Regeringens proposition 1989/90:51
om Statlig medverkan vid finansiering av ett
civilt flygplansprojekt vid Saab-Scania AB Prop.
1989/90:51
Regeringen föreslår riksdagen att anta det förslag som har tagits upp i bifogade utdrag ur regeringsprolokollet den 9 november 1989.
På regeringens vägnar
Ingvar Carlsson
Ivar Nordberg
Propositionens huvudsakliga innehåll
I propositionen föreslås att riksdagen anvisar ett reservationsanslag av 1200 milj. kr. för finansieringen av utveckling, tillverkning och marknadsföring av ett civilt flygplan vid Saab-Scania AB kallat SAAB 2000. Staten fömtsätts medverka vid finansieringen genom utbetalningar till Saab-Scania AB på lägst 1050 och högst 1 200 milj. kr. sammanlagt under åren 19891994. Staten erhåller royalty på i flygplansprojektet uppkomna intäkter av försäljning av flygplan och reservdelar.
1 Riksdagen 1989/90. I sami Nr 51
Industridepartementet Prop. 1989/90:51
Utdrag ur protokoll vid regeringssammanträde den 9 november 1989
Närvarande: statsministem Carlsson, ordförande, och statsråden Feldt, Hjelm-Wallén, Göransson, Gradin, R. Carisson, Hellström, Johansson, Lindqvist, G. Andersson, Lönnqvist, Thalén, Nordberg, Engström, Freivalds, Wallström, Lööw, Persson
Föredragande: statsrådet Nordberg
Proposition om statlig medverkan vid finansiering av ett civilt flygplansprojekt vid Saab-Scania AB
1 Inledning
Saab-Scania AB:s flygdivision arbetar sedan mitten av 1970-talet med civila flygprojekt vid sidan av produktionen av militära flygplan. Den militära verksamheten är i stor utsträckning beroende av leveranser till det svenska försvaret. Från att ha varit lägre än 20% i slutet av 1970-talet är andelen civil produktion numera uppe i 50% och däröver. Även en betydande del av utvecklingsarbetet avser civila produkter.
Flygdivisionen inom Saab-Scania AB sysselsätter för närvarande drygt 6 000 personer och har verksamhet i Linköping, Ödeshög, Dagsberg, Göteborg och Malmö. Huvuddelen av de anställda arbetar i Linköping.
Beträffande den militära och den civila flygindustrin anför Försvarets Materielverk (FMV) i sin år 1988 framlagda utredning Flygindustri 1988 att en fömtsättning för en tillräckligt omfattande och rationell utvecklingsverksamhet är att industrin också bedriver en utveckling av civila projekt. FMV bedömer att det inte är rimligt att uppnå den eftersträvade utvecklingsvolymen utan sådana civila projekt.
Saab-Scania AB har under Qärde kvartalet 1988 tagit upp diskussioner med regeringen om en statlig medverkan vid finansieringen av flygplansprojektet SAAB 2000. Projektet avser utveckling av ett nytt flygplan som är större än SAAB 340 som nu marknadsförs med god framgång. SAAB 2000 beräknas ta 50 passagerare och vara snabbare samt ha större stigför-måga än sin föregångare. Flera aktörer på den del av flygplansmarknaden där Saab-Scania AB finns har utvecklat eller har angivit att de kommer att utveckla flygplan som är större än de nuvarande. Saab-Scania AB bedömer att tillkomsten av ett nytt civilt flyplan innebär stora möjligheter till kraftigt ökad försäljning av SAAB 340.
SAAB 340 utvecklades på sin tid med statligt stöd till finansieringen. Riksdagen beslöt år 1980 (prop. 1979/80:115, NU 63, rskr. 396) att anvisa 350 milj. kr. som lån mot royaltyrättigheter till Saab-Scania AB för att ge företagel möjligheter att delta i ett civilt flygprojekt, i utgångsläget i
samarbete med det amerikanska företaget Fairchild Industries Inc. Genom riksdagsbeslut år 1988 (prop.1987/88:100 bil. 14, NU 18, rskr. 121) ändrades villkoren för statens rätt till återbetalning. Det kan antas att försäljningen av SAAB 340 ökar till följd av att SAAB 2000 lanseras eftersom flera flygbolag har behov av olika stora flygplan från samma tillverkare. Detta kommer att leda till ökade återbetalningar till staten på villkorslånet för SAAB 340.
Prop. 1989/90:51
2 Statens medverkan i finansieringen av ett civilt flygprojekt vid Saab-Scania AB
Mitt förslag: Jag föreslår att under åren 19891994 sammanlagt högst 1200 milj. kr. betalas ut till Saab-Scania AB för stattig medverkan vid finansieringen av det civila flygprojektet SAAB 2000. Staten erhåller därvid rätt till royalty på intäkterna från försäljningen av flygplan och reservdelar. Royaltyn utgår med en viss varierande procentsats av faktura värdet av levererade flygplan från nr 31 till flygplan nr 550 och med 5% av reservdelar under åren 1994-2014. Saab-Scania AB har åtagit sig att lägga huvuddelen av utveckling, konstmktion samt tillverkning och montering av flygplanet till Sverige. Statens medverkan avses regleras i ell avtal mellan staten och Saab-Scania AB.
