Näringsutskottets betänkande
1995/96:NU08

Ändringar i kapitaltäckningsreglerna m.m.


Innehåll

1995/96
NU8
Ärendet
I detta betänkande behandlas
dels   proposition   1995/96:62  om  ändringar  i
kapitaltäckningsreglerna m.m.,
dels   proposition   1995/96:10   om   års-   och
koncernredovisning, såvitt avser lagförslag 14,
dels    proposition    1995/96:74     om     ökad
bankkonkurrens, såvitt avser lagförslag 22,
dels  en  motion  som  väckts  med  anledning  av
proposition 1995/96:62.

Sammanfattning

Utskottet tillstyrker regeringens förslag om vissa
ändringar   i   den   s.k.  kapitaltäckningslagen.
Förändringarna   innebär   bl.a.   att   det   för
kreditinstitut   och    värdepappersbolag   införs
möjlighet att tillämpa egna riskvärderingsmodeller
-  i  stället  för  de  nuvarande  standardiserade
metoderna  -  för att fastställa  kapitalkrav  för
att täcka upp  vissa  marknadsrisker. Förslaget är
en   övergångslösning  i  avvaktan   på   kommande
förändringar  i  EG:s  kapitalkravsdirektiv. Andra
förslag  avser  ändringar   av   bestämmelser   om
beräkning    av    kapitalbasen,   undantag   från
kapitaltäckningsreglerna  för  marknadsrisker  och
från  begränsningsreglerna  om stora exponeringar,
m.m.
Vidare  har  utskottet  inget  att   erinra   mot
förslagen i propositionen angående vissa ändringar
i  de  s.k.  flaggningsbestämmelserna  i  lagen om
handel med finansiella instrument.
En   motion   som   väckts   med   anledning   av
propositionen avstyrks.
Proposition 1995/96:62
I  proposition  1995/96:62  föreslås att riksdagen
antar regeringens förslag till
1.   lag   om  ändring  i  lagen  (1994:2004)   om
kapitaltäckning   och   stora   exponeringar   för
kreditinstitut och värdepappersbolag,
2.   lag  om  ändring i lagen (1991:980) om handel
med finansiella instrument.
Lagförslagen, som granskats av Lagrådet, återges i
bilaga 1.
Proposition 1995/96:10
I proposition 1995/96:10 föreslås, såvitt här är i
fråga,  att riksdagen  antar  regeringens  förslag
till
14.  lag   om  ändring  i  lagen  (1994:2004)  om
kapitaltäckning   och   stora   exponeringar   för
kreditinstitut och värdepappersbolag.
Lagförslaget,   som   återges  på  s.  118  i  har
överlämnats till näringsutskottet av lagutskottet.
Huvuddelen  av  förslagen   i   denna  proposition
behandlas    av    lagutskottet    i    betänkande
1995/96:LU4.
Proposition  1995/96:74
I proposition 1995/96:74 föreslås, såvitt här är i
fråga,  att  riksdagen  antar  regeringens förslag
till
22.  lag  om  ändring  i  lagen  (1994:2004)   om
kapitaltäckning   och   stora   exponeringar   för
kreditinstitut och värdepappersbolag.
Lagförslaget  återges  på  s.  82 i propositionen.
Huvuddelen   av  förslagen  i  denna   proposition
behandlar    näringsutskottet     i     betänkande
1995/96:NU9.

Motionen

Den motion som väckts med anledning av proposition
1995/96:62 är
1995/96:N8  av Eva Goës m.fl. (mp) vari yrkas  att
riksdagen
1. avslår proposition  1995/96:62  i  den del den
medger kreditinstitut att använda andra metoder än
de    som    anges    i   lagen   (1994:2004)   om
kapitaltäckning   och  stora   exponeringar   [för
kreditinstitut  och  värdepappersbolag],  för  att
dagligen beräkna kapitalkravet för positionsrisker
och valutakursrisker (avsnitt 4 i propositionen),
2. som sin mening ger regeringen till känna vad i
motionen anförts  om  en  tydligare redovisning av
risker  och  merkostnader  för  tillsynen  som  är
förknippade med förslaget,
3. hos regeringen begär förslag till avgifter för
den  löpande  tillsynen  hos Finansinspektionen  i
enlighet med vad som anförts i motionen.

