)företaget inte tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel,
och
d)företaget på begäran rapporterar till Finansinspektionen på vilken grund företaget har bedömt att verksamheten endast är en kompletterande verksamhet,
12. fysiska och juridiska personer som tillhandahåller investerings- rådgivning inom ramen för annan yrkesmässig verksamhet än sådan som omfattas av bestämmelserna i denna lag, om det inte lämnas någon specifik ersättning för rådgivningen,
13. fysiska och juridiska personer som utför investeringsverksamhet, dock inte drift av en andrahandsmarknad, eller tillhandahåller invest- eringstjänster rörande råvaruderivat för att fullgöra uppgifter
– enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för el och om upphävande av direktiv 2003/54/EG, i den ursprungliga lydelsen,
– enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/73/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas och om upphävande av direktiv 2003/55/EG, i den ursprungliga lydelsen,
– enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 714/2009 av den 13 juli 2009 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande
Prop. 2024/25:110
15
Prop. 2024/25:110
16
elhandel och om upphävande av förordning (EG) nr 1228/2003 eller enligt sådana nätföreskrifter eller riktlinjer som har antagits enligt förordningen, eller
–enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 715/2009 av den 13 juli 2009 om villkor för tillträde till naturgasöverföringsnäten och om upphävande av förordning (EG) nr 1775/2005 eller enligt sådana nätföreskrifter eller riktlinjer som har antagits enligt förordningen, om
a) personen är en sådan systemansvarig för överföringssystemet som avses i artikel 2.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG, i den ursprungliga lydelsen, eller artikel 2.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/73/EG, i den ursprungliga lydelsen,
b) personen tillhandahåller tjänster till en systemansvarig som avses i a och fullgör uppgifterna för den systemansvariges räkning, eller
c) personen är operatör eller förvaltare av energibalanseringssystem, rörledningsnät eller system för balansering av tillgången och efterfrågan på energi,
14. företag som är verksamhetsutövare enligt 5 § lagen (2020:1173) om vissa utsläpp av växthusgaser som handlar med utsläppsrätter för egen räkning, om
a) företaget inte tillhandahåller andra investeringstjänster eller ägnar sig åt annan investeringsverksamhet, och
b) företaget inte tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel, 15. värdepapperscentraler med tillstånd enligt artikel 16 i förordningen om värdepapperscentraler för att tillhandahålla de tjänster som uttryck-
ligen anges i avsnitten A och B i bilagan till den förordningen, och
16. leverantörer av gräsrotsfinansieringstjänster enligt definitionen i artikel 2.1 e i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/1503 för att tillhandahålla de tjänster som anges i artikel 2.1 a ii i den förord- ningen.
Tillstånd krävs inte heller för sådan förvaltning av finansiella instrument som är reglerad i någon annan lag.
4kap. 4 §7
Ett företag som hör hemma utanför EES får efter tillstånd av Finans- inspektionen driva värdepappersrörelse från filial i Sverige. Tillstånd till filialetablering ska ges om
1.företaget står under betryggande tillsyn av en behörig myndighet i hemlandet och det har tillstånd i hemlandet för att tillhandahålla de tjänster och driva den verksamhet som ansökan avser,
2.företagets hemland har vidtagit nödvändiga åtgärder för att motverka penningtvätt och finansiering av terrorism,
3.det har inrättats samarbetsarrangemang mellan Finansinspektionen och den behöriga myndigheten i det land där företaget hör hemma som inbegriper bestämmelser som reglerar informationsutbyte i syfte att bevara marknadens integritet och skydda investerare,
4.filialen fritt förfogar över ett tillräckligt startkapital,
5.det har utsetts en eller flera personer som ska ha ansvaret för led- ningen av filialen, och dessa uppfyller kraven i 3 kap. 1 § 5 och 6 och 5 §,
7Senaste lydelse 2021:967. Ändringen innebär att andra stycket tas bort.
6. företagets hemland har ingått ett avtal med Sverige, som uppfyller Prop. 2024/25:110 normerna i artikel 26 i OECD:s modellavtal för skatter på inkomst och
förmögenhet och säkerställer ett effektivt informationsutbyte i skatte- ärenden, inklusive eventuella multilaterala skatteavtal,
7.filialen tillhör ett investerarskydd som har godkänts eller erkänts i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 97/9/EG av den 3 mars 1997 om system för ersättning till investerare, i den ursprungliga lydelsen, och
8.det finns skäl att anta att den planerade verksamheten kommer att drivas enligt bestämmelserna i denna lag, förordningen om marknader för finansiella instrument, föreskrifter som meddelats med stöd av lagen och andra författningar som gäller för företagets verksamhet i Sverige.
Tillstånd behövs dock inte om företaget i Sverige bara driver värdepappersrörelse i form av handel för egen räkning genom direkt elektroniskt tillträde till en handelsplats här i landet.
8 kap.
1 §8
Av bestämmelserna om värde- |
Av bestämmelserna om värde- |
pappersinstitut i detta kapitel ska |
pappersinstitut i detta kapitel ska |
bara det som anges i |
bara det som anges i |
33 §§ tillämpas på utländska före- |
32 §§ tillämpas på utländska före- |
tag som driver värdepappersrörelse |
tag som driver värdepappersrörelse |
i Sverige enligt 4 kap. 1 § första |
i Sverige enligt 4 kap. 1 § första |
stycket 1. |
stycket 1. |
Det som anges i 15 § gäller inte för transaktioner som genomförs mellan deltagarna på en
9kap. 2 §9
Av bestämmelserna om värde- pappersinstitut i detta kapitel ska bara det som anges i 1,
Det som anges i 1,
8 |
Senaste lydelse 2021:968. |
17 |
9 |
Senaste lydelse 2019:289. |
Prop. 2024/25:110 gäller för plattformen eller i förhållandet mellan deltagarna och det värdepappersinstitut som driver plattformen.
gäller för plattformen eller i förhållandet mellan deltagarna och det värdepappersinstitut som driver plattformen.
33 §10
Ett värdepappersinstitut ska ha system och riktlinjer för hur institutet ska uppnå bästa möjliga resultat enligt 31 och 32 §§ när en kunds order utförs.
I riktlinjerna ska det för varje klass av finansiella instrument finnas uppgifter om de olika platser där värdepappersinstitutet utför sina kund- order och de faktorer som påverkar valet av utförandeplats. Riktlinjerna ska omfatta de utförandeplatser som gör det möjligt för institutet att stadigvarande uppnå bästa möjliga resultat när en kundorder utförs.
Ett värdepappersinstitut ska |
Ett värdepappersinstitut ska |
övervaka och regelbundet utvär- |
övervaka och regelbundet utvär- |
dera och uppdatera sina system och |
dera och uppdatera sina system och |
riktlinjer för utförande av order och |
riktlinjer för utförande av order och |
lämna information om varje väsent- |
lämna information om varje väsent- |
lig förändring av dessa till de |
lig förändring av dessa till de |
kunder med vilka institutet har en |
kunder med vilka institutet har en |
fortlöpande relation. I utvär- |
fortlöpande relation. |
deringen ska institutet beakta den |
|
information som har offentliggjorts |
|
enligt 37 §, 8 kap. 33 § och 13 kap. |
|
9 §. |
|
36 §11
Om en kund begär det, ska ett värdepappersinstitut kunna visa att det har utfört kundens order i enlighet med institutets riktlinjer för utförande av
order. |
|
|
|
|
|
Om |
Finansinspektionen |
begär |
Om |
Finansinspektionen |
begär |
det, ska ett värdepappersinstitut |
det, ska ett värdepappersinstitut |
||||
kunna visa att det uppfyller kraven |
kunna visa att det uppfyller kraven |
||||
i |
|
i |
|
||
|
|
11 kap. |
|
|
|
|
|
1 a §12 |
|
|
|
För ett värdepappersinstitut som |
För ett värdepappersinstitut som |
||||
driver |
en handelsplattform |
gäller |
driver |
en handelsplattform |
gäller |
13 kap. 1 |
13 kap. 1 |
||||
som anges där om börs och reglerad |
där om börs och reglerad marknad |
||||
marknad ska då avse värdepappers- |
ska då |
avse värdepappersinstitut |
|||
institut |
respektive handelsplatt- |
respektive handelsplattform. |
|
||
form. |
|
|
|
|
|
För ett värdepappersinstitut som driver en
|
10 |
Senaste lydelse 2021:968. |
18 |
11 |
Senaste lydelse 2017:679. |
12 |
Senaste lydelse 2021:968. |
förbindelser med den som driver plattformen får driva verksamhet som Prop. 2024/25:110 marknadsgarant på plattformen.
13kap. 1 c §13
En börs ska inrätta effektiva system, förfaranden och arrangemang för att kunna avvisa order på en reglerad marknad som den driver som överskrider förutbestämda volym- och priströsklar eller är uppenbart
felaktiga. |
|
|
|
|
|
Börsen ska även tillfälligt kunna |
Börsen ska även tillfälligt kunna |
||||
avbryta eller begränsa handeln på |
avbryta eller begränsa handeln på |
||||
en reglerad marknad, om det under |
en reglerad marknad i en nöd- |
||||
en kort period finns en betydande |
situation eller om det under en kort |
||||
prisrörelse för ett finansiellt inst- |
period finns en betydande pris- |
||||
rument på den marknaden eller en |
rörelse för ett finansiellt instrument |
||||
närliggande marknad och, i undan- |
på den marknaden eller en närlig- |
||||
tagsfall, kunna |
annullera, justera |
gande marknad och, i undantags- |
|||
eller korrigera en transaktion. |
fall, kunna annullera, justera eller |
||||
|
|
korrigera en transaktion. |
|
||
Börsen ska säkerställa att para- |
Börsen ska säkerställa att para- |
||||
metrarna för att avbryta handeln är |
metrarna för att avbryta eller be- |
||||
lämpligt kalibrerade på ett sätt som |
gränsa handeln är lämpligt kalib- |
||||
beaktar likviditeten för olika till- |
rerade på ett sätt som beaktar lik- |
||||
gångskategorier |
och underkate- |
viditeten för olika tillgångskate- |
|||
gorier, marknadsmodellens art och |
gorier och underkategorier, mark- |
||||
olika typer av användare och att |
nadsmodellens art och olika typer |
||||
parametrarna är tillräckliga för att |
av användare och att parametrarna |
||||
undvika betydande störningar i en |
är tillräckliga för att undvika |
||||
ordnad handel. Börsen ska under- |
betydande störningar i en ordnad |
||||
rätta Finansinspektionen om para- |
handel. |
Börsen |
ska |
underrätta |
|
metrarna och om betydande änd- |
Finansinspektionen om |
paramet- |
|||
ringar av dem. |
|
rarna och om betydande ändringar |
|||
|
|
av dem. |
|
|
|
|
|
Börsen ska på sin webbplats |
|||
|
|
offentliggöra information om de |
|||
|
|
omständigheter som leder till att |
|||
|
|
handeln |
avbryts |
eller |
begränsas |
|
|
och om principerna för faststäl- |
|||
|
|
landet av de huvudsakliga tekniska |
|||
|
|
parametrar som används för detta. |
1 i §14
En börs ska ha regler för minsta tillåtna prisändring för aktier, depåbevis, börshandlade fonder, certifikat och andra liknande finansiella instrument som handlas på en reglerad marknad som börsen driver. Reglerna ska
1. kalibreras så att de återspeglar det aktuella finansiella instrumentets likviditetsprofil och den genomsnittliga skillnaden mellan köp- och
13 |
Senaste lydelse 2017:679. |
19 |
14 |
Senaste lydelse 2021:480. |
Prop. 2024/25:110 säljkurs, med beaktande av möjligheten till rimligt stabila priser utan att i onödan hindra ännu mindre skillnader, och
2.på lämpligt sätt justera minsta tillåtna prisändring för varje finansiellt instrument.
När det gäller aktier för vilka den marknadsplats som är den mest relevanta marknaden i fråga om likviditet finns utanför EES, får en börs ha samma minsta tillåtna prisändring som gäller på den marknadsplatsen, om aktierna har
1. ett internationellt identifie- ringsnummer för värdepapper (ISIN) som utfärdats utanför EES, eller
2. ett
aktierna handlas på en marknadsplats i ett tredjeland i lokal valuta eller i en
Reglerna ska inte hindra matchning av order av stor omfattning på mittpunkten mellan aktuella köp- och säljbud.
1 k §
En börs ska säkerställa att det på en reglerad marknad som den driver finns åtminstone tre aktiva deltagare som var och en har möjlighet att interagera med övriga deltagare för prisbildningen på den reglerade marknaden.
1 l §
En börs ska inrätta arrangemang för att säkerställa att den uppfyller de standarder för datakvalitet som fastställs enligt artikel 22b i förord- ningen om marknader för finansiella instrument.
20
15 a kap. |
Prop. 2024/25:110 |
|
Kontroller för positionshantering |
Kontroller för positionshantering |
|
|
avseende råvaruderivat och |
|
derivat hänförliga till utsläppsrätter15
7§16
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
|||||||||||
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
|||||||||||
vilken råvaruderivat |
handlas |
ska |
vilken råvaruderivat |
eller derivat |
||||||||
tillämpa kontroller för positions- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
|||||||||||
hantering som ger institutet eller |
las ska tillämpa kontroller för |
|||||||||||
börsen befogenhet att |
|
|
|
positionshantering som ger insti- |
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
tutet eller börsen befogenhet att |
|||||
1. övervaka |
öppna |
positioner i |
1. övervaka |
öppna |
positioner i |
|||||||
råvaruderivat |
som |
handlas |
på |
sådana derivat som handlas på |
||||||||
handelsplatsen, |
|
|
|
|
|
handelsplatsen, |
|
|
|
|||
2. få tillgång till information och |
2. få tillgång till information och |
|||||||||||
dokumentation avseende storleken |
dokumentation om storleken på och |
|||||||||||
på och syftet med en position i |
syftet med en position i sådana |
|||||||||||
råvaruderivat eller en exponering |
derivat eller en exponering som |
|||||||||||
som innehas samt information om |
innehas samt |
|
information |
om |
||||||||
verklig eller indirekt ägare till |
verklig eller indirekt ägare till |
|||||||||||
positionen, |
|
|
|
|
|
|
positionen, |
|
|
|
|
|
3. få tillgång till information och |
3. få tillgång till information och |
|||||||||||
dokumentation |
om |
överenskom- |
dokumentation |
|
om |
överenskom- |
||||||
melser, tillgångar och skulder på |
melser, tillgångar och skulder på |
|||||||||||
marknaden |
för |
råvaruderivat- |
marknaden |
för |
derivatpositionens |
|||||||
positionens underliggande tillgång, |
underliggande tillgång, |
|
||||||||||
4. kräva att den som innehar en |
4. kräva att den som innehar en |
|||||||||||
position i |
råvaruderivat |
tillfälligt |
position i sådana derivat tillfälligt |
|||||||||
eller permanent avslutar eller mins- |
eller permanent avslutar eller mins- |
|||||||||||
kar positionen, och |
|
|
|
|
kar positionen, och |
|
|
|||||
5. kräva, för att mildra effekterna |
5. kräva, för att mildra effekterna |
|||||||||||
av en stor eller dominerande posi- |
av en stor eller dominerande posi- |
|||||||||||
tion i råvaruderivat, att den som |
tion i sådana derivat, att den som |
|||||||||||
innehar positionen tillfälligt till- |
innehar positionen tillfälligt till- |
|||||||||||
handahåller likviditet till mark- |
handahåller likviditet till mark- |
|||||||||||
naden till ett överenskommet pris |
naden till ett överenskommet pris |
|||||||||||
och i överenskommen omfattning. |
och i överenskommen omfattning. |
|||||||||||
Informationen |
enligt |
första |
Informationen |
enligt |
första |
|||||||
stycket 2 och 3 ska, när det är lämp- |
stycket 2 och 3 ska, när det är lämp- |
|||||||||||
ligt, även innehålla uppgifter om |
ligt, även innehålla uppgifter om |
|||||||||||
positioner i råvaruderivat på andra |
positioner |
i |
råvaruderivat |
eller |
||||||||
handelsplatser och ekonomiskt lik- |
derivat hänförliga till utsläpps- |
|||||||||||
värdiga |
rätter på andra handelsplatser och |
|||||||||||
positioner |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
15 |
Senaste lydelse 2017:679. |
21 |
16 |
Senaste lydelse 2021:967. |
Prop. 2024/25:110
22
|
ekonomiskt likvärdiga |
|
trakt, om dessa positioner |
– avser samma underliggande |
– avser samma underliggande |
råvara och har samma egenskaper |
råvara eller utsläppsrätt och har |
som råvaruderivat som handlas på |
samma egenskaper som råvaru- |
den handelsplats som avses i första |
derivat eller derivat hänförliga till |
stycket, och |
utsläppsrätter som handlas på den |
|
handelsplats som avses i första |
|
stycket, och |
–innehas genom deltagare på den handelsplatsen.
Kontroller för positionshantering ska vara transparenta och icke- diskriminerande.
10§17
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
|
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
|
vilken råvaruderivat, utsläppsrätter |
vilken råvaruderivat |
eller derivat |
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
|
släppsrätter handlas ska dela in dem |
las ska dela in dem som har |
|
som har positioner i sådana |
positioner i sådana |
finansiella |
finansiella instrument i följande |
instrument i följande kategorier: |
|
kategorier: |
|
|
1.värdepappersbolag, utländska värdepappersföretag, kreditinstitut eller utländska kreditinstitut,
2.värdepappersfonder som avses i 1 kap. 1 § första stycket 25 lagen (2004:46) om värdepappersfonder eller sådana fondföretag som avses i 1 kap. 7 § första stycket samma lag eller
3.andra finansiella institut och tjänstepensionsinstitut enligt defini- tionen i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/41/EG av den 3 juni 2003 om verksamhet i och tillsyn över tjänstepensionsinstitut, i den ursprungliga lydelsen,
4.kommersiella företag, eller
5.operatörer med skyldighet att följa Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 421/2014.
11§18
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
|
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
|
vilken råvaruderivat, utsläppsrätter |
vilken |
råvaruderivat eller derivat |
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
|
släppsrätter handlas ska varje vecka |
las ska varje vecka offentliggöra en |
|
offentliggöra en rapport med upp- |
rapport med uppgifter om |
|
gifter om |
|
|
1. de totala positioner som inne- |
1. de totala positioner som inne- |
|
has av de olika kategorierna enligt |
has av de olika kategorierna enligt |
|
10 § för de råvaruderivat, utsläpps- |
10 § |
för de råvaruderivat eller |
17Senaste lydelse 2017:679.
18Senaste lydelse 2017:679.
rätter eller derivat hänförliga till |
derivat hänförliga till utsläppsrätter |
utsläppsrätter som handlas på |
som handlas på handelsplatsen, |
handelsplatsen, |
|
2.antalet långa och korta positioner per kategori och förändringar av dessa sedan föregående rapport,
3.procentandel öppna kontrakt totalt för varje kategori, och
4.antalet personer som innehar en position i varje kategori.
I rapporten ska positioner som innehas i syfte att minska riskerna i en enhets affärsverksamhet skiljas från andra positioner.
Rapporten ska lämnas till Finansinspektionen och till Europeiska värde- pappers- och marknadsmyndigheten.
11 a §
Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på vilken optioner som avser antingen
råvaror eller utsläppsrätter
handlas ska varje vecka offentliggöra två sådana rapporter som avses i 11 §, varav den ena ska utesluta optioner.
12§19
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
|
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
|
vilken råvaruderivat, utsläppsrätter |
vilken råvaruderivat eller derivat |
|
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
|
släppsrätter |
handlas ska dagligen |
las ska dagligen till Finansinspek- |
till Finansinspektionen lämna en |
tionen lämna en redovisning av |
|
redovisning |
av positioner som |
positioner som innehas av dem som |
innehas av dem som deltar i |
deltar i handeln och deras kunder. |
|
handeln och deras kunder. |
|
13§20
Ett |
värdepappersinstitut |
som |
Ett |
värdepappersinstitut |
som |
|||
utanför en handelsplats |
handlar |
utanför en |
handelsplats handlar |
|||||
med |
råvaruderivat, utsläppsrätter |
med |
råvaruderivat eller |
derivat |
||||
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga |
till |
utsläppsrätter som |
|||||
släppsrätter som handlas på en |
handlas på en handelsplats i |
|||||||
handelsplats i Sverige ska dagligen |
Sverige ska dagligen till Finans- |
|||||||
till |
Finansinspektionen |
eller, i |
inspektionen eller, i förekommande |
|||||
förekommande fall, den |
behöriga |
fall, den behöriga myndighet i ett |
||||||
myndighet i ett annat land inom |
annat land inom EES som har |
|||||||
EES som har fastställt en gemen- |
fastställt en gemensam positions- |
|||||||
sam |
positionslimit för det |
finan- |
limit |
för det |
finansiella |
instru- |
19Senaste lydelse 2017:679.
20Senaste lydelse 2017:679.
Prop. 2024/25:110
23
Prop. 2024/25:110
24
siella instrumentet, lämna en redo- |
mentet, lämna en redovisning av |
|||
visning av sina egna, sina kunders |
sina egna, sina kunders och slut- |
|||
och |
slutkundernas |
positioner |
i |
kundernas positioner i |
sådana instrument och |
trakt som ekonomiskt motsvarar |
|||
trakt |
som ekonomiskt motsvarar |
sådana instrument. |
||
sådana instrument. |
|
|
|
|
Ett |
svenskt värdepappersinstitut |
Ett svenskt värdepappersinstitut |
||
som utanför en handelsplats hand- |
som utanför en handelsplats hand- |
|||
lar med råvaruderivat, utsläpps- |
lar med råvaruderivat eller derivat |
|||
rätter eller derivat hänförliga till |
hänförliga till utsläppsrätter som |
|||
utsläppsrätter som handlas på en |
handlas på en handelsplats i ett |
|||
handelsplats i ett annat land inom |
annat land inom EES ska dagligen |
|||
EES ska dagligen till den behöriga |
till den behöriga myndigheten i det |
|||
myndigheten i det landet eller, i |
landet eller, i förekommande fall, |
|||
förekommande fall, |
den behöriga |
den behöriga myndighet som har |
||
myndighet som har fastställt en |
fastställt en gemensam positions- |
|||
gemensam positionslimit för |
det |
limit för det finansiella instrumen- |
||
finansiella instrumentet, lämna en |
tet, lämna en redovisning av sina |
|||
redovisning av sina egna, sina |
egna, sina kunders och slut- |
|||
kunders och slutkundernas posi- |
kundernas positioner i |
|||
tioner i sådana instrument och |
trakt som ekonomiskt motsvarar |
|||
sådana instrument. |
||||
motsvarar sådana instrument. |
|
|
14§21
Den som deltar i handeln på en |
Den som deltar i handeln på en |
||
handelsplats på vilken råvaru- |
handelsplats på vilken råvaru- |
||
derivat, utsläppsrätter eller derivat |
derivat eller derivat hänförliga till |
||
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
utsläppsrätter handlas, ska dagligen |
||
las, ska dagligen till den börs eller |
rapportera sina egna, sina kunders |
||
det värdepappersinstitut som driver |
och slutkundernas |
positioner |
i |
handelsplatsen rapportera sina |
sådana finansiella |
instrument |
till |
egna, sina kunders och slutkunder- |
den börs eller det värdepappers- |
||
nas positioner i sådana finansiella |
institut som driver handelsplatsen. |
||
instrument. |
|
|
|
22kap.
1 §22
Finansinspektionen ska, efter en underrättelse om handelsstopp enligt 11 kap. 12 § fjärde stycket eller 13 kap. 7 a § fjärde stycket, så snart det kan ske besluta om handelsstoppet ska bestå, om det berott på
1.misstänkt marknadsmissbruk,
2.ett uppköpserbjudande,
3.att investerarna inte i tillräcklig omfattning har tillgång till infor- mation om emittenten eller det finansiella instrumentet, eller
4.att emittentens ställning är sådan att handeln skulle skada investerar- nas intressen.
21Senaste lydelse 2017:679.
22Senaste lydelse 2019:419.
Finansinspektionen får, utan föregående beslut av en börs eller ett Prop. 2024/25:110 värdepappersinstitut, besluta om handelsstopp på sådan grund som anges
i första stycket.
Finansinspektionen får även besluta om handelsstopp om en börs eller ett värdepappersinstitut inte avbryter eller begränsar handeln trots att betydande pris- rörelser i ett finansiellt instrument
eller finansiella instrument relaterade till det instrumentet har lett till oordnade handelsför- hållanden på en eller flera marknader. Finansinspektionen får i en sådan situation även förelägga
1. en börs eller ett värdepappers- institut att avföra ett finansiellt instrument från handel eller avnotera eller avregistrera ett finansiellt instrument, eller
2. ett företag eller någon annan att vidta åtgärder för att minska storleken på en position eller exponering i finansiella instrument eller att inte ingå ett råvaruderivat- kontrakt.
I lagen (2019:414) med kompletterande bestämmelser till
EU:s prospektförordning finns |
ytterligare bestämmelser om rätt för |
Finansinspektionen att besluta om handelsstopp i vissa fall. |
|
Lydelse enligt förslaget i avsnitt |
2.1 Föreslagen lydelse |
2§23
Finansinspektionen |
får |
besluta |
Finansinspektionen |
får |
besluta |
||||
att handeln genom |
systematiska |
att handeln |
genom systematiska |
||||||
internhandlare eller i annan av ett |
internhandlare eller i annan av ett |
||||||||
värdepappersinstitut |
organiserad |
värdepappersinstitut |
organiserad |
||||||
handel ska avbrytas med ett finan- |
handel ska avbrytas med ett finan- |
||||||||
siellt instrument på sådan grund |
siellt instrument på sådan grund |
||||||||
som anges i 1 §. |
|
|
|
som anges i 1 § första stycket. |
|||||
Har |
Finansinspektionen |
med- |
Har |
Finansinspektionen |
med- |
||||
delat ett beslut enligt första stycket, |
delat ett beslut om handelsstopp |
||||||||
1 § första stycket 1, 2 eller 4 eller |
enligt |
första |
stycket, |
1 § |
första |
||||
1 § andra stycket, ska börsen eller |
stycket 1, 2 eller 4 eller 1 § andra |
||||||||
värdepappersinstitutet |
besluta när |
eller tredje stycket, ska börsen eller |
|||||||
handeln kan återupptas. Ett beslut |
värdepappersinstitutet |
besluta när |
|||||||
om att återuppta handeln får, om |
handeln kan återupptas. Ett beslut |
||||||||
inte särskilda skäl finns, meddelas |
om att återuppta handeln får, om |
||||||||
först |
efter |
samråd |
med |
inte särskilda skäl finns, meddelas |
|||||
23 Senaste lydelse 2025:000. |
|
|
|
|
|
25 |
Prop. 2024/25:110 inspektionen. Om ett beslut om att |
först |
efter |
samråd |
med |
||||||
återuppta handeln |
har |
meddelats |
inspektionen. Om ett beslut om att |
|||||||
utan ett föregående samråd med |
återuppta |
handeln |
har |
meddelats |
||||||
inspektionen, |
ska |
börsen |
eller |
utan ett föregående samråd med |
||||||
värdepappersinstitutet |
omedelbart |
inspektionen, |
ska |
börsen |
eller |
|||||
underrätta |
inspektionen |
om |
värdepappersinstitutet |
omedelbart |
||||||
beslutet. |
|
|
|
|
underrätta |
inspektionen |
om |
|||
|
|
|
|
|
beslutet. |
|
|
|
|
|
Har Finansinspektionen meddelat ett beslut om handelsstopp på sådan |
||||||||||
grund som anges i 1 § första stycket 3, ska inspektionen besluta när |
||||||||||
handeln kan återupptas. Inför det beslutet ska inspektionen samråda med |
||||||||||
börsen eller värdepappersinstitutet. |
|
|
|
|
|
|
||||
Nuvarande lydelse |
|
|
|
Föreslagen lydelse |
|
|
|
25 kap.
1 a §24
Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i ett svenskt värdepappersinstituts styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om värdepappersinstitutet har åsidosatt sina skyldigheter enligt
1.5 kap. 1, 3, 6 eller 7 §,
2.6 kap. 1, 4 eller 6 §,
3. någon av 8 kap. 8 e eller
5. någon av 11 kap. 1 §, 1 a § andra stycket, 1
|
6. någon av 13 kap. 1 |
|
|
eller 9 §§, |
|
|
7. någon av 15 a kap. 7, 8 eller |
|
|
8. 22 kap. 2 § andra stycket, 5 |
8. 22 kap. 2 § andra stycket, 5 |
|
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
|
som meddelats av Finansinspek- |
eller ett föreläggande som med- |
|
tionen enligt 22 kap. 1 §, 2 § |
delats av Finansinspektionen enligt |
|
första stycket eller 3 §, |
22 kap. 1 §, 2 § första stycket eller |
|
|
3 §, |
26 |
24 Senaste lydelse 2024:1285. |
|
9. 23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd Prop. 2024/25:110 av 23 kap. 15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett
beslut som meddelats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § tredje stycket, 3 § första stycket, 3 a eller 3 b § eller har motsatt sig en under- sökning enligt 23 kap. 4 §, eller
10.någon av artiklarna
31.12eller 45 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/2554.
1 b §25
Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 1 a § om värdepappersinstitutet har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1.inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
– artikel 3.1 eller 3.3,
– artikel 4.3 första stycket,
–artikel 5,
–artikel 6,
–artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
– artikel 8.1, 8.3 eller 8.4, |
– artikel 8.1, |
|
– artikel 8a.2, |
|
– artikel 8b, |
–artikel 10,
– artikel 11.1 tredje stycket första meningen eller 11.3 tredje stycket,
–artikel 12.1,
–artikel 13.1,
– artikel 14.1, 14.2 första
meningen eller 14.3 andra, tredje eller fjärde meningen,
–artikel 15.1 första eller tredje stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 17.1 andra meningen,
–artikel 18.1, 18.2, 18.5 första meningen, 18.6 första stycket, 18.8 eller 18.9,
–artikel 20.1 eller 20.2 första meningen, eller
–artikel 21.1, 21.2 eller 21.3,
–artikel 11.1 andra stycket första meningen, artikel 11.1a andra stycket, 11.1b eller 11.3 fjärde stycket,
– artikel 11a.1 |
andra stycket |
första meningen |
eller 11a.1 |
fjärde stycket, |
|
–artikel 13.1 eller 13.2,
–artikel 14.1, 14.2 eller 14.3,
– artikel 15.1 |
första stycket, |
andra stycket första |
eller tredje |
meningen eller fjärde stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 20.1, 20.1a eller 20.2 första meningen, eller
25 Senaste lydelse 2020:1157. |
27 |
Prop. 2024/25:110 2. inte tillhandahålla uppgifter uppgifter enligt artikel 22.2,
|
3. inte genomföra transaktioner |
|||
|
på en reglerad marknad, en MTF- |
|||
|
plattform, en marknad utanför EES |
|||
|
som enligt beslut av Europeiska |
|||
|
kommissionen bedömts vara lik- |
|||
|
värdig med en reglerad marknad |
|||
|
eller via en systematisk internhand- |
|||
|
lare enligt artikel 23.1 eller genom |
|||
|
att driva ett internt matchnings- |
|||
|
system på multilateral basis utan |
|||
|
auktorisation enligt artikel 23.2, |
|||
|
4. inte föra register eller hålla |
|||
|
uppgifter tillgängliga enligt arti- |
|||
|
kel 25.1 eller 25.2, |
|
|
|
|
5. inte rapportera uppgifter om |
|||
|
utförda transaktioner till Finans- |
|||
|
inspektionen |
enligt |
artikel 26.1 |
|
|
första stycket, |
26.2, |
26.3, |
26.4, |
|
26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 |
|||
|
första, andra, tredje, fjärde eller |
|||
|
åttonde stycket, |
|
|
|
|
6. inte tillhandahålla eller upp- |
|||
|
datera referensuppgifter för finan- |
|||
|
siella instrument enligt artikel 27.1, |
|||
|
7. tillåta en styrelseledamot, |
|||
|
verkställande |
direktören |
eller |
|
|
ersättare för någon av dem att åta |
|||
|
sig ett sådant uppdrag i institutet |
|||
|
eller kvarstå i institutet trots att |
|||
|
kraven i artikel 27f.1 inte är upp- |
|||
|
fyllda, |
|
|
|
|
8. inte se till att styrelsen fullgör |
|||
|
sina skyldigheter |
enligt |
arti- |
|
|
kel 27f.3, |
|
|
|
|
9. inte uppfylla de organisa- |
|||
|
toriska kraven i artikel |
|||
|
eller |
|
|
|
|
10. inte genomföra transaktioner |
|||
28 |
på en handelsplats eller på en mark- |
till Finansinspektionen eller lagra
3.inte överföra data till data- centralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4.inte uppfylla kraven på datakvalitet enligt artikel 22b.1,
5.inte uppfylla kraven på synkronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1,
6.inte genomföra transaktioner på en reglerad marknad, en MTF- plattform, en marknad utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara lik- värdig med en reglerad marknad eller via en systematisk internhand- lare enligt artikel 23.1 eller genom att driva ett internt matchnings- system på multilateral basis utan auktorisation enligt artikel 23.2,
7.inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt arti- kel 25.1 eller 25.2,
8.inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finans- inspektionen enligt artikel 26.1 första stycket, 26.2, 26.3, 26.4, 26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, andra, tredje, fjärde eller åttonde stycket,
9.inte tillhandahålla eller upp- datera referensuppgifter för finan- siella instrument enligt artikel 27.1,
10.tillåta en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i institutet eller kvarstå i institutet trots att kraven i artikel 27f.1 inte är upp- fyllda,
11.inte se till att styrelsen fullgör
sina skyldigheter enligt arti- kel 27f.3,
12. inte uppfylla de organisa- toriska kraven i artikel
13. inte genomföra transaktioner på en handelsplats eller på en mark-
nadsplats utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommis- sionen bedömts vara likvärdig med en handelsplats enligt artikel 28.1 eller 28.2 första stycket,
11. inte uppfylla kraven avse- ende system, förfaranden och arrangemang enligt artikel 29.2 eller 30.1,
12. inte föra register och offent- liggöra uppgifter avseende portfölj- kompressioner enligt artikel 31.2 eller 31.3,
13. inte lämna transaktionsupp- gifter eller tillträde till en handels- plats enligt artikel 36.1 eller 36.3,
14. inte tillgängliggöra ett referensvärde eller en licens enligt artikel 37.1 eller 37.3, eller
15.inte följa ett beslut som avses
iartiklarna
Ett ingripande enligt första stycket 7, 8 eller 9 får göras bara om Finansinspektionen har tillsyn över värdepappersinstitutets verk- samhet som leverantör av data- rapporteringstjänster.
nadsplats utanför EES som enligt Prop. 2024/25:110 beslut av Europeiska kommis-
sionen bedömts vara likvärdig med en handelsplats enligt artikel 28.1,
14. inte uppfylla kraven avse- ende system, förfaranden och arrangemang enligt artikel 29.2 eller 30.1,
15. inte föra register och offent- liggöra uppgifter om risk- reduceringstjänster efter handel enligt artikel 31.3,
16. inte lämna transaktionsupp- gifter eller tillträde till en handels- plats enligt artikel 36.1 eller 36.3,
17. inte tillgängliggöra ett referensvärde eller en licens enligt artikel 37.1 eller 37.3,
18.ta emot betalning för order- flöde i strid med artikel 39a, eller
19.inte följa ett beslut som avses
iartiklarna
Ett ingripande enligt första stycket 10, 11 eller 12 får bara göras om Finansinspektionen har tillsyn över värdepappersinstitutets verksamhet som leverantör av datarapporteringstjänster.
1 e §26
Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i en börs styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om börsen
1.har fått sitt tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt sätt,
2.har tillåtit en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i företaget eller kvarstå i företaget trots att kraven i 12 kap. 2 § 4 eller 5 eller någon av 6
3.har åsidosatt sina skyldigheter enligt
a)8 kap. 21 § eller föreskrifter som meddelats med stöd av 8 kap. 35 § 11,
b) någon av 11 kap. 1 §, 1 a § andra stycket, 1
26 Senaste lydelse 2024:1285. |
29 |
Prop. 2024/25:110
30
c)12 kap. 6 e, 7 eller 10 § eller föreskrifter som meddelats med stöd av någon av bestämmelserna i 12 kap. 11 §
d) någon av 13 kap. |
d) någon av 13 kap. |
eller 9 §§ eller 12 § femte stycket |
eller 7 a §§ eller 12 § femte stycket |
eller föreskrifter som meddelats |
eller föreskrifter som meddelats |
med stöd av 13 kap. 17 § 1, |
med stöd av 13 kap. 17 § 1, |
e)14 kap. 1, 2 eller 3 §,
f)15 kap. 1, 2, 5, 9 eller 10 §,
g)någon av 15 a kap. 7, 8 eller
h) 22 kap. |
2 § andra stycket, 5 |
h) 22 kap. 2 § andra stycket, 5 |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
|
som meddelats av Finansinspek- |
eller ett föreläggande som med- |
|
tionen enligt |
22 kap. 1 eller 3 §, |
delats av Finansinspektionen enligt |
eller |
|
22 kap. 1 eller 3 §, eller |
i)23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd av 23 kap. 15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett beslut som meddelats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § andra stycket, 3 § första stycket eller 3 b § eller har motsatt sig en undersökning enligt 23 kap. 4 §,
4. i strid med 24 kap. 5 § första stycket låter bli att till Finansinspek- tionen anmäla sådana förvärv och avyttringar som avses där,
5. i strid med 24 kap. 5 § tredje stycket låter bli att till Finansinspek- tionen anmäla namnen på de ägare som har ett kvalificerat innehav av aktier eller andelar i företaget samt storleken på innehaven, eller
6. har åsidosatt sina skyldigheter enligt någon av artiklarna
Om en sådan person som avses i första stycket omfattas av tillstånds- eller underrättelseskyldighet enligt 24 kap. 1 eller 4 § för förvärv eller avyttring av aktier eller andelar i företaget, ska första stycket 4 och 5 inte gälla för den personen i fråga om dessa aktier eller andelar.
1 f §27
Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 1 e § om börsen har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1.inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
– artikel 3.1 eller 3.3,
– artikel 4.3 första stycket,
–artikel 5,
–artikel 6,
–artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
– artikel 8.1, 8.3 eller 8.4, |
– artikel 8.1, |
|
– artikel 8a.1 eller 8a.2, |
|
– artikel 8b, |
– artikel 10, |
|
27Senaste lydelse 2020:1157.
–artikel 11.1 tredje stycket för- sta meningen eller 11.3 tredje stycket,
–artikel 11.1 andra stycket för- sta meningen, 11.1a andra stycket, 11.1b eller 11.3 fjärde stycket,
– artikel 11a.1 |
andra stycket |
första meningen |
eller 11a.1 |
fjärde stycket, |
|
Prop. 2024/25:110
–artikel 12.1, eller
– artikel 13.1, |
– artikel 13.1 eller 13.2, |
2.inte tillhandahålla uppgifter till Finansinspektionen eller lagra uppgifter enligt artikel 22.2,
3. inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt arti- kel 25.2,
4. inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finans- inspektionen enligt artikel 26.5,
26.6första stycket eller 26.7 första, tredje eller åttonde stycket,
5. inte tillhandahålla eller upp- datera referensuppgifter för finan- siella instrument enligt artikel 27.1, 6. tillåta en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersät- tare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i företaget eller kvarstå i företaget trots att kraven i
artikel 27f.1 inte är uppfyllda,
7. inte se till att styrelsen fullgör
sina skyldigheter enligt arti- kel 27f.3,
8. inte uppfylla de organisa- toriska kraven i artikel
9. transaktioner med derivat som genomförs på den reglerade mark- naden inte avvecklas av en central motpart enligt artikel 29.1,
10. inte uppfylla kraven avse- ende system, förfaranden och arrangemang enligt artikel 29.2 eller 30.1,
3.inte överföra data till data- centralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4.inte uppfylla kraven på datakvalitet enligt artikel 22b.1,
5.inte uppfylla kraven på synkronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1,
6.inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt arti- kel 25.2,
7.inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finans- inspektionen enligt artikel 26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, tredje eller åttonde stycket,
8.inte tillhandahålla eller upp- datera referensuppgifter för finan- siella instrument enligt artikel 27.1,
9.tillåta en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersät- tare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i företaget eller kvarstå i företaget trots att kraven i artikel 27f.1 inte är uppfyllda,
10.inte se till att styrelsen fullgör
sina skyldigheter enligt arti- kel 27f.3,
11. inte uppfylla de organisa- toriska kraven i artikel
12. transaktioner med derivat som genomförs på den reglerade marknaden inte avvecklas av en central motpart enligt artikel 29.1,
13. inte uppfylla kraven avse- ende system, förfaranden och arrangemang enligt artikel 29.2 eller 30.1,
31
Prop. 2024/25:110
32
11. inte föra register och offent- |
14. inte föra register och offent- |
|||||
liggöra uppgifter avseende portfölj- |
liggöra |
uppgifter |
om |
risk- |
||
kompressioner enligt artikel 31.2 |
reduceringstjänster |
efter handel |
||||
eller 31.3, |
|
|
enligt artikel 31.3, |
|
|
|
12. inte lämna transaktionsupp- |
15. inte lämna transaktionsupp- |
|||||
gifter eller tillträde till en handels- |
gifter eller tillträde till en handels- |
|||||
plats enligt artikel 36.1 eller 36.3, |
plats enligt artikel 36.1 eller 36.3, |
|||||
13. inte |
tillgängliggöra |
ett |
16. inte |
tillgängliggöra |
ett |
|
referensvärde eller en licens enligt |
referensvärde eller en licens enligt |
|||||
artikel 37.1 eller 37.3, eller |
|
artikel 37.1 eller 37.3, eller |
|
|||
14. inte följa ett beslut som avses |
17. inte följa ett beslut som avses |
|||||
i artiklarna |
|
i artiklarna |
|
|
||
Ett ingripande enligt |
första |
Ett ingripande |
enligt |
första |
||
stycket 6, 7 eller 8 får göras bara |
stycket 9, 10 eller 11 får bara göras |
|||||
om Finansinspektionen har tillsyn |
om Finansinspektionen har tillsyn |
|||||
över börsens verksamhet som leve- |
över börsens verksamhet som leve- |
|||||
rantör av datarapporteringstjänster. |
rantör av datarapporteringstjänster. |
12§28
Finansinspektionen får förelägga ett utländskt värdepappersföretag som hör hemma inom EES och som driver verksamhet från filial i Sverige, att göra rättelse om det överträder någon av följande bestämmelser eller föreskrifter som hänför sig till någon av dem:
– 8 kap. |
– 8 kap. |
– 9 kap. 1, |
– 9 kap. 1, |
–13 kap. 9 §, och
–lagen (2017:630) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller föreskrifter som meddelats med stöd av den lagen.
Ett föreläggande ska också utfärdas om företaget åsidosätter sina skyldigheter enligt någon av artiklarna
Om företaget inte följer föreläggandet, ska Finansinspektionen under- rätta den behöriga myndigheten i företagets hemland.
Om rättelse inte sker, får Finansinspektionen förbjuda värdepappers- företaget att påbörja nya transaktioner i Sverige. Innan förbud meddelas ska inspektionen underrätta den behöriga myndigheten i företagets hem- land. Europeiska kommissionen och Europeiska värdepappers- och mark- nadsmyndigheten ska omedelbart informeras när ett förbud meddelas.
15 a §29
Finansinspektionen ska ingripa mot den eller de personer som har ansvaret för ledningen av en filial till ett sådant företag som anges i 15 §, om företaget
1.har fått sitt tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt sätt,
2.har tillåtit en person som har ansvaret för ledningen av filialen att åta sig ett sådant uppdrag i filialen eller att kvarstå i detta trots att kraven i
28Senaste lydelse 2021:968.
29Senaste lydelse 2024:1285.
4 kap. 4 § 5 eller i föreskrifter som meddelats med stöd av 3 kap. 12 § 2 inte är uppfyllda, eller
3. har åsidosatt sina skyldigheter enligt |
|
|
|
|
|||||||
a) någon |
av |
8 kap. |
|
eller |
a) någon av 8 kap. |
||||||
eller |
|
föreskrifter |
som |
eller 34 §§ eller föreskrifter som |
|||||||
meddelats med stöd av någon av |
meddelats med stöd av någon av |
||||||||||
bestämmelserna i 8 kap. 35 § |
bestämmelserna i 8 kap. 35 § |
||||||||||
b) någon |
av |
|
9 kap. |
1 §, |
8 § |
b) någon |
av |
9 kap. |
1 §, |
8 § |
|
tredje stycket, |
|
|
tredje stycket, |
||||||||
19 |
eller |
43 §§ |
eller |
19 |
|||||||
föreskrifter |
som |
meddelats |
med |
eller föreskrifter |
som |
meddelats |
|||||
stöd av någon av bestämmelserna i |
med stöd av någon av bestämmel- |
||||||||||
9 kap. 50 § 1, |
|
serna i 9 kap. 50 § 1, |
|||||||||
c) någon |
av |
11 kap. |
1 §, |
1 a § |
c) någon |
av 11 kap. |
1 §, |
1 a § |
|||
andra stycket, |
1 |
eller 12 §§ |
andra stycket, 1 |
||||||||
eller driver en tillväxtmarknad för |
eller driver en tillväxtmarknad för |
||||||||||
små och medelstora företag trots att |
små och medelstora företag trots att |
||||||||||
kraven i 13 § inte är uppfyllda, |
kraven i 13 § inte är uppfyllda, |
||||||||||
d) någon av 13 kap. 1 |
d) någon av 13 kap. 1 |
||||||||||
eller 9 §§, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
e) 22 kap. 2 § |
andra stycket, 5 |
e) 22 kap. |
2 § |
andra stycket, 5 |
|||||||
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
||||||||||
som meddelats av Finansinspek- |
eller ett föreläggande som med- |
||||||||||
tionen enligt |
22 kap. |
1 §, |
2 § |
delats av Finansinspektionen enligt |
|||||||
första stycket eller 3 §, eller |
|
22 kap. 1 §, 2 § första stycket eller |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
3 §, eller |
|
|
|
|
f)23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd av 23 kap. 15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett beslut som meddelats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § tredje stycket, 3 § första stycket, 3 a eller 3 b § eller har motsatt sig en undersök- ning enligt 23 kap. 4 §.
15 b §30
Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 15 a §, om företaget har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1.inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
– artikel 3.1 eller 3.3,
– artikel 4.3 första stycket,
–artikel 5,
–artikel 6,
–artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
– artikel 8.1, 8.3 eller 8.4, |
– artikel 8.1, |
|
|
|
– artikel 8a.1 eller 8a.2, |
|
|
|
– artikel 8b, |
|
|
– artikel 10, |
|
|
|
– artikel 11.1 tredje stycket |
– artikel 11.1 |
andra |
stycket |
första meningen eller 11.3 tredje |
första meningen, |
11.1a |
andra |
stycket, |
|
|
|
30Senaste lydelse 2017:679.
Prop. 2024/25:110
33
Prop. 2024/25:110
–artikel 12.1,
–artikel 13.1,
– artikel 14.1, 14.2 första
meningen eller 14.3 andra, tredje eller fjärde meningen,
–artikel 15.1 första eller tredje stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 17.1 andra meningen,
–artikel 18.1, 18.2, 18.5 första meningen, 18.6 första stycket, 18.8 eller 18.9,
–artikel 20.1 eller 20.2 första meningen, eller
–artikel 21.1, 21.2 eller 21.3,
2.inte tillhandahålla uppgifter uppgifter enligt artikel 22.2,
|
3. inte genomföra transaktioner |
||
|
på en reglerad marknad, en MTF- |
||
|
plattform, en marknad utanför EES |
||
|
som enligt beslut av Europeiska |
||
|
kommissionen bedömts vara lik- |
||
|
värdig med en reglerad marknad |
||
|
eller via en systematisk internhand- |
||
|
lare enligt artikel 23.1 eller genom |
||
|
att driva ett internt matchnings- |
||
|
system på multilateral basis utan |
||
|
auktorisation enligt artikel 23.2, |
||
|
4. inte föra register eller hålla |
||
|
uppgifter tillgängliga enligt arti- |
||
|
kel 25.1 eller 25.2, eller |
||
|
5. inte rapportera uppgifter om |
||
|
utförda transaktioner till Finans- |
||
|
inspektionen |
enligt |
artikel 26.1 |
34 |
första stycket, |
26.2, |
26.3, 26.4, |
stycket, 11.1b eller 11.3 fjärde stycket,
–artikel 11a.1 andra stycket första meningen eller 11a.1 fjärde stycket,
–artikel 13.1 eller 13.2,
–artikel 14.1, 14.2 eller 14.3,
– artikel 15.1 första |
stycket, |
andra stycket första eller |
tredje |
meningen eller fjärde stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 20.1, 20.1a eller 20.2 första meningen, eller
till Finansinspektionen eller lagra
3.inte överföra data till data- centralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4.inte uppfylla kraven på data- kvalitet enligt artikel 22b.1,
5.inte uppfylla kraven på syn- kronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1,
6.inte genomföra transaktioner på en reglerad marknad, en MTF- plattform, en marknad utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara lik- värdig med en reglerad marknad eller via en systematisk internhand- lare enligt artikel 23.1 eller genom att driva ett internt matchnings- system på multilateral basis utan auktorisation enligt artikel 23.2,
7.inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt arti- kel 25.1 eller 25.2,
8.inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finans- inspektionen enligt artikel 26.1 första stycket, 26.2, 26.3, 26.4,
26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, andra, tredje, fjärde eller åttonde stycket.
26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 |
Prop. 2024/25:110 |
|||
första, andra, tredje, fjärde eller |
|
|||
åttonde stycket, eller |
|
|
||
9. ta |
emot |
betalning |
för |
|
orderflöde i strid med artikel 39a.
1.Denna lag träder i kraft den 29 september 2025.
2.Äldre bestämmelser gäller fortfarande för överträdelser som har ägt rum före ikraftträdandet.
35
Prop. 2024/25:110 2.3 |
Förslag till lag om ändring i lagen (1998:1479) |
|
om värdepapperscentraler och kontoföring |
|
av finansiella instrument |
Härigenom föreskrivs att 1 kap. 3 och 4 §§, 3 kap. 2, 6 a och 6 b §§, 4 kap. 4 § och 9 kap. 5,
Nuvarande lydelseFöreslagen lydelse
1 kap.
3 §2
I denna lag betyder:
avstämningsbolag: sådant avstämningsbolag som avses i aktiebolagslagen (2005:551),
avstämningsregister: sådant register som avses i 4 kap. 1 §,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
emittent: i fråga om aktier aktiebolaget och i fråga om annat finansiellt
instrument utgivaren eller utfärdaren av instrumentet, |
|
|||
finansiellt instrument: detsamma |
finansiellt instrument: detsamma |
|||
som i artikel 2.1.8 i förordningen |
som i artikel 2.1.8 i förordningen |
|||
om värdepapperscentraler, i den |
om värdepapperscentraler |
varvid |
||
ursprungliga |
lydelsen, |
varvid |
aktier och sådana rättigheter som |
|
aktier och sådana rättigheter som |
avses i 4 kap. 2 § andra |
stycket |
||
avses i 4 kap. |
2 § andra |
stycket |
denna lag i fråga om avstämnings- |
|
denna lag i fråga om avstämnings- |
bolag som är privata aktiebolag vid |
|||
bolag som är privata aktiebolag vid |
tillämpningen av denna lag ska |
|||
tillämpningen av denna lag ska |
jämställas med finansiella instru- |
|||
jämställas med finansiella instru- |
ment, |
|
||
ment, |
|
|
|
|
förordningen om värdepapperscentraler: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värdepappersavveckling i Europeiska unionen och om värdepappers- centraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/2012,
intermediär: en juridisk person som för aktieägares eller andra personers räkning förvarar eller administrerar aktier eller för värdepapperskonton,
kontoförande institut: den som av en värdepapperscentral medgetts rätt att vidta registreringsåtgärder i avstämningsregister,
kontoföring av finansiella instrument: registrering i avstämningsregister av äganderätt och särskild rätt till sådana aktier och andra finansiella instrument för vilka aktiebrev, skuldebrev eller annan motsvarande skriftlig handling inte har utfärdats eller, där sådan handling har utfärdats, det genom förvaring eller på annat likvärdigt sätt har säkerställts att handlingen inte kommer i omlopp,
36 |
1 |
Senaste lydelse av lagens rubrik 2016:51. |
2 |
Senaste lydelse 2020:612. |
|
kvalificerat |
innehav: |
detsamma |
|
|
|
|
|
Prop. 2024/25:110 |
som i 1 kap. 5 § lagen (2007:528) |
|
|
|
|
|
|
|||
om värdepappersmarknaden, |
|
|
|
|
|
|
|||
|
reglerad |
marknad: detsamma |
|
reglerad |
marknad: detsamma |
||||
|
|
|
|
|
|
||||
som i 1 kap. 4 b § lagen om värde- |
som i 1 kap. 4 b § lagen (2007:528) |
||||||||
pappersmarknaden, |
|
om värdepappersmarknaden, |
|
||||||
|
skuldförbindelse: ensidig skuldförbindelse avsedd för allmän om- |
||||||||
sättning, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
utsett kreditinstitut: sådant kredit- |
|
utsett kreditinstitut: sådant kredit- |
||||||
institut som har utsetts enligt arti- |
institut som har utsetts enligt arti- |
||||||||
kel 54.2 b i förordningen om värde- |
kel 54.2a a |
i |
förordningen |
om |
|||||
papperscentraler, i den ursprung- |
värdepapperscentraler, |
|
|
||||||
liga lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
värdepapperscentral: detsamma |
|
värdepapperscentral: detsamma |
||||||
som i artikel 2.1.1 i förordningen |
som i artikel 2.1.1 i förordningen |
||||||||
om värdepapperscentraler, i den |
om värdepapperscentraler, |
|
|||||||
ursprungliga lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
värdepapperscentral från tredje- |
|
värdepapperscentral från tredje- |
||||||
land: en sådan värdepapperscentral |
land: en sådan värdepapperscentral |
||||||||
som avses i artikel 2.1.2 i förord- |
som avses i artikel 2.1.2 i förord- |
||||||||
ningen om värdepapperscentraler, i |
ningen om |
värdepapperscentraler, |
|||||||
den ursprungliga lydelsen, samt |
och |
|
|
|
|
||||
|
värdepappersinstitut: detsamma som i 1 kap. 4 b § lagen om värde- |
||||||||
pappersmarknaden. |
|
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
4 §3 |
|
|
|
|
|
|
|
Svenska |
värdepapperscentraler |
|
Svenska |
värdepapperscentraler |
||||
som är auktoriserade att tillhanda- |
som är auktoriserade att tillhanda- |
||||||||
hålla en central kontoföringstjänst |
hålla en central kontoföringstjänst |
||||||||
enligt förordningen om värde- |
enligt förordningen om värde- |
||||||||
papperscentraler, i den ursprung- |
papperscentraler |
ska |
göra |
detta |
|||||
liga lydelsen, ska göra detta genom |
genom kontoföring av |
finansiella |
|||||||
kontoföring |
av |
finansiella |
instrument. |
|
|
|
|
||
instrument. |
|
|
|
|
|
|
|
|
3kap. 2 §4
Ett kontoförande institut får vidta registreringsåtgärder för egen räkning. En svensk värdepapperscentral får ge följande juridiska personer rätt att som kontoförande institut vidta registreringsåtgärder för någon annans
räkning:
1.Riksbanken och andra centralbanker,
2.svenska och utländska centrala motparter och clearingbolag,
|
3. värdepapperscentraler |
samt |
3. värdepapperscentraler |
samt |
sådana värdepapperscentraler |
från |
sådana värdepapperscentraler |
från |
|
tredjeland som är erkända enligt |
tredjeland som är erkända enligt |
|||
artikel 25 i förordningen om värde- |
artikel 25 i förordningen om värde- |
|||
|
|
|
papperscentraler, |
|
3 |
Senaste lydelse 2016:51. |
|
|
37 |
4 |
Senaste lydelse 2024:118. |
|
|
Prop. 2024/25:110
38
papperscentraler, i den ursprung- liga lydelsen,
4.värdepappersinstitut samt utländska företag som i sitt hemland får driva värdepappersrörelse,
5.fondbolag och förvaltningsbolag enligt lagen (2004:46) om värdepappersfonder, när det gäller fondandelar, och
6.
Utländska företag som avses i andra stycket 2 och 4 ska i hemlandet stå under betryggande tillsyn av en myndighet eller något annat behörigt organ.
|
|
|
|
6 a §5 |
|
|
|
|
För |
kontoförande |
institut |
gäller |
För |
kontoförande |
institut gäller |
||
artiklarna 36 och 37.3 i förord- |
artiklarna 36 och 37.3 i förord- |
|||||||
ningen om värdepapperscentraler, i |
ningen |
om värdepapperscentraler. |
||||||
den ursprungliga lydelsen. Det som |
Det som anges om värdepappers- |
|||||||
anges |
om värdepapperscentraler |
centraler och om avvecklings- |
||||||
och om avvecklingssystem i artikel |
system i artikel 36 ska i stället avse |
|||||||
36 ska i stället avse verksamheten |
verksamheten |
som |
kontoförande |
|||||
som kontoförande institut. |
|
institut. |
|
|
||||
|
|
|
|
6 b §6 |
|
|
|
|
Ett kontoförande institut får upp- |
Ett kontoförande institut får upp- |
|||||||
dra åt någon annan att utföra regis- |
dra åt någon annan att utföra regis- |
|||||||
treringsåtgärder |
i |
avstämnings- |
treringsåtgärder |
i |
avstämnings- |
|||
register. För ett sådant uppdrag |
register. För ett sådant uppdrag |
|||||||
gäller artikel 30.1 |
gäller artikel 30.1 |
|||||||
30.3 i förordningen om värde- |
30.3 i förordningen om värde- |
|||||||
papperscentraler, i den ursprung- |
papperscentraler. Det som anges |
|||||||
liga lydelsen. Det som anges där |
där om värdepapperscentraler ska i |
|||||||
om värdepapperscentraler |
ska i |
stället |
avse |
det |
kontoförande |
|||
stället |
avse |
det |
kontoförande |
institutet. |
|
|
institutet.
5Senaste lydelse 2016:51.
6Senaste lydelse 2018:168.
4kap. 4 §7
Registrering enligt 2 eller 3 § |
Registrering enligt 2 eller 3 § |
|||||
sker enligt avtal mellan en svensk |
sker enligt avtal mellan en svensk |
|||||
värdepapperscentral |
och emitten- |
värdepapperscentral |
och emitten- |
|||
ten. Om de finansiella instrumenten |
ten. Om de finansiella instrumenten |
|||||
har utfärdats i ett annat land än |
har utfärdats i ett annat land än |
|||||
Sverige, |
får |
sådan registrering |
Sverige, får |
sådan registrering |
||
också ske enligt avtal mellan en |
också ske enligt avtal mellan en |
|||||
svensk värdepapperscentral och en |
svensk värdepapperscentral och en |
|||||
värdepapperscentral som är etable- |
värdepapperscentral som är etable- |
|||||
rad i ett annat land inom EES än |
rad i ett annat land inom EES än |
|||||
Sverige eller en värdepappers- |
Sverige eller en värdepappers- |
|||||
central från tredjeland, om de |
central från tredjeland, om de |
|||||
finansiella instrumenten har av- |
finansiella instrumenten har av- |
|||||
skilts för sådant ändamål. Med ett |
skilts för sådant ändamål. Med ett |
|||||
sådant avtal jämställs avtal om en |
sådant avtal jämställs avtal om en |
|||||
indirekt länk enligt artikel 2.1.32 i |
indirekt länk enligt artikel 2.1.32 i |
|||||
förordningen |
om |
värdepappers- |
förordningen |
om |
värdepappers- |
|
centraler, |
i |
den |
ursprungliga |
centraler. |
|
|
lydelsen.
Ett aktiebolag måste anlita samma värdepapperscentral för all registrering som avser aktier och sådana rättigheter i bolaget som avses i 2 § andra stycket.
9kap. 5 §8
För tillsynen över att bestäm- |
För tillsynen över att bestäm- |
melserna i denna lag följs, liksom |
melserna i denna lag följs, liksom |
bestämmelserna i förordningen om |
bestämmelserna i förordningen om |
värdepapperscentraler, i den ur- |
värdepapperscentraler och andra |
sprungliga lydelsen, och andra |
författningar som reglerar verksam- |
författningar som reglerar verksam- |
heten, får Finansinspektionen före- |
heten, får Finansinspektionen före- |
lägga |
lägga |
|
1.ett företag eller någon annan att tillhandahålla uppgifter, handlingar eller annat, och
2.den som förväntas kunna lämna upplysningar i saken att inställa sig till förhör på tid och plats som inspektionen bestämmer.
Första stycket gäller inte i den utsträckning uppgiftslämnandet skulle strida mot den i lag reglerade tystnadsplikten för advokater.
7Senaste lydelse 2016:51.
8Senaste lydelse 2016:51.
Prop. 2024/25:110
39
Prop. 2024/25:110
40
|
|
11 §9 |
|
|
|
Finansinspektionen ska ingripa |
Finansinspektionen ska ingripa |
||||
om en värdepapperscentral eller ett |
om en värdepapperscentral eller ett |
||||
svenskt |
utsett |
kreditinstitut har |
svenskt |
utsett |
kreditinstitut har |
åsidosatt |
sina |
skyldigheter enligt |
åsidosatt |
sina |
skyldigheter enligt |
denna lag, förordningen om värde- |
denna lag, förordningen om värde- |
||||
papperscentraler, i den ursprung- |
papperscentraler eller andra författ- |
||||
liga lydelsen, eller andra författ- |
ningar som reglerar verksamheten. |
||||
ningar som reglerar verksamheten. |
|
|
|
I sådana fall ska
12§10
Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i en svensk värdepapperscentrals styrelse eller är dess verkställande direktör, eller
ersättare för någon av dem, om värdepapperscentralen |
|
|
|
|
|||||||||||
1. tillhandahåller |
tjänster |
enligt |
1. tillhandahåller |
tjänster |
enligt |
||||||||||
avsnitten A, B och C i bilagan till |
avsnitten A, B och C i bilagan till |
||||||||||||||
förordningen |
om |
värdepappers- |
förordningen |
om |
värdepappers- |
||||||||||
centraler, i den ursprungliga |
centraler i strid med artiklarna 16, |
||||||||||||||
lydelsen, i strid med artiklarna 16, |
25 eller 54 i förordningen, |
|
|
||||||||||||
25 eller 54 i förordningen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
2. har |
fått |
auktorisationer |
som |
2. har |
fått |
auktorisationer |
som |
||||||||
krävs |
enligt |
artikel 16 |
i |
förord- |
krävs |
enligt |
artikel 16 |
i |
förord- |
||||||
ningen om värdepapperscentraler, i |
ningen om |
värdepapperscentraler |
|||||||||||||
den ursprungliga lydelsen, genom |
genom osanna uppgifter eller andra |
||||||||||||||
osanna uppgifter eller andra olag- |
olagliga |
metoder |
enligt |
|
arti- |
||||||||||
liga metoder enligt artikel 20.1 b i |
kel 20.1 b i förordningen, |
|
|
||||||||||||
förordningen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
3. låtit bli att uppfylla kapital- |
3. låtit bli att uppfylla kapital- |
||||||||||||||
kravet i strid med artikel 47.1 i |
kravet i strid med artikel 47.1 i |
||||||||||||||
förordningen |
om |
värdepappers- |
förordningen |
om |
värdepappers- |
||||||||||
centraler, i den ursprungliga |
centraler, |
|
|
|
|
|
|
||||||||
lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. låtit |
bli |
att |
uppfylla |
de |
4. låtit |
bli att |
uppfylla |
de |
|||||||
organisatoriska kraven i strid med |
organisatoriska kraven i strid med |
||||||||||||||
artiklarna |
artiklarna |
||||||||||||||
värdepapperscentraler, |
i |
|
den |
värdepapperscentraler, |
|
|
|
||||||||
ursprungliga lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
5. låtit bli att följa uppförande- |
5. låtit bli att följa uppförande- |
||||||||||||||
reglerna |
i strid |
med |
artiklar- |
reglerna |
i |
strid |
med |
artiklar- |
|||||||
na |
na |
||||||||||||||
papperscentraler, |
i |
|
|
den |
papperscentraler, |
|
|
|
|
||||||
ursprungliga lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
6. låtit bli att uppfylla kraven för |
6. låtit bli att uppfylla kraven för |
||||||||||||||
värdepapperscentraltjänster |
i |
strid |
värdepapperscentraltjänster |
i |
strid |
||||||||||
med |
artiklarna |
i |
förord- |
med |
artiklarna |
i |
förord- |
||||||||
ningen om värdepapperscentraler, i |
ningen om värdepapperscentraler, |
||||||||||||||
den ursprungliga lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
9Senaste lydelse 2016:51.
10Senaste lydelse 2024:1282.
7. låtit bli att uppfylla stabilitets- |
7. låtit bli att uppfylla stabilitets- |
||||||
kraven i strid med artiklarna |
kraven i strid med artiklarna |
||||||
i förordningen om värdepappers- |
i förordningen om värdepappers- |
||||||
centraler, i den ursprungliga |
centraler, |
|
|
|
|||
lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
8. låtit bli att uppfylla kraven på |
8. låtit bli att uppfylla kraven på |
||||||
länkar |
mellan |
värdepappers- |
länkar |
mellan |
värdepappers- |
||
centraler i strid med artikel 48 i |
centraler i strid med artikel 48 i |
||||||
förordningen om |
värdepappers- |
förordningen om |
värdepappers- |
||||
centraler, i den ursprungliga |
centraler, |
|
|
|
|||
lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
9. utan |
giltig grund |
vägrat att |
9. utan |
giltig grund |
vägrat att |
||
bevilja olika typer av tillträde i strid |
bevilja olika typer av tillträde i strid |
||||||
med artiklarna |
i förord- |
med artiklarna |
i förord- |
||||
ningen om värdepapperscentraler, i |
ningen om värdepapperscentraler, |
||||||
den ursprungliga lydelsen, eller |
eller |
|
|
|
10.har åsidosatt sina skyldigheter enligt någon av artiklarna
Ett |
ingripande |
enligt |
första |
Ett |
ingripande |
enligt |
första |
||||
stycket får ske bara om värde- |
stycket får bara ske om värde- |
||||||||||
papperscentralens |
överträdelse är |
papperscentralens |
överträdelse är |
||||||||
allvarlig och den fysiska personen i |
allvarlig och den fysiska personen i |
||||||||||
fråga uppsåtligen eller av grov |
fråga uppsåtligen eller av grov |
||||||||||
oaktsamhet orsakat överträdelsen. |
oaktsamhet orsakat överträdelsen. |
||||||||||
Ingripande får ske genom en eller båda av följande sanktioner: |
|
||||||||||
1. beslut |
att |
personen i |
fråga |
1. beslut |
att |
personen i |
fråga |
||||
under en viss tid, lägst tre och högst |
under en viss tid, lägst tre och högst |
||||||||||
tio år, eller, för upprepade |
tio år, eller, för upprepade |
||||||||||
allvarliga överträdelser, permanent |
allvarliga överträdelser, permanent |
||||||||||
inte |
får |
vara |
|
styrelseledamot, |
inte |
får |
vara |
|
styrelseledamot, |
||
verkställande |
direktör |
eller |
verkställande |
direktör |
eller |
||||||
ersättare för någon av dem i |
ersättare för någon av dem i |
||||||||||
värdepapperscentralen, eller |
|
värdepapperscentralen, |
|
||||||||
2. beslut om sanktionsavgift. |
|
|
|
|
|
|
Prop. 2024/25:110
41
Prop. 2024/25:110
42
13§11
Finansinspektionen ska även ingripa mot någon som ingår i ett svenskt utsett kreditinstituts styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om det utsedda kreditinstitutet
1. låtit bli att uppfylla de sär- |
1. låtit bli att uppfylla de sär- |
|||||||||||
skilda stabilitetskraven för kredit- |
skilda stabilitetskraven för kredit- |
|||||||||||
risker i strid med artikel 59.3 i |
risker i strid med artikel 59.3 i |
|||||||||||
förordningen |
om |
värdepappers- |
förordningen om |
värdepappers- |
||||||||
centraler, i den ursprungliga |
centraler, eller |
|
|
|
||||||||
lydelsen, eller |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
2. låtit bli att uppfylla särskilda |
2. låtit bli att uppfylla särskilda |
|||||||||||
stabilitetskrav för likviditetsrisker i |
stabilitetskrav för likviditetsrisker i |
|||||||||||
strid |
med |
artikel 59.4 i |
förord- |
strid |
med |
artikel 59.4 i |
förord- |
|||||
ningen om värdepapperscentraler, i |
ningen om värdepapperscentraler. |
|||||||||||
den ursprungliga lydelsen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Ett |
ingripande |
enligt |
|
första |
Ett |
ingripande |
enligt |
första |
||||
stycket får ske endast om institutets |
stycket får bara ske om institutets |
|||||||||||
överträdelse |
är |
allvarlig |
och |
överträdelse är allvarlig och den |
||||||||
personen i fråga uppsåtligen eller |
fysiska personen i fråga uppsåtligen |
|||||||||||
av |
grov |
oaktsamhet |
orsakat |
eller av grov oaktsamhet orsakat |
||||||||
överträdelsen. |
|
|
|
|
överträdelsen. |
|
|
|
||||
Ingripande sker genom |
|
|
Ingripande får ske genom en eller |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
båda av följande sanktioner: |
|||||
1. beslut |
att |
personen |
i |
fråga |
1. beslut |
att |
personen |
i fråga |
||||
under en viss tid, lägst tre och högst |
under en viss tid, lägst tre och högst |
|||||||||||
tio år, eller, för upprepade |
tio år, eller, för upprepade |
|||||||||||
allvarliga överträdelser, permanent |
allvarliga överträdelser, permanent |
|||||||||||
inte |
får |
vara |
styrelseledamot, |
inte |
får |
vara |
|
styrelseledamot, |
||||
verkställande |
direktör |
|
eller |
verkställande |
direktör |
eller |
||||||
ersättare för någon av dem i |
ersättare för någon av dem i |
|||||||||||
institutet, eller |
|
|
|
|
institutet, |
|
|
|
|
|||
2. beslut om sanktionsavgift. |
2. beslut om sanktionsavgift. |
14§12
Finansinspektionen får förelägga |
Finansinspektionen får förelägga |
|
den som har åsidosatt sina skyldig- |
den som har åsidosatt sina skyldig- |
|
heter enligt denna lag, förordningen |
heter enligt denna lag, förordningen |
|
om värdepapperscentraler, i den |
om |
värdepapperscentraler eller |
ursprungliga lydelsen, eller andra |
andra |
författningar som reglerar |
författningar som reglerar verk- |
verksamheten att inom viss tid |
|
samheten att inom viss tid vidta en |
vidta en viss åtgärd för att komma |
|
viss åtgärd för att komma till rätta |
till rätta med situationen eller att |
|
med situationen eller att upphöra |
upphöra med ett visst agerande. |
|
med ett visst agerande. |
|
|
11Senaste lydelse 2016:51.
12Senaste lydelse 2016:51.
15§13
I artiklarna 20 och 57 i förord- |
I artiklarna 20, 27 och 57 i för- |
|||||||||
ningen |
om värdepapperscentraler |
ordningen |
om |
värdepappers- |
||||||
finns bestämmelser om återkallelse |
centraler finns |
bestämmelser |
om |
|||||||
av auktorisation för värdepappers- |
återkallelse |
av |
|
auktorisation |
för |
|||||
centraler vid bland annat över- |
värdepapperscentraler |
vid bland |
||||||||
trädelser av bestämmelser i förord- |
annat överträdelser av bestämmel- |
|||||||||
ningen. |
|
|
|
|
ser i förordningen. |
|
|
|||
Vid |
andra |
överträdelser |
av |
Vid andra |
överträdelser |
av |
||||
bestämmelser |
i förordningen |
om |
bestämmelser i |
|
förordningen |
om |
||||
värdepapperscentraler, |
i |
den |
värdepapperscentraler |
än de |
som |
|||||
ursprungliga lydelsen, än de som |
avses i första stycket eller över- |
|||||||||
avses i första stycket eller över- |
trädelser av bestämmelser i denna |
|||||||||
trädelser av bestämmelser i denna |
lag eller andra författningar som |
|||||||||
lag eller andra författningar som |
reglerar |
värdepapperscentralens |
||||||||
reglerar |
värdepapperscentralens |
eller det svenska utsedda kredit- |
||||||||
eller det svenska utsedda kredit- |
institutets verksamhet, får Finans- |
|||||||||
institutets verksamhet, får Finans- |
inspektionen meddela varning. |
|
||||||||
inspektionen meddela varning. |
|
|
|
|
|
|
|
18§14
Sanktionsavgift för en värdepapperscentral eller ett utsett kreditinstitut ska fastställas till högst
1.ett belopp som per den 24 juli 2014 i svenska kronor motsvarade 20 miljoner euro,
2.två gånger den vinst som värdepapperscentralen eller det utsedda kreditinstitutet erhållit till följd av regelöverträdelsen, om beloppet går att fastställa, eller
3.tio procent av värdepapperscentralens eller det utsedda kredit- institutets eller, i förekommande fall, koncernens omsättning närmast föregående räkenskapsår.
Om överträdelsen har skett under värdepapperscentralens eller det utsedda kreditinstitutets första verksamhetsår eller om uppgifter om omsättningen annars saknas eller är bristfälliga, får omsättningen uppskattas.
Avgiften får inte vara så stor att |
Avgiften får inte vara så stor att |
|||
värdepapperscentralen därefter inte |
värdepapperscentralen därefter inte |
|||
uppfyller kapitalkraven |
i arti- |
uppfyller kapitalkraven i arti- |
||
kel 47.1 i förordningen om värde- |
kel 47.1 i förordningen om värde- |
|||
papperscentraler, i den ursprung- |
papperscentraler eller att det ut- |
|||
liga lydelsen, eller att det utsedda |
sedda kreditinstitutet inte uppfyller |
|||
kreditinstitutet |
inte |
uppfyller |
kraven i 6 kap. 1 § lagen (2004:297) |
|
kraven i 6 kap. 1 § lagen (2004:297) |
om bank- och finansieringsrörelse. |
|||
om bank- och finansieringsrörelse. |
|
|||
|
|
|
|
|
Denna lag träder i kraft den 1 juni 2025.
13Senaste lydelse 2016:51.
14Senaste lydelse 2016:51.
Prop. 2024/25:110
43
Prop. 2024/25:110 2.4 |
Förslag till lag om ändring i lagen (1999:1309) |
|
om system för avveckling av förpliktelser på |
|
finansmarknaden |
Härigenom föreskrivs att 2 § lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelseFöreslagen lydelse
2 §1
I denna lag avses med
administratör: ett företag som är ansvarigt för verksamheten i ett avvecklingssystem; företaget anses som deltagare i systemet,
anmält avvecklingssystem: ett avvecklingssystem som en stat inom EES har anmält till Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten eller till Eftas övervakningsmyndighet, eller ett likställt avvecklingssystem,
central motpart: detsamma som i 1 kap. 4 b § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
clearingbolag: detsamma som i 1 kap. 1 § lagen (2024:114) om clearing och avveckling av betalningar,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
kollektivt obeståndsförfarande: konkurs, företagsrekonstruktion eller annat därmed jämförbart förfarande,
likställt avvecklingssystem: ett avvecklingssystem som Finansinspek- tionen enligt 9 a § har beslutat att likställa med ett avvecklingssystem som en stat inom EES har anmält till Europeiska värdepappers- och marknads- myndigheten eller till Eftas övervakningsmyndighet,
samverkande system: två eller flera anmälda avvecklingssystem vars administratörer har ingått ett ömsesidigt arrangemang som innebär att
överföringsuppdrag verkställs mellan systemen, och |
|
|
|
|||
värdepapperscentral: detsamma |
värdepapperscentral: detsamma |
|||||
som i artikel 2.1.1 i förordning |
som |
i |
artikel |
2.1.1 |
i |
|
(EU) nr 909/2014, i den ursprung- |
Europaparlamentets |
och rådets |
||||
liga lydelsen. |
förordning (EU) nr 909/2014. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Denna lag träder i kraft den 1 juni 2025.
44 |
1 Senaste lydelse 2024:119. |
2.5 |
Förslag till lag om ändring i aktiebolagslagen |
Prop. 2024/25:110 |
|
|
(2005:551) |
|
|
Härigenom |
föreskrivs att 1 kap. |
10 a och 10 b §§ aktiebolagslagen |
|
(2005:551) ska ha följande lydelse. |
|
|
|
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
|
1kap. 10 a §1
Vid tillämpningen av denna lag |
Vid tillämpningen av denna lag |
|||||||||
ska med ett |
avstämningsregister |
ska |
med ett |
avstämningsregister |
||||||
enligt |
lagen |
(1998:1479) |
om |
enligt |
lagen |
(1998:1479) |
om |
|||
värdepapperscentraler |
|
och |
värdepapperscentraler |
|
och |
|||||
kontoföring |
av |
finansiella |
kontoföring |
av |
finansiella |
|||||
instrument |
jämställas |
ett |
instrument |
jämställas |
ett |
|||||
motsvarande register som förs av |
motsvarande register som förs av |
|||||||||
en sådan värdepapperscentral som |
en sådan värdepapperscentral som |
|||||||||
avses i |
Europaparlamentets |
och |
avses i |
Europaparlamentets |
och |
|||||
rådets förordning (EU) nr 909/2014 |
rådets förordning (EU) nr 909/2014 |
|||||||||
av den 23 juli 2014 om förbättrad |
av den 23 juli 2014 om förbättrad |
|||||||||
värdepappersavveckling |
i |
värdepappersavveckling |
i |
|||||||
Europeiska |
unionen |
och |
om |
Europeiska |
unionen |
och |
om |
|||
värdepapperscentraler |
samt |
värdepapperscentraler |
samt |
|||||||
ändring av direktiv 98/26/EG och |
ändring av direktiv 98/26/EG och |
|||||||||
2014/65/EU och förordning (EU) |
2014/65/EU och förordning (EU) |
|||||||||
nr 236/2012, i den ursprungliga |
nr 236/2012 och som är etablerad i |
|||||||||
lydelsen, som är etablerad i ett |
ett annat land inom Europeiska |
|||||||||
annat |
land |
inom |
Europeiska |
ekonomiska samarbetsområdet |
än |
|||||
ekonomiska samarbetsområdet |
än |
Sverige. Ett konto i ett sådant |
||||||||
Sverige. Ett konto i ett sådant |
register ska jämställas med ett |
|||||||||
register ska jämställas med ett |
avstämningskonto enligt lagen om |
|||||||||
avstämningskonto enligt lagen om |
värdepapperscentraler |
och konto- |
||||||||
värdepapperscentraler |
och konto- |
föring av finansiella instrument. |
||||||||
föring av finansiella instrument. |
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
10 b §2 |
|
|
|
|
|
|
Med |
värdepapperscentral |
och |
Med |
värdepapperscentral |
och |
|||||
värdepapperscentral från tredjeland |
värdepapperscentral från tredjeland |
|||||||||
avses detsamma som i 1 kap. 3 § |
avses detsamma som i 1 kap. 3 § |
|||||||||
lagen (1998:1479) om värdepap- |
lagen (1998:1479) om värdepap- |
|||||||||
perscentraler |
och kontoföring |
av |
perscentraler |
och kontoföring |
av |
|||||
finansiella instrument. Vid tillämp- |
finansiella instrument. Vid tillämp- |
|||||||||
ningen av 5 kap. 12, 12 a, 16, 18 |
ningen av 5 kap. 12, 12 a, 16, 18 |
|||||||||
och 19 §§ denna lag ska med värde- |
och 19 §§ denna lag ska med värde- |
|||||||||
papperscentral jämställas en värde- |
papperscentral jämställas en värde- |
|||||||||
papperscentral från tredjeland som |
papperscentral från tredjeland som |
|||||||||
är erkänd enligt artikel 25 i förord- |
är |
erkänd |
enligt |
artikel 25 i |
||||||
1 Senaste lydelse 2016:60. |
|
|
|
|
|
|
|
45 |
||
2 Senaste lydelse 2016:60. |
|
|
|
|
|
|
|
Prop. 2024/25:110 ning (EU) nr 909/2014, i den |
Europaparlamentets och rådets |
||
|
ursprungliga lydelsen. |
förordning (EU) nr 909/2014. |
|
|
|
|
|
Denna lag träder i kraft den 1 juni 2025.
46
3 |
Ärendet och dess beredning |
Prop. 2024/25:110 |
|
Europaparlamentet och rådet har antagit förordning (EU) 2024/791 av den 28 februari 2024 om ändring av förordning (EU) nr 600/2014 vad gäller att öka datatransparensen, undanröja hinder för framkomsten av konsoliderad handelsinformation, optimera handelsskyldigheterna och förbjuda mottagande av betalning för orderflöde, i det följande kallad ändringsförordningen. Förordningen trädde i kraft den 28 mars 2024 och är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla
Under förhandlingarna av ändringsförordningen och ändringsdirektivet har en faktapromemoria upprättats inom Regeringskansliet och överlämnats till riksdagen (2021/22:FPM31). Finansdepartementet har därefter tagit fram promemorian Regellättnader och ökad transparens på värdepappersmarknaden. I promemorian behandlas, utöver de lagändringar som föranleds av ändringsförordningen och ändrings- direktivet, även en lagändring som föranleds av att Europeiska kommissionen har ifrågasatt genomförandet i svensk rätt av Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG, i det följande kallat öppenhetsdirektivet (Finansdepartementets ärende Fi2024/01823). En sammanfattning av promemorian finns i bilaga 4. Promemorians lagförslag finns i bilaga 5. Promemorian har remissbehandlats. En förteckning över remissinstanserna finns i bilaga 6. Remissvaren finns tillgängliga på regeringens webbplats (regeringen.se) och i Finansdepartementet (Fi2024/01478). I denna proposition behandlas promemorians förslag.
I bilaga 9 finns en uppställning som visar vilka bestämmelser i svensk rätt som genomför ändringsdirektivet.
Slutligen har Europaparlamentet och rådet även antagit förordning (EU) 2023/2845 av den 13 december 2023 om ändring av förordning (EU) nr 909/2014 vad gäller avvecklingsdisciplin, gränsöverskridande tillhandahållande av tjänster, tillsynssamarbete, tillhandahållande av anknutna banktjänster och krav på värdepapperscentraler från tredjeland samt om ändring av förordning (EU) nr 236/2012. Förordningen trädde i kraft den 16 januari 2024 och började i huvudsak att tillämpas det datumet. Förordningen finns i bilaga 3. Under förhandlingarna om förordningen har en faktapromemoria upprättats och överlämnats till riksdagen (2021/22:FPM75). I propositionen lämnas förslag till vissa begränsade lagstiftningstekniska och redaktionella ändringar i bl.a. lagen (1998:1479) om värdepapperscentraler och kontoföring av finansiella instrument, i det
47
Prop. 2024/25:110 följande kallad kontoföringslagen, med anledning av förordningsändringarna. Förslagen i dessa delar har inte remissbehandlats.
Lagrådet
Regeringen beslutade den 16 januari 2025 att inhämta Lagrådets yttrande över de förslag som finns i bilaga 7. Lagrådets yttrande finns i bilaga 8. Regeringen har följt Lagrådets synpunkter. Lagrådets synpunkter behandlas i avsnitten 5.14 och 10 och i författningskommentaren (avsnitt 12.2). I förhållande till lagrådsremissen har dessutom vissa språkliga och redaktionella ändringar gjorts.
4 EU:s förordning och direktiv om marknader för finansiella instrument
4.1 Bakgrund
|
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj |
|
2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av förord- |
|
ning (EU) nr 648/2012, i det följande kallad MiFIR, och Europaparlamen- |
|
tets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för |
|
finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av |
|
direktiv 2011/61/EU, i det följande kallat MiFID II, tillämpas sedan 2018. |
|
Direktivet har huvudsakligen genomförts genom ändringar i lagen |
|
(2007:528) om värdepappersmarknaden medan förordningen är direkt |
|
tillämplig. Syftet med regelverket har varit att stärka finansmarknadernas |
|
effektivitet, motståndskraft och integritet, särskilt mot bakgrund av den |
|
globala finanskrisen som bröt ut 2008. |
|
MiFIR och MiFID II utgör en harmoniserad rättslig ram för de krav som |
|
tillämpas på värdepappersföretag, reglerade marknader och handels- |
|
plattformar, leverantörer av datarapporteringstjänster och företag från |
|
tredjeländer som tillhandahåller investeringstjänster eller utför |
|
investeringsverksamhet i Europeiska unionen (EU). När regelverket |
|
antogs var ett viktigt mål att förbättra transparensen i handel med aktier |
|
och andra finansiella instrument. Priser på finansiella instrument skulle |
|
bl.a. i större utsträckning offentliggöras. Det infördes samtidigt vissa |
|
möjligheter att skjuta upp offentliggörande av priser vid exempelvis stora |
|
affärer för att inte störa marknadens funktionssätt. Utvärderingar av |
|
regelverket har visat att reglerna inte har medfört de önskade effekterna i |
|
alla delar. |
|
I samband med pandemin antog Europaparlamentet och rådet det s.k. |
|
åtgärdspaketet för kapitalmarknadernas återhämtning. Genom åtgärds- |
|
paketet gjordes ändringar i bl.a. MiFID II som dels innebar lättnader i |
|
kraven på information till investerare, dels syftade till att underlätta |
|
handeln med råvaruderivat (se Europaparlamentets och rådets direktiv |
|
(EU) 2021/338 av den 16 februari 2021 om ändring av direktiv |
|
2014/65/EU vad gäller informationskrav, produktstyrning och positions- |
48 |
limiter och direktiven 2013/36/EU och (EU) 2019/878 vad gäller deras |
|
tillämpning på värdepappersföretag, för att stödja återhämtningen efter Prop. 2024/25:110
under en begränsad tid. Åtgärdspaketet genomfördes i svensk rätt genom propositionen Regellättnader på värdepappersmarknaden och några frågor om referensvärden (prop. 2021/22:8).
Sedan 2015 pågår arbete med att skapa en kapitalmarknadsunion inom EU. Två syften med arbetet är att integrera de finansiella marknaderna i EU och avveckla hinder för gränsöverskridande investeringar. Som en del i ett paket med förslag inom ramen för kapitalmarknadsunionen lämnade Europeiska kommissionen i november 2021 förslag till ändringar i MiFIR och MiFID II. Förslagen rörde framför allt ändringar i MiFIR gällande transparens, marknadsstruktur och marknadsdata. Med anledning av förslagen har Europaparlamentet och rådet antagit en ändringsförordning och ett ändringsdirektiv som trätt i kraft den 28 mars 2024.
4.2Ändringsförordningen syftar till att förbättra tillgången till marknadsdata
Ändringsförordningen har som huvudsakligt syfte att ge investerare förbättrad tillgång till marknadsdata avseende order och transaktioner i finansiella instrument. I dag offentliggörs marknadsdata avseende handeln i finansiella instrument kontinuerligt. Trots detta är det ofta svårt att få en fullständig bild av handeln i ett enskilt instrument. Det beror på att handeln i ett och samma instrument kan ske på många olika platser i unionen. Ändringsförordningen syftar till att skapa förutsättningar för konsoliderad handelsinformation, dvs. marknadsdata som kontinuerligt sammanställs så att den blir tillgänglig via en enda källa. Detta ska ske genom en tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation eller ”CTP”. MiFIR möjliggör sedan tidigare tillhandahållande av marknadsdata genom en CTP, men hittills har inget företag ansökt om tillstånd för sådan verksam- het. Enligt Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten (Esma) beror detta på en otydlighet om hur en CTP ska samla ihop marknadsdata, otillräcklig datakvalitet och brist på kommersiella incitament att ansöka om tillstånd som CTP (skäl 4 i ändringsförordningen). För att främja etableringen av CTP:er införs genom ändringsförordningen en skyldighet i MiFIR för de företag och allra flesta handelsplatser som offentliggör marknadsdata att förse en CTP med denna marknadsdata med hög nivå av datakvalitet (artiklarna 22a och 22b i MiFIR samt skälen 16 och 19 i ändringsförordningen). Mindre handelsplatser blir inte skyldiga att förse en CTP med marknadsdata men kan göra det på frivillig grund (artikel 22a.2 och 22a.3 i MiFIR). Ersättning för marknadsdata gällande aktier och börshandlade fonder ska lämnas enligt en särskild vinstdelningsmodell (artikel 27h.6 och 27h.7 i MiFIR). Det ska ges tillstånd till tre separata CTP:er: en för obligationer, en för aktier och börshandlade fonder och en för derivat (artikel 27da.1 i MiFIR). Varje CTP ska ensam få rätt att kräva in marknadsdata för den eller de instrumentklasser som omfattas av tillståndet. CTP:er ska utses genom ett anbudsförfarande som Esma genomför (artikel 27da.2 i MiFIR).
49
Prop. 2024/25:110 Vidare görs ändringar i MiFIR i syfte att åstadkomma mer likvärdiga villkor inom unionen vid handel med finansiella instrument. Medlems- staternas behöriga myndigheter kan i dag under vissa förutsättningar besluta om undantag från kravet att offentliggöra information om köp- och säljorder. Dessa undantag används på aktie- och obligationsmarknaden och i handeln med andra finansiella instrument som derivat eller utsläppsrätter. De behöriga myndigheterna kan också besluta att offentlig- görandet av information om genomförda transaktioner får skjutas upp under en viss tid. Ändringsförordningen syftar bl.a. till att undantag från kravet att offentliggöra information om köp- och säljorder ska förenklas (artiklarna 4, 5, 8 och 9 i MiFIR samt skälen 6 och 7 i ändringsförordningen). Möjligheten att skjuta upp offentliggörandet av information om genomförda transaktioner spelar bl.a. en viktig roll för att deltagare på obligationsmarknaden ska kunna hantera sina risker (skäl 10 i ändringsförordningen). Reglerna gällande uppskjutande av genomförda transaktioner i obligationer, strukturerade finansiella produkter, utsläpps- rätter och derivat ändras i syfte att de ska tillämpas på ett mer likvärdigt sätt i alla medlemsstater (artiklarna 11 och 11a i MiFIR samt skälen
Värdepappersföretag är enligt MiFIR skyldiga att till sin behöriga myndighet rapportera transaktioner med alla finansiella instrument som handlas på en handelsplats, oavsett om transaktionen utförs på eller utanför handelsplatsen. Detsamma gäller när den underliggande tillgången till instrumentet handlas på en handelsplats eller är ett index eller en korg bestående av finansiella instrument som handlas på en handelsplats. Begreppet ”handlas på en handelsplats” har visat sig vara problematiskt när det gäller rapportering av transaktioner med
Uttrycket ”handlas på en handelsplats” har även visat sig vara prob- lematiskt när det gäller transparenskrav för
50
för att fastställa vilka derivat som ska omfattas av transparenskraven om Prop. 2024/25:110 marknadsutvecklingen kräver det (artikel 8a i MiFIR).
Genom ändringförordningen görs även vissa ändringar i MiFIR i syfte att stärka EU:s finansiella infrastruktur och internationella konkurrens- kraft. Bland dessa ändringar kan följande nämnas. Skyldigheten för centrala motparter att ge tillträde för handelsplatser som handlar med derivat till den centrala motpartens tjänster och vice versa tas bort (artiklarna 35.1 och 36.1 i MiFIR). Syftet är att främja innovation och utveckling av börshandlade derivat och ytterligare kapacitet för clearing i EU (skäl 38 i ändringsförordningen). Definitionen av multilaterala system flyttas från MiFID II till MiFIR i syfte att få till en mer enhetlig tillämpning inom unionen (skäl 5 i ändringsförordnigen). Av samma anledning flyttas bestämmelser gällande synkronisering av klockor från MiFID II till MiFIR (skäl 20 i ändringsförordningen). Det görs även justeringar av skyldigheten för värdepappersföretag att genomföra transaktioner med aktier och vissa derivat på en handelsplats (artiklarna 23 och 28 i MiFIR). För systematiska internhandlare ändras
En av de vanligaste tjänsterna som tillhandahålls av värdepappersföretag är att vidarebefordra kundernas köp- och säljorder avseende finansiella instrument så att transaktionen kan genomföras på en handelsplats eller hos ett annat värdepappersföretag. Det har inom unionen förekommit att företag som vidarebefordrar kundorder avseende finansiella instrument får betalt för att vidarebefordra en order till en viss mottagare. När det sker finns det en risk för intressekonflikter som kan leda till att investerarens order inte genomförs till bästa möjliga villkor. För att skydda investerarna införs i ändringsförordningen ett förbud för värdepappersföretag att ta emot betalning för att vidarebefordra order till en viss mottagare (artikel 39a i MiFIR och skäl 39 i ändringsförordningen).