Skälen för mitt förslag: En fortsatt utveckling av en civil flygindustri med flygplansprojektet SAAB 2000 innebär att den svenska industristmk-turen kompletteras med en intressant produkt som synes ha goda expansionsmöjligheter. Saab-Scania AB:s civila flygprogram har också av den aktuella orderingången att döma möjligheter att ge betydande bidrag till en utveckling av svensk industri. I projektet ingår även samarbete med andra länders flygindustrier, vilket innebär en förstärkt internationalisering. Detta samarbete, som främst avser nordiska och europeiska företag, kan komma att ge betydande positiva impulser för en del av svensk industri som använder högt utvecklad teknik och nya material.
FMV har i sin tidigare nämnda flygindustriutredning hösten 1988 redovisat att behovet av utvecklingsinsatser för att vidmakthålla kompetensen i svensk flygindustri, i första hand vid flygdivisionen inom Saab-Scania AB är störte än vad de militära beslällningama från det svenska försvaret ger upphov till. För att kunna hålla utvecklingspotentialen på en tillräckligt hög nivå under 1990-talet krävs ytterligare utvecklingsvolymer. En fortsatt expansion av den svenska civila flygindustrin ger således positiva effekter på den militära delen.
Jag ser därför positivt på att Saab-Scania AB har beslutat att utveckla ytterligare ett civilt flygplan, SAAB 2000, som i huvuddelen utvecklas inom det egna företaget vid anläggningama i Linköping. Därmed ökar
beläggningen på utvecklingssidan så att en högre nivå på kompetensen Prop. 1989/90:51 upprätthålls.
Saab-Scania AB har anhållit om medverkan från staten i finansieringen av projektet SAAB 2000. Med hänsyn till de positiva effekter i flera avseenden som jag nyss angett bör staten medverka i finansieringen. Efter förhandlingar mellan staten och Saab-Scania AB har enighet nåtts om villkoren för statens medverkan i projektet. Statens medverkan sker på kommersiella gmnder. Villkoren i avtalsförslaget är sådana att de inte innebär några subventioner. Staten och Saab-Scania AB erhåller enligt förkalkylen för projektet en i huvudsak likvärdig avkastning på sina insatser.
Jag övergår nu till att närmare redovisa avtalsförslagets innehåll.
3 Sammanfattning av avtalsförslaget
Efter förhandlingar har Saab-Scania AB undertecknat ett avtal om statlig medverkan i finansieringen av flygplansprojektet SAAB 2000. Staten blir bunden av avtalet när det har undertecknats för statens räkning. Undertecknandet fömtsätter dels att riksdagen har fattat erforderliga beslut härför, dels all regeringen därefter har beslutat atl avtalet skall undertecknas för statens del.
Avtalsförslaget innebär alt staten under utvecklingen av flygplansprojektet SAAB 2000, som beräknas pågå mellan 1989 och 1993, utbetalar sammanlagt lägst 1050 och högst 1 200 milj. kr. i löpande priser som medverkan i finansiering av den totala projeklinvesteringen, som beräknas uppgå till ca 3,8 miljarder kronor i 1989 års prisläge. Statens andel av den totala projeklinvesteringen uppgår därmed till ca 25%. Avtalsförslaget innebär att staten och Saab-Scania AB enligt en förkalkyl för projektet och i förhållande till sina direkta totala insatser i projektet samtidigt skall tillskjuta kapital i den takt som erfordras enligt en projektplan och samtidigt skall erhålla återbetalning i form av lika avkastning på insatt kapital i den takt som projektet medger detta. Staten erhåller återbetalning i form av royalty på projektets intäkter från år 1995 och som längst t. o. m. år 2014. Royaltyn är sådan att staten och Saab-Scania AB beräknas erhålla lika avkastning på insatt kapital under perioden 1989 2009. Saab-Scania AB har utfäst sig att lägga huvuddelen av utveckling, huvuddelen av konstmktion samt huvuddelen av tillverkning och montering av flygplanet i Sverige. Bl. a. skall tillverkningen av flygplanskroppen saml slutmontering av flygplanet ske i Sverige. Produktionsresursema i Sverige kommer att utökas med på. sikt 500 personer, varav en betydande dd förläggs i en särskild utvidgad enhet i Malmö, där personalen ökas med 265 personer. Vidare kommer verksamheten vid de anläggningar som Saab-Scania AB har i Linköping, Dagsberg och Ödeshög samt i Kramfors att utöka verksamheten med produktion av flygplan och flygplanskomponenter. Företagel har redan för utvecklingsarbete anställt ca 50 personer som tidigare ingått i den statliga varvskoncemen i Göteborg (Götaverken Arendal Technology AB).