Utskottet

I   december  1994  beslutade   riksdagen   (prop.
1994/95:50, bet. NU12) om en ny lag (1994:2004) om
kapitaltäckning   och   stora   exponeringar   för
kreditinstitut  och  värdepappersbolag  (den  s.k.
kapitaltäckningslagen).  Lagen  är  uppbyggd kring
fyra EG-direktiv angående finansiella tjänster som
på   detta   sätt  införlivades  med  den  svenska
lagstiftningen.  Till  den nya lagen överflyttades
de    bestämmelser    om    kapitaltäckning    för
kreditrisker  som var utspridda  på  flera  lagar.
Lagens införande  etappindelades.  De bestämmelser
som byggde på direktiven om stora exponeringar och
gruppbaserad tillsyn trädde i kraft  den 1 januari
1995,   medan  reglerna  om  kapitaltäckning   för
marknadsrisker införs den 1 januari 1996.
Bestämmelserna     om     kapitaltäckning     för
marknadsrisker  innebär en utvidgning av kraven på
kapitaltäckning,   som  tidigare  omfattat  endast
kreditrisker.  Med  marknadsrisker   avses   bl.a.
positionsrisker,  valutakursrisker  samt motparts-
och  avvecklingsrisker.  I lagen föreskrivs  vilka
metoder  som  skall  användas   för   att  beräkna
kapitalkravet för sådana risker. Innebörden  av de
nya bestämmelserna är bl.a. att kreditinstitut och
värdepappersbolag   skall  ha  en  kapitalbas  som
täcker båda formerna  av  risker.  Genom  den  nya
lagen  blir  reglerna om kapitaltäckning för såväl
kreditrisker  som   marknadsrisker  enhetliga  för
kreditinstitut och värdepapperbolag.
I  proposition  1995/96:62   föreslås   nu  vissa
förändringar  i  lagen. Tyngdpunkten i regeringens
förslag  gäller  tillåtelse   att   använda  andra
beräkningsmetoder  för att fastställa  kapitalkrav
för vissa marknadsrisker  än  de  i lagen angivna.
Förslaget i denna del är föranlett  av  bl.a.  ett
under  våren 1995 remitterat förslag från den s.k.
Baselkommittén   att  tillåta  kreditinstitut  att
använda     egna    riskvärderingsmodeller     vid
beräkningen av kapitaltäckningskravet. I övrigt är
förslagen till  ändringar i lagen föranledda bl.a.
av att Finansinspektionen uppmärksammat regeringen
på  att  vissa  bestämmelser   till   fullo   inte
harmoniserar  med  tidigare nämnda EG-direktiv och
att vissa förtydliganden bör göras.
Baselkommittén    för    banktillsyn    är    ett
samarbetsorgan  på bankområdet  för  centralbanker
och andra tillsynsmyndigheter  från  de s.k.  G10-
länderna  (Belgien,  Frankrike, Förenta  staterna,
Italien, Japan, Kanada,  Luxemburg, Nederländerna,
Schweiz,  Storbritannien, Sverige  och  Tyskland).
EG:s    kapitalkravsdirektiv     anvisar     vissa
standardiserade   metoder   som  instituten  skall
använda  sig  av  för  att  beräkna  risken  i  de
finansiella  positionerna.  Dessa  metoder  bildar
också  utgångspunkten  för  tillsynsmyndigheternas
kontroll. Standardiseringen innebär  att  nivåerna
på kapitalkravet och beräkningen är enhetliga  för
instituten,  vilket gör det lättare att bedöma och
jämföra  kapitaltäckningen   hos   de  finansiella
instituten.
I  propositionen  påpekas  att de standardiserade
metoderna  emellertid  är  behäftade   med   vissa
svagheter.  Tillräcklig hänsyn tas t.ex. inte till
samvariationer mellan olika slag av instrument som
innebär   att   positionsriskerna    under   vissa
förutsättningar    blir    lägre    för   en   väl
diversifierad  portfölj,   dvs.  att  aktie-   och
ränterisker   kan   balansera   varandra.   I   de
standardiserade  beräkningsmetoderna  ingår vidare
vissa  faktorer  som  är  förhållandevis statiska,
eftersom   de   inte   kontinuerligt   återspeglar
plötsliga prisförändringar  på  ränte-, aktie- och
valutamarknaderna. I propositionen  sägs också att
metoderna inte ger några incitament för instituten
att utveckla mer sofistikerade modeller som bättre
avspeglar  de  faktiska marknadsriskerna  i  deras
positioner.
Medlemsländerna    som    är   representerade   i
Baselkommittén - varav åtta är medlemmar i EU - är
angelägna  om att ha konsistenta  regelverk,   och
sannolikheten       är      stor      för      att
kapitalkravsdirektivet  blir  förändrat i enlighet
med    kommitténs    förslag.    I   propositionen
understryks   också   att  en  överenskommelse   i
Baselkommittén alltid får  stor  genomslagskraft i
EU-arbetet.  En  anpassning  av  bestämmelserna  i
kapitalkravsdirektivet  till  kommitténs   förslag
till  regler  om tillämpning av egna modeller  kan
dock inte genomföras  redan  till  den  1  januari
1996,  då  direktivet  skall  vara  införlivat med
medlemsländernas nationella lagstiftning.  I  EG:s
rådgivande  bankkommitté  har  diskussioner därför
förts om att skapa en övergångslösning  som skulle
göra  det möjligt att använda egna modeller  innan
direktivet  har  ändrats.  EG-kommissionen  har  i
anslutning  till  denna diskussion i ett uttalande
förklarat att det bör lämnas till medlemsländernas
tillsynsmyndigheter  att  efter  prövning  tillåta
institut    att    använda   egna   modeller   vid
riskvärderingen   av   intagna    positioner.   En
förutsättning är dock att ett instituts kapitalbas
alltid  motsvarar  eller  överstiger kapitalkraven
beräknade  efter  den  standardiserade  metod  som
utpekas i bilagor till kapitalkravsdirektivet.
Av  konkurrensskäl  är  det   viktigt,   menar
regeringen,  att  också svenska kreditinstitut och
värdepappersbolag  kan  erbjudas  möjligheten  att
utveckla     egna    riskvärderingsmodeller.     I
propositionen gör regeringen bedömningen att flera
av de övriga EU-länderna  kommer  att tillämpa den
föreslagna övergångslösningen. Mot  denna bakgrund
föreslår  regeringen  att kapitaltäckningslagen  -
som  en övergångslösning  -  kompletteras  med  en
bestämmelse  som  tillåter  svenska kreditinstitut
och  värdepappersbolag att under  angivna  villkor
tillämpa egna riskvärderingsmodeller.
I motion  1995/96:N8 (mp) riktas invändningar mot
att regeringen  inte  redovisar  de  risker som är
förknippade med att låta kreditinstituten  använda
egna   metoder  för  att  beräkna  positions-  och
valutakursrisker.  Motionärerna  menar  att  det i
propositionen borde ha visats på vilka möjligheter
Finansinspektionen     har    att    värdera    de
sofistikerade metoder som  de  aktuella instituten
kommer  att använda sig av och att  regeringen  på
ett tydligare  sätt  borde  ha analyserat riskerna
med  att  ändra bestämmelserna.  Spåren  från  den
senaste  bankkrisen   förskräcker,   heter  det  i
motionen. Propositionen bör därför avslås  i denna
del  i  avvaktan  på  att  de  nya reglerna enligt
Baselkommittén  införlivas  i  det   aktuella  EG-
direktivet,  anför  motionärerna.
Utskottet   har  svårt  att  se  de  risker   med
förslaget som  framförs i motionen. Snarare gäller
att    de   riskvärderingsmodeller    som    efter
Finansinspektionens  prövning skall få användas av
kreditinstituten och värdepappersbolagen har vissa
fördelar ur riskhanteringssynpunkt  jämfört med de
standardiserade metoderna. Modeller som instituten
ansöker   om   att   få  tillämpa  skall  uppfylla
särskilda kvantitativa  och kvalitativa kriterier.
Inspektionen    har    vidsträckta    befogenheter
härvidlag att inhämta information  från de berörda
instituten för att utöva tillsyn och kontroll över
riskvärderingsmodellerna. Den teknik som tillämpas
i dessa modeller innebär att kapitalkravet  för de
positionsrisker    som    ingår    i   institutens
handelslager beräknas i sin helhet,  i stället för
att  beräknas  separat för varje enskilt  slag  av
instrument. När  beräkningen  sker  gemensamt  för
alla  instrumenttyper ges utrymme för en utjämning
av riskerna.  Handeln  med  finansiella instrument
blir  därmed,  förutom  att  den   bygger   på  en
tydligare riskbild, också mer kostnadseffektiv.
Utskottet  vill  ansluta sig till den uppfattning
som regeringen framför  i propositionen, om att de
grundläggande krav som ställs  för  att få Finans-
inspektionens  medgivande  i det särskilda  fallet
skall finnas dokumenterade i form av föreskrifter.
En  sådan  skriftlig vägledning  innebär  dels  en
garanti för  att alla sökande behandlas lika, dels
att   erfarenheter    från    tillsynsverksamheten
systematiskt  kan  följas  upp  mot  inspektionens
föreskrifter    och    att    vunna   erfarenheter
fortlöpande  tas till vara i de  krav  som  ställs
gentemot  de sökande.  Inspektionen  kommer  också
inom ramen  för  det  ordinarie  EU-samarbetet att
kunna dra nytta av de erfarenheter  som erhålls av
tillämpningen av övergångsreglerna.
Med  det anförda avstyrker utskottet  motionen  i
här berörda delar.
I  motion   1995/96:N8   (mp)  anförs  vidare  att
regeringen    bör    lämna    förslag    om    hur
Finansinspektionens kostnader för  uppföljning och
tillsyn skall kunna täckas genom avgifter  från de
berörda  instituten.  Motionärerna  menar  att det
inte  är  godtagbart  att  staten drabbas av ökade
tillsynskostnader  till följd  av  att  instituten
tillåts   använda  egna   beräkningsmodeller.   De
påpekar  också   att   dessa   kostnader  inte  är
preciserade i propositionen. Därför  bör inte bara
tillståndsprövningen   utan   också   den  löpande
tillsynen  vara avgiftsfinansierad, anförs  det  i
motionen.
Finansinspektionen  är  helt  avgiftsfinansierad,
varav tillsynsavgifterna svarar  för  den  största
delen  av intäkterna. Av kapitaltäckningslagen  (7
kap. 14  §)   framgår  att institut som står under
Finansinspektionens   tillsyn   skall   finansiera
inspektionens  verksamhet   med   årliga  avgifter
enligt  de  närmare  föreskrifter  som  regeringen
meddelar.   I   den  förordning  (1994:2024)   som
regeringen    utfärdat     med     anledning    av
kapitaltäckningslagen  preciseras att  avgifternas
storlek är bestämda av de avgiftsklasser som anges
i avgiftsförordningen (1992:191). En översyn pågår
av Finansinspektionens avgifter,  vilken  beräknas
vara avslutad våren 1996.
I   propositionen  nämns  att  Finansinspektionen
skall    genomgå    fördjupad    prövning    inför
budgetperioden  1997-1999.  På  grundval  av denna
utvärdering  skall  regeringen  ta  ställning till
ambitionsnivå och resursbehov för den  finansiella
tillsynen.  Utskottet  har erfarit att principerna
för  finansieringen  av  inspektionens  verksamhet
skall ligga fast. Detta betyder  att kostnaden för
en  högre  ambitionsnivå i tillsynsarbetet  kommer
att  bäras  av   de   finansiella   institut   och
värdepappersbolag       som       står       under
Finansinspektionens tillsyn.
Mot  bakgrund  av  den  lämnade redovisningen gör
utskottet den bedömningen  att  staten inte kommer
att drabbas av några ökade kostnader till följd av
det  merarbete  som  prövning och tillsyn  av  nya
riskvärderingsmodeller   för   med  sig.  Med  det
anförda avstyrks också det nu aktuella  yrkandet i
motionen.
I  propositionen  föreslås även vissa ändringar  i
kapitaltäckningslagens  bestämmelser  om beräkning
av        kapitalbasen,        undantag       från
kapitaltäckningsreglerna  för  marknadsrisker  och
från  begränsningsreglerna om stora  exponeringar,
finansiella företagsgrupper samt övervaknings- och
kontrollsystem.      Samtliga      ändringar     i
kapitaltäckningslagen föreslås träda  i  kraft den
1 januari 1996.
Ändringar  i  kapitaltäckningslagen  från  nämnda
datum  -  huvudsakligen som en konsekvens av andra
förslag  - har  också  föreslagits  i  proposition
1995/96:10  om  års-  och koncernredovisning och i
proposition 1995/96:74 om ökad bankkonkurrens. Det
förstnämnda   förslaget   har   överlämnats   till
näringsutskottet av lagutskottet,  som  nyligen  i
betänkande  1995/96:LU4 har tillstyrkt regeringens
förslag         till          ändringar          i
redovisningslagstiftningen  i  nämnda proposition.
Huvuddelen  av förslagen i proposition  1995/96:74
har näringsutskottet tidigare denna dag tillstyrkt
i betänkande 1995/96:
NU9.  De  olika   förslagen   till   ändringar   i
kapitaltäckningslagen         behandlas         av
samordningsskäl i föreliggande betänkande.
Utskottet  tillstyrker  de olika  förslagen  till
ändringar i kapitaltäckningslagen  och  framlägger
ett samordnat förslag i bilaga 2.
Regeringen föreslår vidare i proposition  1995/96:62 vissa
ändringar i bestämmelserna om offentliggörande  av
aktieinnehav  (de s.k. flaggningsbestämmelserna) i
lagen  (1991:980)   om   handel   med  finansiella
instrument.  Bland  annat  skall  ett företag  som
ingår i en företagsgrupp inte längre behöva anmäla
ett  förvärv  eller  en överlåtelse av  aktier  om
moderföretaget  gör anmälan.  Ändringarna  innebär
att anpassningen  till EG:s regler görs tydligare.
Även här föreslås förändringarna träda i kraft den
1 januari 1996.
Utskottet har inget  att erinra mot de föreslagna
förändringarna i nämnda lag.