4.3Kompletteringar i ändringsdirektivet
Till följd av ändringsförordningen har det gjorts vissa kompletterande ändringar i MiFID II genom ändringsdirektivet. Definitionen av multilaterala system och bestämmelsen om synkronisering av klockor tas bort. Krav införs för handelsplatser att inrätta arrangemang för att säkerställa att de uppfyller de standarder för datakvalitet som följer av MiFIR (artiklarna 31.1 och 47.1). Tillägg införs i reglerna om
51
Prop. 2024/25:110 mottagare bort (artikel 27.2 upphävs, se skäl 9). Därtill införs i sanktions- reglerna flera hänvisningar till nya artiklar i MiFIR (artikel 70.3 b).
52
Ändringsdirektivet innebär även att MiFID II ändras i ett flertal andra avseenden varav följande kan nämnas. Det krävs inte längre något tillstånd som värdepappersföretag för företag som handlar för egen räkning genom direkt elektroniskt tillträde till en handelsplats (artikel 2.1 d i MiFID II). Det kvantitativa kriteriet i definitionen av systematisk internhandlare ersätts med ett kvalitativt kriterium i syfte att minska bördan av tillsyn och regelefterlevnad (artikel 4.1.20 i MiFID II och skäl 7 i ändringsdirektivet). Skyldigheten att offentliggöra information om kvaliteten på utförande av transaktioner, som togs bort tillfälligt under
4.4Det fortsatta arbetet inom EU
Ändringsförordningen
Europeiska kommissionen ges i ändringsförordningen befogenhet att anta nya delegerade akter som kompletterar MiFIR för att:
– anpassa tröskelvärdet för volymtaket (andel av handel med ett finan- siellt instrument i unionen som får utföras under transparensundantaget i artikel 4.1 a) (artikel 5.10 i MiFIR),
– ändra villkoren för att fastställa vilka
– specificera de identifierande referensuppgifter som ska användas för
– specificera vad som utgör riskreduceringstjänster efter handel vid tillämpning av förordning (EU) nr 600/2014 och de uppgifter om transak- tioner som ska registreras av värdepappersföretag och marknadsoperatörer som tillhandahåller riskreduceringstjänster efter handel (artikel 31.4 i MiFIR), och
– utvidga skyldigheten att rapportera transaktioner till
teringsverksamhet och som utför transaktioner med finansiella instrument (artikel 52.14b i MiFIR).
Kommissionen ges i ändringsförordningen befogenhet att anta ett stort antal tekniska standarder för tillsyn som utarbetats av Esma på bl.a. följande områden:
–egenskaperna hos centrala orderböcker med limiter och handelssystem med periodiskt återkommande auktioner (artikel 9.5 i MiFIR),
–de exakta egenskaperna hos ordningen för uppskjutet offentliggörande för
–tillhandahållande av information på rimliga affärsvillkor (artikel 13.5
iMiFIR),
–tröskelvärdet för tillämpningen av kraven på transparens före handel för systematiska internhandlare och minsta storlek på bud för systematiska internhandlare (artikel 14.7 i MiFIR),
–kvalité på överföringsprotokoll, åtgärder för att ta itu med felaktig handelsrapportering och genomförandestandarder när det gäller data- kvalitet, inbegripet arrangemang för samarbete mellan datarapportörer och CTP och, vid behov, uppgifternas kvalitet och innehåll för driften av konsoliderad handelsinformation (artikel 22b.3 i MiFIR),
–den noggrannhetsnivå med vilken affärsklockor ska synkroniseras (artikel 22c.2 i MiFIR),
–villkoren för att koppla samman specifika transaktioner och metoderna för identifiering av aggregerade order som leder till utförandet av en transaktion och det datum då transaktioner och referensuppgifter senast ska rapporteras (artikel 26.9 i MiFIR), och
–viktningen av kriterierna för tillämpningen av systemet för vidare- fördelning av intäkter, metoden för beräkning av beloppet för de intäkter som ska vidarefördelas till datarapportörer inom ramen för det systemet och de kriterier enligt vilka CTP tillfälligt kan avbryta deltagandet för datarapportörer i det systemet (artikel 27h.8 i MiFIR).
Kommissionen ges i ändringsförordningen även befogenhet att bl.a. anta de tekniska standarder för genomförande som utarbetats av Esma när det gäller innehållet i och formatet för den underrättelse som ska lämnas till behöriga myndigheter av värdepappersföretag som uppfyller definitionen av systematisk internhandlare (artikel 15.5 i MiFIR).
Esma ska enligt ändringsförordningen senast den 30 juni 2026, i samarbete med en expertgrupp med berörda parter, bedöma marknadens efterfrågan på konsoliderad handelsinformation för aktier och börs- handlade fonder, inverkan av denna konsoliderade handelsinformation på unionsmarknadernas och unionsföretagens funktion, attraktionskraft och internationella konkurrenskraft, och huruvida den konsoliderade handels- informationen har uppfyllt sitt syfte att minska informationsasymmetrier mellan marknadsaktörer och göra unionen till en mer attraktiv plats för att investera. Esma ska rapportera till kommissionen om lämpligheten av att lägga till ytterligare funktioner till den konsoliderade handelsinfor- mationen. På grundval av den rapporten ska kommissionen om det bedöms lämpligt överlämna ett lagstiftningsförslag till Europaparlamentet och rådet (artikel 52.14 i MiFIR).
Esma ska enligt ändringsförordningen senast den 29 mars 2028 till kommissionen överlämna en rapport med en bedömning av lämpligheten hos det volymtak som anges i artikel 5.1 i MiFIR och behovet av att av-
Prop. 2024/25:110
53
Prop. 2024/25:110
54
lägsna det eller att utvidga det till andra handelssystem eller utförande- platser som härleder sina priser från ett referenspris (artikel 52.14c i MiFIR).
Tre år efter den första auktorisationen av konsoliderad handelsinfor- mation ska kommissionen enligt ändringsförordningen, efter samråd med Esma och en expertgrupp med berörda parter, överlämna en rapport till Europaparlamentet och rådet om följande:
–de tillgångskategorier som omfattas av konsoliderad handelsinfor- mation,
–punktligheten och kvaliteten på de data som överförs till CTP,
–punktligheten i spridningen och kvaliteten på centrala marknadsdata och regulatoriska data,
–den roll som centrala marknadsdata och regulatoriska data spelar för att minska tillkortakommanden i genomförandet,
–antalet användare av den konsoliderade handelsinformationen per tillgångskategori,
–effekten av centrala marknadsdata och regulatoriska data när det gäller att åtgärda informationsasymmetrier mellan olika aktörer på kapital- marknaden,
–lämpligheten hos de överföringsprotokoll som används för överföring av data till CTP,
–lämpligheten och funktionen hos systemet för vidarefördelning av intäkter, och
–effekterna av centrala marknadsdata och regulatoriska data på investeringar i små och medelstora företag (artikel 52.14a i MiFIR).
Ändringsdirektivet
Europeiska kommissionen ges i ändringsdirektivet befogenhet att anta tek- niska standarder för tillsyn som utarbetats av Esma på följande områden:
–de kriterier som ska beaktas vid fastställandet och bedömningen av hur ändamålsenliga riktlinjerna för orderutförande är (artikel 27.10 i MiFID II), och
–de principer som handelsplatser ska beakta när de inrättar sina mekanismer för att stoppa eller begränsa handeln och den information som handelsplatser ska offentliggöra om de omständigheter som leder till att handeln stoppas eller begränsas, inbegripet parametrarna för att stoppa handeln som handelsplatser ska rapportera till behöriga myndigheter (artikel 48.12 i MiFID II).
Kommissionen ska enligt ändringsdirektivet, efter samråd med Esma, Europeiska bankmyndigheten (EBA) och Byrån för samarbete mellan energitillsynsmyndigheter (Acer), senast den 31 juli 2024, överlämna en rapport till Europaparlamentet och rådet gällande kriterierna för att fastställa när en verksamhet ska betraktas som en sidoverksamhet till den huvudsakliga verksamheten på koncernnivå och den övergripande effek- ten av undantaget för sidoverksamhet. Kommissionen ska slutligen, senast den 31 juli 2025, överlämna två rapporter till Europaparlamentet och rådet gällande ordningen för positionslimiter och positionshanteringskontroller samt vilken utsträckning transaktionsuppgifter på marknader för råvaru- derivat eller för derivat hänförliga till utsläppsrätter skulle kunna samlas in i en enda insamlingsenhet och harmoniseras. Dessa rapporter ska när så
är lämpligt åtföljas av ett lagstiftningsförslag om riktade ändringar av Prop. 2024/25:110 marknadsreglerna för ramen råvaruderivat, utsläppsrätter eller derivat
hänförliga till utsläppsrätter (artikel 90.5 i MiFID II).
5Lagändringar med anledning av ändringsdirektivet och ändringsförordningen
5.1Hänvisningar till
Regeringens förslag: Hänvisningar till EU:s förordning om marknader för finansiella instrument i lagen om värdepappersmarknaden ska vara dynamiska, dvs. avse förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen.
Hänvisningar till EU:s direktiv om marknader för finansiella instru- ment ska vara statiska och avse direktivet i lydelsen enligt ändrings- direktivet.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: Hänvisningar till
I några av de bestämmelser i lagen om värdepappersmarknaden som föreslås i denna proposition krävs det en hänvisning till MiFIR. För att eventuella ändringar i förordningen ska få omedelbart genomslag i den svenska lagstiftningen är det lämpligt att hänvisningarna i de föreslagna bestämmelserna till förordningen är dynamiska. Det är också den teknik som på senare tid har använts i lagtext för att hänvisa till
I de bestämmelser i lagen om värdepappersmarknaden som föreslås i denna proposition där det krävs hänvisningar till MiFID II bör hänvisningarna till direktivet vara statiska och avse direktivet i lydelsen enligt ändringsdirektivet.
5.2 |
Drift av multilaterala system |
|
|
|
|
Regeringens förslag: Det ska inte längre anges i lagen om |
|
|
värdepappersmarknaden att multilaterala system måste drivas som en |
|
|
|
||
|
|
|
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. |
55 |
|
|
|
Prop. 2024/25:110 Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
56
Skälen för regeringens förslag: Genom ändringsdirektivet har reglerna i MiFID II om att multilaterala system måste drivas som en
De aktuella reglerna i MiFID II har i svensk rätt genomförts i en bestäm- melse i lagen om värdepappersmarknaden (2 kap. 1 b §). Eftersom kravet att multilaterala system måste drivas som en
5.3Utvidgat undantag från tillstånd för att driva värdepappersrörelse
Regeringens förslag: Fysiska och juridiska personer som har direkt elektroniskt tillträde till en handelsplats ska inte behöva tillstånd för att driva värdepappersrörelse, under förutsättning att
–de handlar för egen räkning med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläpps- rätter, och
–inte tillhandahåller andra investeringstjänster eller utför annan investeringsverksamhet med andra finansiella instrument än råvaru- derivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter.
Ett undantag från kravet på tillstånd för värdepappersrörelse ska tas bort, nämligen det undantag som gäller företag hemmahörande utanför EES som bara driver värdepappersrörelse i form av handel för egen räkning genom direkt elektroniskt tillträde till en handelsplats här i landet.
–de handlar för egen räkning med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläpps- rätter, och
–inte tillhandahåller andra investeringstjänster eller utför annan investeringsverksamhet med andra finansiella instrument än råvaru- derivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: Enligt MiFID II behöver personer som för egen räkning handlar med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter och som inte
tillhandahåller andra investeringstjänster eller utför annan investerings- Prop. 2024/25:110 verksamhet med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller
utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter, inte tillstånd för att driva värdepappersrörelse (artikel 2.1 d). Enligt MiFID II måste dock personer som handlar för egen räkning ha tillstånd om de är medlemmar eller deltagare på en reglerad marknad eller en
Genom ändringsdirektivet har undantaget från krav på tillstånd utvidgats för dessa
Enligt den tidigare lydelsen av MiFID II behövde även personer som handlar för egen räkning ha tillstånd om de har direkt elektroniskt tillträde till en handelsplats (artikel 2.1 d ii). Genom ändringsdirektivet har kravet på tillstånd för dessa personer tagits bort (artikel 1.2).
De aktuella reglerna i MiFID II har i svensk rätt genomförts i en bestäm- melse i lagen om värdepappersmarknaden (2 kap. 5 § första stycket 7 b). Bestämmelsen i lagen bör ändras i enlighet med de ändringar i MiFID II som har gjorts i ändringsdirektivet.
I lagen om värdepappersmarknaden finns vidare ett undantag från till- ståndsplikt gällande företag hemmahörande utanför EES som bara driver värdepappersrörelse i form av handel för egen räkning genom direkt elek- troniskt tillträde till en handelsplats här i landet (4 kap. 4 § andra stycket). Eftersom kravet på att personer med direkt elektroniskt tillträde till en handelsplats måste ha tillstånd för värdepappersrörelse nu upphävs fyller detta undantag inte längre något syfte och bör tas bort (se prop. 2021/22:8 s.
5.4Ändrad definition av ”multilaterala system” och ”systematiska internhandlare”
Regeringens förslag: Definitionen av ”multilateralt system” ska ändras så att den hänvisar till definitionen av samma begrepp i EU:s förordning om marknader för finansiella instrument.
En ”systematisk internhandlare” ska definieras som ett värde- pappersinstitut som
–på ett organiserat, frekvent och systematiskt sätt handlar för egen räkning i aktier, depåbevis, börshandlade fonder, certifikat och andra liknande finansiella instrument genom att utföra kundorder utanför en reglerad marknad eller en handelsplattform utan att driva ett multi- lateralt system, eller
–väljer att vara systematisk internhandlare.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det. Föreningen Svensk Värdepappersmarknad vill uppmärksamma en
57
Prop. 2024/25:110 tidigare hemställan från föreningen om en anpassning av lagstiftningen till
|
MiFID II när det gäller olika sätt att utföra transaktioner. |
|
||
|
Skälen för regeringens förslag: MiFID II innehåller ett stort antal |
|||
|
definitioner (artikel 4). De flesta av dessa har införts i lagen om värde- |
|||
|
pappersmarknaden (1 kap. |
|
|
|
|
Genom ändringsförordningen (artikel 1.2 a) har en definition av ”multi- |
|||
|
lateralt system” införts i MiFIR. Genom ändringsdirektivet (artikel 1.3 a) |
|||
|
har definitionen i MiFID II av ”multilateralt system” (artikel 4.1.19) |
|||
|
ersatts med en hänvisning till |
den nya definitionen i MiFIR |
||
|
(artikel 2.1.11). Lagen om värdepappersmarknaden bör därför ändras så |
|||
|
att definitionen av ”multilateralt |
system” (1 kap. |
5 §) hänvisar |
till |
|
definitionen i MiFIR (artikel 2.1.11). |
|
|
|
|
Enligt definitionen av ”systematisk internhandlare” i den tidigare |
|||
|
lydelsen av MiFID II (artikel 4.1.20) ska ett värdepappersföretag betraktas |
|||
|
som en systematisk internhandlare när det i en organiserad, frekvent, |
|||
|
systematisk och väsentlig omfattning handlar för egen räkning genom att |
|||
|
utföra kundorder utanför en reglerad marknad, en |
|||
|
||||
|
värdepappersföretag handlar frekvent och systematiskt bedöms enligt |
|||
|
definitionen utifrån det antal |
|||
|
instrumentet som företaget genomför för egen räkning genom att utföra |
|||
|
kundorder. Om det rör sig om en väsentlig omfattning ska bedömas |
|||
|
antingen utifrån volymen på värdepappersföretagets |
|||
|
förhållande till företagets totala handel med ett specifikt finansiellt |
|||
|
instrument, eller utifrån volymen på företagets |
|||
|
till den totala handeln inom unionen med ett specifikt finansiellt |
|||
|
instrument. Definitionen av ”systematisk internhandlare” tillämpas endast |
|||
|
om båda de uppsatta gränserna – den för vad som är en frekvent och |
|||
|
systematisk omfattning och den för vad som är en väsentlig omfattning – |
|||
|
överskrids. Även om ett värdepappersföretag inte uppfyller kriterierna i |
|||
|
definitionen kan företaget frivilligt ansluta sig till den ordning som gäller |
|||
|
för systematiska internhandlare |
(artikel 4.1.20 |
andra stycket |
sista |
|
meningen i MiFID II). |
|
|
|
|
Genom ändringsdirektivet har den kvantitativa bedömningen i |
|||
|
definitionen av ”systematisk internhandlare” tagits bort och ersatts med en |
|||
|
kvalitativ bedömning (artikel 1.3 b och skäl 7). Vidare har definitionen |
|||
|
ändrats så att den endast avser värdepappersföretag som handlar för egen |
|||
|
räkning i aktieinstrument. Med aktieinstrument avses aktier, depåbevis, |
|||
|
börshandlade fonder, certifikat och andra liknande finansiella instrument |
|||
|
(se bl.a. artikel 14.1 i MiFIR). Anledningen till att definitionen i MiFID II |
|||
|
har begränsats till att endast avse aktieinstrument är att reglerna i MiFIR |
|||
|
för systematiska internhandlare gällande obligationer, strukturerade finan- |
|||
|
siella produkter, utsläppsrätter och derivat har upphävts genom ändrings- |
|||
|
förordningen (artikel 1.17). Det ska dock fortfarande vara möjligt för ett |
|||
|
värdepappersföretag att välja att bli en systematisk internhandlare i icke- |
|||
|
aktieliknande instrument (skäl 7 i ändringsdirektivet). |
|
||
|
Definitionen av ”systematisk internhandlare” i lagen om värdepappers- |
|||
|
marknaden (1 kap. 4 b §) bör ändras så att den överensstämmer med den |
|||
|
nya definitionen i MiFID II. Möjligheten för värdepappersinstitut att |
|||
|
frivilligt välja status som systematisk internhandlare bör anges uttryck- |
|||
58 |
ligen i lagen av tydlighetsskäl. Ett värdepappersinstitut som inte uppfyller |
kriterierna i definitionen men önskar ansluta sig till den ordning som gäller Prop. 2024/25:110 för systematiska internhandlare ska underrätta Finansinspektionen därom
(jfr 8 kap. 32 § lagen om värdepappersmarknaden).
Den fråga som Föreningen Svensk Värdepappersmarknad tar upp ryms
inte inom ramen för detta lagstiftningsärende.
5.5 |
Förbud för värdepappersinstitut att ta emot |
|
|
betalning för att vidarebefordra order till en |
|
|
viss mottagare |
|
|
|
|
Regeringens bedömning: Möjligheten för medlemsstater att tillfälligt |
|
|
undanta värdepappersföretag från förbudet i EU:s förordning om |
|
|
marknader för finansiella instrument mot att ta emot någon avgift, |
|
|
provision eller |
|
|
|
||
professionella kunder till en viss mottagare kräver ingen lagstiftnings- |
|
|
åtgärd. |
|
|
Upphävandet av reglerna i EU:s direktiv om marknader för finan- |
|
|
siella instrument om ersättning till värdepappersföretag för att styra |
|
|
order till en viss handelsplats eller utförandeplats kräver inte heller |
|
|
någon lagstiftningsåtgärd. |
|
|
|
|
|
Promemorians bedömning överensstämmer med regeringens |
|
|
bedömning. |
|
|
Remissinstanserna tillstyrker bedömningen eller har inget att invända |
|
|
mot den. |
|
|
Skälen för regeringens bedömning: Enligt den tidigare lydelsen av |
|
|
MiFID II har värdepappersföretag en skyldighet att utföra order på de |
|
|
villkor som är mest förmånliga för kunden (artikel 27). Denna skyldighet |
|
|
specificeras bl.a. genom att värdepappersföretag inte får ta emot någon |
|
|
ersättning, rabatt eller |
|
|
handelsplats eller utförandeplats som skulle vara en överträdelse av bl.a. |
|
|
reglerna om intressekonflikter eller skyldigheten att utföra order på de |
|
|
villkor som är mest förmånliga för kunden (artikel 27.2). |
|
|
Genom ändringsförordningen har det införts ett förbud i MiFIR för |
|
|
värdepappersföretag att ta emot någon avgift, provision eller |
|
|
förmån från någon tredje part för att vidarebefordra order från |
|
|
sionella kunder och kunder som på begäran behandlas som professionella |
|
|
kunder till en viss mottagare (artikel 1.44 i ändringsförordningen, arti- |
|
|
kel 39a i MiFIR). Medlemsstaterna ges rätten att till och med den 30 juni |
|
|
2026 undanta värdepappersföretag inom sin jurisdiktion från förbudet. |
|
|
Detta förutsätter att ett värdepappersföretag före ikraftträdandet av |
|
|
ändringsförordningen tillämpat en affärsverksamhet som förbjuds genom |
|
|
ändringsförordningen. Enligt vad som är känt fanns det vid den relevanta |
|
|
tidpunkten inga värdepappersinstitut i Sverige som uppfyllde kriteriet för |
|
|
undantag. Därmed finns det inte anledning att införa något tidsbegränsat |
|
|
undantag i Sverige. |
|
|
Som en följd av det nya förbudet i MiFIR har reglerna i MiFID II om |
|
|
förbud för värdepappersföretag att ta emot ersättning, rabatt eller icke- |
59 |
|
|
|
Prop. 2024/25:110 monetära förmåner för att styra order till en viss handelsplats eller utförandeplats upphävts (artikel 1.4 a i ändringsdirektivet, artikel 27.2 i MiFID II). Sådana ersättningar eller förmåner som avses i artikel 27.2 bedömdes vid genomförandet av MiFID II omfattas av den generella begränsningen i 9 kap. 21 § lagen om värdepappersmarknaden (som genomför artikel 24.9 i MiFID II) som gäller för ett värdepappersinstitut som tillhandahåller investeringstjänster och sidotjänster att ta emot ersätt- ningar och förmåner från en tredje part (se prop. 2016/17:162 s. 389 och 689). Upphävandet av artikel 27.2 i MiFID II bedöms därmed inte föran- leda någon lagstiftningsåtgärd.
5.6Rapporter om bästa orderutförande tas bort
Regeringens förslag: Det krav ska tas bort som innebär att varje företag som driver en handelsplats och varje systematisk internhandlare, marknadsgarant och annan tillhandahållare av likviditet för handel med finansiella instrument minst en gång årligen kostnadsfritt ska offentliggöra data om kvaliteten på utförandet av transaktioner.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: Enligt den tidigare lydelsen av MiFID
IIska varje handelsplats, systematisk internhandlare och annan utförandeplats för handel med finansiella instrument minst en gång årligen kostnadsfritt offentliggöra data om kvaliteten på utförandet av transaktioner på den platsen, så kallade rapporter om bästa orderutförande (artikel 27.3). De regelbundna rapporterna ska inbegripa detaljerade uppgifter om pris, kostnader, hastighet och sannolikhet för utförande för enskilda finansiella instrument.
Genom ändringsdirektivet har kravet i MiFID II på att offentliggöra rapporter om bästa orderutförande upphävts (artikel 1.4 b i ändringsdirek- tivet).
Reglerna i MiFID II om rapporter om bästa orderutförande har i svensk rätt genomförts i bestämmelser i lagen om värdepappersmarknaden, dels med avseende på värdepappersinstitut som är systematiska internhandlare, marknadsgaranter och andra tillhandahållare av likviditet (8 kap. 33 §), dels avseende börser (13 kap. 9 §). Kravet gäller även för värdepappers- institut som driver en handelsplattform (11 kap. 1 a §). Bestämmelserna om att offentliggöra information om bästa orderutförande upphävdes tillfällig under
60
5.7 |
Rapporter om utförandeplatser tas bort |
Prop. 2024/25:110 |
Regeringens förslag: Det krav ska tas bort som innebär att ett värdepappersinstitut som utför kundorder varje år ska offentliggöra en sammanfattning av de fem utförandeplatser där institutet främst, i fråga om handelsvolym, utfört kundorder under föregående år.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: Enligt den tidigare lydelsen av MiFID
IIska ett värdepappersföretag som utför kundorder varje år offentliggöra en sammanfattning av de fem utförandeplatser där företaget främst, i fråga om handelsvolym, utfört kundorder under föregående år. Samman- fattningen ska vara uppdelad på klasser av finansiella instrument och innehålla information om kvaliteten på utförandet (artikel 27.6).
Genom ändringsdirektivet har kravet i MiFID II på att offentliggöra rapporter om utförandeplatser upphävts (artikel 1.4 c i ändringsdirektivet).
Reglerna i MiFID II om att offentliggöra rapporter om utförandeplatser har i svensk rätt genomförts i en bestämmelse i lagen om värdepappers- marknaden (9 kap. 37 §). I enlighet med den ändring i MiFID II som har gjorts i ändringsdirektivet bör bestämmelserna i lagen upphävas.
5.8Utvärdering och uppdatering av system och riktlinjer för utförande av order
Regeringens förslag: Det krav ska tas bort som innebär att ett värdepappersinstitut ska beakta den information som har offentliggjorts i institutets rapporter om bästa orderutförande och om utförandeplatser när det utvärderar och uppdaterar sina system och riktlinjer för utförande av order.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: Enligt den tidigare lydelsen av MiFID
IIska ett värdepappersföretag övervaka och regelbundet utvärdera och uppdatera sina system och riktlinjer för utförande av order och lämna information om varje väsentlig förändring av dessa till de kunder med vilka företaget har en fortlöpande relation. I utvärderingen ska institutet beakta den information som har offentliggjorts i företagets rapporter om bästa orderutförande och om utförandeplatser (artikel 27.7).
Med anledning av att kraven på värdepappersföretag att offentliggöra rapporter om bästa orderutförande och om utförandeplatser har tagits bort genom ändringsdirektivet (se avsnitten 5.6 och 5.7) har även kravet att beakta dessa rapporter vid utvärdering av system och riktlinjer för utföran- de av order tagits bort (artikel 1.4 d i ändringsdirektivet, artikel 27.7 i MiFID II).
61
Prop. 2024/25:110 De aktuella reglerna i MiFID II har i svensk rätt genomförts i bestämmelser i lagen om värdepappersmarknaden (9 kap. 33 § tredje stycket). Med anledning av de ändringar som har gjorts i MiFID II genom ändringsdirektivet bör även bestämmelserna i lagen tas bort.
5.9Standarder för datakvalitet och minsta antal aktiva deltagare på reglerade marknader
Regeringens förslag: Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats ska inrätta arrangemang för att säkerställa att de uppfyller de standarder för datakvalitet som fastställs enligt EU:s förordning om marknader för finansiella instrument.
En börs ska säkerställa att det på en reglerad marknad som den driver finns åtminstone tre aktiva deltagare som var och en har möjlighet att interagera med övriga deltagare för prisbildningen på den reglerade marknaden.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag
Arrangemang för uppfyllande av standarder för datakvalitet
Enligt MiFID II ska värdepappersföretag eller marknadsoperatörer som driver en handelsplats efterleva vissa krav på verksamheten (artikel 31.1 respektive artikel 47.1).
Genom ändringsdirektivet har det införts ett krav på värdepappersföre- tag och marknadsoperatörer som driver en handelsplats att inrätta arrange- mang för att säkerställa att de uppfyller de nya standarder för datakvalitet som fastställs enligt artikel 22b i MiFIR (artikel 1.5 och 1.6 g i ändringsdirektivet, artiklarna 31.3 och 47.1 i MiFID II). De nya standarderna för datakvalitet i MiFIR är endast relevanta för sådana värde- pappersföretag och marknadsoperatörer som ska överföra data till en CTP (jfr artiklarna
Reglerna i MiFID II om krav på verksamheten för värdepappersföretag eller marknadsoperatörer som driver en handelsplats har i svensk rätt genomförts i bestämmelser i lagen om värdepappersmarknaden (se bl.a. 8 kap. 21 §, 11 kap. och 13 kap.). Med anledning av de ändringar som har gjorts i MiFID II genom ändringsdirektivet bör det tas in bestämmelser i lagen som innebär att alla värdepappersinstitut och börser som driver en handelsplats ska inrätta arrangemang för att säkerställa att de uppfyller standarderna för datakvalitet som fastställs enligt MiFIR.
62
Antal aktiva deltagare på reglerade marknader |
Prop. 2024/25:110 |
Enligt MiFID II ska det på en handelsplattform finnas åtminstone tre |
|
väsentligen aktiva medlemmar eller användare som var och en har möj- |
|
lighet att interagera med övriga deltagare för prisbildningen på plattformen |
|
(artikel 18.7). Kravet syftar till att säkerställa viss likviditet och att |
|
likviditeten inte enbart tillhandahålls av en enda part. |
|
Genom ändringsdirektivet har ett motsvarande krav införts även för |
|
reglerade marknader (artikel 1.6 h i ändringsdirektivet). |
|
Reglerna i MiFID II om krav för handelsplattformar på aktiva deltagare |
|
har i svensk rätt genomförts i en bestämmelse i lagen om värdepappers- |
|
marknaden (11 kap. 3 a §). Med anledning av den ändring som har gjorts |
|
i MiFID II genom ändringsdirektivet bör det tas in en bestämmelse i lagen |
|
som innebär att motsvarande krav som i dag gäller för handelsplattformar |
|
även ska gälla för reglerade marknader. I enlighet med den systematik som |
|
finns i lagen om värdepappersmarknaden bör den bestämmelse som rör |
|
handelsplattformar (11 kap. 3 a §) tas bort och i stället bör det tas in en |
|
hänvisning i 11 kap. 1 a § första stycket till den nya bestämmelsen som |
|
gäller reglerade marknader. |
|
5.10 Avbrytande av handel
Regeringens förslag: Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats ska tillfälligt kunna avbryta eller begränsa handeln på handelsplatsen även vid en nödsituation. Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats ska säkerställa att parametrarna för att begränsa handeln är lämpligt kalibrerade. Dessutom ska ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats offentliggöra information på sin webbplats om de omständigheter som leder till att handeln avbryts eller begränsas och om principerna för att fastställa de huvudsakliga tekniska parametrar som används för att göra detta.
Finansinspektionen ska ha befogenhet att besluta om handelsstopp på en handelsplats om en börs eller ett värdepappersinstitut inte avbryter eller begränsar handeln trots att betydande prisrörelser i ett finansiellt instrument eller finansiella instrument relaterade till det instrumentet har lett till oordnade handelsförhållanden på en eller flera marknader. Finansinspektionen ska i en sådan situation även få förelägga
–en börs eller ett värdepappersinstitut att avföra ett finansiellt instrument från handel eller avnotera eller avregistrera ett finansiellt instrument, eller
–ett företag eller någon annan att vidta åtgärder för att minska storleken på en position eller exponering i finansiella instrument och att inte ingå ett råvaruderivatkontrakt.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
63
Prop. 2024/25:110
64
Skälen för regeringens förslag
Förmåga att kunna avbryta eller begränsa handel
Enligt MiFID II ska medlemsstaterna se till att värdepappersföretag eller marknadsoperatörer som driver en handelsplats tillfälligt ska kunna av- bryta eller begränsa handeln på handelsplatsen om det under en kort period finns en betydande prisrörelse för ett finansiellt instrument på den marknaden eller en närliggande marknad och, i undantagsfall, kunna annullera, justera eller korrigera en transaktion. Värdepappersföretag eller marknadsoperatörer som driver en handelsplats ska även säkerställa att parametrarna för att avbryta handeln är lämpligt kalibrerade på ett sätt som beaktar likviditeten för olika tillgångskategorier och underkategorier, marknadsmodellens art och olika typer av användare och att parametrarna är tillräckliga för att undvika betydande störningar i en ordnad handel (artiklarna 48.5 första stycket och 18.5).
Genom ändringsdirektivet har ett tillägg gjorts i bestämmelserna som innebär att värdepappersföretag och marknadsoperatörer som driver en handelsplats ska kunna avbryta eller begränsa handeln även i en nöd- situation. Genom ändringsdirektivet har kravet på att värdepappers- företagen och marknadsoperatörerna ska säkerställa att parametrarna för att avbryta handeln är lämpligt kalibrerade utvidgats till att även omfatta parametrarna för att begränsa handeln. Vidare har införts krav på värdepappersföretag och marknadsoperatörer som driver en handelsplats att på sin webbplats offentliggöra information om omständigheterna som leder till att handeln stoppas eller begränsas och om principerna för att fastställa de huvudsakliga tekniska parametrarna som används för att göra detta (artikel 1.7 a i och ii i ändringsdirektivet, artiklarna 48.5 och 18.5 i MiFID II).
Reglerna i MiFID II om förmåga att genomföra tillfälliga avbrott och begränsningar av handel på handelsplatser har i svensk rätt genomförts i bestämmelser i lagen om värdepappersmarknaden (11 kap. 1 a § och 13 kap. 1 c §). Dessa bestämmelser bör ändras så att de överensstämmer med de ändringar i MiFID II som har gjorts i ändringsdirektivet.
Vad som ska anses utgöra en nödsituation utvecklas inte i skälen till ändringsdirektivet (jfr skäl 13). MiFID II innehåller sedan tidigare krav på förmåga att avbryta eller begränsa handeln vid betydande prisrörelser (artikel 48.5). Användningen av termen nödsituation (emergency situa- tions i den engelska språkversionen) antyder därmed att vad som avses är ett akut allvarligt läge på grund av en för handeln utomstående händelse. I lagen om värdepappersmarknaden finns bestämmelser om möjlighet att besluta om stängning av en reglerad marknad vid krig, krigsfara eller andra onormala förhållanden (22 kap. 7 §). Förhållanden som krig och krigsfara bör generellt kunna anses vara nödsituationer i ändringsdirektivets mening. Även andra onormala förhållanden som är av sådan art att de skulle kunna motivera stängning av handeln enligt 22 kap. 7 § bör ofta vara att bedöma som nödsituationer. Exempel på händelser som bör kunna bedömas som nödsituationer utöver krig och krigsfara är terrorattentat och cyberangrepp som antingen är riktade mot handelsplatsen eller mot samhället i stort. En sådan händelse kan ha stor inverkan på prisrörelser men utmärks inte i första hand av det.
Finansinspektionens befogenheter vid betydande prisrörelser
Ändringsdirektivet inför krav på att behöriga myndigheter ska kunna vidta lämpliga åtgärder för att återupprätta marknadernas normala funktion om värdepappersföretag eller marknadsoperatörer som driver en handelsplats inte vidtagit åtgärder trots att betydande prisrörelser i ett finansiellt inst- rument eller relaterade finansiella instrument har lett till oordnade handels- förhållanden på en eller flera marknader (artikel 1.7 a ii andra stycket i ändringsdirektivet). Den behöriga myndigheten ska för detta syfte ha möj- lighet att använda vissa specifika befogenheter (artikel 69.2 första stycket m, n, o och p i MiFID II).
Enligt lagen om värdepappersmarknaden är Finansinspektionen (och i särskilt angivna fall Bolagsverket) behörig myndighet (1 kap. 4 b §). Finansinspektionen har enligt lagen befogenhet att besluta om handels- stopp på en handelsplats på grund av (i) misstänkt marknadsmissbruk,
(ii)ett uppköpserbjudande, (iii) att investerarna inte i tillräcklig omfatt- ning har tillgång till information om emittenten eller det finansiella instrumentet, eller (iv) att emittentens ställning är sådan att handeln skulle
skada investerarnas intressen (22 kap. 1 § andra stycket, jfr arti- kel 69.2 första stycket m i MiFID II). Finansinspektionen bör i lagen om värdepappersmarknaden ges befogenhet att besluta om handelsstopp på en handelsplats om en börs eller ett värdepappersinstitut inte avbryter eller begränsar handeln trots att betydande prisrörelser i ett finansiellt instru- ment eller finansiella instrument relaterade till det instrumentet har lett till oordnade handelsförhållanden på en eller flera marknader. Bestämmelserna om åtgärder vid beslut om handelsstopp i lagen om värdepappersmarknaden bör gälla för ett sådant beslut om handelsstopp (22 kap.
Om ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats åsidosatt en skyldighet enligt lagen om värdepappersmarknaden har Finansinspektionen befogenhet att genom ett föreläggande kräva att ett finansiellt instrument ska avföras från handel på en handelsplattform respektive avnoteras eller avregistreras från en reglerad marknad (11 kap. 12 § andra stycket och 15 kap. 11 andra stycket och 14 §§ tillsammans med 25 kap. 1 §, jfr artikel 69.2 första stycket n i MiFID II). Vidare får Finansinspektionen, när det är nödvändigt för att uppfylla kraven i lagen om värdepappersmarknaden, förelägga ett företag eller någon annan att vidta åtgärder för att minska storleken på en position eller exponering i finansiella instrument och att inte ingå ett råvaruderivatkontrakt (23 kap. 3 a §, jfr artikel 69.2 första stycket o och p MiFID II). Finansinspektionen bör i lagen om värdepappersmarknaden även ges befogenhet att vidta dessa åtgärder om en börs eller ett värdepappersinstitut inte avbryter eller begränsar handeln trots att betydande prisrörelser i ett finansiellt instru- ment eller finansiella instrument relaterade till det instrumentet har lett till oordnade handelsförhållanden på en eller flera marknader.
Prop. 2024/25:110
65
Prop. 2024/25:110 5.11 |
Regler om minsta tillåtna prisändring |
Regeringens förslag: När det gäller aktier för vilka den marknadsplats som är den mest relevanta marknaden i fråga om likviditet finns utanför EES, ska en börs få ha samma minsta tillåtna prisändring som gäller på den marknadsplatsen, om aktierna har
–ett internationellt identifieringsnummer för värdepapper (ISIN), som utfärdats utanför EES, eller
–ett
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: Enligt MiFID II ska värdepappers- företag eller marknadsoperatörer som driver en handelsplats ha regler för minsta tillåtna prisändring (på engelska s.k.
Genom ändringsdirektivet har det gjorts ett tillägg till de regler som värdepappersföretag och marknadsoperatörer som driver en handelsplats ska ha gällande minsta tillåtna prisändring. Tillägget innebär att när det gäller aktier för vilka den marknadsplats som är den mest relevanta marknaden i fråga om likviditet finns utanför EES, får en börs ha samma
Reglerna i MiFID II om minsta tillåtna prisändring har i svensk rätt genomförts i bestämmelser i lagen om värdepappersmarknaden (11 kap. 1 a § och 13 kap. 1 i §). Bestämmelserna i lagen bör ändras i enlighet med de ändringar i MiFID II som har gjorts i ändringsdirektivet.
5.12Synkronisering av klockor
Regeringens förslag: Det ska inte längre anges i lag att handelsplatser och deras deltagare ska synkronisera de klockor som de använder för att registrera datum och tid för sådana händelser som omfattas av rapporteringsskyldighet.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
66det.
Skälen för regeringens förslag: Enligt den tidigare lydelsen av MiFID Prop. 2024/25:110
IIska medlemsstaterna kräva att alla handelsplatser och deras medlemmar eller deltagare synkroniserar de klockor som de använder för att registrera datum och tid för sådana händelser som omfattas av rapporterings- skyldighet (artikel 50.1). Vidare ska Europeiska kommissionen anta tekniska standarder för tillsyn vilka ska specificera den noggrannhetsnivå som klockorna ska synkroniseras till i enlighet med internationella standarder (artikel 50.2).
Genom ändringsdirektivet har dessa regler upphävts och regler om synk- ronisering av klockor har i stället, genom ändringsförordningen införts i MiFIR (artikel 1.9 i ändringsdirektivet och artikel 1.22 i ändringsförord- ningen, artikel 22c i MiFIR).
Reglerna i MiFID II om synkronisering av klockor har i svensk rätt genomförts i bestämmelser i lagen om värdepappersmarknaden (11 kap. 1 a §, 13 kap. 6 a § och 14 kap. 3 b §). En
5.13Kontroller för positionshantering
Regeringens förslag: Bestämmelser om kontroller för positionshantering ska gälla även för ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på vilken derivat hänförliga till utsläppsrätter handlas.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: Enligt MiFID II ska värdepappers- företag eller marknadsoperatörer som driver en handelsplats där det bedrivs handel med råvaruderivat tillämpa positionshanteringskontroller (artikel 57.8). Kontrollerna ska bl.a. ge handelsplatserna befogenheter att
(i)övervaka personers öppna kontraktspositioner, (ii) inhämta information från personer om storleken på och syftet med en position eller en exponering och information om verkliga eller underliggande ägare, om alla överenskomna arrangemang och alla relaterade tillgångar eller skulder på den underliggande marknaden, (iii) kräva att en person tillfälligt eller permanent avslutar eller minskar en position, och (iv) kräva att en person tillfälligt återställer likviditet till marknaden.
Genom ändringsdirektivet har reglerna i MiFID II om positions- hanteringskontroller utvidgats till att omfatta även derivat hänförliga till utsläppsrätter (artikel 1.10 i ändringsdirektivet, artikel 57.8 i MiFID II).
Reglerna i MiFID II om positionshanteringskontroller har i svensk rätt genomförts i bestämmelser i lagen om värdepappersmarknaden (15 a kap. 7 och 8 §§). Lagen om värdepappersmarknaden bör ändras så att bestäm- melserna om positionshanteringskontroller även gäller för ett värde- pappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på vilken derivat
hänförliga till utsläppsrätter handlas. |
67 |
Prop. 2024/25:110 |
5.14 |
Offentliggörande av positioner i vissa derivat |
|
|
|
|
Regeringens förslag: Skyldigheten för värdepappersinstitut och börser |
|
|
som driver en handelsplats att offentliggöra uppgifter om positioner i |
|
|
utsläppsrätter ska tas bort. |
|
|
Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på |
|
|
vilken optioner som avser antingen råvaror eller utsläppsrätter handlas |
|
|
ska varje vecka offentliggöra två rapporter med uppgifter om totala |
|
|
positioner i råvaruderivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter. Den |
|
|
ena rapporten ska utesluta optioner. |
|
|
Den skyldighet ska tas bort som gör deltagare på handelsplatser |
|
|
skyldiga att rapportera sina egna, sina kunders och slutkundernas |
|
|
positioner i utsläppsrätter till den börs eller det värdepappersinstitut |
|
|
som driver handelsplatsen. |
|
|
|
|
|
Promemorians förslag överensstämmer i sak med regeringens förslag. |
|
|
Promemorians förslag har emellertid en annan lagteknisk utformning. |
|
|
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot |
|
|
det. |
|
|
Skälen för regeringens förslag: Ett värdepappersföretag eller en |
|
|
marknadsoperatör som driver en handelsplats där det handlas med |
|
|
råvaruderivat, utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter, ska |
|
|
enligt MiFID II (artikel 58.1 a) varje vecka offentliggöra en rapport över |
|
|
positioner i de aktuella finansiella instrumenten. Rapporten ska innehålla |
|
|
uppgifter om antalet långa och korta positioner per kategori innehavare, |
|
|
förändringar sedan föregående rapport, procentandel av öppna intressen |
|
|
som innehas av en viss innehavarkategori och hur många innehavare som |
|
|
ingår i varje kategori (artikel 58.4 andra stycket). I rapporten ska det gå att |
|
|
särskilja positioner som på ett objektivt mätbart sätt minskar de risker som |
|
|
direkt hör samman med affärsverksamhet och andra positioner (arti- |
|
|
kel 58.4 tredje stycket). Skyldigheten att publicera en sådan rapport gäller |
|
|
om antalet positioner och innehavare överstiger vissa tröskelvärden (arti- |
|
|
kel 58.1 andra stycket). Rapporten ska skickas till den behöriga myndig- |
|
|
heten och till Esma. Den som driver handelsplatsen ska även åtminstone |
|
|
dagligen tillhandahålla den behöriga myndigheten mer detaljerad infor- |
|
|
mation där positionerna per innehavare framgår (artikel 58.1 b). För den |
|
|
dagliga rapporteringen gäller dock inga tröskelvärden. Värdepappers- |
|
|
företaget eller marknadsoperatören ska enligt MiFID II dela in de personer |
|
|
som innehar positioner i ett råvaruderivat eller en utsläppsrätt eller derivat |
|
|
hänförliga till utsläppsrätter i olika kategorier (artikel 58.4 första stycket). |
|
|
Den som deltar i handeln på en handelsplats ska dagligen rapportera egna |
|
|
och kunders positioner till värdepappersföretaget eller marknadsopera- |
|
|
tören. Med kunder avses i detta sammanhang slutkunder (artikel 58.3). |
|
|
Genom ändringsdirektivet har reglerna om offentliggörande av posi- |
|
|
tioner ändrats så att de inte längre omfattar utsläppsrätter utan endast |
|
|
råvaruderivat och derivat hänförliga till utsläppsrätter. Vidare har en |
|
|
uppdelning av rapporteringskravet gjorts mellan handelsplatser där |
|
|
optioner som avser råvaror eller utsläppsrätter handlas och handelsplatser |
|
|
där sådana optioner inte handlas. En handelsplats där sådana optioner |
|
|
handlas ska varje vecka offentliggöra två rapporter, varav den ena ska |
|
68 |
utesluta optioner. En handelsplats där optioner inte handlas ska fortsätta |
att varje vecka offentliggöra en rapport (artiklarna 1.11 a i och 1.11 c i Prop. 2024/25:110 ändringsdirektivet, artikel 58.1 första stycket och 58.4 i MiFID II).
De aktuella reglerna i MiFID II har i svensk rätt genomförts i bestäm- melser i lagen om värdepappersmarknaden (15 a kap.
5.15Redovisning av positioner i vissa derivat till behörig myndighet
Regeringens förslag: Skyldigheten för ett värdepappersinstitut att redovisa positioner till Finansinspektionen, eller i förekommande fall en annan behörig myndighet, ska inte längre gälla utsläppsrätter. Skyldigheten att redovisa positioner gällande råvaruderivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter ska dessutom begränsas till att endast avse positioner i ekonomiskt likvärdiga
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: Enligt MiFID II ska medlemsstaterna säkerställa att värdepappersföretag som handlar med råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat av dessa utanför en handelsplats till den centrala behöriga myndigheten åtminstone dagligen eller, om det inte finns någon central behörig myndighet, till den behöriga myndigheten för den handelsplats där råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat av dessa handlas, lämnar en fullständig redovisning av sina positioner i ekonomiskt likvärdiga
Genom ändringsdirektivet har skyldigheten för värdepappersföretag att till relevant behörig myndighet redovisa positioner i utsläppsrätter upphävts. Vidare har skyldigheten att redovisa positioner gällande råvaru- derivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter begränsats till att endast avse positioner i ekonomiskt likvärdiga
De aktuella reglerna i MiFID II har i svensk rätt genomförts i bestäm- melser i lagen om värdepappersmarknaden (15 a kap. 13 §). Bestämmel- serna i lagen bör ändras i enlighet med de ändringar i MiFID II som har
gjorts i ändringsdirektivet. Det innebär att bestämmelserna endast ska gälla
69
Prop. 2024/25:110 för värdepappersinstitut som utanför en handelsplats handlar med råvaru- derivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter som handlas på en handelsplats i Sverige eller i ett annat land inom EES. Värdepappers- institutet ska redovisa sina egna, sina kunders och slutkundernas positioner
i
5.16Finansinspektionens ingripandemöjligheter
5.16.1Ändringar i EU:s direktiv om marknader för finansiella instrument
Enligt MiFID II ska varje medlemsstat utse de behöriga myndigheter som ska fullgöra var och en av de uppgifter som föreskrivs i MiFIR och i det direktivet (artikel 67). Enligt lagen om värdepappersmarknaden är Finans- inspektionen, eller i särskilt angivna fall Bolagsverket, behörig myndighet (1 kap. 4 b §). Medlemsstaterna ska enligt MiFID II ge de behöriga myn- digheterna vissa möjligheter att ingripa genom sanktioner (artikel 70). Dessa regler i direktivet har genomförts i bestämmelser i lagen om värde- pappersmarknaden (25 kap.).
MiFID II innehåller en uppräkning av ett stort antal artiklar som – om de överträds – ska kunna leda till sanktioner eller andra administrativa åtgärder (artikel
70.3i MiFID II). Nya regler har tillkommit och andra har flyttats eller upphävts, främst med anledning av omfattande ändringar i MiFIR men även med anledning av ändringar i MiFID II (artikel 1.12 a och b i ändringsdirektivet, artiklarna 5,
Finansinspektionen kan ingripa mot den som ingår i styrelsen till ett svenskt värdepappersinstituts eller en börs, är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, när företaget har åsidosatt sina skyldig- heter enligt lag och andra författningar som reglerar företagets verksamhet. I lagen om värdepappersmarknaden finns även bestämmelser om ingrip- anden mot den eller de personer som har ansvaret för ledningen av en filial till ett utländskt företag som hör hemma utanför EES (25 kap. 1 a, 1 b, 1
70
5.16.2Ingripanden mot ledningspersoner vid överträdelser av MiFIR
Regeringens förslag: Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i ledningen för ett svenskt värdepappersinstitut, en börs eller en filial till ett utländskt företag som hör hemma utanför EES vid över- trädelser av följande bestämmelser i EU:s förordning om marknader för finansiella instrument:
–reglerna gällande volymtak för referensprisundantaget (artikel 5),
–krav på transparens före handel på handelsplattformar när det gäller derivat (artikel 8a.2),
–krav på transparens före handel på handelsplatser när det gäller paketorder (artikel 8b),
–regler gällande uppskjutet offentliggörande när det gäller obligationer, strukturerade finansiella produkter eller utsläppsrätter (artikel 11.1 andra stycket första meningen, 11.1a andra stycket, 11.1b eller 11.3 fjärde stycket),
–regler gällande uppskjutet offentliggörande när det gäller derivat (artikel 11a.1 andra stycket första meningen eller fjärde stycket),
–skyldighet att tillgängliggöra data före och efter handel på rimliga affärsvillkor (artikel 13.1 eller 13.2),
–krav på överföring av data till datacentralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation (artikel 22a.1 och
–standarder för på datakvalitet (artikel 22b.1), och
–krav på synkronisering av affärsklockor (artikel 22c.1). Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i ledningen för
en börs eller en filial till ett utländskt företag som hör hemma utanför EES som inte följer kravet på transparens före handel på reglerade marknader när det gäller derivat (artikel 8a.1).
Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i ledningen för ett svenskt värdepappersinstitut eller en börs som inte följer kraven på att föra register eller offentliggöra uppgifter om riskreduceringstjänster efter handel (artikel 31.3).
Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i ledningen för ett svenskt värdepappersinstitut eller en filial till ett utländskt företag som hör hemma utanför EES vid överträdelser av
–skyldigheter för systematiska internhandlare (artikel
–krav på systematiska internhandlare vid utförande av kundorder (artikel 15.1 första stycket, andra stycket första eller tredje meningarna eller fjärde stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen),
–krav på offentliggörande efter avslutade transaktioner (artikel 20.1, 20.1a eller 20.2 första meningen), och
–förbudet att ta emot betalning för orderflöde (artikel 39a). Finansinspektionens befogenhet att ingripa mot någon som ingår i
ledningen för ett svenskt värdepappersinstitut, en börs eller en filial till ett utländskt företag som hör hemma utanför EES vid överträdelser av artikel 8.3 och 8.4 ska upphävas.
Finansinspektionens befogenhet att ingripa mot någon som ingår i ledningen för ett svenskt värdepappersinstitut eller en filial till ett
Prop. 2024/25:110
71
Prop. 2024/25:110 utländskt företag som hör hemma utanför EES vid överträdelser av artikel 18 ska upphävas.
72
Finansinspektionens befogenhet att ingripa mot någon som ingår i ledningen för ett svenskt värdepappersinstitut vid överträdelser av artikel 28.2 första stycket ska upphävas.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: I lagen om värdepappersmarknaden finns hänvisningar till de artiklar i MiFIR som vid en överträdelse kan leda till ingripanden mot en fysisk person (25 kap. 1 b, 1 f och 15 b §§). Dessa hänvisningar bör ändras i enlighet med de ändringar i MiFID II som har gjorts i ändringsdirektivet.
Enligt ändringsdirektivet ska medlemsstaterna se till att även överträdel- ser av artikel 22a.8 i MiFIR ska kunna leda till sanktioner eller andra administrativa åtgärder (artikel 1.12 b vii). Artikeln 22a.8 föreskriver endast skyldigheter för CTP:er och behöriga myndigheter. Eftersom Esma har tillsyn över CTP:er (artikel 27b.1 i MiFIR) och artikeln således inte föreskriver någon skyldighet för företag som står under tillsyn av medlemsstaters behöriga myndigheter bör Finansinspektionen inte ges möjligheter att ingripa mot fysiska personer då ett företag har åsidosatt sina skyldigheter enligt den artikeln. Någon hänvisning till den artikeln bör därför inte införas i bestämmelserna om ingripanden mot fysiska personer i lagen om värdepappersmarknaden.
5.16.3Ingripanden mot ledningspersoner vid överträdelser av lagen om värdepappersmarknaden
Regeringens förslag: Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i ledningen för ett svenskt värdepappersinstitut, en börs eller en filial till ett utländskt företag som hör hemma utanför EES om företaget åsidosatt sin skyldighet enligt bestämmelser i lagen om värde- pappersmarknaden om antal aktiva deltagare på en handelsplattform eller arrangemang för att säkerställa datakvalitet. Detsamma ska gälla om företaget åsidosatt sin skyldighet att följa Finansinspektionens föreläggande med anledning av betydande prisrörelser.
Befogenheterna för Finansinspektionen att ingripa mot någon som ingår i ledningen för ett svenskt värdepappersinstitut, börs eller en filial till ett utländskt företag som hör hemma utanför EES ska tas bort i de fall det rör sig om överträdelser i lagen som nu upphävs.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: Bestämmelserna i lagen om värde- pappersmarknaden om Finansinspektionens möjligheter att ingripa mot fysiska personer då ett företag har åsidosatt sina skyldigheter enligt den lagen bör ändras i enlighet med de ändringar som föreslås i avsnitten 5.6,
5.7, 5.9, 5.10 och 5.12 (25 kap. 1 a, 1 e och 15 a §§). De ändringar som Prop. 2024/25:110 föreslås i avsnitten
ingripanden mot fysiska personer (se 25 kap. 1 a § 7 och 1 e § 3 g).
5.16.4Ingripanden mot företag
Regeringens förslag: Befogenheterna för Finansinspektionen att utfärda förelägganden mot ett utländskt värdepappersföretag som hör hemma inom EES och som driver verksamhet från filial i Sverige, ska tas bort i de fall det rör sig om överträdelser i lagen som nu upphävs.
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot
det.
Skälen för regeringens förslag: I lagen om värdepappersmarknaden finns bestämmelser om ingripanden om ett värdepappersinstitut, en börs eller en filial under Finansinspektionens tillsyn har åsidosatt sina skyldigheter enligt den lagen, andra författningar som reglerar företagets verksamhet, och i förekommande fall företagets bolagsordning, stadgar eller reglemente eller interna instruktioner som har sin grund i en författning som reglerar företagets verksamhet (25 kap. 1 och 15 §§). För att Finansinspektionen ska ha befogenhet att ingripa mot överträdelser av bestämmelser i lagen som genomför MiFID II behövs ingen lagstiftnings- åtgärd utöver vad som föreslås i avsnitten
Vad gäller Finansinspektionens befogenhet att ingripa mot företag som åsidosatt skyldigheter i MiFIR krävs ingen lagstiftningsåtgärd eftersom en
Finansinspektionen får förelägga ett utländskt värdepappersföretag som hör hemma inom EES och som driver verksamhet från filial i Sverige att göra rättelse om det överträder vissa angivna bestämmelser eller före- skrifter som hänför sig till någon av dem (25 kap. 12 §, se artiklarna 86.2 och 35.8 i MiFID II). Denna befogenhet bör ändras i enlighet med de ändringar som föreslås i avsnitten 5.6 och 5.7.
6Ändringar som inte riktar sig till medlemsstaterna
Regeringens bedömning: Ändringar i EU:s direktiv om marknader för finansiella instrument som inte riktar sig till medlemsstaterna kräver inte några lagstiftningsåtgärder.
Promemorians bedömning överensstämmer med regeringens bedömning.
Remissinstanserna tillstyrker bedömningen eller har inget att invända
mot den.
73
Prop. 2024/25:110 Skälen för regeringens bedömning: Flera av de ändringar i MiFID II som har gjorts genom ändringsdirektivet rör bestämmelser som inte riktar sig till medlemsstaterna. Detta gäller ändringarna i artiklarna 27.10 (artikel 1.4 e i ändringsdirektivet), 48.12 (artikel 1.7 b i ändrings- direktivet), 48.13 (artikel 1,7 c i ändringsdirektivet), 58.5 (artikel 1.11 d i ändringsdirektivet) och 90 (artikel 1.13 i ändringsdirektivet). Dessa ändringar kräver inte några nationella lagstiftningsåtgärder.
7Avgifter till Finansinspektionen
Regeringens bedömning: Det behövs inte några lagändringar för att Finansinspektionen ska ha möjlighet att bevilja värdepappersinstitut status som utsedd publiceringsenhet för särskilda kategorier av finansi- ella instrument enligt EU:s förordning om värdepappersmarknaden.
Promemorians bedömning överensstämmer med regeringens bedömning.
Remissinstanserna tillstyrker bedömningen eller har inget att invända mot den.
Skälen för regeringens bedömning: Genom ändringsförordningen införs en ny status i MiFIR – utsedd publiceringsenhet – för värdepappers- företag som ansvarar för att offentliggöra transaktioner genom ett godkänt publiceringsarrangemang (APA) i enlighet med artiklarna 20.1 och 21.1 i MiFIR. Enligt den nya artikeln 21a.1 ska behöriga myndigheter bevilja värdepappersföretag status som utsedd publiceringsenhet för särskilda kategorier av finansiella instrument, på begäran av dessa värdepappers- företag. Den behöriga myndigheten ska vidarebefordra en sådan begäran till Esma. Finansinspektionen har i lagen om värdepappersmarknaden rätt att som behörig myndighet ta ut avgifter för prövning av ansökningar, anmälningar och underrättelser enligt MiFIR (1 kap. 4 b § och 23 kap. 12 §). Någon nationell lagstiftningsåtgärd krävs därför inte. Däremot har ändringar gjorts i förordningen (2001:911) om avgifter för prövning av ärenden hos Finansinspektionen.
8Finansinspektionens beslut att förbjuda handel i vissa fall
Regeringens förslag: Om Finansinspektionen har beslutat om handelsstopp i ett finansiellt instrument på en handelsplats på grund av att investerarna inte i tillräcklig omfattning har tillgång till information om emittenten eller det finansiella instrumentet, är det inspektionen som ska besluta när handeln kan återupptas. Beslutet att återuppta handeln ska föregås av samråd med börsen eller värdepappersinstitutet som driver handelsplatsen.
74
Promemorians förslag överensstämmer med regeringens förslag. Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker förslaget eller
har inget att invända mot det. Nasdaq Stockholm Aktiebolag avstyrker förslaget och anser att det bör övervägas om en separat bestämmelse som ger Finansinspektionen rätt att förbjuda handel på en reglerad marknad vid överträdelser av bestämmelser som genomför öppenhetsdirektivet ska införas då den föreslagna regleringen kan leda till tillämpningssvårigheter.
Skälen för regeringens förslag: Enligt artikel 24.4 e i öppenhets- direktivet ska medlemsstaternas behöriga myndigheter ha befogenhet att besluta om förbud mot handel på en reglerad marknad vid överträdelser av bestämmelser i det direktivet.
I 22 kap. lagen om värdepappersmarknaden regleras handelsstopp som beslutas av Finansinspektionen. Artikel 24.4 e i öppenhetsdirektivet genomförs i 22 kap. 1 § första stycket 3 och andra stycket (jfr prop. 2006/07:65 s. 224 och 475). Regleringen ger inspektionen befogenhet att besluta att handeln i ett finansiellt instrument ska avbrytas om investerarna inte i tillräcklig omfattning har tillgång till information om emittenten eller det finansiella instrumentet. I den nuvarande regleringen har den börs som driver den reglerade marknaden där handeln har stoppats befogenheten att besluta om när handeln ska återupptas. Ett beslut om att återuppta handeln får emellertid, om inte särskilda skäl finns, meddelas först efter samråd med Finansinspektionen (22 kap. 2 § andra stycket).
För att säkerställa att svensk rätt genomför öppenhetsdirektivet på ett korrekt sätt bör lagen om värdepappersmarknaden ändras så att det i stället är Finansinspektionen som har befogenhet att besluta om återupptagande av handel. Som Nasdaq Stockholm Aktiebolag påpekar innebär promemorians förslag att Finansinspektionen får befogenhet att besluta om återupptagande av handel i fler fall än öppenhetsdirektivet kräver. Bakgrunden är att de berörda bestämmelserna i lagen om värdepappers- marknaden genomför flera
Prop. 2024/25:110
75
Prop. 2024/25:110 handelsstopp på en handelsplattform eftersom det är lämpligt att reglerna för reglerade marknader och handelsplattformar så långt som möjligt överensstämmer (jfr 11 kap. 5, 6, 12 och 13 §§ lagen om värdepappers- marknaden). För att se till att handeln sker ordnat bör Finansinspektionens beslut om att återuppta handeln föregås av samråd med börsen eller värdepappersinstitutet som driver handelsplatsen.
9Kompletterande bestämmelser till förordningen om värdepapperscentraler
Regeringens förslag: Hänvisningar i svensk lagstiftning till EU:s förordning om värdepapperscentraler ska ändras till att avse förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning.
Hänvisningar i kontoföringslagen till artiklar i EU:s förordning om värdepapperscentraler ska ändras redaktionellt för att anpassas till förordningen.
Definitionen av kvalificerat innehav i kontoföringslagen ska tas bort.
Skälen för regeringens förslag: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värde- pappersavveckling i Europeiska unionen och om värdepapperscentraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/2012, i det följande kallad förordningen om värdepapperscentraler, är direkt tillämplig i Sverige.
Förordningen om värdepapperscentraler har nu ändrats i vissa delar genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2023/2845 av den 13 december 2023 om ändring av förordning (EU) nr 909/2014 vad gäller avvecklingsdisciplin, gränsöverskridande tillhandahållande av tjänster, tillsynssamarbete, tillhandahållande av anknutna banktjänster och krav på värdepapperscentraler från tredjeland samt om ändring av förordning (EU) nr 236/2012. Ändringarna avser dels ändringar i sak, dels redaktionella justeringar som påverkar numreringen av vissa artiklar.
Ändringarna aktualiserar frågan om vilken hänvisningsteknik som ska användas i de lagar som hänvisar till förordningen om värdepappers- centraler. När svensk rätt skulle anpassas till den ursprungliga förordningen infördes, med något undantag, statiska hänvisningar till förordningen om värdepapperscentraler (prop. 2015/16:10). Regeringen har därefter gått mot en mer nyanserad bedömning när det gäller vilken hänvisningsteknik som bör användas i svensk lagstiftning, vilket lett till ett större utrymme för hänvisningar till förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamiska hänvisningar. Dynamiska hänvisningar har t.ex. använts i handläggnings- och förfaranderegler och i bestämmelser som innehåller ordförklaringar. I vissa fall har även dynamiska hänvisningar tagits in i straffbestämmelser som innehåller en ram inom vilket det straffbara området anges (prop. 2015/16:160 och 161).
76
De nationella bestämmelser som hänvisar till förordningen om Prop. 2024/25:110 värdepapperscentraler är av en sådan karaktär att det är lämpligt att
använda dynamiska hänvisningar i stället för statiska. Dynamiska hänvisningar är också den teknik som numera regelmässigt används i lagtext för att hänvisa till
Mot den bakgrunden och för att säkerställa att ändringar i förordningen om värdepapperscentraler ska få omedelbart genomslag vid tillämpningen i svensk rätt bör de aktuella hänvisningarna ändras från statiska till dynamiska hänvisningar.
Hänvisningar i kontoföringslagen bör dessutom anpassas till den nya numreringen av artiklar i förordningen om värdepapperscentraler.
I kontoföringslagen finns slutligen en definition av kvalificerat innehav som hänför sig till upphävda bestämmelser om auktorisation av värdepapperscentraler. Eftersom definitionen inte fyller någon funktion bör den tas bort.
10Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser
Regeringens förslag: Den nya befogenheten för Finansinspektionen att besluta om återupptagande av handeln efter ett handelsstopp samt de kompletterande bestämmelserna till förordningen om värdepappers- centraler ska träda i kraft den 1 juni 2025. Övriga lagändringar ska träda i kraft den 29 september 2025.
De ändringar i lagen om värdepappersmarknaden som föreslås träda i kraft den 29 september 2025 ska inte gälla för överträdelser som har ägt rum före ikraftträdandet.
Promemorians förslag överensstämmer i huvudsak med regeringens förslag. Promemorians förslag innehåller en övergångsbestämmelse till de ändringar i lagen om värdepappersmarknaden som föreslås träda i kraft den 1 juni 2025.
Remissinstanserna tillstyrker förslaget eller har inget att invända mot det.
Skälen för regeringens förslag: Ändringsdirektivet trädde i kraft den 28 mars 2024. Medlemsstaterna ska sätta i kraft de bestämmelser i lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa ändringsdirektivet senast den 29 september 2025 (artikel 2.1 i ändringsdirektivet). De lagändringar som föreslås i avsnitt 5 bör därför träda i kraft den 29 september 2025.
De lagändringar som föreslås i avsnitt 8 som innebär att Finansinspek- tionen får befogenhet att i vissa fall besluta om återupptagande av handeln efter ett handelsstopp bör träda i kraft så snart som möjligt, vilket bedöms vara den 1 juni 2025. Detsamma gäller för de lagändringar som föreslås i avsnitt 9.
77
Prop. 2024/25:110 När det gäller de ändringar i lagen om värdepappersmarknaden som föreslås träda i kraft den 29 september 2025 bör det tas in en övergångs- bestämmelse om att äldre bestämmelser ska gälla för överträdelser som har ägt rum före ikraftträdandet. I likhet med Lagrådet ser regeringen inget behov av en motsvarande övergångsbestämmelse när det gäller de ändringar i samma lag som föreslås träda i kraft den 1 juni 2025.
|
11 |
Konsekvenser |
|
11.1 |
Förslagen med anledning av ändringsdirektivet, |
|
|
öppenhetsdirektivet och ändringsförordningen |
|
|
|
|
Regeringens bedömning: Förslagen har neutrala till positiva effekter |
|
|
för de berörda företagen. |
|
|
Förslagen har begränsade effekter för investerare. |
|
|
De eventuella merkostnader som förslagen medför för Finansinspek- |
|
|
tionen kan hanteras inom befintliga budgetramar. |
|
|
Förslagen medför inga ökade kostnader för övriga myndigheter eller |
|
|
för domstolar. |
|
|
Förslagen medför inga offentligfinansiella eller samhällsekonomiska |
|
|
effekter. |
|
|
|
|
|
Promemorians bedömning överensstämmer med regeringens |
|
|
bedömning. |
|
|
Remissinstanserna: Flertalet remissinstanser tillstyrker bedömningen |
|
|
eller har inget att invända mot den. Regelrådet anser att konsekvens- |
|
|
analysen brister i flera avseenden och efterfrågar förtydliganden när det |
|
|
gäller förslagens effekter för bl.a. företagens kostnader och intäkter. |
|
|
Nordic Growth Market NGM AB vill uppmärksamma att regleringen på |
|
|
||
|
konsekvenser för mindre marknadsoperatörer som i huvudsak har små och |
|
|
medelstora företag noterade på sina handelsplatser. |
|
|
Skälen för regeringens bedömning |
|
|
Ramen för konsekvensanalysen |
|
|
I denna proposition finns förslag till ändringar i lagen om värdepappers- |
|
|
marknaden som är nödvändiga för att i svensk rätt genomföra de ändringar |
|
|
i MiFID II som har gjorts genom ändringsdirektivet. Genomförandet |
|
|
innebär även att svensk rätt anpassas till de ändringar i MiFIR som har |
|
|
gjorts genom ändringsförordningen och som delvis ligger till grund för |
|
|
ändringsdirektivet. |
|
|
Kommissionen har i samband med att den presenterade sitt förslag till |
|
|
ändringsdirektiv och ändringsförordning lagt fram en konsekvensanalys |
|
|
(SWD(2021) 346 final). I konsekvensanalysen har kommissionen |
|
|
redogjort för bl.a. målen med ändringsförslagen, olika möjliga |
|
|
handlingsalternativ och effekter för de berörda aktörerna. Konsekvens- |
|
78 |
analysen i denna proposition är begränsad till de lagförslag som lämnas |
och vilka effekter dessa får ur ett nationellt perspektiv. Den fråga som Nordic Growth Market NGM AB uppmärksammar faller utanför ramen för konsekvensanalysen.
Alternativa lösningar
Det bedöms inte finnas några alternativa lösningar som skulle vara lämpliga när det gäller de åtgärder som är nödvändiga för att genomföra ändringsdirektivet och öppenhetsdirektivet. Om Sverige inte vidtar nödvändiga lagstiftningsåtgärder är det sannolikt att Europeiska kommissionen inleder ett förfarande och väcker talan om fördragsbrott. Att avstå från att vidta lagstiftningsåtgärder utgör alltså inte något alternativ.
Regelrådet efterfrågar en redogörelse för om förslagen går utöver EU- rättsliga minimikrav och för vilka åtgärder som har vidtagits för att begränsa förslagens kostnader och andra effekter. Regeringen konstaterar att handlingsutrymmet är begränsat vid genomförande av de aktuella EU- rättsakterna och att förslagen inte går längre än vad som krävs.
Konsekvenser för företag
Enligt uppgifter från Finansinspektionen i november 2024 fanns då 124 svenska värdepappersinstitut. Bland de aktuella företagen finns företag av olika storlek, från mindre institut med några få anställda, till företag med tusentals anställda. Enligt Finansinspektionen har 18 värdepappersinstitut anmält att de tillhandhåller direkt elektroniskt tillträde. När det gäller konsekvenser för dessa företag innebär förslagen i denna proposition framför allt att regelbördan blir mindre i vissa avseenden. Förslagen innebär t.ex. att tillstånd för värdepappersrörelse inte krävs för vissa aktörer som har direkt elektroniskt tillträde till en handelsplats eller för
Prop. 2024/25:110
79
Prop. 2024/25:110 utvidgning av bestämmelserna om positionshanteringskontroller till att omfatta derivat hänförliga till utsläppsrätter kan förväntas komma att innebära en ökad administrativ börda för de företag som på handelsplatser handlar med sådana derivat.
80
När det gäller konsekvenserna för värdepappersinstitut och börser som driver en handelsplats innebär förslagen en viss ökning av regelbördan. I Sverige finns det i dag två företag (börser) som driver reglerade marknader och tre företag som driver
Regelrådet påpekar bl.a. att konsekvensanalysen varken innehåller kvantitativ information om vad den samlade effekten på alla de berörda företagens kostnader och intäkter kan bli eller information som tydligt visar att det hade varit oproportionerligt i förhållande till förslagets omfattning och effekter att samla in sådan information. Regeringen bedömer att det hade varit svårt att närmare uppskatta förslagens effekter för företagen på det sätt som Regelrådet efterfrågar. Sådana uppskattningar hade också varit osäkra. Med hänsyn till att handlingsutrymmet är begränsat vid genomförande av de aktuella
Förslagen bedöms inte ha någon påverkan på konkurrensförhållandena mellan de berörda företagen.
Konsekvenser för investerare
För investerare bedöms förslagen i denna proposition inte medföra några nämnvärda konsekvenser. De ändringar som direkt berör investerare avser
upphävandet av rapporter om bästa orderutförande och rapporter om Prop. 2024/25:110 utförandeplatser. Det har visat sig att dessa rapporter sällan läses och inte
gör det möjligt för investerare eller användare av rapporterna att göra meningsfulla jämförelser på grundval av informationen i dem. De upp- gifter som CTP:er förväntas sprida är information före och efter handel med aktier och börshandlade fonder, och information efter handel om transaktioner med obligationer och
Förslaget att värdepappersinstitut och börser som driver en handelsplats |
|
ska vara skyldiga att offentliggöra information om handelsstopp bedöms |
|
som positivt för investerare. Genom förslaget får investerare ta del av de |
|
omständigheter som leder till att handeln avbryts eller begränsas på en |
|
handelsplats. |
|
Övriga ändringar som föreslås bedöms inte få någon direkt påverkan på |
|
investerare. |
|
Offentligfinansiella och samhällsekonomiska konsekvenser |
|
Förslagen i denna proposition genomför ett |
|
att integrera EU:s kapitalmarknader och stärka konkurrenskraften i EU:s |
|
finansiella infrastruktur, samtidigt som marknaderna hålls öppna för före- |
|
tag från länder utanför unionen. De direkta samhällsekonomiska konse- |
|
kvenserna är emellertid svåra att kvantifiera. |
|
Förslagen i propositionen bedöms inte medföra några offentligfinan- |
|
siella konsekvenser. |
|
Konsekvenser för Finansinspektionen och Sveriges Domstolar |
|
Genom förslagen i denna proposition och de ändringar som gjorts i MiFIR |
|
genom ändringsförordningen införs nya bestämmelser för företag under |
|
tillsyn. Finansinspektionen ska ingripa mot den som åsidosätter sina skyl- |
|
digheter enligt dem, t.ex. genom att inte uppfylla kraven på datakvalité |
|
enligt artikel 22b.1 i MiFIR. Eftersom förslagen även innebär lättnader, |
|
t.ex. upphävandet av kraven på att lämna rapporter om bästa orderut- |
|
förande och om utförandeplatser, bedöms dock att de inte kommer att med- |
|
föra någon ökad ärendemängd för Finansinspektionen eller de allmänna |
|
förvaltningsdomstolarna när det gäller ingripanden. |
|
Genom ändringsförordningen införs i MiFIR en ny status – utsedd |
|
publiceringsenhet – för värdepappersföretag som ansvarar för att offentlig- |
|
göra transaktioner genom ett godkänt publiceringsarrangemang. Det an- |
|
kommer på Finansinspektionen att bevilja status som utsedd publicerings- |
|
enhet för särskilda kategorier av finansiella instrument, på begäran av ett |
|
värdepappersinstitut. Arbetet med anmälningsärenden finansieras genom |
|
avgifter som disponeras av inspektionen och som tas ut av dem som |
|
ansöker. Avgifterna regleras i dag i förordningen om avgifter för prövning |
|
av ärenden hos Finansinspektionen. Det nya ärendet som tillkommer |
|
genom ändringsförordningen har krävt ett tillägg i den förordningen. Det |
|
är osäkert hur många företag som kommer att anmäla sig som utsedd |
|
publiceringsenhet, men effekten på Finansinspektionens totala ärende- |
|
mängd bedöms vara begränsad. |
|
Finansinspektionens övriga verksamhet finansieras via anslag i statens |
|
budget. Huvuddelen av de kostnaderna, bl.a. kostnaderna för arbetet med |
81 |
|
Prop. 2024/25:110 regelgivning och tillsyn, täcks genom avgifter som tas ut enligt förord- ningen (2007:1135) om årliga avgifter för finansiering av Finansinspek- tionens verksamhet, som ska uppgå till ett belopp som motsvarar kost- naden för den verksamhet som ska finansieras. De eventuella merkost- nader som förslagen medför för Finansinspektionen kan hanteras inom befintliga budgetramar.
Finansinspektionens olika beslut kan som huvudregel överklagas till allmän förvaltningsdomstol. De ytterligare möjligheter för Finansinspek- tionen att ingripa som föreslås i denna proposition bedöms inte leda till någon ökning av antalet mål hos domstolarna. I det fall budgetära konse- kvenserna skulle uppstå för domstolarna ska de därför hanteras inom befintliga ekonomiska ramar.
Ikraftträdande och speciella informationsinsatser
När det gäller tidpunkten för ikraftträdande föreslås att den lagändring som rör Finansinspektionens beslut att förbjuda handel i vissa fall ska träda i kraft så snart som möjligt, vilket bedöms vara den 1 juni 2025. Lagändringarna i övrigt föreslås träda i kraft den 29 september 2025. Det bedöms inte finnas något behov av särskilda informationsinsatser med anledning av förslagen.
11.2Förslagen om kompletterande bestämmelser till förordningen om värdepapperscentraler
Regeringens bedömning: Förslagen har neutrala effekter för företag och andra enskilda liksom för det allmänna.
Skälen för regeringens bedömning: I avsnitt 9 föreslås lagändringar som tar sikte på hänvisningsteknik och redaktionella frågor. Lagändringarna görs på grund av ändringar i förordningen om värdepapperscentraler som är nödvändiga att genomföra i svensk rätt. Förslagen får inte några effekter för berörda företag och myndigheter eller andra offentligfinansiella effekter.
De kompletterande bestämmelserna till förordningen om värdepapperscentraler föreslås träda i kraft så snart som möjligt, vilket bedöms vara den 1 juni 2025. Det bedöms inte finnas något behov av särskilda informationsinsatser med anledning av förslagen.
82
12 |
Författningskommentar |
Prop. 2024/25:110 |
|
12.1Förslaget till lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden
22 kap.
2 § Finansinspektionen får besluta att handeln genom systematiska internhandlare eller i annan av ett värdepappersinstitut organiserad handel ska avbrytas med ett finansiellt instrument på sådan grund som anges i 1 §.
Har Finansinspektionen meddelat ett beslut enligt första stycket, 1 § första stycket 1, 2 eller 4 eller 1 § andra stycket, ska börsen eller värdepappersinstitutet besluta när handeln kan återupptas. Ett beslut om att återuppta handeln får, om inte särskilda skäl finns, meddelas först efter samråd med inspektionen. Om ett beslut om att återuppta handeln har meddelats utan ett föregående samråd med inspek- tionen, ska börsen eller värdepappersinstitutet omedelbart underrätta inspektionen om beslutet.
Har Finansinspektionen meddelat ett beslut om handelsstopp på sådan grund som anges i 1 § första stycket 3, ska inspektionen besluta när handeln kan återupptas. Inför det beslutet ska inspektionen samråda med börsen eller värdepappersinstitutet.
Paragrafen innehåller bestämmelser om beslut om handelsstopp och återupptagande av handeln efter handelsstopp. Paragrafen genomför delvis artiklarna 32.2, 52.2 och 69.2 första stycket m i MiFID II och artikel 24.4 e i öppenhetsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 8.
Enligt andra stycket är huvudregeln att börsen eller värde- pappersinstitutet beslutar när handeln kan återupptas efter att Finans- inspektionen beslutat om handelsstopp. Stycket ändras så att det inte är tillämpligt vid handelsstopp på sådan grund som anges i 1 § första stycket 3, dvs. att investerarna inte i tillräcklig omfattning har tillgång till information om emittenten eller det finansiella instrumentet. Återupp- tagande av handel efter ett sådant beslut ska i stället ske enligt det nya tredje stycket.
I tredje stycket, som är nytt, införs en ny befogenhet för Finansinspek- tionen när det gäller återupptagande av handel efter handelsstopp som beslutats av Finansinspektionen med anledning av att investerarna inte i tillräcklig omfattning har tillgång till information om emittenten eller det finansiella instrumentet (1 § första stycket 3). Enligt det nya stycket är det inspektionen som ska besluta när handeln kan återupptas (jfr andra stycket). Befogenheten innebär att inspektionen utan begränsning i tid kan avstå från att besluta om att handeln ska återupptas. Om det bedöms att handelsstoppet inte längre är nödvändigt ska det dock upphävas (se 4 §). Den nya befogenheten gäller både vid beslut om att handelsstopp ska bestå (1 § första stycket) och vid beslut om handelsstopp utan föregående beslut av en börs eller ett värdepappersinstitut (1 § andra stycket). Enligt bestämmelsen ska inspektionens beslut att återuppta handeln ske efter samråd med den börs eller det värdepappersinstitut som driver handels- platsen där handeln har stoppats.
83
Prop. 2024/25:110
84
12.2Förslaget till lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden.
1 kap.
4 a § I denna lag betyder
direktivet om marknader för finansiella instrument: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2024/790,
kapitaltäckningsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiven 2006/48/EG och 2006/49/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2021/338,
krishanteringsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av rådets direk- tiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2034,
marknadsmissbruksförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 596/2014 av den 16 april 2014 om marknadsmissbruk (marknads- missbruksförordning) och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/6/EG och kommissionens direktiv 2003/124/EG, 2003/125/EG och 2004/72/EG,
prospektförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/1129 av den 14 juli 2017 om prospekt som ska offentliggöras när värde- papper erbjuds till allmänheten eller tas upp till handel på en reglerad marknad, och om upphävande av direktiv 2003/71/EG,
tillsynsförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012,
värdepappersbolagsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2034 av den 27 november 2019 om tillsyn av värdepappersföretag och om ändring av direktiven 2002/87/EG, 2009/65/EG, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU och 2014/65/EU, i den ursprungliga lydelsen,
värdepappersbolagsförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/2033 av den 27 november 2019 om tillsynskrav för värdepappers- företag och om ändring av förordningarna (EU) nr 1093/2010, (EU) nr 575/2013, (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 806/2014,
öppenhetsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/50/EU.
Paragrafen innehåller benämningar för olika
Den statiska hänvisningen i benämningen för direktivet om marknader för finansiella instrument ändras så att den avser lydelsen enligt ändringsdirektivet.
4 b § I denna lag betyder |
Prop. 2024/25:110 |
anknutet ombud: en fysisk eller juridisk person som har träffat avtal med ett |
|
svenskt värdepappersinstitut eller ett utländskt värdepappersföretag som hör |
|
hemma inom EES om att för bara detta instituts eller företags räkning |
|
1.marknadsföra investerings- eller sidotjänster,
2.ta emot eller vidarebefordra instruktioner eller order avseende investeringstjänster eller finansiella instrument,
3.placera finansiella instrument, eller
4.tillhandahålla investeringsrådgivning avseende dessa instrument eller tjänster, behörig myndighet: i Sverige Finansinspektionen och i särskilt angivna fall
Bolagsverket och i övrigt en utländsk myndighet som har behörighet att utöva tillsyn över utländska värdepappersföretag och företag som driver en reglerad marknad eller annan motsvarande marknad eller som har behörighet att utöva tillsyn över emittenter vars överlåtbara värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad,
börs: ett svenskt aktiebolag eller en svensk ekonomisk förening som har fått tillstånd enligt denna lag att driva en eller flera reglerade marknader,
central motpart: detsamma som i artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012,
emittent: i fråga om aktier aktiebolaget och i fråga om annat finansiellt instrument utgivaren eller utfärdaren av instrumentet,
handelsplats: en reglerad marknad, en multilateral handelsplattform (MTF- plattform) eller en organiserad handelsplattform
handelsplattform: en
huvudsakligen kommersiell koncern: en koncern vars huvudsakliga verksamhet inte är
1.tillhandahållande av investeringstjänster eller sådana tjänster som avses i 7 kap. 1 § lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse, eller
2.verksamhet som marknadsgarant för råvaruderivat,
kreditinstitut: en bank, ett kreditmarknadsföretag eller ett utländskt bank- eller kreditföretag som driver bank- eller finansieringsrörelse från filial i Sverige,
leverantör av datarapporteringstjänster: detsamma som i artikel 2.1.36a i förordningen om marknader för finansiella instrument,
litet och
marknadsgarant: en person som på fortlöpande basis åtagit sig att på finansiella marknader handla för egen räkning genom att köpa och sälja finansiella instrument med utnyttjande av egna tillgångar till priser som fastställts av denne,
marknadsoperatör: en börs eller en eller flera juridiska personer i ett annat land inom EES som driver en eller flera reglerade marknader,
professionell kund: en sådan kund som avses i 9 kap. 4 eller 5 §,
reglerad marknad: ett multilateralt system inom EES som sammanför eller möjliggör sammanförande av ett flertal köp- och säljintressen i finansiella instrument från tredjepart – regelmässigt, inom systemet och i enlighet med icke skönsmässiga regler – så att det leder till ett kontrakt,
statlig emittent: någon av följande som emitterar skuldinstrument:
1. Europeiska unionen,
85
Prop. 2024/25:110 2. en stat inom EES, inbegripet förvaltningar, organ eller en särskild funktion i staten,
3.när det gäller en federal stat inom EES, en delstat i federationen,
4.en särskild funktion för flera stater inom EES,
5.en internationell finansinstitution som etablerats av minst två stater inom EES och vars mål är att ordna finansiering och tillhandahålla finansiellt bistånd till de stater som har eller riskerar att få allvarliga finansieringsproblem, och
6.Europeiska investeringsbanken,
systematisk internhandlare: ett värdepappersinstitut som
1.på ett organiserat, frekvent och systematiskt sätt handlar för egen räkning i aktier, depåbevis, börshandlade fonder, certifikat och andra liknande finansiella instrument genom att utföra kundorder utanför en reglerad marknad eller en handelsplattform utan att driva ett multilateralt system, eller
2.väljer att vara systematisk internhandlare,
tillväxtmarknad för små och medelstora företag: en
utländskt kreditinstitut: ett kreditinstitut enligt 1 kap. 5 § första stycket 21 lagen om bank- och finansieringsrörelse,
utländskt värdepappersföretag: ett utländskt företag som i hemlandet har tillstånd att driva värdepappersrörelse,
värdepappersbolag: ett svenskt aktiebolag som har fått tillstånd enligt denna lag att driva värdepappersrörelse och som inte är ett bankaktiebolag eller ett kreditmarknadsbolag enligt lagen om bank- och finansieringsrörelse,
värdepapperscentral: en värdepapperscentral enligt definitionen i artikel 2.1.1 i förordningen om värdepapperscentraler,
värdepappersinriktat holdingföretag: ett värdepappersinriktat holdingföretag enligt definitionen i artikel 4.1.23 i värdepappersbolagsförordningen, och
värdepappersinstitut: ett värdepappersbolag, ett svenskt kreditinstitut som har fått tillstånd enligt denna lag att driva värdepappersrörelse eller ett utländskt företag som driver värdepappersrörelse från filial i Sverige eller genom att använda anknutna ombud etablerade i Sverige.
Paragrafen innehåller definitioner av olika aktörer på värdepappers- marknadsområdet. Paragrafen genomför artikel 4.1.1, 4.1.7, 4.1.10, 4.1.12, 4.1.18,
|
Definitionen av systematisk internhandlare, som genomför artikel 4.1.20 |
|
i MiFID II, ändras på så sätt att den s.k. kvantitativa bedömningen tas bort |
|
ur definitionen. Vid bedömningen av om ett värdepappersinstitut är en |
|
systematisk internhandlare ska det alltså inte längre göras någon |
|
bedömning av antalet |
|
instrument värdepappersinstitutet genomför för egen räkning genom att |
|
utföra kundorder. Det ska inte heller göras någon bedömning av volymen |
|
på värdepappersinstitutets |
|
handel med ett specifikt finansiellt instrument, eller utifrån volymen på |
|
institutets |
|
med ett specifikt finansiellt instrument. Vidare specificeras i definitionen |
|
att systematiska internhandlare avser värdepappersinstitut som handlar i |
|
aktier, depåbevis, börshandlade fonder, certifikat och andra liknande |
|
finansiella instrument. Dessa instrument kallas i MiFID II och MiFIR för |
86 |
aktieinstrument (jfr artikel 14.1 i MiFIR). |
|
Det tas även in ett förtydligande om att ett värdepappersinstitut kan ha Prop. 2024/25:110 status som systematisk internhandlare på frivillig grund. Det gäller även
om värdepappersinstitutet inte handlar i aktieinstrument.
Ett värdepappersinstitut som är systematisk internhandlare enligt första punkten i definitionen eller på frivillig grund önskar status som systematisk internhandlare ska underrätta Finansinspektionen enligt 8 kap.
32 §.
5 § I denna lag betyder
algoritmisk handel: handel med finansiella instrument där en datoralgoritm automatiskt bestämmer enskilda orderparametrar med begränsat eller inget mänskligt ingripande,
betydande filial: en filial som är betydande enligt artikel 51.1 i Europa- parlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om särskild tillsyn av kreditinstitut, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiven 2006/48/EG och 2006/49/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2021/338,
blandat finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt artikel 4.1.40 i värdepappersbolagsförordningen,
blandat finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etablerat blandat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett
1. kreditinstitut, värdepappersbolag eller
2. annat blandat finansiellt holdingföretag eller ett finansiellt holdingföretag som är etablerat i något annat land inom EES,
byte av finansiellt instrument: att sälja ett finansiellt instrument och köpa ett annat finansiellt instrument eller utöva en rättighet att göra en ändring avseende ett befintligt finansiellt instrument,
börshandlad fond: en fond där minst en andels- eller aktieklass handlas hela dagen på minst en handelsplats och med minst en marknadsgarant som vidtar åtgärder för att säkerställa att andels- eller aktiepriset på handelsplatsen inte i betydande grad skiljer sig från dess nettotillgångsvärde och, i tillämpliga fall, från dess preliminära nettotillgångsvärde,
direkt elektroniskt tillträde: ett handelsplatsarrangemang där en deltagare på en handelsplats ger en person tillåtelse att använda deltagarens handelskod så att personen elektroniskt kan vidarebefordra order avseende ett finansiellt instrument direkt till handelsplatsen,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
elektroniskt format: ett annat varaktigt medium än papper,
filial: ett avdelningskontor med självständig förvaltning, varvid även ett utländskt värdepappersföretags etablering av flera driftställen i Sverige ska anses som en enda filial,
finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt artikel 4.1.20 i tillsynsför- ordningen,
finansiellt institut: ett finansiellt institut enligt artikel 4.1.14 i värdepappers- bolagsförordningen,
finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etablerat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett
1. kreditinstitut, värdepappersbolag eller
2. annat finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i något land inom EES,
hemland: det land där ett företag har fått tillstånd att driva sådan verksamhet som avses i denna lag,
87
Prop. 2024/25:110
88
holdingföretag med blandad verksamhet: holdingföretag enligt artikel 4.1.22 i tillsynsförordningen,
kapitalbas:
1.för andra värdepappersbolag än sådana som avses i 1 kap. 2 § första stycket 7
2.för övriga företag, detsamma som i artikel 72 i tillsynsförordningen, koncern:
1.i 8 a, 8 b och 25 b kap., detsamma som i 2 kap. 1 § lagen (2015:1016) om
resolution,
2.i övriga kapitel, detsamma som i 1 kap. 11 och 12 §§ aktiebolagslagen (2005:551), varvid det som sägs om moderbolag tillämpas även på andra juridiska personer än aktiebolag,
koncernåterhämtningsplan: en plan som upprättats av ett moderföretag inom EES i syfte att identifiera åtgärder som de företag i en grupp som omfattas av gruppbaserad tillsyn avser att vidta för att bevara eller återställa koncernens eller ett i koncernen ingående värdepappersbolags eller utländskt värdepappersföretags finansiella ställning och livskraft efter en betydande försämring av den finansiella situationen,
kvalificerat innehav: ett direkt eller indirekt ägande i ett företag, om innehavet beräknat på det sätt som anges i 5 a § representerar tio procent eller mer av kapitalet eller av samtliga röster eller annars möjliggör ett väsentligt inflytande över ledningen av företaget,
likvid marknad: en marknad för ett finansiellt instrument eller en klass av finansiella instrument, där det ständigt finns beredda och villiga köpare och säljare, enligt en bedömning utifrån
1.den genomsnittliga transaktionsfrekvensen och transaktionsvolymen under ett antal marknadsvillkor,
2.antalet och typen av marknadsaktörer, och
3.den genomsnittliga storleken på skillnader mellan köp- och säljkurser (spreadar),
1.nettonuvärdet av återstående förväntade kupongbetalningar fram till förfallo- dagen, och
2.kapitalbeloppet för den obligation som ska lösas in, matchad principalhandel: en transaktion
1.där en mellanhand träder in mellan köpare och säljare på ett sådant sätt att mellanhanden under transaktionens utförande aldrig exponeras för marknadsrisk,
2.där båda sidor av transaktionen genomförs samtidigt, och
3.som genomförs till ett pris som innebär att mellanhanden inte gör någon vinst eller förlust, förutom tidigare tillkännagivna arvoden eller avgifter för transak- tionen,
moderföretag inom EES: ett moderinstitut inom EES, ett finansiellt moder- holdingföretag inom EES eller ett blandat finansiellt moderholdingföretag inom EES,
moderinstitut inom EES: ett kreditinstitut, värdepappersbolag eller
1.annat kreditinstitut, värdepappersbolag eller
2.finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i något land inom EES,
multilateralt system: ett multilateralt system enligt definitionen i artikel 2.1.11 i förordningen om marknader för finansiella instrument,
samordnande tillsynsmyndighet: en behörig myndighet som ansvarar för att utöva gruppbaserad tillsyn av moderinstitut inom EES och av värdepappersbolag
och kreditinstitut som kontrolleras av finansiella moderholdingföretag inom EES Prop. 2024/25:110 eller blandade finansiella moderholdingföretag inom EES,
små och medelstora företag: företag som har ett genomsnittligt börsvärde som understeg 200 miljoner euro beräknat på slutkurser för de tre föregående kalenderåren,
startkapital:
1.för andra värdepappersbolag än sådana som avses i 1 kap. 2 § första stycket 7 c och g lagen om särskild tillsyn över kreditinstitut och värdepappersbolag, det kapital som för värdepappersföretag avses i artikel 3.1.18 i värdepappersbolags- direktivet,
2.för övriga företag, det kapital som avses i artikel 4.51 i tillsynsförordningen, strukturerad insättning: en insättning enligt definitionen i 2 § lagen (1995:1571)
om insättningsgaranti, som måste betalas helt på förfallodagen enligt villkor som innebär att eventuell ränta eller premie ska beräknas utifrån
1.ett index eller en kombination av index, med undantag för ränteindex,
2.ett finansiellt instrument eller en kombination av finansiella instrument,
3.en råvara eller en kombination av råvaror eller andra
4.en valutakurs eller en kombination av valutakurser, eller
5.andra faktorer,
strukturerade finansiella produkter: detsamma som i artikel 2.1.28 i förord- ningen om marknader för finansiella instrument,
teknik för algoritmisk högfrekvenshandel: en teknik för algoritmisk handel som kännetecknas av
1.att infrastrukturen är avsedd att minimera fördröjning (latens) genom sam- lokalisering, närvärdskap eller elektroniskt höghastighetstillträde,
2.att systemet beslutar när en order ska initieras, genereras, styras eller utföras utan mänsklig medverkan för enskilda handelstransaktioner eller enskilda order, och
3.stor mängd intradagsmeddelanden som utgör order, bud eller annulleringar, teknik för distribuerade liggare: sådan teknik som avses i artikel 2.1 i Europa-
parlamentets och rådets förordning (EU) 2022/858 av den 30 maj 2022 om en pilotordning för marknadsinfrastrukturer som baseras på teknik för distribuerade liggare och om ändring av förordningarna (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 909/2014 samt direktiv 2014/65/EU,
varaktigt medium: ett medel som
1.gör det möjligt för kunden att bevara information som riktas till denne personligen på ett sätt som är tillgängligt för användning i framtiden och under en tid som är lämplig med hänsyn till vad som är avsikten med informationen, och
2.möjliggör oförändrad återgivning av den bevarade informationen, och återhämtningsplan: en plan som upprättas av ett värdepappersbolag i syfte att
vidta åtgärder som bolaget avser att vidta för att bevara eller återställa sin finansiella ställning och livskraft efter en betydande försämring av den finansiella situationen.