Saab-Scania AB har även anmäk betydande expansionsplaner vad gäller Prop. 1989/90:51 sin lastbilstillverkning. Två tredjedelar av de investeringar i lastbilsverksamheten som beslutats för åren 1990-1992 kommer Saab-Scania AB att förlägga i Sverige. Fullt utnyttjande av denna merkapacitet kommer atl innebära ett nettotillskott av ca 500 arbetstillfällen i Sverige vid dessa anläggningar. Expansionen är spridd på flera orter i landet. Vidare kommer en ny enhet, som i mitten av 1990-talet kommer att sysselsätta 500 personer, att etableras i Karlskrona för montering av bensinmotorer för personbilar eller annan industriell verksamhet.
Regeringen har enligt avtalsförslaget bekräftat att Saab-Scania AB kommer all få möjlighet att efter ansökan från företaget erhålla regionalpoli-tiskt stöd enligt förordningen (1982:677) om regionalpolitiskt stöd för expansionen i Malmö enligt ett tidigare beslut i riksdagen (prop. 1985/86:125, rskr. 316, AU 18).
För etableringen i Karlskrona har regeringen enligt avtalsförslaget förklarat sig beredd att efter ansökan bevilja Saab-Scania AB lokaliseringsstöd och/eller offertstöd enligt förordningen (1982:677) om regionalpolitiskt stöd med maximalt 112,5 milj. kr. Stödet kan utformas som ett rent offertstöd för utbildningsinsatser m. m. eller som en kombination av lokaliseringsbidrag för investeringar i fastigheter och maskiner samt offertstöd för utbildning m.m. Chefen för arbetsmarknadsdepartementet återkommer senare till frågan om anslagsbehovet i detta avseende.
Avtalsförslaget bör fogas lill regeringsprotokollet i detta ärende som bilaga 1. Till avtalsförslaget har fogats en sekretessbelagd bilaga, den s. k. projektplanen, som inte ingår i bilagan till detta ärende.
4 Anslagsfrågor
För utbetalningama till Saab-Scania AB bör ett särskilt reservationsanslag föras upp under tolfte huvudtiteln på statsbudgeten redan för innevarande budgetår. Anslagsbehovet uppgår lill 1 200 milj. kr. och utbetalning kan bli aktuell under åren 1989, -90, -91, -92 och 1994. Förskjutningar i ulbetal-ningstakten kan dock förekomma ifall projektet blir förskjutet. Det bör ankomma på regeringen att lämna närmare föreskrifter om utbetalningstidpunkter och utbetalade belopp.
5 Hemställan
Med hänvisning till vad jag nu har anfört hemställer jag att regeringen
föreslår riksdagen att
till Statlig medverkan vid finansiering av ett civid flygplansprojekt v/£/>Saa6-5ca«/ay4B på tilläggsbudget lill statsbudgeten för budgetåret 1989/90 under tolfte huvudtiteln anvisa ett reservationsanslag av 1200 000 000 kr. att disponeras på det sätt avtalsförslaget fömtsätter.
6 Beslut Prop. 1989/90:51
Regeringen ansluter sig till föredragandens överväganden och beslutar att genom proposition föreslå riksdagen att anta det förslag som föredraganden har lagt fram.
Styrelsen för Saab-Scania Aktiebolag ("Saab-Scania") har vid sammanträ- Prop. 1989/90:51 de den 25 maj 1989 beslutat att genomföra ett projekt ("Projektet") som Bilaga 1 innebär att Saab-Scania skall utveckla, konstmera, bygga och marknadsföra ett nytt flygplan för civilt bmk benämnt SAAB 2000 ("Flygplanet"). För Projektet har inom Saab-Scania utarbetats en särskild projektplan vilken innehåller tidsplanering och beräknade kostnader för Projektets genomförande samt beskrivning av hur Projektet skall finansieras och en projektkalkyl ("Projektplanen"). Projektplanen är fogad härtill som Bilaga 1. Ett villkor för Projektets genomförande har enligt styrelsens beslut varit att utomstående part skulle medverka med riskfinansiering av en betydande del av kostnadema för Projektet.
Staten är beredd att medverka med sådan riskfinansiering i utbyte mot en rätt för staten att få del i Projektets avkastning under fömtsättning dels att Saab-Scania och staten, enligt en förkalkyl för Projektet i Projektplanen och i förhållande till sina direkta totala insatser i detta, samtidigt skall tillskjuta kapital i den takt som erfordras enligt Projektplanen och samtidigt skal) erhålla återbetalning i form av lika avkastning på insatt kapital i den takt Projektet medger detta. Om staten medverkar som riskbärande finansiär i Projektet har Saab-Scania förklarat sig berett att göra åtaganden enligt nedanstående.