Hemställan

Utskottet hemställer
1.                           beträffande
riskvärderingsmodeller
att  riksdagen  med  bifall  till  proposition  1995/96:62
moment 1 i denna del och med avslag  på motion
1995/96:N8   yrkandena   1   och  2  antar  av
utskottet i bilaga 2 framlagt förslag till lag
om    ändring    i   lagen   (1994:2004)    om
kapitaltäckning  och  stora  exponeringar  för
kreditinstitut  och  värdepappersbolag  såvitt
avser 4 kap. 9 §,
2. beträffande tillsynsavgifter
att riksdagen avslår motion 1995/96:N8 yrkande 3,
3. beträffande  övriga  ändringar  i
kapitaltäckningslagen
att  riksdagen  med  bifall till proposition
1995/96:74  moment  22 och  med  anledning  av
proposition   1995/96:10    moment    14   och
proposition  1995/96:62  moment 1 i denna  del
antar av utskottet i bilaga 2 framlagt förslag
till  lag  om ändring i lagen  (1994:2004)  om
kapitaltäckning  och  stora  exponeringar  för
kreditinstitut och värdepappersbolag i den mån
det  inte  omfattas av utskottets hemställan i
det föregående,
4.    beträffande     ändringar    i
flaggningsbestämmelserna
att riksdagen antar det i proposition 1995/96:62 framlagda
förslaget   till  lag  om  ändring   i   lagen
(1991:980)   om    handel    med   finansiella
instrument.