Iparagrafen samlas de definitioner i lagen som inte finns i
Definitionen av multilateralt system, som genomför artikel 4.1.19 i MiFID II, ändras så att den hänvisar till definitionen i MiFIR (arti- kel 2.1.11).
Det görs också en språklig ändring.
89
Prop. 2024/25:110 2 kap.
5 § Tillstånd enligt 1 § behövs inte för
1.Sveriges riksbank, Riksgäldskontoret och Kammarkollegiet,
2.anknutna ombud för de verksamheter som anges i 1 kap. 4 b §,
3.börs som driver verksamhet med stöd av sitt tillstånd,
4.försäkringsföretag med tillstånd enligt försäkringsrörelselagen (2010:2043) och tjänstepensionsföretag med tillstånd enligt lagen (2019:742) om tjänste- pensionsföretag,
5.företag inom en koncern som tillhandahåller investeringstjänster uteslutande till andra företag i koncernen,
6.fysiska och juridiska personer som tillhandahåller investeringstjänster, om tjänsten tillhandahålls tillfälligt i samband med annan yrkesmässig verksamhet som regleras av
a) bestämmelser i lag eller annan författning, eller
b) etiska regler som avser yrkesverksamheten i fråga och som inte utesluter att tjänsten tillhandahålls,
7.fysiska och juridiska personer som för egen räkning handlar med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter och som inte tillhandahåller andra investeringstjänster eller utför annan investeringsverksamhet med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter, såvida de inte
a) är marknadsgaranter,
b) är deltagare på en reglerad marknad eller en
c) tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel, eller d) handlar för egen räkning vid utförandet av kundorder,
8.företag som tillhandahåller investeringstjänster som uteslutande består i förvaltning av ett program som syftar till delägarskap för de anställda i företaget,
9.företag som tillhandahåller både
a)investeringstjänster som uteslutande består i förvaltning av program som syftar till delägarskap för de anställda i företaget, och
b)andra investeringstjänster än sådana som anges i a uteslutande till andra företag i koncernen,
10. fondbolag, förvaltningsbolag och fondföretag som får driva verksamhet enligt lagen (2004:46) om värdepappersfonder samt
11. företag som handlar med råvaruderivat, utsläppsrätter eller derivat hänför- liga till utsläppsrätter för egen räkning utan att utföra kundorder, eller tillhanda- håller investeringstjänster i fråga om sådana instrument till kunderna i sin huvudsakliga verksamhet, om
a)detta utgör en kompletterande verksamhet eller, om företaget ingår i en koncern, detta utgör en kompletterande verksamhet sett till koncernen i dess helhet,
b)företaget inte ingår i en koncern vars huvudsakliga verksamhet utgörs av tillhandahållande av investeringstjänster eller sådana tjänster som avses i 7 kap. 1 § lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse eller verksamhet som marknadsgarant för råvaruderivat,
c)företaget inte tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel, och
d)företaget på begäran rapporterar till Finansinspektionen på vilken grund företaget har bedömt att verksamheten endast är en kompletterande verksamhet,
12. fysiska och juridiska personer som tillhandahåller investeringsrådgivning inom ramen för annan yrkesmässig verksamhet än sådan som omfattas av
90
bestämmelserna i denna lag, om det inte lämnas någon specifik ersättning för Prop. 2024/25:110 rådgivningen,
13.fysiska och juridiska personer som utför investeringsverksamhet, dock inte drift av en andrahandsmarknad, eller tillhandahåller investeringstjänster rörande råvaruderivat för att fullgöra uppgifter
– enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för el och om upphävande av direktiv 2003/54/EG, i den ursprungliga lydelsen,
– enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/73/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas och om upphävande av direktiv 2003/55/EG, i den ursprungliga lydelsen,
– enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 714/2009 av den 13 juli 2009 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel och om upphävande av förordning (EG) nr 1228/2003 eller enligt sådana nätföreskrifter eller riktlinjer som har antagits enligt förordningen, eller
– enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 715/2009 av den 13 juli 2009 om villkor för tillträde till naturgasöverföringsnäten och om upphävande av förordning (EG) nr 1775/2005 eller enligt sådana nätföreskrifter eller riktlinjer som har antagits enligt förordningen, om
a) personen är en sådan systemansvarig för överföringssystemet som avses i artikel 2.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG, i den ur- sprungliga lydelsen, eller artikel 2.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/73/EG, i den ursprungliga lydelsen,
b) personen tillhandahåller tjänster till en systemansvarig som avses i a och fullgör uppgifterna för den systemansvariges räkning, eller
c) personen är operatör eller förvaltare av energibalanseringssystem, rörled- ningsnät eller system för balansering av tillgången och efterfrågan på energi,
14.företag som är verksamhetsutövare enligt 5 § lagen (2020:1173) om vissa utsläpp av växthusgaser som handlar med utsläppsrätter för egen räkning, om
a) företaget inte tillhandahåller andra investeringstjänster eller ägnar sig åt annan investeringsverksamhet, och
b) företaget inte tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel,
15.värdepapperscentraler med tillstånd enligt artikel 16 i förordningen om värdepapperscentraler för att tillhandahålla de tjänster som uttryckligen anges i avsnitten A och B i bilagan till den förordningen, och
16.leverantörer av gräsrotsfinansieringstjänster enligt definitionen i artikel 2.1 e
iEuropaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/1503 för att tillhandahålla de tjänster som anges i artikel 2.1 a ii i den förordningen.
Tillstånd krävs inte heller för sådan förvaltning av finansiella instrument som är reglerad i någon annan lag.
Paragrafen innehåller undantag från kravet på tillståndsplikt för att driva värdepappersrörelse. Paragrafen genomför artikel 2.1 och delvis artikel 3.1 i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.3.
I första stycket 7 b, tas det krav bort som handlar om att personer med direkt elektroniskt tillträde måste ha tillstånd för värdepappersrörelse. Vad som avses med direkt elektroniskt tillträde anges i 1 kap. 5 §. Vidare utvid- gas undantaget från tillståndsplikt för
91
Prop. 2024/25:110 4 kap.
4 § Ett företag som hör hemma utanför EES får efter tillstånd av Finansinspek- tionen driva värdepappersrörelse från filial i Sverige. Tillstånd till filialetablering ska ges om
1.företaget står under betryggande tillsyn av en behörig myndighet i hemlandet och det har tillstånd i hemlandet för att tillhandahålla de tjänster och driva den verksamhet som ansökan avser,
2.företagets hemland har vidtagit nödvändiga åtgärder för att motverka penningtvätt och finansiering av terrorism,
3.det har inrättats samarbetsarrangemang mellan Finansinspektionen och den behöriga myndigheten i det land där företaget hör hemma som inbegriper bestäm- melser som reglerar informationsutbyte i syfte att bevara marknadens integritet och skydda investerare,
4.filialen fritt förfogar över ett tillräckligt startkapital,
5.det har utsetts en eller flera personer som ska ha ansvaret för ledningen av filialen, och dessa uppfyller kraven i 3 kap. 1 § 5 och 6 och 5 §,
6.företagets hemland har ingått ett avtal med Sverige, som uppfyller normerna
iartikel 26 i OECD:s modellavtal för skatter på inkomst och förmögenhet och säkerställer ett effektivt informationsutbyte i skatteärenden, inklusive eventuella multilaterala skatteavtal,
7.filialen tillhör ett investerarskydd som har godkänts eller erkänts i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 97/9/EG av den 3 mars 1997 om system för ersättning till investerare, i den ursprungliga lydelsen, och
8.det finns skäl att anta att den planerade verksamheten kommer att drivas enligt bestämmelserna i denna lag, förordningen om marknader för finansiella inst- rument, föreskrifter som meddelats med stöd av lagen och andra författningar som gäller för företagets verksamhet i Sverige.
Paragrafen reglerar vilka förutsättningar som ska vara uppfyllda för att ett utländskt företag som inte hör hemma i ett land inom EES ska få tillstånd att driva värdepappersrörelse från filial i Sverige. Paragrafen genomför artiklarna 39 och 41.1 första stycket i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.3.
Nuvarande andra stycket tas bort. I det stycket finns ett undantag från krav på tillstånd för företag som bara driver värdepappersrörelse i form av handel för egen räkning genom direkt elektroniskt tillträde till en handelsplats i Sverige. Undantaget tas bort med anledning av den ändring som görs i 2 kap. 5 § första stycket 7 som innebär att tillståndskravet för den typen av verksamhet tas bort, se författningskommentaren till den paragrafen.
8 kap.
1 § Av bestämmelserna om värdepappersinstitut i detta kapitel ska bara det som anges i
Det som anges i 15 § gäller inte för transaktioner som genomförs mellan deltagarna på en
|
plattformen. |
|
Paragrafen genomför artikel 16.11 första stycket och delvis artik- |
|
larna 19.4, 20.8 och 35.8 första stycket i MiFID II. Paragrafen innehåller |
92 |
information om bl.a. vilka bestämmelser i kapitlet som ska tillämpas av |
|
utländska företag som hör hemma inom EES och som driver värde- Prop. 2024/25:110 pappersrörelse från filial i Sverige. Övervägandena finns i avsnitt 5.6.
I första stycket tas hänvisningen till 33 § bort, med anledning av att den paragrafen upphävs.
9 kap.
2 § Av bestämmelserna om värdepappersinstitut i detta kapitel ska bara det som anges i 1,
Det som anges i 1,
Paragrafen reglerar vilka bestämmelser som ska tillämpas på utländska företag som driver värdepappersrörelse från filial i Sverige eller genom att använda ett anknutet ombud som är etablerat här i landet. Paragrafen genomför artiklarna 19.4, 20.8 och 35.8 första stycket i MiFID II. Över- vägandena finns i avsnitt 5.7.
I första och andra styckena tas hänvisningarna till 37 § bort, eftersom den paragrafen upphävs, se författningskommentaren till 33 §.
33 § Ett värdepappersinstitut ska ha system och riktlinjer för hur institutet ska uppnå bästa möjliga resultat enligt 31 och 32 §§ när en kunds order utförs.
I riktlinjerna ska det för varje klass av finansiella instrument finnas uppgifter om de olika platser där värdepappersinstitutet utför sina kundorder och de faktorer som påverkar valet av utförandeplats. Riktlinjerna ska omfatta de utförandeplatser som gör det möjligt för institutet att stadigvarande uppnå bästa möjliga resultat när en kundorder utförs.
Ett värdepappersinstitut ska övervaka och regelbundet utvärdera och uppdatera sina system och riktlinjer för utförande av order och lämna information om varje väsentlig förändring av dessa till de kunder med vilka institutet har en fortlöpande relation.
Paragrafen innehåller krav på system och riktlinjer som ett värdepappers- institut ska ha för att uppnå bästa möjliga resultat vid utförande av kundorder. Paragrafen genomför artikel 27.4, 27.5 första stycket och 27.7 i MiFID II. Ett värdepappersinstitut ska enligt paragrafen också regelbundet utvärdera och uppdatera sina system och riktlinjer. Övervägandena finns i avsnitten
Bestämmelsen i nuvarande tredje stycket andra meningen om att ett värdepappersinstitut i sina utvärderingar ska beakta den information som har offentliggjorts enligt 37 §, 8 kap. 33 § och 13 kap. 9 § tas bort eftersom de paragraferna upphävs.
36 § Om en kund begär det, ska ett värdepappersinstitut kunna visa att det har utfört kundens order i enlighet med institutets riktlinjer för utförande av order.
Om Finansinspektionen begär det, ska ett värdepappersinstitut kunna visa att det uppfyller kraven i
Paragrafen innehåller krav på att ett värdepappersinstitut på en kunds
begäran ska kunna visa att det utfört kundens order i enlighet med sina
93
Prop. 2024/25:110 riktlinjer för orderutförande och på Finansinspektionens begäran visa hur det uppfyller de krav som gäller för bästa utförande av kundorder. Paragrafen genomför artikel 27.8 i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.6.
I andra stycket tas hänvisningen till 37 § bort, eftersom den paragrafen upphävs, se författningskommentaren till 33 §.
11 kap.
1 a § För ett värdepappersinstitut som driver en handelsplattform gäller 13 kap. 1
För ett värdepappersinstitut som driver en
I paragrafen anges de bestämmelser i 13 kap. om reglerade marknader som gäller även för ett värdepappersinstitut som driver en handelsplattform. Paragrafen genomför delvis artiklarna 18.5, 18.7, 20.5 andra stycket och
31.1andra stycket i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitten 5.6, 5.9 och 5.12.
I första stycket tas hänvisningen till 13 kap. 6 a § bort med anledning av att den paragrafen upphävs. Krav på synkronisering av klockor finns numera i artikel 22c i MiFIR. Därutöver tas även hänvisningen till 13 kap. 9 § bort, med anledning av att kravet på offentliggörande av information om kvaliteten på utförande av transaktioner tas bort, se författnings- kommentaren till 9 kap. 33 §.
Vidare införs i första stycket hänvisningar till de nya paragraferna som införs i 13 kap. (1 k och 1 l §§). Hänvisningen till 13 kap. 1 k § ersätter bestämmelsen i 3 a §, som tas bort. Hänvisningen till 13 kap. 1 l § genom- för artikel 31.1 andra stycket i MiFID II.
13 kap.
1 c § En börs ska inrätta effektiva system, förfaranden och arrangemang för att kunna avvisa order på en reglerad marknad som den driver som överskrider förutbestämda volym- och priströsklar eller är uppenbart felaktiga.
Börsen ska även tillfälligt kunna avbryta eller begränsa handeln på en reglerad marknad i en nödsituation eller om det under en kort period finns en betydande prisrörelse för ett finansiellt instrument på den marknaden eller en närliggande marknad och, i undantagsfall, kunna annullera, justera eller korrigera en transak- tion.
Börsen ska säkerställa att parametrarna för att avbryta eller begränsa handeln är lämpligt kalibrerade på ett sätt som beaktar likviditeten för olika tillgångskate- gorier och underkategorier, marknadsmodellens art och olika typer av användare och att parametrarna är tillräckliga för att undvika betydande störningar i en ordnad handel. Börsen ska underrätta Finansinspektionen om parametrarna och om
|
betydande ändringar av dem. |
|
Börsen ska på sin webbplats offentliggöra information om de omständigheter |
|
som leder till att handeln avbryts eller begränsas och om principerna för faststäl- |
|
landet av de huvudsakliga tekniska parametrar som används för detta. |
|
Paragrafen innehåller krav på att en börs ska kunna avvisa order på en |
94 |
reglerad marknad som börsen driver och avbryta eller begränsa handeln i |
finansiella instrument. Paragrafen genomför artikel 48.4 och 48.5 i Prop. 2024/25:110 MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.10.
I andra stycket utvidgas kraven på så sätt att börsen ska kunna tillfälligt avbryta eller begränsa handeln även i nödsituationer. Med nödsituation avses ett akut allvarligt läge på grund av en för handeln utomstående händelse. Det skulle t.ex. kunna röra sig om en terror- eller cyberattack eller någon annan typ av oförutsedd händelse. I detta sammanhang kan nämnas att regeringen har befogenhet att stänga all handel på en reglerad marknad vid krig, krigsfara eller andra onormala förhållanden (22 kap.
7§). I brådskande fall får ett sådant beslut meddelas av börsen efter samråd med Finansinspektionen.
I tredje stycket införs en skyldighet för börsen att säkerställa att även parametrarna för att begränsa handeln är lämpligt kalibrerade.
Fjärde stycket, som är nytt, innebär att börsen på sin webbplats ska offentliggöra vilka omständigheter som leder till att handeln avbryts eller begränsas och om principerna för att fastställa de huvudsakliga tekniska parametrarna som används för att göra detta.
Europeiska kommissionen ska enligt ändringsdirektivet anta tekniska tillsynsstandarder i syfte att specificera de principer som en börs ska beakta när den upprättar sina parametrar för att stoppa eller begränsa handeln och den information som en börs ska offentliggöra på sin webbplats (artikel 1.7 b, artikel 48.12 i MiFID II).
Att ändringarna även gäller för den som driver en MTF- eller OTF- plattform följer av 11 kap. 1 a §.
1 i § En börs ska ha regler för minsta tillåtna prisändring för aktier, depåbevis, börshandlade fonder, certifikat och andra liknande finansiella instrument som handlas på en reglerad marknad som börsen driver. Reglerna ska
1.kalibreras så att de återspeglar det aktuella finansiella instrumentets likviditetsprofil och den genomsnittliga skillnaden mellan köp- och säljkurs, med beaktande av möjligheten till rimligt stabila priser utan att i onödan hindra ännu mindre skillnader, och
2.på lämpligt sätt justera minsta tillåtna prisändring för varje finansiellt inst- rument.
När det gäller aktier för vilka den marknadsplats som är den mest relevanta marknaden i fråga om likviditet finns utanför EES, får en börs ha samma minsta tillåtna prisändring som gäller på den marknadsplatsen, om aktierna har
1.ett internationellt identifieringsnummer för värdepapper (ISIN) som utfärdats utanför EES, eller
2.ett
Reglerna ska inte hindra matchning av order av stor omfattning på mittpunkten mellan aktuella köp- och säljbud.
Paragrafen innehåller bestämmelser om minsta tillåtna prisändring för vissa typer av finansiella instrument, s.k.
Det nya andra stycket innebär att när det gäller aktier för vilka den marknadsplats som är den mest relevanta marknaden i fråga om likviditet finns utanför EES, får en börs ha samma minsta tillåtna prisändring som gäller på den marknadsplatsen. Detta är tillåtet för aktier som har ett internationellt identifieringsnummer för värdepapper (ISIN) som utfärdats
95
Prop. 2024/25:110 utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) samt för aktier som har en
Paragrafen gäller även för den som driver en MTF- eller
1 k § En börs ska säkerställa att det på en reglerad marknad som den driver finns åtminstone tre aktiva deltagare som var och en har möjlighet att interagera med övriga deltagare för prisbildningen på den reglerade marknaden.
Paragrafen, som är ny, innehåller en bestämmelse om minsta antalet aktiva deltagare på en reglerad marknad. Paragrafen genomför artikel 47.1 h i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.9.
I paragrafen införs krav på en börs att säkerställa att det på en reglerad marknad som den driver åtminstone ska finnas tre aktiva deltagare. Deltagarna ska var och en ha möjlighet att interagera med de övriga deltagarna när det gäller prisbildningen. Paragrafen gäller även för den som driver en MTF- eller
1 l § En börs ska inrätta arrangemang för att säkerställa att den uppfyller de standarder för datakvalitet som fastställs enligt artikel 22b i förordningen om marknader för finansiella instrument.
Paragrafen, som är ny, innehåller en bestämmelse om arrangemang för att säkerställa vissa standarder. Paragrafen genomför artikel 47.1 g i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.9.
I paragrafen införs krav på en börs att inrätta arrangemang för att säker- ställa att de uppfyller de standarder för datakvalitet som fastställs enligt artikel 22b i MiFIR. Kravet i paragrafen gäller även för en börs som enligt artikel 22a.2 i MiFIR inte är skyldig att överföra data till en tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation (CTP).
Paragrafen gäller även för den som driver en MTF- eller
15 a kap.
7 § Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på vilken råvaruderivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter handlas ska tillämpa kontroller för positionshantering som ger institutet eller börsen befogenhet att
1.övervaka öppna positioner i sådana derivat som handlas på handelsplatsen,
2.få tillgång till information och dokumentation om storleken på och syftet med en position i sådana derivat eller en exponering som innehas samt information om verklig eller indirekt ägare till positionen,
3.få tillgång till information och dokumentation om överenskommelser, tillgångar och skulder på marknaden för derivatpositionens underliggande tillgång,
4.kräva att den som innehar en position i sådana derivat tillfälligt eller permanent avslutar eller minskar positionen, och
5.kräva, för att mildra effekterna av en stor eller dominerande position i sådana derivat, att den som innehar positionen tillfälligt tillhandahåller likviditet till mark- naden till ett överenskommet pris och i överenskommen omfattning.
Informationen enligt första stycket 2 och 3 ska, när det är lämpligt, även innehålla uppgifter om positioner i råvaruderivat eller derivat hänförliga till
96
utsläppsrätter på andra handelsplatser och ekonomiskt likvärdiga
–avser samma underliggande råvara eller utsläppsrätt och har samma egenskaper som råvaruderivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter som handlas på den handelsplats som avses i första stycket, och
–innehas genom deltagare på den handelsplatsen.
Kontroller för positionshantering ska vara transparenta och icke- diskriminerande.
Paragrafen innehåller bestämmelser om kontroller för positionshantering. Paragrafen genomför delvis artikel 57.8 och 57.9 i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.13.
I första och andra styckena görs ändringar som innebär att tillämpnings- området för paragrafen utvidgas till att även omfatta derivat hänförliga till utsläppsrätter. Övriga ändringar är redaktionella.
10 § Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på vilken råvaruderivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter handlas ska dela in dem som har positioner i sådana finansiella instrument i följande kategorier:
1.värdepappersbolag, utländska värdepappersföretag, kreditinstitut eller utländ- ska kreditinstitut,
2.värdepappersfonder som avses i 1 kap. 1 § första stycket 25 lagen (2004:46) om värdepappersfonder eller sådana fondföretag som avses i 1 kap. 7 § första stycket samma lag eller
3.andra finansiella institut och tjänstepensionsinstitut enligt definitionen i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/41/EG av den 3 juni 2003 om verksamhet i och tillsyn över tjänstepensionsinstitut, i den ursprungliga lydelsen,
4.kommersiella företag, eller
5.operatörer med skyldighet att följa Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 421/2014.
Paragrafen innehåller krav på indelning av dem som innehar positioner i finansiella instrument i olika kategorier. Paragrafen genomför artikel 58.4 första stycket i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.14.
Ändringen i inledningen i paragrafen innebär att skyldigheten för den som driver en handelsplats att dela in dem som innehar positioner i finansiella instrument i olika kategorier tas bort avseende dem som har positioner i utsläppsrätter.
11 § Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på vilken råvaruderivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter handlas ska varje vecka offentliggöra en rapport med uppgifter om
1.de totala positioner som innehas av de olika kategorierna enligt 10 § för de råvaruderivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter som handlas på handels- platsen,
2.antalet långa och korta positioner per kategori och förändringar av dessa sedan föregående rapport,
3.procentandel öppna kontrakt totalt för varje kategori, och
4.antalet personer som innehar en position i varje kategori.
I rapporten ska positioner som innehas i syfte att minska riskerna i en enhets |
|
affärsverksamhet skiljas från andra positioner. |
|
Rapporten ska lämnas till Finansinspektionen och till Europeiska värdepappers- |
97 |
och marknadsmyndigheten. |
Prop. 2024/25:110
Paragrafen innehåller krav på offentliggörande av uppgifter. Paragrafen genomför artikel 58.1 första stycket a, 58.1 andra och fjärde styckena och
58.4andra och tredje styckena i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.14.
Ändringarna i första stycket innebär att utsläppsrätter tas bort och att kravet att offentliggöra uppgifter och skicka dem till Finansinspektionen och Esma endast ska avse råvaruderivat och derivat hänförliga till utsläppsrätter.
11 a § Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på vilken optioner som avser antingen råvaror eller utsläppsrätter handlas ska varje vecka offentliggöra två sådana rapporter som avses i 11 §, varav den ena ska utesluta optioner.
Paragrafen, som är ny och utformas enligt Lagrådets förslag, innehåller krav på offentliggörande av vissa rapporter. Paragrafen genomför artikel
58.1första stycket a i i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.14. Bestämmelsen gäller för ett värdepappersinstitut eller en börs som driver
en handelsplats där det handlas optioner som avser råvaror eller utsläppsrätter. Dessa aktörer ska offentliggöra två sådana rapporter som avses i 11 §, varav den ena ska utesluta optioner. Bestämmelsen ska enligt 15 a kap. 15 § inte tillämpas på råvaruderivat som är överlåtbara värdepapper. Bestämmelser om ingripande vid åsidosättande av kraven finns i 25 kap. 1 a § 7 och 1 e § första stycket g).
12 § Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på vilken råvaruderivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter handlas ska dagligen till Finansinspektionen lämna en redovisning av positioner som innehas av dem som deltar i handeln och deras kunder.
Paragrafen innehåller krav på daglig rapportering till Finansinspektionen. Paragrafen genomför artikel 58.1 första stycket b i MiFID II. Över- vägandena finns i avsnitt 5.14.
Ändringen innebär att utsläppsrätter tas bort och att kravet på daglig rapportering till Finansinspektionen endast ska avse råvaruderivat och derivat hänförliga till utsläppsrätter.
|
13 § Ett värdepappersinstitut som utanför en handelsplats handlar med råvaru- |
|
derivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter som handlas på en handelsplats i |
|
Sverige ska dagligen till Finansinspektionen eller, i förekommande fall, den |
|
behöriga myndighet i ett annat land inom EES som har fastställt en gemensam |
|
positionslimit för det finansiella instrumentet, lämna en redovisning av sina egna, |
|
sina kunders och slutkundernas positioner i |
|
svarar sådana instrument. |
|
Ett svenskt värdepappersinstitut som utanför en handelsplats handlar med |
|
råvaruderivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter som handlas på en handels- |
|
plats i ett annat land inom EES ska dagligen till den behöriga myndigheten i det |
|
landet eller, i förekommande fall, den behöriga myndighet som har fastställt en |
98 |
gemensam positionslimit för det finansiella instrumentet, lämna en redovisning av |
|
sina egna, sina kunders och slutkundernas positioner i
Paragrafen innehåller krav på daglig rapportering till Finansinspektionen eller annan behörig myndighet. Paragrafen genomför artikel 58.2 i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.15.
Ändringarna i första och andra styckena innebär att kravet på daglig rapportering inte längre ska gälla utsläppsrätter.
14 § Den som deltar i handeln på en handelsplats på vilken råvaruderivat eller derivat hänförliga till utsläppsrätter handlas, ska dagligen rapportera sina egna, sina kunders och slutkundernas positioner i sådana finansiella instrument till den börs eller det värdepappersinstitut som driver handelsplatsen.
Paragrafen innehåller krav på daglig rapportering. Paragrafen genomför artikel 58.3 i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.14.
Ändringen innebär att kravet på daglig rapportering inte längre ska gälla utsläppsrätter. Övriga ändringar är redaktionella.
22 kap.
1 § Finansinspektionen ska, efter en underrättelse om handelsstopp enligt 11 kap. 12 § fjärde stycket eller 13 kap. 7 a § fjärde stycket, så snart det kan ske besluta om handelsstoppet ska bestå, om det berott på
1.misstänkt marknadsmissbruk,
2.ett uppköpserbjudande,
3.att investerarna inte i tillräcklig omfattning har tillgång till information om emittenten eller det finansiella instrumentet, eller
4.att emittentens ställning är sådan att handeln skulle skada investerarnas int- ressen.
Finansinspektionen får, utan föregående beslut av en börs eller ett värdepappers- institut, besluta om handelsstopp på sådan grund som anges i första stycket.
Finansinspektionen får även besluta om handelsstopp om en börs eller ett värdepappersinstitut inte avbryter eller begränsar handeln trots att betydande prisrörelser i ett finansiellt instrument eller finansiella instrument relaterade till det instrumentet har lett till oordnade handelsförhållanden på en eller flera marknader. Finansinspektionen får i en sådan situation även förelägga
1.en börs eller ett värdepappersinstitut att avföra ett finansiellt instrument från handel eller avnotera eller avregistrera ett finansiellt instrument, eller
2.ett företag eller någon annan att vidta åtgärder för att minska storleken på en position eller exponering i finansiella instrument eller att inte ingå ett råvaru- derivatkontrakt.
I lagen (2019:414) med kompletterande bestämmelser till EU:s prospektförord- ning finns ytterligare bestämmelser om rätt för Finansinspektionen att besluta om handelsstopp i vissa fall.
Paragrafen innehåller bestämmelser om Finansinspektionens beslut om |
|
avbrytande av handel med finansiella instrument (handelsstopp) och andra |
|
åtgärder vid störningar i en ordnad handel. Paragrafen genomför delvis |
|
artiklarna 18.9, 32.2, 48.5 fjärde stycket, 52.2 och 69.2 första stycket |
|
i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.10. |
|
I det nya tredje stycket införs nya befogenheter för Finansinspektionen i |
|
de fall då en börs eller ett värdepappersinstitut inte avbrutit eller begränsat |
|
handeln trots att betydande prisrörelser i ett finansiellt instrument eller |
99 |
|
Prop. 2024/25:110 finansiella instrument som är relaterade till det instrumentet har lett till oordnade handelsförhållanden på en eller flera marknader (se 13 kap. 1 c § andra stycket och 11 kap. 1 a § första stycket). Finansinspektionen får i ett sådant fall besluta om handelsstopp. Finansinspektionen får även förelägga en börs eller ett värdepappersinstitut som driver en handelsplats att ett finansiellt instrument ska avföras från handel, avnoteras eller avregistreras. Finansinspektionen får vidare förelägga ett företag eller någon annan att vidta åtgärder för att minska storleken på en position eller exponering i finansiella instrument eller att inte ingå ett råvaruderivat- kontrakt.
Befogenheterna i detta stycke bör endast utnyttjas när de är nödvändiga för att återupprätta normalt fungerande marknader och börsen eller värde- pappersinstitutet inte vidtagit tillräckliga åtgärder. Bestämmelserna i 2, 2 a,
2 § Finansinspektionen får besluta att handeln genom systematiska internhandlare eller i annan av ett värdepappersinstitut organiserad handel ska avbrytas med ett finansiellt instrument på sådan grund som anges i 1 § första stycket.
Har Finansinspektionen meddelat ett beslut om handelsstopp enligt första stycket, 1 § första stycket 1, 2 eller 4 eller 1 § andra eller tredje stycket, ska börsen eller värdepappersinstitutet besluta när handeln kan återupptas. Ett beslut om att återuppta handeln får, om inte särskilda skäl finns, meddelas först efter samråd med inspektionen. Om ett beslut om att återuppta handeln har meddelats utan ett föregående samråd med inspektionen, ska börsen eller värdepappersinstitutet omedelbart underrätta inspektionen om beslutet.
Har Finansinspektionen meddelat ett beslut om handelsstopp på sådan grund som anges i 1 § första stycket 3, ska inspektionen besluta när handeln kan återupptas. Inför det beslutet ska inspektionen samråda med börsen eller värdepappersinstitutet.
Paragrafen innehåller bestämmelser om beslut om handelsstopp och återupptagande av handeln efter handelsstopp. Paragrafen genomför delvis artiklarna 32.2, 52.2 och 69.2 första stycket m i MiFID II och artikel 24.4 e i öppenhetsdirektivet. Övervägandena finns i avsnitt 5.10.
Den nya befogenhet som Finansinspektionen får i 1 § tredje stycket ska inte gälla i förhållande till systematiska internhandlare eller annan av ett värdepappersinstitut organiserad handel (se författningskommentaren till 1 §). Ändringen i första stycket är en följdändring med anledning av den nya befogenhet som Finansinspektionen får enligt 1 § tredje stycket.
Huvudregeln är enligt andra stycket att börsen eller värde- pappersinstitutet beslutar när handeln kan återupptas efter att Finans- inspektionen beslutat om handelsstopp. Stycket ändras så att det även är tillämpligt vid handelsstopp på sådan grund som anges i 1 § tredje stycket första meningen (se författningskommentaren till 1 §). Bestämmelsen är däremot inte tillämplig vid beslut om förelägganden enligt 1 § tredje
|
stycket andra meningen. |
|
25 kap. |
|
1 a § Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i ett svenskt värde- |
|
pappersinstituts styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för |
|
någon av dem, om värdepappersinstitutet har åsidosatt sina skyldigheter enligt |
100 |
1. 5 kap. 1, 3, 6 eller 7 §, |
2. 6 kap. 1, 4 eller 6 §, |
Prop. 2024/25:110 |
3.någon av 8 kap. 8 e,
4.någon av 9 kap. 1 §, 8 § tredje stycket,
5.någon av 11 kap. 1 §, 1 a § andra stycket, 1
6.någon av 13 kap. 1
7.någon av 15 a kap. 7, 8 eller
8.22 kap. 2 § andra stycket, 5 eller 6 § eller inte har följt ett beslut eller ett föreläggande som meddelats av Finansinspektionen enligt 22 kap. 1 §, 2 § första stycket eller 3 §,
9.23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd av 23 kap. 15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett beslut som med- delats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § tredje stycket, 3 § första stycket, 3 a eller 3 b § eller har motsatt sig en undersökning enligt 23 kap. 4 §, eller
10.någon av artiklarna
I paragrafen anges de bestämmelser som, om de överträds av ett svenskt värdepappersinstitut, ska kunna medföra ett ingripande från Finansinspek- tionen mot en fysisk person som kan hållas ansvarig. Paragrafen genomför delvis artikel 70.2, 70.3, 70.4 a och 70.5 i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitten 5.6, 5.7, 5.9, 5.10, 5.12 och 5.16.3.
I punkt 3 tas hänvisningen till 8 kap. 33 § bort, med anledning av att kravet på offentliggörande av information om kvaliteten på utförande av transaktioner, som anges i den paragrafen, tas bort.
I punkt 4 tas hänvisningen till 9 kap. 37 § bort, med anledning av att kravet på offentliggörande av information om utförandeplatser, som anges i den paragrafen, tas bort.
I punkt 5 tas hänvisningen till 11 kap. 3 a § bort. Ändringen är en följd av att kravet för handelsplattformar på aktiva deltagare ersätts med en hänvisning till motsvarande krav för reglerade marknader (se 11 kap. 1 a § och 13 kap. 1 k §).
I punkt 6 tas hänvisningarna till 13 kap. 6 a och 9 §§ bort, med anledning av att kravet på synkronisering av klockor respektive kravet på offentlig- görande av information om kvaliteten på utförande av transaktioner, som anges i de paragraferna, tas bort. Det görs också ett tillägg med anledning av de nya kraven i 13 kap. 1 k och 1 l §§.
I punkt 8 görs ett tillägg som innebär att Finansinspektionen ska ingripa även mot den som inte har följt ett föreläggande som meddelats av inspektionen enligt 22 kap. 1 § tredje stycket.
1 b § Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 1 a § om värdepappersinstitutet har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1.inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
– artikel 3.1 eller 3.3,
– artikel 4.3 första stycket,
101
Prop. 2024/25:110 |
– artikel 5, |
–artikel 6,
–artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
–artikel 8.1,
–artikel 8a.2,
–artikel 8b,
–artikel 10,
–artikel 11.1 andra stycket första meningen, 11.1a andra stycket, 11.1b eller 11.3 fjärde stycket,
–artikel 11a.1 andra stycket första meningen eller 11a.1 fjärde stycket,
–artikel 12.1,
–artikel 13.1 eller 13.2,
–artikel 14.1, 14.2 eller 14.3,
–artikel 15.1 första stycket, andra stycket första eller tredje meningen eller fjärde stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 17.1 andra meningen,
–artikel 20.1, 20.1a eller 20.2 första meningen, eller
–artikel 21.1, 21.2 eller 21.3,
2.inte tillhandahålla uppgifter till Finansinspektionen eller lagra uppgifter enligt artikel 22.2,
3.inte överföra data till datacentralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4.inte uppfylla kraven på datakvalitet enligt artikel 22b.1,
5.inte uppfylla kraven på synkronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1,
6.inte genomföra transaktioner på en reglerad marknad, en
marknad utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara likvärdig med en reglerad marknad eller via en systematisk internhandlare enligt artikel 23.1 eller genom att driva ett internt matchningssystem på multilateral basis utan auktorisation enligt artikel 23.2,
7. inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt artikel 25.1 eller 25.2,
8. inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finansinspektionen enligt artikel 26.1 första stycket, 26.2, 26.3, 26.4, 26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, andra, tredje, fjärde eller åttonde stycket,
9. inte tillhandahålla eller uppdatera referensuppgifter för finansiella instrument enligt artikel 27.1,
10. tillåta en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i institutet eller kvarstå i institutet trots att kraven i artikel 27f.1 inte är uppfyllda,
11. inte se till att styrelsen fullgör sina skyldigheter enligt artikel 27f.3,
12. inte uppfylla de organisatoriska kraven i artikel
13. inte genomföra transaktioner på en handelsplats eller på en marknadsplats utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara likvärdig med en handelsplats enligt artikel 28.1,
14. inte uppfylla kraven avseende system, förfaranden och arrangemang enligt artikel 29.2 eller 30.1,
15. inte föra register och offentliggöra uppgifter om riskreduceringstjänster efter handel enligt artikel 31.3,
16. inte lämna transaktionsuppgifter eller tillträde till en handelsplats enligt artikel 36.1 eller 36.3,
17. inte tillgängliggöra ett referensvärde eller en licens enligt artikel 37.1 eller 37.3,
18.ta emot betalning för orderflöde i strid med artikel 39a, eller
19.inte följa ett beslut som avses i artiklarna
102
Ett ingripande enligt första stycket 10, 11 eller 12 får bara göras om Finans- Prop. 2024/25:110 inspektionen har tillsyn över värdepappersinstitutets verksamhet som leverantör av
datarapporteringstjänster.
I paragrafen anges de bestämmelser i MiFIR som, om de överträds av ett svenskt värdepappersinstitut, ska kunna medföra ett ingripande från Finansinspektionen mot en fysisk person som kan hållas ansvarig. Paragrafen genomför delvis artikel 70.2, 70.3 b och 70.4 b i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitt 5.5, 5.12 och 5.16.2.
Första stycket 1 avser överträdelser av bestämmelser i MiFIR som rör transparens. I punkten införs nya hänvisningar till artiklarna 5 (reglerna gällande volymtak för referensprisundantaget), 8a.2 (krav på transparens före handel på handelsplattformar när det gäller derivat), 8b (krav på transparens före handel på handelsplatser när det gäller paketorder) och 11a (bestämmelser om uppskjutet offentliggörande när det gäller derivat) i MiFIR. Ändringar görs i hänvisningarna till artiklarna 8, 11, 13, 14, 15 och 20 i MiFIR. Vidare tas hänvisningen till artikel 18 bort. Ändringarna i punkten genomför delvis artikel 70.3 b iia,
I första stycket införs fyra nya punkter, punkterna 3, 4, 5 och 18, med hänvisning till de nya artiklarna 22a (krav på överföring av data till datacentralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation), 22b (standarder för datakvalitet), 22c (krav på synkronisering av affärsklockor) och 39a (förbudet att ta emot betalning för orderflöde) i MiFIR. De nya punkterna genomför artikel 70.3 b
I första stycket 13 och 15 görs vissa ändringar när det gäller vilka bestämmelser i MiFIR som ska kunna medföra ett ingripande. Punkterna genomför artikel 70.3 b xxi och xxiv i MiFID II.
Övriga ändringar är redaktionella.
1 e § Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i en börs styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om börsen
1.har fått sitt tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt
sätt,
2.har tillåtit en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i företaget eller kvarstå i företaget trots att kraven i 12 kap. 2 § 4 eller 5 eller någon av 6
3.har åsidosatt sina skyldigheter enligt
a)8 kap. 21 § eller föreskrifter som meddelats med stöd av 8 kap. 35 § 11,
b)någon av 11 kap. 1 §, 1 a § andra stycket, 1
c)12 kap. 6 e, 7 eller 10 § eller föreskrifter som meddelats med stöd av någon av bestämmelserna i 12 kap. 11 §
d)någon av 13 kap.
e)14 kap. 1, 2 eller 3 §,
f)15 kap. 1, 2, 5, 9 eller 10 §,
g)någon av 15 a kap. 7, 8 eller
h)22 kap. 2 § andra stycket, 5 eller 6 § eller inte har följt ett beslut eller ett föreläggande som meddelats av Finansinspektionen enligt 22 kap. 1 eller 3 §, eller
103
Prop. 2024/25:110 i) 23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd av 23 kap. 15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett beslut som med- delats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § andra stycket, 3 § första stycket eller 3 b § eller har motsatt sig en undersökning enligt 23 kap. 4 §,
4.i strid med 24 kap. 5 § första stycket låter bli att till Finansinspektionen anmäla sådana förvärv och avyttringar som avses där,
5.i strid med 24 kap. 5 § tredje stycket låter bli att till Finansinspektionen anmäla namnen på de ägare som har ett kvalificerat innehav av aktier eller andelar
iföretaget samt storleken på innehaven, eller
6.har åsidosatt sina skyldigheter enligt någon av artiklarna
Om en sådan person som avses i första stycket omfattas av tillstånds- eller underrättelseskyldighet enligt 24 kap. 1 eller 4 § för förvärv eller avyttring av aktier eller andelar i företaget, ska första stycket 4 och 5 inte gälla för den personen
ifråga om dessa aktier eller andelar.
Paragrafen genomför delvis artikel 70.2, 70.3 och 70.5 i MiFID II. I para- grafen anges de bestämmelser i lagen som, om de överträds av en börs, ska kunna medföra ett ingripande från Finansinspektionen mot en fysisk person som kan hållas ansvarig. Övervägandena finns i avsnitten 5.6, 5.9, 5.12 och 5.16.3.
I första stycket 3 b tas hänvisningen till 11 kap. 3 a § bort. Ändringen är en följd av att kravet för handelsplattformar på aktiva deltagare ersätts med en hänvisning till motsvarande krav för reglerade marknader (se 11 kap. 1 a § och 13 kap. 1 k §).
I första stycket 3 d tas hänvisningen till 13 kap. 6 a § respektive 9 § bort, med anledning av att kravet på synkronisering av klockor respektive offentliggörande av information om kvaliteten på utförande av transak- tioner, som anges i de paragraferna, tas bort.
I första stycket 3 h görs ett tillägg som innebär att Finansinspektionen även ska ingripa mot den som inte har följt ett föreläggande som meddelats av inspektionen enligt 22 kap. 1 § tredje stycket.
1 f § Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 1 e § om börsen har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1. inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
– artikel 3.1 eller 3.3,
– artikel 4.3 första stycket,
– artikel 5,
– artikel 6,
– artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
– artikel 8.1,
– artikel 8a.1 eller 8a.2,
– artikel 8b,
– artikel 10,
– artikel 11.1 andra stycket första meningen, 11.1a andra stycket, 11.1b eller 11.3 fjärde stycket,
104
– artikel 11a.1 andra stycket första meningen eller 11a.1 fjärde stycket,
– artikel 12.1, eller
– artikel 13.1 eller 13.2,
2. inte tillhandahålla uppgifter till Finansinspektionen eller lagra uppgifter enligt Prop. 2024/25:110 artikel 22.2,
3.inte överföra data till datacentralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4.inte uppfylla kraven på datakvalitet enligt artikel 22b.1,
5.inte uppfylla kraven på synkronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1,
6.inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt artikel 25.2,
7.inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finansinspektionen
enligt artikel 26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, tredje eller åttonde stycket, 8. inte tillhandahålla eller uppdatera referensuppgifter för finansiella instrument
enligt artikel 27.1,
9. tillåta en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i företaget eller kvarstå i företaget trots att kraven i artikel 27f.1 inte är uppfyllda,
10. inte se till att styrelsen fullgör sina skyldigheter enligt artikel 27f.3,
11. inte uppfylla de organisatoriska kraven i artikel
12. transaktioner med derivat som genomförs på den reglerade marknaden inte avvecklas av en central motpart enligt artikel 29.1,
13. inte uppfylla kraven avseende system, förfaranden och arrangemang enligt artikel 29.2 eller 30.1,
14. inte föra register och offentliggöra uppgifter om riskreduceringstjänster efter handel enligt artikel 31.3,
15. inte lämna transaktionsuppgifter eller tillträde till en handelsplats enligt artikel 36.1 eller 36.3,
16. inte tillgängliggöra ett referensvärde eller en licens enligt artikel 37.1 eller 37.3, eller
17. inte följa ett beslut som avses i artiklarna
Ett ingripande enligt första stycket 9, 10 eller 11 får bara göras om Finans- inspektionen har tillsyn över börsens verksamhet som leverantör av datarappor- teringstjänster.
I paragrafen anges de bestämmelser i MiFIR som, om de överträds av en börs, ska kunna medföra ett ingripande från Finansinspektionen mot en fysisk person som kan hållas ansvarig. Paragrafen genomför delvis artikel 70.2, 70.3 b och 70.4 b i MiFID II. Övervägandena finns i avsnit- ten 5.12 och 5.16.2.
Första stycket 1 avser överträdelser av artiklar i MiFIR som rör trans- parens. I punkten införs hänvisningar till artiklarna 5 (bestämmelser om volymtak för referensprisundantaget), 8a (krav på transparens före handel på handelsplattformar när det gäller derivat), 8b (krav på transparens före handel på handelsplatser när det gäller paketorder) och 11a (bestämmelser som gäller uppskjutet offentliggörande när det gäller derivat). Ändringar görs i hänvisningarna till artiklarna 8, 11 och 13. Ändringarna i punkten genomför artikel 70.3 b iia,
Iförsta stycket införs tre nya punkter, punkterna
I första stycket 14 görs vissa inskränkningar när det gäller vilka bestämmelser i MiFIR som ska kunna medföra ett ingripande. Punkten
genomför artikel 70.3 b xxiv i MiFID II. |
105 |
|
Prop. 2024/25:110 Övriga ändringar är redaktionella.
12 § Finansinspektionen får förelägga ett utländskt värdepappersföretag som hör hemma inom EES och som driver verksamhet från filial i Sverige, att göra rättelse om det överträder någon av följande bestämmelser eller föreskrifter som hänför sig till någon av dem:
–8 kap.
–9 kap. 1,
–lagen (2017:630) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller föreskrifter som meddelats med stöd av den lagen.
Ett föreläggande ska också utfärdas om företaget åsidosätter sina skyldigheter enligt någon av artiklarna
Om företaget inte följer föreläggandet, ska Finansinspektionen underrätta den behöriga myndigheten i företagets hemland.
Om rättelse inte sker, får Finansinspektionen förbjuda värdepappersföretaget att påbörja nya transaktioner i Sverige. Innan förbud meddelas ska inspektionen underrätta den behöriga myndigheten i företagets hemland. Europeiska kommis- sionen och Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten ska omedelbart informeras när ett förbud meddelas.
Paragrafen reglerar Finansinspektionens möjlighet att ingripa mot ett utländskt värdepappersföretag inom EES som driver verksamhet från filial
iSverige. Paragrafen genomför artikel 86.2
I första stycket tas hänvisningarna till 8 kap. 33 §, 9 kap. 37 § och 13 kap. 9 § bort, med anledning av att kravet på offentliggörande av information om kvaliteten på utförande av transaktioner respektive kravet på offentliggörande av information om utförandeplatser, som anges i de paragraferna, tas bort.
|
15 a § Finansinspektionen ska ingripa mot den eller de personer som har ansvaret |
|
för ledningen av en filial till ett sådant företag som anges i 15 §, om företaget |
|
1. har fått sitt tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt |
|
sätt, |
|
2. har tillåtit en person som har ansvaret för ledningen av filialen att åta sig ett |
|
sådant uppdrag i filialen eller att kvarstå i detta trots att kraven i 4 kap. 4 § 5 eller |
|
i föreskrifter som meddelats med stöd av 3 kap. 12 § 2 inte är uppfyllda, eller |
|
3. har åsidosatt sina skyldigheter enligt |
|
a) någon av 8 kap. |
|
med stöd av någon av bestämmelserna i 8 kap. 35 § |
|
b) någon av 9 kap. 1 §, 8 § tredje stycket, |
|
|
|
melserna i 9 kap. 50 § 1, |
|
c) någon av 11 kap. 1 §, 1 a § andra stycket, 1 |
|
tillväxtmarknad för små och medelstora företag trots att kraven i 13 § inte är |
|
uppfyllda, |
|
d) någon av 13 kap. 1 |
|
e) 22 kap. 2 § andra stycket, 5 eller 6 § eller inte har följt ett beslut eller ett |
|
föreläggande som meddelats av Finansinspektionen enligt 22 kap. 1 §, 2 § |
|
första stycket eller 3 §, eller |
|
f) 23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd av 23 kap. |
|
15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett beslut som med- |
|
delats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § tredje stycket, 3 § första stycket, |
106 |
3 a eller 3 b § eller har motsatt sig en undersökning enligt 23 kap. 4 §. |
I paragrafen anges de bestämmelser i lagen som, om de överträds av ett Prop. 2024/25:110 utländskt företag som hör hemma utanför EES och som driver värdepappersrörelse från filial i Sverige, ska kunna medföra ett ingripande
från Finansinspektionen mot en fysisk person som kan hållas ansvarig. Paragrafen genomför delvis artikel 70.2, 70.3 och 70.5 i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitten 5.6, 5.7, 5.9, 5.12 och 5.16.3.
I punkt 3 a tas hänvisningen till 8 kap. 33 § bort, med anledning av att kravet på offentliggörande av information om kvaliteten på utförande av transaktioner, som anges i den paragrafen, tas bort.
I punkt 3 b tas hänvisningen till 9 kap. 37 § bort, med anledning av att kravet på offentliggörande av information om utförandeplatser, som anges i den paragrafen, tas bort.
I punkt 3 c tas hänvisningen till 11 kap. 3 a § bort. Ändringen är en följd av att kravet för handelsplattformar på aktiva deltagare ersätts med en hänvisning till motsvarande krav för reglerade marknader (se 11 kap. 1 a § och 13 kap. 1 k §).
I punkt 3 d tas hänvisningarna till 13 kap. 6 a och 9 §§ bort, med anled- ning av att kravet på synkronisering av klockor och kravet på offentlig- görande av information om kvaliteten på utförande av transaktioner, som anges i de paragraferna, tas bort. I punkten införs hänvisningar till 13 kap.
1 k och 1 l §§, se författningskommentarerna till de paragraferna.
I punkt 3 e förtydligas att bestämmelsen omfattar ett sådant föreläggande som Finansinspektionen får besluta enligt 22 kap. 1 § tredje stycket.
15 b § Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 15 a §, om företaget har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1.inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
– artikel 3.1 eller 3.3,
– artikel 4.3 första stycket,
– artikel 5,
– artikel 6,
– artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
– artikel 8.1,
– artikel 8a.1 eller 8a.2,
– artikel 8b,
– artikel 10,
– artikel 11.1 andra stycket första meningen, 11.1a andra stycket, 11.1b eller 11.3 fjärde stycket,
– artikel 11a.1 andra stycket första meningen eller 11a.1 fjärde stycket,
– artikel 12.1,
– artikel 13.1 eller 13.2,
– artikel 14.1, 14.2 eller 14.3,
– artikel 15.1 första stycket, andra stycket första eller tredje meningen eller fjärde stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
– artikel 17.1 andra meningen,
– artikel 20.1, 20.1a eller 20.2 första meningen, eller
– artikel 21.1, 21.2 eller 21.3,
2.inte tillhandahålla uppgifter till Finansinspektionen eller lagra uppgifter enligt artikel 22.2,
3.inte överföra data till datacentralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4. inte uppfylla kraven på datakvalitet enligt artikel 22b.1, |
107 |
Prop. 2024/25:110 5. inte uppfylla kraven på synkronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1, 6. inte genomföra transaktioner på en reglerad marknad, en
marknad utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara likvärdig med en reglerad marknad eller via en systematisk internhandlare enligt artikel 23.1 eller genom att driva ett internt matchningssystem på multilateral basis utan auktorisation enligt artikel 23.2,
7. inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt artikel 25.1 eller 25.2,
8. inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finansinspektionen enligt artikel 26.1 första stycket, 26.2, 26.3, 26.4, 26.5, 26.6 första stycket eller
26.7första, andra, tredje, fjärde eller åttonde stycket, eller
9. ta emot betalning för orderflöde i strid med artikel 39a.
I paragrafen anges de bestämmelser i MiFIR som, om de överträds av ett utländskt företag som hör hemma utanför EES och som driver värdepappersrörelse från filial i Sverige, ska kunna medföra ett ingripande från Finansinspektionen mot en fysisk person som kan hållas ansvarig. Paragrafen genomför delvis artikel 70.2, 70.3 b och 70.4 b i MiFID II. Övervägandena finns i avsnitten 5.12 och 5.16.2.
Första stycket 1 avser överträdelser av artiklar i MiFIR som rör trans- parens. I punkten införs nya hänvisningar till artiklarna 5 (bestämmelser om volymtak för referensprisundantaget), 8a (krav på transparens före handel på handelsplattformar när det gäller derivat), 8b (krav på transparens före handel på handelsplatser när det gäller paketorder) och 11a (bestämmelser om uppskjutet offentliggörande när det gäller derivat). Ändringar görs i hänvisningarna till artiklarna 8, 11,
Iförsta stycket införs fyra nya punkter, punkterna 3, 4, 5 och 9, med hänvisning till de nya artiklarna
Som en följd av de nya punkterna får de efterföljande punkterna ny num- rering.
Ikraftträdande- och övergångsbestämmelser
1.Denna lag träder i kraft den 29 september 2025.
2.Äldre bestämmelser gäller fortfarande för överträdelser som har ägt rum före ikraftträdandet.
Övervägandena finns i avsnitt 10.
I punkt 1 anges att lagen träder i kraft den 29 september 2025, vilket är det datum då de ändringar i MiFID II som har gjorts genom ändrings- direktivet ska börja tillämpas.
Enligt punkt 2 ska äldre bestämmelser fortfarande gälla för överträdelser som har ägt rum före ikraftträdandet.
108
12.3 Förslaget till lag om ändring i lagenProp. 2024/25:110 (1998:1479) om värdepapperscentraler
och kontoföring av finansiella instrument
1 kap.
3 § I denna lag betyder:
avstämningsbolag: sådant avstämningsbolag som avses i aktiebolagslagen (2005:551),
avstämningsregister: sådant register som avses i 4 kap. 1 §,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
emittent: i fråga om aktier aktiebolaget och i fråga om annat finansiellt in- strument utgivaren eller utfärdaren av instrumentet,
finansiellt instrument: detsamma som i artikel 2.1.8 i förordningen om värde- papperscentraler varvid aktier och sådana rättigheter som avses i 4 kap. 2 § andra stycket denna lag i fråga om avstämningsbolag som är privata aktiebolag vid tillämpningen av denna lag ska jämställas med finansiella instrument,
förordningen om värdepapperscentraler: Europaparlamentets och rådets förord- ning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värdepappersavveckling i Europeiska unionen och om värdepapperscentraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/2012,
intermediär: en juridisk person som för aktieägares eller andra personers räkning förvarar eller administrerar aktier eller för värdepapperskonton,
kontoförande institut: den som av en värdepapperscentral medgetts rätt att vidta registreringsåtgärder i avstämningsregister,
kontoföring av finansiella instrument: registrering i avstämningsregister av äganderätt och särskild rätt till sådana aktier och andra finansiella instrument för vilka aktiebrev, skuldebrev eller annan motsvarande skriftlig handling inte har utfärdats eller, där sådan handling har utfärdats, det genom förvaring eller på annat likvärdigt sätt har säkerställts att handlingen inte kommer i omlopp,
reglerad marknad: detsamma som i 1 kap. 4 b § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
skuldförbindelse: ensidig skuldförbindelse avsedd för allmän omsättning,
utsett kreditinstitut: sådant kreditinstitut som har utsetts enligt artikel 54.2a a i förordningen om värdepapperscentraler,
värdepapperscentral: detsamma som i artikel 2.1.1 i förordningen om värde- papperscentraler,
värdepapperscentral från tredjeland: en sådan värdepapperscentral som avses i artikel 2.1.2 i förordningen om värdepapperscentraler, och
värdepappersinstitut: detsamma som i 1 kap. 4 b § lagen om värdepappersmark- naden.
I paragrafen finns definitioner av termer och uttryck som används i lagen. Övervägandena finns i avsnitt 9.
Definitionen av kvalificerat innehav tas bort med anledning av att det begreppet numera definieras i EU:s förordning om värdepapperscentraler som är direkt tillämplig i Sverige. Hänvisningarna till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att de avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning. Övriga ändringar är redaktionella.
4 § Svenska värdepapperscentraler som är auktoriserade att tillhandahålla en central kontoföringstjänst enligt förordningen om värdepapperscentraler ska göra detta genom kontoföring av finansiella instrument.
109
Prop. 2024/25:110 Övervägandena finns i avsnitt 9.
Ändringen i paragrafen innebär att hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning.
3 kap.
2 § Ett kontoförande institut får vidta registreringsåtgärder för egen räkning.
En svensk värdepapperscentral får ge följande juridiska personer rätt att som kontoförande institut vidta registreringsåtgärder för någon annans räkning:
1.Riksbanken och andra centralbanker,
2.svenska och utländska centrala motparter och clearingbolag,
3.värdepapperscentraler samt sådana värdepapperscentraler från tredjeland som är erkända enligt artikel 25 i förordningen om värdepapperscentraler,
4.värdepappersinstitut samt utländska företag som i sitt hemland får driva värdepappersrörelse,
5.fondbolag och förvaltningsbolag enligt lagen (2004:46) om värdepappers- fonder, när det gäller fondandelar, och
6.
Utländska företag som avses i andra stycket 2 och 4 ska i hemlandet stå under betryggande tillsyn av en myndighet eller något annat behörigt organ.
Övervägandena finns i avsnitt 9.
Ändringen i paragrafen innebär att hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning.
6 a § För kontoförande institut gäller artiklarna 36 och 37.3 i förordningen om värdepapperscentraler. Det som anges om värdepapperscentraler och om avveck- lingssystem i artikel 36 ska i stället avse verksamheten som kontoförande institut.
Övervägandena finns i avsnitt 9.
Ändringen i paragrafen innebär att hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning.
6 b § Ett kontoförande institut får uppdra åt någon annan att utföra registrerings- åtgärder i avstämningsregister. För ett sådant uppdrag gäller artikel 30.1
Övervägandena finns i avsnitt 9.
Ändringen i paragrafen innebär att hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning.
110
4 kap. |
Prop. 2024/25:110 |
4 § Registrering enligt 2 eller 3 § sker enligt avtal mellan en svensk värdepappers- |
|
central och emittenten. Om de finansiella instrumenten har utfärdats i ett annat land |
|
än Sverige, får sådan registrering också ske enligt avtal mellan en svensk |
|
värdepapperscentral och en värdepapperscentral som är etablerad i ett annat land |
|
inom EES än Sverige eller en värdepapperscentral från tredjeland, om de finan- |
|
siella instrumenten har avskilts för sådant ändamål. Med ett sådant avtal jämställs |
|
avtal om en indirekt länk enligt artikel 2.1.32 i förordningen om värdepappers- |
|
centraler. |
|
Ett aktiebolag måste anlita samma värdepapperscentral för all registrering som |
|
avser aktier och sådana rättigheter i bolaget som avses i 2 § andra stycket. |
|
Övervägandena finns i avsnitt 9. |
|
Ändringen i paragrafen innebär att hänvisningen till förordningen om |
|
värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje |
|
tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning. |
|
9 kap. |
|
5 § För tillsynen över att bestämmelserna i denna lag följs, liksom bestämmelserna |
|
i förordningen om värdepapperscentraler och andra författningar som reglerar |
|
verksamheten, får Finansinspektionen förelägga |
|
1.ett företag eller någon annan att tillhandahålla uppgifter, handlingar eller annat, och
2.den som förväntas kunna lämna upplysningar i saken att inställa sig till förhör på tid och plats som inspektionen bestämmer.
Första stycket gäller inte i den utsträckning uppgiftslämnandet skulle strida mot den i lag reglerade tystnadsplikten för advokater.
Övervägandena finns i avsnitt 9.
Ändringen i paragrafen innebär att hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning.
11 § Finansinspektionen ska ingripa om en värdepapperscentral eller ett svenskt utsett kreditinstitut har åsidosatt sina skyldigheter enligt denna lag, förordningen om värdepapperscentraler eller andra författningar som reglerar verksamheten.
I sådana fall ska
Övervägandena finns i avsnitt 9.
Ändringen i paragrafen innebär att hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning.
12 § Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i en svensk värde- papperscentrals styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om värdepapperscentralen
1. tillhandahåller tjänster enligt avsnitten A, B och C i bilagan till förordningen om värdepapperscentraler i strid med artiklarna 16, 25 eller 54 i förordningen,
2. har fått auktorisationer som krävs enligt artikel 16 i förordningen om värdepapperscentraler genom osanna uppgifter eller andra olagliga metoder enligt artikel 20.1 b i förordningen,
3. låtit bli att uppfylla kapitalkravet i strid med artikel 47.1 i förordningen om värdepapperscentraler,
111
Prop. 2024/25:110 4. låtit bli att uppfylla de organisatoriska kraven i strid med artiklarna
5.låtit bli att följa uppförandereglerna i strid med artiklarna
6.låtit bli att uppfylla kraven för värdepapperscentraltjänster i strid med artik- larna
7.låtit bli att uppfylla stabilitetskraven i strid med artiklarna
8.låtit bli att uppfylla kraven på länkar mellan värdepapperscentraler i strid med artikel 48 i förordningen om värdepapperscentraler,
9.utan giltig grund vägrat att bevilja olika typer av tillträde i strid med artik- larna
10.har åsidosatt sina skyldigheter enligt någon av artiklarna
motståndskraft för finanssektorn och om ändring av förordningarna (EG) nr 1060/2009, (EU) nr 648/2012, (EU) nr 600/2014, (EU) nr 909/2014 och (EU) 2016/1011.
Ett ingripande enligt första stycket får bara ske om värdepapperscentralens överträdelse är allvarlig och den fysiska personen i fråga uppsåtligen eller av grov oaktsamhet orsakat överträdelsen.
Ingripande får ske genom en eller båda av följande sanktioner:
1.beslut att personen i fråga under en viss tid, lägst tre och högst tio år, eller, för upprepade allvarliga överträdelser, permanent inte får vara styrelseledamot, verkställande direktör eller ersättare för någon av dem i värdepapperscentralen,
2.beslut om sanktionsavgift.
Övervägandena finns i avsnitt 9.
Ändringen i paragrafen innebär att hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning. Dessutom görs språkliga ändringar.
13 § Finansinspektionen ska även ingripa mot någon som ingår i ett svenskt utsett kreditinstituts styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om det utsedda kreditinstitutet
1.låtit bli att uppfylla de särskilda stabilitetskraven för kreditrisker i strid med artikel 59.3 i förordningen om värdepapperscentraler, eller
2.låtit bli att uppfylla särskilda stabilitetskrav för likviditetsrisker i strid med artikel 59.4 i förordningen om värdepapperscentraler.
Ett ingripande enligt första stycket får bara ske om institutets överträdelse är allvarlig och den fysiska personen i fråga uppsåtligen eller av grov oaktsamhet orsakat överträdelsen.
Ingripande får ske genom en eller båda av följande sanktioner:
1.beslut att personen i fråga under en viss tid, lägst tre och högst tio år, eller, för upprepade allvarliga överträdelser, permanent inte får vara styrelseledamot, verk- ställande direktör eller ersättare för någon av dem i institutet,
2.beslut om sanktionsavgift.
|
Övervägandena finns i avsnitt 9. |
|
Ändringen i paragrafen innebär att hänvisningen till förordningen om |
|
värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje |
|
tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning. Dessutom görs |
112 |
språkliga ändringar. |
|
14 § Finansinspektionen får förelägga den som har åsidosatt sina skyldigheter Prop. 2024/25:110 enligt denna lag, förordningen om värdepapperscentraler eller andra författningar
som reglerar verksamheten att inom viss tid vidta en viss åtgärd för att komma till rätta med situationen eller att upphöra med ett visst agerande.
Övervägandena finns i avsnitt 9.
Ändringen i paragrafen innebär att hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning.
15 § I artiklarna 20, 27 och 57 i förordningen om värdepapperscentraler finns bestämmelser om återkallelse av auktorisation för värdepapperscentraler vid bland annat överträdelser av bestämmelser i förordningen.
Vid andra överträdelser av bestämmelser i förordningen om värdepappers- centraler än de som avses i första stycket eller överträdelser av bestämmelser i denna lag eller andra författningar som reglerar värdepapperscentralens eller det svenska utsedda kreditinstitutets verksamhet, får Finansinspektionen meddela varning.
Paragrafen innehåller en upplysning om att det i förordningen om värdepapperscentraler finns bestämmelser om återkallelse av auktorisation för värdepapperscentraler och om varning. Övervägandena finns i av- snitt 9.
Ändringen i första stycket innebär att en hänvisning till artikel 27 i förordningen om värdepapperscentraler läggs till. I den artikeln har en ny bestämmelse införts om återkallelse av auktorisation (se artikel 27.9).
Ändringen i andra stycket innebär att hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning.
18 § Sanktionsavgift för en värdepapperscentral eller ett utsett kreditinstitut ska fastställas till högst
1.ett belopp som per den 24 juli 2014 i svenska kronor motsvarade 20 miljoner euro,
2.två gånger den vinst som värdepapperscentralen eller det utsedda kredit- institutet erhållit till följd av regelöverträdelsen, om beloppet går att fastställa, eller
3.tio procent av värdepapperscentralens eller det utsedda kreditinstitutets eller,
iförekommande fall, koncernens omsättning närmast föregående räkenskapsår. Om överträdelsen har skett under värdepapperscentralens eller det utsedda
kreditinstitutets första verksamhetsår eller om uppgifter om omsättningen annars saknas eller är bristfälliga, får omsättningen uppskattas.
Avgiften får inte vara så stor att värdepapperscentralen därefter inte uppfyller kapitalkraven i artikel 47.1 i förordningen om värdepapperscentraler eller att det utsedda kreditinstitutet inte uppfyller kraven i 6 kap. 1 § lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse.
Paragrafen innehåller bestämmelser om sanktionsavgift. Övervägandena finns i avsnitt 9.
Hänvisningen i tredje stycket till förordningen om värdepappers- centraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning.
113
Prop. 2024/25:110 12.4 |
Förslaget till lag om ändring i lagen |
|
(1999:1309) om system för avveckling av |
|
förpliktelser på finansmarknaden |
2 § I denna lag avses med
administratör: ett företag som är ansvarigt för verksamheten i ett avvecklingssystem; företaget anses som deltagare i systemet,
anmält avvecklingssystem: ett avvecklingssystem som en stat inom EES har anmält till Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten eller till Eftas övervakningsmyndighet, eller ett likställt avvecklingssystem,
central motpart: detsamma som i 1 kap. 4 b § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
clearingbolag: detsamma som i 1 kap. 1 § lagen (2024:114) om clearing och avveckling av betalningar,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
kollektivt obeståndsförfarande: konkurs, företagsrekonstruktion eller annat därmed jämförbart förfarande,
likställt avvecklingssystem: ett avvecklingssystem som Finansinspektionen enligt 9 a § har beslutat att likställa med ett avvecklingssystem som en stat inom EES har anmält till Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten eller till Eftas övervakningsmyndighet,
samverkande system: två eller flera anmälda avvecklingssystem vars administratörer har ingått ett ömsesidigt arrangemang som innebär att överföringsuppdrag verkställs mellan systemen, och
värdepapperscentral: detsamma som i artikel 2.1.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014.
Paragrafen innehåller definitioner av termer och uttryck som används i lagen. Övervägandena finns i avsnitt 9.
I definitionen av värdepapperscentral ändras hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning. Övriga ändringar är redaktionella.
12.5Förslaget till lag om ändring i aktiebolagslagen (2005:551)
1 kap.
10 a § Vid tillämpningen av denna lag ska med ett avstämningsregister enligt lagen (1998:1479) om värdepapperscentraler och kontoföring av finansiella instrument jämställas ett motsvarande register som förs av en sådan värdepapperscentral som avses i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värdepappersavveckling i Europeiska unionen och om värde- papperscentraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förord- ning (EU) nr 236/2012 och som är etablerad i ett annat land inom Europeiska eko- nomiska samarbetsområdet än Sverige.
Ett konto i ett sådant register ska jämställas med ett avstämningskonto enligt lagen om värdepapperscentraler och kontoföring av finansiella instrument.
Övervägandena finns i avsnitt 9.
114
Hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att Prop. 2024/25:110 den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k.
dynamisk hänvisning.
10 b § Med värdepapperscentral och värdepapperscentral från tredjeland avses detsamma som i 1 kap. 3 § lagen (1998:1479) om värdepapperscentraler och kontoföring av finansiella instrument. Vid tillämpningen av 5 kap. 12, 12 a, 16, 18 och 19 §§ denna lag ska med värdepapperscentral jämställas en värdepappers- central från tredjeland som är erkänd enligt artikel 25 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014.
Övervägandena finns i avsnitt 9.
Hänvisningen till förordningen om värdepapperscentraler ändras så att den avser förordningen i den vid varje tidpunkt gällande lydelsen, s.k. dynamisk hänvisning. Övriga ändringar är redaktionella.
115
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
Europeiska unionens |
SV |
officiella tidning |
|
|
|
2024/791 |
8.3.2024 |
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2024/791
av den 28 februari 2024
om ändring av förordning (EU) nr 600/2014 vad gäller att öka datatransparensen, undanröja hinder för framkomsten av konsoliderad handelsinformation, optimera handelsskyldigheterna och förbjuda mottagande av betalning för orderflöde
(Text av betydelse för EES)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 114,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
med beaktande av Europeiska centralbankens yttrande (1),
med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (2),
i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (3), och
av följande skäl:
(1)I sin handlingsplan för kapitalmarknadsunionen av den 24 september 2020 En kapitalmarknadsunion för människor och företag - en ny handlingsplan (handelsplanen för kapitalmarknadsunionen) tillkännagav kommissionen sin avsikt att lägga fram ett lagstiftningsförslag för att skapa ett kontinuerligt elektroniskt informationsflöde med realtidsdata avsett att ge en heltäckande översikt över priserna på och volymerna för aktierelaterade och aktieliknande finansiella instrument som handlas inom unionen på olika handelsplatser (konsoliderad handelsinformation). I sina slutsatser av den 2 december 2020 om kommissionens handlingsplan för kapitalmarknadsunionen uppmanade rådet kommissionen att stimulera mer investeringsverksamhet inom unionen genom att förbättra datatillgången och datatransparensen med hjälp av ytterligare undersökningar om hur man kan ta itu med hindren för inrättandet av konsoliderad handelsinformation i EU.
(2)I sitt meddelande av den 19 januari 2021 Det europeiska ekonomiska och finansiella systemet: främja öppenhet, styrka och motståndskraft bekräftade kommissionen sin avsikt att förbättra, förenkla och ytterligare harmonisera transparensramen för värdepappersmarknaderna, som ett led i översynen av Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU (4) och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 (5). Som en del av ansträngningarna för att stärka eurons internationella roll meddelade kommissionen även att en sådan reform skulle innefatta utformning och införande av konsoliderad handelsinformation, framför allt för emissioner av företagsobli gationer, i syfte att öka sekundärhandeln med eurodenominerade skuldinstrument.
(3)Förordning (EU) nr 600/2014 ger en rättslig ram för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation (CTP), för både aktierelaterade och
(1) |
EUT C 286, 27.7.2022, s. 17. |
|
(2) |
EUT C 290, 29.7.2022, s. 68. |
|
(3) |
Europaparlamentets ståndpunkt av den 16 januari 2024 (ännu ej offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 20 februari 2024. |
|
(4) |
Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av |
|
(5) |
direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU (EUT L 173, 12.6.2014, s. 349). |
|
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om |
|
|
|
ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 173, 12.6.2014, s. 84). |
|
|
|
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
1/46 |
116
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
volymdata per finansiellt instrument. Tanken bakom införandet av CTP var att data från handelsplatser och APA skulle göras tillgängliga för allmänheten på ett konsoliderat sätt och inkludera alla unionens handelsmarknader, med identiska datataggar, format och användargränssnitt.
(4)Hittills har dock ingen enhet under tillsyn ansökt om auktorisation att fungera som CTP. I sin rapport av den 5 december 2019 om prisutvecklingen för data före och efter handel och om konsoliderad handelsinformation för aktierelaterade instrument identifierade Europeiska tillsynsmyndigheten (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten) (Esma), inrättad genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 (6), tre huvudsakliga hinder som har hindrat enheter som står under tillsyn från att ansöka om auktorisation som CTP: För det första, en oklarhet om hur CTP ska erhålla data från de olika utförandeplatserna eller tillhandahållarna av datarapporteringstjänster i fråga. För det andra, en kvalitet på harmoniseringen av de data som rapporteras av dessa utförandeplatser som är otillräcklig för att möjliggöra en kostnadseffektiv konsolidering. För det tredje, en brist på kommersiella incitament att ansöka om auktorisation som CTP. Det är därför nödvändigt att undanröja dessa hinder. Ett sådant undanröjande kräver dels att alla handelsplatser och APA (datarapportörer) överför data till CTP, dels en förbättring av datakvaliteten genom en harmonisering av de datarapporter som datarapportörerna ska lämna in till datacentraler för CTP.
(5)Enligt artikel 1.7 i direktiv 2014/65/EU ska system och faciliteter där flera tredjeparters köp- och säljintressen i finansiella instrument kan interagera (multilaterala system) drivas i enlighet med kraven för reglerade marknader, multilaterala handelsplattformar
(6)Dark trading är handel där det saknas transparens före handel, genom att man använder det undantag som fastställs i artikel 4.1 a i förordning (EU) nr 600/2014 (referensprisundantag) och det undantag som fastställs i artikel 4.1 b i) i den förordningen (undantaget vid manuella avslut). Användningen av båda undantagen begränsas av det dubbla volymtaket, vilket är en mekanism som begränsar nivån på dark trading till en viss andel av den totala handeln med ett aktieinstrument. För det första får andelen dark trading för ett aktieinstrument på en enskild handelsplats inte överstiga 4 % av den totala volymen av handeln med det instrumentet i unionen. När denna tröskel överskrids avbryts dark trading med det instrumentet på den handelsplatsen. För det andra får nivån på dark trading för ett aktieinstrument i unionen inte överstiga 8 % av den totala volymen av handeln med det instrumentet i unionen. När denna andra tröskel överskrids avbryts all dark trading med det instrumentet enligt båda undantagen. Den första tröskeln, nämligen den handelsplatsspecifika tröskeln, innebär att dessa undantag kan fortsätta att användas på andra handelsplatser där handeln med det aktieinstrumentet ännu inte har avbrutits, till dess att den andra tröskeln, nämligen den unionsomfattande tröskeln, överskrids. Detta gör det mer komplicerat att övervaka nivåerna av dark trading och genomdriva avbrytandet. För att förenkla det dubbla volymtaket och samtidigt bibehålla dess ändamålsenlighet bör det nya enskilda volymtaket endast baseras på ett unionsomfattande tröskelvärde på 7 %, som endast bör tillämpas på handel inom ramen för referensprisundantaget och inte på handel inom ramen för undantaget vid manuella avslut. Esma bör regelbundet utvärdera tröskelvärdet för volymtaket, med beaktande av överväganden om finansiell stabilitet, internationell bästa praxis, unionsföretagens konkurrenskraft, marknadspåverkans storlek och prisbildningens effektivitet, och bör lägga fram en rapport med sina förslag till kommissionen. På grundval av detta bör kommissionen ges befogenhet att anpassa tröskelvärdet för volymtaket genom delegerade akter. Esma bör också bedöma volymtakets lämplighet och behovet av att avlägsna det eller att utvidga det till andra handelssystem eller utförandeplatser som härleder sina priser från ett referenspris.
(6) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/77/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 84).
2/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
117
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
(7)I artikel 8 i förordning (EU) nr 600/2014 fastställs krav på transparens före handel för marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats för
(8)För närvarande omfattas derivat av transparenssystemet för
ska vara meningsfulla för andra marknadsaktörer än de kontraktsslutande parterna. Detta innebär att alla börshandlade derivat bör fortsätta att omfattas av transparenskraven. Andra derivat bör omfattas av transparenskraven om de omfattas av clearingkravet enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 (7) (clearingkravet), för vilket en viss grad av standardisering är en förutsättning, och clearas centralt. Detta säkerställer att transaktioner som anses olämpliga för clearingkravet, såsom koncerninterna transaktioner, inte omfattas av transparenskraven. I synnerhet bör endast räntederivat med de mest standardiserade och likvida kombinationerna av valutor och löptider omfattas av transparenskraven. Dessutom har den senaste tidens marknadshändelser visat att bristande transparens för vissa kreditswappar som refererar till globala systemviktiga banker eller till ett index där sådana banker ingår kan underblåsa spekulationer om sådana bankers kreditvärdighet. Sådana kreditswappar bör därför också omfattas av transparenskraven när de clearas centralt även om de inte omfattas av clearingkravet. Kommissionen bör ges befogenhet att ändra villkoren för att fastställa vilka derivat som ska omfattas av transparenskraven när marknadsutvecklingen så kräver.
(9)Artikel 10 i förordning (EU) nr 600/2014 innehåller krav på att handelsplatserna offentliggör information om transaktioner med
(7) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
3/46 |
118
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
(10)För att säkerställa en tillräcklig grad av transparens bör priset och volymen på utförda transaktioner med obligationer, strukturerade finansiella produkter och utsläppsrätter offentliggöras så nära realtid som det är tekniskt möjligt. För att inte exponera tillhandahållare av likviditet i sådana transaktioner för otillbörlig risk bör det vara möjligt att skjuta upp offentliggörandet av vissa uppgifter om transaktionerna. De kategorier av transaktioner för vilka uppskjutet offentliggörande är tillåtet bör fastställas med beaktande av transaktionernas storlek och de berörda finansiella instrumentens likviditet. De exakta detaljerna i ordningen för uppskjutet offentliggörande bör fastställas med hjälp av tekniska standarder för tillsyn som regelbundet bör ses över för att gradvis minska den varaktighet för uppskjutandet som tillämpas. För att få till stånd en stabilare transparensordning behövs ett statiskt fastställande av likviditeten för obligationer, strukturerade finansiella produkter och utsläppsrätter, eller kategorier av dessa. I de förslag till tekniska standarder för tillsyn som utarbetats av Esma bör det anges vilka emissionsstorlekar som motsvarar en likvid eller illikvid marknad för obligationer, eller kategorier av dessa, fram till förfallodagen, från vilken transaktionsstorlek i antingen en likvid eller illikvid obligation ett uppskjutet offentliggörande kan tillämpas, och varaktigheten av ett sådant uppskjutande, i enlighet med denna förordning. För att uppnå en lämplig nivå av transparens för säkerställda obligationer är det lämpligt att emissionsstorleken för sådana obligationer fastställs i enlighet med de kriterier som fastställs i kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/61 (8). När det gäller strukturerade finansiella produkter och utsläppsrätter bör Esma utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att fastställa vilka instrument eller kategorier som har en likvid eller illikvid marknad. Esma bör fastställa de tillämpliga kategorierna och uppskjutandets varaktighet. Det är lämpligt att Esma även tillämpar fastställandet av likvida och illikvida marknader för obligationer, utsläppsrätter och strukturerade finansiella produkter på undantaget för transparens före handel. Det är inte lämpligt att detta fastställande bygger på frekventa bedömningar. De behöriga myndigheterna bör ha befogenhet att förlänga perioden för uppskjutet offentliggörande av uppgifter om transaktioner som utförts med avseende på statspapper som emitterats av deras respektive medlemsstat. Det är lämpligt att en sådan förlängning tillämpas i hela unionen. När det gäller transaktioner med statspapper som inte emitterats av medlemsstaterna bör beslut om sådana förlängningar tas av Esma.
(11)Derivatens heterogenitet bör leda till en ordning för uppskjutet offentliggörande som är skild från de för andra icke- aktierelaterade instrument. Uppskjutandenas varaktighet bör fastställas genom tekniska standarder för tillsyn på grundval av transaktionens storlek och likviditeten för derivatkategorin, men Esma bör fastställa vilka instrument eller kategorier som är likvida, vilka som är illikvida, över vilken transaktionsstorlek det är möjligt att uppskjuta offentliggörandet av uppgifter om transaktionen. Det är lämpligt att Esma även tillämpar fastställandet av likvida och illikvida marknader på undantaget för transparens före handel.
(12)Enligt artikel 13 i förordning (EU) nr 600/2014 ska marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats göra information före och efter handel när det gäller transaktioner med finansiella instrument tillgänglig för allmänheten på rimliga affärsvillkor och säkerställa
detaljnivå som krävs för att specificera på rimliga affärsvillkor, och den nödvändiga flexibiliteten när det gäller att ändra de tillämpliga reglerna baserat på det snabbt föränderliga datalandskapet, bör Esma ges befogenhet att utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som specificerar hur på rimliga affärsvillkor ska tillämpas och därigenom ytterligare stärka en harmoniserad och konsekvent tillämpning av artikel 13 i förordning (EU) nr 600/2014. Dessutom bör Esma övervaka och bedöma utvecklingen av datapolicyer och prissättningen på marknaden. Esma bör uppdatera dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn på grundval av sin bedömning.
(8) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2015/61 av den 10 oktober 2014 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 när det gäller likviditetstäckningskravet för kreditinstitut (EUT L 11, 17.1.2015, s. 1).
4/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
119
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
(13)För att stärka prisbildningsprocessen och upprätthålla lika spelregler mellan handelsplatser och systematiska internhandlare krävs i artikel 14 i förordning (EU) nr 600/2014 att systematiska internhandlare offentliggör alla bud i aktieinstrument när dessa systematiska internhandlare handlar i storlekar upp till standardstorleken på marknaden. Systematiska internhandlare är fria att avgöra storlekarna på sina bud, förutsatt att buden har en minsta storlek på 10 % av standardstorleken på marknaden. Denna möjlighet har dock lett till mycket låga nivåer av transparens före handel från systematiska internhandlare när det gäller aktieinstrument och har hindrat uppnåendet av lika spelregler. Det är därför nödvändigt att kräva att systematiska internhandlare offentliggör fasta bud på grundval av en minsta budstorlek som ska fastställas genom tekniska standarder för tillsyn. Vid utarbetandet av dessa tekniska standarder för tillsyn är det lämpligt att Esma beaktar följande mål: öka transparensen före handel när det gäller aktieinstrument till förmån för slutinvesterare, upprätthålla lika spelregler mellan handelsplatser och systematiska internhandlare, erbjuda slutinvesterare tillräckliga handelsalternativ, och säkerställa att handelslandskapet i unionen förblir attraktivt och konkurrenskraftigt både nationellt och internationellt. För att öka systematiska internhandlares konkurrenskraft bör de tillåtas att mittpunktsmatcha order av alla storlekar.
(14)I artiklarna 18 och 19 i förordning (EU) nr 600/2014 fastställs krav på transparens före handel för systematiska internhandlare med avseende på
(15)Enligt den nuvarande rättsliga ramen är den systematiska internhandlaren skyldig att rapportera handeln till ett APA om en av de två parterna i en transaktion är en systematisk internhandlare, medan dess motpart inte är skyldig att göra det. Detta har fått många värdepappersföretag att själva välja status (opt in) som systematisk internhandlare, särskilt när det gäller rapportering av handelstransaktioner för sina kunder, samtidigt som de inte handlar för egen räkning systematiskt, vilket har inneburit oproportionerliga krav på sådana värdepappersföretag. Det är därför lämpligt att införa en status som utsedd publiceringsenhet som gör det möjligt för ett värdepappersföretag att ansvara för att offentliggöra en transaktion genom ett APA utan att själva behöva välja status som systematisk internhandlare. Dessutom bör de behöriga myndigheterna bevilja värdepappersföretag status som utsedd publiceringsenhet för särskilda kategorier av finansiella instrument, i linje med dessa värdepappersföretags begäran, och bör vidarebefordra sådana begäranden till Esma. Esma bör föra ett offentligt register över sådana utsedda publiceringsenheter per kategori av finansiella instrument så att marknadsaktörerna kan identifiera dem.
(16)Marknadsaktörer behöver centrala marknadsdata för att kunna fatta välgrundade investeringsbeslut. För närvarande kräver anskaffning av data om vissa finansiella instrument direkt från datarapportörer att CTP ingår separata licensavtal med alla sådana datarapportörer. Denna process är betungande, kostsam och tidsödande. Det har varit ett av hindren för att en CTP ska uppstå i någon tillgångskategori. Detta hinder bör undanröjas för att göra det möjligt för CTP att erhålla data och för att lösa licensproblem. Datarapportörer bör vara skyldiga att lämna sina data till CTP och att använda ett harmoniserat format enligt standarder som säkerställer data av hög kvalitet när de gör detta. Datarapportörer bör också tillhandahålla regulatoriska data för att hålla investerare informerade om statusen för det system som matchar order, till exempel i händelse av ett marknadsavbrott, och om det finansiella instrumentets status, till exempel i händelse av tillfälliga avstängningar eller handelsstopp. Endast CTP som valts ut och auktoriserats av Esma bör kunna samla in data från datarapportörer i enlighet med regeln om obligatoriska bidrag. För att göra data användbara för investerare bör datarapportörerna vara skyldiga att överföra data till CTP så nära realtid som det är tekniskt möjligt.
(17)Enligt avdelning II och III i förordning (EU) nr 600/2014 ska handelsplatser, APA, värdepappersföretag och systematiska internhandlare offentliggöra data före handel om finansiella instrument, inbegripet köp- och säljbud, samt data efter handel om transaktioner, inbegripet det pris och den volym vid vilka en transaktion för ett visst instrument har utförts. Marknadsaktörerna är inte skyldiga att använda centrala marknadsdata från CTP. Kravet på
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
5/46 |
120
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
att handelsplatser, APA, värdepappersföretag och systematiska internhandlare ska offentliggöra data före och efter handel bör därför fortsätta att gälla för att marknadsaktörerna ska få tillgång till sådana data. För att undvika en orimlig börda för datarapportörerna är det dock lämpligt att i möjligaste mån anpassa kravet på att datarapportörerna offentliggör data med kravet på att data lämnas till CTP.
(18)Små reglerade marknader och tillväxtmarknader för små och medelstora företag är handelsplatser som upptar aktier från emittenter för vilka handeln på sekundärmarknaden tenderar att vara mindre likvid än handeln med aktier som upptas till handel på större reglerade marknader. För att undvika den negativa inverkan som den konsoliderade handelsinformationen kan få på små handelsplatser, även om deras inkludering i den konsoliderade handelsinfor mationen kan ha positiva effekter på deras bärkraft och likviditeten för de värdepapper som handlas på dessa handelsplatser, bör en opt
(19)På grund av varierande kvalitet på data är det svårt för marknadsaktörerna att jämföra dessa data, vilket innebär att datakonsolideringen förlorar mycket av sitt mervärde. För att den transparensordning som anges i avdelningarna II och III i förordning (EU) nr 600/2014 ska fungera väl, och för att CTP ska kunna konsolidera data, är det ytterst viktigt att data som överförs till dessa är av högsta kvalitet. Det är därför lämpligt att kräva att dessa data uppfyller standarder som säkerställer högkvalitativa data både när det gäller innehåll och format. Det bör vara möjligt att snabbt ändra datainnehåll och dataformat för att anpassa sig till en föränderlig marknadspraxis och nya insikter. Därför bör kraven på datakvalitet och datainnehåll vid behov specificeras med hjälp av tekniska standarder för tillsyn och ta hänsyn till rådande branschstandarder och branschpraxis, internationell utveckling och standarder som överenskommits på unionsnivå eller internationell nivå samt råden från en särskild expertgrupp för berörda parter som inrättats av kommissionen med uppgift att ge råd om datakvalitet och datainnehåll samt kvaliteten på överföringsprotokollet. Esma bör vara nära involverad i arbetet i expertgruppen för berörda parter.
(20)För att bättre övervaka rapporteringspliktiga händelser blev synkroniseringen av affärsklockor för handelsplatser och deras medlemmar harmoniserade genom direktiv 2014/65/EU. För att säkerställa att de tidsstämplar som rapporteras av olika enheter kan jämföras på ett meningsfullt sätt i samband med konsolideringen av data är det lämpligt att utvidga kraven på harmonisering av synkroniseringen av affärsklockor till utsedda publiceringsenheter, systematiska internhandlare, APA och CTP. På grund av den tekniska sakkunskap som krävs för att specificera kraven för tillämpning av en synkroniserad affärsklocka bör Esma ges befogenhet att utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera den noggrannhet som affärsklockorna ska synkroniseras med.
(21)Enligt artikel 23 i förordning (EU) nr 600/2014 ska det mesta av handeln med aktier äga rum på handelsplatser eller systematiska internhandlare (handelsskyldigheten för aktier). Detta krav gäller inte för transaktioner i aktier som utförs
6/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
121
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
(22)Rapporteringen på finansmarknaderna – särskilt rapporteringen av transaktioner – är redan mycket automatiserad och data är tämligen standardiserade. Vissa inkonsekvenser mellan regelverken har redan åtgärdats i Europapar lamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012, Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/2365 (9) och kommissionens program om lagstiftningens ändamålsenlighet och resultat
(23)För närvarande är värdepappersföretag skyldiga att rapportera sina transaktioner till sin behöriga myndighet med alla finansiella instrument som handlas på en handelsplats eller när den underliggande tillgången handlas på en handelsplats eller är ett index eller en korg bestående av finansiella instrument som handlas på en handelsplats, oavsett om transaktionen utförs på eller utanför handelsplatsen. Begreppet handlas på en handelsplats har visat sig vara problematiskt när det gäller
(24)Handelsplatser bör vara skyldiga att förse Esma med identifierande referensuppgifter för transparensändamål, inbegripet identifieringskoder för
(25)Konkurrens mellan CTP säkerställer att den konsoliderade handelsinformationen tillhandahålls på det effektivaste sättet och på de bästa villkoren för användarna. Hittills har dock ingen enhet ansökt om att få fungera som CTP. Det är därför lämpligt att ge Esma befogenhet att regelbundet organisera ett konkurrensutsatt urvalsförfarande för att välja ut en enhet som kan tillhandahålla den konsoliderade handelsinformationen för varje angiven tillgångskategori under en begränsad tidsperiod. Först bör Esma inleda urvalsförfarandet för konsoliderad handelsinformation för obligationer. Inom sex månader från inledandet av det urvalsförfarandet bör Esma inleda urvalsförfarandet för en CTP för aktier och börshandlade fonder. Slutligen bör Esma inleda urvalsförfarandet för CTP för
(9) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2015/2365 av den 25 november 2015 om transparens i transaktioner för värdepappersfinansiering och om återanvändning samt om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 337, 23.12.2015, s. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
7/46 |
122
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
(26)Syftet med urvalsförfarandet är att ge rätt att tillhandahålla konsoliderad handelsinformation under en period av fem år. Urvalsförfarandet omfattas av bestämmelserna i Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 (10). Esma bör för alla kategorier välja ut en kandidat på grundval av dess tekniska förmåga att fungera som CTP, inbegripet dess förmåga att säkerställa driftskontinuitet och resiliens, samt dess förmåga att använda modern gränssnittsteknik, organisationen av dess förvaltnings- och beslutsprocesser, dess metoder för att säkerställa datakvalitet, de kostnader som krävs för att utveckla och driva konsoliderad handelsinformation, enkelheten i de licensavtal som användarna måste ingå för att ta emot centrala marknadsdata och regulatoriska data, inbegripet antalet typer av licensiering för olika användningsfall eller användare, nivån på de avgifter som tas ut av användarna och dess processer för att begränsa energiförbrukningen. Särskilt för CTP för obligationer bör Esma, när den väljer en CTP, beakta förekomsten av rättvisa och skäliga arrangemang för vidarefördelning av intäkter. Det är lämpligt att sådana arrangemang erkänner den roll som små handelsplatser spelar när det gäller att ge företag möjlighet att emittera skuldinstrument för att finansiera sin verksamhet. För aktier och börshandlade fonder bör CTP visa bästa europeiska köp- och säljbud, utan spridning av handelsplatsens marknadsidentifieringskod. Senast den 30 juni 2026 bör kommissionen göra en bedömning av denna nivå av information före handel med avseende på unionsmarknadernas funktion och konkurrenskraft och bör, när så är lämpligt, låta den bedömningen åtföljas av ett lagstiftningsförslag om utformningen av konsoliderad handelsinformation.