Staten har ansett det vara angeläget att Projektet genomförs.
1 anledning av vad som ovan sagts har därför nu mellan Saab-Scania och staten ingåtts följande
Avtal
§ 1
Statens åtagande
Staten åtager sig att på de villkor som anges i detta avtal medverka i finansieringen av Projektet enligt Bilaga 1. Statens insats skall uppgå till högst 1 200 milj. kr.
Med hänsyn till Saab-Scanias åtagande i § 2 c nedan är Regeringen beredd att efter ansökan bevilja Saab-Scania lokaliseringsstöd och/eller offertstöd enligt förordningen (1982:677) om regionalpolitiskt stöd, i anslutning till företagets etablering av ny enhet för flygplansproduktion i Malmö enligt den överenskommelse som träffades mellan staten och Saab-Scania 1986 angående etablering i Malmö, etapp 3 med maximalt 40 milj. kr. Stödet kan utformas som ett rent offertstöd för utbildningsinsatser m. m. eller som en kombination av lokaliseringsbidrag för investeringar i fastigheter och maskiner samt offertstöd för utbildning m. m. Lokalise-tingsbidragel kan maximalt uppgå till 20% av de totala anläggningsinvesteringama.
§2 Prop. 1989/90:51
Saab-Scanias åtaganden
Saab-Scania åtar sig att ställa till förfogande den personal, det riskkapital och de övriga ekonomiska och andra resurser utöver i detta avtal överenskommen finansiering, som erfordras för att genomföra Projektet enligt Projektplanen och de övriga åtagandena i § 2 och § 3 i avtalet samt i övrigt
a. att
i egen regi genomföra Projektet i enlighet med Bilaga 1 samt att
föriägga huvuddelen av utveckling, huvuddelen av konstmktion, samt
huvuddelen av tillverkning och miontering i Sverige. Bl. a. skall tillverk
ningen av flygplanskroppen samt slutmontering av Flygplanet ske i Sveri
ge, såsom beskrives i Projektplanen,
b. att
inte låta annat företag inträda såsom part i Projektet med del i
Projektets resultat med undantag för det förelag som skall leverera Flyg
planets motorer, med vilket företag Saab-Scania är berättigat ingå avtal
enligt vilket sådan leverantör kan komma att bli part i Projektet och/eller
med Saab-Scania dela Projektets avkastning,
c. att
i nya lokaler utöka flygdivisionens produktionsverksamhet i
Malmö, vid vilken enhet - inkluderande den personal som Saab-Scanias
flygdivision vid undertecknandet av detta avtal har anställd i Malmö och
som uppgår till 75 personer - sammanlagt minst 100 personer skall vara
anställda före utgången av år 1990, minst 210 personer före utgången av år
1992 och minst 340 personer från utgången av år 1994. Antalet anställda
här och i övrigt i detta avtal anges enligt Bokföringsnämndens anvisning nr
17 eller anvisning som ersätter denna. Åtagandet innebär alt från årsskiftet
1994/1995 skall minst 340 personer vara sysselsatta i Saab-Scanias flyg
planstillverkning i Malmö,
d. att
den personal vid Saab-Scanias anläggningar i Linköping, Dagsberg
och Ödeshög, som i dag sysselsätts med utveckling, konstmktion, tillverk
ning och montering av flygmaskiner kommer att uppgå till minst det antal
som framgår av Projektplanen,
e. att
etablera utvecklings- och konstmktionsverksamhet för Projektet
och andra delar av Flygdivisionen i Göteborg med 50-60 personer an
ställda vari ingår de ingenjörer som tidigare varit anställda vid GVA
(Götaverken Technology AB) och som Saab-Scania anställt under somma
ren 1989,
f. att
föriägga produktion av vissa flygmaskindelar till Saab-Scanias
anläggning i Kramfors, vilken beräknas komma att sysselsätta 20 personer,
g. att
i positiv anda pröva fömtsättningama för att föriägga målning och
inredningsarbete av flygmaskiner till det företag i Hagfors som kan komma
att etableras där.
§3 Prop. 1989/90:51
r\ °* A Bilagal
Övriga åtaganden
Saab-Scania åtar sig vidare
a. att
skapa en ny produktionsenhet för montering av
bensinmotorer för personbilar eller annan industriell verksamhet i Karls
krona, vid vilken sammanlagt minst 70 personer skall vara anställda före
utgången av år 1991, minst 320 personer före utgången av år 1992 och
minst 500 personer från utgången av år 1993. I samband med att bensin
motormonteringen flyttas från Södertälje avser Saab-Scania att i motsva
rande grad utöka produktionen av lastvagnar på denna ort,
b. att
i Sverige förlägga ca 2/3 av de investeringar i Saab-Scanias lasl-
bilsverksamhet som beslutats i ett investeringsprogram för åren 1990
1992 och som leder till en utvidgning av kapaciteten med 50% inom
ramen för nuvarande stmktur. Fullt utnyttjande av denna merkapacitet
kommer att innebära ett nettotillskott av ca 500 arbetstillfällen i Sverige
vid dessa anläggningar,
c. att
i anslutning till investeringsprogrammet i punkt b. ovan genomfo
ra en planerad utbyggnad av produktionen av bakaxdväxlar för lastvagnar
i Falun, som beräknas leda till nyanställning av ca 60 personer i Falun.