Stockholm den 5 december 1995
På näringsutskottets vägnar

Birgitta Johansson

I beslutet har deltagit: Birgitta  Johansson  (s),
Christer   Eirefelt   (fp),   Karin  Falkmer  (m),
Reynoldh Furustrand (s), Mikael  Odenberg  (m), Bo
Bernhardsson   (s),  Sylvia  Lindgren  (s),  Chris
Heister (m), Barbro  Andersson (s), Lennart Beijer
(v),  Marie Granlund (s),  Eva  Goës  (mp),  Göran
Hägglund  (kds),  Dag Ericson (s), Laila Bäck (s),
Sten Tolgfors (m) och Kerstin Warnerbring (c).









Regeringens lagförslag
1. Förslag till lag om ändring i lagen
(1994:2004) om
kapitaltäckning och stora exponeringar för
kreditinstitut och värdepappersbolag






















































2. Förslag till lag om ändring i lagen
(1991:980) om handel med finansiella
instrument













företaget ti





Av utskottet framlagt förslag till
Lag om ändring i lagen (1994:2004) om
kapitaltäckning och stora exponeringar för
kreditinstitut och värdepappersbolag
Härigenom föreskrivs  i fråga om lagen (1994:2004)
om  kapitaltäckning  och  stora  exponeringar  för
kreditinstitut och värdepappersbolag
dels att i 1 kap. 1 §  ordet "föreningsbank" skall
bytas ut mot ordet "medlemsbank",
dels att 1 kap. 2 §, 2 kap.  4, 6 och 7 §§, 3 kap.
1 §, 5 kap. 4 §, 6 kap. 5, 7 och 8 §§  samt 7 kap.
8 och 10 §§ skall ha följande lydelse,
dels  att  det  i  lagen  skall  införas  två  nya
paragrafer,  1  kap.  3 § och  4 kap.  9  §,  samt
närmast före 4 kap. 9 §  en  ny rubrik av följande
lydelse.
Nuvarande lydelse       Föreslagen lydelse
1 kap.
2 §
-----------------------------------------------------
    Vänster  Ett     institut,     ett
Spalt   På     >>     holdingföretag        med
Höger Spalt På   >>Om ett  finansiell     verksamhet
institut,             ett  eller  ett holdingföretag
holdingföretag        med  med blandad verksamhet är
finansiell     verksamhet  moderföretag och en annan
eller  ett holdingföretag  juridisk     person    är
med   blandad  verksamhet  dotterföretag,         om
äger   så   många  aktier  institutet eller holding-
eller andelar i en svensk  företaget
eller  utländsk  juridisk  1. innehar mer än hälften
person att det har mer än  av  rösterna för samtliga
hälften  av  rösterna för  aktier  eller  andelar  i
samtliga   aktier   eller  den juridiska personen,
andelar,   är  institutet  2.   äger   aktier  eller
eller    holdingföretaget  andelar  i  den juridiska
moderföretag    och   den  personen  och på grund av
andra  juridiska personen  avtal  med andra delägare
dotterföretag.   Om   ett  i denna förfogar över mer
dotterföretag eller flera  än  hälften  av  rösterna
dotterföretag tillsammans  för samtliga aktier eller
eller   ett  moderföretag  andelar,
och   ett   eller   flera  3.   äger   aktier  eller
dotterföretag tillsammans  andelar  i  den juridiska
äger   så   många  aktier  personen och har rätt att
eller andelar  i en juri-  utse eller avsätta mer än
disk   person  som   nyss  hälften  av ledamöterna i
sagts, är även sistnämnda  dess  styrelse eller mot-
juridiska  person dotter-  svarande   ledningsorgan,
företag              till  eller
moderföretaget.            4.   äger   aktier  eller
Har   ett  institut,  ett  andelar  i  den juridiska
holdingföretag        med  personen och har rätt att
finansiell     verksamhet  ensamt      utöva     ett
eller  ett holdingföretag  bestämmande    inflytande
med  blandad verksamhet i  över  denna  på  grund av
annat  fall  på  grund av  avtal  med  den juridiska
aktie-    eller    andel-  personen  eller  på grund
sinnehav    eller   avtal  av   föreskrift   i  dess
ensamt   ett  bestämmande  bolagsordning,
inflytande     över    en  bolagsavtal  eller därmed
juridisk  person  och  en  jämförbara stadgar.
betydande  andel i resul-  Vidare   är  en  juridisk
tatet av dess verksamhet,  person dotterföretag till
är    institutet    eller  moderföretaget,   om  ett
holdingföretaget           annat  dotterföretag till
moderföretag    och   den  moderföretaget      eller
juridiska        personen  moderföretaget
dotterföretag.             tillsammans med ett eller
flera andra dotterföretag
eller     flera     andra
dotterföretag tillsammans
1. innehar mer än hälften
av  rösterna för samtliga
aktier  eller  andelar  i
den juridiska personen,
2.   äger   aktier  eller
andelar  i den  juridiska
personen och  på grund av
avtal med andra  delägare
i denna förfogar över mer
än  hälften  av  rösterna
för samtliga aktier eller
andelar, eller
3.  äger  aktier  eller
andelar  i  den juridiska
personen och har rätt att
utse eller avsätta mer än
hälften av ledamöterna  i
dess    styrelse    eller
motsvarande
ledningsorgan.
Om ett dotterföretag äger
aktier eller andelar i en
juridisk  person  och  på
grund  av  avtal  med den
juridiska personen  eller
på grund av föreskrift  i
dess       bolagsordning,
bolagsavtal  eller därmed
jämförliga  stadgar   har
rätt att ensamt utöva ett
bestämmande    inflytande
över  den juridiska  per-
sonen,   är   även  denna
dotterföretag till moder-
företaget.
-----------------------------------------------------
Moderföretag och dotterföretag utgör tillsammans en koncern.
Med koncernföretag avses i denna lag företag inom
samma koncern.
3 §
---------------------------------------------------
     Vänster  I  de fall som avses i 2
Spalt   På     >>       § första stycket 1-3 och
Höger Spalt På   >>       andra  stycket  samt 1 §
10      skall     sådana
rättigheter          som
tillkommer   någon   som
handlar  i eget namn men
för   en  annan   fysisk
eller  juridisk  persons
räkning  anses tillkomma
den personen.
Vid   bestämmandet    av
antalet   röster  i  ett
dotterföretag      eller
ägarintresse     beaktas
inte   de  aktier  eller
andelar     i    dotter-
företaget som innehas av
företaget  självt  eller
av  dess  dotterföretag.
Detsamma  gäller  aktier
eller    andelar     som
innehas av den som hand-
lar  i eget namn men för
dotterföretagets   eller
ägarintressets     eller
dess      dotterföretags
räkning.
---------------------------------------------------
   Vänster Spalt Av   >>       Höger Spalt
Av   >>