(27)En utvald sökande bör utan onödigt dröjsmål ansöka om auktorisation hos Esma. Inom 20 arbetsdagar efter en sådan ansökan bör Esma bedöma om ansökan är fullständig och underrätta sökanden om detta. Inom tre månader från mottagandet av en fullständig ansökan bör Esma anta ett motiverat beslut om att bevilja eller avslå auktorisation. Esma bör grunda detta motiverade beslut på sin bedömning av huruvida sökanden inom rimlig tid kan tillhandahålla konsoliderad handelsinformation i enlighet med alla krav. I Esmas motiverade beslut bör det anges vilka villkor som gäller för sökandens användning av den konsoliderade handelsinformationen, särskilt nivån på de avgifter som tas ut av användarna. För att säkerställa att verksamheten inleds under ordnade former bör det vara möjligt för Esma att, efter att ha beviljat auktorisation, ge sökanden en rimlig tidsperiod för att slutföra utvecklingen av den konsoliderade handelsinformationen.
(28)Enligt uppgifterna i den konsekvensbedömning som åtföljer förslaget till denna förordning kommer den förväntade intäktsgenereringen för den konsoliderade handelsinformationen att variera beroende på de exakta egenskaperna hos den konsoliderade handelsinformationen. CTP bör inte hindras från att tjäna en rimlig marginal för att upprätthålla en livskraftig affärsmodell. Akademiker och organisationer i det civila samhället som använder data för forskningsändamål, behöriga myndigheter som använder data för att utöva reglerings- och tillsynsbefogenheter och
(29)Handelsplatser som underlättar handel med aktier via en orderbok med transparens före handel spelar en nyckelroll i prisbildningsprocessen. Detta gäller särskilt små reglerade marknader och tillväxtmarknader för små och medelstora företag, nämligen sådana vars årliga handelsvolym av aktier utgör 1 % eller mindre av den årliga handelsvolymen för aktier i unionen (små handelsplatser), som i allmänhet är det huvudsakliga likviditetscentrumet för de värdepapper som de erbjuder för handel. De data som små handelsplatser bidrar med till den konsoliderade handelsinformationen spelar därför en mer avgörande roll i prisbildningen för de aktier som små handelsplatser upptar till handel. Trots möjligheten för vissa datarapportörer att inte bidra till konsoliderad handelsinformation är det lämpligt att bevilja de datarapportörer som beslutar att välja att delta i den konsoliderade handelsinformationen förmånsbehandling vid vidarefördelningen av intäkter som genereras av den konsoliderade handelsinformationen för aktier och börshandlade fonder, för att hjälpa små handelsplatser att upprätthålla lokalt upptagande till handel och skydda ett rikt och livskraftigt ekosystem i linje med målen för kapitalmarknadsunionen.
(10) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU, Euratom) 2018/1046 av den 18 juli 2018 om finansiella regler för unionens allmänna |
|
budget, om ändring av förordningarna (EU) nr 1296/2013, (EU) nr 1301/2013, (EU) nr 1303/2013, (EU) nr 1304/2013, |
|
(EU) nr 1309/2013, (EU) nr 1316/2013, (EU) nr 223/2014, (EU) nr 283/2014 och beslut nr 541/2014/EU samt om upphävande av |
|
förordning (EU, Euratom) nr 966/2012 (EUT L 193, 30.7.2018, s. 1). |
|
|
8/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
123
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
(30)CTP för aktier och börshandlade fonder bör vidarefördela en del av sina intäkter från den konsoliderade handelsin formationen till vissa handelsplatser i enlighet med ett vidarefördelningssystem baserat på tre kriterier. Viktningen av dessa kriterier bör specificeras genom tekniska standarder för tillsyn. För att uppmuntra små handelsplatser att själva välja obligatorisk rapportering av data till CTP för aktier och börshandlade fonder bör den högsta viktningen tillämpas på den totala årliga handelsvolymen för små handelsplatser. Med den näst högsta viktningen bör ersättning ges till datarapportörer som tillhandahöll inledande upptagande till handel med aktier eller börshandlade fonder den 27 mars 2019 eller därefter. Med tanke på det begränsade antalet noteringar på små handelsplatser bör CTP tillämpa den relevanta viktningen på den totala årliga handelsvolymen för sådana handelsplatser, medan CTP för andra handelsplatser bör tillämpa den på den handelsvolym som hänför sig till de aktier och börshandlade fonder som ursprungligen togs upp till handel den 27 mars 2019 eller därefter. Med den lägsta viktningen av de tre kriterierna bör ersättning ges till den handel som har utförts i ett handelssystem som ger transparens före handel och som är ett resultat av order som inte omfattades av ett undantag från kravet på transparens före handel.
(31)Ändamålsenligheten hos konsoliderad handelsinformation beror på kvaliteten på de data som datarapportörerna överför till den. För att säkerställa en hög nivå av datakvalitet bör Esma fastställa de villkor enligt vilka CTP får tillfälligt avbryta vidarefördelningen av intäkter om CTP bevisar att en datarapportör allvarligt och upprepade gånger har överträtt de datakrav som fastställs i denna förordning. Om det konstateras att den datarapportören uppfyllde dessa datakrav bör datarapportören erhålla den andel av intäkterna som denna hade rätt till, plus ränta.
(32)För att skydda marknadsaktörernas fortsatta förtroende för konsoliderad handelsinformation bör CTP regelbundet offentliggöra en rad offentliga rapporter om uppfyllandet av sina skyldigheter enligt denna förordning, nämligen resultatstatistik och incidentrapporter i samband med datakvalitet och datasystem. På grund av dessa rapporters mycket tekniska karaktär bör rapporteringskravets innehåll, tidpunkt, format och terminologi specificeras genom tekniska standarder för tillsyn.
(33)Kravet att handelsrapporter ska göras tillgängliga utan avgift efter 15 minuter gäller för närvarande för alla handelsplatser, APA och CTP. För CTP hindrar detta krav den kommersiella bärkraften för en potentiell CTP eftersom vissa potentiella kunder kan föredra att vänta på kostnadsfria centrala marknadsdata i stället för att bli användare av den konsoliderade handelsinformationen. Detta gäller särskilt för obligationer och
(34)Enligt artikel 28 i förordning (EU) nr 600/2014 ska
(35)Riskreduceringstjänster efter handel är ett viktigt verktyg för riskhantering när det gäller
(11) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/834 av den 20 maj 2019 om ändring av förordning (EU) nr 648/2012 vad gäller clearingkravet, ett tillfälligt upphävande av clearingkravet, rapporteringskraven, riskbegränsningsteknikerna för OTC- derivatkontrakt som inte clearas av en central motpart, registreringen och tillsynen av transaktionsregister samt kraven för transaktionsregister (EUT L 141, 28.5.2019, s. 42).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
9/46 |
124
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
riskreduceringstjänster efter handel. Mot bakgrund av deras tekniska och
(36)I artikel 6a i förordning (EU) nr 648/2012 föreskrivs en mekanism för att tillfälligt upphäva clearingkravet om de kriterier på grundval av vilka särskilda kategorier av
(37)En särskild upphävandemekanism är nödvändig för att säkerställa att kommissionen snabbt kan reagera på betydande förändringar i marknadsvillkoren som skulle kunna ha en väsentlig inverkan på handeln med derivat och motparter som deltar i sådan handel. Om sådana förändringar i marknadsvillkor föreligger, och på begäran av den behöriga myndigheten i en medlemsstat, bör kommissionen kunna upphäva handelsskyldigheten för derivat tillfälligt, oberoende av ett eventuellt upphävande av clearingkravet. Ett sådant upphävande av handelsskyldigheten för derivat bör vara möjligt om verksamheten i ett värdepappersföretag i EES med en motpart utanför EES otillbörligen påverkas av omfattningen av handelsskyldigheten för derivat och om värdepappersföretaget fungerar som marknadsgarant för den kategori av derivat som omfattas av handelsskyldigheten. Frågan om överlappande handelsskyldigheter för derivat är särskilt aktuell när det gäller handel med motparter inom ett tredjelands jurisdiktion som tillämpar sin egen handelsskyldighet för derivat. Ett sådant upphävande skulle också hjälpa EES:s finansiella motparter att förbli konkurrenskraftiga på globala marknader. Vid beslut om huruvida handelsskyl digheten ska upphävas bör kommissionen ta hänsyn till hur ett sådant upphävande påverkar clearingkravet.
(38)Bestämmelserna om
(39)Finansiella intermediärer bör sträva efter att uppnå bästa möjliga pris och största möjliga sannolikhet för utförande för transaktioner som de utför för sina kunders räkning. Finansiella intermediärer bör därför välja handelsplats eller motpart för att utföra sina kunders transaktioner enbart på grundval av att uppnå bästa utförande för sina kunder. Det bör vara oförenligt med principen om bästa utförande att en finansiell intermediär, när den agerar för sina icke- professionella kunders räkning eller kunder som har valt att omfattas av det regelverk för professionella kunder som avses i direktiv 2014/65/EU, erhåller en avgift, en provision eller
10/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
125
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
någon tredje part för utförande av dem på en viss utförandeplats. Värdepappersföretag bör därför förbjudas att ta emot sådana betalningar. Detta förbud är nödvändigt mot bakgrund av de behöriga myndigheternas isärgående praxis i unionen när det gäller deras tillämpning och tillsyn av det krav på bästa utförande som fastställs i artikel 27 i direktiv 2014/65/EU. Det bör vara möjligt för en medlemsstat där värdepappersföretag har bedrivit sådan verksamhet före den 28 mars 2024 att undanta värdepappersföretag inom dess jurisdiktion från detta förbud till och med den 30 juni 2026, om dessa värdepappersföretag tillhandahåller sådana tjänster till kunder som har hemvist eller är etablerade i den medlemsstaten.
(40)I syfte att säkerställa den flexibilitet som krävs för att anpassa sig till utvecklingen på finansmarknaderna, och för att specificera vissa tekniska delar av förordning (EU) nr 600/2014, bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt
(41)För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av förordning (EU) nr 600/2014, när det gäller upphävandet av derivathandelsskyldigheten för
(42)Kommissionen bör ges befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som utarbetats av Esma med avseende på egenskaperna hos centrala orderböcker med limiter och handelssystem med periodiskt återkommande auktioner, de exakta egenskaperna hos ordningen för uppskjutet offentliggörande för
(12) |
EUT L 123, 12.5.2016, s. 1. |
|
(13) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och |
|
|
principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, |
|
|
s. 13). |
|
|
|
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
11/46 |
126
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
(43)Kommissionen bör ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som utarbetats av Esma när det gäller innehållet i och formatet för den underrättelse som ska lämnas till behöriga myndigheter av företag som uppfyller definitionen av systematisk internhandlare, samt standardformulär, mallar och förfaranden för tillhanda hållande av information och underrättelser om dem som ansöker om auktorisation som en CTP. Kommissionen bör anta dessa tekniska standarder för genomförande genom genomförandeakter enligt artikel 291 i
(44)Eftersom målen för denna förordning, nämligen att underlätta framkomsten av konsoliderad handelsinformation för varje tillgångskategori och att ändra vissa aspekter av förordning (EU) nr 600/2014 för att förbättra transparensen på marknaderna för finansiella instrument, och för att ytterligare stärka de lika spelreglerna för reglerade marknader och systematiska internhandlare, samt förbättra den internationella konkurrenskraften på unionens kapitalmarknader, inte kan uppnås i tillräcklig utsträckning av medlemsstaterna utan i stället, på grund av dess omfattning och effekter, kan uppnås bättre på unionsnivå, bör åtgärder vidtas på unionsnivå, i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.
(45)Denna förordning står i överensstämmelse med de grundläggande rättigheterna och de principer som erkänns i Europeiska unionens stadga om de grundläggande rättigheterna, i synnerhet näringsfriheten och rätten till konsumentskydd.
(46)Förordning (EU) nr 600/2014 bör därför ändras i enlighet med detta.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av förordning (EU) nr 600/2014
Förordning (EU) nr 600/2014 ska ändras på följande sätt:
1.Artikel 1 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 3 ska ersättas med följande:
”3. Avdelning V i denna förordning är också tillämplig på alla finansiella och
b)Följande punkt ska införas:
”5b. Alla multilaterala system ska drivas antingen i enlighet med bestämmelserna i avdelning II i direktiv 2014/65/EU avseende
Systematiska internhandlare ska drivas i enlighet med avdelning III i denna förordning.
Utan att det påverkar tillämpningen av artiklarna 23 och 28 ska alla värdepappersföretag som genomför transaktioner med finansiella instrument som inte genomförs vid multilaterala system eller systematiska internhandlare följa artiklarna 20 och 21.”
c)Punkterna 6, 7 och 8 ska ersättas med följande:
”6. Artiklarna 8, 8a, 8b, 10 och 21 ska inte tillämpas på reglerade marknader, marknadsoperatörer och värdepappersföretag med avseende på en transaktion som ingåtts av en medlem i Europeiska centralbankssystemet (ECBS), om den medlemmen i förväg har underrättat sin motpart om att transaktionen är undantagen och om något av följande gäller:
12/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
127
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
a)medlemmen i ECBS är medlem i Eurosystemet i enlighet med kapitel IV i protokoll nr 4 om stadgan för Europeiska centralbankssystemet och Europeiska centralbanken, fogat till fördraget om Europeiska unionen och
b)medlemmen i ECBS är inte medlem i Eurosystemet och transaktionen genomförs inom ramen för ECBS- medlemmens penning- eller valutapolitik, inbegripet transaktioner för att inneha eller förvalta officiella valutareserver, som
c)transaktionen genomförs inom ramen för en politik för finansiell stabilitet som denna
7.Punkt 6 ska inte tillämpas på transaktioner som genomförs av en
8.Esma ska i nära samarbete med ECBS utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de
Esma ska lägga fram dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn för kommissionen senast den 29 mars 2026.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med förfarandet i artiklarna
2.Artikel 2.1 ska ändras på följande sätt:
a)Följande led ska införas:
”8a. tillväxtmarknad för små och medelstora företag: en tillväxtmarknad för små och medelstora företag enligt definitionen i artikel 4.1.12 i direktiv 2014/65/EU.”
b)Led 11 ska ersättas med följande:
”11. multilateralt system: ett system eller en facilitet där flera tredjeparters köp- och säljintressen i finansiella instrument kan interagera.”
c)Följande led ska införas:
”16a. utsedd publiceringsenhet: ett värdepappersföretag som ansvarar för att offentliggöra transaktioner genom ett godkänt publiceringsarrangemang (APA) i enlighet med artiklarna 20.1 och 21.1.”
d)Led 17 ska ersättas med följande: ”17. likvid marknad:
a)vid tillämpningen av artiklarna 9, 11 och 11a:
i)när det gäller obligationer, en marknad där det ständigt finns beredda och villiga köpare och säljare, där marknaden bedöms utifrån obligationens emissionsstorlek.
ii)när det gäller andra finansiella instrument eller kategorier av finansiella instrument än dem som avses i led i, en marknad på vilken det ständigt finns tillgängliga och villiga köpare och säljare, där marknaden bedöms i enlighet med följande kriterier, med beaktande av de specifika marknadsstrukturerna för det särskilda finansiella instrumentet eller den särskilda kategorin av finansiella instrument:
—den genomsnittliga transaktionsfrekvensen och transaktionsstorleken under ett antal marknadsför hållanden, med beaktande av produkternas art och livscykel inom kategorin av finansiella instrument,
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
13/46 |
128
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
—antalet och typen av marknadsaktörer, inbegripet förhållandet mellan antalet marknadsaktörer och antalet finansiella instrument som handlas när det gäller en viss produkt,
—den genomsnittliga storleken på spreadar, om uppgift finns,
—emissionens storlek, i förekommande fall.
b)vid tillämpningen av artiklarna 4, 5 och 14, en marknad för ett finansiellt instrument som handlas dagligen, där marknaden bedöms i enlighet med följande kriterier:
i)det finansiella instrumentets börsvärde,
ii)det genomsnittliga dagliga antalet transaktioner med det finansiella instrumentet,
iii)den genomsnittliga dagliga omsättningen för det finansiella instrumentet.”
e)Följande punkt ska införas:
”32a.
f)Led 35 ska ersättas med följande:
”35. tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation eller CTP: en person som auktoriserats i enlighet med avdelning IVa kapitel 1 i denna förordning för att tillhandahålla tjänsten att samla in data från handelsplatser och APA, och konsolidera dessa data i ett kontinuerligt elektroniskt realtidsinformationsflöde som tillhandahåller centrala marknadsdata och regulatoriska data.”
g)Följande led ska införas: ”36b. centrala marknadsdata:
a)samtliga följande data om en viss aktie eller ETF vid en given tidsstämpel:
i)För kontinuerliga orderböcker, det europeiska bästa köp- och säljbudet med motsvarande volym.
ii)För handelssystem med auktioner, det pris till vilket handelsalgoritmen bäst skulle tillgodoses och den volym som deltagarna i systemet potentiellt skulle kunna utföra till det priset.
iii)Det transaktionspris och den transaktionsvolym som utförs till det priset.
iv)För transaktioner, typen av handelssystem och tillämpliga undantag och uppskjutanden.
v)Med undantag för den information som avses i leden i och ii, den
vi)Den standardiserade instrumentidentifierare som gäller på olika utförandeplatser.
vii)Tidsstämpelinformation om följande, beroende på vad som är tillämpligt:
—Utförandet av transaktionen och eventuella ändringar av detta.
—Införandet av de bästa köp- och säljbuden i orderboken.
—Uppgifter om priser eller volymer i ett handelssystem med auktioner.
—Handelsplatsernas offentliggörande av de uppgifter som anges i första, andra och tredje strecksatserna.
—Spridning av centrala marknadsdata.
b)samtliga följande data om en viss obligation eller ett visst
i)Det transaktionspris och den kvantitet eller storlek som utförs till det priset.
ii)Den
14/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
129
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
iii)För obligationer, den standardiserade instrumentidentifierare som gäller på alla utförandeplatser.
iv)För
v)Tidsstämpelinformation om följande:
—Utförandet av transaktionen och eventuella ändringar av detta.
—Handelsplatsernas offentliggörande av transaktionen.
—Spridning av centrala marknadsdata.
vi)Typ av handelssystem och tillämpliga undantag och uppskjutanden.
36c. regulatoriska data: data om statusen för system som matchar order i finansiella instrument och data som rör handelsstatus för enskilda finansiella instrument.”
3.Artikel 4 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 1 b ska led i ersättas med följande:
”i) Genomförs till en kurs som faller inom det aktuella volymvägda intervallet (spread) mellan köp- och säljkurs i orderboken eller ligger inom intervallet mellan marknadsgaranternas köp- och säljbud på den handelsplats som driver systemet.”
b)I punkt 6 första stycket ska led a ersättas med följande:
”a) De närmare uppgifter om data före handel, köp- och säljbud eller utsedda marknadsgaranters bud och det orderdjup vid dessa priser som ska offentliggöras för varje berörd kategori av finansiella instrument i enlighet med artikel 3.1, med beaktande av den nödvändiga anpassningen för olika typer av handelssystem i enlighet med vad som anges i artikel 3.2.”
4.Artikel 5 ska ändras på följande sätt:
a)Titeln ska ersättas med följande: ”Volymtak”.
b)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. Handelsplatser ska avbryta sin användning av det undantag som avses i artikel 4.1 a om den andel av handeln med ett finansiellt instrument i unionen som utförs enligt detta undantag överstiger 7 % av den totala volymen av handeln med det finansiella instrumentet i unionen. Handelsplatserna ska grunda sitt beslut att tillfälligt upphäva användningen av detta undantag på de data som Esma offentliggjort i enlighet med punkt 4 i den här artikeln och ska fatta ett sådant beslut inom två arbetsdagar efter offentliggörandet av dessa data och under en period av tre månader.”
c)Punkterna 2 och 3 ska utgå:
d)Punkt 4 ska ersättas med följande:
”4. Esma ska inom sju arbetsdagar efter utgången av mars, juni, september och december varje kalenderår offentliggöra den totala handelsvolymen i unionen per finansiellt instrument under de föregående tolv månaderna, den procentandel av handeln med ett finansiellt instrument som genomförts i unionen enligt det undantag som avses i artikel 4.1 a och den metod som används för att härleda dessa procentandelar av handeln med varje finansiellt instrument.”
e)Punkterna 5 och 6 ska utgå.
f)Punkterna 7, 8 och 9 ska ersättas med följande:
”7. För att säkerställa en tillförlitlig grund för att övervaka den handel som sker enligt det undantag som avses i artikel 4.1 a och för att avgöra om den begränsning som avses i punkt 1 har överskridits ska operatörer av handelsplatser ha system och förfaranden inrättade som gör det möjligt att identifiera alla transaktioner som har genomförts på deras handelsplats enligt detta undantag.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
15/46 |
130
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
8.Perioden för Esmas offentliggörande av handelsdata, och för vilken handel med ett finansiellt instrument enligt undantaget ska övervakas, ska inledas den 29 september 2025.
9.Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som specificerar vilken metod, inbegripet anmälan av transaktioner, Esma använder för att sammanställa, beräkna och offentliggöra transaktionsdata, i enlighet med punkt 4, i syfte att lämna korrekta mätningar av den totala handelsvolymen per finansiellt instrument och de procentandelar handel som använder undantaget i unionen.
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 29 mars 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
10.Senast den 29 september 2027, och därefter varje år, ska Esma till kommissionen överlämna en rapport med en bedömning av det tröskelvärde för volymtak som anges i punkt 1, med beaktande av finansiell stabilitet, internationell bästa praxis, unionsföretagens konkurrenskraft, marknadspåverkans storlek och prisbildnings processens effektivitet.
Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 50 för att ändra denna förordning genom att ändra det tröskelvärde för volymtak som anges i punkt 1 i denna artikel. Vid tillämpningen av detta stycke ska kommissionen beakta Esmas rapport som avses i första stycket i denna punkt, den internationella utvecklingen samt de standarder som överenskommits på unionsnivå eller internationell nivå.”
5.Artikel 8 ska ändras på följande sätt:
a)Titeln ska ersättas med följande:
”Krav på transparens före handel på handelsplatser för obligationer, strukturerade finansiella produkter och utsläppsrätter”
b)Punkterna 1 och 2 ska ersättas med följande:
”1. När marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats tillämpar en central limitorderbok eller ett handelssystem med periodiskt återkommande auktioner ska de offentliggöra aktuella köp- och säljbud och orderdjupet vid dessa priser som visas i deras system för obligationer, strukturerade finansiella produkter och utsläppsrätter. Dessa marknadsoperatörer och värdepappersföretag ska under den tid då marknaderna normalt är öppna kontinuerligt offentliggöra den informationen.
2. De transparenskrav som avses i punkt 1 ska anpassas till olika typer av handelssystem.”
c)Punkterna 3 och 4 ska utgå.
6.Följande artiklar ska införas:
”Artikel 8a
Krav på transparens före handel på handelsplatser när det gäller derivat
1.När marknadsoperatörer som driver en reglerad marknad tillämpar en central limitorderbok eller ett handelssystem med periodiskt återkommande auktioner ska de offentliggöra aktuella köp- och säljbud och orderdjupet vid dessa priser som visas i deras system för börshandlade derivat. Dessa marknadsoperatörer ska under den tid då marknaderna normalt är öppna kontinuerligt offentliggöra den informationen.
2.När marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en MTF- eller
16/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
131
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
a)omfattas av clearingkravet enligt avdelning II i förordning (EU) nr 648/2012, clearas centralt och, när det gäller räntederivat, har en avtalsenlig löptid på 1, 2, 3, 5, 7, 10, 12, 15, 20, 25 eller 30 år,
b)är kreditswappar med ett namn som hänvisar till en global systemviktig bank och som clearas centralt, eller
c)är kreditswappar som hänvisar till ett index som omfattar globala systemviktiga banker och som clearas centralt.
Dessa marknadsoperatörer och värdepappersföretag ska under den tid då marknaderna normalt är öppna kontinuerligt offentliggöra den informationen.
3.De transparenskrav som avses i punkterna 1 och 2 ska anpassas för olika typer av handelssystem.
4.Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 50 för att ändra punkt 2 första stycket i den här artikeln när det gäller
Artikel 8b
Krav på transparens före handel på handelsplatser när det gäller paketorder
1.När marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats tillämpar en central limitorderbok eller ett handelssystem med periodiskt återkommande auktioner ska de offentliggöra aktuella köp- och säljbud och orderdjupet vid dessa priser som visas i deras system för paketorder som består av obligationer, strukturerade finansiella produkter, utsläppsrätter eller derivat. Dessa marknadsoperatörer och värdepappersföretag ska under den tid då marknaderna normalt är öppna kontinuerligt offentliggöra denna information.
2.De transparenskrav som avses i punkt 1 ska anpassas till olika typer av handelssystem.”
7.Artikel 9 ska ändras på följande sätt:
a)Titeln ska ersättas med följande:
”Undantag för obligationer, strukturerade finansiella produkter, utsläppsrätter, derivat och paketorder”.
b)Punkt 1 ska ändras på följande sätt:
(i)Inledningen ska ersättas med följande:
”Behöriga myndigheter ska kunna ge marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats undantag från kravet att offentliggöra den information som avses i artiklarna 8.1, 8a.1, 8a.2 och 8b.1 för”
ii)Led b ska utgå.
iii)Led c ska ersättas med följande:
”c)
någon likvid marknad, och andra finansiella instrument för vilka det inte finns någon likvid marknad.”
iv)I led e ska led iii utgå.
c)Punkt 2a ska ersättas med följande:
”2a. |
Behöriga myndigheter ska kunna medge undantag från det krav som avses i artikel 8b.1 för varje enskild |
|
komponent i en paketorder.” |
|
|
|
|
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
17/46 |
132
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
d)I punkt 3 ska första stycket ersättas med följande:
”Behöriga myndigheter får, antingen på eget initiativ eller på begäran av andra behöriga myndigheter eller Esma, återkalla ett undantag som beviljats enligt punkt 1 om de konstaterar att undantaget används på ett sätt som avviker från dess ursprungliga syfte eller om de anser att undantaget används för att kringgå de krav som fastställs i denna artikel.”
e)Punkt 4 ska ändras på följande sätt:
i)Första stycket ska ersättas med följande:
”Den behöriga myndighet som ansvarar för tillsynen över en eller flera handelsplatser där en kategori av obligationer, strukturerade finansiella produkter, utsläppsrätter eller derivat handlas får, om likviditeten för den kategorin av finansiella instrument understiger ett specificerat tröskelvärde, tillfälligt upphäva de skyldigheter som avses i artikel 8. Det specificerade tröskelvärdet ska fastställas på grundval av objektiva kriterier som är specifika för marknaden för det berörda finansiella instrumentet. Meddelandet om ett sådant tillfälligt upphävande ska offentliggöras på den berörda behöriga myndighetens webbplats och meddelas Esma. Esma ska offentliggöra detta tillfälliga upphävande på sin webbplats.”
ii)Tredje stycket ska ersättas med följande:
”Innan de skyldigheter som avses i artikel 8 upphävs eller ett tillfälligt upphävande förnyas ska den relevanta behöriga myndigheten underrätta Esma om sin avsikt och ge en förklaring. Esma ska så snart som möjligt avge ett yttrande till den behöriga myndigheten om huruvida Esma anser att det tillfälliga upphävandet eller förnyandet av det tillfälliga upphävandet är berättigat i enlighet med första och andra styckena i denna punkt.”
f)Punkt 5 ska ändras på följande sätt:
i)Första stycket ska ändras på följande sätt:
—Led b ska ersättas med följande:
”b) De köp- och säljbud och det orderdjup vid dessa priser som ska offentliggöras för varje berörd kategori av finansiella instrument i enlighet med artiklarna 8.1, 8a.1, 8a.2 och 8b.1, med beaktande av den nödvändiga anpassningen för olika typer av handelssystem i enlighet med vad som anges i artiklarna 8.2, 8a.3 och 8b.2.”
—Led d ska utgå.
—Följande led ska läggas till:
”f) Egenskaperna hos centrala orderböcker med limiter och handelssystem med periodiskt återkommande auktioner.”
ii)Andra och tredje styckena ska ersättas med följande:
”Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 29 mars 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
8.Artikel 10 ska ersättas med följande:
”Artikel 10
Krav på transparens efter handel på handelsplatser när det gäller obligationer, strukturerade finansiella produkter, utsläppsrätter och derivat
1. Marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats ska offentliggöra pris, volym och tidpunkt för de transaktioner som avser obligationer, strukturerade finansiella produkter och utsläppsrätter som handlas på en handelsplats. Dessa krav ska också tillämpas på transaktioner som avser börshandlade derivat och OTC- derivat enligt artikel 8a.2. Marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats ska offentliggöra alla uppgifter som rör sådana transaktioner så nära realtid som det är tekniskt möjligt.
18/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
133
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
2.Marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats ska på rimliga affärsvillkor och på
3.Information om en pakettransaktion ska göras tillgänglig för varje komponent så nära realtid som det är tekniskt möjligt, med beaktande av behovet att tilldela priser till enskilda finansiella instrument, och ska innehålla en flagga som anger att komponenten tillhör ett paket.
Om en komponent i pakettransaktionen uppfyller kraven för uppskjutet offentliggörande enligt artikel 11 eller 11a ska information om den komponenten offentliggöras efter det att uppskjutandeperioden för transaktionen löpt ut.”
9.Artikel 11 ska ändras på följande sätt:
a)Titeln ska ersättas med följande:
”Uppskjutet offentliggörande när det gäller obligationer, strukturerade finansiella produkter eller utsläppsrätter”
b)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. Marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats får skjuta upp offentliggörandet av uppgifter om transaktioner som avser obligationer, strukturerade finansiella produkter eller utsläppsrätter som handlas på en handelsplats, inbegripet pris och volym, i enlighet med denna artikel.
Marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats ska tydligt informera marknadsaktörer och allmänheten om arrangemangen för uppskjutet offentliggörande. Esma ska övervaka hur dessa arrangemang tillämpas och vartannat år lägga fram en rapport för kommissionen om hur de används i praktiken.
1a. Arrangemangen för uppskjutet offentliggörande när det gäller obligationer eller kategorier av obligationer ska organiseras enligt följande fem kategorier:
a)Kategori 1: Transaktioner av medelstor storlek i ett finansiellt instrument för vilket det finns en likvid marknad.
b)Kategori 2: Transaktioner av medelstor storlek i ett finansiellt instrument för vilket det inte finns en likvid marknad.
c)Kategori 3: Transaktioner av stor storlek i ett finansiellt instrument för vilket det finns en likvid marknad.
d)Kategori 4: Transaktioner av stor storlek i ett finansiellt instrument för vilket det inte finns en likvid marknad.
e)Kategori 5: Transaktioner av mycket stor storlek.
När uppskjutandeperioden löper ut ska samtliga uppgifter för varje enskild transaktion offentliggöras.
1b. Arrangemangen för uppskjutet offentliggörande när det gäller strukturerade finansiella produkter eller utsläppsrätter, eller kategorier av dessa, som handlas på en handelsplats ska organiseras i enlighet med de tekniska standarder för tillsyn som avses i punkt 4 g.
När uppskjutandeperioden löper ut ska samtliga uppgifter för varje enskild transaktion offentliggöras.”
c)Punkterna 2, 3 och 4 ska ersättas med följande:
”2. Den behöriga myndighet som ansvarar för tillsynen över en eller flera handelsplatser där en kategori av obligationer, strukturerade finansiella produkter eller utsläppsrätter handlas får, om likviditeten för den kategorin av finansiella instrument understiger det tröskelvärde som fastställs i enlighet med den metod som avses i artikel 9.5 a, tillfälligt upphäva de skyldigheter som avses i artikel 10. Detta tröskelvärde ska fastställas på grundval av objektiva kriterier som är specifika för marknaden för det berörda finansiella instrumentet.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
19/46 |
134
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
Ett sådant tillfälligt upphävande ska offentliggöras på den berörda behöriga myndighetens webbplats och meddelas Esma. Esma ska offentliggöra detta tillfälliga upphävande på sin webbplats.
Esma får i en krissituation, såsom en betydande negativ effekt på likviditeten för en kategori av obligationer, strukturerade finansiella produkter eller utsläppsrätter som handlas i unionen, förlänga de längsta uppskjutande perioder som fastställts i enlighet med de tekniska standarder för tillsyn som antagits i enlighet med punkt 4 f och g. Innan beslut fattas om en sådan förlängning ska Esma samråda med varje behörig myndighet som ansvarar för tillsynen över en eller flera handelsplatser där denna kategori av obligationer, strukturerade finansiella produkter eller utsläppsrätter handlas. En sådan förlängning ska offentliggöras på Esmas webbplats.
Det tillfälliga upphävande som avses i första stycket eller den förlängning som avses i tredje stycket ska gälla en inledande period på högst tre månader räknat från dagen för dess offentliggörande på den berörda behöriga myndighetens eller Esmas webbplats. Detta tillfälliga upphävande eller denna förlängning får förnyas med ytterligare perioder på högst tre månader åt gången om skälen för det tillfälliga upphävandet eller förlängningen kvarstår.
Innan den berörda behöriga myndigheten tillfälligt upphäver eller förnyar det tillfälliga upphävande som avses i första stycket ska den underrätta Esma om sin avsikt och ge en förklaring. Esma ska så snart som möjligt avge ett yttrande till den behöriga myndigheten om huruvida Esma anser att det tillfälliga upphävandet eller förnyandet av det tillfälliga upphävandet är berättigat i enlighet med första och fjärde styckena.
3.Utöver det uppskjutna offentliggörande som avses i punkt 1 får den behöriga myndigheten i en medlemsstat, när det gäller statspapper som emitterats av den medlemsstaten eller kategorier av statspapper, tillåta
a)att uppgifter om en enskild transaktions volym inte offentliggörs under en förlängd period på högst sex månader, eller
b)att uppgifter om flera transaktioner offentliggörs i aggregerad form under en förlängd period på högst sex månader.
När det gäller transaktioner med statspapper som inte emitterats av en medlemsstat ska beslut i enlighet med första stycket fattas av Esma.
Esma ska på sin webbplats offentliggöra förteckningen över uppskjutanden som är tillåtna enligt första och andra styckena. Esma ska övervaka hur beslut som fattas enligt första och andra styckena tillämpas och vartannat år lägga fram en årlig rapport för kommissionen om hur de används i praktiken.
När uppskjutandeperioden löper ut ska samtliga uppgifter om transaktionerna på individuell basis offentliggöras.
4.Esma ska, efter samråd med den expertgrupp med berörda parter som inrättats enligt artikel 22b.2, utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att precisera följande, på ett sådant sätt att den information som krävs enligt denna artikel och artikel 27g kan offentliggöras:
a)De uppgifter om transaktioner som värdepappersföretag och marknadsoperatörer ska offentliggöra för varje kategori av finansiella instrument i enlighet med punkt 1 i denna artikel, inbegripet identifieringskoder för de olika typer av transaktioner som offentliggörs enligt artiklarna 10.1 och 21.1, där åtskillnad ska göras mellan dem som bestäms av faktorer som i första hand har samband med värderingen av de finansiella instrumenten och dem som bestäms av andra faktorer.
b)Den tidsgräns som anses uppfylla kravet på offentliggörande så nära realtid som det är tekniskt möjligt, inbegripet när transaktioner utförs utanför marknadernas normala öppettider.
c)För vilka strukturerade finansiella produkter eller utsläppsrätter som handlas på en handelsplats, eller kategorier därav, det finns en likvid marknad.
20/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
135
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
d)Vad som utgör en likvid och illikvid marknad för obligationer, eller kategorier därav, uttryckt som tröskelvärden som fastställs utifrån emissionsstorleken på dessa obligationer.
e)För en likvid eller illikvid obligation, eller för en kategori av dessa, vad som utgör en transaktion av medelstor, av stor och av mycket stor storlek, enligt vad som avses i punkt 1a i denna artikel, på grundval av en kvantitativ och kvalitativ analys och med beaktande av kriterierna i artikel 2.1.17 a och, i tillämpliga fall, andra relevanta kriterier.
f)När det gäller obligationer, eller kategorier av obligationer, de uppskjutandeperioder för pris och volym som gäller för var och en av de fem kategorier som anges i punkt 1a, med tillämpning av följande längsta tidsperioder:
i)För transaktioner i kategori 1: ett uppskjutande av priset och ett uppskjutande av volymen på högst 15 minuter.
ii)För transaktioner i kategori 2: ett uppskjutande av priset och ett uppskjutande av volymen som inte överskrider slutet av handelsdagen.
iii)För transaktioner i kategori 3: ett uppskjutande av priset som inte överskrider slutet av den första handelsdagen efter transaktionsdagen och ett uppskjutande av volymen på högst en vecka efter transaktionsdagen.
iv)För transaktioner i kategori 4: ett uppskjutande av priset som inte överskrider slutet av den andra handelsdagen efter transaktionsdagen och ett uppskjutande av volymen på högst två veckor efter transaktionsdagen.
v)För transaktioner i kategori 5: ett uppskjutande av priset och ett uppskjutande av volymen på högst fyra veckor efter transaktionsdagen.
g)Arrangemangen för uppskjutet offentliggörande när det gäller strukturerade finansiella produkter och utsläppsrätter, eller kategorier av dessa, på grundval av en kvantitativ och kvalitativ analys och med beaktande av kriterierna i artikel 2.1.17 a och, i tillämpliga fall, andra relevanta kriterier.
h)När det gäller statspapper, eller kategorier av statspapper, de kriterier som ska tillämpas vid fastställandet av storleken på eller typen av transaktion med sådana instrument för vilka beslut kan fattas enligt punkt 3.
För var och en av de kategorier som anges i punkt 1a ska Esma regelbundet uppdatera de förslag till tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket f i denna punkt för att justera den tillämpliga uppskjutandeperioden i syfte att gradvis minska den när så är lämpligt. Senast ett år efter det att de kortare uppskjutandeperioderna har blivit tillämpliga ska Esma genomföra en kvantitativ och kvalitativ analys i syfte att bedöma effekterna av de kortare perioderna. I förekommande fall ska Esma använda de uppgifter för transparens efter handel som sprids av CTP för detta ändamål. Om det uppstår negativa effekter på de finansiella instrumenten ska Esma uppdatera de förslag till tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket f i denna punkt för att åter förlänga uppskjutan deperioden till föregående gräns.
Esma ska överlämna de förslag till tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket till kommissionen senast den 29 december 2024.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första och andra styckena i enlighet med artiklarna
10.Följande artikel ska införas:
”Artikel 11a
Uppskjutet offentliggörande när det gäller derivat
1. Marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats får skjuta upp offentliggörandet av uppgifter om transaktioner som avser börshandlade derivat och
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
21/46 |
136
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
Marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats ska tydligt informera marknadsaktörer och allmänheten om arrangemangen för uppskjutet offentliggörande. Esma ska övervaka hur de arrangemangen tillämpas och vartannat år lägga fram en rapport för kommissionen om hur de används i praktiken.
Arrangemangen för uppskjutet offentliggörande när det gäller börshandlade derivat eller
a)Kategori 1: Transaktioner av medelstor storlek i ett finansiellt instrument för vilket det finns en likvid marknad.
b)Kategori 2: Transaktioner av medelstor storlek i ett finansiellt instrument för vilket det inte finns en likvid marknad.
c)Kategori 3: Transaktioner av stor storlek i ett finansiellt instrument för vilket det finns en likvid marknad.
d)Kategori 4: Transaktioner av stor storlek i ett finansiellt instrument för vilket det inte finns en likvid marknad.
e)Kategori 5: Transaktioner av mycket stor storlek.
När uppskjutandeperioden löper ut ska samtliga uppgifter om varje enskild transaktion offentliggöras.
2.Den behöriga myndighet som ansvarar för tillsynen över en eller flera handelsplatser där en kategori av börshandlade derivat eller
Ett sådant tillfälligt upphävande ska offentliggöras på den berörda behöriga myndighetens webbplats och meddelas Esma. Esma ska offentliggöra detta tillfälliga upphävande på sin webbplats.
Esma får i en krissituation, såsom en betydande negativ effekt på likviditeten för en kategori av börshandlade derivat eller
Det tillfälliga upphävande som avses i första stycket eller den förlängning som avses i tredje stycket ska gälla en inledande period på högst tre månader räknat från dagen för dess offentliggörande på den berörda behöriga myndighetens eller Esmas webbplats. Detta tillfälliga upphävande eller denna förlängning får förnyas med ytterligare perioder på högst tre månader åt gången om skälen för det tillfälliga upphävandet eller förlängningen kvarstår.
Innan den berörda behöriga myndigheten tillfälligt upphäver eller förnyar det tillfälliga upphävande som avses i första stycket ska den underrätta Esma om sin avsikt och ge en förklaring. Esma ska så snart som möjligt avge ett yttrande till den behöriga myndigheten om huruvida Esma anser att det tillfälliga upphävandet eller förnyandet av det tillfälliga upphävandet är berättigat i enlighet med första och fjärde styckena.
3.Esma ska, efter samråd med den expertgrupp med berörda parter som inrättats enligt artikel 22b.2, utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn på ett sådant sätt att den information som krävs enligt denna artikel och artikel 27g kan offentliggöras, för att precisera följande:
22/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
137
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
a)De uppgifter om transaktioner som värdepappersföretag och marknadsoperatörer ska offentliggöra för varje kategori av derivat i enlighet med punkt 1 i denna artikel, inbegripet identifieringskoder för de olika typer av transaktioner som offentliggörs enligt artiklarna 10.1 och 21.1, där åtskillnad ska göras mellan dem som bestäms av faktorer som i första hand har samband med värderingen av derivaten och dem som bestäms av andra faktorer.
b)Den tidsgräns som anses uppfylla kravet på offentliggörande så nära realtid som det är tekniskt möjligt, inbegripet när transaktioner utförs utanför marknadernas normala öppettider.
c)För vilka derivat, eller kategorier därav, det finns en likvid marknad.
d)För likvida eller illikvida derivat, eller för en kategori av dessa, vad som utgör en transaktion av medelstor, av stor och av mycket stor storlek, enligt vad som avses i punkt 1 tredje stycket i denna artikel, på grundval av en kvantitativ och kvalitativ analys och med beaktande av kriterierna i artikel 2.1.17 a och, i tillämpliga fall, andra relevanta kriterier.
e)De uppskjutandeperioder för pris och volym som gäller för var och en av de fem kategorier som anges i punkt 1 tredje stycket i denna artikel, på grundval av en kvantitativ och kvalitativ analys och med beaktande av kriterierna i artikel 2.1.17 a och, i tillämpliga fall, andra relevanta kriterier.
För var och en av de kategorier som anges i punkt 1 tredje stycket i denna artikel ska Esma regelbundet uppdatera de förslag till tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket f i denna punkt för att justera den tillämpliga uppskjutandeperioden i syfte att gradvis minska den när så är lämpligt. Senast ett år efter det att de kortare uppskjutan deperioderna har blivit tillämpliga ska Esma genomföra en kvantitativ och kvalitativ analys i syfte att bedöma effekterna av de kortare perioderna. I förekommande fall ska Esma använda de transparensdata efter handel som sprids av CTP för detta ändamål. Om det uppstår negativa effekter på de finansiella instrumenten ska Esma uppdatera de förslag till tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket led e i denna punkt för att åter förlänga uppskjutandeperioden till föregående gräns.
Esma ska överlämna de förslag till tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket till kommissionen senast den 29 september 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första och andra styckena i enlighet med artiklarna
Esma ska se över de tekniska standarder för tillsyn som avses i första och andra styckena tillsammans med den expertgrupp med berörda parter som inrättats enligt artikel 22b.2 och ändra dem för att ta hänsyn till eventuella väsentliga ändringar i anpassningen av uppskjutandeperioderna för pris och volym enligt första stycket e och andra stycket i denna punkt.”
11.I artikel 12 ska punkt 1 ersättas med följande:
”1. Marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats ska göra de uppgifter som avses i artiklarna 3, 4 och
12.Artikel 13 ska ersättas med följande:
”Artikel 13
Skyldighet att tillgängliggöra data före och efter handel på rimliga affärsvillkor
1. Marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats, APA, CTP och systematiska internhandlare ska göra de uppgifter som offentliggjorts i enlighet med artiklarna 3, 4,
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
23/46 |
138
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
Dessa marknadsoperatörer och värdepappersföretag, APA, CTP och systematiska internhandlare ska säkerställa icke- diskriminerande tillgång till sådan information. De datapolicyer som tillämpas av dessa marknadsoperatörer och värdepappersföretag, APA, CTP och systematiska internhandlare ska göras tillgängliga för allmänheten kostnadsfritt på ett sätt som är lätt att få tillgång till och förstå.
2.Marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats, APA och systematiska internhandlare ska kostnadsfritt göra den information som avses i punkt 1 tillgänglig för allmänheten 15 minuter efter offentlig görandet i ett format som är maskinläsbart och användbart för alla användare, inbegripet
3.Begreppet ”på rimliga affärsvillkor” ska omfatta avgiftsnivån och andra avtalsvillkor. Avgiftsnivån ska bestämmas av kostnaden för att ta fram och sprida den information som avses i punkt 1 och en rimlig marginal.
4.Marknadsoperatörer och värdepappersföretag som driver en handelsplats, APA, CTP och systematiska internhandlare ska på begäran förse sina behöriga myndigheter med information om de faktiska kostnaderna för att ta fram och sprida den information som avses i punkt 1, inbegripet en rimlig marginal.
5.Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som specificerar följande:
a)Vad som utgör opartiska och rättvisa avtalsvillkor enligt punkt 1 första stycket.
b)Vad som utgör
c)Enhetligt innehåll, enhetligt format och enhetlig terminologi för de datapolicyer som ska göras tillgängliga för allmänheten enligt punkt 1 andra stycket.
d)Dataåtkomst, samt innehåll och format när det gäller den information som ska göras tillgänglig för allmänheten enligt punkt 1.
e)De delar som ska ingå i den kostnadsberäkning och den rimliga marginal som avses i punkt 3.
f)Enhetligt innehåll, enhetligt format och enhetlig terminologi när det gäller den information som ska lämnas till de behöriga myndigheterna enligt punkt 4.
Esma ska vartannat år övervaka och bedöma utvecklingen av kostnaderna för data och vid behov uppdatera dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn på grundval av sin bedömning.
Esma ska överlämna de förslag till tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket till kommissionen senast den 29 december 2024.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första och andra styckena i enlighet med artiklarna
13.Artikel 14 ska ändras på följande sätt:
a)Punkterna 2 och 3 ska ersättas med följande:
”2. Denna artikel samt artiklarna 15, 16 och 17 ska gälla för systematiska internhandlare när de handlar med storlekar upp till och med det tröskelvärde som fastställts i de tekniska standarder för tillsyn som antagits enligt punkt 7 b i den här artikeln.
3. Den minsta storleken på bud för systematiska internhandlare ska fastställas i de tekniska standarder för tillsyn som antas enligt punkt 7 c. För en specifik aktie, ett specifikt depåbevis, en specifik börshandlad fond, ett specifikt certifikat eller ett annat liknande finansiellt instrument som handlas på en handelsplats ska varje bud inkludera fasta köp- och säljbud för en storlek som kan vara upp till och med det tröskelvärde som avses i punkt 2. Priset ska återspegla de rådande villkoren på marknaden för aktien, depåbeviset, den börshandlade fonden, certifikatet eller andra liknande finansiella instrument.”
24/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
139
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
b)Punkt 7 ska ersättas med följande:
”7. För att säkerställa en effektiv värdering av aktier, depåbevis, börshandlade fonder, certifikat och andra liknande finansiella instrument och maximera värdepappersföretagens möjligheter att uppnå bästa möjliga affär för sina kunder, ska Esma utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn i syfte att specificera följande:
a)arrangemangen för det offentliggörande av ett fast bud som avses i punkt 1,
b)fastställandet av det tröskelvärde som avses i punkt 2, som ska ta hänsyn till internationell bästa praxis, unionsföretagens konkurrenskraft, marknadspåverkans storlek och prisbildningsprocessens effektivitet och som inte får vara mindre än två gånger standardstorleken på marknaden,
c)fastställandet av den minsta storlek på bud som avses i punkt 3, som inte får överstiga 90 % av det tröskelvärde som avses i punkt 2 och som inte får vara mindre än standardstorleken på marknaden,
d)fastställandet av huruvida priserna återspeglar rådande marknadsförhållanden enligt punkt 3, och
e)den standardstorlek på marknaden som avses i punkt 4.
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 29 mars 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
14.Artikel 15 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 1 ska tredje stycket ersättas med följande:
”Systematiska internhandlare ska införa och tillämpa transparenta och
b)Punkt 5 ska ersättas med följande:
”5. Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande i syfte att fastställa innehållet i och formatet för den anmälan som avses i punkt 1 andra stycket.
Esma ska översända dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 29 mars 2025.
Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1095/2010.”
15.Artikel 16 ska ersättas med följande: ”Artikel 16
Behöriga myndigheters skyldigheter
De behöriga myndigheterna ska kontrollera att systematiska internhandlare uppfyller villkoren för utförande av order enligt artikel 15.1 och villkoren för bättre priser enligt artikel 15.2.”
16.Artikel 17a ska ersättas med följande: ”Artikel 17a
1.Systematiska internhandlares bud, prisförbättringar av dessa bud och utförandepriser ska vara förenliga med
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
25/46 |
140
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
2. Kraven i artikel 15.2 i denna förordning och i artikel 49 i direktiv 2014/65/EU ska inte hindra systematiska internhandlare från att matcha order vid mittpunkten inom de aktuella köp- och säljbuden.”
17.Artiklarna 18 och 19 ska utgå.
18.Artikel 20 ska ändras på följande sätt: a) Följande punkt ska införas:
”1a. |
Varje enskild transaktion ska offentliggöras en enda gång genom ett enda APA.” |
b)I punkt 3 första stycket ska led c utgå.
19.Artikel 21 ska ändras på följande sätt:
a)Titeln ska ersättas med följande:
”Värdepappersföretagens offentliggörande efter handel när det gäller obligationer, strukturerade finansiella produkter, utsläppsrätter och derivat”
b)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. Värdepappersföretag som antingen för egen eller för kunders räkning genomför transaktioner med obligationer, strukturerade finansiella produkter och utsläppsrätter som handlas på en handelsplats eller OTC- derivat enligt artikel 8a.2, ska offentliggöra uppgifter om pris och volym för dessa transaktioner samt om den tidpunkt då de genomfördes. Denna information ska offentliggöras genom ett APA.”
c)Punkterna 3 och 4 ska ersättas med följande:
”3. Den information som offentliggörs i enlighet med punkt 1 och tidsfristerna för offentliggörandet av den ska överensstämma med de krav som antagits enligt artikel 10, inbegripet de tekniska standarder för tillsyn som antagits enligt artikel 11.4 a och b och artikel 11a.3 a och b.
4.När det gäller obligationer, strukturerade finansiella produkter och utsläppsrätter som handlas på en handelsplats får värdepappersföretag skjuta upp offentliggörandet av pris eller volym på samma villkor som anges
iartikel 11.
4a. När det gäller
d)I punkt 5 ska första stycket ändras på följande sätt:
i)Inledningen ska ersättas med följande:
”Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn på ett sådant sätt att den information som krävs enligt artikel 27g kan offentliggöras för att specificera följande:”
ii)Led c ska utgå.
20.Följande artikel ska införas:
”Artikel 21a
Utsedda publiceringsenheter
1.Behöriga myndigheter ska bevilja värdepappersföretag status som utsedd publiceringsenhet för särskilda kategorier av finansiella instrument, på begäran av dessa värdepappersföretag. Den behöriga myndigheten ska vidarebefordra en sådan begäran till Esma.
2.Om endast en transaktionspart är en utsedd publiceringsenhet enligt punkt 1 i denna artikel, ska den parten vara ansvarig för offentliggörande av transaktioner genom ett APA i enlighet med artikel 20.1 eller 21.1.
26/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
141
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
3.Om ingen av transaktionsparterna, eller båda transaktionsparterna, är utsedda publiceringsenheter enligt punkt
1i denna artikel, ska endast den enhet som säljer det berörda finansiella instrumentet vara ansvarig för att offentliggöra transaktionen genom ett APA i enlighet med artikel 20.1 eller 21.1.
4.Esma ska senast den 29 september 2024 upprätta och ska regelbundet uppdatera ett register över alla utsedda publiceringsenheter, med uppgift om deras identitet och de kategorier av finansiella instrument för vilka de är utsedda publiceringsenheter. Esma ska offentliggöra detta register på sin webbplats.”
21.I artikel 22.1 ska inledningen ersättas med följande:
”För att kunna göra beräkningar för att fastställa kraven på transparens före och efter handel samt den reglering av handelsskyldigheter som avses i artiklarna
22.Följande artiklar ska införas:
”Artikel 22a
Överföring av data till CTP
1.Handelsplatser och APA (datarapportörer) ska, när det gäller aktier, börshandlade fonder och obligationer som handlas på en handelsplats och när det gäller
2.Ett värdepappersföretag som driver en tillväxtmarknad för små och medelstora företag, eller en marknadsoperatör, vars årliga handelsvolym av aktier utgör 1 % eller mindre av den årliga handelsvolymen för aktier i unionen, ska inte vara skyldiga att överföra sina data till CTP om
a)värdepappersföretaget eller marknadsoperatören inte ingår i en koncern som består av eller har nära förbindelser med ett värdepappersföretag eller en marknadsoperatör vars årliga handelsvolym av aktier utgör mer än 1 % av den årliga handelsvolymen för aktier i unionen, eller
b)den reglerade marknaden eller tillväxtmarknaden för små och medelstora företag som drivs av värdepappers företaget eller marknadsoperatören står för mer än 85 % av den årliga handelsvolymen för aktier som först tagits upp till handel på den reglerade marknaden eller tillväxtmarknaden för små och medelstora företag.
3.Trots vad som sägs i punkt 2 får ett värdepappersföretag som driver en tillväxtmarknad för små och medelstora företag, eller en marknadsoperatör, som uppfyller villkoren i den punkten, besluta att överföra data till CTP i enlighet med punkt 1, förutsatt att de underrättar Esma och CTP om detta. Ett sådant värdepappersföretag eller en sådan marknadsoperatör ska börja överföra data till CTP inom 30 arbetsdagar från dagen för anmälan till Esma.
4.Esma ska på sin webbplats offentliggöra och uppdatera en förteckning över värdepappersföretag som driver tillväxtmarknader för små och medelstora företag och marknadsoperatörer som uppfyller villkoren i punkt 2, och ange vilka av dem som har beslutat att tillämpa punkt 3.
5.Varje CTP ska, bland de typer av överföringsprotokoll som datarapportörerna erbjuder andra användare, välja vilket överföringsprotokoll som ska användas för direkt överföring av de data som avses i punkt 1 till datacentralen för CTP.
6.Datarapportörerna ska inte erhålla någon ersättning för överföringen av de data som avses i punkt 1 i denna artikel eller det överföringsprotokoll som avses i punkt 5 i denna artikel, förutom de intäkter som erhålls enligt artikel 27h.5, 27h.6 och 27h.7.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
27/46 |
142
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
7.Datarapportörerna ska i tillämpliga fall tillämpa de uppskjutanden som fastställs i artiklarna 7, 11 och 11a, 20.2 och 21.4 på de data som ska överföras till CTP.
8.Om CTP anser att datakvaliteten är otillräcklig ska den underrätta den behöriga myndigheten för datarapportören om detta. Den behöriga myndigheten ska vidta nödvändiga åtgärder i enlighet med artikel 38g i denna förordning och artiklarna 69 och 70 i direktiv 2014/65/EU.
Artikel 22b
Datakvalitet
1.De data som överförs till CTP enligt artikel 22a.1 och de data som sprids av CTP enligt artikel 27h.1 d ska uppfylla de tekniska standarder för tillsyn som antagits enligt artiklarna 4.6 a, 7.2 a, 11.4 a och 11a.3 a, såvida inte annat föreskrivs i de tekniska standarder för tillsyn som antagits enligt punkt 3 b och d i denna artikel.
2.Kommissionen ska inrätta en expertgrupp med berörda parter senast den 29 juni 2024 för att tillhandahålla råd om datakvalitet och datainnehåll samt kvaliteten på det överföringsprotokoll som avses i artikel 22a.1. Expertgruppen med berörda parter och Esma ska ha ett nära samarbete. Expertgruppen med berörda parter ska offentliggöra sina råd.
Expertgruppen med berörda parter ska bestå av medlemmar med ett tillräckligt brett spektrum av expertis, kompetens, kunskaper och erfarenheter för att kunna ge adekvata råd.
Medlemmarna i expertgruppen med berörda parter ska väljas ut genom ett öppet och transparent urvalsförfarande. När kommissionen väljer ut medlemmarna i expertgruppen med berörda parter ska den säkerställa att de återspeglar mångfalden bland marknadsaktörerna i unionen.
Expertgruppen med berörda parter ska välja en ordförande bland sina medlemmar för en tvåårsperiod. Europapar lamentet får uppmana ordföranden för expertgruppen med berörda parter att göra ett uttalande inför parlamentet och besvara alla eventuella frågor från parlamentets ledamöter när så begärs.
3.Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera överföringsprotokollets kvalitet, åtgärder för att ta itu med felaktig handelsrapportering och genomförandestandarder när det gäller datakvalitet, inbegripet arrangemang för samarbete mellan datarapportörer och CTP och, vid behov, datakvalitet och datainnehåll för driften av den konsoliderade handelsinformationen.
Dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn ska särskilt specificera följande:
a)Minimikraven för kvaliteten på de överföringsprotokoll som avses i artikel 22a.1.
b)Presentationen av de centrala marknadsdata som ska spridas av CTP, i enlighet med gällande branschstandarder och branschpraxis.
c)Vad som avses med överföring av data så nära realtid som det är tekniskt möjligt.
d)Vid behov, de data som måste överföras till CTP för att denna ska kunna fungera, med beaktande av råden från expertgruppen med berörda parter som inrättats enligt punkt 2, inbegripet datainnehåll och dataformat, i enlighet med rådande branschstandarder och branschpraxis.
Vid tillämpning av första stycket i denna punkt ska Esma beakta råden från expertgruppen med berörda parter som inrättats enligt punkt 2 i denna artikel, den internationella utvecklingen samt de standarder som överenskommits på unionsnivå eller internationell nivå. Esma ska se till att förslagen till tekniska standarder för tillsyn beaktar de transparenskrav som fastställs i artiklarna 3, 6, 8, 8a, 8b, 10, 11, 11a, 14, 20, 21 och 27g.
Esma ska överlämna de förslag till tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket till kommissionen senast den 29 december 2024.
28/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
143
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
Artikel 22c
Synkronisering av affärsklockor
1.Handelsplatserna, deras medlemmar eller användare, systematiska internhandlare, utsedda publiceringsenheter, APA samt CTP ska synkronisera sina affärsklockor för att registrera datum och tidpunkt för varje rapporteringspliktig händelse.
2.Esma ska, i enlighet med internationella standarder, utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att precisera den noggrannhetsnivå med vilken affärsklockorna ska synkroniseras.
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 29 december 2024.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
23.I artikel 23 ska punkt 1 ersättas med följande:
”1. Ett värdepappersföretag ska säkerställa att de transaktioner det genomför med aktier som har ett internationellt standardnummer för värdepapper (ISIN) inom Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES) och som handlas på en handelsplats äger rum på en reglerad marknad, en
a)aktierna handlas på en handelsplats i ett tredjeland i den lokala valutan eller i en annan valuta än en
b)transaktionerna genomförs mellan godtagbara motparter, mellan professionella motparter eller mellan godtagbara och professionella motparter och inte bidrar till prisbildningsprocessen.”
24.Artikel 25 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 2 ska ersättas med följande:
”2. Operatören av en handelsplats ska under minst fem års tid hålla relevanta data om samtliga order som avser finansiella instrument och som visas genom deras system tillgängliga för den behöriga myndigheten i ett maskinläsbart format och utifrån en gemensam mall. Registren ska innehålla de relevanta data som karaktäriserar ordern, inklusive uppgifter som kopplar en order till de genomförda transaktioner som hänför sig till denna order och som bör rapporteras i enlighet med artikel 26.1 och 26.3. Esma ska ha en stödjande och samordnande roll i samband med de behöriga myndigheternas tillgång till information enligt denna punkt.”
b)I punkt 3 ska första stycket ersättas med följande:
”Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att fastställa vilka relevanta orderuppgifter och orderformat som måste bevaras enligt punkt 2 i denna artikel och som inte anges i artikel 26.”
25.Artikel 26 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 1 ska andra och tredje styckena ersättas med följande:
”De behöriga myndigheterna ska, i enlighet med artikel 85 i direktiv 2014/65/EU, vidta nödvändiga arrangemang i syfte att säkerställa att den informationen också mottas av följande behöriga myndigheter:
a)Den behöriga myndigheten för den mest relevanta marknaden när det gäller likviditet för dessa finansiella instrument.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
29/46 |
144
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
b)De behöriga myndigheter som ansvarar för tillsynen av de vidarebefordrande värdepappersföretagen.
c)De behöriga myndigheter som ansvarar för tillsynen av de filialer som har deltagit i transaktionen.
d)Den behöriga myndighet som ansvarar för tillsynen av de handelsplatser som används.
Den behöriga myndighet som avses i första stycket ska utan onödigt dröjsmål ge Esma tillgång till all information som rapporterats i enlighet med denna artikel.”
b)Punkterna 2 och 3 ska ersättas med följande:
”2. Skyldigheten enligt punkt 1 ska tillämpas på följande:
a)Finansiella instrument som är upptagna till handel eller handlas på en handelsplats eller för vilka en ansökan om upptagande till handel har gjorts, oavsett om sådana transaktioner utförs på handelsplatsen, med undantag för transaktioner med andra
b)Finansiella instrument där det underliggande instrumentet är ett finansiellt instrument som handlas på en handelsplats, oavsett om sådana transaktioner utförs på handelsplatsen.
c)Finansiella instrument där det underliggande instrumentet är ett index eller en korg bestående av finansiella instrument som handlas på en handelsplats, oavsett om sådana transaktioner utförs på handelsplatsen.
d)
3.Rapporterna ska i synnerhet innehålla uppgifter om namn och nummer på de finansiella instrument som köpts eller sålts, kvantitet, dag och tidpunkt för utförandet av transaktionen, datum för ikraftträdande, transaktionspriserna, en beteckning som identifierar de parter för vilkas räkning värdepappersföretaget har utfört transaktionen, en beteckning som identifierar de personer och de datoralgoritmer inom värdepappersföretaget som är ansvariga för investeringsbeslutet och utförandet av transaktionen, en beteckning som identifierar den enhet som omfattas av rapporteringsskyldigheten och en uppgift som identifierar de berörda värdepappers företagen. Rapporter om en transaktion som utförs på handelsplatsen ska innefatta en transaktionskod som genereras och sprids av handelsplatsen till både köpande och säljande medlemmar på handelsplatsen.
För transaktioner som inte utförs på en handelsplats ska rapporterna innehålla en beteckning som identifierar de olika typerna av transaktioner i enlighet med de tekniska standarder för tillsyn som ska antas enligt artiklarna
20.3 a och 21.5 a i denna förordning. För råvaruderivat ska det i rapporterna anges huruvida transaktionen minskar risk på ett objektivt mätbart sätt i enlighet med artikel 57 i direktiv 2014/65/EU.”
c)Punkt 5 ska ersättas med följande:
”5. Operatörer av en handelsplats ska rapportera uppgifter om transaktioner med finansiella instrument som handlas på deras plattform och som genomförs genom deras system av en medlem, deltagare eller användare som inte omfattas av denna förordning i enlighet med punkterna 1 och 3.”
d)I punkt 8 ska följande stycke införas före första stycket:
”Ett värdepappersföretag ska rapportera de transaktioner som utförts helt eller delvis genom sin filial till den behöriga myndigheten i värdepappersföretagets hemmedlemsstat. Filialen till ett tredjelandsföretag ska lämna sina transaktionsrapporter till den behöriga myndighet som auktoriserat filialen. Om ett tredjelandsföretag har inrättat filialer i mer än en medlemsstat ska dessa filialer fastställa vilken behörig myndighet som ska motta alla transaktionsrapporter.”
30/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
145
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
e)Punkt 9 ska ändras på följande sätt:
i)Första stycket ska ändras på följande sätt:
—Led c ska ersättas med följande:
”c) Referensuppgifter för de finansiella instrument som köpts eller sålts, kvantitet, dag och tidpunkt för utförandet av transaktionen, datum för ikraftträdandet, transaktionspriserna, information och närmare uppgifter om kundens identitet, en beteckning som identifierar de parter för vars räkning värdepappers företaget har utfört transaktionen, en beteckning som identifierar de personer och de datoralgoritmer inom värdepappersföretaget som är ansvariga för investeringsbeslutet och utförandet av transaktionen, en beteckning som identifierar den enhet som omfattas av rapporteringsskyldigheten, uppgifter som identifierar de berörda värdepappersföretagen, uppgifter om hur transaktionen genomfördes, de datafält som behövs för behandling och analys av transaktionsrapporterna i enlighet med punkt 3.”
—Led d ska utgå.
—Led e ska ersättas med följande:
”e) De relevanta kategorier index som ska rapporteras i enlighet med punkt 2 c.”
—Följande led ska läggas till:
”j) Villkoren för att koppla samman specifika transaktioner och metoderna för identifiering av aggregerade order som leder till utförandet av en transaktion.
k)Det datum då transaktionerna senast ska rapporteras.”
ii)Andra och tredje styckena ska ersättas med följande:
”Vid utarbetande av dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn ska Esma ta hänsyn till den internationella utvecklingen och de standarder som överenskommits på unionsnivå eller internationell nivå samt överensstämmelsen hos dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn med de rapporteringskrav som fastställs i förordning (EU) nr 648/2012 och förordning (EU) 2015/2365.
Esma ska överlämna de förslag till tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket till kommissionen senast den 29 september 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
f)Följande punkt ska läggas till:
”11. Senast den 29 mars 2028 ska Esma överlämna en rapport till kommissionen med en bedömning av genomförbarheten av en högre grad av integration i transaktionsrapporteringen och effektivisering av dataflödena enligt denna artikel för att
a)minska överlappande eller inkonsekventa krav för rapportering av transaktionsdata, i synnerhet överlappande eller inkonsekventa krav som fastställs i denna förordning och i förordningarna (EU) nr 648/2012 och (EU) 2015/2365 samt i annan relevant unionsrättsakt,
b)förbättra standardiseringen av data och ett effektivt utbyte och en effektiv användning av data som rapporterats av någon relevant myndighet på unionsnivå eller nationell nivå enligt någon av unionens rapporteringsramar.
Vid utarbetandet av rapporten ska Esma i relevanta fall samarbeta nära med de övriga organen inom det europeiska systemet för finansiell tillsyn samt Europeiska centralbanken.”
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
31/46 |
146
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
26.Artikel 27 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 1 ska första och andra styckena ersättas med följande:
”När det gäller finansiella instrument som tagits upp till handel eller handlas på en handelsplats eller om emittenten har godkänt handel med det emitterade instrumentet eller om en ansökan om upptagande till handel har gjorts, ska handelsplatserna förse Esma med identifierande referensuppgifter för transaktionsrapportering enligt artikel 26 och med avseende på transparenskraven enligt artiklarna 3, 6, 8, 8a, 8b, 10, 14, 20 och 21.
När det gäller
När det gäller
b)Punkt 3 ska ändras på följande sätt:
i)I första stycket ska följande led läggas till:
”c) det datum då referensuppgifter senast ska rapporteras.”
ii)Följande stycke ska införas efter första stycket:
”Vid utarbetande av dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn ska Esma ta hänsyn till den internationella utvecklingen och de standarder som överenskommits på unionsnivå eller internationell nivå samt överensstämmelsen hos dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn med de rapporteringskrav som fastställs i förordningarna (EU) nr 648/2012 och (EU) 2015/2365.”
c)Följande punkt ska läggas till:
”5. Senast den 29 juni 2024 ska kommissionen anta delegerade akter i enlighet med artikel 50 för att komplettera denna förordning genom att specificera de identifierande referensuppgifter som ska användas med avseende på
Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 50 för att komplettera denna förordning genom att specificera de identifierande referensuppgifter som ska användas med avseende på OTC- derivat vid tillämpningen av artikel 26.”
27.Artikel 27d ska ändras på följande sätt:
a)Titeln ska ersättas med följande:
”Förfaranden för att bevilja och avslå ansökningar om auktorisation för ARM och APA.”
b)Punkterna 1, 2 och 3 ska ersättas med följande:
”1. Ansökande APA eller ARM ska i sin ansökan lämna alla de uppgifter som Esma eller, i tillämpliga fall, den nationella behöriga myndigheten, behöver för att kunna bekräfta att detta APA eller denna ARM vid tidpunkten för den ursprungliga auktorisationen har infört alla nödvändiga arrangemang för att kunna fullgöra sina skyldigheter enligt denna avdelning, inbegripet en verksamhetsplan i vilken det bland annat anges typen av tjänster som planeras och organisationsstrukturen.
2.Esma eller, i tillämpliga fall, den nationella behöriga myndigheten, ska inom 20 arbetsdagar efter mottagandet av en ansökan om auktorisation bedöma om den är fullständig.
Om ansökan inte är fullständig ska Esma eller, i tillämpliga fall, den nationella behöriga myndigheten, ange en tidsfrist inom vilken APA eller ARM ska lämna ytterligare information.
32/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
147
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
När Esma eller, i tillämpliga fall, den nationella behöriga myndigheten, finner att ansökan är fullständig ska den underrätta APA eller ARM om detta.
3. Inom sex månader efter mottagandet av en fullständig ansökan ska Esma eller, i tillämpliga fall, den nationella behöriga myndigheten bedöma om APA eller ARM efterlever denna avdelning. Den ska anta ett motiverat beslut där ansökan om auktorisation beviljas eller avslås, och underrätta ansökande APA eller ARM om detta inom fem arbetsdagar från antagandet.”
c)I punkt 4 första stycket ska led b ersättas med följande:
”b) Den information som ska ingå i de underrättelser som avses i artikel 27f.2 vad gäller APA och ARM.”
d)I punkt 5 ska första stycket ersättas med följande:
”Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande i syfte att fastställa standardformulär, mallar och förfaranden för den information som ska tillhandahållas enligt punkt 1 i den här artikeln och den information som ska ingå i de underrättelser som avses i artikel 27f.2 vad gäller APA och ARM.”
28.Följande artiklar ska införas: ”Artikel 27da
Förfarande för urval av en enda CTP för varje tillgångskategori
1. För var och en av följande tillgångskategorier ska Esma anordna ett separat urvalsförfarande för utnämning av en enda CTP för en period på fem år:
a)Obligationer.
b)Aktier och börshandlade fonder.
c)
Esma ska inleda det första urvalsförfarandet enligt första stycket a senast den 29 december 2024.
Esma ska inleda det första urvalsförfarandet enligt första stycket b inom sex månader efter det att urvalsförfarandet enligt första stycket a har inletts.
Esma ska inleda det första urvalsförfarandet enligt första stycket c i denna punkt inom tre månader efter den dag då den delegerade akt som avses i artikel 27.5 börjar tillämpas och tidigast sex månader från inledandet av det urvalsförfarande som fastställs i första stycket led b i denna punkt.
Esma ska inleda efterföljande urvalsförfaranden enligt första stycket i så god tid att tillhandahållandet av konsoliderad handelsinformation kan fortsätta utan störningar.
2.För var och en av de tillgångskategorier som anges i punkt 1 ska Esma välja ut den sökande som är lämplig för att driva den konsoliderade handelsinformationen på grundval av följande kriterier:
a)Den sökandes tekniska förmåga att tillhandahålla motståndskraftig konsoliderad handelsinformation i hela unionen.
b)Den sökandes förmåga att uppfylla de organisatoriska kraven i artikel 27h.
c)Den sökandes förmåga att ta emot, konsolidera och sprida, beroende på vad som är tillämpligt,
i)för aktier och börshandlade fonder, data före och efter handel,
ii)för obligationer, data efter handel,
iii)för
d)Huruvida den sökandes styrningsstruktur är adekvat.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
33/46 |
148
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
e)Hur snabbt den sökande kan sprida centrala marknadsdata och regulatoriska data.
f)Huruvida den sökandes metoder och arrangemang för att säkerställa datakvaliteten är lämpliga.
g)De totala utgifter som den sökande behöver för att utveckla den konsoliderade handelsinformationen och kostnaderna för att fortlöpande driva den konsoliderade handelsinformationen.
h)Nivån på de avgifter som sökanden avser att ta ut av de olika typerna av användare av den konsoliderade handelsinformationen, enkelheten i den sökandes avgifts- och licensieringsmodeller samt efterlevnaden av artikel 13.
i)För den konsoliderade handelsinformationen för obligationer, förekomsten av arrangemang för vidarefördelning av intäkter i enlighet med artikel 27h.5.
j)Den sökandes användning av modern gränssnittsteknik för spridning av centrala marknadsdata och regulatoriska data och för konnektivitet.
k)Lämpligheten i de arrangemang som införts av den sökande för att hålla uppgifter tillgängliga i enlighet med artikel 27ha.3.
l)Den sökandes förmåga att säkerställa motståndskraft och driftskontinuitet samt de arrangemang som den sökande avser att införa för att minska och åtgärda driftavbrott och cyberrisker.
m)De arrangemang som den sökande avser att införa för att minska den energiförbrukning som insamling, behandling och lagring av data ger upphov till.
n)Om en ansökan lämnas in av gemensamma sökande, behovet, i termer av teknisk och logistisk kapacitet, för var och en av de sökande att lämna in en gemensam ansökan.
3.Den sökande ska tillhandahålla alla de uppgifter som Esma behöver för att kunna bekräfta att den sökande vid tidpunkten för ansökan har infört alla nödvändiga arrangemang för att uppfylla kriterierna i punkt 2 i denna artikel och för att uppfylla de organisatoriska kraven i artikel 27h.
4.Inom sex månader efter inledandet av varje urvalsförfarande som avses i punkt 1 ska Esma anta ett motiverat beslut för att välja ut den sökande som är lämplig för att driva den konsoliderade handelsinformationen och uppmana den sökande att utan dröjsmål lämna in en ansökan om auktorisation.
5.Om ingen sökande har valts ut enligt denna artikel eller auktoriserats enligt artikel 27db ska Esma inleda ett nytt urvalsförfarande inom sex månader efter att det resultatlösa urvals- eller auktoriseringsförfarandet har avslutats.
Artikel 27db
Förfaranden för att bevilja och avslå ansökningar om auktorisation för CTP
1.Den ansökande om auktorisation som avses i artikel 27da.4 ska tillhandahålla alla uppgifter som Esma behöver för att kunna bekräfta att den sökande vid tidpunkten för ansökan om auktorisation har infört alla nödvändiga arrangemang för att uppfylla kriterierna i artikel 27da.2.
2.Esma ska inom 20 arbetsdagar efter mottagandet av en ansökan om auktorisation bedöma om den är fullständig.
Om ansökan om auktorisation inte är fullständig ska Esma fastställa en tidsfrist inom vilken den sökande ska lämna ytterligare information.
Efter att ha bedömt att ansökan om auktorisation är fullständig ska Esma underrätta den sökande om detta.
34/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
149
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
3.Inom tre månader efter mottagandet av en fullständig ansökan om auktorisation ska Esma bedöma om den sökande uppfyller kraven i denna avdelning. Esma ska anta ett motiverat beslut i vilket ansökan beviljas eller avslås, och underrätta den sökande om detta inom fem arbetsdagar efter antagandet av ett sådant motiverat beslut. I ett beslut om beviljande av auktorisation ska det anges på vilka villkor den sökande ska verka.
4.Efter auktorisation enligt punkt 3 får Esma bevilja den sökande som beviljats auktorisation som CTP en övergångsperiod för att införa nödvändiga operativa och tekniska arrangemang.
5.CTP ska utan avbrott uppfylla de organisatoriska krav som anges i artikel 27h samt de villkor som fastställs i det motiverade beslut om auktorisation av CTP som avses i punkt 3 i denna artikel.
En CTP som inte längre kan uppfylla dessa krav och villkor ska utan onödigt dröjsmål informera Esma om detta.
6.Återkallandet av den auktorisation som avses i artikel 27e får verkan först efter det att en ny CTP har valts ut och auktoriserats för den berörda tillgångskategorin i enlighet med artiklarna 27da och 27db.
7.Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn där följande fastställs:
a)Vilken information som ska offentliggöras enligt punkt 1.
b)Den information som ska ingå i de underrättelser som avses i artikel 27f.2 vad gäller CTP.
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 29 december 2024.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
8.Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för genomförande i syfte att fastställa standardformulär, mallar och förfaranden för den information som ska tillhandahållas enligt punkt 1 i denna artikel och den information som ska ingå i de underrättelser som avses i artikel 27f.2 vad gäller CTP.
Esma ska översända dessa förslag till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den 29 december 2024.
Kommissionen ges befogenhet att anta de tekniska standarder för genomförande som avses i första stycket i enlighet med artikel 15 i förordning (EU) nr 1095/2010.”
29.I artikel 27e ska följande punkt läggas till:
”3. En leverantör av datarapporteringstjänster från vilken auktorisation ska återkallats ska säkerställa en ordnad ersättning, inbegripet överföring av data till andra leverantörer av datarapporteringstjänster, tillhandahållande av vederbörlig underrättelse till sina kunder och en omdirigering av rapporteringsflödena till andra leverantörer av datarapporteringstjänster före återkallandet.”
30.Artikel 27f.4 ska ersättas med följande:
”4. Esma eller, i tillämpliga fall, den nationella behöriga myndigheten ska neka eller återkalla auktorisation om den inte är övertygad om att den eller de personer som faktiskt leder verksamheten hos leverantören av datarapporterings tjänster har tillräckligt god vandel, eller om det finns objektiva och påvisbara skäl att anta att föreslagna ändringar av ledningsorganet för leverantören av datarapporteringstjänster kan utgöra ett hot mot en sund och ansvarsfull ledning och mot ett adekvat beaktande av kundernas intressen och marknadens integritet.”
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
35/46 |
150
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
31.Artikel 27g ska ändras på följande sätt:
a)Följande punkter ska införas:
”4a. Ett APA ska ha objektiva,
Ett APA ska offentliggöra priser och avgifter för de datarapporteringstjänster som tillhandahålls enligt denna förordning. Priser och avgifter för varje tjänst som tillhandahålls ska offentliggöras separat, inklusive avdrag och rabatter och villkoren för att få utnyttja dessa. Det ska tillåta rapporterande enheter separat tillträde till särskilda tjänster.
4b. Ett APA ska hålla uppgifter som avser dess verksamhet tillgängliga för relevant behörig myndighet eller Esma under minst fem år.”
b)Punkt 7 ska utgå.
32.Artikel 27h ska ersättas med följande:
”Artikel 27h
Organisatoriska krav för CTP
1.En CTP ska, i enlighet med de villkor för auktorisation som avses i artikel 27db,
a)samla in alla data som överförs av datarapportörer för den tillgångskategori som de är auktoriserade för,
b)ta ut avgifter från användare, samtidigt som
c)när det gäller konsoliderad handelsinformation för aktier och börshandlade fonder, vidarefördela en del av sina intäkter i enlighet med punkt 6,
d)sprida centrala marknadsdata och regulatoriska data till användare som ett kontinuerligt elektroniskt dataflöde, på
e)säkerställa att centrala marknadsdata och regulatoriska data är lättillgängliga, maskinläsbara och användbara för alla användare, inklusive
f)ha system som på ett effektivt sätt kan kontrollera om de data som överförs av datarapportörer är fullständiga, identifiera uppenbara fel och begära att data på nytt lämnas in,
g)om CTP kontrolleras av en grupp av ekonomiska aktörer, ha ett efterlevnadssystem för att säkerställa att driften av den konsoliderade handelsinformationen inte leder till en snedvridning av konkurrensen.
Vid tillämpning av första stycket d ska en CTP för aktier och börshandlade fonder inte offentliggöra
2.En CTP ska anta, på sin webbplats offentliggöra och regelbundet uppdatera standarder för tjänsternas nivå som omfattar följande:
a)En förteckning över de datarapportörer från vilka marknadsdata mottas.
b)Leveransmetoder och leveranshastighet för centrala marknadsdata och regulatoriska data till användare.
c)De åtgärder som vidtagits för att säkerställa operativ kontinuitet i tillhandahållandet av centrala marknadsdata och regulatoriska data.
36/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
151
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
3.En CTP ska ha sunda säkerhetsarrangemang som är utformade för att garantera skyddet vid överföringen av data mellan datarapportörerna och CTP och mellan CTP och användarna samt för att minimera risken för att data skadas och för obehörig åtkomst. CTP ska upprätthålla adekvata resurser och ha backupanordningar så att den alltid kan erbjuda och upprätthålla sina tjänster.
4.För var och en av de tillgångskategorier som avses i artikel 27da.1 ska en CTP offentliggöra en förteckning över de finansiella instrument som omfattas av den konsoliderade handelsinformationen, med uppgift om deras identifierande referensuppgifter.
CTP ska ge tillgång, utan avgift, till sin förteckning och se till att förteckningen regelbundet ses över och uppdateras för att ge en heltäckande bild av alla finansiella instrument som omfattas av den konsoliderade handelsinformationen.
5.En CTP för andra finansiella instrument än aktier och börshandlade fonder får till datarapportörer vidarefördela en del av de intäkter som genereras av den konsoliderade handelsinformationen.
6.En CTP för aktier och börshandlade fonder ska vidarefördela en del av de intäkter som genereras av den konsoliderade handelsinformationen, enligt vad som anges i det motiverade beslut som avses i artikel 27db.3, till datarapportörer som uppfyller ett eller flera av följande kriterier (systemet för vidarefördelning av intäkter):
a)Datarapportören är en reglerad marknad eller en tillväxtmarknad för små och medelstora företag vars årliga handelsvolym av aktier utgör 1 % eller mindre av den årliga handelsvolymen för aktier i unionen (liten handelsplats).
b)Datarapportörer är en handelsplats som tillhandahöll inledande upptagande till handel med aktier eller börshandlade fonder den 27 mars 2019 eller därefter.
c)Data överförs av en handelsplats och avser transaktioner med aktier och börshandlade fonder som har genomförts i ett handelssystem som tillhandahåller transparens före handel, om dessa transaktioner inte var resultatet av order som omfattades av ett undantag från transparens före handel enligt artikel 4.1 c.
7.Vid tillämpningen av systemet för vidarefördelning av intäkter ska CTP beakta följande handelsvolym (den relevanta handelsvolymen):
a)Vid tillämpning av punkt 6 a, den totala årliga handelsvolym som genereras av den handelsplatsen.
b)Vid tillämpning av punkt 6 b gäller följande:
i)När det gäller små handelsplatser, deras totala årliga handelsvolym.
ii)När det gäller andra handelsplatser än små handelsplatser, handelsvolymen för de aktier och börshandlade fonder som avses i det ledet.
c)Vid tillämpning av punkt 6 c, volymen för de aktier och börshandlade fonder som avses i det ledet.
CTP ska fastställa beloppet för de intäkter som ska vidarefördelas till datarapportörerna inom ramen för systemet för vidarefördelning av intäkter genom att multiplicera den relevanta handelsvolymen med den viktning som tilldelats varje kriterium som fastställs i punkt 6, enligt vad som anges i de tekniska standarder för tillsyn som antagits enligt punkt 8.
Om handelsplatser uppfyller mer än ett av kriterierna i punkt 6 ska de belopp som följer av den beräkning som avses i andra stycket i denna punkt läggas till kumulativt.
8.Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att
a)ange viktningen för vart och ett av de kriterier som anges i punkt 6,
b)närmare specificera metoden för beräkning av det intäktsbelopp som ska vidarefördelas till datarapportörerna enligt punkt 7 andra stycket,
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
37/46 |
152
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
c)specificera de kriterier enligt vilka CTP, om CTP bevisar att en datarapportör allvarligt och upprepade gånger har överträtt de datakrav som avses i artiklarna 22a, 22b och 22c, tillfälligt får avbryta den datarapportörens deltagande i systemet för vidarefördelning av intäkter, och specificera de villkor enligt vilka CTP ska
i)återuppta vidarefördelningen av intäkter, och
ii)om det inte har skett någon överträdelse av dessa krav, tillhandahålla datarapportören de intäkter som hållits inne plus ränta.
Vid tillämpning av första stycket led a i denna punkt ska det kriterium som fastställs i punkt 6 led a ha en högre viktning än det kriterium som fastställs i led b i den punkten, och kriteriet i led b i den punkten ska ha en högre viktning än det kriterium som fastställs i led c i den punkten.
Esma ska överlämna de förslag till tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket till kommissionen senast den 29 december 2024.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
33.Följande artikel ska införas:
”Artikel 27ha
Rapporteringsskyldigheter för CTP
1.En CTP ska varje år på sin webbplats offentliggöra resultatstatistik och incidentrapporter om datakvalitet och datasystem. Denna resultatstatistik och dessa incidentrapporter ska vara tillgängliga för allmänheten kostnadsfritt.
2.Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera innehållet, tidpunkten, formatet och terminologin för den rapporteringsskyldighet som fastställs i punkt 1.
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 29 september 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
3. En CTP ska hålla uppgifter som avser dess verksamhet tillgängliga för den relevanta behöriga myndigheten eller Esma under minst fem år.”
34.I artikel 27i ska följande punkter läggas till:
”4a. En ARM ska ha objektiva,
En ARM ska offentliggöra priser och avgifter för de datarapporteringstjänster som föreskrivs enligt denna förordning. Priser och avgifter för varje tjänst som tillhandahålls ska offentliggöras separat, inklusive avdrag och rabatter och villkoren för att få utnyttja dessa. Det ska tillåta rapporterande enheter separat tillträde till särskilda tjänster. De priser och avgifter som tas ut av en ARM ska vara kostnadsrelaterade.
4b. En ARM ska hålla uppgifter som avser dess verksamhet tillgängliga för den relevanta behöriga myndigheten eller Esma under minst fem år. ARM ska utan dröjsmål göra denna dokumentation tillgänglig för den relevanta behöriga myndigheten eller Esma på begäran.”
38/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
153
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
35.Artikel 28 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 1 ska inledningen ersättas med följande:
”Finansiella motparter och
b)I punkt 2 ska första stycket utgå.
c)Följande punkt ska införas:
”2a. Derivattransaktioner som är undantagna från eller inte omfattas av clearingkravet enligt avdelning II i förordning (EU) nr 648/2012 ska inte omfattas av handelsskyldigheten.”
d)I punkt 4 tredje stycket ska led b ersättas med följande:
”b) Handelsplatser har tydliga och transparenta regler så att derivat kan handlas på ett rättvist, välordnat och effektivt sätt och är fritt överlåtbara.”
36.Artikel 31 ska ändras på följande sätt:
a)Rubriken ska ersättas med följande:
”Riskreduceringstjänster efter handel”.
b)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. Transparenskraven i artiklarna 8a, 10 och 21 i denna förordning, handelsskyldigheten i artikel 28 i denna förordning och skyldighet att utföra order på de villkor som är mest förmånliga för kunden i artikel 27 i direktiv 2014/65/EU ska inte tillämpas på transaktioner med
c)Punkt 2 ska utgå.
d)Punkterna 3 och 4 ska ersättas med följande:
”3. Värdepappersföretag och marknadsoperatörer som tillhandahåller riskreduceringstjänster efter handel ska föra fullständiga och korrekta register över de transaktioner som avses i punkt 1 i denna artikel som inte redan har registrerats eller rapporterats i enlighet med förordning (EU) nr 648/2012. Dessa värdepappersföretag och marknadsoperatörer ska utan dröjsmål göra denna dokumentation tillgänglig för den relevanta behöriga myndigheten eller Esma på begäran.
4.Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 50 för att komplettera denna förordning genom att ange
a)riskreduceringstjänster efter handel vid tillämpning av punkt 1,
b)de transaktioner som ska registreras enligt punkt 3.”
37.Artikel 32 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 2 ska led a ersättas med följande:
”a) Kategorin av derivat enligt punkt 1 a i denna artikel eller en relevant undergrupp av denna måste handlas på minst en handelsplats enligt artikel 28.1.”
b)I punkt 4 ska första stycket ersättas med följande:
”Esma ska på eget initiativ, i enlighet med kriterierna i punkt 2 och efter att ha genomfört ett offentligt samråd, identifiera och underrätta kommissionen om de kategorier av derivat eller enskilda derivatkontrakt som bör omfattas av skyldigheten att handla på de handelsplatser som avses i artikel 28.1 i denna förordning, men för vilka ingen central motpart ännu har fått auktorisation enligt artiklarna 14 eller 15 i förordning (EU) nr 648/2012.”
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
39/46 |
154
|
Prop. 2024/25:110 |
|
|
Bilaga 1 |
|
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
|
c) Följande punkter ska införas: |
||
”4a. |
Om Esma anser att det tillfälliga upphävandet av clearingkravet i artikel 6a i förordning (EU) nr 648/2012 |
är en väsentlig ändring av kriterierna för att handelsskyldigheten ska träda i kraft, enligt punkt 5 i den här artikeln, får Esma begära att kommissionen tillfälligt upphäver den handelsskyldighet som fastställs i artikel 28.1 i denna förordning för samma kategorier av
4b. Esma får begära att kommissionen tillfälligt upphäver handelsskyldigheten enligt artikel 28.1 för särskilda kategorier av
4c. De begäranden som avses i punkterna 4a och 4b ska inte offentliggöras.
4d. Efter att ha mottagit de begäranden som avses i punkterna 4a och 4b ska kommissionen utan onödigt dröjsmål och på grundval av de skäl och bevis som Esma lämnat göra något av följande:
a)Genom en genomförandeakt tillfälligt upphäva handelsskyldigheten för kategorier av
b)Avslå begäran om tillfälligt upphävande.
Vid tillämpning av första stycket b ska kommissionen informera Esma om skälen till att den avslog det begärda tillfälliga upphävandet. Kommissionen ska omedelbart informera Europaparlamentet och rådet om detta avslag och vidarebefordra de skäl som lämnats till Esma till dem. Den information som lämnas till Europaparlamentet och rådet om avslaget och skälen till detta avslag ska inte offentliggöras.
Det upphävande som avses i första stycket a ska vara giltigt under en inledande period på högst tre månader från och med den dag då den genomförandeakt som avses i den punkten offentliggörs.
Om skälen för det upphävande som avses i första stycket a fortsätter att gälla får kommissionen genom en genomförandeakt förlänga upphävandet med ytterligare perioder på högst tre månader, och den totala perioden för upphävandet får vara högst tolv månader.
De genomförandeakter som avses i första stycket a och i fjärde stycket i denna punkt ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 51.”