Med hänsyn till Saab-Scanias åtagande ovan är Regeringen beredd att efter ansökan bevilja Saab-Scania lokaliseringsstöd och/eller offertstöd enligt förordningen (1982:677) om regionalpolitiskt stöd, i anslutning till företagets etablering av ny verksamhet i Karlskrona motsvarande 225 Tkr per nytt arbetstillfälle, maximalt 112,5 milj. kr. Stödet kan utformas som ett rent offertstöd för utbildningsinsatser m. m. eller som en kombination av lokaliseringsbidrag för investeringar i fastigheter och maskiner samt offertstöd för utbildning m. m. Lokaliseringsbidraget kan maximalt uppgå till 20% av de totala anläggningsinvesteringarna.
§ 4
Utbetalning av statens insats
Enligt vad som framgår av Projektplanen, har Projektets sammanlagda kapitalbehov uppskattats till ca 3 800 milj. kr. under perioden 1989- 1994 i 1989 års penningvärde. Statens finansiering enligt nedan skall uppgå till lägst 1050 milj. kr. och högst till 1 200 milj. kr. i löpande priser.
Statens dd av finansieringen utbetalas enligt följande
l.För kostnader under 1989 utbetalas 250 milj. kr. snarast efter del att riksdagens godkännande och regeringens slutliga godkännande av detta avtal expedierats
2.För 1990 utbetalas 350 milj. kr. den 1 juli 1990.
3.Förl991 utbetalas 300 milj. kr. den 1 juh 1991.
4.För 1992 utbetalas 150 milj. kr. den 1 juli 1992.
5.För 1993 utbetalas den 1 april 1994 skillnaden mdlan ovanslående utbetalningar på sammanlagt 1050 milj. kr. och den andel (37,56%) av summan av Saab-Scanias utvecklingskostnader och utbetalningar för an-
läggningsinvesteringar (i Projektplanen beräknade att uppgå till 2 534 milj. Prop. 1989/90:51 kr. i 1989 års penningvärde) som staten åtagit sig att finansiera, dock högst Bilaga 1 vad som återstår upp till 1200 milj. kr. Denna beräkning skall gmndas på summan av sådana kostnader och utbetalningar för angivna ändamål i Projektet som Saab-Scania redovisat för åren 1989-1993 och som för full utbetalning fömtsätts översliga del belopp Projektplanens kalkyl anger, dock räknat i löpande priser. Om genomförande av utvecklingsarbete och anläggningsinvesteringar försenas i samband med att Projektet försenas i förhållande till Projektplanen, skall även utbetalningar för nämnda ändamål efter år 1993 efter statens godkännande kunna utgöra underlag vid beräkning av statens utbetalning enligt denna punkt.
Som villkor för utbetalning av belopp som här avses skall gälla all Projektet fortskrider i huvudsak planenligt eller med sådana avvikelser som staten godkänt i enlighet med § 11. Till ledning för statens prövning enligt föregående stycke skall Saab-Scania avge lägesrapport som avses i § 6 nedan.
Saab-Scania skall därjämte vid avgivande av sådan redovisning som enligt ovan skall lämnas som underiag för utbetalning, skriftligen bekräfta att Projektet fortskrider i huvudsak planenligt eller med de ändringar som staten godkänt enligt §11.
§ 5
Royalty
Saab-Scania skall såsom ersättning för statens medverkan med riskfinansiering till staten utge royalty baserad på försäljning av Flygplanet och reservdelar till Flygplanet.
Royalty skall beräknas på faktura värdet av levererade Flygplan respektive reservdelar. Skulle leverans av komponenter, utmstning eller dylikt som skäligen kan anses ingå i en komplett leverans av Flygplan, levereras från annan än Saab-Scania skall även fakturavärdel av sådan leverans utgöra underlag för royaltyberäkningen.
Rätt till royaky uppkommer vid fakturering av Flygplan eller av reserv-dd.
Skulle Saab-Scania upplåta nyttjanderätt till Flygplan genom leasingavtal eller liknande uppkommer rätten till royalty då Flygplanet levereras till nyttjanderättshavaren och det pris på vilket royalty skall beräknas skall vara det pris som ifrågavarande Flygplan skulle ha betingat vid försäljning. Vägledande skall därvid vara de priser som Saab-Scania uppnått vid försäljningar av exemplar av Flygplanet med motsvarande utmstning vid närmast jämförbara tidpunkter.