företaget ti





2 kap.
4 §
-----------------------------------------------------
Ett  institut  får, efter  Ett  institut  får, efter
medgivande             av  medgivande             av
Finansinspektionen,   för  Finansinspektionen,   för
sådana marknadsrisker som  sådana marknadsrisker som
avses i 4 kap. 2-7 §§ och  avses  i  4  kap. 2-7 §§
för      valutakursrisker  beräkna     kapitalkravet
enligt  4  kap.  8  § som  enligt  2 §, om summan av
hänför   sig   till   det  marknadsvärdet         av
handelslager  som avses i  positionerna  i  handels-
4   kap.   1   §  beräkna  lagret   och   fordringar
kapitalkravet enligt 2 §,  hänförliga till dessa
om    summan   av   mark-
nadsvärdet             av
positionerna    i    han-
delslagret och oreglerade
fordringar     hänförliga
till dessa
-----------------------------------------------------
1. normalt inte överstiger 5 % av summan av
institutets totala balansomslutning och totala
åtaganden utanför balansräkningen,
2. normalt inte överstiger ett belopp som
motsvarar 15 miljoner ecu, samt
3. inte vid något tillfälle överstiger 6 % av
institutets totala balansomslutning och totala
åtaganden utanför balansräkningen och inte heller
överstiger ett belopp som motsvarar 20 miljoner
ecu.
6 §
----------------------------------------------------
Kapitalbasen   utgörs  av  Kapitalbasen  utgörs  av
summan   av  primärt  och  summan  av  primärt  och
supplementärt     kapital  supplementärt    kapital
efter  avräkning enligt 7  efter avräkning enligt 7
§. Det primära  kapitalet  §  och 5 kap. 4 § tredje
skall     utgöra    minst  stycket  2.  Det primära
hälften av kapitalbasen.   kapitalet  skall  utgöra
minst     hälften     av
kapitalbasen.
----------------------------------------------------
Med primärt kapital avses:
Med primärt kapital avses:
----------------------------------------------------
A.    I   bankaktiebolag,  A.   I   bankaktiebolag,
kreditmarknadsbolag   och  kreditmarknadsbolag  och
värdepappersbolag    eget  värdepappersbolag   eget
kapital  med undantag för  kapital med undantag för
kumulativa                 kumulativa
preferensaktier,        i  preferensaktier,       i
sparbanker  reservfonder,  sparbanker reservfonder,
i  föreningsbanker   eget  i   medlemsbanker   eget
kapital  med undantag för  kapital med undantag för
förlagsinsatser   samt  i  förlagsinsatser  samt  i
Svenska                    Svenska
skeppshypotekskassan       skeppshypotekskassan
kassans  reservfond. Från  kassans reservfond. Från
eget    kapital     skall  eget    kapital    skall
undantas                   undantas
uppskrivningsfonder.       uppskrivningsfonder.
----------------------------------------------------
B. I banker, kreditmarknadsbolag och
värdepappersbolag kapitalandelen av
skatteutjämningsreserv och periodiseringsfond.
C. I banker och kreditmarknadsbolag kapitalandelen
av det belopp som svarar mot bankens eller
bolagets reserver till följd av avskrivning på
egendom som upplåtits till nyttjande.
Med supplementärt kapital avses värdet av
förlagsandelslån, förlagslån och andra
skuldförbindelser med en ursprunglig löptid på
minst fem år och med rätt till betalning först
efter institutets övriga borgenärer, dock samman-
lagt högst till ett belopp som motsvarar hälften
av det primära kapitalet. Förlagsandelslån,
förlagslån och andra skuldförbindelser vilkas
återstående löptid understiger fem år får tas upp
till ett belopp som motsvarar högst 20 % av det
nominella värdet för varje helt år som återstår
till förfallodagen.
Som primärt eller supplementärt kapital får
dessutom, efter medgivande av Finansinspektionen,
räknas andra kapitaltillskott och reserver än som
sägs i andra och tredje styckena.
7 §
-----------------------------------------------------
Från  det  egna kapitalet
skall institutet räkna av
förluster uppkomna  under
Från      det     primära  löpande räkenskapsår.
kapitalet           skall  Från      det     primära
institutet    räkna    av  kapitalet           skall
övervärden vid förvärv av  institutet    räkna    av
rörelse     (inkråmsgood-  övervärden vid förvärv av
will),  som  redovisas  i  rörelse     (inkråmsgood-
institutet.                will),  som  redovisas  i
Från    summan   av   det  institutet.
primära      och      det  Från    summan   av   det
supplementära   kapitalet  primära      och      det
enligt  6 §  andra-fjärde  supplementära   kapitalet
styckena skall institutet  enligt  6 §  andra-fjärde
räkna   av  det  bokförda  styckena skall institutet
värdet  av  vad  som  har  räkna   av  det  bokförda
skjutits     till     som  värdet  av  vad  som  har
aktiekapital    eller   i  skjutits     till     som
annan  form i ett företag  aktiekapital    eller   i
som  driver  försäkrings-  annan  form (tillskott) i
verksamhet   eller  något  ett  företag  som  driver
slag     av    finansiell  försäkringsverksamhet
verksamhet   som   kräver  eller   något   slag   av
tillstånd.          Någon  finansiell verksamhet som
avräkning skall dock inte  kräver tillstånd, om
göras om tillskottet upp-  1.  institutets ägarandel
går  till  högst  5  % av  överstiger    5    %   av
företagets  eget  kapital  företagets kapital, eller
eller motsvarande och det  2. i det fall ägarandelen
sammanlagda      bokförda  är  mindre  än  enligt 1,
värdet      av     sådana  tillskottet  eller summan
tillskott inte överstiger  av tillskotten överstiger
10  % av institutets eget  5 % av det egna kapitalet
kapital     eller    egna  eller  de egna fonderna i
fonder.  Avräkning  skall  företaget    eller    det
inte   heller  göras  för  sammanlagda      bokförda
tillskott  som belöper på  värdet  av  sådana  till-
företag  som  omfattas av  skott  överstiger 10 % av
gruppbaserad  redovisning  summan   av   institutets
enligt    6 kap.    genom  primära och supplementära
fullständig konsolidering  kapital.
eller genom en klyvnings-  Avräkning    skall   inte
metod.                     göras  för  tillskott som
belöper  på  företag  som
omfattas  av gruppbaserad
redovisning enligt 6 kap.
genom         fullständig
konsolidering eller genom
en klyvningsmetod.
-----------------------------------------------------