38.Följande artikel ska införas:
”Artikel 32a
Fristående upphävande av handelsskyldigheten
1. På begäran av den behöriga myndigheten i en medlemsstat får kommissionen genom en genomförandeakt tillfälligt upphäva handelsskyldigheten enligt artikel 28 (handelsskyldigheten för derivat) med avseende på vissa finansiella motparter, när så är lämpligt efter samråd med Esma. Den behöriga myndigheten ska ange varför den anser att villkoren för ett tillfälligt upphävande är uppfyllda. I synnerhet ska den behöriga myndigheten visa att en finansiell motpart inom dess jurisdiktion
a)regelbundet agerar som marknadsgarant för ett
40/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
155
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
b)regelbundet agerar som marknadsgarant för kreditswappar som omfattas av handelsskyldigheten för derivat och
i)avser att handla med kreditswappar som omfattas av handelsskyldigheten för derivat för egen räkning på en handelsplats som endast är öppen för motparter som är clearingmedlemmar i centrala motparter enligt definitionen i artikel 2.14 i förordning (EU) nr 648/2012 (handelsplats mellan handlare),
ii)avser att handla med kreditswappar som omfattas av handelsskyldigheten för derivat för egen räkning med en motpart som är marknadsgarant och som inte har något aktivt medlemskap på en handelsplats mellan handlare i EES vilken erbjuder handel med
iii)clearar dessa kreditswappar i en central motpart som är auktoriserad eller erkänd enligt förordning (EU) nr 648/2012.
Den genomförandeakt som avses i första stycket i denna punkt ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 51.
2.Vid bedömningen av huruvida handelsskyldigheten ska upphävas enligt punkt 1 ska kommissionen överväga huruvida handelsskyldigheten ska upphävas för specifika marknader och beakta huruvida ett sådant upphävande av handelsskyldigheten för derivat skulle få en snedvridande effekt på clearingkravet enligt avdelning II i förordning (EU) nr 648/2012.
Kommissionen ska också kontakta andra behöriga myndigheter i andra medlemsstater för att bedöma huruvida finansiella motparter i andra medlemsstater än den som gör begäran enligt punkt 1 (den begärande medlemsstaten) befinner sig i en situation som liknar situationen i den begärande medlemsstaten.
Den behöriga myndigheten i en annan medlemsstat än den begärande medlemsstaten får, efter antagandet av den genomförandeakt som avses i punkt 1, begära att finansiella motparter som befinner sig i en situation som liknar situationen i den begärande medlemsstaten ska läggas till i genomförandeakten. Den behöriga myndigheten i den medlemsstat som gör begäran ska ange varför den anser att villkoren för ett upphävande är uppfyllda.
3.Om handelsskyldigheten för derivat upphävs enligt punkt 1 eller 2 med avseende på en finansiell motpart, ska handelsskyldigheten för derivatet inte gälla med avseende på dess motpart enligt punkt 1 a eller punkt 1 b ii.
4.Den genomförandeakt som avses i punkt 1 ska åtföljas av det bevis som lagts fram av den behöriga myndighet som begär det tillfälliga upphävandet.
5.Den genomförandeakt som avses i punkt 1 ska meddelas Esma och offentliggöras i det register som avses i artikel 34.
6.Kommissionen ska regelbundet se över om grunderna för upphävandet av handelsskyldigheten för derivat fortsätter att gälla.”
39.Artikel 35 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 1 ska inledningen i första stycket ersättas med följande:
”Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 7 i förordning (EU) nr 648/2012 ska en central motpart cleara finansiella instrument på
Kravet i första stycket ska inte gälla för börshandlade derivat.
Den centrala motparten ska i synnerhet säkerställa att en handelsplats har rätt till
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
41/46 |
156
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
b)Punkt 3 ska ersättas med följande:
”3. Den centrala motparten ska lämna ett skriftligt svar till handelsplatsen inom tre månader efter mottagandet av den begäran som avses i punkt 2 och antingen bevilja tillträde, under förutsättning att den relevanta behöriga myndigheten har beviljat tillträde enligt punkt 4, eller neka tillträde. Den centrala motparten får avslå en ansökan om tillträde på de villkor som anges i punkt 6 a. Om en central motpart nekar tillträde ska den lämna en fullständig motivering i sitt svar och skriftligen informera sin behöriga myndighet om beslutet. Om handelsplatsen är etablerad i en annan medlemsstat än den där den centrala motparten finns ska den centrala motparten även vidarebefordra det skriftliga svaret till handelsplatsens behöriga myndighet. Den centrala motparten ska ge tillträde inom tre månader från det att ett positivt svar på ansökan om tillträde lämnades.”
c)Punkt 4 ska ändras på följande sätt:
i)Första stycket ska ersättas med följande:
”Den centrala motpartens eller handelsplatsens behöriga myndighet ska bevilja en handelsplats tillträde till en central motpart under förutsättning att ett sådant tillträde inte skulle hota smidiga och välfungerande marknader, särskilt till följd av fragmentering av likviditeten, eller inverka negativt på systemrisken.”
ii)Andra och tredje styckena ska utgå.
40.Artikel 36 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 1 ska första stycket ersättas med följande:
”Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 8 i förordning (EU) nr 648/2012 ska en handelsplats på begäran lämna transaktionsuppgifter på
a)derivatkontrakt som redan omfattas av tillträdeskraven i artikel 8 i förordning (EU) nr 648/2012,
b)börshandlade derivat.”
b)Punkt 3 ska ersättas med följande:
”3. Handelsplatsen ska lämna ett skriftligt svar till den centrala motparten inom tre månader efter mottagandet av den begäran som avses i punkt 2 och antingen bevilja tillträde, under förutsättning att den relevanta behöriga myndigheten har beviljat tillträde enligt punkt 4, eller neka tillträde. Handelsplatsen får avslå en ansökan om tillträde på de villkor som anges i punkt 6 a. Om en handelsplats nekar tillträde ska den lämna en fullständig motivering i sitt svar och skriftligen informera sin behöriga myndighet om beslutet. Om den centrala motparten är etablerad i en annan medlemsstat än den där handelsplatsen finns ska handelsplatsen även vidarebefordra det skriftliga svaret till den centrala motpartens behöriga myndighet. Handelsplatsen ska ge tillträde inom tre månader från det att ett positivt svar på ansökan om tillträde lämnades.”
c)Punkt 4 ska ändras på följande sätt:
i)Första stycket ska ersättas med följande:
”Handelsplatsens eller den centrala motpartens behöriga myndighet ska bevilja en central motpart tillträde till en handelsplats under förutsättning att ett sådant tillträde inte skulle hota smidiga och välfungerande marknader, särskilt till följd av fragmentering av likviditeten, och under förutsättning att handelsplatsen har infört lämpliga arrangemang för att förhindra sådan fragmentering, eller inte skulle inverka negativt på systemrisken.”
ii)Andra och tredje styckena ska utgå.
d)Punkt 5 ska utgå.
e)I punkt 6 första stycket ska led d utgå.
42/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
157
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
41.I artikel 38 ska punkt 1 ersättas med följande:
”1. En handelsplats som är etablerad i ett tredjeland får endast begära tillträde till en central motpart etablerad i unionen om kommissionen har antagit ett beslut i enlighet med artikel 28.4 avseende det tredjelandet.
En central motpart som är etablerad i ett tredjeland får ansöka om tillträde till en handelsplats i unionen under förutsättning att den centrala motparten är erkänd enligt artikel 25 i förordning (EU) nr 648/2012.
Centrala motparter och handelsplatser som är etablerade i tredjeländer ska ha rätt att utnyttja de tillträdesrättigheter som avses i artiklarna 35 och 36 endast med avseende på finansiella instrument som omfattas av dessa artiklar och under förutsättning att kommissionen har antagit ett beslut i enlighet med punkt 3 i den här artikeln om att den rättsliga och tillsynsmässiga ramen i tredjelandet anses föreskriva ett effektivt likvärdigt system för att ge centrala motparter och handelsplatser som är auktoriserade enligt utländska system tillträde till centrala motparter och handelsplatser som är etablerade i det tredjelandet.”
42.I artikel 38g.1 ska inledningen ersättas med följande:
”Om Esma konstaterar att en person som anges i artikel 38b.1 a har överträtt något av kraven i artiklarna 20, 21 och 22c eller avdelning IVa ska Esma vidta en eller flera av följande åtgärder:”
43. I artikel 38h.1 ska första stycket ersättas med följande:
”Om Esma i enlighet med artikel 38k.5 konstaterar att en person som anges i artikel 38b.1 a uppsåtligen eller av oaktsamhet har överträtt något av kraven i artiklarna 22a, 22b och 22c eller avdelning IVa ska Esma anta ett beslut om åläggande av sanktionsavgifter i enlighet med punkt 2 i den här artikeln.”
44.Följande artikel ska införas:
”Artikel 39a
Förbud att ta emot betalning för orderflöde
1. Värdepappersföretag som agerar för
Första stycket ska inte tillämpas på rabatter eller avdrag på de transaktionsavgifter som tas ut av utförandeplatser, om de är tillåtna enligt den godkända och offentliga avgiftsstrukturen på en handelsplats i unionen eller i ett tredjeland, om de uteslutande kommer kunden till godo. Sådana rabatter eller avdrag får inte leda till någon monetär fördel för värdepappersföretaget.
2.En medlemsstat i vilken, före den 28 mars 2024, värdepappersföretag som agerar för kunders räkning är etablerade och som erhåller en avgift, provision eller
För att tillämpa det undantag som avses i första stycket ska en medlemsstat som uppfyller villkoret i första stycket underrätta Esma senast den 29 september 2024 om detta. Esma ska föra en förteckning över de medlemsstater som använder detta undantag. Förteckningen ska göras tillgänglig för allmänheten och uppdateras regelbundet.”
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
43/46 |
158
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
45.Artikel 50 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 2 ska ersättas med följande:
”2. Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artiklarna 1.9, 2.2, 2.3, 5.10, 8a.4, 17.3, 27.4, 27.5, 31.4, 38k.10, 38n.3, 40.8, 41.8, 42.7, 45.10, 52.10, 52.14b och 52.15 ska ges till kommissionen tills vidare från och med den 2 juli 2014.”
b)Punkt 3 ska ersättas med följande:
”3. Den delegering av befogenheter som avses i artiklarna 1.9, 2.2, 2.3, 5.10, 8a.4, 17.3, 27.4, 27.5, 31.4, 38k.10, 38n.3, 40.8, 41.8, 42.7, 45.10, 52.10, 52.14b och 52.15, får när som helst återkallas av Europapar lamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.”
c)Punkt 5 ska ersättas med följande:
”5. En delegerad akt som antagits enligt artikel 1.9, 2.2, 2.3, 5.10, 8a.4, 17.3, 27.4, 27.5, 31.4, 38k.10, 38n.3, 40.8, 41.8, 42.7, 45.10, 52.10, 52.14b eller 52.15 träder i kraft endast om Europaparlamentet eller rådet inte har gjort några invändningar inom tre månader från det att akten anmäldes till Europaparlamentet och rådet, eller om Europaparlamentet och rådet, innan den perioden löper ut, båda har underrättat kommissionen om att de inte har några invändningar. Denna period ska förlängas med tre månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.”
46.Artikel 52 ska ändras på följande sätt:
a)Punkterna 11, 12 och 13 ska utgå.
b)Punkt 14 ska ersättas med följande:
”14. Senast den 30 juni 2026 ska Esma, i nära samarbete med den expertgrupp med berörda parter som inrättats enligt artikel 22b.2, bedöma marknadens efterfrågan på konsoliderad handelsinformation för aktier och börshandlade fonder, inverkan av denna konsoliderade handelsinformation på unionsmarknadernas och unionsföretagens funktion, attraktionskraft och internationella konkurrenskraft, och huruvida den konsoliderade handelsinformationen har uppfyllt sitt syfte att minska informationsasymmetrier mellan marknadsaktörer och göra unionen till en mer attraktiv plats för att investera. Esma ska rapportera till kommissionen om lämpligheten av att lägga till ytterligare funktioner till den konsoliderade handelsinformationen, såsom spridning av marknadsidentifieringskoden för data före handel. På grundval av den rapporten ska kommissionen om så är lämpligt överlämna ett lagstiftningsförslag till Europaparlamentet och rådet.”
14a. Tre år efter den första auktorisationen av konsoliderad handelsinformation ska kommissionen, efter samråd med Esma och den expertgrupp med berörda parter som inrättats enligt artikel 22b.2, överlämna en rapport till Europaparlamentet och rådet om följande:
a)De tillgångskategorier som omfattas av konsoliderad handelsinformation.
b)Punktligheten och kvaliteten på de data som överförs till CTP.
c)Punktligheten i spridningen och kvaliteten på centrala marknadsdata och regulatoriska data.
d)Den roll som centrala marknadsdata och regulatoriska data spelar för att minska tillkortakommanden i genomförandet.
e)Antalet användare av den konsoliderade handelsinformationen per tillgångskategori.
f)Effekten av centrala marknadsdata och regulatoriska data när det gäller att åtgärda informationsasymmetrier mellan olika aktörer på kapitalmarknaden.
44/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
159
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
g)Lämpligheten hos de överföringsprotokoll som används för överföring av data till CTP.
h)Lämpligheten och funktionen hos systemet för vidarefördelning av intäkter, särskilt när det gäller datarapportörer som är små handelsplatser.
i)Effekterna av centrala marknadsdata och regulatoriska data på investeringar i små och medelstora företag.
14b. Senast 29 mars 2025 ska kommissionen i nära samarbete med Esma bedöma möjligheten att utvidga kraven i artikel 26 i denna förordning till
På grundval av denna bedömning och med beaktande av kapitalmarknadsunionens mål ges kommissionen befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 50 för att ändra denna förordning genom att utvidga kraven i artikel 26 i enlighet med första stycket i denna punkt.
14c. Senast den 29 mars 2028, ska Esma till kommissionen överlämna en rapport med en bedömning av lämpligheten hos det volymtak som anges i artikel 5.1 och behovet av att avlägsna det eller att utvidga det till andra handelssystem eller utförandeplatser som härleder sina priser från ett referenspris, med beaktande av internationell bästa praxis, konkurrenskraften hos unionens finansmarknader och volymtakets påverkan på en rättvis och välordnad handel på marknaderna och på prisbildningens effektivitet.”
c)Punkt 15 ska ändras på följande sätt:
i)Inledningen ska ersättas med följande:
”Kommissionen ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 50 för att komplettera denna förordning genom att ange åtgärder för att”
ii)Leden a till d ska utgå.
iii)Led e ska ersättas med följande:
”e) säkerställa att centrala marknadsdata och regulatoriska data tillhandahålls på rimliga affärsvillkor och tillgodoser behoven hos användarna av dessa data i hela unionen,”
iv)Punkt f ska utgå.
v)Leden g och h ska ersättas med följande:
”g) specificera de arrangemang som är tillämpliga när CTP inte längre uppfyller urvalskriterierna,
h)specificera arrangemang enligt vilka en CTP får fortsätta att driva konsoliderad handelsinformation, under förutsättning att ingen ny enhet är auktoriserad genom urvalsförfarandet.”
47.Artikel 54 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 2 ska utgå.
b)Följande punkt ska läggas till:
”3. Bestämmelserna i de delegerade akter som antagits enligt förordning (EU) nr 600/2014 i dess lydelse före den 28 mars 2024 ska fortsätta att tillämpas fram till den dag då de delegerade akter som antas enligt förordning (EU) nr 600/2014 börjar tillämpas, i dess lydelse som är tillämplig från och med den dagen.”
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
45/46 |
160
Prop. 2024/25:110
Bilaga 1
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
Artikel 2
Ikraftträdande och tillämpning
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Strasbourg den 28 februari 2024. |
|
|
På Europaparlamentets vägnar |
På rådets vägnar |
|
R. METSOLA |
M. MICHEL |
|
Ordförande |
Ordförande |
|
|
|
|
46/46 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2024/791/oj |
161
Prop. 2024/25:110
Bilaga 2
Europeiska unionens |
SV |
officiella tidning |
|
|
|
2024/790 |
8.3.2024 |
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS DIREKTIV (EU) 2024/790
av den 28 februari 2024
om ändring av direktiv 2014/65/EU om marknader för finansiella instrument
(Text av betydelse för EES)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DETTA DIREKTIV
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 53.1,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
efter att ha hört Europeiska centralbanken,
i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (1), och
av följande skäl:
(1)I sin handlingsplan för kapitalmarknadsunionen av den 24 september 2020 med titeln En kapitalmarknadsunion för människor och företag – en ny handlingsplan (handelsplanen för kapitalmarknadsunionen) tillkännagav kommissionen sin avsikt att lägga fram ett lagstiftningsförslag för att skapa ett kontinuerligt elektroniskt informationsflöde med realtidsdata avsett att ge en heltäckande översikt över priserna på och volymerna för aktierelaterade och aktieliknande finansiella instrument som handlas inom unionen på olika handelsplatser (konsoliderad handelsin formation). I sina slutsatser av den 2 december 2020 om kommissionens handlingsplan för kapitalmarknadsunionen uppmanade rådet kommissionen att stimulera mer investeringsverksamhet inom unionen genom att förbättra tillgången till och transparensen i uppgifter genom att ytterligare undersöka hur man kan ta itu med hindren för inrättandet av konsoliderad handelsinformation i EU.
(2)I sitt meddelande av den 19 januari 2021 med titeln Det europeiska ekonomiska och finansiella systemet: främja öppenhet, styrka och motståndskraft bekräftade kommissionen sin avsikt att förbättra, förenkla och ytterligare harmonisera transparensramen för värdepappersmarknaderna, som en del av översynen av Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU (2) och Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 (3). Som en del av ansträngningarna för att stärka eurons internationella roll meddelade kommissionen även att en sådan reform skulle innefatta utformning och införande av konsoliderad handelsinformation, framför allt för emissioner av företagsobli gationer, i syfte att öka sekundärhandeln med eurodenominerade skuldinstrument.
(3)Parallellt med översynen av direktiv 2014/65/EU ändras förordning (EU) nr 600/2014 genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/791 (4), som avlägsnar de huvudsakliga hinder som har förhindrat framväxten av konsoliderad handelsinformation. Med den förordningen införs obligatoriska bidrag av data till tillhandahållaren av konsoliderad handelsinformation och förbättras datakvaliteten genom bland annat att synkroniseringen av affärsklockor harmoniseras. Vidare införs förbättringar av handelsskyldigheterna och förbudet mot praxisen att
(1) |
Europaparlamentets ståndpunkt av den 16 januari 2024 (ännu inte offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 20 februari 2024. |
|
(2) |
Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av |
|
(3) |
direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU (EUT L 173, 12.6.2014, s. 349). |
|
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 600/2014 av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om |
|
|
|
ändring av förordning (EU) nr 648/2012 (EUT L 173, 12.6.2014, s. 84). |
|
(4) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2024/791 av den 28 februari 2024 om ändring av förordning (EU) nr 600/2014 vad |
|
|
gäller att öka datatransparensen, undanröja hinder för framkomsten av konsoliderad handelsinformation, optimera handelsskyl |
|
|
digheterna och förbjuda mottagande av betalning för vidarebefordran av kundorder (EUT L, 2024/791, 8.3.2024, ELI: http://data. |
|
|
europa.eu/eli/reg/2024/791/oj). |
|
|
|
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj |
1/11 |
162
Prop. 2024/25:110
Bilaga 2
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
erhålla betalning för utförande av order från vissa kunder på en viss utförandeplats eller vidarebefordran av dessa kunders order till en tredje part för utförande av dem på en viss utförandeplats (betalning för orderflöde). Eftersom direktiv 2014/65/EU även innehåller bestämmelser beträffande konsoliderad handelsinformation och transparens bör ändringarna av förordning (EU) nr 600/2014 återspeglas i direktiv 2014/65/EU.
(4)Enligt artikel 1.7 i direktiv 2014/65/EU ska system och faciliteter där flera tredjeparters köp- och säljintressen i finansiella instrument kan interagera (multilaterala system) drivas i enlighet med kraven för reglerade marknader, multilaterala handelsplattformar
(5)I artikel 2.1 d ii i direktiv 2014/65/EU undantas personer som handlar för egen räkning från kravet på auktorisation som värdepappersföretag eller kreditinstitut, såvida inte dessa personer är medlemmar av eller deltagare på en reglerad marknad eller en
elektroniskt tillträde, inklusive personer som handlar för egen räkning, inte behöver omfattas av direktiv 2014/65/EU. Dessutom skulle ett avskaffande av detta krav bidra till lika spelregler mellan, å ena sidan, personer som är etablerade i unionen och, å andra sidan, personer som är etablerade i ett tredjeland och som får tillträde till unionsplatser via direkt elektronisk åtkomst, för vilka direktiv 2014/65/EU inte kräver auktorisation.
(6)Artikel 18.7 i direktiv 2014/65/EU ålägger
(7)I direktiv 2014/65/EU föreskrivs att ett värdepappersföretag ska anses vara en systematisk internhandlare endast om det kan anses bedriva sin verksamhet på ett organiserat, frekvent, systematiskt och substantiellt sätt eller när det väljer att ansluta sig till ordningen för systematiska internhandlare. Ett frekvent, systematiskt och substantiellt sätt bestäms av kvantitativa kriterier. Detta har lett till en alltför stor börda för de värdepappersföretag som är skyldiga att utföra bedömningen, och för Esma som är skyldig att offentliggöra uppgifter för bedömningen. Bedömningen på grundval av dessa kriterier bör därför ersättas med en kvalitativ bedömning. Med tanke på att förordning (EU)
(5) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/77/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 84).
2/11 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj |
163
Prop. 2024/25:110
Bilaga 2
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
nr 600/2014 ändras för att utesluta systematiska internhandlare från kraven på transparens före handel för icke- aktierelaterade instrument, bör den kvalitativa bedömningen av systematiska internhandlare endast gälla aktieinstrument. Det bör dock vara möjligt för ett värdepappersföretag att självt välja att bli en systematisk internhandlare för
(8)Artikel 27.3 och 27.6 i direktiv 2014/65/EU innehåller krav på att utförandeplatser offentliggör rapporter med en förteckning över uppgifter som rör skyldigheten att utföra order på de villkor som är mest förmånliga för kunden (bästa utförande). Belägg och synpunkter från berörda parter har visat att dessa rapporter sällan läses och inte gör det möjligt för investerare eller användare av rapporterna att göra meningsfulla jämförelser på grundval av informationen i dem. Till följd av detta upphävde Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2021/338 (6) rapporteringskravet enligt artikel 27.3 i direktiv 2014/65/EU i två år så att det kravet skulle kunna ses över. Förordning (EU) 2024/791 har ändrat förordning (EU) nr 600/2014 för att undanröja de hinder som har förhindrat framkomsten av konsoliderad handelsinformation. De uppgifter som den konsoliderade handelsinformationen förväntas sprida är information före och efter handel med aktier och börshandlade fonder, och information efter handel om alla transaktioner med obligationer och
(9)Artikel 27 i direktiv 2014/65/EU innehåller också mer allmänna bestämmelser om bästa utförande. De nationella behöriga myndigheternas olika tolkningar av den artikeln har dock lett till stora skillnader i tillämpningen av kraven på bästa utförande och av tillsynen av marknadspraxis. Denna skillnad blir särskilt uppenbar genom de olika sätt på vilka praxis för mottagande av betalning för orderflöde regleras på olika håll inom unionen. Förordning (EU) 2024/791 om ändring av förordning (EU) nr 600/2014 förbjuder värdepappersföretag att ta emot sådana betalningar i hela unionen. Återkopplingar från tillsynsmyndigheter och berörda parter har dock visat att kraven på bästa utförande för professionella kunder också kan gynnas av ytterligare förtydliganden. Esma bör därför utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn när det gäller de kriterier som ska beaktas för att fastställa och bedöma ändamålsenligheten i riktlinjerna för utförande av order enligt artikel 27.5 och 27.7 i direktiv 2014/65/EU, med beaktande av skillnaden mellan
(10)Hur pass korrekt konsoliderad handelsinformation fungerar beror på kvaliteten på de uppgifter som tillhanda hållaren av konsoliderad handelsinformation erhåller. I förordning (EU) nr 600/2014 fastställs datakvalitetskrav som datarapportörer bör följa. För att säkerställa att värdepappersföretag och marknadsoperatörer som driver en
(11)Att data av hög kvalitet mottas är av yttersta vikt för att den konsoliderade handelsinformationen och den inre marknaden ska fungera och kräver att alla datarapportörer och tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation tidsstämplar sina data på ett synkroniserat sätt och därmed synkroniserar sina affärsklockor. Förordning (EU) 2024/791 ändrar därför förordning (EU) nr 600/2014 för att utvidga det kravet, som enligt direktiv 2014/65/EU endast är tillämpligt på handelsplatser och deras medlemmar, deltagare eller användare, till
systematiska internhandlare, utsedda publiceringsenheter, godkända arrangemang för offentliggörande och till tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation. Eftersom detta krav nu fastställs i förordning (EU) nr 600/2014 kan det tas bort från direktiv 2014/65/EU.
(6) Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2021/338 av den 16 februari 2021 om ändring av direktiv 2014/65/EU vad gäller informationskrav, produktstyrning och positionslimiter och direktiven 2013/36/EU och (EU) 2019/878 vad gäller deras tillämpning på värdepappersföretag, för att stödja återhämtningen efter
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj |
3/11 |
164
Prop. 2024/25:110
Bilaga 2
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
(12)Inom ramen för regleringen av unionens marknader för finansiella instrument övervakas många väsentliga krav i förordning (EU) nr 600/2014, och sanktioner och åtgärder vidtas på nationell nivå i enlighet med artiklarna 69 och 70 i direktiv 2014/65/EU. Förordning (EU) 2024/791 ändrar förordning (EU) nr 600/2014 så att nya regler införs om volymtaksmekanismen, om obligatoriska bidrag av data till tillhandahållaren av den konsoliderade handelsinformationen, om de standarder för datakvalitet som de som bidrar omfattas av och om förbudet att ta emot betalning för vidarebefordran av order. Eftersom nationella myndigheter ansvarar för tillsynen av de berörda enheterna bör dessa nya väsentliga krav läggas till i förteckningen i direktiv 2014/65/EU över bestämmelser för vilka medlemsstaterna ska föreskriva sanktioner på nationell nivå.
(13)Direktiv 2014/65/EU innehåller regler som ålägger handelsplatser att inrätta mekanismer som är utformade för att undvika alltför stor volatilitet på marknaderna, särskilt handelsstopp och priskragar. De extrema omständigheter som marknader för energiderivat och råvaruderivat utsatts för under energikrisen 2022 har dock föranlett ytterligare granskningar av dessa mekanismer och har visat att transparensen i fråga om de berörda handelsplatsernas aktivering av dessa mekanismer i unionen är bristfällig, vilket framgår av Esmas svar av den 22 september 2022 på kommissionens begäran om råd för att komma till rätta med den alltför stora volatiliteten på marknader för energiderivat. Marknadsaktörerna skulle gynnas av ytterligare information och större transparens avseende de omständigheter som leder till att handeln stoppas eller begränsas och avseende de principer som reglerade marknader ska överväga för att fastställa de viktigaste tekniska parametrarna för att stoppa eller begränsa handeln. Esma bör genom förslag till tekniska standarder för tillsyn fastställa de principer som de reglerade marknaderna ska beakta för att fastställa de viktigaste tekniska parametrarna för att stoppa eller begränsa handeln. På grund av vikten av att säkerställa en ordnad handel bör reglerade marknader ha stora diskretionära befogenheter när det gäller vilka mekanismer som ska användas och vilka parametrar som ska fastställas för dessa mekanismer. Dessutom bör de nationella behöriga myndigheterna noggrant övervaka handelsplatsernas användning av dessa mekanismer och vid behov utnyttja sina tillsynsbefogenheter.
(14)Efter energikrisen 2022 och de högre och mer frekvent tillämpade marginalsäkerheterna och den extrema volatiliteten som följde av detta, är det motiverat med en helhetsbedömning av lämpligheten hos den övergripande ramen för marknader för råvaruderivat, marknader för utsläppsrätter och marknader för utsläppsrättsderivat. En sådan bedömning bör ha ett strategiskt fokus och beakta likviditeten på och den goda funktionen hos marknaderna för råvaruderivat, för utsläppsrätter och för utsläppsrättsderivat i unionen i syfte att säkerställa att den ram som styr dessa marknader är ändamålsenlig för att underlätta energiomställningen och säkerställa livsmedelstryggheten och marknadernas förmåga att stå emot externa chocker. Vid sin analys bör kommissionen också beakta att marknader för råvaruderivat spelar en viktig roll för att säkerställa att marknadsaktörerna på ett korrekt sätt kan hantera de risker som uppstår genom deras affärsverksamhet, och att det är mycket viktigt att fastställa rätt parametrar för att säkerställa att unionen har konkurrenskraftiga likvida marknader för råvaruderivat som säkerställer unionens öppna strategiska oberoende och genomförandet av den europeiska gröna given. Med dessa mål i åtanke bör kommissionen för det första bedöma huruvida ordningarna för positionslimiter och positionshanteringskontroller har bidragit till att förhindra marknadsmissbruk och stödja ordnade prissättnings- och avvecklingsvillkor. Denna bedömning bör också fastställa i vilken utsträckning framväxande marknader för energiderivat har kunnat utvecklas i unionen.
För det andra bör kommissionen bedöma kriterierna för att fastställa när en verksamhet ska betraktas som en sidoverksamhet till den huvudsakliga verksamheten på koncernnivå, med beaktande av den totala likviditeten på, och den goda funktionen hos, marknaderna för råvaruderivat, utsläppsrätter och utsläppsrättsderivat. Energiföretagen tar i allt större utsträckning på sig rollen som marknadsgaranter på marknaderna för energiderivat. Kommissionen bör därför beakta den övergripande effekten av undantaget för sidoverksamhet genom att inte bara titta på auktorisationen utan även effekterna av tillsynskraven i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/2033 (7) och kraven på clearing, marginalsäkerheter och kollateralisering i enlighet med Europapar
(7) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2019/2033 av den 27 november 2019 om tillsynskrav för värdepappersföretag och om ändring av förordningarna (EU) nr 1093/2010, (EU) nr 575/2013, (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 806/2014(EUT L 314, 5.12.2019, s. 1).
4/11 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj |
165
Prop. 2024/25:110
Bilaga 2
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
lamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 (8). För det tredje bör kommissionen bedöma i vilken utsträckning transaktionsuppgifter på marknader för råvaruderivat eller för utsläppsrättsderivat skulle kunna samlas in i en enda insamlingsenhet och harmoniseras mellan förordningarna (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 648/2012 när det gäller antalet datafält, format, inlämningsteknik, tekniska erkännandeprocesser och datamottagare. Den enda insamlande enheten skulle kunna vara tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation för derivat. Kommissionen bör bedöma vilka transaktionsuppgifter som skulle vara relevanta för allmänheten och hur dessa transaktionsuppgifter bäst skulle spridas.
(15)Kommissionen bör ges befogenhet att anta de tekniska standarder för tillsyn som utarbetats av Esma med avseende på de kriterier som ska beaktas vid fastställandet och bedömningen av hur ändamålsenliga riktlinjerna för orderutförande är, de principer som reglerade marknader ska beakta när de inrättar sina mekanismer för att stoppa eller begränsa handeln, och den information som reglerade marknader ska offentliggöra om de omständigheter som leder till att handeln stoppas eller begränsas, inbegripet parametrarna för att stoppa handeln som reglerade marknader ska rapportera till behöriga myndigheter. Kommissionen bör anta dessa tekniska standarder för tillsyn genom delegerade akter enligt artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt och i enlighet med artiklarna
(16)Eftersom målen för detta direktiv, nämligen att förbättra transparensen på marknaderna för finansiella instrument och stärka den internationella konkurrenskraften på unionens kapitalmarknader, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna utan snarare, på grund av dess omfattning och verkningar, kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går detta direktiv inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.
(17)Direktiv 2014/65/EU bör därför ändras i enlighet med detta.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av direktiv 2014/65/EU
Direktiv 2014/65/EU ska ändras på följande sätt:
1.I artikel 1 ska punkt 7 utgå.
2.I artikel 2.1 d ska led ii ersättas med följande:
”ii) är medlemmar av eller deltagare på en reglerad marknad eller en
3.Artikel 4.1 ska ändras på följande sätt:
a)Led 19 ska ersättas med följande:
”19. multilateralt system: ett multilateralt system enligt definitionen i artikel 2.1.11 i förordning (EU) nr 600/2014.”
(8) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj |
5/11 |
166
Prop. 2024/25:110
Bilaga 2
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
b)Led 20 ska ersättas med följande:
”20. systematisk internhandlare: ett värdepappersföretag som på ett organiserat, frekvent och systematiskt sätt handlar för egen räkning i aktieinstrument genom att utföra kundorder utanför en reglerad marknad, en
4.Artikel 27 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 2 ska utgå.
b)Punkt 3 ska ersättas med följande:
”3. För finansiella instrument som omfattas av handelsskyldigheten i artiklarna 23 och 28 i förordning (EU) nr 600/2014 ska medlemsstaterna kräva att värdepappersföretaget efter utförande av en transaktion för en kunds räkning ska informera kunden på vilken plats ordern utförts.”
c)Punkt 6 ska utgå.
d)Punkt 7 ska ersättas med följande:
”7. Medlemsstaterna ska kräva att värdepappersföretag som utför kundorder övervakar effektiviteten i sina system och riktlinjer för utförande av order i syfte att identifiera och vid behov korrigera eventuella brister. Medlemsstaterna ska särskilt kräva att sådana värdepappersföretag regelbundet bedömer huruvida de utförandeplatser som ingår i riktlinjerna för utförande av order ger kunden bästa möjliga resultat eller huruvida de behöver göra ändringar i sina arrangemang för utförande. Medlemsstaterna ska kräva att värdepappersföretagen meddelar de kunder med vilka de har en fortlöpande kundrelation varje väsentlig förändring av sitt system eller sina riktlinjer för utförande av order.”
e)Punkt 10 ska ersättas med följande:
”10. Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de kriterier som ska beaktas vid fastställandet och bedömningen av effektiviteten i riktlinjerna för utförande av order enligt punkterna 5 och 7, med beaktande av huruvida ordern utförs för
Dessa kriterier ska innefatta minst följande:
a)Faktorer som avgör valet av utförandeplatser som ingår i riktlinjerna för utförande av order.
b)Hur ofta bedömning och uppdatering av riktlinjerna för utförande av order ska ske.
c)Hur de klasser av finansiella instrument som avses i punkt 5 ska identifieras.
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 29 december 2024.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera detta direktiv genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
5.I artikel 31.1 ska följande stycke läggas till:
”Medlemsstaterna ska kräva att värdepappersföretag och marknadsoperatörer som driver en
6.I artikel 47.1 ska följande led läggas till:
”g) har arrangemang för att säkerställa att de uppfyller de standarder för datakvalitet som fastställs enligt artikel 22b i förordning (EU) nr 600/2014,
h)har åtminstone tre väsentligen aktiva medlemmar eller användare som var och en har möjlighet att interagera med alla de andra när det gäller prisbildningen.”
6/11 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj |
167
Prop. 2024/25:110
Bilaga 2
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
7.Artikel 48 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 5 ska ändras på följande sätt:
i)Första stycket ska ersättas med följande:
”Medlemsstaterna ska kräva att en reglerad marknad tillfälligt kan stoppa eller begränsa handeln i nödsituationer eller om det sker en betydande prisrörelse för ett finansiellt instrument på den marknaden eller en närliggande marknad under en kort period och, i undantagsfall, kan annullera, justera eller korrigera en transaktion. Medlemsstaterna ska kräva att en reglerad marknad säkerställer att parametrarna för att stoppa eller begränsa handeln är lämpligt kalibrerade på ett sätt som beaktar likviditeten för olika tillgångsklasser och tillgångsunderklasser, marknadsmodellens art och olika typer av användare och räcker för att undvika betydande störningar av en ordnad handel.”
ii)Följande stycken ska läggas till:
”Medlemsstaterna ska kräva att en reglerad marknad på sin webbplats offentliggör information om de omständigheter som leder till att handeln stoppas eller begränsas och om principerna för fastställandet av de huvudsakliga tekniska parametrar som används för detta.
Medlemsstaterna ska säkerställa att de behöriga myndigheterna, om en reglerad marknad inte stoppar eller begränsar handeln i enlighet med första stycket, trots att betydande prisrörelser i ett finansiellt instrument eller relaterade finansiella instrument har lett till oordnade handelsförhållanden på en eller flera marknader, kan vidta lämpliga åtgärder för att återupprätta normalt fungerande marknader, inbegripet genom att utnyttja de tillsynsbefogenheter som avses i artikel 69.2
b)Punkt 12 ska ändras på följande sätt:
i)I första stycket ska följande led läggas till:
”h) de principer som reglerade marknader ska beakta när de inrättar sina mekanismer för att stoppa eller begränsa handeln i enlighet med punkt 5, med beaktande av likviditeten hos olika tillgångsklasser och tillgångsunderklasser, marknadsmodellens art och typerna av användare, och utan att det påverkar de reglerade marknadernas diskretionära befogenheter att fastställa dessa mekanismer,
i)den information som reglerade marknader ska offentliggöra, inbegripet parametrarna för att stoppa handeln som reglerade marknader ska rapportera till behöriga myndigheter enligt punkt 5.”
ii)Andra och tredje styckena ska ersättas med följande:
”Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 29 mars 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera detta direktiv genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
c)Punkt 13 ska utgå.
8.I artikel 49.2 ska följande stycke läggas till:
”När det gäller aktier med ett internationellt identifieringsnummer för värdepapper (ISIN), som utfärdats utanför Europeiska ekonomiska samarbetsområdet (EES), eller aktier som har en
9.Artikel 50 ska utgå.
10.Artikel 57 ska ändras på följande sätt:
a)Rubriken ska ersättas med följande:
”Positionslimiter i råvaruderivat och kontroller av positionshantering i råvaruderivat och utsläppsrättsderivat”.
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj |
7/11 |
168
Prop. 2024/25:110
Bilaga 2
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
b)I punkt 8 ska första stycket ändras på följande sätt:
i)Inledningen ska ersättas med följande:
”Medlemsstaterna ska säkerställa att ett värdepappersföretag eller en marknadsoperatör som driver en handelsplats där det bedrivs handel med råvaruderivat eller utsläppsrättsderivat tillämpar positionshanterings kontroller, inbegripet genom befogenheter för handelsplatsen att:”.
ii)Led b ska ersättas med följande:
”b) inhämta information, inbegripet all relevant dokumentation, från personer om storleken på och syftet med en position eller en exponering som innehas och information om verkliga eller underliggande ägare, om alla överenskomna arrangemang och alla relaterade tillgångar eller skulder på den underliggande marknaden, i lämpliga fall inbegripet positioner som innehas i utsläppsrättsderivat eller i råvaruderivat som baseras på samma underliggande tillgång och har samma egenskaper på andra handelsplatser och i ekonomiskt likvärdiga
11.Artikel 58 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ändras på följande sätt:
i)Första stycket ska ändras på följande sätt:
— Inledningen ska ersättas med följande:
”Medlemsstaterna ska säkerställa att ett värdepappersföretag eller en marknadsoperatör som driver en handelsplats där det bedrivs handel med råvaruderivat eller utsläppsrättsderivat:”.
—Led a ska ersättas med följande: ”a) offentliggöra
i)för handelsplatser där optioner handlas, två veckorapporter, varav den ena ska utesluta optioner, med de aggregerade positioner som innehas av de olika kategorierna av personer för de olika råvaruderivat eller utsläppsrättsderivat som handlas på deras handelsplats, med angivande av antalet långa och korta positioner per sådan kategori, ändringar av dessa sedan föregående rapport, procentandelen av den totala mängden öppna kontrakt för varje kategori och antalet personer som innehar en position i varje kategori i enlighet med punkt 4,
ii)för handelsplatser där optioner inte handlas, a en veckorapport om de faktorer som anges i led i,”.
ii)Följande stycke ska läggas till:
”Medlemsstaterna ska säkerställa att ett värdepappersföretag eller en marknadsoperatör som driver en handelsplats som handlar med råvaruderivat eller utsläppsrättsderivat översänder de rapporter som avses i första stycket led a till den behöriga myndigheten och till Esma. Esma ska övergå till ett centraliserat offentliggörande av informationen i de rapporterna.”
b)Punkt 2 ska ersättas med följande:
”Medlemsstaterna ska säkerställa att värdepappersföretag som handlar med råvaruderivat eller utsläppsrättsderivat utanför en handelsplats åtminstone dagligen till den centrala behöriga myndighet som avses i artikel 57.6 eller – om det inte finns någon central behörig myndighet – den behöriga myndigheten för den handelsplats där råvaruderivaten eller utsläppsrättsderivaten handlas, lämnar en fullständig uppdelning av sina positioner i ekonomiskt likvärdiga
c)I punkt 4 ska första stycket ändras på följande sätt:
i)Inledningen ska ersättas med följande:
”Personer som innehar positioner i ett råvaruderivat eller ett utsläppsrättsderivat, ska av värdepappersföretaget eller den marknadsplatsoperatör som driver handelsplatsen klassificeras efter arten av deras huvudsakliga verksamhet, med beaktande av eventuell tillämplig auktorisation, som något av följande:”.
8/11 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj |
169
Prop. 2024/25:110
Bilaga 2
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
ii)Led e ska ersättas med följande:
”e) För utsläppsrättsderivat, operatörer med efterlevnadsskyldigheter enligt direktiv 2003/87/EG.”
d)I punkt 5 ska fjärde stycket ersättas med följande:
”För utsläppsrättsderivat ska rapporteringen inte påverka efterlevnadsskyldigheten enligt direktiv 2003/87/EG.”
12.Artikel 70.3 ska ändras på följande sätt:
a)I led a ska led xxx utgå.
b)Led b ska ändras på följande sätt:
i)Följande led ska införas: ”iia) artikel 5,”.
ii)Led v ska ersättas med följande: ”v) Artikel 8.1.
va) Artikel 8a.1 och 8a.2. vb) Artikel 8b.”
iii)Led vii ska ersättas med följande:
”vii) Artikel 11.1 andra stycket första meningen, artikel 11.1a andra stycket, artikel 11.1b och artikel 11.3 fjärde stycket.
viia) Artikel 11a.1 andra stycket första meningen och artikel 11a.1 fjärde stycket.”
iv)Leden ix, x och xi ska ersättas med följande: ”ix) Artikel 13.1 och 13.2.
x)Artikel 14.1, 14.2 och 14.3.
xi)Artikel 15.1 första stycket, andra stycket första och tredje meningarna och fjärde stycket, artikel 15.2 och artikel 15.4 andra meningen.”
v)Led xiii ska utgå.
vi)Led xiv ska ersättas med följande:
”xiv) Artikel 20.1 och 20.1a och artikel 20.2 första meningen.”
vii)Följande led ska införas:
”xvia) Artikel 22a.1 och
xvic) Artikel 22c.1”.
viii)Led xxi ska ersättas med följande: ”xxi Artikel 28.1.”
ix)Led xxiv ska ersättas med följande: ”xxiv) Artikel 31.3.”
x)Följande led ska införas: ”xxviia) Artikel 39a.”
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj |
9/11 |
170
Prop. 2024/25:110
Bilaga 2
SV |
EUT L, 8.3.2024 |
13.I artikel 90 ska följande punkt läggas till:
”5. Kommissionen ska, efter samråd med Esma, EBA och Acer, överlämna rapporter till Europaparlamentet och rådet med en heltäckande bedömning av marknaderna för råvaruderivat, utsläppsrätter och utsläppsrättsderivat. Dessa rapporter ska åtminstone för var och en av följande faktorer bedöma deras bidrag till likviditeten och funktionen hos unionens marknader för råvaruderivat, utsläppsrätter eller utsläppsrättsderivat:
a)Ordningen för positionslimiter och positionshanteringskontroller, på grundval av uppgifter som behöriga myndigheter lämnar till Esma i enlighet med artikel 57.5 och 57.10.
b)De faktorer som avses i artikel 2.4 andra och tredje styckena i detta direktiv och kriterierna för att fastställa när en verksamhet ska anses vara en sidoverksamhet till den huvudsakliga verksamheten på koncernnivå i enlighet med kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/1833 (*), med beaktande av förmågan hos de personer som avses i artikel 2.1 j i detta direktiv att inleda transaktioner för att effektivt minska risker som är direkt kopplade till affärsverksamheten eller likviditetsfinansieringen, tillämpningen av krav från och med den 26 juni 2026 för värdepappersföretag som är specialiserade på råvaruderivat eller utsläppsrätter eller utsläppsrättsderivat enligt förordning (EU) 2019/2033 och kraven för finansiella motparter enligt förordning (EU) nr 648/2012.
c)För transaktioner på marknader för råvaruderivat eller för utsläppsrättsderivat, de viktigaste faktorerna för att erhålla harmoniserade data, insamlandet av transaktionsuppgifter av en enda insamlande enhet och relevant information om och det lämpligaste formatet för transaktionsdata som ska offentliggöras.
Kommissionen ska lägga fram följande:
—Den rapport som avses i första stycket led b i denna punkt senast den 31 juli 2024.
—De rapporter som avses i första stycket leden a och c i denna punkt senast den 31 juli 2025.
Dessa rapporter ska när så är lämpligt åtföljas av ett lagstiftningsförslag om riktade ändringar av marknadsreglerna för ramen råvaruderivat, utsläppsrätter eller utsläppsrättsderivat.
_____________
(*)Kommissionens delegerade förordning (EU) 2021/1833 av den 14 juli 2021 om komplettering av Europapar lamentets och rådets direktiv 2014/65/EU genom specificering av kriterierna för fastställande av när en verksamhet ska betraktas som en sidoverksamhet till den huvudsakliga verksamheten på koncernnivå (EUT L 372, 20.10.2021, s. 1).”
Artikel 2
Införlivande
1.Medlemsstaterna ska sätta i kraft de bestämmelser i lagar och andra författningar som är nödvändiga för att följa detta direktiv senast den 29 september 2025. De ska genast underrätta kommissionen om detta.
När en medlemsstat antar dessa bestämmelser ska de innehålla en hänvisning till detta direktiv eller åtföljas av en sådan hänvisning när de offentliggörs. Närmare föreskrifter om hur hänvisningen ska göras ska varje medlemsstat själv utfärda.
2.Medlemsstaterna ska underrätta kommissionen om texten till de centrala bestämmelser i nationell rätt som de antar inom det område som omfattas av detta direktiv.
10/11 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj |
171
Prop. 2024/25:110
Bilaga 2
EUT L, 8.3.2024 |
SV |
Artikel 3
Ikraftträdande
Detta direktiv träder i kraft den tjugonde dagen efter det att det har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
|
Artikel 4 |
|
|
Adressater |
|
Detta direktiv riktar sig till medlemsstaterna. |
|
|
Utfärdat i Strasbourg den 28 februari 2024. |
|
|
På Europaparlamentets vägnar |
|
På rådets vägnar |
R. METSOLA |
|
M. MICHEL |
Ordförande |
|
Ordförande |
|
|
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/dir/2024/790/oj |
11/11 |
172
|
Prop. 2024/25:110 |
|
|
Bilaga 3 |
|
Europeiska unionens |
SV |
|
officiella tidning |
||
|
|
|
2023/2845 |
27.12.2023 |
EUROPAPARLAMENTETS OCH RÅDETS FÖRORDNING (EU) 2023/2845
av den 13 december 2023
om ändring av förordning (EU) nr 909/2014 vad gäller avvecklingsdisciplin, gränsöverskridande tillhandahållande av tjänster, tillsynssamarbete, tillhandahållande av anknutna banktjänster och krav på värdepapperscentraler från tredjeland samt om ändring av förordning (EU) nr 236/2012
(Text av betydelse för EES)
EUROPAPARLAMENTET OCH EUROPEISKA UNIONENS RÅD HAR ANTAGIT DENNA FÖRORDNING
med beaktande av fördraget om Europeiska unionens funktionssätt, särskilt artikel 114,
med beaktande av Europeiska kommissionens förslag,
efter översändande av utkastet till lagstiftningsakt till de nationella parlamenten,
med beaktande av Europeiska centralbankens yttrande (1),
med beaktande av Europeiska ekonomiska och sociala kommitténs yttrande (2),
i enlighet med det ordinarie lagstiftningsförfarandet (3), och
av följande skäl:
(1)Genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 (4) standardiseras kraven för avveckling av finansiella instrument och reglerna för värdepapperscentralers organisation och uppträdande i syfte att främja en säker, effektiv och smidig avveckling. Genom den förordningen infördes kortare avvecklingsperioder, åtgärder för avvecklingsdisciplin, stränga krav på organisation, uppförande och stabilitet för värdepapperscentraler, höjda stabilitets- och tillsynskrav för värdepapperscentraler och andra institut som tillhandahåller banktjänster till stöd för värdepappersavveckling samt regler som låter auktoriserade värdepapperscentraler tillhandahålla sina tjänster i hela unionen.
(2)En förenkling av kraven på vissa områden som omfattas av förordning (EU) nr 909/2014 och ett mer proportionellt angreppssätt när det gäller dessa områden skulle stämma överens med kommissionens program om lagstiftningens ändamålsenlighet och resultat
(3)Effektiv och motståndskraftig efterhandelsinfrastruktur är av grundläggande betydelse för en väl fungerande kapitalmarknadsunion och förstärker ansträngningarna att främja investeringar, tillväxt och sysselsättning i enlighet med kommissionens politiska prioriteringar. Av den anledningen var en översyn av förordning (EU) nr 909/2014 en av de viktigaste åtgärder som kommissionen inkluderade i sin handlingsplan för kapitalmarknadsunionen i kommissionens meddelande av den 24 september 2020 om en kapitalmarknadsunion för människor och företag – en ny handlingsplan.
(1) |
EUT C 367, 26.9.2022, s. 3. |
|
(2) |
EUT C 443, 22.11.2022, s. 87. |
|
(3) |
Europaparlamentets ståndpunkt av den 9 november 2023 (ännu inte offentliggjord i EUT) och rådets beslut av den 27 november 2023. |
|
(4) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värdepappersavveckling i Europeiska |
|
|
unionen och om värdepapperscentraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/2012 |
|
|
(EUT L 257, 28.8.2014, s. 1). |
|
|
|
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
1/38 |
173
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
(4)Under 2019 genomförde kommissionen ett riktat samråd om tillämpningen av förordning (EU) nr 909/2014. Kommissionen mottog även synpunkter från Europeiska tillsynsmyndigheten (Europeiska värdepappers- och
marknadsmyndigheten) (Esma), som inrättats genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 (5), och Europeiska centralbankssystemet (ECBS). Av de mottagna synpunkterna framgick att de berörda aktörerna stöder målet med förordning (EU) nr 909/2014 att främja en säker, effektiv och smidig avveckling av finansiella instrument och anser det vara relevant, och att det inte behövdes någon genomgripande översyn av den förordningen. Den rapport som kommissionen överlämnade till Europaparlamentet och rådet i enlighet med förordning (EU) nr 909/2014 offentliggjordes den 1 juli 2021. Trots att inte alla bestämmelser i den förordningen ännu är fullt tillämpliga innehåller rapporten identifierade områden som kräver riktade åtgärder för att målen i den förordningen ska kunna uppnås på ett mer proportionellt, effektivt och ändamålsenligt sätt.
(5)Värdepapperscentraler bör i sina interna regler kunna ange vilka andra händelser än insolvensförfaranden som utgör obestånd för en deltagare. Sådana händelser avser i allmänhet underlåtenhet att genomföra en överföring av medel eller värdepapper i enlighet med villkoren och de interna reglerna för avvecklingssystemet för värdepapper.
(6)Genom förordning (EU) nr 909/2014 infördes regler om avvecklingsdisciplin för att förhindra och hantera fallissemang vid avveckling av värdepapperstransaktioner och därmed säkerställa säkerheten vid avveckling av transaktioner. Ytterligare åtgärder och verktyg för att förbättra avvecklingseffektiviteten i unionen, såsom utformning av transaktionsstorlek eller delvis avveckling, bör undersökas. Esma bör därför, i nära samarbete med medlemmarna i ECBS, se över branschens bästa praxis, både inom unionen och internationellt, i syfte att identifiera alla relevanta åtgärder som skulle kunna genomföras av avvecklingssystem eller marknadsaktörer och utarbeta uppdaterade förslag till tekniska standarder för tillsyn om åtgärder för att förhindra utebliven avveckling i syfte att höja avvecklingseffektiviteten.
(7)De regler som införts genom förordning (EU) nr 909/2014 omfattar särskilt rapporteringskrav, ett system för sanktionsavgifter och obligatoriska ersättningsköp. För närvarande gäller endast rapporteringskraven och systemet med sanktionsavgifter. De samlade erfarenheterna av att tillämpa systemet med sanktionsavgifter och utvecklingen och specificeringen av ramen för avvecklingsdisciplinen, särskilt i kommissionens delegerade förordning (EU) 2018/1229 (6), har gjort att samtliga berörda parter bättre förstår den ramen och de utmaningar som tillämpningen av dem leder till. I synnerhet bör omfattningen av de sanktionsavgifter och den process för obligatoriska ersättningsköp som fastställs i förordning (EU) nr 909/2014 klargöras. För att skilja mellan de krav som rör sanktionsavgifter och dem som rör obligatoriska ersättningsköp bör sådana krav fastställas i separata artiklar.
(8)Utebliven avveckling vars underliggande orsak inte kan hänföras till deltagarna och transaktioner som inte anses vara handel bör inte bli föremål för sanktionsavgifter eller obligatoriska ersättningsköp, eftersom tillämpningen av dessa åtgärder på sådana uteblivna avvecklingar och transaktioner inte skulle vara praktiskt genomförbar eller skulle kunna få skadliga följder för marknaden. Vid obligatoriska ersättningsköp kan detta sannolikt förekomma i fråga om vissa primärmarknadstransaktioner, transaktioner för värdepappersfinansiering, bolagshändelser, rekonstruktioner eller skapande och inlösen av fondandelar, justeringstransaktioner eller andra typer av transaktioner som gör ersättningsköpsprocessen onödig. På samma sätt bör avvecklingsdisciplinsåtgärderna inte tillämpas på ansvariga deltagare mot vilka insolvensförfaranden har inletts, eller om centrala motparter är ansvariga deltagare, utom för transaktioner som ingås av en central motpart som inte träder in mellan motparterna.
(5) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1095/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/77/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 84).
(6) Kommissionens delegerade förordning (EU) 2018/1229 av den 25 maj 2018 om komplettering av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 vad gäller tekniska tillsynsstandarder om avvecklingsdisciplin (EUT L 230, 13.9.2018, s. 1).
2/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
174
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
(9)Sanktionsavgifter bör beräknas för varje bankdag så länge som avvecklingen uteblir. Vid fastställandet av parametrarna för beräkning av sanktionsavgifter bör det beaktas att räntan kan vara negativ. För att undvika oavsedda konsekvenser för den
(10)Obligatoriska ersättningsköp skulle kunna få negativa effekter, både under normala och stressade marknadsför hållanden. Därför bör obligatoriska ersättningsköp vara en sista utväg och tillämpas endast om följande två villkor är uppfyllda samtidigt: För det första om tillämpningen av andra åtgärder såsom sanktionsavgifter eller värdepapperscentralers, centrala motparters eller handelsplatsers tillfälliga avstängning av deltagare som konsekvent och systematiskt orsakar utebliven avveckling inte har lett till en långsiktig och hållbar minskning av uteblivna avvecklingar i unionen eller till bibehållandet av en reducerad nivå på uteblivna avvecklingar i unionen, och för det andra om omfattningen av uteblivna avvecklingar har eller sannolikt kommer att få negativa effekter för unionens finansiella stabilitet.
(11)När kommissionen överväger att införa obligatoriska ersättningsköp bör den, utöver samråd med Europeiska systemrisknämnden, begära att Esma tillhandahåller en
(12)Att tillämpa ersättningsköp på en kedja av transaktioner med samma finansiella instrument som utförs av motparter som är deltagare i en värdepapperscentral skulle kunna leda till onödiga dubbla kostnader och drabba det finansiella instrumentets likviditet. För att undvika sådana konsekvenser bör deltagarna i sådana transaktioner kunna använda en överföringsmekanism. Varje deltagare i transaktionskedjan bör ha rätt att till nästa deltagare överföra en skyldighet till ersättningsköp.
(13)Obligatoriska ersättningsköp möjliggör en betalning av skillnaden mellan ett finansiellt instruments ersättningspris och ursprungliga handelspris från säljaren till köparen endast i de fall då ersättningsköpets referenspris är högre än det ursprungliga handelspriset. Denna bristande symmetri skulle på ett otillbörligt sätt gynna köparen om ersättningsköpets referenspris är lägre än det ursprungliga handelspriset. Det skulle även göra det omöjligt att tillämpa överföringsmekanismen eftersom särskilt de belopp som ska betalas kan variera mellan varje steg i transaktionskedjan, beroende på när varje mellanhand genomför ersättningsköpet. Därför bör denna bristande symmetri undanröjas så att det säkerställs att handelspartnerna återfår den ekonomiska balans som skulle ha gällt om den ursprungliga transaktionen hade ägt rum.
(14)Obligatoriska
(15)Transaktioner som inte clearats av en central motpart har i allmänhet inga säkerheter utställda och därför bär varje handelsplatsmedlem eller handelspart denna motpartsrisk. Att flytta över den risken till andra enheter, till exempel deltagare i en värdepapperscentral, skulle tvinga deltagarna att täcka sin exponering för motpartsrisk med säkerheter, vilket skulle kunna leda till en oproportionell ökning av kostnaderna för värdepappersavveckling. Därför bör den ansvariga handelsplatsmedlemmen eller den ansvariga handelsparten, beroende på vilket som är tillämpligt, bära ansvaret för betalningen av prisskillnaden, kontantersättningen och ersättningsköpskostnaderna.
(7) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 236/2012 av den 14 mars 2012 om blankning och vissa aspekter av kreditswappar (EUT L 86, 24.3.2012, s. 1).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
3/38 |
175
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
(16)Om obligatoriskt ersättningsköp tillämpas bör kommissionen kunna tillfälligt upphäva dess tillämpning i vissa undantagsfall. Sådant upphävande bör vara möjligt för särskilda kategorier av finansiella instrument om så behövs för att undvika eller hantera allvarliga hot mot de europeiska finansmarknadernas finansiella stabilitet eller korrekta funktion. Upphävandet bör stå i proportion till dessa syften.
(17)Esma bör utarbeta uppdaterade förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ta hänsyn till de ändringar av förordning (EU) nr 909/2014 som införs genom den här förordningen. Det skulle då bli möjligt för kommissionen att göra nödvändiga korrigeringar eller ändringar i syfte att klargöra de krav som fastställs i sådana befintliga tekniska standarder för tillsyn. Esma bör också utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera detaljerna i överföringsmekanismen, vilka typer av transaktioner som gör ersättningsköpsprocessen onödig och hur hänsyn ska tas till
(18)Om en värdepapperscentral inte bedriver avvecklingsverksamhet innan auktorisationsförfarandet inleds bör kriterierna för vilka relevanta myndigheter som bör medverka i ett sådant auktorisationsförfarande ta hänsyn till den förväntade avvecklingsverksamheten för att säkerställa att synpunkter från alla relevanta myndigheter som eventuellt är intresserade av värdepapperscentralens verksamhet beaktas.
(19)Om en ny värdepapperscentral ansöker om auktorisation men efterlevnaden av vissa krav inte kan bedömas eftersom den ännu inte bedriver verksamhet, bör den behöriga myndigheten kunna bevilja auktorisation där det rimligen kan antas att den värdepapperscentralen kommer att följa förordning (EU) nr 909/2014 när den faktiskt inleder sin verksamhet. Den bedömningen är särskilt relevant när det gäller användningen av teknik för distribuerade liggare och tillämpningen av Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/858 (8).
(20)Samtidigt som det i förordning (EU) nr 909/2014 krävs att nationella tillsynsmyndigheter samarbetar med och involverar relevanta myndigheter, behöver de nationella tillsynsmyndigheterna inte informera dessa relevanta myndigheter om huruvida eller på vilket sätt deras synpunkter har beaktats i auktorisationsförfarandets resultat eller huruvida ytterligare frågor har identifierats vid regelbundna översyner och utvärderingar. De relevanta myndigheterna bör därför kunna lämna motiverade yttranden om auktorisationen av värdepapperscentraler och om förfarandet för översyn och utvärdering. De behöriga myndigheterna bör ta hänsyn till sådana yttranden eller förklara varför de inte har beaktats. De behöriga myndigheterna bör informera de relevanta myndigheterna och andra myndigheter som rådfrågats om resultaten av auktorisationsförfarandet. De behöriga myndigheterna bör informera de relevanta myndigheterna, Esma och kollegiet om resultaten av översyns- och utvärderingsprocessen.
(21)Bestämmelserna om tidsplaner för en värdepapperscentrals auktorisation att utkontraktera huvudtjänster till en tredje part eller utvidga sina tjänster till vissa andra tjänster bör ändras för att undanröja oavsiktliga inkonsekvenser mellan dessa tidsplaner och tidsplanerna för den allmänna auktorisationsprocessen.
(22)De behöriga myndigheterna behöver utföra regelbundna översyner och utvärderingar av värdepapperscentraler för att se till att dessa fortsatt har lämpliga förfaranden, strategier, processer och mekanismer för att utvärdera risker som de är eller skulle kunna bli utsatta för eller som skulle kunna utgöra ett hot mot värdepappersmarknadernas smidiga funktion. Erfarenheten har dock visat att en årlig översyn och utvärdering är oproportionellt betungande för både värdepapperscentralerna och de behöriga myndigheterna och ger ett begränsat mervärde. Med förbehåll för en minimifrekvens på en gång vart tredje år bör de behöriga myndigheterna kunna fastställa en lämpligare frekvens för översyn och utvärdering för varje värdepapperscentral för att lätta på denna börda och undvika upprepning av information från en översyn och utvärdering till en annan. Vid bedömningen av vad som är en lämplig frekvens och
ett lämpligt djup för översyn och utvärdering bör den behöriga myndigheten dessutom överväga vad som skulle vara proportionellt, med beaktande av värdepapperscentralens storlek, systemvikt, riskprofil, art, omfattning och
(8) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/858 av den 30 maj 2022 om en pilotordning för marknadsinfrastrukturer som baseras på teknik för distribuerade liggare och om ändring av förordningarna (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 909/2014 samt direktiv 2014/65/EU (EUT L 151, 2.6.2022, s. 1).
4/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
176
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
komplexitetsgrad. De behöriga myndigheternas tillsynskapacitet och målet att skydda den finansiella stabiliteten bör dock inte undergrävas. Därför bör de behöriga myndigheterna även fortsättningsvis ha möjlighet att genomföra ytterligare översyn och utvärdering. Värdepapperscentraler som tillhandahåller anknutna banktjänster är också föremål för översyn och utvärdering enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU (9).
(23)Värdepapperscentraler bör vara beredda att ställas inför scenarier som möjligen skulle kunna hindra dem från att bedriva sin huvudverksamhet och tillhandahålla sina huvudtjänster vid fortsatt verksamhet och bör bedöma effektiviteten för alla de alternativ som finns för återhämtning eller ordnad avveckling vid dessa scenarier. I förordning (EU) nr 909/2014 infördes krav i detta avseende, särskilt att en behörig myndighet ska begära att värdepapperscentralen lämnar in en tillfredsställande återhämtningsplan och säkerställa att en adekvat resolutionsplan upprättas och upprätthålls för varje värdepapperscentral. För närvarande saknas dock harmoniserade regler för resolution på vilka en resolutionsplan skulle kunna baseras. Värdepapperscentraler med auktorisation att erbjuda anknutna banktjänster omfattas av tillämpningsområdet för Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU (10). Det finns dock inga särskilda bestämmelser för värdepapperscentraler som saknar sådan auktorisation, och dessa räknas därför inte som kreditinstitut som enligt direktiv 2014/59/EU har skyldighet att ha återhämtnings- och resolutionsplaner. Därför bör förtydliganden införas för att bättre anpassa kraven för värdepapperscentraler med hänsyn till att det inte finns något regelverk på unionsnivå om återhämtning och resolution för alla värdepapperscentraler. För att undvika överlappande krav bör en värdepapperscentral, om en återhämtnings- och resolutionsplan har utarbetats för den värdepapperscentralen enligt direktiv 2014/59/EU, inte vara skyldig att utarbeta planer för återhämtning eller ordnad avveckling enligt förordning (EU) nr 909/2014, i den mån den information som ska ingå i dessa planer redan har lämnats. Sådana värdepapperscentraler bör dock förse sin behöriga myndighet med de återhämtningsplaner som utarbetats enligt det direktivet.
(24)Det förfarande som anges i förordning (EU) nr 909/2014 angående en värdepapperscentrals tillhandahållande av notarietjänster och centrala kontoföringstjänster med anknytning till finansiella instrument som har utfärdats enligt rätten i en annan medlemsstat än rätten i den medlemsstat där värdepapperscentralen är auktoriserad har visat sig vara betungande, och vissa av dess krav är otydliga. Det förfarandet har lett till en oproportionellt kostsam och lång process för värdepapperscentralerna. Förfarandet bör därför förtydligas och förenklas så att hindren bättre kan undanröjas för gränsöverskridande avveckling och auktoriserade värdepapperscentraler har möjlighet att dra full nytta av friheten att tillhandahålla tjänster i unionen. Utan att det påverkar de åtgärder som värdepapperscentraler måste vidta för att möjliggöra för sina användare att efterleva nationell rätt bör det vara tydligt vilken som är den relevanta rättsliga ramen för den bedömning som en värdepapperscentral är skyldig att utföra enligt förordning (EU) nr 909/2014 när det gäller de åtgärder som den avser att vidta för att möjliggöra användarnas efterlevnad av en annan medlemsstats rätt och att bedömningen ska begränsas till endast aktier. Den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten bör ges möjlighet att lämna synpunkter på den bedömning som rör den medlemsstatens rätt. Det slutliga beslutet bör överlåtas till den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten.
(25)För att möjliggöra ett bättre samarbete när det gäller tillsynen av värdepapperscentraler som tillhandahåller gränsöverskridande tjänster bör den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten kunna bjuda in personal från värdmedlemsstaternas behöriga myndigheter och Esma att delta i inspektioner på plats i filialer. Den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten bör också till Esma och kollegiet översända resultaten av inspektionerna på plats och information om korrigerande åtgärder eller sanktioner som beslutats av den behöriga myndigheten.
(9) Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut och värdepappersföretag, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiv 2006/48/EG och 2006/49/EG (EUT L 176, 27.6.2013, s. 338).
(10) Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012 (EUT L 173, 12.6.2014, s. 190).
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
5/38 |
177
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
(26)Enligt förordning (EU) nr 909/2014 krävs samarbete mellan myndigheter som har ett intresse i verksamheten hos värdepapperscentraler som erbjuder tjänster i samband med finansiella instrument som har utfärdats enligt rätten i mer än en medlemsstat. De tillsynsmässiga ramarna är dock fortsatt fragmenterade och kan leda till skillnader i tilldelningen och typen av tillsynsbefogenheter beroende på vilken värdepapperscentral det berör. En sådan fragmentering skapar hinder för gränsöverskridande tillhandahållande av värdepapperscentralers tjänster i unionen, vidmakthåller den bristande effektivitet som kvarstår på unionens avvecklingsmarknad och har en negativ inverkan på stabiliteten på unionens finansmarknader. Förordning (EU) nr 909/2014 föreskriver en möjlighet att upprätta kollegier, men det alternativet har sällan utnyttjats. För att säkerställa att de behöriga myndigheternas tillsyn samordnas på ett effektivt och ändamålsenligt sätt bör det under vissa förhållanden bli obligatoriskt att upprätta kollegier. Ett tillsynskollegium bör inrättas för värdepapperscentraler vars verksamhet anses vara av väsentlig betydelse för att värdepappersmarknaderna ska fungera och för skyddet av investerare i minst två värdmedlemsstater. Ett kollegium som inrättas enligt denna förordning bör inte hindra eller ersätta andra former av samarbete mellan behöriga myndigheter. Esma bör utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att specificera de kriterier på grundval av vilka det kan fastställas om verksamheten är av väsentlig betydelse. Medlemmarna i ett kollegium bör ha möjlighet att begära att kollegiet antar ett
tillhandahålls av värdepapperscentralen, eller som rör eventuella överträdelser av kraven i förordning (EU) nr 909/2014 till följd av tillhandahållandet av tjänster i en värdmedlemsstat.
(27)På grund av olika faktorer har Esma och de behöriga myndigheterna för närvarande begränsade uppgifter om tjänster som erbjuds av värdepapperscentraler från tredjeland med anknytning till finansiella instrument som har utfärdats enligt rätten i en medlemsstat. Den första anledningen är den uppskjutna tillämpningen, utan ett slutdatum, av kraven på erkännande av värdepapperscentraler från tredjeland som redan tillhandahöll centrala kontoföringstjänster och notarietjänster i unionen innan förordning (EU) nr 909/2014 trädde i kraft, enligt artikel 69.4 i den förordningen. Den andra är det förhållande att en värdepapperscentral från tredjeland som endast erbjuder avvecklingstjänster inte omfattas av krav på erkännande. Den tredje är det förhållande att det inte krävs i förordning (EU) nr 909/2014 att värdepapperscentraler från tredjeland till unionens myndigheter ska anmäla sin verksamhet avseende finansiella instrument som har utfärdats enligt rätten i en medlemsstat. Eftersom det råder brist på information har varken emittenter eller offentliga myndigheter på unionsnivå eller nationell nivå vid behov kunnat bedöma verksamheterna hos dessa värdepapperscentraler. Därför bör det krävas att värdepapperscentraler från tredjeland informerar unionens myndigheter om sin verksamhet med anknytning till finansiella instrument som har utfärdats enligt rätten i en medlemsstat.
(28)Enligt förordning (EU) nr 909/2014 ska en värdepapperscentral ha ett ledningsorgan där minst en tredjedel, men inte mindre än två, av ledamöterna är oberoende. För att säkerställa en mer konsekvent tillämpning av begreppet oberoende bör det begreppet förtydligas, i linje med definitionen av oberoende styrelseledamot i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 (11).
(29)Förordning (EU) nr 909/2014 innehåller inga särskilda krav som gäller vid förvärv av eller ökning av kvalificerade innehav i värdepapperscentralers kapital. Sådana krav, inbegripet avseende de förfaranden som ska följas, bör därför införas för att säkerställa en konsekvent tillämpning av kraven på en värdepapperscentrals aktieägarstruktur, liknande bestämmelserna i förordning (EU) nr 648/2012 och direktiv 2013/36/EU. Esma bör utarbeta riktlinjer för bedömningen av lämpligheten hos alla personer som kommer att leda värdepapperscentralens verksamhet samt för förfaranderegler och utvärderingskriterier för bedömningen av direkta eller indirekta förvärv och ökningar av innehav i värdepapperscentraler.
(30)För att säkerställa rättssäkerhet när det gäller de viktigaste arrangemang som användarkommittéerna bör ge ledningsorganen råd om bör det ytterligare förtydligas vad som omfattas av nivån på tjänsterna.
(11) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 av den 4 juli 2012 om
6/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
178
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
(31)Med tanke på värdepapperscentralernas centrala roll för säkerheten i transaktioner bör de inte bara minska de risker som är förknippade med förvaring och avveckling av transaktioner med värdepapper utan även minimera dem.
(32)Åtskilliga värdepapperscentraler som är etablerade i unionen driver avvecklingssystem för värdepapper som tillämpar uppskjuten nettoavveckling. Dessa värdepapperscentraler bör på lämpligt sätt mäta, övervaka och hantera de risker som härrör från användningen av sådan avveckling.
(33)Under vissa omständigheter skulle ett värdepapper kunna utfärdas enligt bolagsrätten eller liknande rätt i två olika medlemsstater. Det gäller särskilt räntebärande värdepapper när emittenten har sitt säte i en medlemsstat och värdepappren emitteras enligt rätten i en annan medlemsstat. Det är viktigt att klargöra att i sådana fall bör bolagsrätten eller liknande rätt i båda medlemsstaterna fortsätta att tillämpas. Valet av tillämplig lag ska inte regleras av förordning (EU) nr 909/2014 och bör därför alltjämt göras enligt emittentens gottfinnande eller på annat sätt fastställas i lag.
(34)För att säkerställa att emittenter som låter sina värdepapper registreras hos en värdepapperscentral som är etablerad i en annan medlemsstat kan följa relevanta bestämmelser i nationell bolagsrätt eller liknande rätt i den medlemsstaten, bör medlemsstaterna regelbundet uppdatera förteckningen över sådana centrala relevanta bestämmelser i nationell rätt och överlämna den till Esma för offentliggörande.
(35)För att undvika avvecklingsrisker på grund av insolvens hos en avvecklingsagent bör en värdepapperscentral när det är praktiskt genomförbart och möjligt avveckla kontantutbetalningarna för dess avvecklingssystem för värdepapper via konton hos en centralbank. Om detta alternativ inte är praktiskt genomförbart och möjligt, t.ex. om en värdepapperscentral inte uppfyller villkoren för att få öppna konto hos en annan centralbank än centralbanken i hemmedlemsstaten, bör värdepapperscentralen ha möjlighet att avveckla kontantutbetalningarna för hela eller delar av dess avvecklingssystem för värdepapper i en annan valuta än en valuta i det land där värdepapperscentralen är etablerad genom konton hos värdepapperscentraler eller hos kreditinstitut som har auktoriserats att tillhandahålla banktjänster enligt villkoren i förordning (EU) nr 909/2014.
(36)För att bättre stödja avvecklingsmarknadens effektivitet, fördjupa kapitalmarknaderna och förbättra den gränsöver skridande avvecklingen bör en värdepapperscentral som är auktoriserad att tillhandahålla anknutna banktjänster i enlighet med förordning (EU) nr 909/2014 och vars relevanta risker redan övervakas kunna erbjuda tjänster som avser avveckling av kontantutbetalningar till värdepapperscentraler som inte är auktoriserade enligt direktiv 2013/36/EU i en annan valuta än en valuta i det land där den värdepapperscentral som vill använda dessa tjänster är etablerad, oavsett om de ingår i samma koncern. En auktorisation att utse värdepapperscentraler eller kreditinstitut bör endast användas för avveckling av kontantutbetalningar för hela eller delar av avvecklingssystemen för värdepapper hos den värdepapperscentral som vill använda de anknutna banktjänsterna. Den bör inte användas för att utföra någon annan verksamhet. Det bör också vara möjligt för en värdepapperscentral som avser att avveckla kontantutbetalningar för hela eller delar av sina avvecklingssystem för värdepapper via sina egna konton eller som på annat sätt avser tillhandahålla anknutna banktjänster att auktoriseras för detta på de villkor som fastställs i förordning (EU) nr 909/2014.
(37)Värdepapperscentraler som inte är auktoriserade att tillhandahålla anknutna banktjänster bör kunna avveckla kontantutbetalningar, om de understiger ett lämpligt tröskelvärde, via konton som öppnats hos värdepappers centraler som auktoriserats att tillhandahålla anknutna banktjänster i enlighet med förordning (EU) nr 909/2014 och via konton som öppnats hos något kreditinstitut, oavsett valuta. Det tröskelvärdet bör bestå av ett högsta sammanlagt belopp för sådan avveckling av kontantutbetalningar. Dessutom bör tröskelvärdet kalibreras på ett sätt som främjar en effektiv avveckling och gör det möjligt för värdepapperscentraler att uppnå en nivå av kontantav veckling ovanför vilken krav på bankauktorisation enligt direktiv 2013/36/EU eller anslutning till en sedelutgivande centralbank blir relevant, samtidigt som finansiell stabilitet säkerställs och de riskkonsekvenser som följer av de undantag som är tillämpliga under det tröskelvärdet begränsas. Kalibreringen av tröskelvärdet bör ta hänsyn till behovet av att en värdepapperscentral ska kunna avveckla betalningar i olika valutor, särskilt för de mest likvida valutorna, samtidigt som det fastställs en lämplig gräns som skulle vara tillämplig på värdepapperscentralen som helhet. Vid kalibreringen av tröskelvärdet bör hänsyn också tas till behovet av att undvika en oavsiktlig övergång från avveckling i centralbankspengar.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
7/38 |
179
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
(38)I egenskap av organ med särskild expertis inom bankverksamhet och kreditrisker bör Europeiska tillsynsmyn digheten (Europeiska bankmyndigheten) (EBA), som inrättats genom Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 (12), få ansvaret att utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att fastställa ett lämpligt tröskelvärde och specificera lämpliga riskhanterings- och stabilitetskrav i samband med det. EBA bör också bedriva ett nära samarbete med medlemmarna i ECBS och med Esma. Kommissionen bör ges befogenhet att anta dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn i enlighet med artikel 290 i fördraget om Europeiska unionens funktionssätt
(39)Värdepapperscentraler, inbegripet de som har auktoriserats att tillhandahålla anknutna banktjänster, och utsedda kreditinstitut bör täcka relevanta risker i sin riskhantering och inom sin stabilitetsram. För att täcka dessa risker bör det bland annat alltid finnas tillräckligt med kvalificerade likvida resurser i alla relevanta valutor, och stresscenarier bör vara tillräckligt starka. Värdepapperscentralerna bör även säkerställa att motsvarande likviditetsrisker hanteras och täcks av mycket tillförlitliga finansieringsarrangemang med kreditvärdiga institut, dessa arrangemang bör vara bindande eller tillförlitliga på liknande sätt. Värdepapperscentraler som tillhandahåller anknutna banktjänster bör också ha särskilda regler och förfaranden för att hantera potentiella
(40)En tidsfrist på bara en månad för relevanta myndigheter och behöriga myndigheter att avge ett motiverat yttrande om auktorisationen att tillhandahålla anknutna banktjänster har visat sig vara alltför kort för att de ska kunna göra en underbyggd analys. Därför bör en tidsfrist på två månader föreskrivas i denna förordning.
(41)För att ge värdepapperscentraler som är etablerade i unionen och värdepapperscentraler från tredjeländer tillräckligt med tid att ansöka om auktorisation och erkännande av sin verksamhet sköts datumet för tillämpningen av kraven på auktorisation och erkännande i förordning (EU) nr 909/2014 inledningsvis upp till dess att beslut hade fattats i frågan enligt den förordningen. Tillräckligt med tid har förflutit sedan den förordningen trädde i kraft. Därför bör dessa krav nu börja gälla för att, å ena sidan, säkerställa att likvärdiga villkor gäller för de värdepapperscentraler som erbjuder tjänster med anknytning till finansiella instrument som har utfärdats enligt rätten i en medlemsstat och för att, å andra sidan, säkerställa att myndigheterna på unionsnivå och nationell nivå har de uppgifter som de behöver för att säkerställa skyddet av investerare och övervaka den finansiella stabiliteten.
(42)I förordning (EU) nr 909/2014 krävs för närvarande att Esma i samarbete med EBA, nationella behöriga myndigheter och relevanta myndigheter utarbetar årliga rapporter om tolv ämnen och lämnar in dessa rapporter årligen till kommissionen. Detta krav är oproportionellt med tanke på att vissa ämnen inte behöver uppdateras årligen. Intervallet för rapporterna och deras antal bör därför ändras för att minska bördan på Esma och de behöriga myndigheterna, varvid det dock samtidigt bör säkerställas att kommissionen får de uppgifter som den behöver för att se över genomförandet av förordning (EU) nr 909/2014. Med tanke på de ändringar av avvecklingsdisciplin systemet i förordning (EU) nr 909/2014 som införs genom den här förordningen är det dock lämpligt att kräva att Esma regelbundet utarbetar rapporter till kommissionen i vissa ytterligare ämnen, såsom åtgärder som vidtagits av behöriga myndigheter för att hantera situationer där en värdepapperscentrals avvecklingseffektivitet under en sexmånadersperiod är betydligt lägre än de genomsnittliga avvecklingseffektivitetsnivåer som registrerats på unionsmarknaden och möjligheten att tillämpa ytterligare regleringsverktyg för att förbättra avvecklingseffektiviteten i unionen. Dessutom bör Esma, i samarbete med medlemmarna i ECBS, också lägga fram en rapport för Europapar lamentet och rådet om den eventuella förkortningen av avvecklingscykeln som ett underlag inför möjliga framtida
(12) Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 1093/2010 av den 24 november 2010 om inrättande av en europeisk tillsynsmyndighet (Europeiska bankmyndigheten), om ändring av beslut nr 716/2009/EG och om upphävande av kommissionens beslut 2009/78/EG (EUT L 331, 15.12.2010, s. 12).
8/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
180
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
händelser inom det ämnet. EBA bör utarbeta en årlig rapport med inriktning på resultatet av de behöriga myndigheternas övervakning av tröskelvärdet för avveckling av kontantbetalningar. På begäran av kommissionen bör Esma tillhandahålla en
(43)I syfte att säkerställa att denna förordning är ändamålsenlig bör befogenheten att anta akter i enlighet med artikel 290 i
(44)Kommissionen bör ges befogenhet att i enlighet med artikel 290 i
(45)För att säkerställa enhetliga villkor för genomförandet av de ändringar som införs genom denna förordning, särskilt när det gäller tillämpning och tillfälligt upphävande av krav på obligatoriska ersättningsköp där sådana tillämpas, bör kommissionen tilldelas genomförandebefogenheter. Dessa befogenheter bör utövas i enlighet med Europapar lamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 (14). Kommissionen bör anta omedelbart tillämpliga genomförandeakter om det, i vederbörligen motiverade fall med avseende på tillämpningen och det tillfälliga upphävandet av obligatoriska ersättningsköp, är nödvändigt av tvingande skäl till skyndsamhet.
(46)Delegerade akter och genomförandeakter som antas i enlighet med artiklarna 290 och 291 i
(13) |
EUT L 123, 12.5.2016, s. 1. |
|
(14) |
Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 182/2011 av den 16 februari 2011 om fastställande av allmänna regler och |
|
|
principer för medlemsstaternas kontroll av kommissionens utövande av sina genomförandebefogenheter (EUT L 55, 28.2.2011, |
|
|
s. 13). |
|
|
|
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
9/38 |
181
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
(47)Eftersom målen för denna förordning, nämligen att öka värdepapperscentralernas tillhandahållande av gränsöver skridande avvecklingar, minska den administrativa bördan och kostnaderna för efterlevnad samt säkerställa att myndigheterna har tillräckligt med information för att kunna kontrollera risker, inte i tillräcklig utsträckning kan uppnås av medlemsstaterna, utan snarare, på grund av deras omfattning och verkningar, kan uppnås bättre på unionsnivå, kan unionen vidta åtgärder i enlighet med subsidiaritetsprincipen i artikel 5 i fördraget om Europeiska unionen. I enlighet med proportionalitetsprincipen i samma artikel går denna förordning inte utöver vad som är nödvändigt för att uppnå dessa mål.
(48)Tillämpningen av det reviderade tillämpningsområdet för reglerna för sanktionsavgifter, de nya kraven för upprättande av tillsynskollegier, anmälan från värdepapperscentraler från tredjeland om de huvudtjänster de tillhandahåller med anknytning till finansiella instrument som har utfärdats enligt rätten i en medlemsstat, de nya reglerna om uppskjuten nettoavveckling, det ändrade tröskelvärdet under vilket kreditinstitut får avveckla kontantut betalningar för en del av värdepapperscentralernas avvecklingssystem för värdepapper samt de ändrade stabilitetskraven för kreditinstitut eller värdepapperscentraler som har auktoriserats att tillhandahålla anknutna banktjänster enligt artikel 59 i förordning (EU) nr 909/2014 bör antingen skjutas upp eller bli föremål för lämpliga övergångsbestämmelser för att invänta antagandet av de nödvändiga delegerade akterna med mer detaljerad beskrivning av kraven. Med tanke på de ändringar som införs genom denna förordning vad gäller förfarandet för friheten att tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat är det också lämpligt att klargöra vilka regler som bör tillämpas för värdepapperscentralers tillhandahållande av tjänster i andra medlemsstater än hemmedlemsstaten eller för inrättandet av en filial i en annan medlemsstat. Med tanke på de ändringar som införs genom denna förordning vad gäller frekvensen för och innehållet i de rapporter som Esma ska lämna till kommissionen bör tillämpningen av de bestämmelser som gäller innehållet i vissa av de rapporterna skjutas upp för att säkerställa att Esma har tillräckligt med tid för att utarbeta de nya rapporterna och att endast de rapporter som ska utarbetas enligt befintliga bestämmelser måste lämnas in senast den 30 april 2024.
(49)Förordningarna (EU) nr 909/2014 och (EU) nr 236/2012 bör därför ändras i enlighet med detta.
HÄRIGENOM FÖRESKRIVS FÖLJANDE.
Artikel 1
Ändringar av förordning (EU) nr 909/2014
Förordning (EU) nr 909/2014 ska ändras på följande sätt:
1.I artikel 2 ska punkt 1 ändras på följande sätt:
a)Led 26 ska ersättas med följande:
”26. obestånd: när det gäller en deltagare, en situation där insolvensförfaranden enligt definitionen i artikel 2 j i direktiv 98/26/EG inleds gentemot en deltagare, eller en händelse som enligt en värdepapperscentrals interna regler utgör obestånd.”
b)Följande led ska läggas till:
”47. koncern: en koncern i den mening som avses i artikel 2.11 i direktiv 2013/34/EU.
48.nära förbindelser: nära förbindelser enligt definitionen i artikel 4.1.35 i direktiv 2014/65/EU.
49.kvalificerat innehav: direkt eller indirekt innehav i en värdepapperscentral som motsvarar minst 10 % av kapitalet eller av rösträtterna enligt artiklarna 9, 10 och 11 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG (*), eller som gör det möjligt att utöva ett väsentligt inflytande över ledningen av värdepapperscentralen.
10/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
182
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
50.uppskjuten nettoavveckling: en avvecklingsmekanism genom vilken uppdrag om överföring av kontanter eller värdepapper i samband med värdepapperstransaktioner som utförs av deltagarna i avvecklingssystemet för värdepapper är föremål för nettning och genom vilken avveckling av deltagares nettofordringar och nettoförpliktelser äger rum i slutet av i förväg fastställda avvecklingscykler under eller i slutet av bankdagen.
_____________
(*)Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG (EUT L 390, 31.12.2004, s. 38).”
2.I artikel 6.5 ska första och andra styckena ersättas med följande:
”5. Esma ska i nära samarbete med medlemmarna i ECBS utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn i syfte att fastställa vilka åtgärder som ska vidtas för att förhindra utebliven avveckling för att öka avvecklingseffektiviteten, och särskilt
a)de åtgärder som ska vidtas av värdepappersföretag i enlighet med punkt 2 första stycket,
b)närmare bestämmelser om de förfaranden som ska underlätta avveckling som avses i punkt 3, vilka skulle kunna omfatta utformning av transaktionsstorlek, delvis avveckling av uteblivna transaktioner och användning av program för automatisk utlåning/upplåning som tillhandahålls av vissa värdepapperscentraler, och
c)närmare bestämmelser om de åtgärder för att uppmuntra och ge incitament till avveckling av transaktioner i tid som avses i punkt 4.
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 17 juli 2025”
3.Artikel 7 ska ersättas med följande:
”Artikel 7
Åtgärder för att hantera utebliven avveckling
1.En värdepapperscentral ska för varje avvecklingssystem för värdepapper som den driver upprätta ett system som övervakar uteblivna avvecklingar av de transaktioner i finansiella instrument som avses i artikel 5.1. Värdepappers centralen ska regelbundet rapportera om antalet och omständigheterna kring uteblivna avvecklingar samt förmedla all annan relevant information, inklusive värdepapperscentralens och dess deltagares planerade åtgärder för att förbättra avvecklingseffektiviteten, till den behöriga myndigheten och relevanta myndigheter. De rapporterna ska årligen offentliggöras av värdepapperscentralen i aggregerad och anonymiserad form. De behöriga myndigheterna ska meddela Esma all relevant information om uteblivna avvecklingar.
2.En värdepapperscentral ska för varje avvecklingssystem för värdepapper som den driver inrätta förfaranden som underlättar avvecklingen av de transaktioner i finansiella instrument som avses i artikel 5.1 vilka inte avvecklas på den avsedda avvecklingsdagen. Dessa förfaranden ska inbegripa en sanktionsmekanism, som effektivt ska avskräcka deltagare som orsakar utebliven avveckling.
En värdepapperscentral ska före införandet av de förfaranden som avses i första stycket samråda med de relevanta handelsplatserna och centrala motparterna för vilka den tillhandahåller avvecklingstjänster.
Den sanktionsmekanism som avses i första stycket ska inbegripa sanktionsavgifter för deltagare som orsakar utebliven avveckling (ansvariga deltagare). Sanktionsavgifterna ska beräknas på daglig basis för varje bankdag som avveckling av en transaktion uteblir efter den avsedda avvecklingsdagen fram till dess att transaktionen antingen avvecklas eller annullerats bilateralt. Sanktionsavgifterna ska inte utformas som en inkomstkälla för värdepapperscentralen.
3.Den sanktionsmekanism som avses i punkt 2 ska inte tillämpas på
a)utebliven avveckling vars underliggande orsak inte kan hänföras till deltagarna i transaktionen,
b)transaktioner som inte anses vara handel,
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
11/38 |
183
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
c)transaktioner där den ansvariga deltagaren är en central motpart, utom för transaktioner som ingås av en central motpart som inte träder in mellan motparterna, eller
d)transaktioner där insolvensförfaranden inleds mot den ansvariga deltagaren.
4.En central motpart får i sina regler införa en mekanism för att täcka förluster som den kan ådra sig till följd av tillämpningen av punkt 2 tredje stycket.
5.Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 67 för att komplettera denna förordning genom att fastställa parametrar för beräkning av vad som är en avskräckande och proportionell nivå för de sanktionsavgifter som avses i punkt 2 tredje stycket i denna artikel, utifrån samtliga följande kriterier:
a)Typen av tillgång.
b)Det finansiella instrumentets likviditet.
c)Typen av transaktion.
d)Varaktigheten för den uteblivna avvecklingen.
När kommissionen fastställer de parametrar som avses i första stycket ska den beakta nivån på uteblivna avvecklingar per klass av finansiella instrument och den effekt som låg eller negativ ränta kan ha på motparternas incitament och på uteblivna avvecklingar. Parametrarna för beräkning av sanktionsavgifter ska säkerställa en betryggande avvecklings disciplin och de berörda finansmarknadernas smidiga och ordnade funktion.
Kommissionen ska se över parametrarna för beräkning av nivån på sanktionsavgifterna regelbundet och minst vart fjärde år för att på nytt bedöma sanktionsavgifternas lämplighet och ändamålsenlighet när det gäller att uppnå en nivå av uteblivna avvecklingar i unionen som anses godtagbar med hänsyn till inverkan på den finansiella stabiliteten i unionen.
6.Senast den 17 januari 2026, ska Esma på sin webbplats offentliggöra och hålla uppdaterad en förteckning över de finansiella instrument som avses i artikel 5.1 och som är upptagna till handel eller handlas på en handelsplats eller clearas av en central motpart.
7.Värdepapperscentraler, centrala motparter och handelsplatser ska införa förfaranden som gör det möjligt att i samråd med deras respektive behöriga myndigheter tillfälligt stänga av en deltagare som konsekvent och systematiskt underlåter att leverera de finansiella instrument som avses i artikel 5.1 på den avsedda avvecklingsdagen och att offentliggöra dennes identitet först efter det att deltagaren har fått tillfälle att lämna synpunkter, förutsatt att de behöriga myndigheterna för värdepapperscentralen, de centrala motparterna och handelsplatserna samt de för deltagaren har blivit vederbörligen informerade. Utöver samråden före en eventuell avstängning ska värdepappers centraler, centrala motparter och handelsplatser utan dröjsmål anmäla till respektive behöriga myndigheter om avstängningen av en deltagare. Den behöriga myndigheten ska omedelbart informera de relevanta myndigheterna om en deltagares avstängning.
Offentliggöranden av avstängningar får inte innehålla personuppgifter enligt definitionen i artikel 4.1 i Europapar lamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 (*).
Denna punkt ska inte tillämpas på ansvariga deltagare som är centrala motparter eller i fall där insolvensförfaranden inleds mot den ansvariga deltagaren.
8.Denna artikel ska inte tillämpas om huvudhandelsplatsen för en aktie finns i ett tredjeland. Vad som är huvudhandelsplatsen för en aktie ska fastställas i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 236/2012.
9.Kommissionen ska ges befogenhet att anta delegerade akter i enlighet med artikel 67 för att komplettera denna förordning genom att specificera
a)de underliggande orsakerna till utebliven avveckling som inte anses hänförliga till deltagarna i transaktionen enligt punkt 3 a i denna artikel, och
b)de omständigheter under vilka transaktioner inte anses vara handel enligt punkt 3 b i denna artikel.