På motsvarande sätt skall förtaras när ett rättvisande försäljningspris saknas t. ex. i samband med att flygmaskiner har tagits i inbyte.
Royalty skall utgå med följande procentsatser:
10
Plan nr |
Royalty procent |
1-30 |
0,00 |
31-60 |
1,51 |
61-95 |
3,59 |
96-130 |
4,28 |
131-165 |
4,98 |
166-200 |
4,80 |
201-235 |
4,92 |
236-270 |
5,02 |
271-305 |
4,80 |
306-340 |
4,92 |
341-375 |
5,03 |
376-400 |
7,55 |
401 -425 |
4,46 |
426-450 |
1,50 |
451-475 |
1,49 |
476- |
2,39 |
Prop. 1989/90:51 Bilaga 1
För separat försålda reservdelar 5,0% av nettofakluravärdet.
I det fall statens utbetalningar överskrider 1 050 milj. kr. skall royalty-procenten enligt denna paragraf och § 9 för Flygplan revideras upp i motsvarande grad.
Royalty skall redovisas per kalendertertial. Senast den 31 maj, 30 september respektive 31 januari varje år skall redovisning lämnas och betalning ske för leveranser under näst föregående tertial. Avgivna royaltyre-dovisningar skall på ett tydligt sätt ange hur beräkningarna gjorts och vara bestyrkta av Saab-Scanias revisorer.
Vid fakturering i utländsk valuta skall fakturapriset omräknas till svenska kronor till den verkliga kurs som flygdivisionen använder vid sin resultatavräkning.
§ 6
Rapportering
Utöver vad som eljest föreskrives i detta avtal skall Saab-Scania rapportera till chefen för industridepartementet eller den som denne anvisar enligt följande.
Under mars månad varje år fr. o. m. år 1990 skall rapport lämnas med en aktuell redovisning för tiden från föregående rapport av hur Projektet fortskrider i förhållande lill uppgjorda planer (se Bilaga I). Sådana rapporter skall också innehålla en ekonomisk redovisning för Projektet avseende det närmast föregående räkenskapsåret, uppgift om order- och leveransläge för Flygplanet och allmän information om marknads- och konkurrenslägel. Saab-Scanias revisorer skall bestyrka riktigheten av de lämnade ekonomiska uppgiftema.
II
Under mars månad varje år fr. o. m. år 1990 t. o. m. 1995 skall rapport Prop. 1989/90:51 lämnas med en aktuell redovisning av hur övriga åtaganden per objekt Bilaga 1 avseende sysselsättningen på vissa orter fortskrider i förhållande till uppgjorda planer.
§ 7
Granskning
Chefen för industridepartementet eller personer som denne utser skall ha rätt att under detta avtals giltighetstid granska arbetet i Projektet och ta del av sådana handlingar som kan lämna upplysning om tekniska och ekonomiska förhållanden i Projektet och även la del av Saab-Scanias bokföring och övriga handlingar för kontroll av att Saab-Scania fullgör sina skyldigheter vad avser Projektet enligt detta avtal. Staten åtar sig att, när uppdrag om granskning lämnas, utforma uppdraget så att uppgifter som framkommer vid granskningen endast lämnas till industridepartementet.
Saab-Scania skall hålla en separat ekonomisk redovisning avseende Projektet för atl möjliggöra rapportering och granskning i enlighet med detta avtal.
§ 8
Jämfbrelsebelopp
Samtidigt med all royaltyredovisning avges enligt § 5 skall Saab-Scania göra en beräkning av summan av de belopp som erlagts av staten enligt detta avtal ökade med ränta och minskade med royaltybelalningar ("Jämförelsebeloppet") per utgången av respektive kalendertertial.
Jämförelsebeloppet skall beräknas enligt följande. Av staten utbetalade belopp skall sammanläggas. Ränta skall beräknas på beloppen fr.o.m. utbetalningsdagen efter en räntefot som motsvarar det av Riksbanken fastställda vid varje tid gällande diskontot med tillägg av 6 procentenheter. Det kapital varpå ränta skall beräknas skall minskas med royaltybetal-ningama från det datum dessa erlagts.
§ 9
Förändring av royaltybetalningar
Skulle
vid utgången av år 2009 Jämförelsebeloppet ha minskat till noll
eller övergått till att vara negativt skall royallybetalningarna reduceras till
0,48 % för försålda Flygplan respektive 1,0% för reservdelar. Skulle så inte
vara fallet skall royallybetalningarna fortsätta på oförändrad nivå (2,39%
respektive 5,0%) så länge Flygplanet tillverkas intill dess Jämförelsetalet
minskat till noll, varefter de skall reduceras enligt ovan.