företaget ti





3 kap.
1 §
Kapitalkravet  för  kreditrisker  enligt 2 kap.  2  §
bestäms  i förhållande till ett instituts  tillgångar
och åtaganden  som  inte ingår i handelslagret. Till-
gångar och åtaganden delas in i följande grupper:
A    1.    Inneliggande    kassa,     checkar     och
postremissväxlar.
2.  Placeringar  och  fordringar  för  vilka  svenska
staten,  en  svensk  kommun  eller  därmed  jämförlig
samfällighet svarar.
3.  Placeringar  och fordringar för vilka en utländsk
stat eller centralbank  svarar,  om placeringen eller
fordran gäller i den utländska statens  valuta och är
refinansierad i samma valuta.
4. Övriga placeringar och fordringar för vilka svarar
Europeiska gemenskaperna eller någon av de  utländska
stater    eller    centralbanker    som    regeringen
föreskriver.
5.  Placeringar  och  fordringar för vilka svarar  en
sådan   utländsk   kommun  eller   därmed   jämförlig
samfällighet, med befogenhet  att  kräva in offentlig
uppbörd, som regeringen föreskriver.
6.  Placeringar, fordringar, garantiförbindelser  och
andra  åtaganden,  för  vilka  säkerheten  utgörs  av
sådana placeringar eller fordringar som anges i 1-5.
B  1.  Placeringar  och fordringar för vilka Allmänna
pensionsfonden,         Konungariket         Sveriges
stadshypotekskassa, Sveriges  allmänna  hypoteksbank,
ett  kreditinstitut  eller ett värdepappersbolag  med
tillstånd enligt 3 kap.  4  §  första stycket 4 och 5
lagen (1991:981) om värdepappersrörelse svarar.
2.  Placeringar och fordringar för  vilka  svarar  en
kommun eller därmed jämförlig samfällighet i någon av
de utländska stater som regeringen föreskriver.
3. Placeringar  och  fordringar  med  en  återstående
löptid  av  högst  ett  år  för  vilka  ett utländskt
kreditinstitut svarar.
4.  Placeringar  och fordringar för vilka svarar  ett
utländskt kreditinstitut  i  någon  av  de  utländska
stater som regeringen föreskriver.
5. Placeringar och fordringar för vilka svarar  någon
av    de    internationella   utvecklingsbanker   som
regeringen föreskriver.
6. Placeringar,  fordringar,  garantiförbindelser och
andra  åtaganden,  för  vilka  säkerheten  utgörs  av
sådana placeringar eller fordringar som anges i 1-5.
C.  Placeringar, fordringar, garantiförbindelser  och
andra  åtaganden,  för  vilka  säkerheten  utgörs  av
panträtt i bostadsfastighet eller tomträtt till sådan
fastighet  inom  det uppskattade värde som institutet
bestämt efter särskild värdering.
D.       Övriga       placeringar,        fordringar,
garantiförbindelser och andra åtaganden.
-----------------------------------------------------
Vid    bestämmandet    av  V*i*d*
kapitalkravet undantas     *b*e*s*t*ä*m*m*a*n*d*e*t*
**************************************************************************-
*a*v*                               *k*a*p*i*t*a*l*-
ð           *s*å*d*a*n*a*  *k*r*a*v*e*t*
*t*i*l*l*s*k*o*t*t*        *u*n*d*a*n*t*a*s*
*s*o*m*    *e*n**l*i*g*t*  *-ð         *s*å*d*a*n*a*
*2* *k*a*p*.*   *7*   *§*  *ö*v*e*r*v*ä*r*d*e*n*
*f*ö*r*s*t*a*     *o*c*h*  *o*c*h*
*a*n*d*r*a*                *t*i*l*l*s*k*o*t*t*
*m*e*n*i*n*g*a*r*n*a*      *s*o*m*     *e*n*l*i*g*t*
*s*k*a*l*l*        *r*ä*-  *2* *k*a*p*.*   *7*   *§*
*k*n*a*s* *a*v* *f*r*å*n*  *a*n*d*r*a*     *r*e**s*-
*k*a*p*i*t*a*l*b*a*s*e*n*,**p*e*k*t*i*v*e*
*-ð         *s*å*d*a*n*a*  *t*r*e*d*j*e*
*t*i*l*l*s*k*o*t*t*        *s*t*y*c*k*e*t*
*s*o*m*  *a*v*s*e*s*  *i*  *s*k*a*l*l*        *r*ä*-
*2*                        *k*n*a*s* *a*v* *f*r*å*n*
*k**a*p*.*     *7*    *§*  *k*a*p*i*-
*s*i*s*t*a*                *t*a*l*b*a*s*e*n*,*
*m*e*n*i*n*g*e*n*,*        *-ð         *s*å*d*a*n*a*
*-ð         *s*å*d*a*n*a*  *t*i*l*l*s*k*o*t*t*
*i*c*k*e* *l*i*k*v*i*d*a*  *s*o*m*  *a*v*s*e*s*  *i*
*t*i*l*l**g*å*n*g*a*r*     *2* *
*s*o*m*   *r*ä*k*n*a*t*s*  *k**a*p*.*     *7*    *§*
*a*v*           *f*r*å*n*  *f*j*ä*r*d*e*
*k*a*p*i*t*a*l*b*a*s*e*n*  *s*t*y*c*k*e*t*,*
*e*n*l*i*g*t*         *2*  *-ð         *s*å*d*a*n*a*
*k*a*p*.* *8* *§*,*        *i*c*k*e* *l*i*k*v*i*d*a*
*-ð *f*o*r*d*r*i*n*g*a*r*  *t*i*l*l*g*å*n*g*a*r*
*m*o*t*   *f*ö*r*e*t*a*g*  *s*o*m*   *r*ä*k*n*a*t*s*
*s*o*m*  *i*n*g*å*r*  *i*  *a*v*           *f*r*å*n*
*s*a*m*m*a*                *k*a*p*i*t*a*l*b*a*s*e*n*
*f*i*n*a*n*s*i*e*l*l*a*    *e*n*l*i*g*t*         *2*
*f*ö*r*e*t*a*g*s*g*r*u*p*p**k*a*p*.* *8* *§*,*
*s*o*m*                    *-ð         *s*å*d*a*n*a*
*i*n*s*t*i*t*u*t*e*t*      *p*o*s*t*e*r*     *s*o*m*
*o*c*h*           *s*o*m*  *i*n*t*e*     *s*k*a*l*l*
*o*m*f*a*t*t*a*s*   *a*v*  *r*ä*k**n*a*s*      *i*n*
*b*e*s*t*ä*m*-             *v*i*d*
*m*e*l*s*e*r*n*a* *i* *6*  *b*e*s*t*ä*m*m*a*n*d*e*t*
*k*a*p*.*           *o*m*  *a*v*             *e*t*t*
*f*u*l*l**s*t*ä*n*d*i*g*   *i*n*s*t*i*t*u*t*s*
*k*o*n*s*o*l*i*d*e*r*i*n*g**e*x*p*o*n*e*r*i*n*g*a*r*
*e*l*l*e*r*                *e*n*l*i*g*t*         *5*
*k*o*n*s*o*l*i*-           *k*a*p*.*     *4*     *§*
*d*e*r*i*n*g* *g*e*n*o*m*  *t*r*e*d*j*e*
*k*l*y*v*-                 *s*t*y*c*k*e*t*       *2*
*n*i*n*g*s*m*e*t*o*d*,*    *o*c*h*  *s*o*m* *r*ä*k*-
*-ð *f*o*r*d*r*i*n*g*a*r*  *n*a*t*s* *a*v* *f*r*å*n*
*s*o*m*           *h*a*r*
*k*a*p*i*t*a*l*b*a*s*e*n*,*
*g*a*r*a*n**t*e*r*a*t*s*   *
*a*v*             *e*t*t*  *-ð *f*o*r*d*r*i*n*g*a*r*
*f*ö*r*e*t*a*g*   *s*o*m*  *m*o*t*   *f*ö*r*e*t*a*g*
*i*n*g*å*r*           *i*  *s*o*m*  *i*n*g*å*r*  *i*
*s*a*m*m*a*                *s*a*m*m*a*
*f*i*n*a*n*s*i*e*l*l*a*    *f*i*n*a*n*s*i*e*l*l*a*
*f*ö*r*e*t*a*g*s*g*r*u*p*p**f*ö*r*e*t*a*g*s*-
*s*o*m*     *i*n**s*t*i*-  *g*r*u*p*p*       *s*o*m*
*t*u*t*e*t*       *o*c*h*  *i*n*s*t*i*t*u*t*e*t*
*s*o*m* *o*m*f*a*t*t*a*s*  *o*c*h*           *s*o*m*
*a*v*     *b*e**s*t*ä*m*-  *o*m*f*a*t*t*a*s*   *a*v*
*m*e*l*s*e*r*n*a* *i* *6*
*b*e*s*t*ä*m*m*e*l*s*e*r*n*a*
*k*a*p*.*           *o*m*  *i*  *6*  *k*a*p*.* *o*m*
*f*u*l*l**s*t*ä*n**d*i*g*  *f*u*l*l**s*t*ä*n*d*i*g*
*k*o*n*s*o*l*i*d*e*r*i*n*g*
*k*o*n*s*o*l*i*d*e*r*i*n*g*
*e*l*l*e*r*                *e*l*l*e*r*
*k*o*n*s*o*l*i*d*e*-       *k*o*n*s*o*l*i*-