12/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
184
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
10.Esma ska i nära samarbete med medlemmarna i ECBS utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn i syfte att fastställa följande:
a)Närmare bestämmelser om det system för att övervaka uteblivna avvecklingar och de rapporter om uteblivna avvecklingar som avses i punkt1.
b)Förfarandena för indrivning och omfördelning av sanktionsavgifter samt eventuella andra intäkter från sådana sanktioner i enlighet med punkt 2.
c)Villkoren för när en deltagare anses konsekvent och systematiskt underlåta att leverera finansiella instrument som avses i punkt 7.
Esma ska överlämna dessa till förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 17 januari 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna 10 – 14 i förordning (EU) nr 1095/2010.
Artikel 7a
Process för obligatoriska ersättningsköp
1.Utan att det påverkar den sanktionsmekanism som avses i artikel 7.2 och rätten att annullera en transaktion bilateralt får kommissionen, efter samråd med Europeiska systemrisknämnden och på grundval av den kostnads- nyttoanalys som Esma tillhandahåller enligt artikel 74.4, genom en genomförandeakt besluta på vilka av de finansiella instrument som avses i artikel 5.1 eller kategorier av transaktioner med dessa finansiella instrument som den process för obligatoriska ersättningsköp som avses i punkterna
Kommissionen får anta den genomförandeakt som avses i första stycket endast om båda följande villkor är uppfyllda:
a)Tillämpningen av den sanktionsmekanism som avses i artikel 7.2 har inte lett till en långsiktig, hållbar minskning av uteblivna avvecklingar i unionen eller till bibehållandet av en reducerad nivå på uteblivna avvecklingar i unionen, inte ens efter en översyn av nivån på sanktionsavgifterna i enlighet med artikel 7.5 andra stycket.
b)Omfattningen av uteblivna avvecklingar i unionen har eller kommer sannolikt att få negativa effekter för unionens finansiella stabilitet.
När kommissionen fattar det beslut som avses i första stycket ska den beakta samtliga följande faktorer:
a)De möjliga effekterna av processen för obligatoriska ersättningsköp på unionens finansmarknader.
b)Antal, volym och varaktighet för uteblivna avvecklingar, inbegripet antalet och volymen av uteblivna avvecklingar som fortfarande är utestående vid utgången av den förlängningsperiod som avses i punkt 4.
c)Huruvida ett visst finansiellt instrument eller en viss kategori av transaktioner i det finansiella instrumentet redan omfattas av lämpliga avtalsbestämmelser som ger mottagande deltagare rätt att utlösa ett ersättningsköp.
Genomförandeakten ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 68.2. Den ska fastställa ett tillämpningsdatum som infaller tidigast ett år efter dess ikraftträdande.
2.Esma ska på sin webbplats offentliggöra och uppdatera en förteckning över de finansiella instrument som fastställts genom den genomförandeakt som avses i punkt 1.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
13/38 |
185
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
3.Innan kommissionen antar den genomförandeakt som avses i punkt 1 ska den
a)bedöma ändamålsenligheten och proportionaliteten för den sanktionsmekanism som avses i artikel 7.2 och, i lämpliga fall, ändra sanktionsmekanismens struktur eller stränghet för att öka avvecklingseffektiviteten i unionen,
b)överväga om de villkor som avses i punkt 1 är uppfyllda, trots den föregående tillämpningen av den sanktions mekanism som avses i artikel 7.2 och motiveringen till, och de potentiella kostnadskonsekvenserna av, att vissa specifika finansiella instrument och kategorier av transaktioner omfattas av obligatoriska ersättningsköp.
4.Om kommissionen har antagit en genomförandeakt enligt punkt 1 och om en ansvarig deltagare har underlåtit att leverera de finansiella instrument som omfattas av den genomförandeakten till den mottagande deltagaren inom fem bankdagar efter den avsedda avvecklingsdagen (förlängningsperiod) ska, utan att det påverkar rätten att bilateralt annullera transaktionen, en process för obligatoriskt ersättningsköp inledas.
Genom undantag från första stycket får förlängningsperioden, på grundval av typen av tillgång och de berörda finansiella instrumentens likviditet, utökas till maximalt sju bankdagar, om en kortare förlängningsperiod skulle få konsekvenser för de berörda marknadernas smidiga och ordnade funktion.
Genom undantag från första och andra styckena ska förlängningsperioden, om transaktionen avser ett finansiellt instrument som handlas på en tillväxtmarknad för små och medelstora företag, vara 15 bankdagar, såvida inte tillväxtmarknaden för små och medelstora företag beslutar att tillämpa en kortare period.
5.De instrument som omfattas av processen för obligatoriska ersättningsköp ska vara tillgängliga för avveckling och levereras till den mottagande deltagaren inom en lämplig tidsram.
6.Om en utebliven avveckling i en transaktionskedja leder till utebliven avveckling av efterföljande transaktioner i kedjan ska varje deltagare ha rätt att överföra sin skyldighet att inleda det obligatoriska ersättningsköpet till nästa deltagare i kedjan.
Den mellanliggande mottagande deltagaren ska anses uppfylla skyldigheten att genomföra ett obligatoriskt ersättningsköp mot den ansvariga deltagaren om den överför sin skyldighet i enlighet med första stycket. Den mellanliggande mottagande deltagaren får också överföra sina skyldigheter gentemot den slutliga mottagande deltagaren till den ansvariga deltagaren enligt punkterna 8, 9 och 10.
Den berörda värdepapperscentralen ska informeras om hur den uteblivna transaktionen löstes genom hela transaktionskedjan.
7.Den process för obligatoriska ersättningsköp som avses i punkt 4 får inte tillämpas på
a)de uteblivna avvecklingar och transaktioner som förtecknas i artikel 7.3,
b)transaktioner för värdepappersfinansiering,
c)andra typer av transaktioner som gör ersättningsköpsprocessen onödig,
d)transaktioner som omfattas av artikel 15 i förordning (EU) nr 236/2012.
8.Utan att det påverkar den sanktionsmekanism som avses i artikel 7.2 ska, i de fall där det vid tidpunkten för handeln avtalade priset på de finansiella instrumenten skiljer sig från det pris som har betalats för genomförandet av ersättningsköpet, mellanskillnaden betalas av den deltagare som gynnats av prisskillnaden till den andra deltagaren senast den andra bankdagen efter det att de finansiella instrumenten har levererats efter ersättningsköpet.
9.Om ersättningsköpet misslyckas eller inte är möjligt, får den mottagande deltagaren välja att antingen få en kontantersättning eller att skjuta upp genomförandet av ersättningsköpet till ett lämpligt senare datum (uppskjutan deperiod). Om de relevanta finansiella instrumenten inte levereras till den mottagande deltagaren före utgången av uppskjutandeperioden, ska kontantersättning betalas till den mottagande deltagaren.
Kontantersättningen ska betalas senast den andra bankdagen efter utgången av antingen den obligatoriska process för ersättningsköp som avses i punkt 4 eller, om den mottagande deltagaren väljer att skjuta upp genomförandet av ersättningsköpet, uppskjutandeperioden.
14/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
186
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
10.Den ansvariga deltagaren ska ersätta den enhet som genomför ersättningsköpet för alla belopp som har betalats i samband med den process för obligatoriska ersättningsköp som inletts enligt punkt 4 första stycket, inbegripet eventuella avgifter för utförande av ersättningsköpet. Deltagarna ska tydligt informeras om sådana avgifter.
11.Punkterna
a)För transaktioner som clearas av en central motpart ska den centrala motparten vara den enhet som genomför ersättningsköpet enligt punkterna
b)För transaktioner som inte clearas av en central motpart men som utförs på en handelsplats ska handelsplatsen i sina interna regler införa en skyldighet för sina medlemmar och sina deltagare att tillämpa de åtgärder som avses i punkterna
c)För alla andra transaktioner än de som avses i a och b i det här stycket ska värdepapperscentralerna i sina interna regler införa en skyldighet för sina deltagare att omfattas av de åtgärder som avses i punkterna
En värdepapperscentral ska tillhandahålla centrala motparter och handelsplatser den avvecklingsinformation som krävs för att de ska kunna fullgöra sina skyldigheter enligt denna punkt.
Utan att det påverkar leden a, b och c i första stycket får värdepapperscentraler övervaka genomförandet av de ersättningsköp som avses i de leden vilka avser flera olika avvecklingsinstruktioner gällande samma finansiella instrument och med samma utgångsdatum för genomförandeperioden, i syfte att minimera det antal ersättningsköp som ska genomföras och därigenom deras påverkan på priserna för de relevanta finansiella instrumenten.
12.Denna artikel ska inte tillämpas om huvudhandelsplatsen för en aktie finns i ett tredjeland. Vad som är huvudhandelsplatsen för en aktie ska fastställas i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 236/2012.
13.Esma får rekommendera att kommissionen på ett proportionellt sätt tillfälligt upphäver den mekanism för ersättningsköp som avses i punkterna
Innan Esma lämnar den rekommendation som avses i första stycket ska myndigheten samråda med medlemmarna i ECBS och Europeiska systemrisknämnden.
Efter det att kommissionen har mottagit rekommendationen ska den utan onödigt dröjsmål och på grundval av skälen och underlagen från Esma antingen tillfälligt upphäva mekanismen för obligatoriska ersättningsköp som avses i punkterna
Den genomförandeakt som avses i tredje stycket ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 68.3.
Det tillfälliga upphävandet av mekanismen för obligatoriska ersättningsköp ska meddelas Esma och offentliggöras i Europeiska unionens officiella tidning och på kommissionens webbplats.
Det tillfälliga upphävandet av mekanismen för obligatoriska ersättningsköp ska gälla under en inledande period på högst sex månader från och med den dag då det tillfälliga upphävandet börjar tillämpas.
Om skälen för tillfälligt upphävande fortsätter att tillämpas får kommissionen genom en genomförandeakt förlänga det tillfälliga upphävandet med fler perioder, som inte får överstiga tre månader vardera, upp till en total period för det tillfälliga upphävandet på högst tolv månader. Förlängningar av det tillfälliga upphävandet ska offentliggöras i enlighet med femte stycket.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
15/38 |
187
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
Den genomförandeakt som avses i sjunde stycket ska antas i enlighet med det förfarande som avses i artikel 68.3. I tillräckligt god tid innan det tillfälliga upphävande som avses i sjätte stycket eller den förlängning som avses i sjunde stycket löper ut ska Esma utfärda ett yttrande till kommissionen om huruvida skälen för tillfälligt upphävande fortsatt är tillämpliga.
14.Om kommissionen har antagit en genomförandeakt i enlighet med punkt 1 ska den regelbundet och minst vart fjärde år se över det beslutet för att bedöma om villkoren i den punkten fortfarande är uppfyllda.
Om kommissionen anser att obligatoriska ersättningsköp inte längre är motiverade eller inte hanterar uteblivna avvecklingar i unionen och inte längre är nödvändiga, lämpliga eller proportionella, ska den utan dröjsmål anta genomförandeakter om ändring eller upphävande av den genomförandeakt som avses i punkt 1.
Den genomförandeakt som avses i andra stycket ska antas i enlighet med det granskningsförfarande som avses i artikel 68.2.
Om Esma anser att obligatoriska ersättningsköp inte längre är motiverade eller inte hanterar uteblivna avvecklingar i unionen och inte längre är nödvändiga, lämpliga eller proportionella, får Esma rekommendera kommissionen att ändra eller upphäva den genomförandeakt som avses i punkt 1. Punkt 13 första till fjärde styckena ska gälla i tillämpliga delar.
15.Esma ska i nära samarbete med medlemmarna i ECBS utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn i syfte att närmare fastställa följande:
a)Närmare bestämmelser om den lämpliga ersättningsköpsprocess som avses i punkterna
b)Omständigheter då förlängningsperioden skulle kunna förlängas, beroende på typen av tillgång och de finansiella instrumentens likviditet, i enlighet med de villkor som avses i punkt 4 andra stycket, med beaktande av kriterierna för bedömning av likviditet i artikel 2.1.17 i förordning (EU) nr 600/2014.
c)Närmare bestämmelser om överföringsmekanismen enligt punkt 6.
d)Andra typer av transaktioner som gör ersättningsköpsprocessen onödig, enligt punkt 7 c, såsom finansiellt säkerhetsställande eller transaktioner som inbegriper slutavräkningsbestämmelser.
e)En metod för beräkning av den kontantersättning som avses i punkt 9.
f)Den nödvändiga avvecklingsinformation som avses i punkt 11 andra stycket.
g)Närmare bestämmelser om på vilket sätt deltagarna i värdepapperscentralerna, de centrala motparterna och handelsplatserna ska beakta
Esma ska överlämna dessa till förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 17 januari 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket, i enlighet med artiklarna
_____________
(*)Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2016/679 av den 27 april 2016 om skydd för fysiska personer med avseende på behandling av personuppgifter och om det fria flödet av sådana uppgifter och om upphävande av direktiv 95/46/EG (allmän dataskyddsförordning) (EUT L 119, 4.5.2016, s. 1).”
16/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
188
Prop. 2024/25:110
Bilaga 3
EUT L, 27.12.2023 |
SV |
4.I artikel 12.1 ska leden b och c ersättas med följande:
”b) De centralbanker i unionen som ger ut de mest relevanta valutorna i vilka avveckling sker eller kommer att ske.
c)I relevanta fall den centralbank i unionen på vars konton kontantutbetalningar i ett avvecklingssystem för värdepapper som drivs av värdepapperscentralen avvecklas eller kommer att avvecklas.”
5.Artikel 17 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 2 ska följande stycke läggas till:
”Med avvikelse från första stycket får den behöriga myndigheten, om en ansökande värdepapperscentral inte uppfyller samtliga krav i denna förordning men där det rimligen kan antas att den kommer att göra det när den inleder sin verksamhet, bevilja auktorisation på villkor att den ansökande värdepapperscentralen vidtagit alla nödvändiga arrangemang för att uppfylla kraven i denna förordning när den inleder sin verksamhet.”
b)Punkt 4 ska ersättas med följande:
”4. Från och med tidpunkten när ansökan anses vara fullständig, ska den behöriga myndigheten översända all information i ansökan till de relevanta myndigheterna och samråda med de myndigheterna om egenskaperna hos det avvecklingssystem för värdepapper som drivs av den ansökande värdepapperscentralen.
Varje relevant myndighet får inom tre månader från mottagandet av informationen avge ett motiverat yttrande inom sina behörighetsområden till den behöriga myndigheten. Om en relevant myndighet inte avger ett yttrande inom denna tidsram ska den anses ha avgett ett positivt yttrande.
Om minst en av de relevanta myndigheterna avger ett negativt motiverat yttrande och den behöriga myndigheten trots det avser att bevilja auktorisationen, ska den behöriga myndigheten inom en månad från mottagandet av det negativa yttrandet meddela de relevanta myndigheterna skälen till att myndigheten avser att bevilja auktorisationen trots det negativa yttrandet.
Varje relevant myndighet som avgett ett negativt yttrande som avses i tredje stycket får hänskjuta ärendet till Esma för medling enligt artikel 31.2 c i förordning (EU) nr 1095/2010.
Om frågan inte har avgjorts inom en månad från hänskjutandet till Esma ska den behöriga myndighet som avser att bevilja auktorisationen fatta ett slutligt beslut och lämna en utförlig skriftlig förklaring till sitt beslut till de relevanta myndigheterna.
Om den behöriga myndigheten avser att neka auktorisationen, ska ärendet inte hänskjutas till Esma.
Ett negativt yttrande som avses i tredje stycket ska innehålla en uttömmande och utförlig skriftlig motivering till varför kraven i denna förordning eller andra krav i unionsrätten inte är uppfyllda.”
c)Följande punkt ska införas:
”7a. Utöver att samråda med de behöriga myndigheter som avses i punkt 6 får den behöriga myndigheten, innan den beviljar auktorisation till den ansökande värdepapperscentralen, samråda med andra myndigheter som utövar tillsyn över en enhet som har ett kvalificerat innehav i den ansökande värdepapperscentralen om de frågor som avses i punkt 7.”
d)Följande punkt ska införas:
”8a. Den behöriga myndigheten ska utan onödigt dröjsmål underrätta de myndigheter som deltar i samrådet enligt punkterna
6.I artikel 19 ska punkt 2 ersättas med följande:
”2. Beviljandet av auktorisation att utkontraktera en huvudtjänst till en tredje part enligt punkt 1 eller att utvidga tjänsterna enligt punkt 1 a, c och d ska ske enligt det förfarande som anges i artikel 17.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
17/38 |
189
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
Beviljandet av auktorisation enligt punkt 1 b ska ske enligt det förfarande som anges i artikel 17.1, 17.2, 17.3, 17.5 och 17.8a.
Beviljandet av auktorisation enligt punkt 1 e ska ske enligt det förfarande som anges i artikel 17.1, 17.2 och 17.3.
Den behöriga myndigheten ska inom tre månader efter inlämnandet av en fullständig ansökan underrätta den ansökande värdepapperscentralen om auktorisationen har beviljats eller avslagits.”
7.I artikel 20 ska punkt 5 ersättas med följande:
”5. En värdepapperscentral ska upprätta, genomföra och upprätthålla lämpliga förfaranden som säkerställer punktlig och ordnad avveckling och att kundernas och deltagarnas tillgångar överförs till en annan värdepapperscentral i händelse av återkallande av auktorisationen som avses i punkt 1. Sådana förfaranden ska inbegripa överföring av konton för emission eller liknande register som styrker emissioner av värdepapper och register som är förbundna med tillhandahållandet av de huvudtjänster som avses i avsnitt A punkterna 1 och 2 i bilagan”.
8.Artikel 22 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ersättas med följande:
”1. Den behöriga myndigheten ska se över de arrangemang, strategier, förfaranden och mekanismer som har genomförts av en värdepapperscentral, inbegripet de planer som avses i artikel 22a, för efterlevnad av denna förordning samt utvärdera de risker som denna värdepapperscentral är eller kan vara exponerad mot eller som den ger upphov till för värdepappersmarknadernas smidiga funktion eller finansmarknadernas stabilitet.
Den behöriga myndigheten ska fastställa hur ofta och hur djupgående översynen och utvärderingen enligt första stycket ska genomföras, med beaktande av storleken, systemvikten, riskprofilen, arten, omfattningen och komplexitetsgraden i den berörda värdepapperscentralens verksamhet.
Översynen och utvärderingen ska äga rum minst vart tredje år.”
b)Punkterna 2, 3 och 4 ska utgå.
c)Punkterna 6 och 7 ska ersättas med följande:
”6. När den behöriga myndigheten utför den översyn och utvärdering som avses i punkt 1 ska den i ett tidigt skede överlämna nödvändiga uppgifter till de relevanta myndigheterna och, i tillämpliga fall, till den myndighet som avses i artikel 67 i direktiv 2014/65/EU samt samråda med dem om huruvida värdepapperscentralen uppfyller kraven i denna förordning eller andra krav i unionsrätten när det gäller hur de avvecklingssystem som drivs av värdepapperscentralen fungerar.
De myndigheter som rådfrågas får avge ett motiverat yttrande inom sina behörighetsområden inom tre månader efter det att de mottagit uppgifterna från den behöriga myndigheten.
Om en myndighet som rådfrågas inte avger ett yttrande inom denna tidsfrist, ska den anses ha avgett ett positivt yttrande.
Om en myndighet som rådfrågas avger ett negativt motiverat yttrande och den behöriga myndigheten inte instämmer i detta ska den behöriga myndigheten inom en månad från mottagandet av det negativa yttrandet till den myndighet som rådfrågas inkomma med en motivering som bemöter det negativa yttrandet.
Varje myndighet som rådfrågas som avgett ett negativt yttrande får hänskjuta ärendet till Esma för medling enligt artikel 31.2 c i förordning (EU) nr 1095/2010.
Om ärendet inte har avgjorts inom en månad från hänskjutandet till Esma ska den behöriga myndigheten fatta det slutliga beslutet om översynen och utvärderingen och lämna en utförlig skriftlig motivering till sitt beslut till de relevanta myndigheterna.
Negativa yttranden som avses i fjärde stycket ska innehålla en uttömmande och utförlig skriftlig motivering till varför kraven i denna förordning eller andra delar av unionsrätten inte är uppfyllda.
18/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
190
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
7.Den behöriga myndigheten ska informera de relevanta myndigheterna, Esma och, i tillämpliga fall, det kollegium som avses i artikel 24a i denna förordning och den myndighet som avses i artikel 67 i direktiv 2014/65/EU om resultaten av den översyn och utvärdering som avses i punkt 1 i den här artikeln, inbegripet eventuella korrigerande åtgärder eller sanktioner.”
d)Punkt 10 ska ändras på följande sätt:
i)I första stycket ska led b ersättas med följande:
”b) Den information som den behöriga myndigheten ska lämna i enlighet med punkt 7.”
ii)Andra stycket ska ersättas med följande:
”Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 17 januari 2025.”
e)I punkt 11 ska andra stycket ersättas med följande:
”Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för genomförande till kommissionen senast den
17januari 2025.”
9.Följande artikel ska införas: ”Artikel 22a
Planer för återhämtning och ordnad avveckling
1.Värdepapperscentralen ska identifiera scenarier som möjligen skulle kunna hindra den från att bedriva sin huvudverksamhet och tillhandahålla sina huvudtjänster vid fortsatt verksamhet och ska bedöma effektiviteten för alla de alternativ som finns för återhämtning och ordnad avveckling. I dessa scenarier ska hänsyn tas till de oberoende och sammanhängande risker som värdepapperscentralen är exponerad mot. Med hjälp av denna analys ska värdepappers centralen utarbeta lämpliga planer för sin återhämtning eller ordnade avveckling och överlämna dessa till den behöriga myndigheten.
2.De planer som avses i punkt 1 ska beakta storleken, systemvikten, arten, omfattningen och komplexitetsgraden i den berörda värdepapperscentralens verksamhet och innehålla minst följande:
a)En konkret sammanfattning av de viktigaste strategierna för återhämtning eller ordnad avveckling.
b)Identifiering av värdepapperscentralens huvudverksamhet och huvudtjänster.
c)Lämpliga förfaranden för att säkerställa anskaffande av ytterligare kapital, om värdepapperscentralens eget kapital närmar sig eller understiger de krav som anges i artikel 47.1.
d)Lämpliga förfaranden för säkerställande av ordnad avveckling eller omstrukturering av värdepapperscentralens verksamheter och tjänster, om värdepapperscentralen inte kan anskaffa nytt kapital.
e)Lämpliga förfaranden för säkerställande av punktlig och ordnad avveckling och överföring av kunders och deltagares tillgångar till en annan värdepapperscentral om det skulle bli permanent omöjligt för värdepappers centralen att återupprätta sin huvudverksamhet och sina huvudtjänster.
f)En beskrivning av vilka åtgärder som krävs för att genomföra de viktigaste strategierna.
3.Värdepapperscentralen ska ha kapacitet att identifiera och förse närstående enheter med den information som krävs för att genomföra planerna i tid under ett stresscenario.
4.Planerna ska godkännas av ledningsorganet eller en lämplig kommitté inom ledningsorganet.
5.Värdepapperscentralen ska regelbundet och minst vartannat år se över och uppdatera planerna. Varje uppdatering av planerna ska delges den behöriga myndigheten.
6.Om den behöriga myndigheten anser att värdepapperscentralens planer är otillräckliga får den behöriga myndigheten kräva att värdepapperscentralen vidtar ytterligare åtgärder eller utarbetar alternativa åtgärder.
7.Om en värdepapperscentral omfattas av direktiv 2014/59/EU och en återhämtningsplan har upprättats enligt det direktivet ska värdepapperscentralen överlämna den hämtningsplanen till den behöriga myndigheten.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
19/38 |
191
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
Om en resolutionsplan enligt direktiv 2014/59/EU, eller en liknande plan enligt nationell rätt som syftar till att säkerställa kontinuitet i en värdepapperscentrals huvudtjänster, upprättas och upprätthålls för en värdepapperscentral, ska resolutionsmyndigheten eller, i avsaknad av en sådan myndighet, den behöriga myndigheten informera Esma om förekomsten av en sådan plan.
Om återhämtningsplanen och resolutionsplanen enligt direktiv 2014/59/EU, eller den liknande planen enligt nationell rätt, innehåller alla de delar som anges i punkt 2, ska värdepapperscentralen inte vara skyldig att utarbeta planerna i enlighet med punkt 1.”
10.I artikel 23 ska punkterna
”2. En värdepapperscentral som är auktoriserad eller har ansökt om auktorisation enligt artikel 17 och avser att tillhandahålla de huvudtjänster som avses i avsnitt A punkterna 1 och 2 i bilagan med anknytning till finansiella instrument som har utfärdats enligt en annan medlemsstats rätt som avses i artikel 49.1 andra stycket a eller att inrätta en filial i en annan medlemsstat ska omfattas av det förfarande som avses i punkterna
3. Varje värdepapperscentral som för första gången avser att tillhandahålla de tjänster som avses i punkt 2 med anknytning till finansiella instrument som har utfärdats enligt en annan medlemsstats rätt som avses i artikel 49.1 andra stycket a eller ändra omfattningen av de tillhandahållna tjänsterna ska meddela följande uppgifter till den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten:
a)Värdmedlemsstaten.
b)En verksamhetsplan med uppgift särskilt om vilken eller vilka tjänster värdepapperscentralen avser att tillhandahålla, inbegripet den typ av finansiella instrument som utfärdats enligt den värdmedlemsstats rätt för vilken värdepapperscentralen avser att tillhandahålla sådana tjänster.
c)Vilken eller vilka valutor som värdepapperscentralen avser att hantera.
d)En bedömning av de åtgärder som värdepapperscentralen avser att vidta för att möjliggöra efterlevnad av den rätt i värdmedlemsstaten som avses i artikel 49.1 andra stycket a när det gäller aktier.
4. En värdepapperscentral som för första gången avser att inrätta en filial inom en annan medlemsstats territorium eller ändra omfattningen av den huvudtjänst som avses i avsnitt A punkt 1 i bilagan, eller av den huvudtjänst som avses
iavsnitt A punkt 2 i bilagan, och som tillhandahålls genom en filial, ska meddela den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten följande:
a)Den information som avses i punkt 3 a, b och c.
b)Den organisatoriska strukturen för filialen och namnen på dem som ansvarar för förvaltningen av filialen.
c)En bedömning av de åtgärder som värdepapperscentralen avser att vidta för att göra det möjligt för sina användare att efterleva den rätt i värdmedlemsstaten som avses i artikel 49.1 andra stycket a när det gäller aktier.
5.Den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten ska utan onödigt dröjsmål överlämna den bedömning som avses i punkt 3 d eller punkt 4 c, beroende på vad som är tillämpligt, till den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten. Den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten får avge ett
6.Inom två månader från mottagandet av den fullständiga information som avses i punkt 3 a, b och c eller punkt 4 a och b, beroende på vad som är tillämpligt, ska den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten överlämna informationen till den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten, såvida den inte, med hänsyn till det planerade tillhandahållandet av de avsedda tjänsterna, har anledning att tvivla på lämpligheten i den administrativa strukturen eller den finansiella situationen för den värdepapperscentral som avser att tillhandahålla sina tjänster i värdmedlemsstaten eller lämpligheten av de åtgärder som värdepapperscentralen avser att vidta i enlighet med punkt
3d eller punkt 4 c, beroende på vad som är tillämpligt. Om värdepapperscentralen redan tillhandahåller tjänster i andra värdmedlemsstater, inbegripet genom en filial, ska den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten inom den perioden även informera det kollegium som avses i artikel 24a.
20/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
192
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
Den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten ska utan dröjsmål underrätta de relevanta myndigheterna i den medlemsstaten om eventuell information som har mottagits enligt första stycket.
Hemmedlemsstatens behöriga myndighet ska omedelbart informera värdepapperscentralen om datumet för översändandet av det meddelande som avses i första stycket.
7.Om den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten i enlighet med punkt 6 beslutar att inte översända den information som avses i punkt 3 eller punkt 4, beroende på vad som är tillämpligt, till värdmedlemsstatens behöriga myndighet, ska den informera den berörda värdepapperscentralen om skälen för vägran inom två månader från det att den informationen mottagits samt informera värdmedlemsstatens behöriga myndighet och det kollegium som avses i artikel 24a om sitt beslut.
8.Värdepapperscentralen får börja tillhandahålla tjänster eller inrätta en filial enligt punkt 2 tidigast 15 kalenderdagar räknat efter den dag då den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten överlämnade den information som avses i punkt 6 första stycket till den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten.
9.Vid ändring av upplysningarna i de handlingar som lämnats in i enlighet med punkt 3 eller punkt 4, beroende på vad som är tillämpligt, ska värdepapperscentralen skriftligen meddela den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten ändringen senast en månad innan den genomför ändringen. Den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten och det kollegium som avses i artikel 24a ska också utan dröjsmål underrättas om ändringen av hemmedlemsstatens behöriga myndighet.
10.Esma får utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1095/2010 för att närmare ange omfattningen av den bedömning som värdepapperscentralen är skyldig att tillhandahålla enligt punkterna 3 d och 4 c
iden här artikeln.”
11.Artikel 24 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 1 ska följande stycken läggas till:
”Den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten får bjuda in personal vid de behöriga myndigheterna i värdmedlemsstaterna och vid Esma att delta i inspektioner på plats.
Den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten ska till Esma och till det kollegium som avses i artikel 24a översända resultaten av inspektionerna på plats och information om eventuella korrigerande åtgärder eller sanktioner som beslutats av den behöriga myndigheten.”
b)Punkt 3 ska ersättas med följande:
”3. Den behöriga myndigheten i värdepapperscentralens hemmedlemsstat ska på begäran av den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten utan dröjsmål lämna upplysningar om identiteten på de emittenter som är etablerade i värdmedlemsstaten och de deltagare som innehar finansiella instrument som utfärdats enligt värdmedlemsstatens rätt i de avvecklingssystem för värdepapper som drivs av den värdepapperscentral som tillhandahåller de huvudtjänster som avses i avsnitt A punkterna 1 och 2 i bilagan när det gäller finansiella instrument som utfärdats enligt värdmedlemsstatens rätt, och all annan relevant information om verksamheten i en värdepapperscentral som tillhandahåller huvudtjänster i värdmedlemsstaten genom en filial.”
c)Punkt 4 ska utgå.
d)Punkt 5 ska ersättas med följande:
”5. Om den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten har tydliga och verifierbara skäl att anta att en värdepapperscentral som tillhandahåller tjänster inom värdmedlemsstatens territorium i enlighet med artikel 23 bryter mot de skyldigheter som följer av bestämmelserna i denna förordning, ska den underrätta den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten, Esma och det kollegium som avses i artikel 24a om sina iakttagelser.
Om värdepapperscentralen, trots de åtgärder som vidtas av den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten, fortsätter att bryta mot de skyldigheter som följer av bestämmelserna i denna förordning, ska den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten efter att ha informerat den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten vidta alla lämpliga åtgärder för att säkerställa att bestämmelserna i denna förordning följs inom värdmedlemsstatens territorium. Den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten ska utan onödigt dröjsmål informera Esma och det kollegium som avses i artikel 24a om sådana åtgärder.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
21/38 |
193
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
Den behöriga myndigheten i värdmedlemsstaten eller den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten får hänskjuta ärendet till Esma, som får agera i enlighet med de befogenheter som den tilldelas enligt artikel 19 i förordning (EU) nr 1095/2010.”
e)Punkt 7 ska utgå.
12.Följande artikel ska införas: ”Artikel 24a
Tillsynskollegium
1.Den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten ska inrätta ett tillsynskollegium för att utföra de uppgifter som avses i punkt 8 med avseende på en värdepapperscentral vars verksamhet anses vara av väsentlig betydelse för att värdepappersmarknaderna ska fungera och för skyddet av investerare i minst två värdmedlemsstater.
2.Kollegiet ska inrättas inom en månad från den dag då
a)den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten fastställer att den verksamhet som värdepapperscentralen bedriver i minst två värdmedlemsstater är av väsentlig betydelse, eller
b)den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten underrättas av en av de enheter som anges i punkt 4 om att den verksamhet som värdepapperscentralen bedriver i minst två värdmedlemsstater är av väsentlig betydelse.
3.Den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten ska förvalta och leda kollegiet.
4.Kollegiet ska ha följande sammansättning:
a)Esma.
b)Den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten.
c)De relevanta myndigheter som avses i artikel 12.
d)De behöriga myndigheterna i de värdmedlemsstater där värdepapperscentralens verksamhet är av väsentlig betydelse.
e)EBA, om värdepapperscentralen har auktoriserats enligt artikel 54.3.
5.Om verksamheten vid en värdepapperscentral för vilken ett kollegium har inrättats inte är av väsentlig betydelse i en medlemsstat där ett dotterföretag som tillhör samma koncern som värdepapperscentralen, eller dess moderföretag, är etablerat eller om den värdepapperscentral för vilken ett kollegium har inrättats har rätt att tillhandahålla tjänster i en annan medlemsstat i enlighet med artikel 23.2, ska den behöriga myndigheten och de relevanta myndigheterna i den medlemsstaten på deras begäran kunna delta i kollegiet.
6.Ordföranden ska underrätta Esma om kollegiets sammansättning inom en månad från det att kollegiet inrättades, och ändringar i denna sammansättning ska meddelas inom en månad från det att de verkställs. Esma och den behöriga myndigheten i hemmedlemsstaten ska offentliggöra förteckningen över kollegiets medlemmar på sin webbplats utan onödigt dröjsmål och hålla den uppdaterad.
7.En behörig myndighet som inte är medlem i kollegiet får från kollegiet begära all information som är relevant för utförandet av dess tillsynsuppgifter.
8.Kollegiet ska säkerställa följande, utan att det påverkar behöriga myndigheters befogenheter enligt denna förordning:
a)Informationsutbyte, inbegripet begäranden om information enligt artiklarna 13, 14 och 15 samt information om förfarandet för översyn och utvärdering enligt artikel 22.
b)Effektiv tillsyn genom att undvika onödig överlappande tillsyn, exempelvis begäranden om information.
c)Överenskommelser bland medlemmarna om att frivilligt påta sig uppgifter.
d)Utbyte av information om en auktoriserad utkontraktering eller utvidgning av verksamheter och tjänster enligt artikel 19.
22/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
194
Prop. 2024/25:110
Bilaga 3
EUT L, 27.12.2023 |
SV |
e)Samarbete mellan myndigheterna i hemmedlemsstaten och i värdmedlemsstaten enligt artikel 24 gällande de åtgärder som avses i artikel 23.3 d samt i frågor som uppstått i samband med tillhandahållandet av tjänster i andra medlemsstater.
f)Utbyte av information om koncernstruktur, verkställande ledning, ledningsorgan och aktieägare enligt artikel 27.
g)Utbyte av information om processer eller förfaranden som i hög grad påverkar styrningen eller riskhanteringen avseende värdepapperscentralerna i koncernen.
9.Ordföranden ska kalla kollegiet till möte minst en gång om året eller på begäran av en medlem i kollegiet.
För att underlätta genomförandet av de uppgifter som tilldelats kollegiet enligt punkt 8 får kollegiets medlemmar lägga till ett ärende på dagordningen för ett möte.
Ordföranden får på ad
Andra medlemmar i kollegiet än dess ordförande får besluta att inte delta i ett möte i kollegiet.
10.På begäran av någon av medlemmarna ska kollegiet, i enlighet med punkt 11, anta
a)frågor som uppkommit under översyns- och utvärderingsprocesserna enligt artikel 22 eller artikel 60,
b)frågor som rör utkontraktering eller utvidgning av verksamhet och tjänster enligt artikel 19, eller
c)frågor som rör eventuella överträdelser av denna förordning till följd av tillhandahållandet av tjänster i en värdmedlemsstat enligt artikel 24.5.
11.Kollegiet ska anta sina
12.Kollegiets verksamhet ska baseras på en skriftlig överenskommelse mellan dess samtliga medlemmar.
Överenskommelsen ska ange de praktiska arrangemangen för kollegiets verksamhet, inbegripet formerna för kommunikation mellan kollegiets medlemmar, samt kan även fastställa uppgifter som kan åläggas dem.
13.Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn som fastställer de kriterier enligt vilka en värdepapperscentral vars verksamhet i en värdmedlemsstat skulle kunna anses vara av väsentlig betydelse för att värdepappersmarknaderna ska fungera och för skyddet av investerarna i den värdmedlemsstaten.
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 17 januari 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
13. Artikel 25 ska ändras på följande sätt:
a) Följande punkt ska införas:
”2a. |
En värdepapperscentral från tredjeland som avser att tillhandahålla den huvudtjänst som avses i avsnitt A |
|
punkt 3 i bilagan med anknytning till finansiella instrument som har utfärdats enligt en medlemsstats rätt som |
|
|
avses i artikel 49.1 andra stycket ska anmäla detta till Esma. Esma ska informera den behöriga myndigheten i den |
|
|
medlemsstat enligt vars rätt de finansiella instrumenten har utfärdats om den mottagna anmälan.” |
|
|
|
|
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
23/38 |
195
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
b)I punkt 4 ska följande led läggas till:
”e) Värdepapperscentralen från tredjeland är etablerad eller auktoriserad i ett tredjeland som inte har identifierats som ett högrisktredjeland i de delegerade akter som antagits enligt artikel 9.2 i Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/849 (*).
_____________
(*)Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2015/849 av den 20 maj 2015 om åtgärder för att förhindra att det finansiella systemet används för penningtvätt eller finansiering av terrorism, om ändring av Europapar lamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012 och om upphävande av Europaparlamentets och rådets direktiv 2005/60/EG och kommissionens direktiv 2006/70/EG (EUT L 141, 5.6.2015, s. 73).”
c)I punkt 6 ska femte stycket ersättas med följande:
”Senast sex månader efter inlämnandet av en fullständig ansökan eller efter det att kommissionen antagit ett likvärdighetsbeslut i enlighet med punkt 9, beroende på vilket som infaller sist, ska Esma skriftligen med ett fullständigt motiverat beslut underrätta den sökande värdepapperscentralen om huruvida erkännande beviljats eller avslagits.”
d)Följande punkt ska läggas till:
”13. Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att fastställa vilka uppgifter som värdepapperscentraler från tredjeland ska lämna till Esma i den anmälan som avses i punkt 2a. Sådana uppgifter ska bara bestå av vad som är strikt nödvändigt, inbegripet i tillämpliga och förekommande fall följande:
a) Antalet deltagare i unionen till vilka värdepapperscentralen från tredjeland tillhandahåller eller avser att tillhandahålla de tjänster som avses i punkt 2a.
b) Antalet transaktioner med finansiella instrument som har utfärdats enligt en medlemsstats rätt och som har avvecklats under det föregående året, samt deras volym.
c)Antalet transaktioner som har avvecklats av deltagare i unionen under det föregående året samt deras volym. Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 17 januari 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
14.Artikel 26 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 2 ska följande stycke läggas till:
”Om en värdepapperscentral avser att tillhandahålla anknutna banktjänster till andra värdepapperscentraler enligt artikel 54.2a första stycket b, ska den värdepapperscentralen ha infört tydliga regler och förfaranden för att hantera potentiella intressekonflikter och minska risken för diskriminerande behandling av dessa andra värdepapperscentraler och deras deltagare.”
b)Punkt 3 ska ersättas med följande:
”3. En värdepapperscentral ska ha och tillämpa effektiva skriftliga organisatoriska och administrativa förfaranden för att identifiera och hantera potentiella intressekonflikter mellan sina deltagare eller deras kunder och värdepapperscentralen själv, inbegripet
a)värdepapperscentralens ledning,
b)värdepapperscentralens anställda,
c)ledamöterna av värdepapperscentralens ledningsorgan,
d)varje person med direkt eller indirekt kontroll över värdepapperscentralen,
e)varje person med nära förbindelser med någon av de personer som anges i leden a, b och c, och
f)varje person med nära förbindelser med värdepapperscentralen själv.
24/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
196
Prop. 2024/25:110
Bilaga 3
EUT L, 27.12.2023 |
SV |
En värdepapperscentral ska upprätthålla och genomföra lämpliga förfaranden för lösande av eventuella intressekonflikter.”
c)Följande punkt ska läggas till:
”9. EBA ska i nära samarbete med Esma och medlemmarna i ECBS utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att ytterligare specificera de närmare uppgifterna i de regler och förfaranden som avses i punkt 2 andra stycket.
EBA ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 17 januari 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
15.Artikel 27 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 2 ska följande stycke läggas till:
”Vid tillämpning av denna artikel avses med en oberoende ledamot i ledningsorganet en ledamot i ledningsorganet som inte har någon affärs- eller familjerelation eller någon annan relation som kan föranleda en intressekonflikt när det gäller värdepapperscentralen eller dess majoritetsaktieägare, ledning eller deltagare, och som inte haft någon sådan relation under de närmaste fem åren innan uppdraget som ledamot i ledningsorganet inleddes.”
b)Punkterna 6, 7 och 8 ska ersättas med följande:
”6. Den behöriga myndigheten ska endast auktorisera en värdepapperscentral om den har fått upplysningar om vilka av dess aktieägare eller medlemmar, oavsett om de är fysiska eller juridiska personer, som direkt eller indirekt har kvalificerade innehav i värdepapperscentralen och upplysningar om storleken på sådana innehav.
7.Den behöriga myndigheten ska avslå auktorisation av en värdepapperscentral, om den tvivlar på att dess aktieägare eller medlemmar med kvalificerade innehav i värdepapperscentralen är lämpliga, med beaktande av behovet att säkerställa att värdepapperscentralen har en sund och ansvarsfull ledning.
8.Om det finns nära förbindelser mellan värdepapperscentralen och andra fysiska eller juridiska personer, ska den behöriga myndigheten endast bevilja auktorisation om dessa förbindelser inte hindrar myndigheten från att effektivt utöva sin tillsynsfunktion.
9.Om de personer som avses i punkt 6 har ett inflytande som sannolikt inverkar menligt på en sund och ansvarsfull ledning av värdepapperscentralen, ska den behöriga myndigheten vidta lämpliga åtgärder för att få detta att upphöra, vilket kan inbegripa att upphäva värdepapperscentralens auktorisation.
10.Den behöriga myndigheten ska avslå auktorisation, om de lagar och andra författningar i ett tredjeland som en eller flera fysiska eller juridiska personer med vilka värdepapperscentralen har nära förbindelser omfattas av, eller om svårigheter vid verkställigheten av dessa lagar och andra författningar förhindrar ett effektivt utövande av myndighetens tillsynsfunktion.
11.En värdepapperscentral ska utan dröjsmål
a)tillhandahålla den behöriga myndigheten information om värdepapperscentralens ägarförhållanden, särskilt om vilka personer som har ett kvalificerat innehav i värdepapperscentralen och om hur omfattande deras intressen är,
b)offentliggöra
i)den information som tillhandahållits den behöriga myndigheten enligt led a, och
ii)den överföring av äganderätt som medför en förändring i kontrollen över värdepapperscentralen.”
16.Följande artiklar ska införas: ”Artikel 27a
Information till behöriga myndigheter
1.En värdepapperscentral ska underrätta sin behöriga myndighet om eventuella ändringar i sin ledning och till den behöriga myndigheten lämna all information som krävs för att bedöma dess efterlevnad av artikel
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
25/38 |
197
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
Om en ledamot av ledningsorganet agerar på ett sådant sätt att det sannolikt kommer att inverka menligt på en sund och ansvarsfull ledning av värdepapperscentralen, ska den behöriga myndigheten vidta lämpliga åtgärder, vilket kan inbegripa att utesluta ledamoten ur ledningsorganet.
2.Varje fysisk eller juridisk person eller sådana personer som agerar samfällt (den tilltänkte förvärvaren) som har fattat ett beslut om att direkt eller indirekt förvärva ett kvalificerat innehav i en värdepapperscentral eller om att ytterligare öka, direkt eller indirekt, ett sådant kvalificerat innehav i en värdepapperscentral, varigenom andelen av röstetalet eller kapitalet skulle uppgå till eller överstiga 10 %, 20 %, 30 % eller 50 % eller skulle leda till att värdepapperscentralen får ställning av dotterföretag (tilltänkt förvärv), ska först skriftligen underrätta den behöriga myndigheten för denna värdepapperscentral om detta med angivande av storleken på det tilltänkta innehavet samt lämna relevanta uppgifter enligt artikel 27b.4.
Varje fysisk eller juridisk person som har fattat ett beslut om att direkt eller indirekt avyttra ett kvalificerat innehav i en värdepapperscentral (den tilltänkte säljaren) ska först skriftligen underrätta den behöriga myndigheten därom och meddela storleken på ett sådant innehav. En sådan person ska även underrätta den behöriga myndigheten, om den har fattat ett beslut om att minska ett kvalificerat innehav så att andelen av röstetalet eller aktiekapitalet skulle understiga 10 %, 20 %, 30 % eller 50 % eller så att värdepapperscentralens ställning som dotterföretag skulle upphöra.
3.Den behöriga myndigheten ska skicka ett skriftligt mottagningsbevis till den tilltänkte förvärvaren eller tilltänkte säljaren, utan dröjsmål och senast två arbetsdagar efter mottagandet av underrättelsen enligt punkt 2 och efter mottagandet av uppgifterna enligt punkt 4.
Den behöriga myndigheten ska genomföra den bedömning som föreskrivs i artikel 27b.1 (bedömningen) inom 60 arbetsdagar efter den skriftliga bekräftelsen av mottagandet av underrättelsen och av alla de handlingar som ska bifogas den i enlighet med förteckningen i artikel 27b.4 (bedömningsperioden).
Vid tidpunkten för mottagningsbeviset ska den behöriga myndigheten informera den tilltänkte förvärvaren eller tilltänkte säljaren om när bedömningsperioden löper ut.
4.Den behöriga myndigheten får under bedömningsperioden, dock senast den femtionde arbetsdagen i bedömningsperioden, begära ytterligare uppgifter om det är nödvändigt för att slutföra bedömningen. En sådan begäran ska vara skriftlig och ska specificera vilka ytterligare uppgifter som krävs.
Bedömningsperioden ska tillfälligt upphävas under perioden mellan det datum då den behöriga myndigheten begär in uppgifter och det datum då svar tas emot från den tilltänkte förvärvaren. Det tillfälliga upphävandet får inte överstiga 20 arbetsdagar. Den behöriga myndigheten får därefter besluta om att begära in ytterligare uppgifter för att komplettera eller förtydliga informationen, vilket dock inte får leda till att bedömningsperioden tillfälligt upphävs.
5.Den behöriga myndigheten får förlänga det tillfälliga upphävande som avses i punkt 4 andra stycket till högst 30 arbetsdagar om den tilltänkte förvärvaren är belägen eller reglerad utanför unionen eller är en fysisk eller juridisk person som inte omfattas av tillsyn enligt den här förordningen eller enligt förordning (EU) nr 648/2012 eller enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG (*), 2009/138/EG (**) eller 2011/61/EU (***), eller direktiv 2013/36/EU eller 2014/65/EU.
6.Om den behöriga myndigheten efter avslutad bedömning beslutar att motsätta sig det tilltänkta förvärvet, ska den inom två arbetsdagar och inom bedömningsperioden skriftligen underrätta förvärvaren och ange skälen för det beslutet. Om inget annat föreskrivs i nationell rätt, får en lämplig motivering av beslutet göras tillgänglig för allmänheten på den tilltänkte förvärvarens begäran. En behörig myndighet får dock lämna ut dessa uppgifter även om den tilltänkte förvärvaren inte begär det, om detta föreskrivs i nationell rätt.
7.Om den behöriga myndigheten inte motsätter sig det tilltänkta förvärvet inom bedömningsperioden, ska det anses vara godkänt.
8.Den behöriga myndigheten får fastställa en maximiperiod inom vilken det tilltänkta förvärvet ska vara genomfört och får förlänga den perioden när det är lämpligt.
26/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
198
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
9.Medlemsstater får inte införa strängare krav än de som föreskrivs i denna förordning när det gäller underrättelse till den behöriga myndigheten om direkta eller indirekta förvärv av rösträtter eller kapital och dennas godkännande av sådana förvärv.
Artikel 27b
Bedömning
1.Vid bedömningen av den underrättelse som föreskrivs i artikel 27a.2 och de uppgifter som avses i artikel 27a.4 ska den behöriga myndigheten, för att säkerställa en sund och ansvarsfull ledning av den värdepapperscentral som det tilltänkta förvärvet gäller, och med beaktande av den tilltänkte förvärvarens sannolika påverkan på värdepappers centralen bedöma om den tilltänkte förvärvaren är lämplig och det tilltänkta förvärvet är ekonomiskt sunt, med beaktande av följande:
a)Den tilltänkte köparens anseende och finansiella sundhet.
b)Det anseende, de kunskaper, de färdigheter och de erfarenheter personerna har som kommer att leda värdepappers centralens verksamhet till följd av det tilltänkta förvärvet.
c)Huruvida värdepapperscentralen kommer att kunna uppfylla och fortsätta att uppfylla denna förordning.
d)Huruvida det finns rimliga skäl att misstänka att det tilltänkta förvärvet har en koppling till pågående eller genomförd penningtvätt eller finansiering av terrorism, eller försök till detta, i den mening som avses i artikel 1 i direktiv (EU) 2015/849, eller att det tilltänkta förvärvet skulle kunna öka riskerna för detta.
Vid sin bedömning av den tilltänkte förvärvarens finansiella sundhet ska den behöriga myndigheten särskilt uppmärksamma vilken typ av verksamhet som bedrivs och ska bedrivas av den värdepapperscentral som det tilltänkta förvärvet gäller.
Vid sin bedömning av värdepapperscentralens förmåga att följa denna förordning ska den behöriga myndigheten särskilt uppmärksamma om den koncern som den kommer att bli en del av har en struktur som möjliggör en effektiv tillsyn, ett effektivt informationsutbyte mellan de behöriga myndigheterna samt fastställande av ansvarsfördelningen mellan de behöriga myndigheterna.
2.De behöriga myndigheterna får bara motsätta sig det tilltänkta förvärvet om det finns rimlig anledning att göra detta på grundval av kriterierna i punkt 1 eller om de uppgifter som lämnats av den tilltänkte förvärvaren är ofullständiga.
3.Medlemsstaterna får varken införa förhandsvillkor i fråga om storleken på förvärvet av ägarandel eller tillåta sina behöriga myndigheter att bedöma det tilltänkta förvärvet utifrån marknadens ekonomiska behov.
4.Medlemsstaterna ska se till att en förteckning görs tillgänglig för allmänheten med de uppgifter som krävs för bedömningen och som ska lämnas till de behöriga myndigheterna vid tidpunkten för den underrättelse som avses i artikel 27a.2. Uppgiftskraven ska vara proportionella och anpassade till den tilltänkte förvärvarens och det tilltänkta förvärvets karaktär. Medlemsstaterna får inte kräva uppgifter som inte är relevanta för bedömningen.
5.Utan hinder av artikel
6.De behöriga myndigheterna ska utan onödigt dröjsmål förse varandra med alla väsentliga uppgifter eller andra uppgifter som är relevanta för bedömningen. Härvid ska de behöriga myndigheterna på begäran överlämna alla relevanta uppgifter till varandra och på eget initiativ överlämna alla väsentliga uppgifter. Eventuella synpunkter eller reservationer från den behöriga myndighet som ansvarar för den tilltänkte förvärvaren ska anges i beslut av den behöriga myndighet som auktoriserat den värdepapperscentral som förvärvet gäller.
7.Esma ska i nära samarbete med EBA utfärda riktlinjer i enlighet med artikel 16 i förordning (EU) nr 1095/2010 för bedömningen av lämpligheten hos alla personer som kommer att leda värdepapperscentralens verksamhet samt för förfaranderegler och utvärderingskriterier för bedömningen av direkta eller indirekta förvärv och ökningar av innehav i värdepapperscentraler.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
27/38 |
199
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
Artikel 27c
Undantag för värdepapperscentraler som tillhandahåller anknutna banktjänster
Artiklarna 27a och 27b ska inte tillämpas på en värdepapperscentral som har auktoriserats i enlighet med artikel 54.3 och som omfattas av direktiv 2013/36/EU.
_____________
(*)Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/65/EG av den 13 juli 2009 om samordning av lagar och andra
författningar som avser företag för kollektiva investeringar i överlåtbara värdepapper (fondföretag) (EUT L 302, 17.11.2009, s. 32).
(**)Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/138/EG av den 25 november 2009 om upptagande och utövande av försäkrings- och återförsäkringsverksamhet (Solvens II) (EUT L 335, 17.12.2009, s. 1).
(***)Europaparlamentets och rådets direktiv 2011/61/EU av den 8 juni 2011 om förvaltare av alternativa investeringsfonder samt om ändring av direktiv 2003/41/EG och 2009/65/EG och förordningarna (EG) nr 1060/2009 och (EU) nr 1095/2010 (EUT L 174, 1.7.2011, s. 1).”
17.I artikel 28 ska punkt 3 ersättas med följande:
”3. Användarkommittéerna ska ge ledningsorganet råd om viktiga arrangemang som påverkar medlemmarna, däribland kriterier för att ta in emittenter eller deltagare i respektive avvecklingssystem för värdepapper samt om nivån på tjänsterna.; Nivån på tjänsterna inbegriper val av clearing- och avvecklingsarrangemang, värdepappers centralens operativa struktur, omfattningen av avvecklade eller registrerade produkter samt användningen av teknik för värdepapperscentralens verksamhet och relevanta förfaranden.”
18.I artikel 29 ska följande punkt införas:
”1a. En värdepapperscentral ska kräva av emittenter att de anskaffar och till värdepapperscentralen lämnar in en giltig identifieringskod för juridiska personer
19.Artikel 36 ska ersättas med följande: ”Artikel 36
Allmänna bestämmelser
En värdepapperscentral ska för varje avvecklingssystem för värdepapper som den driver ha lämpliga regler och förfaranden, däribland robusta redovisningsmetoder och kontroller, för att bidra till att säkerställa integriteten hos värdepappersemissioner och att minimera och hantera de risker som är förknippade med förvaring och avveckling av transaktioner med värdepapper.”
20.I artikel 40 ska punkt 2 ersättas med följande:
”2. Om det inte är praktiskt genomförbart och möjligt att genomföra avveckling via centralbankskonton enligt punkt 1, får en värdepapperscentral erbjuda sig att avveckla kontantutbetalningarna för hela eller delar av sitt avvecklingssystem för värdepapper via konton hos ett kreditinstitut, via en värdepapperscentral som har auktoriserats att tillhandahålla de tjänster som anges i avsnitt C i bilagan, oavsett om de ingår i samma företagskoncern som ytterst kontrolleras av samma moderföretag eller inte, eller via egna konton. Om en värdepapperscentral erbjuder avveckling av sådana kontantutbetalningar via konton hos ett kreditinstitut, via sina egna konton eller via en annan värdepappers centrals konton, ska den göra så i enlighet med bestämmelserna i avdelning IV.”
21.I artikel 47 ska punkt 2 utgå.
22.Följande artikel ska införas: ”Artikel 47a
Uppskjuten nettoavveckling
1.Värdepapperscentraler som tillämpar uppskjuten nettoavveckling ska fastställa de regler och förfaranden som är tillämpliga på den mekanismen och på avvecklingen av deltagares nettofordringar och nettoförpliktelser.
2.Värdepapperscentraler som tillämpar uppskjuten nettoavveckling ska mäta, övervaka, hantera och rapportera till de behöriga myndigheterna de kredit- och likviditetsrisker som följer av den mekanismen.
28/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
200
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
3.Esma ska i nära samarbete med EBA och medlemmarna i ECBS utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn i syfte att fastställa närmare bestämmelser om värdepapperscentralernas mätning, övervakning, hantering och rapportering av kredit- och likviditetsrisker i samband med uppskjuten nettoavveckling.
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 17 januari 2025.
Kommissionen ges befogenhet komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
23.I artikel 49.1 ska andra och tredje styckena ersättas med följande:
”Utan att det påverkar emittentens rätt enligt första stycket, ska den bolagsrätt eller annan liknande rätt i medlemsstaten enligt vilken värdepappren har utfärdats fortsätta att tillämpas. Den bolagsrätt eller annan liknande rätt i medlemsstaten enligt vilken värdepappren har utfärdats avser
a)den bolagsrätt eller annan liknande rätt i medlemsstaten där emittenten har sitt säte, och
b)tillämplig bolagsrätt eller annan liknande rätt i medlemsstaten enligt vilken värdepappren har utfärdats.
Medlemsstaterna ska upprätta en förteckning över relevanta nyckelbestämmelser i sin bolagsrätt eller annan liknande rätt som avses i andra stycket. De behöriga myndigheterna ska översända denna förteckning till Esma senast den 17 januari 2025. Esma ska offentliggöra förteckningen senast den 17 februari 2025. Medlemsstaterna ska regelbundet och minst vartannat år uppdatera den förteckningen. De ska översända den uppdaterade förteckningen till Esma enligt dessa tidsintervaller. Esma ska offentliggöra den uppdaterade förteckningen. ”
24.I artikel 52 ska punkt 1 ersättas med följande:
”1. När en värdepapperscentral lämnar in en ansökan om tillträde till en annan värdepapperscentral enligt artiklarna 50 och 51, ska den mottagande värdepapperscentralen behandla ansökan utan dröjsmål och svara den ansökande värdepapperscentralen inom tre månader. Om den mottagande värdepapperscentralen godtar ansökan ska länken mellan värdepapperscentraler upprättas inom en rimlig tidsram, som längst tolv månader.”
25.Artikel 54 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 2 ska ersättas med följande:
”2. En värdepapperscentral som har för avsikt att avveckla kontantutbetalningar för hela eller delar av sitt avvecklingssystem för värdepapper via sina egna konton i enlighet med artikel 40.2 eller som på annat sätt avser att tillhandahålla någon av de anknutna banktjänster som avses i punkt 1 ska vara auktoriserad enligt de villkor som anges i punkterna 3, 6, 7, 8 och 9a i den här artikeln.”
b)Följande punkt ska införas:
”2a. En värdepapperscentral som har för avsikt att avveckla kontantutbetalningar för hela eller delar av sina avvecklingssystem för värdepapper via konton hos ett kreditinstitut eller hos en värdepapperscentral i enlighet med artikel 40.2 ska vara auktoriserad, enligt de villkor som anges i punkterna
a)kreditinstitut som har auktoriserats i enlighet med artikel 8 i direktiv 2013/36/EU, eller
b)värdepapperscentraler som har auktoriserats att tillhandahålla anknutna banktjänster enligt punkt 3 i denna artikel.
En auktorisation att utse kreditinstitut eller värdepapperscentraler i enlighet med första stycket ska endast användas med avseende på att tillhandahålla de anknutna banktjänster som avses i avsnitt C i bilagan för avveckling av kontantutbetalningar för hela eller delar av avvecklingssystemen för värdepapper vid den värdepapperscentral som önskar använda de anknutna banktjänsterna, och inte för att utföra någon annan verksamhet.
Kreditinstitut och värdepapperscentraler med auktorisation att tillhandahålla anknutna banktjänster som har utsetts i enlighet med första stycket ska anses vara avvecklingsagenter.”
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
29/38 |
201
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
c)Punkt 4 ska ersättas med följande:
”4. Om alla följande villkor är uppfyllda får en värdepapperscentral auktoriseras att utse ett kreditinstitut att tillhandahålla anknutna banktjänster för avvecklingen av kontantutbetalningar för hela eller delar av avvecklings systemen för värdepapper vid den värdepapperscentralen enligt punkt 2a a:
a)Kreditinstitutet uppfyller de stabilitetskrav som fastställs i artikel 59.1, 59.3 och 59.4 och de tillsynskrav som fastställs i artikel 60.
b)Kreditinstitutet utför inte själv någon av de huvudtjänster som avses i avsnitt A i bilagan.
c)Auktorisationen enligt artikel 8 i direktiv 2013/36/EU används endast för att tillhandahålla de anknutna banktjänster som avses i avsnitt C i bilagan för avveckling av kontantutbetalningar för hela eller delar av avvecklingssystemen för värdepapper vid den värdepapperscentral som önskar använda de anknutna banktjänsterna, och inte för att utföra någon annan verksamhet.
d)Kreditinstitutet är föremål för ett extra kapitalkrav som återspeglar de risker, inbegripet kredit- och likviditetsrisker, som uppstår med anledning av tillhandahållande av intradagskrediter till bland andra deltagarna i ett avvecklingssystem för värdepapper eller andra användare av värdepapperscentralstjänster.
e)Kreditinstitutet rapporterar minst varje månad till den behöriga myndigheten och offentliggör varje år som en del av offentliggörandet av information enligt kraven i del åtta i förordning (EU) nr 575/2013 om omfattningen och förvaltningen av intradagslikviditetsrisker i enlighet med artikel 59.4 j i den här förordningen.
f)Kreditinstitutet har till den behöriga myndigheten överlämnat en tillfredsställande återhämtningsplan som säkerställer kontinuitet i dess huvudverksamhet, inbegripet situationer där likviditets- eller kreditrisken förverkligas till följd av tillhandahållandet av anknutna banktjänster från en separat juridisk person.”
d)Följande punkt ska införas:
”4a. Om en värdepapperscentral önskar utse ett kreditinstitut eller en värdepapperscentral i enlighet med punkt 2a för att avveckla kontantutbetalningar för hela eller delar av sina avvecklingssystem för värdepapper, ska dessa kontantutbetalningar inte vara i en valuta i det land där den utsedda värdepapperscentralen är etablerad.”
e)Punkterna 5, 6 och 7 ska ersättas med följande:
”5. Punkt 4 ska inte tillämpas på kreditinstitut som avses i punkt 2a a och punkt 4a ska inte tillämpas på kreditinstitut och värdepapperscentraler som avses i punkt 2a som erbjuder sig att avveckla kontantutbetalningarna för hela eller delar av värdepapperscentralens avvecklingssystem för värdepapper, om det totala värdet av sådan kontantavveckling genom konton hos de kreditinstituten eller värdepapperscentralerna, beroende på vad som är tillämpligt, beräknat över en ettårsperiod inte överstiger det tröskelvärde som fastställts i enlighet med punkt 9.
Den behöriga myndigheten ska åtminstone en gång om året kontrollera att det tröskelvärde som avses i första stycket respekteras. Den behöriga myndigheten ska överlämna sina iakttagelser tillsammans med underliggande uppgifter till Esma och EBA. Den behöriga myndigheten ska också överlämna sina iakttagelser till medlemmarna i ECBS. Utan att det påverkar tillämpningen av artikel 40.1 ska den behöriga myndigheten, om den fastställer att tröskelvärdet har överskridits, kräva att den berörda värdepapperscentralen ansöker om auktorisation i enlighet med punkt 2. Den berörda värdepapperscentralen ska lämna in sin ansökan om auktorisation inom sex månader.
6. Om den behöriga myndigheten anser att ett kreditinstituts exponering mot koncentrationen av risker enligt artikel 59.3 och 59.4 inte har reducerats i tillräcklig utsträckning, får den behöriga myndigheten kräva att en värdepapperscentral utser mer än ett kreditinstitut eller en värdepapperscentral som avses i punkt 2a, eller att den utser ett kreditinstitut eller en värdepapperscentral som avses i punkt 2a och samtidigt också själv tillhandahåller tjänster i enlighet med punkt 2 i den här artikeln.
30/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
202
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
7. En värdepapperscentral som har auktoriserats att tillhandahålla anknutna banktjänster och ett kreditinstitut som har utsetts i enlighet med punkt 2a a ska alltid uppfylla de villkor som krävs för auktorisation enligt denna förordning och ska utan dröjsmål anmäla alla väsentliga förändringar som påverkar villkoren för auktorisationen till de behöriga myndigheterna.”
f)I punkt 8, ska första stycket ersättas med följande:
”8. EBA ska i nära samarbete med Esma och medlemmarna i ECBS utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att fastställa det riskbaserade extra kapitalkrav som avses i punkt 3 d, och punkt 4 d.”
g)Följande punkt ska läggas till:
”9. EBA ska i nära samarbete med medlemmarna i ECBS och Esma utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att fastställa det tröskelvärde som avses i punkt 5 och tillhörande lämpliga riskhanterings- och tillsynskrav för att minska riskerna i samband med utseendet av kreditinstitut i enlighet med punkt 2a. Vid utarbetandet av dessa standarder ska EBA ta hänsyn till följande:
a)De konsekvenser för marknadsstabiliteten som kan bli följden av en förändring av värdepapperscentralernas och deras deltagares riskprofil, inbegripet värdepapperscentralernas systemvikt för värdepappersmarknadernas funktion.
b)De konsekvenser för kredit- och likviditetsriskerna för värdepapperscentraler, för de berörda utsedda kreditinstituten och för värdepapperscentralernas deltagare som följer av avvecklingen av kontantutbetalningar genom konton hos kreditinstitut som inte omfattas av punkt 4.
c)Värdepapperscentralernas möjlighet att avveckla kontantutbetalningar i flera valutor.
d)Behovet av att undvika både en oavsiktlig övergång från avveckling i centralbankspengar till avveckling i affärsbankspengar samt negativa incitament för värdepapperscentralernas insatser för att avveckla i centralbankspengar.
e)Behovet av att säkerställa lika villkor för värdepapperscentralerna i unionen.
EBA ska överlämna dessa till förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 17 januari 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
26.Artikel 55 ska ändras på följande sätt:
a)Punkterna 1 och 2 ska ersättas med följande:
”1. Värdepapperscentralen ska lämna in sin ansökan om auktorisation att utse ett kreditinstitut eller en värdepapperscentral som har auktoriserats att tillhandahålla anknutna banktjänster eller att själv tillhandahålla anknutna banktjänster enligt kravet i artikel 54 till den behöriga myndigheten i dess hemmedlemsstat.
2. Ansökan ska innehålla alla uppgifter som krävs för att den behöriga myndigheten ska kunna fastställa att värdepapperscentralen och i förekommande fall det utsedda kreditinstitut eller den utsedda värdepapperscentral som har auktoriserats att tillhandahålla anknutna banktjänster, vid tidpunkten för auktorisationen, har vidtagit alla nödvändiga arrangemang för att uppfylla de krav som fastställs i denna förordning. Ansökan ska innehålla en verksamhetsplan med en beskrivning av de planerade anknutna banktjänsterna, den strukturella organisationen av förbindelserna mellan värdepapperscentralen och, när så är tillämpligt, det utsedda kreditinstitut eller den utsedda värdepapperscentral som har auktoriserats att tillhandahålla anknutna banktjänster och av hur den värdepappers centralen och, i förekommande fall, det utsedda kreditinstitut eller den utsedda värdepapperscentral som har auktoriserats att tillhandahålla anknutna banktjänster avser att uppfylla de stabilitetskrav som fastställs i artikel 59.1, 59.3, 59.4 och 59.4a och de andra villkor som fastställs i artikel 54.”
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
31/38 |
203
Prop. 2024/25:110
Bilaga 3
SV |
EUT L, 27.12.2023 |
b)Punkt 5 ska ändras på följande sätt:
i)Första, andra och tredje styckena ska ersättas med följande:
”De myndigheter som avses i punkt 4
Om en myndighet som avses i punkt 4
Om någon av de myndigheter som avses i punkt 4
ii)Följande stycke ska läggas till:
”Den behöriga myndigheten ska utan onödigt dröjsmål informera de myndigheter som avses i punkt 4
27.Artikel 59 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 4 ska ändras på följande sätt:
i)Leden c, d och e ska ersättas med följande:
”c) De ska upprätthålla tillräckliga kvalificerade likvida resurser i alla relevanta valutor för att kunna tillhandahålla avvecklingstjänster i tid under en lång rad olika potentiella stresscenarier, inbegripet en likviditetsrisk som genereras av obestånd för minst två av de deltagare mot vilka de har störst exponering, inbegripet dess moderföretag och dotterföretag.
d)De ska reducera motsvarande likviditetsrisker med kvalificerade likvida resurser i varje relevant valuta, såsom kontantmedel hos den utfärdande centralbanken och hos andra kreditvärdiga finansinstitut, bindande kreditlöften eller liknande arrangemang och höglikvida säkerheter eller investeringar som är snabbt tillgängliga och kan omvandlas till kontanter med på förhand bestämda och mycket tillförlitliga finansieringsarrangemang, även under extrema men plausibla marknadsförhållanden och de ska identifiera, mäta och övervaka den likviditetsrisk som härrör från de olika finansinstitut som används för att förvalta deras likviditetsrisker.
e)Vid användning av på förhand bestämda och mycket tillförlitliga finansieringsarrangemang, bindande kreditlöften eller liknande arrangemang ska de endast utse kreditvärdiga finansinstitut till tillhandahållare av likviditet; de ska fastställa och tillämpa lämpliga koncentrationsgränser för var och en av de motsvarande tillhandahållarna av likviditet, inbegripet dess moderföretag och dotterföretag. ”
ii)Led i ska ersättas med följande:
”i) De ska ha på förhand bestämda och mycket tillförlitliga arrangemang, så att de punktligt kan omvandla en säkerhet som har ställts av en fallerande kund till kontanter och, om arrangemang för vilka det inte gjorts något åtagande används, fastställa att potentiella risker i samband med detta har identifierats och reducerats.”
b)Följande punkt ska införas:
”4a. Om en värdepapperscentral avser att tillhandahålla anknutna banktjänster till andra värdepapperscentraler
|
enligt artikel 54.2a första stycket b, ska värdepapperscentralen ha infört tydliga regler och förfaranden för att |
|
hantera potentiella |
|
tjänster.” |
|
|
32/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
204
Prop. 2024/25:110
Bilaga 3
EUT L, 27.12.2023 |
SV |
c)I punkt 5 ska första och andra styckena ersättas med följande:
”5. EBA ska i nära samarbete med Esma och medlemmarna i ECBS utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn i syfte att ytterligare precisera de närmare bestämmelserna om ramarna och verktygen för övervakningen, mätningen, hanteringen, rapporteringen och offentliggörandet av de kredit- och likviditetsrisker, inbegripet intradagsrisker, som avses i punkterna 3 och 4, samt de regler och förfaranden som avses i punkt 4a. Dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn ska i lämpliga fall anpassas till de tekniska standarder för tillsyn som har antagits i enlighet med artikel 46.3 i förordning (EU) nr 648/2012.
EBA ska överlämna dessa till förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 17 januari 2025.”
28.Artikel 60 ska ändras på följande sätt:
a)I punkt 1 ska tredje stycket ersättas med följande:
”De behöriga myndigheter som avses i första stycket ska regelbundet och minst vartannat år bedöma huruvida det utsedda kreditinstitut eller den värdepapperscentral som har auktoriserats att tillhandahålla anknutna banktjänster följer artikel 59 och informera värdepapperscentralens behöriga myndighet, som därefter ska informera de myndigheter som avses i artikel 55.4, och i tillämpliga fall det kollegium som avses i artikel 24a, om resultaten av sin tillsyn enligt denna punkt, inbegripet eventuella korrigerande åtgärder eller sanktioner.”
b)Punkt 2 ska ändras på följande sätt:
i)De inledande orden ska ersättas med följande:
”Värdepapperscentralens behöriga myndighet ska, efter att ha samrått med de behöriga myndigheter som avses i punkt 1 och de relevanta myndigheterna, minst vartannat år granska och utvärdera följande:”
ii)Andra stycket ska ersättas med följande:
”Värdepapperscentralens behöriga myndighet ska regelbundet och minst vartannat år informera de myndigheter som avses i artikel 55.4, och i tillämpliga fall det kollegium som avses i artikel 24a, om resultaten av översynen och utvärderingen enligt denna punkt, inbegripet eventuella korrigerande åtgärder eller sanktioner.”
29.Artikel 67 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 2 ska ersättas med följande:
”2. Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artikel 2.2 ska ges till kommissionen tills vidare från och med den 17 september 2014.”
b)Följande punkt ska införas:
”2a. Den befogenhet att anta delegerade akter som avses i artikel 7.5 och 7.9 ska ges till kommissionen tills vidare från och med den 16 januari 2024.”
c)Punkt 3 ska ersättas med följande:
”3. Den delegering av befogenhet som avses i artiklarna 2.2, 7.5 och 7.9 får när som helst återkallas av Europaparlamentet eller rådet. Ett beslut om återkallelse innebär att delegeringen av den befogenhet som anges i beslutet upphör att gälla. Beslutet får verkan dagen efter det att det offentliggörs i Europeiska unionens officiella tidning, eller vid ett senare i beslutet angivet datum. Det påverkar inte giltigheten av delegerade akter som redan har trätt i kraft.”
d)Punkt 5 ska ersättas med följande:
”5. En delegerad akt som antas enligt artiklarna 2.2, 7.5 och 7.9 ska träda i kraft endast om varken Europapar lamentet eller rådet har gjort invändningar mot den delegerade akten inom en period av tre månader från den dag då akten delgavs Europaparlamentet och rådet, eller om både Europaparlamentet och rådet, före utgången av den perioden, har underrättat kommissionen om att de inte kommer att invända. Denna period ska förlängas med tre månader på Europaparlamentets eller rådets initiativ.”
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
33/38 |
205
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
30.I artikel 68 ska följande punkt läggas till:
”3. När det hänvisas till denna punkt ska artikel 8 i förordning (EU) nr 182/2011 jämförd med artikel 5 i den förordningen tillämpas.”
31.Artikel 69 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 4 ska ersättas med följande:
”4. De nationella reglerna för auktorisation av värdepapperscentraler ska fortsätta att tillämpas till och med datumet för ett beslut enligt denna förordning om auktorisation av värdepapperscentraler och deras verksamhet, inbegripet länkar mellan värdepapperscentraler, eller till och med den 17 januari 2025, beroende på vilket som infaller först.”
b)Följande punkter ska införas:
”4a. De nationella reglerna för erkännande av värdepapperscentraler från tredjeland ska fortsätta att tillämpas till och med datumet för ett beslut enligt denna förordning om erkännande av värdepapperscentralerna från tredjeland och deras verksamhet, eller till och med 17 januari 2027, beroende på vilket som infaller först.
En värdepapperscentral från tredjeland som tillhandahåller de huvudtjänster som avses i avsnitt A punkterna 1 och 2 i bilagan med anknytning till finansiella instrument som har utfärdats enligt en medlemsstats rätt som avses i artikel 49.1 andra stycket enligt gällande nationella regler för erkännande av värdepapperscentraler från tredjeland, ska anmäla detta till Esma senast två år efter den 16 januari 2024.
Esma ska utarbeta förslag till tekniska standarder för tillsyn för att fastställa vilka uppgifter som värdepappers centralen från tredjeland är skyldig att lämna till Esma i den anmälan som avses i andra stycket Sådana uppgifter ska bara bestå av vad som är strikt nödvändigt, inbegripet i tillämpliga och förekommande fall följande:
a)Antalet deltagare till vilka värdepapperscentralen från tredjeland tillhandahåller eller har för avsikt att tillhandahålla de tjänster som avses i andra stycket.
b)Kategorierna av finansiella instrument för vilka värdepapperscentralen från tredjeland tillhandahåller sådana tjänster.
c)De finansiella instrumentens totala volym och värde.
Esma ska överlämna dessa förslag till tekniska standarder för tillsyn till kommissionen senast den 17 januari 2025.
Kommissionen ges befogenhet att komplettera denna förordning genom att anta de tekniska standarder för tillsyn som avses i första stycket i enlighet med artiklarna
4b. En värdepapperscentral från tredjeland som har tillhandahållit den huvudtjänst som avses i avsnitt A punkt 3 i bilagan med anknytning till finansiella instrument som har utfärdats enligt en medlemsstats rätt som avses i artikel 49.1 andra stycket före den 17 januari 2026 ska inkomma med den anmälan som avses i artikel 25.2a senast den 17 januari 2026.
4c. Om en värdepapperscentral har lämnat in en fullständig ansökan om erkännande i enlighet med artikel 25.4, 25.5 och 25.6 före den 16 januari 2024 utan att Esma har utfärdat något beslut i enlighet med artikel 25.6 senast det datumet, ska de nationella reglerna för erkännande av värdepapperscentraler fortsätta att tillämpas till dess att Esma utfärdar sitt beslut.”
c)Följande punkter ska läggas till:
”6. Den delegerade akt som antas enligt artikel 7.14 i dess lydelse före den 16 januari 2024 ska fortsätta att tillämpas fram till den dag då den delegerade akt som antas enligt artikel 7.5 börjar tillämpas.
Den delegerade akt som antas enligt artikel 7.15 a, b och g i dess lydelse före den 16 januari 2024 ska fortsätta att tillämpas fram till den dag då den delegerade akt som antas enligt artikel 7.10 börjar tillämpas.
7. De behöriga myndigheterna ska inrätta kollegier enligt artikel 24a inom en månad från den dag då de tekniska standarder för tillsyn som antagits enligt artikel 24a.13 träder i kraft.
34/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
206
Prop. 2024/25:110
Bilaga 3
EUT L, 27.12.2023 |
SV |
8.En värdepapperscentral som, i en annan medlemsstat, har tillhandahållit de huvudtjänster som avses i avsnitt A punkterna 1 och 2 i bilagan eller har inrättat en filial i enlighet med artikel 23 i dess lydelse före den 16 januari 2024, ska omfattas av det förfarande som fastställs i artikel
a)inrättandet av en ny filial,
b)en ändring av omfattningen av dessa tjänster.”
32.Artikel 72 ska utgå.
33.Artikel 74 ska ändras på följande sätt:
a)Punkt 1 ska ändras på följande sätt:
i)De inledande orden ska ersättas med följande:
”1. ”Esma ska i samarbete med EBA och de behöriga myndigheterna och de relevanta myndigheterna lämna in rapporter till kommissionen med en bedömning av tendenser, potentiella risker och sårbara punkter och vid behov rekommendationer om förebyggande eller korrigerande åtgärder på marknaderna för de tjänster som omfattas av denna förordning. De rapporterna ska innehålla en bedömning av följande:”
ii)Leden a, b och c ska ersättas med följande:
”a) Avvecklingseffektiviteten vid inhemska och gränsöverskridande transaktioner per medlemsstat, med beaktande av följande:
i)Antal och volym uteblivna avvecklingar samt deras utveckling.
ii)Sanktionsavgifternas inverkan på uteblivna avvecklingar uppdelat på instrument.
iii)De uteblivna avvecklingarnas varaktighet och främsta orsaker.
iv)Kategorier av finansiella instrument och marknader med den största andelen observerade uteblivna avvecklingar.
v)En internationell jämförelse av andelarna uteblivna avvecklingar.
vi)Sanktionsavgiftsbeloppen enligt artikel 7.
vii)I tillämpliga fall antal och volym av obligatoriska ersättningsköp enligt artikel 7a.
viii)Alla åtgärder som vidtagits av behöriga myndigheter för att hantera situationer där en värdepappers centrals avvecklingseffektivitet under en sexmånadersperiod är betydligt lägre än de genomsnittliga avvecklingseffektivitetsnivåer som registrerats på unionsmarknaden.
aa)Avvecklingseffektivitetsnivåerna i jämförelse med situationen på större kapitalmarknader i tredjeland och i termer av instrument som handlas och typer av transaktioner som utförs på dessa marknader.
b)Lämpligheten med sanktionsavgifter för uteblivna avvecklingar, i synnerhet behovet av extra flexibilitet i fråga om dessa sanktionsavgifter för utebliven avveckling av
c)Antalet och volymen av transaktioner som avvecklas utanför de avvecklingssystem för värdepapper som drivs av värdepapperscentraler och deras utveckling över tid, inbegripet en jämförelse med antalet och volymen av transaktioner som avvecklas i de avvecklingssystem för värdepapper som drivs av värdepapperscentraler, på grundval av de uppgifter som erhållits enligt artikel 9 och all annan relevant information, samt vilken inverkan den utvecklingen har på konkurrensen på avvecklingsmarknaden och eventuella potentiella risker för den finansiella stabiliteten till följd av internaliserad avveckling.”
iii)Följande led ska läggas till:
”l. Behandlingen av anmälningar som lämnats in i enlighet med artikel 25.2a.”
b)Punkt 2 ska ersättas med följande:
”2. De rapporter som avses i punkt 1 ska lämnas in till kommissionen enligt följande:
a)Vartannat år för de rapporter som avses i punkt 1 a, aa, b, c, i och l.
b)Vart tredje år för de rapporter som avses i punkt 1 d och f.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
35/38 |
207
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
c)Minst vart tredje år, och under alla omständigheter inom sex månader efter en inbördes utvärdering som genomförts i enlighet med artikel 24, för den rapport som avses i punkt 1 g.
d)På begäran av kommissionen för de rapporter som avses i punkt 1 e, h, j och k.
De rapporter som avses i punkt 1 ska lämnas in till kommissionen senast den 30 april det relevanta året i enlighet med de tidsintervaller som fastställs i första stycket i denna punkt.”
c)Följande punkter ska läggas till:
”3. Senast den 17 januari 2025 och därefter vartannat år ska Esma, i nära samarbete med medlemmarna i ECBS, lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet om bedömningen avseende den eventuella förkortningen av den period som avses i artikel 5.2 första meningen (avvecklingscykel). Denna rapport ska omfatta allt det följande:
a)En bedömning av lämpligheten i att förkorta avvecklingscykeln och de potentiella konsekvenserna av en sådan förkortning för värdepapperscentraler, handelsplatser och andra marknadsaktörer.
b)En bedömning av kostnaderna och fördelarna med att förkorta avvecklingscykeln i unionen, när så är lämpligt med åtskillnad mellan olika finansiella instrument och kategorier av transaktioner.
c)En detaljerad förklaring av tillvägagångssättet för att övergå till en kortare avvecklingscykel, när så är lämpligt med åtskillnad mellan olika finansiella instrument och kategorier av transaktioner.
d)En översikt över den internationella utvecklingen när det gäller avvecklingscykler och dess inverkan på unionens kapitalmarknader.
4.På begäran av kommissionen ska Esma tillhandahålla en
a)Den genomsnittliga varaktigheten för uteblivna avvecklingar med avseende på de finansiella instrument eller kategorier av transaktioner i de finansiella instrument för vilka obligatoriska ersättningsköp skulle kunna vara tillämpliga.
b)Effekterna på unionsmarknaden till följd av införandet av processen för obligatoriska ersättningsköp, inbegripet en bedömning av de underliggande orsakerna till de uteblivna avvecklingar som obligatoriska ersättningsköp skulle kunna tillämpas på och en analys av konsekvenserna av att vissa finansiella instrument och kategorier av transaktioner omfattas av obligatoriska ersättningsköp.
c)Tillämpningen av en liknande process för ersättningsköp på jämförbara tredjelandsmarknader och inverkan på unionsmarknadens konkurrenskraft.
d)Eventuella tydliga effekter på den finansiella stabiliteten i unionen till följd av uteblivna avvecklingar.
e)Eventuella tydliga effekter på fragmenteringen av unionens kapitalmarknader till följd av olika grader av avvecklingseffektivitet, inbegripet orsakerna till sådana skillnader och lämpliga åtgärder för att begränsa dem.
5.EBA ska i samarbete med medlemmarna i ECBS och Esma offentliggöra en årlig rapport om de värdepappers centraler som utser andra värdepapperscentraler eller kreditinstitut att tillhandahålla anknutna banktjänster. I rapporten ska resultaten av de behöriga myndigheternas kontroll av tröskelvärdet enligt artikel 54.5 och kredit- och likviditetskonsekvenserna för värdepapperscentraler som tillhandahåller anknutna banktjänster under ett sådant tröskelvärde beaktas.
6.Esma ska, efter samråd med medlemmarna i ECBS, senast den 17 januari 2025 lämna en rapport till kommissionen om lämpligheten i att tillämpa ytterligare regleringsverktyg för att förbättra avvecklingseffektiviteten
iunionen.
Rapporten ska åtminstone omfatta utformningen av transaktionsstorlekar, den delvisa avvecklingen av uteblivna transaktioner och användningen av program för automatisk utlåning/upplåning.
36/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
208
EUT L, 27.12.2023
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
Därefter ska Esma, efter samråd med medlemmarna i ECBS, vart tredje år rapportera om eventuella ytterligare verktyg för att förbättra avvecklingseffektiviteten i unionen. Om inga nya verktyg har identifierats ska Esma informera kommissionen om detta och ska inte vara skyldig att lämna en rapport.
7. Senast den 17 januari 2026 ska EBA, i nära samarbete med medlemmarna i ECBS och Esma, lägga fram en rapport för Europaparlamentet och rådet om bedömningen av återstående kreditförlust i samband med de återstående kreditexponeringar som avses i artikel 59.3 g och hur de ska hanteras. Denna rapport ska göras tillgänglig för allmänheten.”
34.Artikel 75 ska ersättas med följande: ”Artikel 75
Översyn
Senast den 17 januari 2029 ska kommissionen se över och utarbeta en allmän rapport om denna förordning. Kommissionen ska särskilt göra en bedömning av följande:
a)De frågor som berörs i artikel 74.1
i)förbättra avvecklingseffektiviteten,
ii)begränsa följderna för skattebetalarna av värdepapperscentralers fallissemang,
iii)komma tillrätta med de konkurrens- eller stabilitetsproblem i samband med internaliserad avveckling som eventuellt fastställts,
iv)minimera hindren för gränsöverskridande avveckling,
v)säkerställa att myndigheterna har lämpliga befogenheter och uppgifter för att kunna övervaka risker.
b)Hur ramen för reglering och tillsyn av värdepapperscentraler i unionen fungerar, särskilt avseende de värdepappers centraler vars verksamhet är av väsentlig betydelse för värdepappersmarknadernas funktion och för skyddet av investerare i unionen i minst två värdmedlemsstater, med särskilt fokus på gränsöverskridande tillhandahållande av tjänster, potentiella risker för kunder till och deltagare i värdepapperscentraler, skydd av investerare och den finansiella stabiliteten i unionen.
c)Hur unionens ram för reglering och tillsyn av värdepapperscentraler från tredjeland fungerar samt dess tillämpningsområde, särskilt tillsynen av dessa värdepapperscentraler när de tillhandahåller tjänster i unionen, inbegripet Esmas roll.
Kommissionen ska överlämna rapporten till Europaparlamentet och rådet tillsammans med eventuella lämpliga förslag.”
Artikel 2
Ändring av förordning (EU) nr 236/2012
Följande artikel ska införas i förordning (EU) nr 236/2012:
”Artikel 15
Ersättningsköpsförfaranden
En central motpart i en medlemsstat som tillhandahåller clearingtjänster för aktier ska säkerställa att det finns förfaranden som uppfyller samtliga följande krav:
a)Om en fysisk eller juridisk person som säljer aktier inte kan leverera aktierna för avveckling inom fyra bankdagar från den avsedda avvecklingsdagen ska förfaranden automatiskt utlösas som innebär att aktierna köps in så att de kan levereras för avveckling.
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
37/38 |
209
Prop. 2024/25:110 Bilaga 3
SV
EUT L, 27.12.2023
b)Om det inte är möjligt att köpa in aktierna för leverans ska ett belopp betalas till köparen som baseras på värdet av de aktier som skulle ha levererats på leveransdagen plus ett belopp som ersättning för skador som köparen åsamkats på grund av den uteblivna avvecklingen.
c)Den fysiska eller juridiska person som inte fullgjort sin leveransskyldighet ska betala ersättning för alla belopp som betalats enligt leden a och b.”
Artikel 3
Ikraftträdande och tillämpning
Denna förordning träder i kraft den tjugonde dagen efter det att den har offentliggjorts i Europeiska unionens officiella tidning.
Följande led i artikel 1 ska dock tillämpas från och med den 17 januari 2026:
a)Led 3, när det gäller artikel 7.3 a och b i förordning (EU) nr 909/2014.
b)Led 13 a.
c)Led 22, när det gäller artikel 47a.1 och 47a.2 i förordning (EU) nr 909/2014.
d)Led 25 e.
e)Led 27 a.
Dessutom ska artikel 1.33 a och b tillämpas från och med den 1 maj 2024.
Denna förordning är till alla delar bindande och direkt tillämplig i alla medlemsstater.
Utfärdad i Strasbourg den 13 december 2023. |
|
|
På Europaparlamentets vägnar |
På rådets vägnar |
|
R. METSOLA |
P. NAVARRO RÍOS |
|
Ordförande |
Ordförande |
|
|
|
|
38/38 |
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2023/2845/oj |
210
Sammanfattning av promemorian Regellättnader och ökad transparens på värdepappers– marknaden
Prop. 2024/25:110 Bilaga 4
I promemorian finns förslag till lagstiftningsåtgärder som föranleds av ändringar som gjorts i EU:s förordning och direktiv om marknader för finansiella instrument (MiFIR och MiFID II). Ändringarna innebär främst regellättnader för värdepappersinstitut. Förslagen i promemorian avser ändringar i lagen om värdepappersmarknaden och omfattar i huvudsak
–definitioner av multilaterala system och systematiska internhandlare,
–drift av multilaterala system,
–undantag från tillstånd för att driva värdepappersrörelse,
–informationskrav,
–verksamhetskrav för företag som driver handelsplatser,
–avbrytande av handel,
–regler om minsta tillåtna prisändring,
–synkronisering av klockor,
–rapportering av positioner i utsläppsrätter och derivat hänförliga till utsläppsrätter, och
–Finansinspektionens ingripandemöjligheter.
I promemorian föreslås även att det ska göras en ändring i lagen om värdepappersmarknaden som rör Finansinspektionens beslut att förbjuda handel i vissa fall, med anledning av att Europeiska kommissionen har ifrågasatt om EU:s öppenhetsdirektiv har genomförts på ett tillräckligt klart och precist sätt i svensk rätt.
Lagändringen som rör Finansinspektionens beslut att förbjuda handel i vissa fall föreslås träda i kraft den 1 juni 2025. Lagändringarna i övrigt föreslås träda i kraft den 29 september 2025
211
Prop. 2024/25:110 |
Promemorians lagförslag |
|
Bilaga 5 |
|
|
|
Förslag till lag om ändring i lagen (2007:528) om |
|
|
värdepappersmarknaden |
|
|
Härigenom föreskrivs1 att 22 kap. 2 § lagen (2007:528) om värdepappers- |
|
|
marknaden ska ha följande lydelse. |
|
|
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
22 kap.
2 §2
Finansinspektionen får besluta att handeln genom systematiska intern- handlare eller i annan av ett värdepappersinstitut organiserad handel ska avbrytas med ett finansiellt instrument på sådan grund som anges i 1 §.
Har Finansinspektionen |
med- |
Har Finansinspektionen meddelat |
||||||||
delat ett beslut enligt 1 § eller |
ett beslut enligt 1 § första stycket 1, |
|||||||||
enligt första stycket, ska börsen |
2 eller 4, 1 § andra stycket eller |
|||||||||
eller värdepappersinstitutet besluta |
enligt första stycket, ska börsen eller |
|||||||||
när handeln kan återupptas. Ett |
värdepappersinstitutet |
besluta |
när |
|||||||
beslut om att återuppta handeln får, |
handeln kan återupptas. Ett beslut |
|||||||||
om inte särskilda skäl finns, med- |
om att återuppta handeln får, om |
|||||||||
delas först efter samråd med |
inte särskilda skäl finns, meddelas |
|||||||||
inspektionen. Om ett beslut om att |
först efter samråd med inspektionen. |
|||||||||
återuppta handeln |
har meddelats |
Om ett beslut om att återuppta |
||||||||
utan ett föregående samråd med |
handeln har meddelats utan ett före- |
|||||||||
inspektionen, |
ska |
börsen |
eller |
gående samråd |
med |
inspektionen, |
||||
värdepappersinstitutet omedelbart |
ska börsen eller värdepappers- |
|||||||||
underrätta |
inspektionen |
om |
institutet |
omedelbart |
underrätta |
|||||
beslutet. |
|
|
|
|
inspektionen om beslutet. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
Har Finansinspektionen meddelat |
|||||
|
|
|
|
|
ett beslut om handelsstopp på sådan |
|||||
|
|
|
|
|
grund |
som |
anges |
i |
1 § |
|
|
|
|
|
|
första stycket 3, |
ska Finansinspek- |
||||
|
|
|
|
|
tionen besluta när handeln kan åter- |
|||||
|
|
|
|
|
upptas. |
Inför |
det |
beslutet |
ska |
|
|
|
|
|
|
inspektionen samråda med börsen |
|||||
|
|
|
|
|
eller värdepappersinstitutet. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1.Denna lag träder i kraft den 1 juni 2025.