Efter utgången av år 2014 utgår ingen royalty. 12
§ 10 Prop. 1989/90:51
Bilaga 1 Jämkning av royalty
Storleken på den royalty som staten skall erhålla enligt § 5 har fastställts på följande satt. Utifrån en förkalkyl för Projektet, som ingår i Projektplanen, har beräknats i vilken omfattning det kapital som partema kommit överens om att utbetala till Projektet kan frigöras och återbetalas i samband med försäljning av Flygplan och reservdelar till Flygplan. Royaltyn har fastställts så att staten och Saab -Scania beräknas erhålla lika avkastning på utbetalat kapital sett över kalkylperioden åren 1989-2009.
Avkastningsberäkningen har baserats på cash-flow enligt förkalkyl varvid hänsyn även tagits till värdet av det sysselsatta kapital (skillnad mellan tillgångar och skulder) som finns i Projektet. Vid beräkningen av avkastningen på Projektet och på Saab-Scanias insats medräknas värdet av det sysselsatta kapitalet såsom ett restvärde. Härvid värderas det sysselsatta kapitalet till 58% av det bokförda värdet år 2009.
Med hänsyn lill den långa avtalstiden och de svårigheter detta medför att överblicka det ekonomiska utfallet av Projektet är Saab-Scania och staten berättigade att påkalla att royaltybetalningama enligt § 5 skall jämkas enligt följande bestämmelser.
Saab-Scania har rätt att påkalla förhandling om sådan jämkning om Saab-Scanias sammanlagda avkastning på till Projektet utbetalat kapital enligt Projektplanen under en längre lid är väsentligt lägre än den sammanlagda avkastning staten erhåller i form av royalty på sitt utbetalade kapital. Om Projektet 1995 och 1996 sammanlagt uppvisar en negativ avkastning så skall detta vara gmnd för jämkning. Om den negativa avkastningen därefter kvarstår, så skall även detta vara gmnd för jämkning.
Staten har rätt att påkalla förhandling om sådan jämkning om Saab-Scanias sammanlagda avkastning under en längre tid avsevärt överstiger statens sammanlagda avkastning i form av royalty.
Förhandling som avses i denna paragraf får påkallas högst vartannat år och tidigast den 1 december 1996. Jämkning fastställes för en tvåårsperiod som böljar vid del årsskifte som närmast följer det datum då jämkning påkallats. Vid utgången av denna tvåårsperiod skall återgång ske till den royaltynivå som anges i § 5, såvida inte ny jämkning har påkallats och fastställts enligt bestämmelsema i denna paragraf
Saab-Scania skall dämtöver ha rätt att från år 1995 påkalla jämkning av royaltyutbetalningama för ell år om Projektet under ett enskik år uppvisar mycket betydande avvikelser från förkalkylerat resultat. Med undantag från vad som stadgas i stycket ovan får förhandling om jämkning med anledning av sådana omständigheter påkallas varje år fr.o.m. år 1995. Jämkning fastslälles därefter att gälla för det år då jämkning påkallats.
13
§ 11 Prop. 1989/90:51
T.. , , Bilaga 1
Jämkning av avtalet
Om omständighet eller förhållande inträffar, som i väsentlig mån berör Saab-Scanias möjligheter eller förutsättning för att fullfölja Projektet enligt Projektplanen eller att fullgöra sina övriga åtaganden enligt detta avtal, såsom t.ex. att avsättning ej finns för företagets produkter, skall Saab-Scania snarast anmäla detta till staten.
Parterna förklarar sig beredda att i sådant fall förhandla om sådana jämkningar eller åtgärder, som med hänsyn till det inträffade i möjligaste mån tillgodoser såväl Saab-Scanias behov av jämkning av åtagandena som statens bevekdsegmnder för att delta i Projektet.
§ 12
Överlåtelse av avtalet och upplåtelse av licens
Utan föregående medgivande av staten får Saab-Scania ej
a. avhända
sig resurser som är väsentliga för all genomföra Projektet
enligt Projektplanen eller för fullgörandet av övriga åtaganden enligt detta
avtal eller vidta sådana väsentliga stmkturförändringar som skulle kunna
äventyra Projektet eller Saab-Scanias möjligheter att fullgöra sina övriga
åtaganden enligt detta avtal,
b. vidta
väsentliga ändringar i Projektets innehåll eller inriktning eller
avbryta eller uppge Projektet,
c. överlåta
sina rättigheter eller förpliktelser enligt detta avtal. Det
åligger Saab-Scania att tillse att förvärvaren av rättigheter och skyldigheter
enligt detta avtal förbinder sig att följa samtliga bestämmelser häri. Om
staten så begär, skall Saab-Scania vid sådan överlåtelse garantera att
förvärvaren i alla avseenden fullgör sina skyldigheter enligt detta avtal,
d. överlåta
huvudansvaret för och rätten till Projektet till annan. Detta
hindrar inte att ansvaret för delar av Projektet överlämnas till andra
företag i enlighet med vad som fömtsetts i Bilaga 1,
e. upplåta
rätt till annan att mot licens tillverka eker sälja i projektet
framtagna konstmktioner eller betydande delar därav.