*r*i*n*g*     *g*e*n*o*m*  *d*e*r*i*n*g* *g*e*n*o*m*
*k*l*y*v*-
*k*l*y*v*n*i*n*g*s*m*e*t*o*d*,*
*n*i*n*g*s*m*e*t*o*d*.**   *-ð *f*o*r*d*r*i*n*g*a*r*
*s*o*m*           *h*a*r*
*g*a*r*a*n*t*e*r*a*t*s*
*a*v*             *e*t*t*
*f*ö*r*e*t*a*g*   *s*o*m*
*i*n*g*å*r*           *i*
*s*a*m*m*a*
*f*i*n*a*n*s*i*e*l*l*a*
*f*ö*r*e*t*a*g*s*g*r*u*p*p*
*s*o*m*     *i*n**s*t*i*-
*t*u*t*e*t*       *o*c*h*
*s*o*m* *o*m*f*a*t*t*a*s*
*a*v*     *b*e**s*t*ä*m*-
*m*e*l*s*e*r*n*a* *i* *6*
*k*a*p*.*           *o*m*
*f*u*l*l*s*t*ä*n**d*i*g*
*k*o*n*s*o*l*i*d*e*r*i*n*g*
*e*l*l*e*r*
*k*o*n*s*o*l*i*d*e*-
*r*i*n*g*     *g*e*n*o*m*
*k*l*y*v*n*i*n*g*s*m*e*t*o*d*.***
-----------------------------------------------------
V*i*d*         *b*e*s*t*ä*m*m*a*n*d*e*t*        *a*v*
*k*a*p*i*t*a*l*k*r*a*v*e*t*               *s*k*a*l*l*
*t*i*l*l*g*å*n*g*a*r*n*a*                     *o*c*h*
*å*t*a*g*a*n*d*e*n*a*   *t*a*s*   *u*p*p*   *t*i*l*l*
*s*a*m*m*a*n*l*a*g*t*
*-ð   *0*   *%*   *a*v*   *s*u*m*m*a*n*  *a*v*  *d*e*
*p*o*s*t*e*r* *s*o*m* *a*n*g*e*s*  *i*  *f*ö*r*s*t*a*
*s*t*y*c*k*e*t* *A*,*
*-ð   *2*0*   *%*  *a*v*  *s*u*m*m*a*n*  *a*v*  *d*e*
*p*o*s*t*e*r* *s*o*m*  *a*n*g*e*s*  *i* *f*ö*r*s*t*a*
*s*t*y*c*k*e*t* *B*,*
*-ð   *5*0*  *%*  *a*v*  *s*u*m*m*a*n*  *a*v*   *d*e*
*p*o*s*t*e*r*  *s*o*m*  *a*n*g*e*s* *i* *f*ö*r*s*t*a*
*s*t*y*c*k*e*t* *C*,* *s*a*m*t*
*-ð  *1*0*0*  *%*  *a*v*  *s*u*m*m*a*n*  *a*v*  *d*e*
*p*o*s*t*e*r* *s*o*m* *a*n*g*e*s*  *i*  *f*ö*r*s*t*a*
*s*t*y*c*k*e*t* *D*.*
*4* *k*a*p*.*
*
-----------------------------------------------------
A*n*n*a*n*
**
*b*e*r*ä*k*n*i*n*g*s*m*e*t*o*d*
*
*9* *§*
*E*t*t* *i*n*s*t*i*t*u*t*
*f*å*r*,*     *e*f*t*e*r*
*m*e*d*g*i*v*a*n*d*e*
*a*v*
*F*i*n*a*n*s*i*n*s*p*e*k*t*i*o*n*e*n*,*
*v*i*d*
*b*e*r*ä*k*n*i*n*g* *a*v*
*k*a*p*i*talkravet    för
sådana marknadsrisker som
avses  i  2-4  och  8 §§,
använda  annan  metod  än
som  anges  där, om denna
metod    uppfyller     de
särskilda  krav som rege-
ringen föreskriver.
-----------------------------------------------------
5 kap.
4 §
Vid bestämmandet av ett instituts exponering enligt 1
och 3 §§ skall inte räknas in de poster som avses i 3
kap. 1 § första stycket A 2-6.
Vid  valutatransaktioner  omfattas  inte exponeringar
som uppkommer i samband med normal avveckling  av  en
transaktion  under  två dygn efter betalning. Vid köp
eller försäljning av  finansiella instrument omfattas
inte exponeringar som uppkommer  i samband med normal
avveckling av en transaktion under fem vardagar efter
den tidpunkt då antingen betalning har skett eller de
finansiella instrumenten har levererats.
-----------------------------------------------------
Regeringen får föreskriva  Regeringen får föreskriva
att  även andra poster än  att  även andra poster än
dem  som  anges  i första  dem  som  anges  i första
stycket inte skall räknas  stycket inte skall räknas
in  vid  bestämmandet  av  in  vid  bestämmandet  av
ett             instituts  ett             instituts
exponeringar enligt detta  exponeringar enligt detta
kapitel,  om kreditrisken  kapitel, om
är låg.                    1.  kreditrisken  är låg,
eller
2.  posterna  räknats  av
från          institutets
kapitalbas.
-----------------------------------------------------
6 kap.
5 §
För tillämpning av 3 och 4 §§ skall för en finansiell
företagsgrupp upprättas gruppbaserad redovisning.
-----------------------------------------------------
     Vänster  Gruppbaserad  redovisning
Spalt   På     >>        skall    upprättas    med
Höger       Spalt      På  tillämpning  av de regler
>>Gruppbaserad             som       gäller      för
redovisning   skall  upp-  upprättandet           av
rättas med tillämpning av  koncernbalansräkning  och
de  regler som gäller för  koncernresultaträkning
upprättandet           av  enligt    7 kap.    lagen
koncernbalansräkning  och  (1995:000)   om  årsredo-
koncernresultaträkning     visning  i kreditinstitut
enligt    4 kap.   11   §  och    värdepappersbolag.
bankrörelselagen           Vad  nu sagts gäller inte
(1987:617),  om  en  bank  om  annat följer av denna
ingår  i företagsgruppen,  lag   eller  föreskrifter
och  enligt  11 kap. 11 §  som   har  meddelats  med
aktiebolagslagen           stöd av denna lag.
(1975:1385)    i   övriga
fall. Vad nu sagts gäller
inte  om annat följer  av
denna      lag      eller
föreskrifter    som   har
meddelats  med  stöd   av
denna lag.
-----------------------------------------------------
7 §
-----------------------------------------------------
     Vänster  Ett företag som det finns
Spalt   På     >>        ägarintresse i enligt 1 §
Höger  Spalt  På    >>Ett  första  stycket  2  skall
företag   som  det  finns  konsolideras          med
ägarintresse i enligt 1 §  tillämpning            av
första  stycket  2  skall  klyvningsmetoden   enligt
konsolideras   enligt  en  7 kap.        29        §
metod  med utgångspunkt i  årsredovisningslagen
den  andel som institutet  (1995:000).
eller    holdingföretaget
med finansiell verksamhet
äger  i  det   företag  i
vilket      ägarintresset
finns (klyvningsmetod).
-----------------------------------------------------
8 §
-----------------------------------------------------
     Vänster  När       det       finns
Spalt   På     >>        ägarintresse     i    ett
Höger  Spalt  På   >>I de  anknutet företag enligt 1
fall som avses  i 2 § får  §  andra stycket och i de
Finansinspektionen  medge  fall  som avses i 2 § får
antingen              att  Finansinspektionen  medge
konsolidering sker på det  antingen  att  konsolide-
sätt  som  anges  i  7  §  ring sker på det sätt som
eller  att  redovisningen  anges  i  7  §  eller med
sker  till  det  bokförda  tillämpning  av  kapital-
värdet  med  hänsyn  till  andelsmetoden   enligt  7
innehavs-    och   resul-  kap.  24-28  §§  årsredo-
tatandelen  i det företag  visningslagen (1995:000).
som       det       finns
ägarintresse    i   eller
kapitalbindningar    till
(kapitalandelsmetod).
-----------------------------------------------------