2.Äldre bestämmelser gäller för överträdelser som har ägt rum före ikraftträdandet.
|
1 |
Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om |
|
harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är |
|
|
upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG, i |
|
212 |
lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/50/EU. |
|
2 |
Senaste lydelse 2017:679. |
Förslag till lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden
Härigenom föreskrivs1 i fråga om lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden2
dels att 2 kap. 1 b §, 8 kap. 33 §, 9 kap. 37 §, 11 kap. 3 a §, 13 kap. 6 a och 9 §§ och 14 kap. 3 b § ska upphöra att gälla,
dels att rubrikerna närmast före 8 kap. 33 §, 9 kap. 37 § och 13 kap. 9 § ska utgå,
dels att 1 kap. 4 a, 4 b och 5 §§, 2 kap. 5 §, 4 kap. 4 §, 8 kap. 1 §,
9 kap. 2, 33 och 36 §§, 11 kap. 1 a §, 13 kap. 1 c och 1 i §§, 15 a kap. 7 och
dels att rubriken till 15 a kap. ska lyda ”Positionslimiter och hantering av positioner avseende råvaruderivat och derivat hänförliga till utsläpps- rätter”,
dels att det ska införas tre nya paragrafer, 13 kap. 1 k och 1 l §§ och 15 a kap. 11 a §, av följande lydelse,
dels att det närmast före 13 kap. 10 § ska införas en ny rubrik som ska lyda ”Offentliggörande av information”.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
1kap.
4 a §3
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
I denna lag betyder
direktivet om marknader för
finansiella instrument: Europa- parlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2021/338,
direktivet om marknader för
finansiella instrument: Europa- parlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EG och av direktiv 2011/61/EU, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2024/790,
1Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EU och av direktiv 2011/61/EU, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2024/790.
2Senaste lydelse av
2 kap. 1 b § 2017:679 |
|
8 kap. 33 § 2021:968 |
|
9 kap. 37 § 2017:679 |
|
11 kap. 3 a § 2017:679 |
|
13 kap. 6 a § 2017:679 |
|
13 kap. 9 § 2021:968 |
|
14 kap. 3 b § 2017:679 |
|
rubriken till 15 a kap. 2017:679 |
|
rubriken närmast före 8 kap. 33 § 2021:968 |
|
rubriken närmast före 9 kap. 37 § 2017:679 |
|
rubriken närmast före 13 kap. 9 § 2017:679. |
213 |
3 Senaste lydelse 2021:967. |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
214
kapitaltäckningsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiven 2006/48/EG och 2006/49/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2021/338,
krishanteringsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2034,
marknadsmissbruksförordningen: Europaparlamentets och rådets för- ordning (EU) nr 596/2014 av den 16 april 2014 om marknadsmissbruk (marknadsmissbruksförordning) och om upphävande av Europaparla- mentets och rådets direktiv 2003/6/EG och kommissionens direktiv 2003/124/EG, 2003/125/EG och 2004/72/EG,
prospektförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/1129 av den 14 juli 2017 om prospekt som ska offentliggöras när värdepapper erbjuds till allmänheten eller tas upp till handel på en reglerad marknad, och om upphävande av direktiv 2003/71/EG,
tillsynsförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012,
värdepappersbolagsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2034 av den 27 november 2019 om tillsyn av värdepappers- företag och om ändring av direktiven 2002/87/EG, 2009/65/EG, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU och 2014/65/EU, i den ursprung- liga lydelsen,
värdepappersbolagsförordningen: Europaparlamentets och rådets för- ordning (EU) 2019/2033 av den 27 november 2019 om tillsynskrav för värdepappersföretag och om ändring av förordningarna (EU) nr 1093/2010, (EU) nr 575/2013, (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 806/2014,
öppenhetsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om harmonisering av insyns- kraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upp- tagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/50/EU.
4 b §4
I denna lag betyder
anknutet ombud: en fysisk eller juridisk person som har träffat avtal med ett svenskt värdepappersinstitut eller ett utländskt värdepappersföretag som hör hemma inom EES om att för bara detta instituts eller företags räkning
1. marknadsföra investerings- eller sidotjänster,
4Senaste lydelse 2024:115.
2.ta emot eller vidarebefordra instruktioner eller order
avseende investeringstjänster eller finansiella instrument,
3.placera finansiella instrument, eller
4.tillhandahålla investeringsrådgivning avseende dessa instrument eller tjänster,
behörig myndighet: i Sverige Finansinspektionen och i särskilt angivna fall Bolagsverket och i övrigt en utländsk myndighet som har behörighet att utöva tillsyn över utländska värdepappersföretag och företag som driver en reglerad marknad eller annan motsvarande marknad eller som har behörighet att utöva tillsyn över emittenter vars överlåtbara värde- papper är upptagna till handel på en reglerad marknad,
börs: ett svenskt aktiebolag eller en svensk ekonomisk förening som har fått tillstånd enligt denna lag att driva en eller flera reglerade marknader,
central motpart: detsamma som i artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012,
emittent: i fråga om aktier aktiebolaget och i fråga om annat finansiellt instrument utgivaren eller utfärdaren av instrumentet,
handelsplats: en reglerad marknad, en multilateral handelsplattform
handelsplattform: en
huvudsakligen kommersiell koncern: en koncern vars huvudsakliga verksamhet inte är
1.tillhandahållande av investeringstjänster eller sådana tjänster som av- ses i 7 kap. 1 § lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse, eller
2.verksamhet som marknadsgarant för råvaruderivat,
kreditinstitut: en bank, ett kreditmarknadsföretag eller ett utländskt bank- eller kreditföretag som driver bank- eller finansieringsrörelse från filial i Sverige,
leverantör av datarapporteringstjänster: detsamma som i arti-
kel 2.1.36a i förordningen om marknader för finansiella instrument,
litet och
marknadsgarant: en person som på fortlöpande basis åtagit sig att på finansiella marknader handla för egen räkning genom att köpa och sälja finansiella instrument med utnyttjande av egna tillgångar till priser som fastställts av denne,
marknadsoperatör: en börs eller en eller flera juridiska personer i ett annat land inom EES som driver en eller flera reglerade marknader,
professionell kund: en sådan kund som avses i 9 kap. 4 eller 5 §,
reglerad marknad: ett multilateralt system inom EES som sammanför eller möjliggör sammanförande av ett flertal köp- och säljintressen i
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
215
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
216
finansiella instrument från tredjepart – regelmässigt, inom systemet och i enlighet med icke skönsmässiga regler – så att det leder till ett kontrakt,
statlig emittent: någon av följande som emitterar skuldinstrument:
1.Europeiska unionen,
2.en stat inom EES, inbegripet förvaltningar, organ eller en särskild funktion i staten,
3.när det gäller en federal stat inom EES, en delstat i federationen,
4.en särskild funktion för flera stater inom EES,
5.en internationell finansinstitution som etablerats av minst två stater inom EES och vars mål är att ordna finansiering och tillhandahålla finansiellt bistånd till de stater som har eller riskerar att få allvarliga finansieringsproblem, och
6.Europeiska investeringsbanken,
systematisk |
internhandlare: ett |
systematisk |
internhandlare: ett |
|||
värdepappersinstitut |
som |
i en |
värdepappersinstitut som |
|||
organiserad, frekvent, systematisk |
– på ett organiserat, frekvent och |
|||||
och väsentlig |
omfattning |
handlar |
systematiskt sätt handlar för egen |
|||
för egen räkning när det utför |
räkning i aktieinstrument genom att |
|||||
kundorder utanför |
en |
reglerad |
utföra kundorder |
utanför en |
||
marknad eller en handelsplattform |
reglerad marknad eller en handels- |
|||||
utan att utnyttja ett multilateralt |
plattform utan att driva ett multi- |
|||||
system, |
|
|
|
lateralt system, eller |
|
|
|
|
|
|
– väljer att |
vara |
systematisk |
|
|
|
|
internhandlare, |
|
|
tillväxtmarknad för små och medelstora företag: en
utländskt kreditinstitut: ett kreditinstitut enligt 1 kap. 5 § första stycket 21 lagen om bank- och finansieringsrörelse,
utländskt värdepappersföretag: ett utländskt företag som i hemlandet har tillstånd att driva värdepappersrörelse,
värdepappersbolag: ett svenskt aktiebolag som har fått tillstånd enligt denna lag att driva värdepappersrörelse och som inte är ett bankaktiebolag eller ett kreditmarknadsbolag enligt lagen om bank- och finansierings- rörelse,
värdepapperscentral: en värdepapperscentral enligt definitionen i artikel 2.1.1 i förordningen om värdepapperscentraler,
värdepappersinriktat holdingföretag: ett värdepappersinriktat holding- företag enligt definitionen i artikel 4.1.23 i värdepappersbolagsförord- ningen, och
värdepappersinstitut: ett värdepappersbolag, ett svenskt kreditinstitut som har fått tillstånd enligt denna lag att driva värdepappersrörelse eller ett utländskt företag som driver värdepappersrörelse från filial i Sverige eller genom att använda anknutna ombud etablerade i Sverige.
5 §5 |
Prop. 2024/25:110 |
I denna lag betyder |
Bilaga 5 |
algoritmisk handel: handel med finansiella instrument där en dator- algoritm automatiskt bestämmer enskilda orderparametrar med begränsat eller inget mänskligt ingripande,
betydande filial: en filial som är betydande enligt artikel 51.1 i Europa- parlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om särskild tillsyn av kreditinstitut, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiven 2006/48/EG och 2006/49/EG, i lydelsen enligt Europa- parlamentets och rådets direktiv (EU) 2021/338,
blandat finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt arti- kel 4.1.40 i värdepappersbolagsförordningen,
blandat finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etab- lerat blandat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett
1.kreditinstitut, värdepappersbolag eller
2.annat blandat finansiellt holdingföretag eller ett finansiellt holding- företag som är etablerat i något annat land inom EES,
byte av finansiellt instrument: att sälja ett finansiellt instrument och köpa ett annat finansiellt instrument eller utöva en rättighet att göra en ändring avseende ett befintligt finansiellt instrument,
börshandlad fond: en fond där minst en andels- eller aktieklass handlas hela dagen på minst en handelsplats och med minst en marknadsgarant som vidtar åtgärder för att säkerställa att andels- eller aktiepriset på handelsplatsen inte i betydande grad skiljer sig från dess nettotillgångs- värde och, i tillämpliga fall, från dess preliminära nettotillgångsvärde,
direkt elektroniskt tillträde: ett handelsplatsarrangemang där en del- tagare på en handelsplats ger en person tillåtelse att använda deltagarens handelskod så att personen elektroniskt kan vidarebefordra order avseende ett finansiellt instrument direkt till handelsplatsen,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
elektroniskt format: ett annat varaktigt medium än papper,
filial: ett avdelningskontor med självständig förvaltning, varvid även ett utländskt värdepappersföretags etablering av flera driftställen i Sverige ska anses som en enda filial,
finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt artikel 4.1.20 i till- synsförordningen,
finansiellt institut: ett finansiellt institut enligt artikel 4.1.14 i värde- pappersbolagsförordningen,
finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etablerat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett
1.kreditinstitut, värdepappersbolag eller
2.annat finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holding- företag som är etablerat i något land inom EES,
hemland: det land där ett företag har fått tillstånd att driva sådan verk- samhet som avses i denna lag,
5 Senaste lydelse 2023:94. |
217 |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
218
holdingföretag med blandad verksamhet: holdingföretag enligt arti- kel 4.1.22 i tillsynsförordningen,
kapitalbas:
1.för andra värdepappersbolag än sådana som avses i 1 kap. 2 § första stycket 7
2.för övriga företag, detsamma som i artikel 72 i tillsynsförordningen, koncern:
1.i 8 a, 8 b och 25 b kap., detsamma som i 2 kap. 1 § lagen (2015:1016)
om resolution,
2.i övriga kapitel, detsamma som i 1 kap. 11 och 12 §§ aktiebolagslagen (2005:551), varvid det som sägs om moderbolag tillämpas även på andra juridiska personer än aktiebolag,
koncernåterhämtningsplan: en plan som upprättats av ett moderföretag inom EES i syfte att identifiera åtgärder som de företag i en grupp som omfattas av gruppbaserad tillsyn avser att vidta för att bevara eller återställa koncernens eller ett i koncernen ingående värdepappersbolags eller utländskt värdepappersföretags finansiella ställning och livskraft efter en betydande försämring av den finansiella situationen,
kvalificerat innehav: ett direkt eller indirekt ägande i ett företag, om innehavet beräknat på det sätt som anges i 5 a § representerar tio procent eller mer av kapitalet eller av samtliga röster eller annars möjliggör ett väsentligt inflytande över ledningen av företaget,
likvid marknad: en marknad för ett finansiellt instrument eller en klass av finansiella instrument, där det ständigt finns beredda och villiga köpare och säljare, enligt en bedömning utifrån
1.den genomsnittliga transaktionsfrekvensen och transaktionsvolymen under ett antal marknadsvillkor,
2.antalet och typen av marknadsaktörer, och
3.den genomsnittliga storleken på skillnader mellan köp- och säljkurser (spreadar),
genom att säkerställa att emittenten av en obligation, vid förtida inlösen av obligationen, är skyldig att till innehavaren betala ett belopp motsvarande summan av
1.nettonuvärdet av återstående förväntade kupongbetalningar fram till förfallodagen, och
2.kapitalbeloppet för den obligation som ska lösas in,
matchad principalhandel: en transaktion
1.där en mellanhand träder in mellan köpare och säljare på ett sådant sätt att mellanhanden under transaktionens utförande aldrig exponeras för marknadsrisk,
2.där båda sidor av transaktionen genomförs samtidigt, och
3.som genomförs till ett pris som innebär att mellanhanden inte gör någon vinst eller förlust, förutom tidigare tillkännagivna arvoden eller avgifter för transaktionen,
moderföretag inom EES: ett moderinstitut inom EES, ett finansiellt moderholdingföretag inom EES eller ett blandat finansiellt moderholding- företag inom EES,
moderinstitut inom EES: ett |
moderinstitut inom EES: ett |
kreditinstitut, värdepappersbolag |
kreditinstitut, värdepappersbolag |
eller |
eller |
företag och som inte självt är ett |
företag och som inte självt är ett |
dotterföretag till ett |
dotterföretag till ett |
1.annat kreditinstitut, värdepappersbolag eller
2.finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i något land inom EES,
multilateralt system: ett system |
multilateralt system: ett multi- |
där flera tredjeparters köp- och |
lateralt system enligt definitionen i |
säljintressen i finansiella inst- |
artikel 2.1.11 i förordningen om |
rument kan interagera inom |
marknader för finansiella inst- |
systemet, |
rument, |
samordnande tillsynsmyndighet: en behörig myndighet som ansvarar för att utöva gruppbaserad tillsyn av moderinstitut inom EES och av värde- pappersbolag och kreditinstitut som kontrolleras av finansiella moder- holdingföretag inom EES eller blandade finansiella moderholdingföretag inom EES,
små och medelstora företag: företag som har ett genomsnittligt börs- värde som understeg 200 miljoner euro beräknat på slutkurser för de tre föregående kalenderåren,
startkapital:
1.för andra värdepappersbolag än sådana som avses i 1 kap. 2 § första stycket 7 c och g lagen om särskild tillsyn över kreditinstitut och värde- pappersbolag, det kapital som för värdepappersföretag avses i artikel 3.1.18 i värdepappersbolagsdirektivet,
2.för övriga företag, det kapital som avses i artikel 4.51 i tillsyns- förordningen,
strukturerad insättning: en insättning enligt definitionen i 2 § lagen (1995:1571) om insättningsgaranti, som måste betalas helt på förfallo- dagen enligt villkor som innebär att eventuell ränta eller premie ska beräknas utifrån
1.ett index eller en kombination av index, med undantag för ränteindex,
2.ett finansiellt instrument eller en kombination av finansiella inst- rument,
3.en råvara eller en kombination av råvaror eller andra
4.en valutakurs eller en kombination av valutakurser, eller
5.andra faktorer,
strukturerade finansiella produkter: detsamma som i artikel 2.1.28 i förordningen om marknader för finansiella instrument,
teknik för algoritmisk högfrekvenshandel: en teknik för algoritmisk handel som kännetecknas av
1.att infrastrukturen är avsedd att minimera fördröjning (latens) genom samlokalisering, närvärdskap eller elektroniskt höghastighetstillträde,
2.att systemet beslutar när en order ska initieras, genereras, styras eller utföras utan mänsklig medverkan för enskilda handelstransaktioner eller enskilda order, och
3.stor mängd intradagsmeddelanden som utgör order, bud eller annul- leringar,
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
219
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
220
teknik för distribuerade liggare: sådan teknik som avses i artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/858 av den 30 maj 2022 om en pilotordning för marknadsinfrastrukturer som baseras på teknik för distribuerade liggare och om ändring av förordningarna (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 909/2014 samt direktiv 2014/65/EU,
varaktigt medium: ett medel som
1.gör det möjligt för kunden att bevara information som riktas till denne personligen på ett sätt som är tillgängligt för användning i framtiden och under en tid som är lämplig med hänsyn till vad som är avsikten med informationen, och
2.möjliggör oförändrad återgivning av den bevarade informationen, och återhämtningsplan: en plan som upprättas av ett värdepappersbolag i
syfte att vidta åtgärder som bolaget avser att vidta för att bevara eller åter- ställa sin finansiella ställning och livskraft efter en betydande försämring av den finansiella situationen.
2 kap.
5§6
Tillstånd enligt 1 § behövs inte för
1.Sveriges riksbank, Riksgäldskontoret och Kammarkollegiet,
2.anknutna ombud för de verksamheter som anges i 1 kap. 4 b §,
3.börs som driver verksamhet med stöd av sitt tillstånd,
4.försäkringsföretag med tillstånd enligt försäkringsrörelselagen (2010:2043) och tjänstepensionsföretag med tillstånd enligt lagen (2019:742) om tjänstepensionsföretag,
5.företag inom en koncern som tillhandahåller investeringstjänster uteslutande till andra företag i koncernen,
6.fysiska och juridiska personer som tillhandahåller investerings- tjänster, om tjänsten tillhandahålls tillfälligt i samband med annan yrkes- mässig verksamhet som regleras av
a) bestämmelser i lag eller annan författning, eller
b) etiska regler som avser yrkesverksamheten i fråga och som inte utesluter att tjänsten tillhandahålls,
7.fysiska och juridiska personer som för egen räkning handlar med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter och som inte tillhandahåller andra investeringstjänster eller utför annan investeringsverksamhet med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter, såvida de inte
a) är marknadsgaranter,
b) är deltagare |
på en |
reglerad |
b) är |
deltagare på en reglerad |
|
marknad eller en |
marknad eller en |
||||
eller har direkt elektroniskt till- |
med undantag av |
||||
träde till en handelsplats, med |
enheter som på en handelsplats |
||||
undantag av |
genomför transaktioner som avser |
||||
heter som på en handelsplats |
likviditetshanteringen eller som på |
||||
genomför transaktioner som på ett |
ett objektivt mätbart sätt minskar |
||||
objektivt |
mätbart |
sätt |
minskar |
risker som står i direkt samband |
|
risker som |
står i |
direkt |
samband |
med |
affärsverksamheten eller |
6Senaste lydelse 2021:967.
med affärsverksamheten |
eller |
likviditetsförvaltningen hos dem |
likviditetsförvaltningen hos |
dem |
eller de koncerner de ingår i, |
eller de koncerner de ingår i, |
|
|
c)tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel, eller
d)handlar för egen räkning vid utförandet av kundorder,
8.företag som tillhandahåller investeringstjänster som uteslutande består i förvaltning av ett program som syftar till delägarskap för de anställda i företaget,
9.företag som tillhandahåller både
a)investeringstjänster som uteslutande består i förvaltning av program som syftar till delägarskap för de anställda i företaget, och
b)andra investeringstjänster än sådana som anges i a uteslutande till andra företag i koncernen,
10. fondbolag, förvaltningsbolag och fondföretag som får driva verk- samhet enligt lagen (2004:46) om värdepappersfonder samt
11. företag som handlar med råvaruderivat, utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter för egen räkning utan att utföra kundorder, eller tillhandahåller investeringstjänster i fråga om sådana instrument till kunderna i sin huvudsakliga verksamhet, om
a)detta utgör en kompletterande verksamhet eller, om företaget ingår i en koncern, detta utgör en kompletterande verksamhet sett till koncernen
idess helhet,
b)företaget inte ingår i en koncern vars huvudsakliga verksamhet utgörs av tillhandahållande av investeringstjänster eller sådana tjänster som avses
i7 kap. 1 § lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse eller verksamhet som marknadsgarant för råvaruderivat,
c)företaget inte tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel,
och
d)företaget på begäran rapporterar till Finansinspektionen på vilken grund företaget har bedömt att verksamheten endast är en kompletterande verksamhet,
12. fysiska och juridiska personer som tillhandahåller investerings- rådgivning inom ramen för annan yrkesmässig verksamhet än sådan som omfattas av bestämmelserna i denna lag, om det inte lämnas någon specifik ersättning för rådgivningen,
13. fysiska och juridiska personer som utför investeringsverksamhet, dock inte drift av en andrahandsmarknad, eller tillhandahåller invest- eringstjänster rörande råvaruderivat för att fullgöra uppgifter
– enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för el och om upphävande av direktiv 2003/54/EG, i den ursprungliga lydelsen,
– enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/73/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas och om upphävande av direktiv 2003/55/EG, i den ursprungliga lydelsen,
– enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 714/2009 av den 13 juli 2009 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande elhandel och om upphävande av förordning (EG) nr 1228/2003 eller enligt
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
221
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
222
sådana nätföreskrifter eller riktlinjer som har antagits enligt förordningen, eller
–enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 715/2009 av den 13 juli 2009 om villkor för tillträde till naturgasöverföringsnäten och om upphävande av förordning (EG) nr 1775/2005 eller enligt sådana nätföreskrifter eller riktlinjer som har antagits enligt förordningen, om
a) personen är en sådan systemansvarig för överföringssystemet som avses i artikel 2.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG, i den ursprungliga lydelsen, eller artikel 2.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/73/EG, i den ursprungliga lydelsen,
b) personen tillhandahåller tjänster till en systemansvarig som avses i a och fullgör uppgifterna för den systemansvariges räkning, eller
c) personen är operatör eller förvaltare av energibalanseringssystem, rörledningsnät eller system för balansering av tillgången och efterfrågan på energi,
14. företag som är verksamhetsutövare enligt 5 § lagen (2020:1173) om vissa utsläpp av växthusgaser som handlar med utsläppsrätter för egen räkning, om
a) företaget inte tillhandahåller andra investeringstjänster eller ägnar sig åt annan investeringsverksamhet, och
b) företaget inte tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel, 15. värdepapperscentraler med tillstånd enligt artikel 16 i förordningen om värdepapperscentraler för att tillhandahålla de tjänster som uttryck-
ligen anges i avsnitten A och B i bilagan till den förordningen, och
16. leverantörer av gräsrotsfinansieringstjänster enligt definitionen i artikel 2.1 e i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/1503 för att tillhandahålla de tjänster som anges i artikel 2.1 a ii i den förord- ningen.
Tillstånd krävs inte heller för sådan förvaltning av finansiella instrument som är reglerad i någon annan lag.
4kap. 4 §7
Ett företag som hör hemma utanför EES får efter tillstånd av Finans- inspektionen driva värdepappersrörelse från filial i Sverige. Tillstånd till filialetablering ska ges om
1.företaget står under betryggande tillsyn av en behörig myndighet i hemlandet och det har tillstånd i hemlandet för att tillhandahålla de tjänster och driva den verksamhet som ansökan avser,
2.företagets hemland har vidtagit nödvändiga åtgärder för att motverka penningtvätt och finansiering av terrorism,
3.det har inrättats samarbetsarrangemang mellan Finansinspektionen och den behöriga myndigheten i det land där företaget hör hemma som inbegriper bestämmelser som reglerar informationsutbyte i syfte att bevara marknadens integritet och skydda investerare,
4.filialen fritt förfogar över ett tillräckligt startkapital,
5.det har utsetts en eller flera personer som ska ha ansvaret för ledningen av filialen, och dessa uppfyller kraven i 3 kap. 1 § 5 och 6 och 5 §,
7Senaste lydelse 2021:967. Ändringen innebär att andra stycket tas bort.
6. företagets hemland har ingått ett avtal med Sverige, som uppfyller |
Prop. 2024/25:110 |
normerna i artikel 26 i OECD:s modellavtal för skatter på inkomst och |
Bilaga 5 |
förmögenhet och säkerställer ett effektivt informationsutbyte i skatte- |
|
ärenden, inklusive eventuella multilaterala skatteavtal, |
|
7.filialen tillhör ett investerarskydd som har godkänts eller erkänts i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 97/9/EG av den 3 mars 1997 om system för ersättning till investerare, i den ursprungliga lydelsen, och
8.det finns skäl att anta att den planerade verksamheten kommer att drivas enligt bestämmelserna i denna lag, förordningen om marknader för finansiella instrument, föreskrifter som meddelats med stöd av lagen och andra författningar som gäller för företagets verksamhet i Sverige.
Tillstånd behövs dock inte om företaget i Sverige bara driver värdepappersrörelse i form av handel för egen räkning genom direkt elektroniskt tillträde till en handelsplats här i landet.
8 kap.
1 §8
Av bestämmelserna om värde- |
Av bestämmelserna om värde- |
pappersinstitut i detta kapitel ska |
pappersinstitut i detta kapitel ska |
bara det som anges i |
bara det som anges i |
33 §§ tillämpas på utländska före- |
32 §§ tillämpas på utländska före- |
tag som driver värdepappersrörelse |
tag som driver värdepappersrörelse |
i Sverige enligt 4 kap. 1 § första |
i Sverige enligt 4 kap. 1 § första |
stycket 1. |
stycket 1. |
Det som anges i 15 § gäller inte för transaktioner som genomförs mellan deltagarna på en
9kap. 2 §9
Av bestämmelserna om värde- pappersinstitut i detta kapitel ska bara det som anges i 1,
Det som anges i 1,
8 |
Senaste lydelse 2021:968. |
223 |
9 |
Senaste lydelse 2019:289. |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
gäller för plattformen eller i förhållandet mellan deltagarna och det värdepappersinstitut som driver plattformen.
gäller för plattformen eller i förhållandet mellan deltagarna och det värdepappersinstitut som driver plattformen.
33 §10
Ett värdepappersinstitut ska ha system och riktlinjer för hur institutet ska uppnå bästa möjliga resultat enligt 31 och 32 §§ när en kunds order utförs.
I riktlinjerna ska det för varje klass av finansiella instrument finnas uppgifter om de olika platser där värdepappersinstitutet utför sina kund- order och de faktorer som påverkar valet av utförandeplats. Riktlinjerna ska omfatta de utförandeplatser som gör det möjligt för institutet att stadigvarande uppnå bästa möjliga resultat när en kundorder utförs.
Ett värdepappersinstitut ska |
Ett värdepappersinstitut ska |
övervaka och regelbundet utvär- |
övervaka och regelbundet utvär- |
dera och uppdatera sina system och |
dera och uppdatera sina system och |
riktlinjer för utförande av order och |
riktlinjer för utförande av order och |
lämna information om varje väsent- |
lämna information om varje väsent- |
lig förändring av dessa till de |
lig förändring av dessa till de |
kunder med vilka institutet har en |
kunder med vilka institutet har en |
fortlöpande relation. I utvär- |
fortlöpande relation. |
deringen ska institutet beakta den |
|
information som har offentliggjorts |
|
enligt 37 §, 8 kap. 33 § och 13 kap. |
|
9 §. |
|
36 §11
Om en kund begär det, ska ett värdepappersinstitut kunna visa att det har utfört kundens order i enlighet med institutets riktlinjer för utförande av
order. |
|
|
|
|
|
Om |
Finansinspektionen |
begär |
Om |
Finansinspektionen |
begär |
det, ska ett värdepappersinstitut |
det, ska ett värdepappersinstitut |
||||
kunna visa att det uppfyller kraven |
kunna visa att det uppfyller kraven |
||||
i |
|
i |
|
||
|
|
11 kap. |
|
|
|
|
|
1 a §12 |
|
|
|
För ett värdepappersinstitut som |
För ett värdepappersinstitut som |
||||
driver |
en handelsplattform |
gäller |
driver |
en handelsplattform |
gäller |
13 kap. 1 |
13 kap. 1 |
||||
som anges där om börs och reglerad |
där om börs och reglerad marknad |
||||
marknad ska då avse värdepappers- |
ska då |
avse värdepappersinstitut |
|||
institut |
respektive handelsplatt- |
respektive handelsplattform. |
|
||
form. |
|
|
|
|
|
För ett värdepappersinstitut som driver en
|
10 |
Senaste lydelse 2021:968. |
224 |
11 |
Senaste lydelse 2017:679. |
12 |
Senaste lydelse 2021:968. |
förbindelser med den som driver plattformen får driva verksamhet som Prop. 2024/25:110
marknadsgarant på plattformen.Bilaga 5
13 kap.
1 c §13
En börs ska inrätta effektiva system, förfaranden och arrangemang för att kunna avvisa order på en reglerad marknad som den driver som överskrider förutbestämda volym- och priströsklar eller är uppenbart
felaktiga. |
|
|
|
|
|
Börsen ska även tillfälligt kunna |
Börsen ska även tillfälligt kunna |
||||
avbryta eller begränsa handeln på |
avbryta eller begränsa handeln på |
||||
en reglerad marknad, om det under |
en reglerad marknad i en nöd- |
||||
en kort period finns en betydande |
situation eller om det under en kort |
||||
prisrörelse för ett finansiellt inst- |
period finns en betydande pris- |
||||
rument på den marknaden eller en |
rörelse för ett finansiellt instrument |
||||
närliggande marknad och, i undan- |
på den marknaden eller en närlig- |
||||
tagsfall, kunna |
annullera, justera |
gande marknad och, i undantags- |
|||
eller korrigera en transaktion. |
fall, kunna annullera, justera eller |
||||
|
|
korrigera en transaktion. |
|
||
Börsen ska säkerställa att para- |
Börsen ska säkerställa att para- |
||||
metrarna för att avbryta handeln är |
metrarna för att avbryta eller be- |
||||
lämpligt kalibrerade på ett sätt som |
gränsa handeln är lämpligt kalib- |
||||
beaktar likviditeten för olika till- |
rerade på ett sätt som beaktar lik- |
||||
gångskategorier |
och underkate- |
viditeten för olika tillgångskate- |
|||
gorier, marknadsmodellens art och |
gorier och underkategorier, mark- |
||||
olika typer av användare och att |
nadsmodellens art och olika typer |
||||
parametrarna är tillräckliga för att |
av användare och att parametrarna |
||||
undvika betydande störningar i en |
är tillräckliga för att undvika |
||||
ordnad handel. Börsen ska under- |
betydande störningar i en ordnad |
||||
rätta Finansinspektionen om para- |
handel. |
Börsen |
ska |
underrätta |
|
metrarna och om betydande änd- |
Finansinspektionen om |
paramet- |
|||
ringar av dem. |
|
rarna och om betydande ändringar |
|||
|
|
av dem. |
|
|
|
|
|
Börsen ska på sin webbplats |
|||
|
|
offentliggöra information om de |
|||
|
|
omständigheter som leder till att |
|||
|
|
handeln |
avbryts |
eller |
begränsas |
|
|
och om principerna för faststäl- |
|||
|
|
landet av de huvudsakliga tekniska |
|||
|
|
parametrar som används för detta. |
1 i §14
En börs ska ha regler för minsta tillåtna prisändring för aktier, depåbevis, börshandlade fonder, certifikat och andra liknande finansiella instrument som handlas på en reglerad marknad som börsen driver. Reglerna ska
1. kalibreras så att de återspeglar det aktuella finansiella instrumentets likviditetsprofil och den genomsnittliga skillnaden mellan köp- och
13 |
Senaste lydelse 2017:679. |
225 |
14 |
Senaste lydelse 2021:480. |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
säljkurs, med beaktande av möjligheten till rimligt stabila priser utan att i onödan hindra ännu mindre skillnader, och
2.på lämpligt sätt justera minsta tillåtna prisändring för varje finansiellt instrument.
När det gäller aktier för vilka den marknadsplats som är den mest relevanta marknaden i fråga om likviditet finns utanför EES, får en börs ha samma minsta tillåtna prisändring som gäller på den marknadsplatsen , om aktierna har
– ett internationellt identifi- eringsnummer för värdepapper (ISIN) som utfärdats utanför EES, eller
– ett
Reglerna ska inte hindra matchning av order av stor omfattning på mittpunkten mellan aktuella köp- och säljbud.
1 k §
En börs ska säkerställa att det på en reglerad marknad som den driver finns åtminstone tre aktiva deltagare som var och en har möjlighet att interagera med övriga deltagare för prisbildningen på den reglerade marknaden.
1 l §
En börs ska inrätta arrangemang för att säkerställa att den uppfyller de standarder för datakvalitet som fastställs enligt artikel 22b i förord- ningen om marknader för finansiella instrument.
15 a kap.
|
Kontroller för positionshantering |
Kontroller för positionshantering |
|
|
gällande råvaruderivat och derivat |
|
|
hänförliga till utsläppsrätter |
|
7 §15 |
|
|
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
|
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
226 |
15 Senaste lydelse 2021:967. |
|
vilken råvaruderivat handlas ska |
vilken råvaruderivat |
eller |
derivat |
tillämpa kontroller för positions- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
||
hantering som ger institutet eller |
las ska tillämpa kontroller för |
||
börsen befogenhet att |
positionshantering |
som |
ger |
|
institutet eller börsen befogenhet |
||
|
att |
|
|
1. övervaka |
öppna positioner i |
1. övervaka |
öppna positioner i |
|||||||
råvaruderivat |
som |
handlas på |
sådana derivat som handlas på |
|||||||
handelsplatsen, |
|
|
|
|
handelsplatsen, |
|
|
|||
2. få tillgång till information och |
2. få tillgång till information och |
|||||||||
dokumentation avseende storleken |
dokumentation avseende storleken |
|||||||||
på och syftet med en position i |
på och syftet med en position i |
|||||||||
råvaruderivat eller en exponering |
sådana derivat eller en exponering |
|||||||||
som innehas samt information om |
som innehas samt information om |
|||||||||
verklig eller indirekt ägare till |
verklig eller indirekt ägare till |
|||||||||
positionen, |
|
|
|
|
|
positionen, |
|
|
|
|
3. få tillgång till information och |
3. få tillgång till information och |
|||||||||
dokumentation |
om |
överenskom- |
dokumentation |
om |
överenskom- |
|||||
melser, tillgångar och skulder på |
melser, tillgångar och skulder på |
|||||||||
marknaden |
för |
|
råvaruderivat- |
marknaden |
för derivatpositionens |
|||||
positionens underliggande tillgång, |
underliggande tillgång, |
|
||||||||
4. kräva att den som innehar en |
4. kräva att den som innehar en |
|||||||||
position i |
råvaruderivat |
tillfälligt |
position i sådana derivat tillfälligt |
|||||||
eller permanent avslutar eller mins- |
eller permanent avslutar eller mins- |
|||||||||
kar positionen, och |
|
|
|
kar positionen, och |
|
|
||||
5. kräva, för att mildra effekterna |
5. kräva, för att mildra effekterna |
|||||||||
av en stor eller dominerande posi- |
av en stor eller dominerande posi- |
|||||||||
tion i råvaruderivat, att den som |
tion i sådana derivat, att den som |
|||||||||
innehar positionen tillfälligt till- |
innehar positionen tillfälligt till- |
|||||||||
handahåller likviditet till mark- |
handahåller likviditet till mark- |
|||||||||
naden till ett överenskommet pris |
naden till ett överenskommet pris |
|||||||||
och i överenskommen omfattning. |
och i överenskommen omfattning. |
|||||||||
Informationen |
enligt |
första |
Informationen |
enligt |
första |
|||||
stycket 2 och 3 ska, när det är lämp- |
stycket 2 och 3 ska, när det är lämp- |
|||||||||
ligt, även innehålla uppgifter om |
ligt, även innehålla uppgifter om |
|||||||||
positioner i råvaruderivat på andra |
positioner |
i |
råvaruderivat |
eller |
||||||
handelsplatser och ekonomiskt lik- |
derivat hänförliga till utsläpps- |
|||||||||
värdiga |
rätter på andra handelsplatser och |
|||||||||
positioner |
|
|
|
|
|
ekonomiskt likvärdiga |
||||
|
|
|
|
|
|
trakt, om dessa positioner |
|
|||
– avser |
samma |
|
underliggande |
– avser |
samma |
underliggande |
||||
råvara och har samma egenskaper |
råvara eller utsläppsrätt och har |
|||||||||
som råvaruderivat som handlas på |
samma egenskaper som råvaru- |
|||||||||
den handelsplats som avses i första |
derivat eller derivat hänförliga till |
|||||||||
stycket, och |
|
|
|
|
utsläppsrätter som handlas på den |
|||||
|
|
|
|
|
|
handelsplats som avses i första |
||||
|
|
|
|
|
|
stycket, och |
|
|
|
–innehas genom deltagare på den handelsplatsen.
Kontroller för positionshantering ska vara transparenta och icke- diskriminerande.
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
227
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
228
10§16
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
|
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
|
vilken råvaruderivat, utsläppsrätter |
vilken råvaruderivat |
eller derivat |
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
|
släppsrätter handlas ska dela in dem |
las ska dela in dem som har |
|
som har positioner i sådana |
positioner i sådana |
finansiella |
finansiella instrument i följande |
instrument i följande kategorier: |
|
kategorier: |
|
|
1.värdepappersbolag, utländska värdepappersföretag, kreditinstitut eller utländska kreditinstitut,
2.värdepappersfonder som avses i 1 kap. 1 § första stycket 25 lagen (2004:46) om värdepappersfonder eller sådana fondföretag som avses i 1 kap. 7 § första stycket samma lag eller
3.andra finansiella institut och tjänstepensionsinstitut enligt defini- tionen i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/41/EG av den 3 juni 2003 om verksamhet i och tillsyn över tjänstepensionsinstitut, i den ursprungliga lydelsen,
4.kommersiella företag, eller
5.operatörer med skyldighet att följa Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 421/2014.
11§17
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
|
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
|
vilken råvaruderivat, utsläppsrätter |
vilken |
råvaruderivat eller derivat |
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
|
släppsrätter handlas ska varje vecka |
las ska varje vecka offentliggöra en |
|
offentliggöra en rapport med upp- |
rapport med uppgifter om |
|
gifter om |
|
|
1. de totala positioner som inne- |
1. de totala positioner som inne- |
|
has av de olika kategorierna enligt |
has av de olika kategorierna enligt |
|
10 § för de råvaruderivat, utsläpps- |
10 § |
för de råvaruderivat eller |
rätter eller derivat hänförliga till |
derivat hänförliga till utsläppsrätter |
|
utsläppsrätter som handlas på |
som handlas på handelsplatsen, |
|
handelsplatsen, |
|
|
2.antalet långa och korta positioner per kategori och förändringar av dessa sedan föregående rapport,
3.procentandel öppna kontrakt totalt för varje kategori, och
4.antalet personer som innehar en position i varje kategori.
I rapporten ska positioner som innehas i syfte att minska riskerna i en enhets affärsverksamhet skiljas från andra positioner.
Rapporten ska lämnas till Finansinspektionen och till Europeiska värde- pappers- och marknadsmyndigheten.
16Senaste lydelse 2017:679.
17Senaste lydelse 2017:679.
när antalet personer och öppna |
Prop. 2024/25:110 |
|
positioner överstiger de tröskelvärden som anges i artikel 83 i den |
Bilaga 5 |
|
delegerade förordningen till MiFID II. |
|
|
11 a §
Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på vilken optioner hänförliga till antingen råvaror eller utsläpps- rätter handlas ska varje vecka offentliggöra två sådana rapporter som avses i 11 §, varav den ena ska omfatta optioner och den andra inte.
12§18
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
|
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
|
vilken råvaruderivat, utsläppsrätter |
vilken råvaruderivat eller derivat |
|
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
|
släppsrätter |
handlas ska dagligen |
las ska dagligen till Finansinspek- |
till Finansinspektionen lämna en |
tionen lämna en redovisning av |
|
redovisning |
av positioner som |
positioner som innehas av dem som |
innehas av dem som deltar i |
deltar i handeln och deras kunder. |
|
handeln och deras kunder. |
|
13§19
Ett |
värdepappersinstitut som |
Ett |
värdepappersinstitut |
som |
||||||
utanför en |
handelsplats |
handlar |
utanför en |
handelsplats |
handlar |
|||||
med |
råvaruderivat, |
utsläppsrätter |
med |
råvaruderivat eller |
derivat |
|||||
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga |
till utsläppsrätter |
som |
|||||||
släppsrätter som handlas på en |
handlas på en handelsplats i |
|||||||||
handelsplats i Sverige ska dagligen |
Sverige ska dagligen till Finans- |
|||||||||
till |
Finansinspektionen |
eller, |
i |
inspektionen eller, i förekommande |
||||||
förekommande fall, |
den |
behöriga |
fall, den behöriga myndighet i ett |
|||||||
myndighet i ett annat land inom |
annat land inom EES som har |
|||||||||
EES som har fastställt en gemen- |
fastställt en gemensam positions- |
|||||||||
sam positionslimit för det finan- |
limit för det finansiella instru- |
|||||||||
siella instrumentet, lämna en redo- |
mentet, lämna en redovisning av |
|||||||||
visning av sina egna, sina kunders |
sina egna, sina kunders och slut- |
|||||||||
och |
slutkundernas |
positioner |
i |
kundernas positioner i |
||||||
sådana instrument och |
trakt |
som |
ekonomiskt motsvarar |
|||||||
trakt |
som |
ekonomiskt motsvarar |
sådana instrument. |
|
|
|||||
sådana instrument. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Ett |
svenskt värdepappersinstitut |
Ett |
svenskt värdepappersinstitut |
|||||||
som utanför en handelsplats hand- |
som utanför en handelsplats hand- |
|||||||||
lar med råvaruderivat, utsläpps- |
lar med råvaruderivat eller derivat |
|||||||||
rätter eller |
derivat |
hänförliga |
till |
hänförliga |
till utsläppsrätter |
som |
18Senaste lydelse 2017:679.
19 Senaste lydelse 2017:679. |
229 |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
utsläppsrätter som handlas på en handelsplats i ett annat land inom EES ska dagligen till den behöriga myndigheten i det landet eller, i förekommande fall, den behöriga myndighet som har fastställt en gemensam positionslimit för det finansiella instrumentet, lämna en redovisning av sina egna, sina kunders och slutkundernas posi- tioner i sådana instrument och
handlas på en handelsplats i ett annat land inom EES ska dagligen till den behöriga myndigheten i det landet eller, i förekommande fall, den behöriga myndighet som har fastställt en gemensam positions- limit för det finansiella instrumen- tet, lämna en redovisning av sina egna, sina kunders och slut- kundernas positioner i
14§20
Den som deltar i handeln på en |
Den som deltar i handeln på en |
|
handelsplats på vilken råvaru- |
handelsplats på vilken råvaru- |
|
derivat, utsläppsrätter eller derivat |
derivat eller derivat hänförliga till |
|
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
utsläppsrätter handlas, ska dagligen |
|
las, ska dagligen till den börs eller |
till den börs eller det värdepappers- |
|
det värdepappersinstitut som driver |
institut som driver |
handelsplatsen |
handelsplatsen rapportera sina |
rapportera sina egna, sina kunders |
|
egna, sina kunders och slutkunder- |
och slutkundernas |
positioner i |
nas positioner i sådana finansiella |
sådana finansiella instrument. |
|
instrument. |
|
|
22kap.
1 §21
Finansinspektionen ska, efter en underrättelse om handelsstopp enligt 11 kap. 12 § fjärde stycket eller 13 kap. 7 a § fjärde stycket, så snart det kan ske besluta om handelsstoppet ska bestå, om det berott på
1.misstänkt marknadsmissbruk,
2.ett uppköpserbjudande,
3.att investerarna inte i tillräcklig omfattning har tillgång till infor- mation om emittenten eller det finansiella instrumentet, eller
4.att emittentens ställning är sådan att handeln skulle skada investerar- nas intressen.
Finansinspektionen får, utan föregående beslut av en börs eller ett värdepappersinstitut, besluta om handelsstopp på sådan grund som anges
iförsta stycket.
Finansinspektionen får även besluta om handelsstopp om en börs eller ett värdepappersinstitut inte avbryter eller begränsar handeln trots att betydande pris- rörelser i ett finansiellt instrument eller relaterade finansiella inst- rument har lett till oordnade
230 |
20 |
Senaste lydelse 2017:679. |
21 |
Senaste lydelse 2019:419. |
handelsförhållanden på en eller Prop. 2024/25:110 flera marknader. Finansinspek- Bilaga 5
tionen får i en sådan situation även förelägga
–en börs eller ett värdepappers- institut att avföra ett finansiellt instrument från handel eller avnotera eller avregistrera ett finansiellt instrument, eller
–ett företag eller någon annan att vidta åtgärder för att minska storleken på en position eller exponering i finansiella instrument eller att inte ingå ett råvaruderivat- kontrakt.
I lagen (2019:414) med kompletterande bestämmelser till EU:s prospektförordning finns ytterligare bestämmelser om rätt för Finans- inspektionen att besluta om handelsstopp i vissa fall.
Lydelse enligt förslaget i avsnitt 2.1 |
Föreslagen lydelse |
|
|
|
|||||
|
|
|
|
|
2 § |
|
|
|
|
Finansinspektionen |
får besluta |
Finansinspektionen |
får besluta |
||||||
att handeln |
genom |
systematiska |
att handeln |
genom |
systematiska |
||||
internhandlare eller i annan av ett |
internhandlare eller i annan av ett |
||||||||
värdepappersinstitut |
organiserad |
värdepappersinstitut |
|
organiserad |
|||||
handel ska avbrytas med ett finan- |
handel ska avbrytas med ett finan- |
||||||||
siellt instrument på sådan grund |
siellt instrument på sådan grund |
||||||||
som anges i 1 §. |
|
|
som anges i 1 § första stycket. |
|
|||||
Har |
Finansinspektionen |
med- |
Har Finansinspektionen |
med- |
|||||
delat ett beslut enligt 1 § första |
delat ett beslut om handelsstopp |
||||||||
stycket 1, 2 eller 4, 1 § andra |
enligt 1 § första stycket 1, 2 eller 4, |
||||||||
stycket eller enligt första stycket, |
1 § andra eller tredje stycket eller |
||||||||
ska börsen eller värdepappers- |
enligt första stycket, ska börsen |
||||||||
institutet besluta när handeln kan |
eller värdepappersinstitutet besluta |
||||||||
återupptas. Ett beslut om att |
när handeln kan återupptas. Ett |
||||||||
återuppta handeln får, om inte |
beslut om att återuppta handeln får, |
||||||||
särskilda skäl finns, meddelas först |
om inte särskilda skäl finns, |
||||||||
efter samråd med inspektionen. Om |
meddelas först efter samråd med |
||||||||
ett beslut om att återuppta handeln |
inspektionen. Om ett beslut om att |
||||||||
har meddelats utan ett föregående |
återuppta handeln |
har meddelats |
|||||||
samråd |
med |
inspektionen, |
ska |
utan ett föregående samråd med |
|||||
börsen eller värdepappersinstitutet |
inspektionen, |
ska |
börsen |
eller |
|||||
omedelbart underrätta inspektionen |
värdepappersinstitutet |
omedelbart |
|||||||
om beslutet. |
|
|
|
underrätta |
inspektionen |
om |
|||
|
|
|
|
|
beslutet. |
|
|
|
|
Har Finansinspektionen meddelat ett beslut om handelsstopp på sådan grund som anges i 1 § första stycket 3, ska Finansinspektionen besluta när handeln kan återupptas. Inför det beslutet ska inspektionen samråda med börsen eller värdepappersinstitutet.
231
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
232
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
25kap. 1 a §22
Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i ett svenskt värdepappersinstituts styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om värdepappersinstitutet har åsidosatt sina skyldigheter enligt
1.5 kap. 1, 3, 6 eller 7 §,
2.6 kap. 1, 4 eller 6 §,
3. någon |
av |
8 kap. |
8 e |
eller |
3. någon av 8 kap. 8 e, |
||||||
34 §§ eller föreskrifter som med- |
|||||||||||
delats med stöd av någon av |
delats med stöd av någon av |
||||||||||
bestämmelserna i 8 kap. 35 § |
bestämmelserna |
i |
8 kap. |
35 § |
|||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. någon |
av |
9 kap. |
1 §, |
8 § |
4. någon |
av |
9 kap. |
1 §, |
8 § |
||
tredje stycket, |
tredje stycket, |
||||||||||
eller 43 §§ eller föreskrifter som |
|||||||||||
meddelats med stöd av någon av |
som meddelats med stöd av någon |
||||||||||
bestämmelserna |
i 9 kap. 50 § 1, |
av bestämmelserna i 9 kap. 50 § 1, |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
5. någon |
av |
11 kap. |
1 §, |
1 a § |
5. någon |
av |
11 kap. |
1 §, |
1 a § |
||
andra stycket, 1 |
eller 12 §§ |
andra stycket, |
1 |
4, 4 a |
eller |
||||||
eller driver en tillväxtmarknad för |
12 §§ |
eller |
driver |
en |
|||||||
små och medelstora företag trots att |
tillväxtmarknad |
för |
|
små |
och |
||||||
kraven i 13 § inte är uppfyllda, |
medelstora företag trots att kraven i |
||||||||||
|
|
|
|
|
13 § inte är uppfyllda, |
|
|
|
|||
6. någon av 13 kap. 1 |
6. någon av 13 kap. 1 |
||||||||||
eller 9 §§, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
7. någon av 15 a kap. 7, 8 eller |
|
|
|
|
|
|
|||||
8. 22 kap. |
2 § andra stycket, 5 |
8. 22 kap. 2 § |
andra stycket, 5 |
||||||||
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
||||||||||
som meddelats av Finansinspek- |
eller ett föreläggande som med- |
||||||||||
tionen enligt |
22 kap. |
1 §, |
2 § |
delats av Finansinspektionen enligt |
|||||||
första stycket eller 3 §, eller |
|
22 kap. 1 §, 2 § första stycket eller |
|||||||||
|
|
|
|
|
3 §, eller |
|
|
|
|
|
|
9.23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd av 23 kap. 15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett beslut som meddelats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § tredje stycket, 3 § första stycket, 3 a eller 3 b § eller har motsatt sig en under- sökning enligt 23 kap. 4 §.
1 b §23
Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 1 a § om värdepappersinstitutet har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1.inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
22Senaste lydelse 2021:968.
23Senaste lydelse 2020:1157.
–artikel 3.1 eller 3.3,
–artikel 4.3 första stycket,
– artikel 5,
–artikel 6,
–artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
– artikel 8.1, 8.3 eller 8.4, |
– artikel 8.1, |
|
– artikel 8a.2, |
|
– artikel 8b, |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
–artikel 10,
– artikel 11.1 tredje stycket första meningen eller 11.3 tredje stycket,
–artikel 12.1,
–artikel 13.1,
– artikel 14.1, 14.2 första
meningen eller 14.3 andra, tredje eller fjärde meningen,
–artikel 15.1 första eller tredje stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 11.1 andra stycket första meningen, 11.1b eller 11.3 fjärde stycket,
– artikel 11a.1 |
andra stycket |
första meningen |
eller 11a.1 |
fjärde stycket, |
|
–artikel 13.1 eller 13.2,
–artikel 14.1, 14.2 eller 14.3,
– artikel 15.1 |
första stycket, |
|
andra stycket |
första |
och tredje |
meningarna, |
eller fjärde stycket, |
15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 17.1 andra meningen,
–artikel 18.1, 18.2, 18.5 första meningen, 18.6 första stycket, 18.8 eller 18.9,
– artikel 20.1 eller 20.2 första |
– artikel 20.1, 20.1a eller 20.2 |
meningen, eller |
första meningen, eller |
– artikel 21.1, 21.2 eller 21.3, |
|
2.inte tillhandahålla uppgifter till Finansinspektionen eller lagra uppgifter enligt artikel 22.2,
3. inte genomföra transaktioner på en reglerad marknad, en MTF- plattform, en marknad utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara lik- värdig med en reglerad marknad eller via en systematisk internhand- lare enligt artikel 23.1 eller genom
3.inte överföra data till data- centralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4.inte uppfylla kraven på datakvalitet enligt artikel 22b.1,
5.inte uppfylla kraven på synkronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1,
6.inte genomföra transaktioner på en reglerad marknad, en MTF- plattform, en marknad utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara lik- värdig med en reglerad marknad eller via en systematisk internhand- lare enligt artikel 23.1 eller genom
233
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
234
att driva ett internt matchnings- system på multilateral basis utan auktorisation enligt artikel 23.2,
4. inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt arti- kel 25.1 eller 25.2,
5. inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finans- inspektionen enligt artikel 26.1 första stycket, 26.2, 26.3, 26.4, 26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, andra, tredje, fjärde eller åttonde stycket,
6. inte tillhandahålla eller upp- datera referensuppgifter för finan- siella instrument enligt artikel 27.1, 7. tillåta en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i institutet eller kvarstå i institutet trots att kraven i artikel 27f.1 inte är upp-
fyllda,
8. inte se till att styrelsen fullgör sina skyldigheter enligt arti- kel 27f.3,
9. inte uppfylla de organisa- toriska kraven i artikel
10. inte genomföra transaktioner på en handelsplats eller på en mark- nadsplats utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommis- sionen bedömts vara likvärdig med en handelsplats enligt artikel 28.1 eller 28.2 första stycket,
11. inte uppfylla kraven avse- ende system, förfaranden och arrangemang enligt artikel 29.2 eller 30.1,
12. inte föra register och offent- liggöra uppgifter avseende portfölj- kompressioner enligt artikel 31.2 eller 31.3,
13. inte lämna transaktionsupp- gifter eller tillträde till en handels- plats enligt artikel 36.1 eller 36.3,
14. inte tillgängliggöra ett referensvärde eller en licens enligt artikel 37.1 eller 37.3, eller
att driva ett internt matchnings- system på multilateral basis utan auktorisation enligt artikel 23.2,
7. inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt arti- kel 25.1 eller 25.2,
8. inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finans- inspektionen enligt artikel 26.1 första stycket, 26.2, 26.3, 26.4, 26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, andra, tredje, fjärde eller åttonde stycket,
9. inte tillhandahålla eller upp- datera referensuppgifter för finan- siella instrument enligt artikel 27.1, 10. tillåta en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i institutet eller kvarstå i institutet trots att kraven i artikel 27f.1 inte är upp-
fyllda,
11. inte se till att styrelsen fullgör sina skyldigheter enligt arti- kel 27f.3,
12. inte uppfylla de organisa- toriska kraven i artikel
13. inte genomföra transaktioner på en handelsplats eller på en mark- nadsplats utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommis- sionen bedömts vara likvärdig med en handelsplats enligt artikel 28.1,
14. inte uppfylla kraven avse- ende system, förfaranden och arrangemang enligt artikel 29.2 eller 30.1,
15. inte föra register och offent- liggöra uppgifter avseende risk- reduceringstjänster efter handel enligt artikel 31.3,
16. inte lämna transaktionsupp- gifter eller tillträde till en handels- plats enligt artikel 36.1 eller 36.3,
17. inte tillgängliggöra ett referensvärde eller en licens enligt artikel 37.1 eller 37.3,
15.inte följa ett beslut som avses
iartiklarna
Ett ingripande enligt första stycket 7, 8 eller 9 får göras bara om Finansinspektionen har tillsyn över värdepappersinstitutets verk- samhet som leverantör av data- rapporteringstjänster.
18. ta emot betalning för order- |
Prop. 2024/25:110 |
|||
flöde i strid med artikel 39a, eller |
Bilaga 5 |
|||
19. inte följa ett beslut som avses |
|
|||
i artiklarna |
|
|
|
|
Ett |
ingripande |
enligt första |
|
|
stycket 10, 11 eller 12 får göras |
|
|||
bara |
om Finansinspektionen |
har |
|
|
tillsyn över värdepappersinstitutets |
|
|||
verksamhet som |
leverantör |
av |
|
|
datarapporteringstjänster. |
|
|
1 e §24
Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i en börs styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om börsen
1.har fått sitt tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt sätt,
2.har tillåtit en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i företaget eller kvarstå i företaget trots att kraven i 12 kap. 2 § 4 eller 5 eller någon av 6
3.har åsidosatt sina skyldigheter enligt
a)8 kap. 21 § eller föreskrifter som meddelats med stöd av 8 kap. 35 § 12,
b) någon av |
11 kap. 1 §, |
1 a § |
b) någon av |
11 kap. |
1 §, |
1 a § |
andra stycket, |
1 |
12 §§ |
andra stycket, |
1 |
4 a |
eller |
eller driver en tillväxtmarknad för |
12 §§ eller driver en tillväxtmark- |
|||||
små och medelstora företag trots att |
nad för små och medelstora företag |
|||||
kraven i 13 § inte är uppfyllda, |
trots att kraven i 13 § inte är upp- |
|||||
|
|
|
fyllda, |
|
|
|
c)12 kap. 6 e, 7 eller 10 § eller föreskrifter som meddelats med stöd av någon av bestämmelserna i 12 kap. 11 §
d) någon av 13 kap. |
d) någon av 13 kap. |
eller 9 §§ eller 12 § femte stycket |
eller 7 a §§ eller 12 § femte stycket |
eller föreskrifter som meddelats |
eller föreskrifter som meddelats |
med stöd av 13 kap. 17 § 1, |
med stöd av 13 kap. 17 § 1, |
e)14 kap. 1, 2 eller 3 §,
f)15 kap. 1, 2, 5, 9 eller 10 §,
g)någon av 15 a kap. 7, 8 eller
h) 22 kap. |
2 § andra stycket, 5 |
h) 22 kap. 2 § andra stycket, 5 |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
|
som meddelats av Finansinspek- |
eller ett föreläggande som med- |
|
tionen enligt |
22 kap. 1 eller 3 §, |
delats av Finansinspektionen enligt |
eller |
|
22 kap. 1 eller 3 §, eller |
i)23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd av 23 kap. 15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett beslut som meddelats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § andra stycket, 3 § första stycket eller 3 b § eller har motsatt sig en undersökning enligt 23 kap. 4 §,
24 Senaste lydelse 2021:968. |
235 |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
236
4.i strid med 24 kap. 5 § första stycket låter bli att till Finansinspek- tionen anmäla sådana förvärv och avyttringar som avses där, eller
5.i strid med 24 kap. 5 § tredje stycket låter bli att till Finansinspek- tionen anmäla namnen på de ägare som har ett kvalificerat innehav av aktier eller andelar i företaget samt storleken på innehaven.
Om en sådan person som avses i första stycket omfattas av tillstånds- eller underrättelseskyldighet enligt 24 kap. 1 eller 4 § för förvärv eller avyttring av aktier eller andelar i företaget, ska första stycket 4 och 5 inte gälla för den personen i fråga om dessa aktier eller andelar.
1 f §25
Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 1 e § om börsen har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1.inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
– artikel 3.1 eller 3.3,
– artikel 4.3 första stycket,
– artikel 5,
–artikel 6,
–artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
– artikel 8.1, 8.3 eller 8.4, |
– artikel 8.1, |
|
|
– artikel 8a.1 eller 8a.2, |
|
|
– artikel 8b, |
|
– artikel 10, |
|
|
– artikel 11.1 tredje stycket för- |
– artikel 11.1 andra stycket för- |
|
sta meningen eller 11.3 tredje |
sta meningen, 11.1b eller 11.3 |
|
stycket, |
fjärde stycket, |
|
|
– artikel 11a.1 |
andra stycket |
|
första meningen |
eller 11a.1 |
|
fjärde stycket, |
|
– artikel 12.1, eller |
|
|
– artikel 13.1, |
– artikel 13.1 eller 13.2, |
2.inte tillhandahålla uppgifter till Finansinspektionen eller lagra uppgifter enligt artikel 22.2,
3.inte överföra data till data- centralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4.inte uppfylla kraven på datakvalitet enligt artikel 22b.1,
5.inte uppfylla kraven på synkronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1,
3. inte föra register eller hålla |
6. inte föra register eller hålla |
uppgifter tillgängliga enligt arti- |
uppgifter tillgängliga enligt arti- |
kel 25.2, |
kel 25.2, |
25Senaste lydelse 2020:1157.
4. inte rapportera uppgifter om |
7. inte rapportera |
uppgifter |
om |
Prop. 2024/25:110 |
||||||||
utförda transaktioner till Finans- |
utförda transaktioner till Finans- |
Bilaga 5 |
||||||||||
inspektionen |
|
enligt |
artikel 26.5, |
inspektionen |
enligt |
artikel 26.5, |
|
|||||
26.6 första stycket eller 26.7 första, |
26.6 första stycket eller 26.7 första, |
|
||||||||||
tredje eller åttonde stycket, |
|
tredje eller åttonde stycket, |
|
|
|
|||||||
5. inte tillhandahålla eller upp- |
8. inte tillhandahålla eller upp- |
|
||||||||||
datera referensuppgifter för finan- |
datera referensuppgifter för finan- |
|
||||||||||
siella instrument enligt artikel 27.1, |
siella instrument enligt artikel 27.1, |
|
||||||||||
6. tillåta en styrelseledamot, |
9. tillåta en styrelseledamot, |
|
||||||||||
verkställande direktören eller ersät- |
verkställande direktören eller ersät- |
|
||||||||||
tare för någon av dem att åta sig ett |
tare för någon av dem att åta sig ett |
|
||||||||||
sådant uppdrag i företaget eller |
sådant uppdrag i företaget eller |
|
||||||||||
kvarstå i företaget trots att kraven i |
kvarstå i företaget trots att kraven i |
|
||||||||||
artikel 27f.1 inte är uppfyllda, |
artikel 27f.1 inte är uppfyllda, |
|
|
|||||||||
7. inte se till att styrelsen fullgör |
10. inte se till att styrelsen fullgör |
|
||||||||||
sina |
skyldigheter |
enligt |
arti- |
sina |
skyldigheter |
enligt |
|
arti- |
|
|||
kel 27f.3, |
|
|
|
|
kel 27f.3, |
|
|
|
|
|
||
8. inte uppfylla de organisat- |
11. inte uppfylla de organisat- |
|
||||||||||
oriska kraven i artikel |
oriska kraven i artikel |
|
||||||||||
eller |
|
|
eller |
|
|
|
|
|||||
9. transaktioner med derivat som |
12. transaktioner med derivat |
|
||||||||||
genomförs på den reglerade mark- |
som genomförs på den reglerade |
|
||||||||||
naden inte avvecklas av en central |
marknaden inte avvecklas av en |
|
||||||||||
motpart enligt artikel 29.1, |
|
central motpart enligt artikel 29.1, |
|
|||||||||
10. inte uppfylla kraven avse- |
13. inte uppfylla kraven avse- |
|
||||||||||
ende |
system, |
förfaranden |
och |
ende |
system, förfaranden |
och |
|
|||||
arrangemang |
|
enligt |
artikel 29.2 |
arrangemang |
enligt artikel 29.2 |
|
||||||
eller 30.1, |
|
|
|
|
eller 30.1, |
|
|
|
|
|
||
11. inte föra register och offent- |
14. inte föra register och offent- |
|
||||||||||
liggöra uppgifter avseende portfölj- |
liggöra uppgifter avseende risk- |
|
||||||||||
kompressioner |
enligt |
artikel 31.2 |
reduceringstjänster |
efter |
handel |
|
||||||
eller 31.3, |
|
|
|
|
enligt artikel 31.3, |
|
|
|
|
|||
12. inte lämna transaktionsupp- |
15. inte lämna transaktionsupp- |
|
||||||||||
gifter eller tillträde till en handels- |
gifter eller tillträde till en handels- |
|
||||||||||
plats enligt artikel 36.1 eller 36.3, |
plats enligt artikel 36.1 eller 36.3, |
|
||||||||||
13. inte |
tillgängliggöra |
ett |
16. inte |
tillgängliggöra |
ett |
|
||||||
referensvärde eller en licens enligt |
referensvärde eller en licens enligt |
|
||||||||||
artikel 37.1 eller 37.3, eller |
|
artikel 37.1 eller 37.3, eller |
|
|
|
|||||||
14. inte följa ett beslut som avses |
17. inte följa ett beslut som avses |
|
||||||||||
i artiklarna |
|
|
i artiklarna |
|
|
|
|
|||||
Ett |
ingripande enligt |
första |
Ett |
ingripande |
enligt |
första |
|
|||||
stycket 6, 7 eller 8 får göras bara |
stycket 9, 10 eller 11 får göras bara |
|
||||||||||
om Finansinspektionen har tillsyn |
om Finansinspektionen har tillsyn |
|
||||||||||
över börsens verksamhet som leve- |
över börsens verksamhet som leve- |
|
||||||||||
rantör av datarapporteringstjänster. |
rantör av datarapporteringstjänster. |
|
12§26
Finansinspektionen får förelägga ett utländskt värdepappersföretag som hör hemma inom EES och som driver verksamhet från filial i Sverige, att
26 Senaste lydelse 2021:968. |
237 |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
238
göra rättelse om det överträder någon av följande bestämmelser eller föreskrifter som hänför sig till någon av dem:
– 8 kap. |
– 8 kap. |
– 9 kap. 1, |
– 9 kap. 1, |
–13 kap. 9 §, och
–lagen (2017:630) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller föreskrifter som meddelats med stöd av den lagen.
Ett föreläggande ska också utfärdas om företaget åsidosätter sina skyldigheter enligt någon av artiklarna
Om företaget inte följer föreläggandet, ska Finansinspektionen under- rätta den behöriga myndigheten i företagets hemland.
Om rättelse inte sker, får Finansinspektionen förbjuda värdepappers- företaget att påbörja nya transaktioner i Sverige. Innan förbud meddelas ska inspektionen underrätta den behöriga myndigheten i företagets hem- land. Europeiska kommissionen och Europeiska värdepappers- och mark- nadsmyndigheten ska omedelbart informeras när ett förbud meddelas.
e) 22 kap. 2 § andra stycket, 5 |
e) 22 kap. 2 § andra stycket, 5 |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
som meddelats av Finansinspek- |
eller ett föreläggande som med- |
tionen enligt 22 kap. 1 §, 2 § |
delats av Finansinspektionen enligt |
första stycket eller 3 §, eller |
22 kap. 1 §, 2 § första stycket eller |
|
3 §, eller |
f)23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd av 23 kap. 15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett beslut som meddelats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § tredje stycket, 3 § första stycket, 3 a eller 3 b § eller har motsatt sig en undersök- ning enligt 23 kap. 4 §.
15 b §28
Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 15 a §, om företaget har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1.inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
– artikel 3.1 eller 3.3,
– artikel 4.3 första stycket,
– artikel 5,
–artikel 6,
–artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
– artikel 8.1, 8.3 eller 8.4, |
– artikel 8.1, |
|
– artikel 8a.1 eller 8a.2 |
|
– artikel 8b, |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
–artikel 10,
– artikel 11.1 tredje stycket första meningen eller 11.3 tredje stycket,
–artikel 12.1,
–artikel 13.1,
– artikel 14.1, 14.2 första
meningen eller 14.3 andra, tredje eller fjärde meningen,
–artikel 15.1 första eller tredje stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 17.1 andra meningen,
–artikel 18.1, 18.2, 18.5 första meningen, 18.6 första stycket, 18.8 eller 18.9,
–artikel 20.1 eller 20.2 första meningen, eller
–artikel 21.1, 21.2 eller 21.3,
–artikel 11.1 andra stycket första meningen, 11.1b eller 11.3 fjärde stycket,
–artikel 11a.1 andra stycket första meningen eller 11a.1 fjärde stycket,
–artikel 13.1 eller 13.2,
–artikel 14.1, 14.2 eller 14.3,
– artikel 15.1 |
första |
stycket, |
andra stycket |
första och |
tredje |
meningarna, eller fjärde stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 20.1, 20.1a eller 20.2 första meningen, eller
28Senaste lydelse 2017:679.
239
Prop. 2024/25:110 Bilaga 5
2.inte tillhandahålla uppgifter uppgifter enligt artikel 22.2,
3. inte genomföra transaktioner på en reglerad marknad, en MTF- plattform, en marknad utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara lik- värdig med en reglerad marknad eller via en systematisk internhand- lare enligt artikel 23.1 eller genom att driva ett internt matchnings- system på multilateral basis utan auktorisation enligt artikel 23.2,
4. inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt arti- kel 25.1 eller 25.2, eller
5. inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finans- inspektionen enligt artikel 26.1 första stycket, 26.2, 26.3, 26.4, 26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, andra, tredje, fjärde eller åttonde stycket.
till Finansinspektionen eller lagra
3.inte överföra data till data- centralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4.inte uppfylla kraven på data- kvalitet enligt artikel 22b.1,
5.inte uppfylla kraven på syn- kronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1,
6.inte genomföra transaktioner på en reglerad marknad, en MTF- plattform, en marknad utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara lik- värdig med en reglerad marknad eller via en systematisk internhand- lare enligt artikel 23.1 eller genom att driva ett internt matchnings- system på multilateral basis utan auktorisation enligt artikel 23.2,
7.inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt arti- kel 25.1 eller 25.2,
8.inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finans- inspektionen enligt artikel 26.1 första stycket, 26.2, 26.3, 26.4, 26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, andra, tredje, fjärde eller åttonde stycket, eller
9.ta emot betalning för orderflöde i strid med artikel 39a.
1.Denna lag träder i kraft den 29 september 2025.
2.Äldre bestämmelser gäller för överträdelser som har ägt rum före ikraftträdandet.
240
Förteckning över remissinstanserna
Prop. 2024/25:110 Bilaga 6
Efter remiss har yttranden kommit in från Finansinspektionen, Fondbolagens förening, Förvaltningsrätten i Stockholm, Kammarrätten i Stockholm, Konsumentverket, Nasdaq Stockholm Aktiebolag, Nordic Growth Market NGM AB, Regelrådet, Svensk Värdepappersmarknad och Sveriges advokatsamfund.
Följande remissinstanser har inte svarat eller angett att de avstår från att lämna några synpunkter: Energiföretagen Sverige, Föreningen för god sed på värdepappersmarknaden, Kommuninvest i Sverige AB, Näringslivets Regelnämnd, Spotlight Stock Market AB, Svensk Försäkring, Svenskt Näringsliv och Sveriges Aktiesparares Riksförbund.
241
Prop. 2024/25:110 |
Lagrådsremissens lagförslag |
|
Bilaga 7 |
|
|
|
Regeringen har följande förslag till lagtext. |
|
|
Förslag till lag om ändring i lagen (2007:528) om |
|
|
värdepappersmarknaden |
|
|
Härigenom föreskrivs1 att 22 kap. 2 § lagen (2007:528) om värdepappers- |
|
|
marknaden ska ha följande lydelse. |
|
|
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
22 kap.
2 §2
|
Finansinspektionen får besluta att handeln genom systematiska intern- |
||||||||||
|
handlare eller i annan av ett värdepappersinstitut organiserad handel ska |
||||||||||
|
avbrytas med ett finansiellt instrument på sådan grund som anges i 1 §. |
||||||||||
|
Har Finansinspektionen |
med- |
Har Finansinspektionen meddelat |
||||||||
|
delat ett beslut enligt 1 § eller |
ett beslut enligt första stycket, 1 § |
|||||||||
|
enligt första stycket, ska börsen |
första stycket 1, 2 eller 4 eller 1 § |
|||||||||
|
eller värdepappersinstitutet besluta |
andra stycket, ska börsen eller |
|||||||||
|
när handeln kan återupptas. Ett |
värdepappersinstitutet |
besluta |
när |
|||||||
|
beslut om att återuppta handeln får, |
handeln kan återupptas. Ett beslut |
|||||||||
|
om inte särskilda skäl finns, med- |
om att återuppta handeln får, om |
|||||||||
|
delas först efter samråd med |
inte särskilda skäl finns, meddelas |
|||||||||
|
inspektionen. Om ett beslut om att |
först efter samråd med inspektionen. |
|||||||||
|
återuppta handeln |
har meddelats |
Om ett beslut om att återuppta |
||||||||
|
utan ett föregående samråd med |
handeln har meddelats utan ett före- |
|||||||||
|
inspektionen, |
ska |
börsen |
eller |
gående samråd |
med inspektionen, |
|||||
|
värdepappersinstitutet omedelbart |
ska börsen eller värdepappers- |
|||||||||
|
underrätta |
inspektionen |
om |
institutet |
omedelbart |
|
underrätta |
||||
|
beslutet. |
|
|
|
|
inspektionen om beslutet. |
|
|
|||
|
|
|
|
|
|
Har Finansinspektionen meddelat |
|||||
|
|
|
|
|
|
ett beslut om handelsstopp på sådan |
|||||
|
|
|
|
|
|
grund |
som |
anges |
i |
1 § |
|
|
|
|
|
|
|
första stycket 3, |
ska |
inspektionen |
|||
|
|
|
|
|
|
besluta när handeln kan återupptas. |
|||||
|
|
|
|
|
|
Inför det beslutet ska inspektionen |
|||||
|
|
|
|
|
|
samråda |
med |
börsen |
eller |
||
|
|
|
|
|
|
värdepappersinstitutet. |
|
|
|
||
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
1. Denna lag träder i kraft den 1 juni 2025. |
|
|
|
|
|
|||||
|
2. Äldre bestämmelser gäller fortfarande för överträdelser som har ägt |
||||||||||
|
rum före ikraftträdandet. |
|
|
|
|
|
|
|
|||
|
1 Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om |
||||||||||
|
harmonisering av insynskraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är |
||||||||||
|
upptagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG, i |
||||||||||
242 |
lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/50/EU. |
|
|
|
|
||||||
2 Senaste lydelse 2017:679. |
|
|
|
|
|
|
|
Förslag till lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden
Härigenom föreskrivs1 i fråga om lagen (2007:528) om värdepappers- marknaden2
dels att 2 kap. 1 b §, 8 kap. 33 §, 9 kap. 37 §, 11 kap. 3 a §, 13 kap. 6 a och 9 §§ och 14 kap. 3 b § ska upphöra att gälla,
dels att rubrikerna närmast före 8 kap. 33 §, 9 kap. 37 § och 13 kap. 9 § ska utgå,
dels att 1 kap. 4 a, 4 b och 5 §§, 2 kap. 5 §, 4 kap. 4 §, 8 kap. 1 §,
9 kap. 2, 33 och 36 §§, 11 kap. 1 a §, 13 kap. 1 c och 1 i §§, 15 a kap. 7 och
dels att rubriken till 15 a kap. ska lyda ”Positionslimiter och hantering av positioner avseende råvaruderivat och derivat hänförliga till utsläpps- rätter”,
dels att det ska införas tre nya paragrafer, 13 kap. 1 k och 1 l §§ och 15 a kap. 11 a §, av följande lydelse,
dels att det närmast före 13 kap. 10 § ska införas en ny rubrik som ska lyda ”Offentliggörande av information”.
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
1kap.
4 a §3
I denna lag betyder |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||
direktivet |
om |
marknader |
för |
direktivet |
om |
marknader |
för |
||||||
finansiella |
instrument: Europa- |
finansiella |
instrument: Europa- |
||||||||||
parlamentets |
och |
rådets |
direktiv |
parlamentets |
och |
rådets |
direktiv |
||||||
2014/65/EU av den 15 maj 2014 |
2014/65/EU av den 15 maj 2014 |
||||||||||||
om marknader |
för |
finansiella |
om marknader |
för |
finansiella |
||||||||
instrument och om ändring av |
instrument och om ändring av |
||||||||||||
direktiv |
2002/92/EG |
|
och |
av |
direktiv |
2002/92/EG |
|
och |
av |
||||
direktiv |
2011/61/EU, |
i |
lydelsen |
direktiv |
2011/61/EU, |
i |
lydelsen |
||||||
enligt |
Europaparlamentets |
och |
enligt |
Europaparlamentets |
och |
||||||||
rådets direktiv (EU) 2021/338, |
|
rådets direktiv (EU) 2024/790, |
|
kapitaltäckningsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om tillsyn av kreditinstitut, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiven 2006/48/EG och
1Jfr Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/65/EU av den 15 maj 2014 om marknader för finansiella instrument och om ändring av direktiv 2002/92/EU och av direktiv 2011/61/EU, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2024/790.
2Senaste lydelse av
2 kap. 1 b § 2017:679 |
14 kap. 3 b § 2017:679 |
|
8 kap. 33 § 2021:968 |
rubriken till 15 a kap. 2017:679 |
|
9 kap. 37 § 2017:679 |
rubriken närmast före 8 kap. 33 |
§ 2021:968 |
11 kap. 3 a § 2017:679 |
rubriken närmast före 9 kap. 37 |
§ 2017:679 |
13 kap. 6 a § 2017:679 |
rubriken närmast före 13 kap. 9 |
§ 2017:679. |
13 kap. 9 § 2021:968 |
|
243 |
3 Senaste lydelse 2021:967. |
|
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
244
2006/49/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2021/338,
krishanteringsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2014/59/EU av den 15 maj 2014 om inrättande av en ram för återhämtning och resolution av kreditinstitut och värdepappersföretag och om ändring av rådets direktiv 82/891/EEG och Europaparlamentets och rådets direktiv 2001/24/EG, 2002/47/EG, 2004/25/EG, 2005/56/EG, 2007/36/EG, 2011/35/EU, 2012/30/EU och 2013/36/EU samt Europaparlamentets och rådets förordningar (EU) nr 1093/2010 och (EU) nr 648/2012, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2034,
marknadsmissbruksförordningen: Europaparlamentets och rådets för- ordning (EU) nr 596/2014 av den 16 april 2014 om marknadsmissbruk (marknadsmissbruksförordning) och om upphävande av Europaparla- mentets och rådets direktiv 2003/6/EG och kommissionens direktiv 2003/124/EG, 2003/125/EG och 2004/72/EG,
prospektförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2017/1129 av den 14 juli 2017 om prospekt som ska offentliggöras när värdepapper erbjuds till allmänheten eller tas upp till handel på en reglerad marknad, och om upphävande av direktiv 2003/71/EG,
tillsynsförordningen: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 575/2013 av den 26 juni 2013 om tillsynskrav för kreditinstitut och om ändring av förordning (EU) nr 648/2012,
värdepappersbolagsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv (EU) 2019/2034 av den 27 november 2019 om tillsyn av värdepappers- företag och om ändring av direktiven 2002/87/EG, 2009/65/EG, 2011/61/EU, 2013/36/EU, 2014/59/EU och 2014/65/EU, i den ursprung- liga lydelsen,
värdepappersbolagsförordningen: Europaparlamentets och rådets för- ordning (EU) 2019/2033 av den 27 november 2019 om tillsynskrav för värdepappersföretag och om ändring av förordningarna (EU) nr 1093/2010, (EU) nr 575/2013, (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 806/2014,
öppenhetsdirektivet: Europaparlamentets och rådets direktiv 2004/109/EG av den 15 december 2004 om harmonisering av insyns- kraven angående upplysningar om emittenter vars värdepapper är upp- tagna till handel på en reglerad marknad och om ändring av direktiv 2001/34/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2013/50/EU.
4 b §4
I denna lag betyder
anknutet ombud: en fysisk eller juridisk person som har träffat avtal med ett svenskt värdepappersinstitut eller ett utländskt värdepappersföretag som hör hemma inom EES om att för bara detta instituts eller företags räkning
1.marknadsföra investerings- eller sidotjänster,
2.ta emot eller vidarebefordra instruktioner eller order avseende investeringstjänster eller finansiella instrument,
3.placera finansiella instrument, eller
4Senaste lydelse 2024:115.
4.tillhandahålla investeringsrådgivning avseende dessa instrument eller tjänster,
behörig myndighet: i Sverige Finansinspektionen och i särskilt angivna fall Bolagsverket och i övrigt en utländsk myndighet som har behörighet att utöva tillsyn över utländska värdepappersföretag och företag som driver en reglerad marknad eller annan motsvarande marknad eller som har behörighet att utöva tillsyn över emittenter vars överlåtbara värde- papper är upptagna till handel på en reglerad marknad,
börs: ett svenskt aktiebolag eller en svensk ekonomisk förening som har fått tillstånd enligt denna lag att driva en eller flera reglerade marknader,
central motpart: detsamma som i artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 648/2012,
emittent: i fråga om aktier aktiebolaget och i fråga om annat finansiellt instrument utgivaren eller utfärdaren av instrumentet,
handelsplats: en reglerad marknad, en multilateral handelsplattform
handelsplattform: en
huvudsakligen kommersiell koncern: en koncern vars huvudsakliga verksamhet inte är
1.tillhandahållande av investeringstjänster eller sådana tjänster som av- ses i 7 kap. 1 § lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse, eller
2.verksamhet som marknadsgarant för råvaruderivat,
kreditinstitut: en bank, ett kreditmarknadsföretag eller ett utländskt bank- eller kreditföretag som driver bank- eller finansieringsrörelse från filial i Sverige,
leverantör av datarapporteringstjänster: detsamma som i arti- kel 2.1.36a i förordningen om marknader för finansiella instrument,
litet och
marknadsgarant: en person som på fortlöpande basis åtagit sig att på finansiella marknader handla för egen räkning genom att köpa och sälja finansiella instrument med utnyttjande av egna tillgångar till priser som fastställts av denne,
marknadsoperatör: en börs eller en eller flera juridiska personer i ett annat land inom EES som driver en eller flera reglerade marknader,
professionell kund: en sådan kund som avses i 9 kap. 4 eller 5 §,
reglerad marknad: ett multilateralt system inom EES som sammanför eller möjliggör sammanförande av ett flertal köp- och säljintressen i finansiella instrument från tredjepart – regelmässigt, inom systemet och i enlighet med icke skönsmässiga regler – så att det leder till ett kontrakt,
statlig emittent: någon av följande som emitterar skuldinstrument:
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
245
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
246
1.Europeiska unionen,
2.en stat inom EES, inbegripet förvaltningar, organ eller en särskild funktion i staten,
3.när det gäller en federal stat inom EES, en delstat i federationen,
4.en särskild funktion för flera stater inom EES,
5.en internationell finansinstitution som etablerats av minst två stater inom EES och vars mål är att ordna finansiering och tillhandahålla finansiellt bistånd till de stater som har eller riskerar att få allvarliga finansieringsproblem, och
6.Europeiska investeringsbanken,
systematisk |
internhandlare: ett |
systematisk internhandlare: ett |
||
värdepappersinstitut |
som |
i en |
värdepappersinstitut som |
|
organiserad, frekvent, systematisk |
|
|||
och väsentlig |
omfattning |
handlar |
|
|
för egen räkning när det utför |
|
|||
kundorder utanför |
en |
reglerad |
|
|
marknad eller en handelsplattform |
|
|||
utan att utnyttja ett multilateralt |
|
|||
system, |
|
|
|
|
1. på ett organiserat, frekvent och systematiskt sätt handlar för egen räkning i aktier, depåbevis, börshandlade fonder, certifikat och
andra liknande finansiella instrument genom att utföra kundorder utanför en reglerad marknad eller en handelsplattform utan att driva ett multilateralt system, eller
2. väljer att vara systematisk internhandlare,
tillväxtmarknad för små och medelstora företag: en
utländskt kreditinstitut: ett kreditinstitut enligt 1 kap. 5 § första stycket 21 lagen om bank- och finansieringsrörelse,
utländskt värdepappersföretag: ett utländskt företag som i hemlandet har tillstånd att driva värdepappersrörelse,
värdepappersbolag: ett svenskt aktiebolag som har fått tillstånd enligt denna lag att driva värdepappersrörelse och som inte är ett bankaktiebolag eller ett kreditmarknadsbolag enligt lagen om bank- och finansierings- rörelse,
värdepapperscentral: en värdepapperscentral enligt definitionen i artikel 2.1.1 i förordningen om värdepapperscentraler,
värdepappersinriktat holdingföretag: ett värdepappersinriktat holding- företag enligt definitionen i artikel 4.1.23 i värdepappersbolagsförord- ningen, och
värdepappersinstitut: ett värdepappersbolag, ett svenskt kreditinstitut som har fått tillstånd enligt denna lag att driva värdepappersrörelse eller
ett utländskt företag som driver värdepappersrörelse från filial i Sverige eller genom att använda anknutna ombud etablerade i Sverige.
5 §5
I denna lag betyder
algoritmisk handel: handel med finansiella instrument där en dator- algoritm automatiskt bestämmer enskilda orderparametrar med begränsat eller inget mänskligt ingripande,
betydande filial: en filial som är betydande enligt artikel 51.1 i Europa- parlamentets och rådets direktiv 2013/36/EU av den 26 juni 2013 om behörighet att utöva verksamhet i kreditinstitut och om särskild tillsyn av kreditinstitut, om ändring av direktiv 2002/87/EG och om upphävande av direktiven 2006/48/EG och 2006/49/EG, i lydelsen enligt Europa- parlamentets och rådets direktiv (EU) 2021/338,
blandat finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt arti- kel 4.1.40 i värdepappersbolagsförordningen,
blandat finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etab- lerat blandat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett
1.kreditinstitut, värdepappersbolag eller
2.annat blandat finansiellt holdingföretag eller ett finansiellt holding- företag som är etablerat i något annat land inom EES,
byte av finansiellt instrument: att sälja ett finansiellt instrument och köpa ett annat finansiellt instrument eller utöva en rättighet att göra en ändring avseende ett befintligt finansiellt instrument,
börshandlad fond: en fond där minst en andels- eller aktieklass handlas hela dagen på minst en handelsplats och med minst en marknadsgarant som vidtar åtgärder för att säkerställa att andels- eller aktiepriset på handelsplatsen inte i betydande grad skiljer sig från dess nettotillgångs- värde och, i tillämpliga fall, från dess preliminära nettotillgångsvärde,
direkt elektroniskt tillträde: ett handelsplatsarrangemang där en del- tagare på en handelsplats ger en person tillåtelse att använda deltagarens handelskod så att personen elektroniskt kan vidarebefordra order avseende ett finansiellt instrument direkt till handelsplatsen,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
elektroniskt format: ett annat varaktigt medium än papper,
filial: ett avdelningskontor med självständig förvaltning, varvid även ett utländskt värdepappersföretags etablering av flera driftställen i Sverige ska anses som en enda filial,
finansiellt holdingföretag: ett holdingföretag enligt artikel 4.1.20 i till- synsförordningen,
finansiellt institut: ett finansiellt institut enligt artikel 4.1.14 i värde- pappersbolagsförordningen,
finansiellt moderholdingföretag inom EES: ett inom EES etablerat finansiellt holdingföretag som inte självt är ett dotterföretag till ett
1.kreditinstitut, värdepappersbolag eller
5Senaste lydelse 2023:94.
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
247
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
248
2.annat finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holding- företag som är etablerat i något land inom EES,
hemland: det land där ett företag har fått tillstånd att driva sådan verk- samhet som avses i denna lag,
holdingföretag med blandad verksamhet: holdingföretag enligt arti- kel 4.1.22 i tillsynsförordningen,
kapitalbas:
1.för andra värdepappersbolag än sådana som avses i 1 kap. 2 § första stycket 7
2.för övriga företag, detsamma som i artikel 72 i tillsynsförordningen, koncern:
1.i 8 a, 8 b och 25 b kap., detsamma som i 2 kap. 1 § lagen (2015:1016) om resolution,
2.i övriga kapitel, detsamma som i 1 kap. 11 och 12 §§ aktiebolagslagen (2005:551), varvid det som sägs om moderbolag tillämpas även på andra juridiska personer än aktiebolag,
koncernåterhämtningsplan: en plan som upprättats av ett moderföretag inom EES i syfte att identifiera åtgärder som de företag i en grupp som omfattas av gruppbaserad tillsyn avser att vidta för att bevara eller återställa koncernens eller ett i koncernen ingående värdepappersbolags eller utländskt värdepappersföretags finansiella ställning och livskraft efter en betydande försämring av den finansiella situationen,
kvalificerat innehav: ett direkt eller indirekt ägande i ett företag, om innehavet beräknat på det sätt som anges i 5 a § representerar tio procent eller mer av kapitalet eller av samtliga röster eller annars möjliggör ett väsentligt inflytande över ledningen av företaget,
likvid marknad: en marknad för ett finansiellt instrument eller en klass av finansiella instrument, där det ständigt finns beredda och villiga köpare och säljare, enligt en bedömning utifrån
1.den genomsnittliga transaktionsfrekvensen och transaktionsvolymen under ett antal marknadsvillkor,
2.antalet och typen av marknadsaktörer, och
3.den genomsnittliga storleken på skillnader mellan köp- och säljkurser (spreadar),
1.nettonuvärdet av återstående förväntade kupongbetalningar fram till förfallodagen, och
2.kapitalbeloppet för den obligation som ska lösas in, matchad principalhandel: en transaktion
1.där en mellanhand träder in mellan köpare och säljare på ett sådant sätt att mellanhanden under transaktionens utförande aldrig exponeras för marknadsrisk,
2.där båda sidor av transaktionen genomförs samtidigt, och
3.som genomförs till ett pris som innebär att mellanhanden inte gör någon vinst eller förlust, förutom tidigare tillkännagivna arvoden eller avgifter för transaktionen,
moderföretag inom EES: ett moderinstitut inom EES, ett finansiellt moderholdingföretag inom EES eller ett blandat finansiellt moderholding-
företag inom EES, |
|
moderinstitut inom EES: ett |
moderinstitut inom EES: ett |
kreditinstitut, värdepappersbolag |
kreditinstitut, värdepappersbolag |
eller |
eller |
företag och som inte självt är ett |
företag och som inte självt är ett |
dotterföretag till ett |
dotterföretag till ett |
1.annat kreditinstitut, värdepappersbolag eller
2.finansiellt holdingföretag eller ett blandat finansiellt holdingföretag som är etablerat i något land inom EES,
multilateralt system: ett system |
multilateralt system: ett multi- |
där flera tredjeparters köp- och |
lateralt system enligt definitionen i |
säljintressen i finansiella inst- |
artikel 2.1.11 i förordningen om |
rument kan interagera inom |
marknader för finansiella instru- |
systemet, |
ment, |
samordnande tillsynsmyndighet: en behörig myndighet som ansvarar för att utöva gruppbaserad tillsyn av moderinstitut inom EES och av värde- pappersbolag och kreditinstitut som kontrolleras av finansiella moder- holdingföretag inom EES eller blandade finansiella moderholdingföretag inom EES,
små och medelstora företag: företag som har ett genomsnittligt börs- värde som understeg 200 miljoner euro beräknat på slutkurser för de tre föregående kalenderåren,
startkapital:
1.för andra värdepappersbolag än sådana som avses i 1 kap. 2 § första stycket 7 c och g lagen om särskild tillsyn över kreditinstitut och värde- pappersbolag, det kapital som för värdepappersföretag avses i artikel 3.1.18 i värdepappersbolagsdirektivet,
2.för övriga företag, det kapital som avses i artikel 4.51 i tillsyns- förordningen,
strukturerad insättning: en insättning enligt definitionen i 2 § lagen (1995:1571) om insättningsgaranti, som måste betalas helt på förfallo- dagen enligt villkor som innebär att eventuell ränta eller premie ska beräknas utifrån
1.ett index eller en kombination av index, med undantag för ränteindex,
2.ett finansiellt instrument eller en kombination av finansiella inst- rument,
3.en råvara eller en kombination av råvaror eller andra
4.en valutakurs eller en kombination av valutakurser, eller
5.andra faktorer,
strukturerade finansiella produkter: detsamma som i artikel 2.1.28 i förordningen om marknader för finansiella instrument,
teknik för algoritmisk högfrekvenshandel: en teknik för algoritmisk handel som kännetecknas av
1.att infrastrukturen är avsedd att minimera fördröjning (latens) genom samlokalisering, närvärdskap eller elektroniskt höghastighetstillträde,
2.att systemet beslutar när en order ska initieras, genereras, styras eller utföras utan mänsklig medverkan för enskilda handelstransaktioner eller enskilda order, och
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
249
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
250
3.stor mängd intradagsmeddelanden som utgör order, bud eller annul- leringar,
teknik för distribuerade liggare: sådan teknik som avses i artikel 2.1 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/858 av den 30 maj 2022 om en pilotordning för marknadsinfrastrukturer som baseras på teknik för distribuerade liggare och om ändring av förordningarna (EU) nr 600/2014 och (EU) nr 909/2014 samt direktiv 2014/65/EU,
varaktigt medium: ett medel som
1.gör det möjligt för kunden att bevara information som riktas till denne personligen på ett sätt som är tillgängligt för användning i framtiden och under en tid som är lämplig med hänsyn till vad som är avsikten med informationen, och
2.möjliggör oförändrad återgivning av den bevarade informationen, och återhämtningsplan: en plan som upprättas av ett värdepappersbolag i syfte att vidta åtgärder som bolaget avser att vidta för att bevara eller åter- ställa sin finansiella ställning och livskraft efter en betydande försämring
av den finansiella situationen.