Saab-Scania får ej inlåta sig på förhandlingar avseende ändringar o. d. som avses i punktema ae härovan eller eljest vidta åtgärd som där avses utan alt först dels ha informerat staten om de omständigheter som föranleder sådana förhandlingar, dels ha förhandlat med staten om att erhålla medgivande och om de eventuella villkoren för sådant medgivande. Vid lämnande av medgivande och vid fastställelse av eventuella villkor för medgivande skall i möjligaste mån tillgodoses såväl Saab-Scanias behov av med-givanct som statens bevekdsegrunder för att delta i Projektet. Det fömtsätts att staten som villkor för medgivande till licens eller liknande avtal kan kräva att en del av betalningama härför skall utges till staten som royalty.
14
§ 13 Prop. 1989/90:51
Bilaga 1
Särskilda påföljder vid åsidosättande av avtalet
Utöver de allmänna påföljder som eljest kan göras gällande enligt lag till följd av åsidosättande av detta avtal skall följande särskilt gäka. Skuke Saab-Scania
avsiktligt eller av vårdslöshet lämna eller ha lämnat oriktiga eller vilseledande uppgifter för statens villighet atl ingå detta avtal,
använda utbetalade medel för andra ändamål än Projektet,
underlåta att inhämta medgivande såsom anges i § 12,
eljest begå väsentligt avtalsbrott såsom t. ex. bristande uppfyllande av åtagandena i § 2 a och b och vägra företa rättelse inom rimlig tid efter skriftligt påpekande,
träda i likvidation, försällas i konkurs, uppta förhandlingar med sina borgenärer om ackord eller på gmnd av utmätning, betalningsinställelse eller andra omständigheter kunna antas vara på obestånd,
och icke kunna visa alt Saab-Scania har gjort vad som skäligen kan begäras för att fullgöra Projektplanen och åtagandena enligt detta avtal, så äger staten uppsäga avtalet med omedelbar verkan och inställa ännu icke gjorda utbetalningar enligt Projektplanen. Saab-Scania skall ha skyldighet att till staten inom en månad från det uppsägning skett utbetala ett belopp motsvarande jämförelsebeloppet per del datum återbetalningen sker, dock att denna skyldighet skall begränsas till en tiondel av jämförelsebeloppet om den bristande fullgördsen avser åtagandena beträffande sysselsättningen på vissa orter enligt §§ 2 och 3 ovan.
§ 14
Kompensation vid oförutsett upphörande
Upphör Projektet i förtid av skäl som ej har fömtsetts i detta avtal och som ej kan anses vara ett åsidosättande från någondera partens sida av skyldigheter enligt detta avtal skall staten och Saab-Scania förhandla om humvida och i vad mån staten skall kompenseras för uteblivna royaltybetalningar. Gmndläggande för bedömningen av sådan betalningsskyldighet skall vara det utbyte Saab-Scania har haft och kan komma att få av Projektet och storleken på de royaltybetalningar som staten dittills uppburit. Skulle enighet inte kunna uppnås om betalningsskyldigheten och skulle frågan hänskjutas till skiljeförfarande enligt § 15 nedan skall skiljenämnden vara berättigad att skönsmässigt fastställa ersättningens storlek.
§ 15
Avtalets giltighet
Om
detta avtal inte uppsagts i förtid i enlighet med de särskilda regler som
avtalet innehåller därom, gäller detta avtal så länge skyldighet föreligger
för Saab-Scania alt erlägga royalty. När skyldigheten att erlägga royalty
upphör, upphör avtalet automatiskt att gälla. 15
§ 16 Prop. 1989/90:51
Skiljeförfarande
Tvist rörande detta avtal, dess tillkomst, tolkning eller tikämpning eller dämr härflylande rättsförhållanden skall avgöras genom skiljedom enligt lag om skiljemän. Vid röstning om penningar eller annan myckenhet skall bestämmelserna i RB 16:4 tikämpas.
§ 17
Ikraftträdande
Saab-Scania blir genom undertecknande senast den 9 november 1989 bundet av avtalet.
Staten blir bunden av avtalet när det har undertecknats för statens del. Undertecknandet fömtsätter dels att riksdagen, efter proposition som regeringen kommer att framlägga, har fattat erforderliga beslut härför, dels att regeringen därefter har beslutat att avtalet skall undertecknas för statens del.
Om undertecknande för statens del inte har skett senast en månad efter riksdagens erforderiiga beslut, är inte längre Saab-Scania bundet av avtalet.
Detta avtal har upprättats i två originalexemplar, av vilka staten och Saab-Scania tagit var sitt.
den den
Saab-Scania AB Svenska staten
Norstedts Tryckeri, Stockholm 1989 16