företaget ti





7 kap.
8 §
-----------------------------------------------------
Finansinspektionen    får  Finansinspektionen    får
medge       att       ett  medge       att       ett
dotterföretag  eller  ett  dotterföretag  eller  ett
företag   som  det  finns  företag   som  det  finns
ägarintresse  i  enligt 6  ägarintresse  i  enligt 6
kap. 1 § första stycket 2  kap.  1  § och 2 § första
undantas   vid  beräkning  stycket  1  undantas  vid
enligt  6 kap. 3-5 §§ och  beräkning  enligt  6 kap.
utelämnas    från   sådan  3-5 §§ och utelämnas från
tillsynsredovisning   som  sådan tillsynsredovisning
skall upprättas enligt  5  som    skall    upprättas
§ om                       enligt 5 § om
-----------------------------------------------------
1. företaget är beläget i ett land utanför EES där det
finns rättsliga hinder för överföring av nödvändig
information,
2. företaget är av mindre betydelse med hänsyn till
syftet med tillsynen, eller
3. en sammanställning av företagets finansiella
ställning skulle vara olämplig eller vilseledande med
hänsyn till syftet med tillsynen.
Om ett dotterföretag som är institut är undantaget från
beräkning eller utelämnat från tillsynsredovisningen
enligt första stycket 2 eller 3