2kap. 5 §6
Tillstånd enligt 1 § behövs inte för
1.Sveriges riksbank, Riksgäldskontoret och Kammarkollegiet,
2.anknutna ombud för de verksamheter som anges i 1 kap. 4 b §,
3.börs som driver verksamhet med stöd av sitt tillstånd,
4.försäkringsföretag med tillstånd enligt försäkringsrörelselagen (2010:2043) och tjänstepensionsföretag med tillstånd enligt lagen (2019:742) om tjänstepensionsföretag,
5.företag inom en koncern som tillhandahåller investeringstjänster uteslutande till andra företag i koncernen,
6.fysiska och juridiska personer som tillhandahåller investerings- tjänster, om tjänsten tillhandahålls tillfälligt i samband med annan yrkes- mässig verksamhet som regleras av
a) bestämmelser i lag eller annan författning, eller
b) etiska regler som avser yrkesverksamheten i fråga och som inte utesluter att tjänsten tillhandahålls,
7.fysiska och juridiska personer som för egen räkning handlar med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter och som inte tillhandahåller andra investeringstjänster eller utför annan investeringsverksamhet med andra finansiella instrument än råvaruderivat eller utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter, såvida de inte
a) är marknadsgaranter,
b) är deltagare på en reglerad |
b) är deltagare på en reglerad |
marknad eller en |
marknad eller en |
eller har direkt elektroniskt till- |
med undantag av |
träde till en handelsplats, med |
enheter som på en handelsplats |
undantag av |
genomför transaktioner som avser |
heter som på en handelsplats |
likviditetshanteringen eller som på |
genomför transaktioner som på ett |
ett objektivt mätbart sätt minskar |
6Senaste lydelse 2021:967.
objektivt mätbart sätt |
minskar |
risker som står i direkt samband |
||
risker som står i direkt samband |
med affärsverksamheten |
eller |
||
med affärsverksamheten |
eller |
likviditetsförvaltningen hos |
dem |
|
likviditetsförvaltningen |
hos |
dem |
eller de koncerner de ingår i, |
|
eller de koncerner de ingår i,
c)tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel, eller
d)handlar för egen räkning vid utförandet av kundorder,
8.företag som tillhandahåller investeringstjänster som uteslutande består i förvaltning av ett program som syftar till delägarskap för de anställda i företaget,
9.företag som tillhandahåller både
a)investeringstjänster som uteslutande består i förvaltning av program som syftar till delägarskap för de anställda i företaget, och
b)andra investeringstjänster än sådana som anges i a uteslutande till andra företag i koncernen,
10. fondbolag, förvaltningsbolag och fondföretag som får driva verk- samhet enligt lagen (2004:46) om värdepappersfonder samt
11. företag som handlar med råvaruderivat, utsläppsrätter eller derivat hänförliga till utsläppsrätter för egen räkning utan att utföra kundorder, eller tillhandahåller investeringstjänster i fråga om sådana instrument till kunderna i sin huvudsakliga verksamhet, om
a)detta utgör en kompletterande verksamhet eller, om företaget ingår i en koncern, detta utgör en kompletterande verksamhet sett till koncernen
idess helhet,
b)företaget inte ingår i en koncern vars huvudsakliga verksamhet utgörs av tillhandahållande av investeringstjänster eller sådana tjänster som avses
i7 kap. 1 § lagen (2004:297) om bank- och finansieringsrörelse eller verksamhet som marknadsgarant för råvaruderivat,
c)företaget inte tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel,
och
d)företaget på begäran rapporterar till Finansinspektionen på vilken grund företaget har bedömt att verksamheten endast är en kompletterande verksamhet,
12. fysiska och juridiska personer som tillhandahåller investerings- rådgivning inom ramen för annan yrkesmässig verksamhet än sådan som omfattas av bestämmelserna i denna lag, om det inte lämnas någon specifik ersättning för rådgivningen,
13. fysiska och juridiska personer som utför investeringsverksamhet, dock inte drift av en andrahandsmarknad, eller tillhandahåller invest- eringstjänster rörande råvaruderivat för att fullgöra uppgifter
– enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för el och om upphävande av direktiv 2003/54/EG, i den ursprungliga lydelsen,
– enligt Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/73/EG av den 13 juli 2009 om gemensamma regler för den inre marknaden för naturgas och om upphävande av direktiv 2003/55/EG, i den ursprungliga lydelsen,
– enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 714/2009 av den 13 juli 2009 om villkor för tillträde till nät för gränsöverskridande
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
251
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
252
elhandel och om upphävande av förordning (EG) nr 1228/2003 eller enligt sådana nätföreskrifter eller riktlinjer som har antagits enligt förordningen, eller
–enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EG) nr 715/2009 av den 13 juli 2009 om villkor för tillträde till naturgasöverföringsnäten och om upphävande av förordning (EG) nr 1775/2005 eller enligt sådana nätföreskrifter eller riktlinjer som har antagits enligt förordningen, om
a) personen är en sådan systemansvarig för överföringssystemet som avses i artikel 2.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/72/EG, i den ursprungliga lydelsen, eller artikel 2.4 i Europaparlamentets och rådets direktiv 2009/73/EG, i den ursprungliga lydelsen,
b) personen tillhandahåller tjänster till en systemansvarig som avses i a och fullgör uppgifterna för den systemansvariges räkning, eller
c) personen är operatör eller förvaltare av energibalanseringssystem, rörledningsnät eller system för balansering av tillgången och efterfrågan på energi,
14. företag som är verksamhetsutövare enligt 5 § lagen (2020:1173) om vissa utsläpp av växthusgaser som handlar med utsläppsrätter för egen räkning, om
a) företaget inte tillhandahåller andra investeringstjänster eller ägnar sig åt annan investeringsverksamhet, och
b) företaget inte tillämpar en teknik för algoritmisk högfrekvenshandel, 15. värdepapperscentraler med tillstånd enligt artikel 16 i förordningen om värdepapperscentraler för att tillhandahålla de tjänster som uttryck-
ligen anges i avsnitten A och B i bilagan till den förordningen, och
16. leverantörer av gräsrotsfinansieringstjänster enligt definitionen i artikel 2.1 e i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2020/1503 för att tillhandahålla de tjänster som anges i artikel 2.1 a ii i den förord- ningen.
Tillstånd krävs inte heller för sådan förvaltning av finansiella instrument som är reglerad i någon annan lag.
4kap. 4 §7
Ett företag som hör hemma utanför EES får efter tillstånd av Finans- inspektionen driva värdepappersrörelse från filial i Sverige. Tillstånd till filialetablering ska ges om
1.företaget står under betryggande tillsyn av en behörig myndighet i hemlandet och det har tillstånd i hemlandet för att tillhandahålla de tjänster och driva den verksamhet som ansökan avser,
2.företagets hemland har vidtagit nödvändiga åtgärder för att motverka penningtvätt och finansiering av terrorism,
3.det har inrättats samarbetsarrangemang mellan Finansinspektionen och den behöriga myndigheten i det land där företaget hör hemma som inbegriper bestämmelser som reglerar informationsutbyte i syfte att bevara marknadens integritet och skydda investerare,
4.filialen fritt förfogar över ett tillräckligt startkapital,
5.det har utsetts en eller flera personer som ska ha ansvaret för led- ningen av filialen, och dessa uppfyller kraven i 3 kap. 1 § 5 och 6 och 5 §,
7Senaste lydelse 2021:967. Ändringen innebär att andra stycket tas bort.
6. företagets hemland har ingått ett avtal med Sverige, som uppfyller |
Prop. 2024/25:110 |
normerna i artikel 26 i OECD:s modellavtal för skatter på inkomst och |
Bilaga 7 |
förmögenhet och säkerställer ett effektivt informationsutbyte i skatte- |
|
ärenden, inklusive eventuella multilaterala skatteavtal, |
|
7.filialen tillhör ett investerarskydd som har godkänts eller erkänts i enlighet med Europaparlamentets och rådets direktiv 97/9/EG av den 3 mars 1997 om system för ersättning till investerare, i den ursprungliga lydelsen, och
8.det finns skäl att anta att den planerade verksamheten kommer att drivas enligt bestämmelserna i denna lag, förordningen om marknader för finansiella instrument, föreskrifter som meddelats med stöd av lagen och andra författningar som gäller för företagets verksamhet i Sverige.
Tillstånd behövs dock inte om företaget i Sverige bara driver värdepappersrörelse i form av handel för egen räkning genom direkt elektroniskt tillträde till en handelsplats här i landet.
8 kap.
1 §8
Av bestämmelserna om värde- |
Av bestämmelserna om värde- |
pappersinstitut i detta kapitel ska |
pappersinstitut i detta kapitel ska |
bara det som anges i |
bara det som anges i |
33 §§ tillämpas på utländska före- |
32 §§ tillämpas på utländska före- |
tag som driver värdepappersrörelse |
tag som driver värdepappersrörelse |
i Sverige enligt 4 kap. 1 § första |
i Sverige enligt 4 kap. 1 § första |
stycket 1. |
stycket 1. |
Det som anges i 15 § gäller inte för transaktioner som genomförs mellan deltagarna på en
9kap. 2 §9
Av bestämmelserna om värde- pappersinstitut i detta kapitel ska bara det som anges i 1,
Det som anges i 1,
8 |
Senaste lydelse 2021:968. |
253 |
9 |
Senaste lydelse 2019:289. |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
gäller för plattformen eller i förhållandet mellan deltagarna och det värdepappersinstitut som driver plattformen.
gäller för plattformen eller i förhållandet mellan deltagarna och det värdepappersinstitut som driver plattformen.
33 §10
Ett värdepappersinstitut ska ha system och riktlinjer för hur institutet ska uppnå bästa möjliga resultat enligt 31 och 32 §§ när en kunds order utförs.
I riktlinjerna ska det för varje klass av finansiella instrument finnas uppgifter om de olika platser där värdepappersinstitutet utför sina kund- order och de faktorer som påverkar valet av utförandeplats. Riktlinjerna ska omfatta de utförandeplatser som gör det möjligt för institutet att stadigvarande uppnå bästa möjliga resultat när en kundorder utförs.
Ett värdepappersinstitut ska |
Ett värdepappersinstitut ska |
övervaka och regelbundet utvär- |
övervaka och regelbundet utvär- |
dera och uppdatera sina system och |
dera och uppdatera sina system och |
riktlinjer för utförande av order och |
riktlinjer för utförande av order och |
lämna information om varje väsent- |
lämna information om varje väsent- |
lig förändring av dessa till de |
lig förändring av dessa till de |
kunder med vilka institutet har en |
kunder med vilka institutet har en |
fortlöpande relation. I utvär- |
fortlöpande relation. |
deringen ska institutet beakta den |
|
information som har offentliggjorts |
|
enligt 37 §, 8 kap. 33 § och 13 kap. |
|
9 §. |
|
36 §11
Om en kund begär det, ska ett värdepappersinstitut kunna visa att det har utfört kundens order i enlighet med institutets riktlinjer för utförande av
order. |
|
|
|
|
|
Om |
Finansinspektionen |
begär |
Om |
Finansinspektionen |
begär |
det, ska ett värdepappersinstitut |
det, ska ett värdepappersinstitut |
||||
kunna visa att det uppfyller kraven |
kunna visa att det uppfyller kraven |
||||
i |
|
i |
|
||
|
|
11 kap. |
|
|
|
|
|
1 a §12 |
|
|
|
För ett värdepappersinstitut som |
För ett värdepappersinstitut som |
||||
driver |
en handelsplattform |
gäller |
driver |
en handelsplattform |
gäller |
13 kap. 1 |
13 kap. 1 |
||||
som anges där om börs och reglerad |
där om börs och reglerad marknad |
||||
marknad ska då avse värdepappers- |
ska då |
avse värdepappersinstitut |
|||
institut |
respektive handelsplatt- |
respektive handelsplattform. |
|
||
form. |
|
|
|
|
|
För ett värdepappersinstitut som driver en
|
10 |
Senaste lydelse 2021:968. |
254 |
11 |
Senaste lydelse 2017:679. |
12 |
Senaste lydelse 2021:968. |
förbindelser med den som driver plattformen får driva verksamhet som Prop. 2024/25:110
marknadsgarant på plattformen.Bilaga 7
13 kap.
1 c §13
En börs ska inrätta effektiva system, förfaranden och arrangemang för att kunna avvisa order på en reglerad marknad som den driver som överskrider förutbestämda volym- och priströsklar eller är uppenbart
felaktiga. |
|
|
|
|
|
Börsen ska även tillfälligt kunna |
Börsen ska även tillfälligt kunna |
||||
avbryta eller begränsa handeln på |
avbryta eller begränsa handeln på |
||||
en reglerad marknad, om det under |
en reglerad marknad i en nöd- |
||||
en kort period finns en betydande |
situation eller om det under en kort |
||||
prisrörelse för ett finansiellt inst- |
period finns en betydande pris- |
||||
rument på den marknaden eller en |
rörelse för ett finansiellt instrument |
||||
närliggande marknad och, i undan- |
på den marknaden eller en närlig- |
||||
tagsfall, kunna |
annullera, justera |
gande marknad och, i undantags- |
|||
eller korrigera en transaktion. |
fall, kunna annullera, justera eller |
||||
|
|
korrigera en transaktion. |
|
||
Börsen ska säkerställa att para- |
Börsen ska säkerställa att para- |
||||
metrarna för att avbryta handeln är |
metrarna för att avbryta eller be- |
||||
lämpligt kalibrerade på ett sätt som |
gränsa handeln är lämpligt kalib- |
||||
beaktar likviditeten för olika till- |
rerade på ett sätt som beaktar lik- |
||||
gångskategorier |
och underkate- |
viditeten för olika tillgångskate- |
|||
gorier, marknadsmodellens art och |
gorier och underkategorier, mark- |
||||
olika typer av användare och att |
nadsmodellens art och olika typer |
||||
parametrarna är tillräckliga för att |
av användare och att parametrarna |
||||
undvika betydande störningar i en |
är tillräckliga för att undvika |
||||
ordnad handel. Börsen ska under- |
betydande störningar i en ordnad |
||||
rätta Finansinspektionen om para- |
handel. |
Börsen |
ska |
underrätta |
|
metrarna och om betydande änd- |
Finansinspektionen om |
paramet- |
|||
ringar av dem. |
|
rarna och om betydande ändringar |
|||
|
|
av dem. |
|
|
|
|
|
Börsen ska på sin webbplats |
|||
|
|
offentliggöra information om de |
|||
|
|
omständigheter som leder till att |
|||
|
|
handeln |
avbryts |
eller |
begränsas |
|
|
och om principerna för faststäl- |
|||
|
|
landet av de huvudsakliga tekniska |
|||
|
|
parametrar som används för detta. |
1 i §14
En börs ska ha regler för minsta tillåtna prisändring för aktier, depåbevis, börshandlade fonder, certifikat och andra liknande finansiella instrument som handlas på en reglerad marknad som börsen driver. Reglerna ska
1. kalibreras så att de återspeglar det aktuella finansiella instrumentets likviditetsprofil och den genomsnittliga skillnaden mellan köp- och
13 |
Senaste lydelse 2017:679. |
255 |
14 |
Senaste lydelse 2021:480. |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
säljkurs, med beaktande av möjligheten till rimligt stabila priser utan att i onödan hindra ännu mindre skillnader, och
2.på lämpligt sätt justera minsta tillåtna prisändring för varje finansiellt instrument.
När det gäller aktier för vilka den marknadsplats som är den mest relevanta marknaden i fråga om likviditet finns utanför EES, får en börs ha samma minsta tillåtna prisändring som gäller på den marknadsplatsen, om aktierna har
1. ett internationellt identifie- ringsnummer för värdepapper (ISIN) som utfärdats utanför EES, eller
2. ett
aktierna handlas på en marknadsplats i ett tredjeland i lokal valuta eller i en
Reglerna ska inte hindra matchning av order av stor omfattning på mittpunkten mellan aktuella köp- och säljbud.
1 k §
En börs ska säkerställa att det på en reglerad marknad som den driver finns åtminstone tre aktiva deltagare som var och en har möjlighet att interagera med övriga deltagare för prisbildningen på den reglerade marknaden.
1 l §
En börs ska inrätta arrangemang för att säkerställa att den uppfyller de standarder för datakvalitet som fastställs enligt artikel 22b i förord- ningen om marknader för finansiella instrument.
15 a kap.
Kontroller för positionshantering |
Kontroller för positionshantering |
|
avseende råvaruderivat och |
|
derivat hänförliga till |
|
utsläppsrätter15 |
256 |
15 Senaste lydelse 2017:679. |
|
|
|
|
|
|
7 §16 |
|
|
|
|
|
Prop. 2024/25:110 |
|
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
Bilaga 7 |
|||||||||||
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
|
|||||||||||
vilken råvaruderivat |
handlas |
ska |
vilken råvaruderivat |
eller derivat |
|
||||||||
tillämpa kontroller för positions- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
|
|||||||||||
hantering som ger institutet eller |
las ska tillämpa kontroller för |
|
|||||||||||
börsen befogenhet att |
|
|
|
positionshantering som ger insti- |
|
||||||||
|
|
|
|
|
|
|
tutet eller börsen befogenhet att |
|
|||||
1. övervaka |
öppna |
positioner i |
1. övervaka |
öppna positioner i |
|
||||||||
råvaruderivat |
som |
handlas |
på |
sådana derivat som handlas på |
|
||||||||
handelsplatsen, |
|
|
|
|
|
handelsplatsen, |
|
|
|
|
|||
2. få tillgång till information och |
2. få tillgång till information och |
|
|||||||||||
dokumentation avseende storleken |
dokumentation om storleken på och |
|
|||||||||||
på och syftet med en position i |
syftet med en position i sådana |
|
|||||||||||
råvaruderivat eller en exponering |
derivat eller en exponering som |
|
|||||||||||
som innehas samt information om |
innehas samt |
|
information |
om |
|
||||||||
verklig eller indirekt ägare till |
verklig eller indirekt ägare till |
|
|||||||||||
positionen, |
|
|
|
|
|
|
positionen, |
|
|
|
|
|
|
3. få tillgång till information och |
3. få tillgång till information och |
|
|||||||||||
dokumentation |
om |
överenskom- |
dokumentation |
|
om |
överenskom- |
|
||||||
melser, tillgångar och skulder på |
melser, tillgångar och skulder på |
|
|||||||||||
marknaden |
för |
råvaruderivat- |
marknaden |
för |
derivatpositionens |
|
|||||||
positionens underliggande tillgång, |
underliggande tillgång, |
|
|
||||||||||
4. kräva att den som innehar en |
4. kräva att den som innehar en |
|
|||||||||||
position i |
råvaruderivat |
tillfälligt |
position i sådana derivat tillfälligt |
|
|||||||||
eller permanent avslutar eller mins- |
eller permanent avslutar eller mins- |
|
|||||||||||
kar positionen, och |
|
|
|
|
kar positionen, och |
|
|
|
|||||
5. kräva, för att mildra effekterna |
5. kräva, för att mildra effekterna |
|
|||||||||||
av en stor eller dominerande posi- |
av en stor eller dominerande posi- |
|
|||||||||||
tion i råvaruderivat, att den som |
tion i sådana derivat, att den som |
|
|||||||||||
innehar positionen tillfälligt till- |
innehar positionen tillfälligt till- |
|
|||||||||||
handahåller likviditet till mark- |
handahåller likviditet till mark- |
|
|||||||||||
naden till ett överenskommet pris |
naden till ett överenskommet pris |
|
|||||||||||
och i överenskommen omfattning. |
och i överenskommen omfattning. |
|
|||||||||||
Informationen |
enligt |
första |
Informationen |
enligt |
första |
|
|||||||
stycket 2 och 3 ska, när det är lämp- |
stycket 2 och 3 ska, när det är lämp- |
|
|||||||||||
ligt, även innehålla uppgifter om |
ligt, även innehålla uppgifter om |
|
|||||||||||
positioner i råvaruderivat på andra |
positioner |
i |
råvaruderivat |
eller |
|
||||||||
handelsplatser och ekonomiskt lik- |
derivat hänförliga till utsläpps- |
|
|||||||||||
värdiga |
rätter på andra handelsplatser och |
|
|||||||||||
positioner |
|
|
|
|
|
|
ekonomiskt likvärdiga |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
trakt, om dessa positioner |
|
|
||||
– avser |
samma |
underliggande |
– avser |
samma |
underliggande |
|
|||||||
råvara och har samma egenskaper |
råvara eller utsläppsrätt och har |
|
|||||||||||
som råvaruderivat som handlas på |
samma egenskaper som råvaru- |
|
|||||||||||
den handelsplats som avses i första |
derivat eller derivat hänförliga till |
|
|||||||||||
stycket, och |
|
|
|
|
|
utsläppsrätter som handlas på den |
|
||||||
|
|
|
|
|
|
|
handelsplats som avses i första |
|
|||||
|
|
|
|
|
|
|
stycket, och |
|
|
|
|
|
|
16 Senaste lydelse 2021:967. |
|
|
|
|
|
|
|
|
257 |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
258
–innehas genom deltagare på den handelsplatsen.
Kontroller för positionshantering ska vara transparenta och icke- diskriminerande.
10§17
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
|
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
|
vilken råvaruderivat, utsläppsrätter |
vilken råvaruderivat |
eller derivat |
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
|
släppsrätter handlas ska dela in dem |
las ska dela in dem som har |
|
som har positioner i sådana |
positioner i sådana |
finansiella |
finansiella instrument i följande |
instrument i följande kategorier: |
|
kategorier: |
|
|
1.värdepappersbolag, utländska värdepappersföretag, kreditinstitut eller utländska kreditinstitut,
2.värdepappersfonder som avses i 1 kap. 1 § första stycket 25 lagen (2004:46) om värdepappersfonder eller sådana fondföretag som avses i 1 kap. 7 § första stycket samma lag eller
3.andra finansiella institut och tjänstepensionsinstitut enligt defini- tionen i Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/41/EG av den 3 juni 2003 om verksamhet i och tillsyn över tjänstepensionsinstitut, i den ursprungliga lydelsen,
4.kommersiella företag, eller
5.operatörer med skyldighet att följa Europaparlamentets och rådets direktiv 2003/87/EG, i lydelsen enligt Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 421/2014.
11§18
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
|
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
|
vilken råvaruderivat, utsläppsrätter |
vilken |
råvaruderivat eller derivat |
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
|
släppsrätter handlas ska varje vecka |
las ska varje vecka offentliggöra en |
|
offentliggöra en rapport med upp- |
rapport med uppgifter om |
|
gifter om |
|
|
1. de totala positioner som inne- |
1. de totala positioner som inne- |
|
has av de olika kategorierna enligt |
has av de olika kategorierna enligt |
|
10 § för de råvaruderivat, utsläpps- |
10 § |
för de råvaruderivat eller |
rätter eller derivat hänförliga till |
derivat hänförliga till utsläppsrätter |
|
utsläppsrätter som handlas på |
som handlas på handelsplatsen, |
|
handelsplatsen, |
|
|
2.antalet långa och korta positioner per kategori och förändringar av dessa sedan föregående rapport,
3.procentandel öppna kontrakt totalt för varje kategori, och
4.antalet personer som innehar en position i varje kategori.
I rapporten ska positioner som innehas i syfte att minska riskerna i en enhets affärsverksamhet skiljas från andra positioner.
17Senaste lydelse 2017:679.
18Senaste lydelse 2017:679.
Rapporten ska lämnas till Finansinspektionen och till Europeiska värde- |
Prop. 2024/25:110 |
pappers- och marknadsmyndigheten. |
Bilaga 7 |
|
|
positioner överstiger de tröskelvärden som anges i artikel 83 i den |
|
delegerade förordningen till MiFID II. |
|
11 a §
Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på vilken optioner som avser antingen
råvaror eller utsläppsrätter
handlas ska varje vecka offentliggöra två sådana rapporter som avses i 11 §, varav den ena ska omfatta optioner och den andra inte.
12§19
Ett värdepappersinstitut eller en |
Ett värdepappersinstitut eller en |
|
börs som driver en handelsplats på |
börs som driver en handelsplats på |
|
vilken råvaruderivat, utsläppsrätter |
vilken råvaruderivat eller derivat |
|
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
|
släppsrätter |
handlas ska dagligen |
las ska dagligen till Finansinspek- |
till Finansinspektionen lämna en |
tionen lämna en redovisning av |
|
redovisning |
av positioner som |
positioner som innehas av dem som |
innehas av dem som deltar i |
deltar i handeln och deras kunder. |
|
handeln och deras kunder. |
|
13§20
Ett |
värdepappersinstitut som |
Ett |
värdepappersinstitut |
som |
||||||
utanför en |
handelsplats |
handlar |
utanför en |
handelsplats |
handlar |
|||||
med |
råvaruderivat, |
utsläppsrätter |
med |
råvaruderivat eller |
derivat |
|||||
eller derivat hänförliga till ut- |
hänförliga |
till utsläppsrätter |
som |
|||||||
släppsrätter som handlas på en |
handlas på en handelsplats i |
|||||||||
handelsplats i Sverige ska dagligen |
Sverige ska dagligen till Finans- |
|||||||||
till |
Finansinspektionen |
eller, |
i |
inspektionen eller, i förekommande |
||||||
förekommande fall, |
den |
behöriga |
fall, den behöriga myndighet i ett |
|||||||
myndighet i ett annat land inom |
annat land inom EES som har |
|||||||||
EES som har fastställt en gemen- |
fastställt en gemensam positions- |
|||||||||
sam positionslimit för det finan- |
limit för det finansiella instru- |
|||||||||
siella instrumentet, lämna en redo- |
mentet, lämna en redovisning av |
|||||||||
visning av sina egna, sina kunders |
sina egna, sina kunders och slut- |
|||||||||
och |
slutkundernas |
positioner |
i |
kundernas positioner i |
||||||
sådana instrument och |
trakt |
som |
ekonomiskt motsvarar |
|||||||
trakt |
som |
ekonomiskt motsvarar |
sådana instrument. |
|
|
|||||
sådana instrument. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||
Ett |
svenskt värdepappersinstitut |
Ett |
svenskt värdepappersinstitut |
|||||||
som utanför en handelsplats hand- |
som utanför en handelsplats hand- |
19Senaste lydelse 2017:679.
20 Senaste lydelse 2017:679. |
259 |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
lar med råvaruderivat, utsläpps- |
lar med råvaruderivat eller derivat |
rätter eller derivat hänförliga till |
hänförliga till utsläppsrätter som |
utsläppsrätter som handlas på en |
handlas på en handelsplats i ett |
handelsplats i ett annat land inom |
annat land inom EES ska dagligen |
EES ska dagligen till den behöriga |
till den behöriga myndigheten i det |
myndigheten i det landet eller, i |
landet eller, i förekommande fall, |
förekommande fall, den behöriga |
den behöriga myndighet som har |
myndighet som har fastställt en |
fastställt en gemensam positions- |
gemensam positionslimit för det |
limit för det finansiella instrumen- |
finansiella instrumentet, lämna en |
tet, lämna en redovisning av sina |
redovisning av sina egna, sina |
egna, sina kunders och slut- |
kunders och slutkundernas posi- |
kundernas positioner i |
tioner i sådana instrument och |
trakt som ekonomiskt motsvarar |
sådana instrument. |
|
motsvarar sådana instrument. |
|
14§21
Den som deltar i handeln på en |
Den som deltar i handeln på en |
||
handelsplats på vilken råvaru- |
handelsplats på vilken råvaru- |
||
derivat, utsläppsrätter eller derivat |
derivat eller derivat hänförliga till |
||
hänförliga till utsläppsrätter hand- |
utsläppsrätter handlas, ska dagligen |
||
las, ska dagligen till den börs eller |
rapportera sina egna, sina kunders |
||
det värdepappersinstitut som driver |
och slutkundernas |
positioner |
i |
handelsplatsen rapportera sina |
sådana finansiella |
instrument |
till |
egna, sina kunders och slutkunder- |
den börs eller det värdepappers- |
||
nas positioner i sådana finansiella |
institut som driver handelsplatsen. |
||
instrument. |
|
|
|
22kap.
1 §22
Finansinspektionen ska, efter en underrättelse om handelsstopp enligt 11 kap. 12 § fjärde stycket eller 13 kap. 7 a § fjärde stycket, så snart det kan ske besluta om handelsstoppet ska bestå, om det berott på
1.misstänkt marknadsmissbruk,
2.ett uppköpserbjudande,
3.att investerarna inte i tillräcklig omfattning har tillgång till infor- mation om emittenten eller det finansiella instrumentet, eller
4.att emittentens ställning är sådan att handeln skulle skada investerar- nas intressen.
Finansinspektionen får, utan föregående beslut av en börs eller ett värdepappersinstitut, besluta om handelsstopp på sådan grund som anges
iförsta stycket.
Finansinspektionen får även besluta om handelsstopp om en börs eller ett värdepappersinstitut inte avbryter eller begränsar handeln trots att betydande pris- rörelser i ett finansiellt instrument
260 |
21 |
Senaste lydelse 2017:679. |
22 |
Senaste lydelse 2019:419. |
eller |
finansiella |
instrument |
Prop. 2024/25:110 |
relaterade till det instrumentet har |
Bilaga 7 |
lett till oordnade handelsför- hållanden på en eller flera marknader. Finansinspektionen får i en sådan situation även förelägga 1. en börs eller ett värdepappers- institut att avföra ett finansiellt instrument från handel eller avnotera eller avregistrera ett
finansiellt instrument, eller
2. ett företag eller någon annan att vidta åtgärder för att minska storleken på en position eller exponering i finansiella instrument eller att inte ingå ett råvaruderivat- kontrakt.
I lagen (2019:414) med kompletterande bestämmelser till
EU:s prospektförordning finns |
ytterligare bestämmelser om rätt för |
Finansinspektionen att besluta om handelsstopp i vissa fall. |
|
Lydelse enligt förslaget i avsnitt |
2.1 Föreslagen lydelse |
2§23
Finansinspektionen får besluta att handeln genom systematiska internhandlare eller i annan av ett värdepappersinstitut organiserad handel ska avbrytas med ett finan- siellt instrument på sådan grund som anges i 1 §.
Har Finansinspektionen med- delat ett beslut enligt första stycket, 1 § första stycket 1, 2 eller 4 eller 1 § andra stycket, ska börsen eller värdepappersinstitutet besluta när handeln kan återupptas. Ett beslut om att återuppta handeln får, om inte särskilda skäl finns, meddelas
först efter samråd med inspektionen. Om ett beslut om att återuppta handeln har meddelats utan ett föregående samråd med inspektionen, ska börsen eller värdepappersinstitutet omedelbart
underrätta inspektionen om beslutet.
23 Senaste lydelse 2025:000. |
261 |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
Har Finansinspektionen meddelat ett beslut om handelsstopp på sådan grund som anges i 1 § första stycket 3, ska Finansinspektionen besluta när handeln kan återupptas. Inför det beslutet ska inspektionen samråda med börsen eller värdepappersinstitutet.
Lydelse enligt SFS 2024:1285 |
Föreslagen lydelse |
25 kap.
1 a §24
Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i ett svenskt värdepappersinstituts styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om värdepappersinstitutet har åsidosatt sina skyldigheter enligt
1.5 kap. 1, 3, 6 eller 7 §,
2.6 kap. 1, 4 eller 6 §,
3. någon av 8 kap. 8 e eller
5. någon av 11 kap. 1 §, 1 a § andra stycket, 1
6. någon av 13 kap. 1
eller 9 §§,
7. någon av 15 a kap. 7, 8 eller
8. 22 kap. 2 § andra stycket, 5 |
8. 22 kap. 2 § andra stycket, 5 |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
som meddelats av Finansinspek- |
eller ett föreläggande som med- |
tionen enligt 22 kap. 1 §, 2 § |
delats av Finansinspektionen enligt |
första stycket eller 3 §, |
22 kap. 1 §, 2 § första stycket eller |
|
3 §, |
9.23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd av 23 kap. 15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett beslut som meddelats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § tredje stycket, 3 § första stycket, 3 a eller 3 b § eller har motsatt sig en under- sökning enligt 23 kap. 4 §, eller
10.någon av artiklarna
31.12eller 45 i Europaparlamentets och rådets förordning (EU) 2022/2554.
262 |
24 Senaste lydelse 2024:1285. |
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
1 b §25
Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 1 a § om värdepappersinstitutet har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1.inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
– artikel 3.1 eller 3.3,
– artikel 4.3 första stycket,
– artikel 5,
–artikel 6,
–artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
– artikel 8.1, 8.3 eller 8.4, |
– artikel 8.1, |
|
– artikel 8a.2, |
|
– artikel 8b, |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
–artikel 10,
– artikel 11.1 tredje stycket första meningen eller 11.3 tredje stycket,
–artikel 12.1,
–artikel 13.1,
– artikel 14.1, 14.2 första
meningen eller 14.3 andra, tredje eller fjärde meningen,
–artikel 15.1 första eller tredje stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 17.1 andra meningen,
–artikel 18.1, 18.2, 18.5 första meningen, 18.6 första stycket, 18.8 eller 18.9,
–artikel 20.1 eller 20.2 första meningen, eller
–artikel 21.1, 21.2 eller 21.3,
2.inte tillhandahålla uppgifter uppgifter enligt artikel 22.2,
–artikel 11.1 andra stycket första meningen, artikel 11.1a andra stycket, 11.1b eller 11.3 fjärde stycket,
– artikel 11a.1 |
andra stycket |
första meningen |
eller 11a.1 |
fjärde stycket, |
|
–artikel 13.1 eller 13.2,
–artikel 14.1, 14.2 eller 14.3,
– artikel 15.1 |
första stycket, |
andra stycket första |
eller tredje |
meningen eller fjärde stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 20.1, 20.1a eller 20.2 första meningen, eller
till Finansinspektionen eller lagra
3.inte överföra data till data- centralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4.inte uppfylla kraven på datakvalitet enligt artikel 22b.1,
25Senaste lydelse 2020:1157.
263
Prop. 2024/25:110
Bilaga 7
|
3. inte genomföra transaktioner |
||||
|
på en reglerad marknad, en MTF- |
||||
|
plattform, en marknad utanför EES |
||||
|
som enligt beslut av Europeiska |
||||
|
kommissionen bedömts vara lik- |
||||
|
värdig med en reglerad marknad |
||||
|
eller via en systematisk internhand- |
||||
|
lare enligt artikel 23.1 eller genom |
||||
|
att driva ett internt matchnings- |
||||
|
system på multilateral basis utan |
||||
|
auktorisation enligt artikel 23.2, |
||||
|
4. inte föra register eller hålla |
||||
|
uppgifter tillgängliga enligt arti- |
||||
|
kel 25.1 eller 25.2, |
|
|
||
|
5. inte rapportera uppgifter om |
||||
|
utförda transaktioner till Finans- |
||||
|
inspektionen |
enligt |
artikel 26.1 |
||
|
första stycket, |
26.2, |
26.3, |
26.4, |
|
|
26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 |
||||
|
första, andra, tredje, fjärde eller |
||||
|
åttonde stycket, |
|
|
||
|
6. inte tillhandahålla eller upp- |
||||
|
datera referensuppgifter för finan- |
||||
|
siella instrument enligt artikel 27.1, |
||||
|
7. tillåta en styrelseledamot, |
||||
|
verkställande |
direktören |
eller |
||
|
ersättare för någon av dem att åta |
||||
|
sig ett sådant uppdrag i institutet |
||||
|
eller kvarstå i institutet trots att |
||||
|
kraven i artikel 27f.1 inte är upp- |
||||
|
fyllda, |
|
|
|
|
|
8. inte se till att styrelsen fullgör |
||||
|
sina |
skyldigheter |
enligt |
arti- |
|
|
kel 27f.3, |
|
|
|
|
|
9. inte uppfylla de organisa- |
||||
|
toriska kraven i artikel |
||||
|
eller |
|
|
||
|
10. inte genomföra transaktioner |
||||
|
på en handelsplats eller på en mark- |
||||
|
nadsplats utanför EES som enligt |
||||
|
beslut av Europeiska kommis- |
||||
|
sionen bedömts vara likvärdig med |
||||
|
en handelsplats enligt artikel 28.1 |
||||
|
eller 28.2 första stycket, |
|
|||
|
11. inte uppfylla kraven avse- |
||||
|
ende |
system, |
förfaranden |
och |
|
|
arrangemang |
enligt |
artikel 29.2 |
||
264 |
eller 30.1, |
|
|
|
5. inte uppfylla kraven på synkronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1,
6. inte genomföra transaktioner på en reglerad marknad, en MTF- plattform, en marknad utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara lik- värdig med en reglerad marknad eller via en systematisk internhand- lare enligt artikel 23.1 eller genom att driva ett internt matchnings- system på multilateral basis utan auktorisation enligt artikel 23.2,
7. inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt arti- kel 25.1 eller 25.2,
8. inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finans- inspektionen enligt artikel 26.1 första stycket, 26.2, 26.3, 26.4, 26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, andra, tredje, fjärde eller åttonde stycket,
9. inte tillhandahålla eller upp- datera referensuppgifter för finan- siella instrument enligt artikel 27.1, 10. tillåta en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i institutet eller kvarstå i institutet trots att kraven i artikel 27f.1 inte är upp-
fyllda,
11. inte se till att styrelsen fullgör sina skyldigheter enligt arti- kel 27f.3,
12. inte uppfylla de organisa- toriska kraven i artikel
13. inte genomföra transaktioner på en handelsplats eller på en mark- nadsplats utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommis- sionen bedömts vara likvärdig med en handelsplats enligt artikel 28.1,
14. inte uppfylla kraven avse- ende system, förfaranden och arrangemang enligt artikel 29.2 eller 30.1,
12. inte föra register och offent- liggöra uppgifter avseende portfölj- kompressioner enligt artikel 31.2 eller 31.3,
13. inte lämna transaktionsupp- gifter eller tillträde till en handels- plats enligt artikel 36.1 eller 36.3,
14. inte tillgängliggöra ett referensvärde eller en licens enligt artikel 37.1 eller 37.3, eller
15.inte följa ett beslut som avses
iartiklarna
Ett ingripande enligt första stycket 7, 8 eller 9 får göras bara om Finansinspektionen har tillsyn över värdepappersinstitutets verk- samhet som leverantör av data- rapporteringstjänster.
Lydelse enligt SFS 2024:1285
15. inte föra register och offent- |
Prop. 2024/25:110 |
|||
liggöra |
uppgifter |
om |
risk- |
Bilaga 7 |
reduceringstjänster |
efter handel |
|
||
enligt artikel 31.3, |
|
|
|
|
16. inte lämna transaktionsupp- |
|
|||
gifter eller tillträde till en handels- |
|
|||
plats enligt artikel 36.1 eller 36.3, |
|
|||
17. inte |
tillgängliggöra |
ett |
|
referensvärde eller en licens enligt artikel 37.1 eller 37.3,
18.ta emot betalning för order- flöde i strid med artikel 39a, eller
19.inte följa ett beslut som avses
iartiklarna
Ett ingripande enligt första stycket 10, 11 eller 12 får bara göras om Finansinspektionen har tillsyn över värdepappersinstitutets verksamhet som leverantör av datarapporteringstjänster.
Föreslagen lydelse
1 e §26
Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i en börs styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om börsen
1.har fått sitt tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt sätt,
2.har tillåtit en styrelseledamot, verkställande direktören eller ersättare för någon av dem att åta sig ett sådant uppdrag i företaget eller kvarstå i företaget trots att kraven i 12 kap. 2 § 4 eller 5 eller någon av 6
3.har åsidosatt sina skyldigheter enligt
a)8 kap. 21 § eller föreskrifter som meddelats med stöd av 8 kap. 35 § 11,
b) någon av |
11 kap. 1 §, |
1 a § |
b) någon av |
11 kap. |
1 §, |
1 a § |
andra stycket, |
1 |
12 §§ |
andra stycket, |
1 |
4 a |
eller |
eller driver en tillväxtmarknad för |
12 §§ eller driver en tillväxtmark- |
|||||
små och medelstora företag trots att |
nad för små och medelstora företag |
|||||
kraven i 13 § inte är uppfyllda, |
trots att kraven i 13 § inte är upp- |
|||||
|
|
|
fyllda, |
|
|
|
c)12 kap. 6 e, 7 eller 10 § eller föreskrifter som meddelats med stöd av någon av bestämmelserna i 12 kap. 11 §
d) någon av 13 kap. |
d) någon av 13 kap. |
|
eller 9 §§ eller 12 § femte stycket |
eller 7 a §§ eller 12 § femte stycket |
|
eller föreskrifter som meddelats |
eller föreskrifter som |
meddelats |
med stöd av 13 kap. 17 § 1, |
med stöd av 13 kap. 17 § 1, |
|
e) 14 kap. 1, 2 eller 3 §, |
|
|
26 Senaste lydelse 2024:1285. |
|
265 |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
f)15 kap. 1, 2, 5, 9 eller 10 §,
g)någon av 15 a kap. 7, 8 eller
h) 22 kap. 2 § |
andra stycket, 5 |
h) 22 kap. 2 § andra stycket, 5 |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
|
som meddelats av Finansinspek- |
eller ett föreläggande som med- |
|
tionen enligt |
22 kap. 1 eller |
delats av Finansinspektionen enligt |
3 §,eller |
|
22 kap. 1 eller 3 §, eller |
i)23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd av 23 kap. 15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett beslut som meddelats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § andra stycket, 3 § första stycket eller 3 b § eller har motsatt sig en undersökning enligt 23 kap. 4 §,
4. i strid med 24 kap. 5 § första stycket låter bli att till Finansinspek- tionen anmäla sådana förvärv och avyttringar som avses där,
5. i strid med 24 kap. 5 § tredje stycket låter bli att till Finansinspek- tionen anmäla namnen på de ägare som har ett kvalificerat innehav av aktier eller andelar i företaget samt storleken på innehaven, eller
6. har åsidosatt sina skyldigheter enligt någon av artiklarna
Om en sådan person som avses i första stycket omfattas av tillstånds- eller underrättelseskyldighet enligt 24 kap. 1 eller 4 § för förvärv eller avyttring av aktier eller andelar i företaget, ska första stycket 4 och 5 inte gälla för den personen i fråga om dessa aktier eller andelar.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
1 f §27
Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 1 e § om börsen har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1.inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
– artikel 3.1 eller 3.3,
– artikel 4.3 första stycket,
–artikel 5,
–artikel 6,
–artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
|
– artikel 8.1, 8.3 eller 8.4, |
– artikel 8.1, |
|
|
|
– artikel 8a.1 eller 8a.2, |
|
|
|
– artikel 8b, |
|
|
– artikel 10, |
|
|
|
– artikel 11.1 tredje stycket för- |
– artikel 11.1 andra stycket för- |
|
|
sta meningen eller 11.3 tredje |
sta meningen, 11.1a andra stycket, |
|
|
stycket, |
11.1b eller 11.3 fjärde stycket, |
|
|
|
– artikel 11a.1 |
andra stycket |
|
|
första meningen |
eller 11a.1 |
|
|
fjärde stycket, |
|
266 |
27 Senaste lydelse 2020:1157. |
|
|
– artikel 12.1, eller |
|
Prop. 2024/25:110 |
– artikel 13.1, |
– artikel 13.1 eller 13.2, |
Bilaga 7 |
2.inte tillhandahålla uppgifter till Finansinspektionen eller lagra uppgifter enligt artikel 22.2,
3.inte överföra data till data- centralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4.inte uppfylla kraven på datakvalitet enligt artikel 22b.1,
5.inte uppfylla kraven på synkronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1,
3. inte föra register eller hålla |
6. inte föra register eller hålla |
||||||||
uppgifter tillgängliga enligt arti- |
uppgifter tillgängliga enligt arti- |
||||||||
kel 25.2, |
|
|
|
kel 25.2, |
|
|
|
||
4. inte rapportera uppgifter om |
7. inte rapportera uppgifter om |
||||||||
utförda transaktioner till Finans- |
utförda transaktioner till Finans- |
||||||||
inspektionen |
enligt |
artikel 26.5, |
inspektionen |
enligt |
artikel 26.5, |
||||
26.6 första stycket eller 26.7 första, |
26.6 första stycket eller 26.7 första, |
||||||||
tredje eller åttonde stycket, |
|
tredje eller åttonde stycket, |
|
||||||
5. inte tillhandahålla eller upp- |
8. inte tillhandahålla eller upp- |
||||||||
datera referensuppgifter för finan- |
datera referensuppgifter för finan- |
||||||||
siella instrument enligt artikel 27.1, |
siella instrument enligt artikel 27.1, |
||||||||
6. tillåta en styrelseledamot, |
9. tillåta en styrelseledamot, |
||||||||
verkställande direktören eller ersät- |
verkställande direktören eller ersät- |
||||||||
tare för någon av dem att åta sig ett |
tare för någon av dem att åta sig ett |
||||||||
sådant uppdrag i företaget eller |
sådant uppdrag i företaget eller |
||||||||
kvarstå i företaget trots att kraven i |
kvarstå i företaget trots att kraven i |
||||||||
artikel 27f.1 inte är uppfyllda, |
|
artikel 27f.1 inte är uppfyllda, |
|
||||||
7. inte se till att styrelsen fullgör |
10. inte se till att styrelsen fullgör |
||||||||
sina |
skyldigheter |
enligt |
arti- |
sina skyldigheter |
enligt |
arti- |
|||
kel 27f.3, |
|
|
|
kel 27f.3, |
|
|
|
||
8. inte uppfylla de organisa- |
11. inte uppfylla de organisa- |
||||||||
toriska kraven i artikel |
toriska kraven i artikel |
||||||||
eller |
|
|
eller |
|
|
||||
9. transaktioner med derivat som |
12. transaktioner med derivat |
||||||||
genomförs på den reglerade mark- |
som genomförs på den reglerade |
||||||||
naden inte avvecklas av en central |
marknaden inte avvecklas av en |
||||||||
motpart enligt artikel 29.1, |
|
central motpart enligt artikel 29.1, |
|||||||
10. inte uppfylla kraven avse- |
13. inte uppfylla kraven avse- |
||||||||
ende |
system, |
förfaranden |
och |
ende |
system, |
förfaranden |
och |
||
arrangemang |
enligt |
artikel 29.2 |
arrangemang |
enligt |
artikel 29.2 |
||||
eller 30.1, |
|
|
|
eller 30.1, |
|
|
|
||
11. inte föra register och offent- |
14. inte föra register och offent- |
||||||||
liggöra uppgifter avseende portfölj- |
liggöra |
uppgifter |
om |
risk- |
|||||
kompressioner |
enligt |
artikel 31.2 |
reduceringstjänster |
efter handel |
|||||
eller 31.3, |
|
|
|
enligt artikel 31.3, |
|
|
267
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
12. inte lämna transaktionsupp- |
15. inte lämna transaktionsupp- |
||||
gifter eller tillträde till en handels- |
gifter eller tillträde till en handels- |
||||
plats enligt artikel 36.1 eller 36.3, |
plats enligt artikel 36.1 eller 36.3, |
||||
13. inte |
tillgängliggöra |
ett |
16. inte |
tillgängliggöra |
ett |
referensvärde eller en licens enligt |
referensvärde eller en licens enligt |
||||
artikel 37.1 eller 37.3, eller |
|
artikel 37.1 eller 37.3, eller |
|
||
14. inte följa ett beslut som avses |
17. inte följa ett beslut som avses |
||||
i artiklarna |
|
i artiklarna |
|
||
Ett ingripande enligt |
första |
Ett ingripande enligt |
första |
||
stycket 6, 7 eller 8 får göras bara |
stycket 9, 10 eller 11 får bara göras |
||||
om Finansinspektionen har tillsyn |
om Finansinspektionen har tillsyn |
||||
över börsens verksamhet som leve- |
över börsens verksamhet som leve- |
||||
rantör av datarapporteringstjänster. |
rantör av datarapporteringstjänster. |
12§28
Finansinspektionen får förelägga ett utländskt värdepappersföretag som hör hemma inom EES och som driver verksamhet från filial i Sverige, att göra rättelse om det överträder någon av följande bestämmelser eller föreskrifter som hänför sig till någon av dem:
– 8 kap. |
– 8 kap. |
– 9 kap. 1, |
– 9 kap. 1, |
–13 kap. 9 §, och
–lagen (2017:630) om åtgärder mot penningtvätt och finansiering av terrorism eller föreskrifter som meddelats med stöd av den lagen.
Ett föreläggande ska också utfärdas om företaget åsidosätter sina skyldigheter enligt någon av artiklarna
Om företaget inte följer föreläggandet, ska Finansinspektionen under- rätta den behöriga myndigheten i företagets hemland.
Om rättelse inte sker, får Finansinspektionen förbjuda värdepappers- företaget att påbörja nya transaktioner i Sverige. Innan förbud meddelas ska inspektionen underrätta den behöriga myndigheten i företagets hem- land. Europeiska kommissionen och Europeiska värdepappers- och mark- nadsmyndigheten ska omedelbart informeras när ett förbud meddelas.
Lydelse enligt SFS 2024:1285 |
Föreslagen lydelse |
15 a §29
Finansinspektionen ska ingripa mot den eller de personer som har ansvaret för ledningen av en filial till ett sådant företag som anges i 15 §, om företaget
1.har fått sitt tillstånd genom att lämna falska uppgifter eller på annat otillbörligt sätt,
2.har tillåtit en person som har ansvaret för ledningen av filialen att åta sig ett sådant uppdrag i filialen eller att kvarstå i detta trots att kraven i 4 kap. 4 § 5 eller i föreskrifter som meddelats med stöd av 3 kap. 12 § 2 inte är uppfyllda, eller
268 |
28 |
Senaste lydelse 2021:968. |
29 |
Senaste lydelse 2024:1285. |
3. har åsidosatt sina skyldigheter enligt |
|
|
|
|
Prop. 2024/25:110 |
|||||||
a) någon |
av |
8 kap. |
|
eller |
a) någon av 8 kap. |
Bilaga 7 |
||||||
eller |
|
föreskrifter |
som |
eller 34 §§ eller föreskrifter som |
|
|||||||
meddelats med stöd av någon av |
meddelats med stöd av någon av |
|
||||||||||
bestämmelserna i 8 kap. 35 § |
bestämmelserna i 8 kap. 35 § |
|
||||||||||
b) någon |
av |
|
9 kap. |
1 §, |
8 § |
b) någon |
av |
9 kap. |
1 §, |
8 § |
|
|
tredje stycket, |
|
|
tredje stycket, |
|
||||||||
19 |
eller |
43 §§ |
eller |
19 |
|
|||||||
föreskrifter |
som |
meddelats |
med |
eller föreskrifter |
som |
meddelats |
|
|||||
stöd av någon av bestämmelserna i |
med stöd av någon av bestämmel- |
|
||||||||||
9 kap. 50 § 1, |
|
serna i 9 kap. 50 § 1, |
|
|||||||||
c) någon |
av |
11 kap. |
1 §, |
1 a § |
c) någon |
av 11 kap. |
1 §, |
1 a § |
|
|||
andra stycket, |
1 |
eller 12 §§ |
andra stycket, 1 |
|
||||||||
eller driver en tillväxtmarknad för |
eller driver en tillväxtmarknad för |
|
||||||||||
små och medelstora företag trots att |
små och medelstora företag trots att |
|
||||||||||
kraven i 13 § inte är uppfyllda, |
kraven i 13 § inte är uppfyllda, |
|
||||||||||
d) någon av 13 kap. 1 |
d) någon av 13 kap. 1 |
|
||||||||||
eller 9 §§, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
e) 22 kap. 2 § |
andra stycket, 5 |
e) 22 kap. |
2 § |
andra stycket, 5 |
|
|||||||
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
eller 6 § eller inte har följt ett beslut |
|
||||||||||
som meddelats av Finansinspek- |
eller ett föreläggande som med- |
|
||||||||||
tionen enligt |
22 kap. |
1 §, |
2 § |
delats av Finansinspektionen enligt |
|
|||||||
första stycket eller 3 §, eller |
|
22 kap. 1 §, 2 § första stycket eller |
|
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
3 §, eller |
|
|
|
|
|
f)23 kap. 2 § första stycket eller föreskrifter som meddelats med stöd av 23 kap. 15 § 1, eller inte har följt en begäran, ett föreläggande eller ett beslut som meddelats av Finansinspektionen enligt 23 kap. 2 § tredje stycket, 3 § första stycket, 3 a eller 3 b § eller har motsatt sig en undersök- ning enligt 23 kap. 4 §.
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
15 b §30
Finansinspektionen ska ingripa mot en sådan person som avses i 15 a §, om företaget har åsidosatt sina skyldigheter enligt förordningen om marknader för finansiella instrument genom att
1.inte offentliggöra, tillgängliggöra eller tillhandahålla uppgifter eller uppfylla kraven enligt
– artikel 3.1 eller 3.3,
– artikel 4.3 första stycket,
–artikel 5,
–artikel 6,
–artikel 7.1 tredje stycket första meningen,
– artikel 8.1, 8.3 eller 8.4, |
– artikel 8.1, |
|
– artikel 8a.1 eller 8a.2, |
|
– artikel 8b, |
– artikel 10, |
|
30 Senaste lydelse 2017:679. |
269 |
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
270
– artikel 11.1 tredje stycket första meningen eller 11.3 tredje stycket,
–artikel 12.1,
–artikel 13.1,
– artikel 14.1, 14.2 första
meningen eller 14.3 andra, tredje eller fjärde meningen,
–artikel 15.1 första eller tredje stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 17.1 andra meningen,
–artikel 18.1, 18.2, 18.5 första meningen, 18.6 första stycket, 18.8 eller 18.9,
–artikel 20.1 eller 20.2 första meningen, eller
–artikel 21.1, 21.2 eller 21.3,
2.inte tillhandahålla uppgifter uppgifter enligt artikel 22.2,
3. inte genomföra transaktioner på en reglerad marknad, en MTF- plattform, en marknad utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara lik- värdig med en reglerad marknad eller via en systematisk internhand- lare enligt artikel 23.1 eller genom att driva ett internt matchnings- system på multilateral basis utan auktorisation enligt artikel 23.2,
4. inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt arti- kel 25.1 eller 25.2, eller
5. inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finans-
–artikel 11.1 andra stycket första meningen, 11.1a andra stycket, 11.1b eller 11.3 fjärde stycket,
–artikel 11a.1 andra stycket första meningen eller 11a.1 fjärde stycket,
–artikel 13.1 eller 13.2,
–artikel 14.1, 14.2 eller 14.3,
– artikel 15.1 första |
stycket, |
andra stycket första eller |
tredje |
meningen eller fjärde stycket, 15.2 eller 15.4 andra meningen,
–artikel 20.1, 20.1a eller 20.2 första meningen, eller
till Finansinspektionen eller lagra
3.inte överföra data till data- centralen för tillhandahållare av konsoliderad handelsinformation enligt artikel 22a.1, 22a.5, 22a.6 eller 22a.7,
4.inte uppfylla kraven på data- kvalitet enligt artikel 22b.1,
5.inte uppfylla kraven på syn- kronisering av affärsklockor enligt artikel 22c.1,
6.inte genomföra transaktioner på en reglerad marknad, en MTF- plattform, en marknad utanför EES som enligt beslut av Europeiska kommissionen bedömts vara lik- värdig med en reglerad marknad eller via en systematisk internhand- lare enligt artikel 23.1 eller genom att driva ett internt matchnings- system på multilateral basis utan auktorisation enligt artikel 23.2,
7.inte föra register eller hålla uppgifter tillgängliga enligt arti- kel 25.1 eller 25.2,
8.inte rapportera uppgifter om utförda transaktioner till Finans-
inspektionen enligt artikel 26.1 första stycket, 26.2, 26.3, 26.4, 26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, andra, tredje, fjärde eller åttonde stycket.
inspektionen enligt artikel 26.1 Prop. 2024/25:110 första stycket, 26.2, 26.3, 26.4, Bilaga 7
26.5, 26.6 första stycket eller 26.7 första, andra, tredje, fjärde eller åttonde stycket, eller
9. ta emot betalning för orderflöde i strid med artikel 39a.
1.Denna lag träder i kraft den 29 september 2025.
2.Äldre bestämmelser gäller fortfarande för överträdelser som har ägt rum före ikraftträdandet.
271
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
Förslag till lag om ändring i lagen (1998:1479) om värdepapperscentraler och kontoföring av finansiella instrument
Härigenom föreskrivs att 1 kap. 3 och 4 §§, 3 kap. 2, 6 a och 6 b §§, 4 kap. 4 § och 9 kap. 5,
Nuvarande lydelseFöreslagen lydelse
1 kap.
3 §2
I denna lag betyder:
avstämningsbolag: sådant avstämningsbolag som avses i aktiebolagslagen (2005:551),
avstämningsregister: sådant register som avses i 4 kap. 1 §,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
emittent: i fråga om aktier aktiebolaget och i fråga om annat finansiellt
instrument utgivaren eller utfärdaren av instrumentet, |
|
|||
finansiellt instrument: detsamma |
finansiellt instrument: detsamma |
|||
som i artikel 2.1.8 i förordningen |
som i artikel 2.1.8 i förordningen |
|||
om värdepapperscentraler, i den |
om värdepapperscentraler |
varvid |
||
ursprungliga |
lydelsen, |
varvid |
aktier och sådana rättigheter som |
|
aktier och sådana rättigheter som |
avses i 4 kap. 2 § andra |
stycket |
||
avses i 4 kap. |
2 § andra |
stycket |
denna lag i fråga om avstämnings- |
|
denna lag i fråga om avstämnings- |
bolag som är privata aktiebolag vid |
|||
bolag som är privata aktiebolag vid |
tillämpningen av denna lag ska |
|||
tillämpningen av denna lag ska |
jämställas med finansiella instru- |
|||
jämställas med finansiella instru- |
ment, |
|
||
ment, |
|
|
|
|
förordningen om värdepapperscentraler: Europaparlamentets och rådets förordning (EU) nr 909/2014 av den 23 juli 2014 om förbättrad värdepappersavveckling i Europeiska unionen och om värdepappers- centraler samt ändring av direktiv 98/26/EG och 2014/65/EU och förordning (EU) nr 236/2012,
intermediär: en juridisk person som för aktieägares eller andra personers räkning förvarar eller administrerar aktier eller för värdepapperskonton,
kontoförande institut: den som av en värdepapperscentral medgetts rätt att vidta registreringsåtgärder i avstämningsregister,
kontoföring av finansiella instrument: registrering i avstämningsregister av äganderätt och särskild rätt till sådana aktier och andra finansiella instrument för vilka aktiebrev, skuldebrev eller annan motsvarande skriftlig handling inte har utfärdats eller, där sådan handling har utfärdats, det genom förvaring eller på annat likvärdigt sätt har säkerställts att handlingen inte kommer i omlopp,
272 |
1 |
Senaste lydelse av lagens rubrik 2016:51. |
2 |
Senaste lydelse 2020:612. |
|
kvalificerat |
innehav: |
detsamma |
|
|
|
|
Prop. 2024/25:110 |
som i 1 kap. 5 § lagen (2007:528) |
|
|
|
|
Bilaga 7 |
|||
om värdepappersmarknaden, |
|
|
|
|
|
|||
|
reglerad |
marknad: detsamma |
reglerad marknad: detsamma som i |
|||||
|
|
|
|
|||||
som i 1 kap. 4 b § lagen om värde- |
1 kap. 4 b § lagen (2007:528) om |
|||||||
pappersmarknaden, |
|
värdepappersmarknaden, |
|
|||||
|
skuldförbindelse: ensidig skuldförbindelse avsedd för allmän om- |
|||||||
sättning, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
utsett kreditinstitut: sådant kredit- |
utsett kreditinstitut: sådant kredit- |
||||||
institut som har utsetts enligt arti- |
institut som har utsetts enligt arti- |
|||||||
kel 54.2 b i förordningen om värde- |
kel 54.2a a |
i |
förordningen |
om |
||||
papperscentraler, i den ursprung- |
värdepapperscentraler, |
|
|
|||||
liga lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
||
|
värdepapperscentral: detsamma |
värdepapperscentral: detsamma |
||||||
som i artikel 2.1.1 i förordningen |
som i artikel 2.1.1 i förordningen |
|||||||
om värdepapperscentraler, i den |
om värdepapperscentraler, |
|
||||||
ursprungliga lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
||
|
värdepapperscentral från tredje- |
värdepapperscentral från tredje- |
||||||
land: en sådan värdepapperscentral |
land: en sådan värdepapperscentral |
|||||||
som avses i artikel 2.1.2 i förord- |
som avses i artikel 2.1.2 i förord- |
|||||||
ningen om värdepapperscentraler, i |
ningen om |
värdepapperscentraler, |
||||||
den ursprungliga lydelsen, samt |
och |
|
|
|
|
|||
|
värdepappersinstitut: detsamma som i 1 kap. 4 b § lagen om värde- |
|||||||
pappersmarknaden. |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
4 §3 |
|
|
|
|
|
|
Svenska |
värdepapperscentraler |
Svenska |
värdepapperscentraler |
||||
som är auktoriserade att tillhanda- |
som är auktoriserade att tillhanda- |
|||||||
hålla en central kontoföringstjänst |
hålla en central kontoföringstjänst |
|||||||
enligt förordningen om värde- |
enligt förordningen om värde- |
|||||||
papperscentraler, i den ursprung- |
papperscentraler |
ska |
göra |
detta |
||||
liga lydelsen, ska göra detta genom |
genom kontoföring av |
finansiella |
||||||
kontoföring |
av |
finansiella |
instrument. |
|
|
|
|
|
instrument. |
|
|
|
|
|
|
|
3kap. 2 §4
Ett kontoförande institut får vidta registreringsåtgärder för egen räkning. En svensk värdepapperscentral får ge följande juridiska personer rätt att som kontoförande institut vidta registreringsåtgärder för någon annans
räkning:
1.Riksbanken och andra centralbanker,
2.svenska och utländska centrala motparter och clearingbolag,
|
3. värdepapperscentraler |
samt |
3. värdepapperscentraler |
samt |
sådana värdepapperscentraler |
från |
sådana värdepapperscentraler |
från |
|
tredjeland som är erkända enligt |
tredjeland som är erkända enligt |
|||
artikel 25 i förordningen om värde- |
artikel 25 i förordningen om värde- |
|||
|
|
|
papperscentraler, |
|
3 |
Senaste lydelse 2016:51. |
|
|
273 |
4 |
Senaste lydelse 2024:118. |
|
|
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
274
papperscentraler, i den ursprung- liga lydelsen,
4.värdepappersinstitut samt utländska företag som i sitt hemland får driva värdepappersrörelse,
5.fondbolag och förvaltningsbolag enligt lagen (2004:46) om värdepappersfonder, när det gäller fondandelar, och
6.
Utländska företag som avses i andra stycket 2 och 4 ska i hemlandet stå under betryggande tillsyn av en myndighet eller något annat behörigt organ.
|
|
|
|
6 a §5 |
|
|
|
|
För |
kontoförande |
institut |
gäller |
För |
kontoförande |
institut gäller |
||
artiklarna 36 och 37.3 i förord- |
artiklarna 36 och 37.3 i förord- |
|||||||
ningen om värdepapperscentraler, i |
ningen |
om värdepapperscentraler. |
||||||
den ursprungliga lydelsen. Det som |
Det som anges om värdepappers- |
|||||||
anges |
om värdepapperscentraler |
centraler och om avvecklings- |
||||||
och om avvecklingssystem i artikel |
system i artikel 36 ska i stället avse |
|||||||
36 ska i stället avse verksamheten |
verksamheten |
som |
kontoförande |
|||||
som kontoförande institut. |
|
institut. |
|
|
||||
|
|
|
|
6 b §6 |
|
|
|
|
Ett kontoförande institut får upp- |
Ett kontoförande institut får upp- |
|||||||
dra åt någon annan att utföra regis- |
dra åt någon annan att utföra regis- |
|||||||
treringsåtgärder |
i |
avstämnings- |
treringsåtgärder |
i |
avstämnings- |
|||
register. För ett sådant uppdrag |
register. För ett sådant uppdrag |
|||||||
gäller artikel 30.1 |
gäller artikel 30.1 |
|||||||
30.3 i förordningen om värde- |
30.3 i förordningen om värde- |
|||||||
papperscentraler, i den ursprung- |
papperscentraler. Det som anges |
|||||||
liga lydelsen. Det som anges där |
där om värdepapperscentraler ska i |
|||||||
om värdepapperscentraler |
ska i |
stället |
avse |
det |
kontoförande |
|||
stället |
avse |
det |
kontoförande |
institutet. |
|
|
institutet.
5Senaste lydelse 2016:51.
6Senaste lydelse 2018:168.
4kap. 4 §7
Registrering enligt 2 eller 3 § |
Registrering enligt 2 eller 3 § |
|||||
sker enligt avtal mellan en svensk |
sker enligt avtal mellan en svensk |
|||||
värdepapperscentral |
och emitten- |
värdepapperscentral |
och emitten- |
|||
ten. Om de finansiella instrumenten |
ten. Om de finansiella instrumenten |
|||||
har utfärdats i ett annat land än |
har utfärdats i ett annat land än |
|||||
Sverige, |
får |
sådan registrering |
Sverige, får |
sådan registrering |
||
också ske enligt avtal mellan en |
också ske enligt avtal mellan en |
|||||
svensk värdepapperscentral och en |
svensk värdepapperscentral och en |
|||||
värdepapperscentral som är etable- |
värdepapperscentral som är etable- |
|||||
rad i ett annat land inom EES än |
rad i ett annat land inom EES än |
|||||
Sverige eller en värdepappers- |
Sverige eller en värdepappers- |
|||||
central från tredjeland, om de |
central från tredjeland, om de |
|||||
finansiella instrumenten har av- |
finansiella instrumenten har av- |
|||||
skilts för sådant ändamål. Med ett |
skilts för sådant ändamål. Med ett |
|||||
sådant avtal jämställs avtal om en |
sådant avtal jämställs avtal om en |
|||||
indirekt länk enligt artikel 2.1.32 i |
indirekt länk enligt artikel 2.1.32 i |
|||||
förordningen |
om |
värdepappers- |
förordningen |
om |
värdepappers- |
|
centraler, |
i |
den |
ursprungliga |
centraler. |
|
|
lydelsen.
Ett aktiebolag måste anlita samma värdepapperscentral för all registrering som avser aktier och sådana rättigheter i bolaget som avses i 2 § andra stycket.
9kap. 5 §8
För tillsynen över att bestäm- |
För tillsynen över att bestäm- |
melserna i denna lag följs, liksom |
melserna i denna lag följs, liksom |
bestämmelserna i förordningen om |
bestämmelserna i förordningen om |
värdepapperscentraler, i den ur- |
värdepapperscentraler och andra |
sprungliga lydelsen, och andra |
författningar som reglerar verksam- |
författningar som reglerar verksam- |
heten, får Finansinspektionen före- |
heten, får Finansinspektionen före- |
lägga |
lägga |
|
1.ett företag eller någon annan att tillhandahålla uppgifter, handlingar eller annat, och
2.den som förväntas kunna lämna upplysningar i saken att inställa sig till förhör på tid och plats som inspektionen bestämmer.
Första stycket gäller inte i den utsträckning uppgiftslämnandet skulle strida mot den i lag reglerade tystnadsplikten för advokater.
7Senaste lydelse 2016:51.
8Senaste lydelse 2016:51.
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
275
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
|
|
11 §9 |
|
|
|
Finansinspektionen ska ingripa |
Finansinspektionen ska ingripa |
||||
om en värdepapperscentral eller ett |
om en värdepapperscentral eller ett |
||||
svenskt |
utsett |
kreditinstitut har |
svenskt |
utsett |
kreditinstitut har |
åsidosatt |
sina |
skyldigheter enligt |
åsidosatt |
sina |
skyldigheter enligt |
denna lag, förordningen om värde- |
denna lag, förordningen om värde- |
||||
papperscentraler, i den ursprung- |
papperscentraler eller andra författ- |
||||
liga lydelsen, eller andra författ- |
ningar som reglerar verksamheten. |
||||
ningar som reglerar verksamheten. |
|
|
|
I sådana fall ska
Lydelse enligt SFS 2024:1282 Föreslagen lydelse
12§10
|
Finansinspektionen ska ingripa mot någon som ingår i en svensk |
||||||||||||||
|
värdepapperscentrals styrelse eller är dess verkställande direktör, eller |
||||||||||||||
|
ersättare för någon av dem, om värdepapperscentralen |
|
|
|
|||||||||||
|
1. tillhandahåller |
tjänster |
enligt |
1. tillhandahåller |
tjänster enligt |
||||||||||
|
avsnitten A, B och C i bilagan till |
avsnitten A, B och C i bilagan till |
|||||||||||||
|
förordningen |
om |
värdepappers- |
förordningen |
om |
värdepappers- |
|||||||||
|
centraler, i den ursprungliga |
centraler i strid med artiklarna 16, |
|||||||||||||
|
lydelsen, i strid med artiklarna 16, |
25 eller 54 i förordningen, |
|
|
|||||||||||
|
25 eller 54 i förordningen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|||||
|
2. har |
fått |
auktorisationer |
som |
2. har |
fått |
auktorisationer |
som |
|||||||
|
krävs |
enligt |
artikel 16 |
i |
förord- |
krävs |
enligt |
artikel 16 i |
förord- |
||||||
|
ningen om värdepapperscentraler, i |
ningen |
om |
värdepapperscentraler |
|||||||||||
|
den ursprungliga lydelsen, genom |
genom osanna uppgifter eller andra |
|||||||||||||
|
osanna uppgifter eller andra olag- |
olagliga |
metoder |
enligt |
arti- |
||||||||||
|
liga metoder enligt artikel 20.1 b i |
kel 20.1 b i förordningen, |
|
|
|||||||||||
|
förordningen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
|
3. låtit bli att uppfylla kapital- |
3. låtit bli att uppfylla kapital- |
|||||||||||||
|
kravet i strid med artikel 47.1 i |
kravet i strid med artikel 47.1 i |
|||||||||||||
|
förordningen |
om |
värdepappers- |
förordningen |
om |
värdepappers- |
|||||||||
|
centraler, i den ursprungliga |
centraler, |
|
|
|
|
|
||||||||
|
lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
4. låtit |
bli |
att |
uppfylla |
de |
4. låtit |
bli att |
uppfylla |
de |
||||||
|
organisatoriska kraven i strid med |
organisatoriska kraven i strid med |
|||||||||||||
|
artiklarna |
artiklarna |
|||||||||||||
|
värdepapperscentraler, |
i |
|
den |
värdepapperscentraler, |
|
|
||||||||
|
ursprungliga lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
5. låtit bli att följa uppförande- |
5. låtit bli att följa uppförande- |
|||||||||||||
|
reglerna |
i strid |
med |
artiklar- |
reglerna |
i |
strid |
med |
artiklar- |
||||||
|
na |
na |
|||||||||||||
|
papperscentraler, |
i |
|
|
den |
papperscentraler, |
|
|
|
||||||
|
ursprungliga lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
6. låtit bli att uppfylla kraven för |
6. låtit bli att uppfylla kraven för |
|||||||||||||
|
värdepapperscentraltjänster |
i |
strid |
värdepapperscentraltjänster i |
strid |
||||||||||
|
med |
artiklarna |
i |
förord- |
|
|
|
|
|
|
|
||||
276 |
9 Senaste lydelse 2016:51. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
10 Senaste lydelse 2024:1282. |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
ningen om värdepapperscentraler, i |
med |
artiklarna |
i |
förord- |
||||
den ursprungliga lydelsen, |
ningen om värdepapperscentraler, |
|||||||
7. låtit bli att uppfylla stabilitets- |
7. låtit bli att uppfylla stabilitets- |
|||||||
kraven i strid med artiklarna |
kraven i strid med artiklarna |
|||||||
i förordningen om värdepappers- |
i förordningen om värdepappers- |
|||||||
centraler, i den ursprungliga |
centraler, |
|
|
|
||||
lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
8. låtit bli att uppfylla kraven på |
8. låtit bli att uppfylla kraven på |
|||||||
länkar |
mellan |
värdepappers- |
länkar |
mellan |
värdepappers- |
|||
centraler i strid med artikel 48 i |
centraler i strid med artikel 48 i |
|||||||
förordningen om |
värdepappers- |
förordningen om |
värdepappers- |
|||||
centraler, i den ursprungliga |
centraler, |
|
|
|
||||
lydelsen, |
|
|
|
|
|
|
|
|
9. utan |
giltig grund |
vägrat att |
9. utan giltig grund |
vägrat att |
||||
bevilja olika typer av tillträde i strid |
bevilja olika typer av tillträde i strid |
|||||||
med artiklarna |
i förord- |
med |
artiklarna |
i |
förord- |
|||
ningen om värdepapperscentraler, i |
ningen om värdepapperscentraler, |
|||||||
den ursprungliga lydelsen, eller |
eller |
|
|
|
|
10.har åsidosatt sina skyldigheter enligt någon av artiklarna
Ett |
ingripande |
enligt |
första |
Ett |
ingripande |
enligt |
första |
||||
stycket får ske bara om värde- |
stycket får bara ske om värde- |
||||||||||
papperscentralens |
överträdelse är |
papperscentralens |
överträdelse är |
||||||||
allvarlig och den fysiska personen i |
allvarlig och den fysiska personen i |
||||||||||
fråga uppsåtligen eller av grov |
fråga uppsåtligen eller av grov |
||||||||||
oaktsamhet orsakat överträdelsen. |
oaktsamhet orsakat överträdelsen. |
||||||||||
Ingripande får ske genom en eller båda av följande sanktioner: |
|
||||||||||
1. beslut |
att |
personen i |
fråga |
1. beslut |
att |
personen i |
fråga |
||||
under en viss tid, lägst tre och högst |
under en viss tid, lägst tre och högst |
||||||||||
tio år, eller, för upprepade |
tio år, eller, för upprepade |
||||||||||
allvarliga överträdelser, permanent |
allvarliga överträdelser, permanent |
||||||||||
inte |
får |
vara |
|
styrelseledamot, |
inte |
får |
vara |
|
styrelseledamot, |
||
verkställande |
direktör |
eller |
verkställande |
direktör |
eller |
||||||
ersättare för någon av dem i |
ersättare för någon av dem i |
||||||||||
värdepapperscentralen, eller |
|
värdepapperscentralen, |
|
2. beslut om sanktionsavgift.
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
277
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
278
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
13§11
Finansinspektionen ska även ingripa mot någon som ingår i ett svenskt utsett kreditinstituts styrelse eller är dess verkställande direktör, eller ersättare för någon av dem, om det utsedda kreditinstitutet
1. låtit bli att uppfylla de sär- |
1. låtit bli att uppfylla de sär- |
|||||||||||
skilda stabilitetskraven för kredit- |
skilda stabilitetskraven för kredit- |
|||||||||||
risker i strid med artikel 59.3 i |
risker i strid med artikel 59.3 i |
|||||||||||
förordningen |
om |
värdepappers- |
förordningen om |
värdepappers- |
||||||||
centraler, i den ursprungliga |
centraler, eller |
|
|
|
||||||||
lydelsen, eller |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
||
2. låtit bli att uppfylla särskilda |
2. låtit bli att uppfylla särskilda |
|||||||||||
stabilitetskrav för likviditetsrisker i |
stabilitetskrav för likviditetsrisker i |
|||||||||||
strid |
med |
artikel 59.4 i |
förord- |
strid |
med |
artikel 59.4 i |
förord- |
|||||
ningen om värdepapperscentraler, i |
ningen om värdepapperscentraler. |
|||||||||||
den ursprungliga lydelsen. |
|
|
|
|
|
|
|
|
||||
Ett |
ingripande |
enligt |
|
första |
Ett |
ingripande |
enligt |
första |
||||
stycket får ske endast om institutets |
stycket får bara ske om institutets |
|||||||||||
överträdelse |
är |
allvarlig |
och |
överträdelse är allvarlig och den |
||||||||
personen i fråga uppsåtligen eller |
fysiska personen i fråga uppsåtligen |
|||||||||||
av |
grov |
oaktsamhet |
orsakat |
eller av grov oaktsamhet orsakat |
||||||||
överträdelsen. |
|
|
|
|
överträdelsen. |
|
|
|
||||
Ingripande sker genom |
|
|
Ingripande får ske genom en eller |
|||||||||
|
|
|
|
|
|
|
båda av följande sanktioner: |
|||||
1. beslut |
att |
personen |
i |
fråga |
1. beslut |
att |
personen |
i fråga |
||||
under en viss tid, lägst tre och högst |
under en viss tid, lägst tre och högst |
|||||||||||
tio år, eller, för upprepade |
tio år, eller, för upprepade |
|||||||||||
allvarliga överträdelser, permanent |
allvarliga överträdelser, permanent |
|||||||||||
inte |
får |
vara |
styrelseledamot, |
inte |
får |
vara |
|
styrelseledamot, |
||||
verkställande |
direktör |
|
eller |
verkställande |
direktör |
eller |
||||||
ersättare för någon av dem i |
ersättare för någon av dem i |
|||||||||||
institutet, eller |
|
|
|
|
institutet, |
|
|
|
|
|||
2. beslut om sanktionsavgift. |
2. beslut om sanktionsavgift. |
14§12
Finansinspektionen får förelägga |
Finansinspektionen får förelägga |
|
den som har åsidosatt sina skyldig- |
den som har åsidosatt sina skyldig- |
|
heter enligt denna lag, förordningen |
heter enligt denna lag, förordningen |
|
om värdepapperscentraler, i den |
om |
värdepapperscentraler eller |
ursprungliga lydelsen, eller andra |
andra |
författningar som reglerar |
författningar som reglerar verk- |
verksamheten att inom viss tid |
|
samheten att inom viss tid vidta en |
vidta en viss åtgärd för att komma |
|
viss åtgärd för att komma till rätta |
till rätta med situationen eller att |
|
med situationen eller att upphöra |
upphöra med ett visst agerande. |
|
med ett visst agerande. |
|
|
11Senaste lydelse 2016:51.
12Senaste lydelse 2016:51.
15§13
I artiklarna 20 och 57 i förord- |
I artiklarna 20, 27 och 57 i för- |
|||||||||
ningen |
om värdepapperscentraler |
ordningen |
om |
värdepappers- |
||||||
finns bestämmelser om återkallelse |
centraler finns |
bestämmelser |
om |
|||||||
av auktorisation för värdepappers- |
återkallelse |
av |
|
auktorisation |
för |
|||||
centraler vid bland annat över- |
värdepapperscentraler |
vid bland |
||||||||
trädelser av bestämmelser i förord- |
annat överträdelser av bestämmel- |
|||||||||
ningen. |
|
|
|
|
ser i förordningen. |
|
|
|||
Vid |
andra |
överträdelser |
av |
Vid andra |
överträdelser |
av |
||||
bestämmelser |
i förordningen |
om |
bestämmelser i |
|
förordningen |
om |
||||
värdepapperscentraler, |
i |
den |
värdepapperscentraler |
än de |
som |
|||||
ursprungliga lydelsen, än de som |
avses i första stycket eller över- |
|||||||||
avses i första stycket eller över- |
trädelser av bestämmelser i denna |
|||||||||
trädelser av bestämmelser i denna |
lag eller andra författningar som |
|||||||||
lag eller andra författningar som |
reglerar |
värdepapperscentralens |
||||||||
reglerar |
värdepapperscentralens |
eller det svenska utsedda kredit- |
||||||||
eller det svenska utsedda kredit- |
institutets verksamhet, får Finans- |
|||||||||
institutets verksamhet, får Finans- |
inspektionen meddela varning. |
|
||||||||
inspektionen meddela varning. |
|
|
|
|
|
|
|
18§14
Sanktionsavgift för en värdepapperscentral eller ett utsett kreditinstitut ska fastställas till högst
1.ett belopp som per den 24 juli 2014 i svenska kronor motsvarade 20 miljoner euro,
2.två gånger den vinst som värdepapperscentralen eller det utsedda kreditinstitutet erhållit till följd av regelöverträdelsen, om beloppet går att fastställa, eller
3.tio procent av värdepapperscentralens eller det utsedda kredit- institutets eller, i förekommande fall, koncernens omsättning närmast föregående räkenskapsår.
Om överträdelsen har skett under värdepapperscentralens eller det utsedda kreditinstitutets första verksamhetsår eller om uppgifter om omsättningen annars saknas eller är bristfälliga, får omsättningen uppskattas.
Avgiften får inte vara så stor att |
Avgiften får inte vara så stor att |
|||
värdepapperscentralen därefter inte |
värdepapperscentralen därefter inte |
|||
uppfyller kapitalkraven |
i arti- |
uppfyller kapitalkraven i arti- |
||
kel 47.1 i förordningen om värde- |
kel 47.1 i förordningen om värde- |
|||
papperscentraler, i den ursprung- |
papperscentraler eller att det ut- |
|||
liga lydelsen, eller att det utsedda |
sedda kreditinstitutet inte uppfyller |
|||
kreditinstitutet |
inte |
uppfyller |
kraven i 6 kap. 1 § lagen (2004:297) |
|
kraven i 6 kap. 1 § lagen (2004:297) |
om bank- och finansieringsrörelse. |
|||
om bank- och finansieringsrörelse. |
|
|||
|
|
|
|
|
Denna lag träder i kraft den 1 juni 2025.
13Senaste lydelse 2016:51.
14Senaste lydelse 2016:51.
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
279
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
Förslag till lag om ändring i lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden
Härigenom föreskrivs att 2 § lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden ska ha följande lydelse.
Nuvarande lydelseFöreslagen lydelse
2 §1
I denna lag avses med
administratör: ett företag som är ansvarigt för verksamheten i ett avvecklingssystem; företaget anses som deltagare i systemet,
anmält avvecklingssystem: ett avvecklingssystem som en stat inom EES har anmält till Europeiska värdepappers- och marknadsmyndigheten eller till Eftas övervakningsmyndighet, eller ett likställt avvecklingssystem,
central motpart: detsamma som i 1 kap. 4 b § lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
clearingbolag: detsamma som i 1 kap. 1 § lagen (2024:114) om clearing och avveckling av betalningar,
EES: Europeiska ekonomiska samarbetsområdet,
kollektivt obeståndsförfarande: konkurs, företagsrekonstruktion eller annat därmed jämförbart förfarande,
likställt avvecklingssystem: ett avvecklingssystem som Finansinspek- tionen enligt 9 a § har beslutat att likställa med ett avvecklingssystem som en stat inom EES har anmält till Europeiska värdepappers- och marknads- myndigheten eller till Eftas övervakningsmyndighet,
samverkande system: två eller flera anmälda avvecklingssystem vars administratörer har ingått ett ömsesidigt arrangemang som innebär att
överföringsuppdrag verkställs mellan systemen, och |
|
|
|
|||
värdepapperscentral: detsamma |
värdepapperscentral: detsamma |
|||||
som i artikel 2.1.1 i förordning |
som |
i |
artikel |
2.1.1 |
i |
|
(EU) nr 909/2014, i den ursprung- |
Europaparlamentets |
och rådets |
||||
liga lydelsen. |
förordning (EU) nr 909/2014. |
|
||||
|
|
|
|
|
|
|
Denna lag träder i kraft den 1 juni 2025.
280 |
1 Senaste lydelse 2024:119. |
Förslag till lag om ändring i aktiebolagslagen (2005:551)
Härigenom föreskrivs att 1 kap. 10 a och 10 b §§ aktiebolagslagen (2005:551) ska ha följande lydelse.
Prop. 2024/25:110 Bilaga 7
Nuvarande lydelse |
Föreslagen lydelse |
1kap. 10 a §1
Vid tillämpningen av denna lag |
Vid tillämpningen av denna lag |
||||||||||
ska med ett |
avstämningsregister |
ska |
med |
ett |
avstämningsregister |
||||||
enligt |
lagen |
(1998:1479) |
om |
enligt |
lagen |
(1998:1479) |
om |
||||
värdepapperscentraler |
|
och |
värdepapperscentraler |
|
och |
||||||
kontoföring |
av |
finansiella |
kontoföring |
av |
finansiella |
||||||
instrument |
jämställas |
ett |
instrument |
jämställas |
ett |
||||||
motsvarande register som förs av |
motsvarande register som förs av |
||||||||||
en sådan värdepapperscentral som |
en sådan värdepapperscentral som |
||||||||||
avses i |
Europaparlamentets |
och |
avses |
i |
Europaparlamentets |
och |
|||||
rådets förordning (EU) nr 909/2014 |
rådets förordning (EU) nr 909/2014 |
||||||||||
av den 23 juli 2014 om förbättrad |
av den 23 juli 2014 om förbättrad |
||||||||||
värdepappersavveckling |
i |
värdepappersavveckling |
i |
||||||||
Europeiska |
unionen |
och |
om |
Europeiska |
unionen |
och |
om |
||||
värdepapperscentraler |
samt |
värdepapperscentraler |
samt |
||||||||
ändring av direktiv 98/26/EG och |
ändring av direktiv 98/26/EG och |
||||||||||
2014/65/EU och förordning (EU) |
2014/65/EU och förordning (EU) |
||||||||||
nr 236/2012, i den ursprungliga |
nr 236/2012 som är etablerad i ett |
||||||||||
lydelsen, som är etablerad i ett |
annat |
land |
inom |
Europeiska |
|||||||
annat |
land |
inom |
Europeiska |
ekonomiska samarbetsområdet |
än |
||||||
ekonomiska samarbetsområdet |
än |
Sverige. Ett konto i ett sådant |
|||||||||
Sverige. Ett konto i ett sådant |
register ska jämställas med ett |
||||||||||
register ska jämställas med ett |
avstämningskonto enligt lagen om |
||||||||||
avstämningskonto enligt lagen om |
värdepapperscentraler |
och konto- |
|||||||||
värdepapperscentraler |
och konto- |
föring av finansiella instrument. |
|||||||||
föring av finansiella instrument. |
|
|
|
|
|
|
|
||||
|
|
|
|
10 b §2 |
|
|
|
|
|
|
|
Med |
värdepapperscentral |
och |
Med |
värdepapperscentral |
och |
||||||
värdepapperscentral från tredjeland |
värdepapperscentral från tredjeland |
||||||||||
avses detsamma som i 1 kap. 3 § |
avses detsamma som i 1 kap. 3 § |
||||||||||
lagen (1998:1479) om värdepap- |
lagen (1998:1479) om värdepap- |
||||||||||
perscentraler |
och kontoföring |
av |
perscentraler |
och kontoföring |
av |
||||||
finansiella instrument. Vid tillämp- |
finansiella instrument. Vid tillämp- |
||||||||||
ningen av 5 kap. 12, 12 a, 16, 18 |
ningen av 5 kap. 12, 12 a, 16, 18 |
||||||||||
och 19 §§ denna lag ska med värde- |
och 19 §§ denna lag ska med värde- |
||||||||||
papperscentral jämställas en värde- |
papperscentral jämställas en värde- |
||||||||||
papperscentral från tredjeland som |
papperscentral från tredjeland som |
||||||||||
är erkänd enligt artikel 25 i förord- |
är |
erkänd |
enligt |
artikel 25 i |
|||||||
1 Senaste lydelse 2016:60. |
|
|
|
|
|
|
|
|
281 |
||
2 Senaste lydelse 2016:60. |
|
|
|
|
|
|
|
|
Prop. 2024/25:110 |
ning (EU) nr 909/2014, i den |
Europaparlamentets och rådets |
|
Bilaga 7 |
ursprungliga lydelsen. |
förordning (EU) nr 909/2014. |
|
|
|
|
|
Denna lag träder i kraft den 1 juni 2025.
282
Lagrådets yttrande
Utdrag ur protokoll vid sammanträde
Närvarande: Justitieråden Svante O. Johansson, Johan Danelius och Linda Haggren
Regellättnader och ökad transparens på värdepappersmarknaden
Enligt en lagrådsremiss den 16 januari 2025 har regeringen (Finansdepartementet) beslutat inhämta Lagrådets yttrande över förslag till
1.lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
2.lag om ändring i lagen (2007:528) om värdepappersmarknaden,
3.lag om ändring i lagen (1998:1479) om värdepapperscentraler och kontoföring av finansiella instrument,
4.lag om ändring i lagen (1999:1309) om system för avveckling av förpliktelser på finansmarknaden,
5.lag om ändring i aktiebolagslagen (2005:551).
Förslagen har inför Lagrådet föredragits av kanslirådet Carl Sehlin och rättssakkunnige Axel Zacharoff.
Förslagen föranleder följande yttrande.
Förslaget till lag om ändring i lagen om värdepappersmarknaden (med ikraftträdande den 1 juni 2025)
Övergångsbestämmelserna
I lagrådsremissen föreslås att lagen om värdepappersmarknaden ska ändras i två omgångar, först den 1 juni 2025 och därefter den 29 september 2025. I båda lagförslagen finns en övergångsbestämmelse av innebörd att äldre bestämmelser ska gälla för överträdelser som har ägt rum före ikraftträdandet. När det gäller den lagändring som föreslås träda i kraft den 1 juni 2025 kan Lagrådet inte se behov av någon sådan övergångsbestämmelse. Lagrådet föreslår därför att den utgår.
Förslaget till lag om ändring i lagen om värdepappersmarknaden (med ikraftträdande den 29 september 2025)
15 a kap. 11 a §
Paragrafen innehåller krav på offentliggörande av rapporter med visst innehåll. Den genomför artikel 58.1 första stycket a i i MiFID II.
Prop. 2024/25:110 Bilaga 8
283
Prop. 2024/25:110 Bilaga 8
284
Lagrådet föreslår att paragrafen ges en utformning som närmare knyter an till bestämmelsen i direktivet enligt följande.
Ett värdepappersinstitut eller en börs som driver en handelsplats på vilken optioner som avser antingen råvaror eller utsläppsrätter handlas ska varje vecka offentliggöra två sådana rapporter som avses i 11 §, varav den ena ska utesluta optioner.
Övriga lagförslag
Lagrådet lämnar övriga lagförslag utan erinran.
Jämförelsetabell: Direktivet och svensk lag
Prop. 2024/25:110 Bilaga 9
En sammanställning av bestämmelser i ändringsdirektivet och MiFiD II och bestämmelser i föreslagen svensk lagstiftning.
Artikel i |
Artikel i |
Svenska bestämmelser |
ändrings- |
MiFID II |
|
direktivet |
|
|
1.1 |
1.7 |
2 kap. 1 b § lagen (2007:528) om |
|
|
värdepappersmarknaden (LV) |
1.2 |
2.1 d |
2 kap. 5 § första stycket 7 b LV |
1.3 a |
4.1.19 |
1 kap. 5 § LV |
1.3 b |
4.1.20 |
1 kap. 4 b § LV |
1.4 b |
27.3 |
9 kap. 30 § LV |
1.4 d |
27.7 |
9 kap. 33 § tredje stycket LV |
1.4 e |
27.10 |
Artikeln riktar sig inte till |
|
|
medlemsstaterna |
1.5 |
31.1 andra stycket |
13 kap. 1 l § och 11 kap. 1 a § |
|
|
första stycket LV |
1.6 |
47.1 g |
13 kap. 1 l § LV |
|
47.1 h |
13 kap. 1 k § LV |
1.7 a i |
48.5 första stycket |
13 kap. 1 c § andra och tredje |
|
|
styckena LV |
1.7 a ii |
48.5 tredje stycket |
13 kap. 1 c § fjärde stycket LV |
|
48.5 fjärde stycket |
22 kap. 1 § tredje stycket LV |
1.7 b i och ii |
48.12 |
Artikeln riktar sig inte till |
|
|
medlemsstaterna |
1.8 |
49.2 andra stycket |
13 kap. 1 i § andra stycket LV |
1.10 b |
57.8 |
15 a kap. 7 och 8 §§ LV |
1.11 a |
58.1 och 58.3 |
15 a kap. |
1.11 b |
58.2 |
15 a kap. 13 § LV |
1.11 c |
58.4 första stycket |
15 a kap. 10 § LV |
1.11 d |
58.5 fjärde stycket |
Artikeln riktar sig inte till |
|
|
medlemsstaterna |
1.12 b |
70.3 b |
25 kap. 1 b, 1 f och 15 b §§ |
1.13 |
90.5 |
Artikeln riktar sig inte till |
|
|
medlemsstaterna |
285
Prop. 2024/25:110
286
Finansdepartementet
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 20 februari 2025
Närvarande: statsrådet Svantesson, ordförande, och statsråden Ankarberg Johansson, Edholm, J Pehrson, Waltersson Grönvall, Jonson, Strömmer, Forssmed, Forssell, Slottner, M Persson, Wykman, Malmer Stenergard, Kullgren, Liljestrand, Brandberg, Bohlin, Carlson, Pourmokhtari, Rosencrantz, Dousa
Föredragande: statsrådet Niklas Wykman
Regeringen beslutar proposition Regellättnader och ökad transparens på värdepappersmarknaden